mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-08-16 19:19:09 +00:00
Compare commits
40 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
d0b24d7b4d | ||
|
a808b77b2b | ||
|
52a0d04473 | ||
|
64f7b3a059 | ||
|
b70c3613fa | ||
|
3158cdaa7a | ||
|
140abde4ef | ||
|
850f73719f | ||
|
d2ce2009b5 | ||
|
6ad4716dc1 | ||
|
0ec558f99f | ||
|
41727b6e23 | ||
|
c559703312 | ||
|
1e7cca8f8b | ||
|
759d155b08 | ||
|
11b1c6f2ee | ||
|
98f77876e6 | ||
|
5a703390ec | ||
|
e925f8b2c3 | ||
|
01e3d92118 | ||
|
9321458918 | ||
|
cd6d6d32d3 | ||
|
5bfdc6e75a | ||
|
274f841c61 | ||
|
2b8a0dfacb | ||
|
4ba3761ab1 | ||
|
93586cb6b6 | ||
|
c4768438b7 | ||
|
b3b28dced2 | ||
|
3b2bcbf0f0 | ||
|
1cdfa87b21 | ||
|
9e3f020ae8 | ||
|
36134a7285 | ||
|
edc2ac8bbf | ||
|
c92b6e1e8b | ||
|
524919326b | ||
|
2d3a64ffcc | ||
|
9aa9579283 | ||
|
3f987f460d | ||
|
23e62bfb15 |
39
COPYING
39
COPYING
@@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
@@ -55,8 +55,8 @@ patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||||
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
@@ -255,7 +255,7 @@ make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||||
@@ -277,9 +277,9 @@ YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
|
||||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
@@ -303,10 +303,9 @@ the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
||||
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
@@ -336,5 +335,5 @@ necessary. Here is a sample; alter the names:
|
||||
This General Public License does not permit incorporating your program into
|
||||
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
|
||||
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
|
||||
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
|
||||
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
|
||||
Public License instead of this License.
|
||||
|
17
Makefile
17
Makefile
@@ -268,14 +268,7 @@ ENDIAN_CHECK=endian_check$(EXE)
|
||||
STRGEN=strgen/strgen$(EXE)
|
||||
OSXAPP="OpenTTD.app"
|
||||
|
||||
ifdef RELEASE
|
||||
REV:=$(RELEASE)
|
||||
else
|
||||
ifeq ($(shell if test -d .svn; then echo 1; fi), 1)
|
||||
REV_MODIFIED := $(shell svnversion . | sed -n 's/.*\(M\).*/\1/p' )
|
||||
REV := $(shell LC_ALL=C svn info | awk '/^URL:.*branch/ { BRANCH="-"a[split($$2, a, "/")] } /^Last Changed Rev:/ { REV="r"$$4"$(REV_MODIFIED)" } END { print REV BRANCH }')
|
||||
endif
|
||||
endif
|
||||
REV := 0.5.1-RC1
|
||||
|
||||
# define flag to use for -lrt (some OSes overwrites this later for compatibility)
|
||||
ifndef LRT
|
||||
@@ -513,6 +506,14 @@ ifdef WITH_FREETYPE
|
||||
CDEFS += -DWITH_FREETYPE
|
||||
CCFLAGS_FREETYPE := $(shell $(FREETYPE_CONFIG) --cflags)
|
||||
LDFLAGS_FREETYPE := $(shell $(FREETYPE_CONFIG) --libs)
|
||||
|
||||
ifdef STATIC
|
||||
ifdef OSX
|
||||
# OSX needs a special lib setting when linking statically
|
||||
LDFLAGS_FREETYPE := $(shell $(FREETYPE_CONFIG) --prefix)/lib/libfreetype.a
|
||||
endif
|
||||
endif
|
||||
|
||||
CFLAGS += $(CCFLAGS_FREETYPE)
|
||||
LIBS += $(LDFLAGS_FREETYPE)
|
||||
endif
|
||||
|
@@ -459,7 +459,10 @@ static Town *AiFindRandomTown(void)
|
||||
|
||||
static Industry *AiFindRandomIndustry(void)
|
||||
{
|
||||
return GetRandomIndustry();
|
||||
int num = RandomRange(GetMaxIndustryIndex());
|
||||
if (IsValidIndustry(GetIndustry(num))) return GetIndustry(num);
|
||||
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void AiFindSubsidyIndustryRoute(FoundRoute *fr)
|
||||
|
@@ -1212,14 +1212,39 @@ static void ProcessAircraftOrder(Vehicle *v)
|
||||
|
||||
order = GetVehicleOrder(v, v->cur_order_index);
|
||||
|
||||
if (order == NULL) {
|
||||
v->current_order.type = OT_NOTHING;
|
||||
v->current_order.flags = 0;
|
||||
if (order == NULL|| (order->type == OT_DUMMY && !CheckForValidOrders(v))) {
|
||||
/*
|
||||
* We do not have an order. This can be divided into two cases:
|
||||
* 1) we are heading to an invalid station. In this case we must
|
||||
* find another airport to go to. If there is nowhere to go,
|
||||
* we will destroy the aircraft as it otherwise will enter
|
||||
* the holding pattern for the first airport, which can cause
|
||||
* the plane to go into an undefined state when building an
|
||||
* airport with the same StationID.
|
||||
* 2) we are (still) heading to a (still) valid airport, then we
|
||||
* can continue going there. This can happen when you are
|
||||
* changing the aircraft's orders while in-flight or in for
|
||||
* example a depot. However, when we have a current order to
|
||||
* go to a depot, we have to keep that order so the aircraft
|
||||
* actually stops.
|
||||
*/
|
||||
const Station *st = GetStation(v->u.air.targetairport);
|
||||
if (!IsValidStation(st) || st->airport_tile == 0) {
|
||||
int32 ret;
|
||||
PlayerID old_player = _current_player;
|
||||
|
||||
_current_player = v->owner;
|
||||
ret = DoCommand(v->tile, v->index, 0, DC_EXEC, CMD_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR);
|
||||
_current_player = old_player;
|
||||
|
||||
if (CmdFailed(ret)) CrashAirplane(v);
|
||||
} else if (v->current_order.type != OT_GOTO_DEPOT) {
|
||||
v->current_order.type = OT_NOTHING;
|
||||
v->current_order.flags = 0;
|
||||
}
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (order->type == OT_DUMMY && !CheckForValidOrders(v)) CrashAirplane(v);
|
||||
|
||||
if (order->type == v->current_order.type &&
|
||||
order->flags == v->current_order.flags &&
|
||||
order->dest == v->current_order.dest)
|
||||
|
1
bridge.h
1
bridge.h
@@ -27,5 +27,6 @@ extern const Bridge orig_bridge[MAX_BRIDGES];
|
||||
extern Bridge _bridge[MAX_BRIDGES];
|
||||
|
||||
uint GetBridgeFoundation(Slope tileh, Axis axis);
|
||||
uint GetBridgeHeightRamp(TileIndex t);
|
||||
|
||||
#endif /* BRIDGE_H */
|
||||
|
@@ -1,33 +1,76 @@
|
||||
0.5.1-RC1 (2007-03-20)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Feature: Translation dependant formatting of dates (r8906)
|
||||
- Feature: Kick inactive initial network connections after some time (r9038, r9061)
|
||||
- Feature: Add an extra news group for opening and closing of industries (r9097)
|
||||
- Codechange: Change windows unicode handling and allow a pure non-unicode build to function. (r9055)
|
||||
- Codechange: Be more lenient when trimming UTF-8 strings and don't terminate the string when an invalid encoding is encountered, but only focus on maximum length. (r9083)
|
||||
- Codechange: Dsable shares by default and increase the default maximum distance from edge for oil refineries (r9339)
|
||||
- Regression: [win32] Possible buffer overflow if unicode text is pasted into an input box and needs trimming. (r8975)
|
||||
- Fix: NewGRF support for vehicle variable 48 (r8943)
|
||||
- Fix: Crash on loading savegames with GRFs that do not have their GRF info/name set (r8955)
|
||||
- Fix: Support compilation with the Vista Platform SDK (r8974)
|
||||
- Fix: The industry list should also be (re)set when the number of industries is 0 (r8980)
|
||||
- Fix: Resolution doubled in cfg file when fullscreen mode used (r8994)
|
||||
- Fix: Do not select a disabled platform length/number of track count when going out of drag-drop mode (r8999)
|
||||
- Fix: New locomotive names were not announced in the news, it said "new railway locomotive available - railway locomotive" (r9000, r9001)
|
||||
- Fix: Play the correct engine sound based on the engine type instead of the sprite (r9009)
|
||||
- Fix: When cutting strings into multiple lines also take into consideration whitespace characters of more than 1 byte length. (r9012)
|
||||
- Fix: Desync caused by buffer overflow (r9027)
|
||||
- Fix: The personal (.openttd) directories were hidden in the load/save directory listings (r9043)
|
||||
- Fix: The station list, sorted by cargo rating, now takes stations into account that have no cargo waiting (r9062)
|
||||
- Fix: Don't keep on scrolling for non-numeric values in settings, but require reclick (r9064)
|
||||
- Fix: When a bribe failed and you haven't picked up cargo yet, you would never be able to do so for a given station (r9070)
|
||||
- Fix: Take over companies properly in multiplayer games (r9071)
|
||||
- Fix: win32 dedicated console now doesn't need an extra 'enter' to fully quit (r9074)
|
||||
- Fix: The intercontinental airport used 'T-junction' runway sprites when there is no exit in the middle of the runway as in the city airport (r9076)
|
||||
- Fix: The wrong catenary wires were drawn for tunnel entrances (r9077)
|
||||
- Fix: [win9x] Clipboard paste for Windows95 correctly converts the input to the current locale. (r9084)
|
||||
- Fix: Disable the ability to make flooding water with the canal build tool. In the scenario editor you can still make both canals and flooding water at height level 0 (r9105)
|
||||
- Fix: Make clear in the tooltips when the canal build tool (in the scenario editor) makes flooding water (r9115)
|
||||
- Fix: Difficulty level button was not selected when opening the difficulty window (r9117)
|
||||
- Fix: "Train is lost" message is generated incorrectly (r9146)
|
||||
- Fix: When loadin games, enroute_from was updated in the wrong place, causing issues with TTD savegames/scenarios (r9147)
|
||||
- Fix: When you started openttd with '-g' you got the same map every run (r9205)
|
||||
- Fix: Shared orders got messed up when the 'first' trains got removed in the depot (r9277)
|
||||
- Fix: Use a less CPU-intensive algorithm to find a random industry for the AI to prevent it slowing down the game (r9251)
|
||||
- Fix: A34-1000, Z-Shuttle, and Kelling K1 are now listed as small aircraft (r9298)
|
||||
- Fix: Assert() when you removed the orders of a shared list while having the shared order vehicle list open (r9337)
|
||||
- Fix: Close the Shared Order Vehicle List if you remove the shared link with only 2 vehicles (r9338)
|
||||
- Fix: When all news-setting buttons are 'full', make the for-all button show 'full' too (r9137)
|
||||
|
||||
|
||||
0.5.0 (2007-02-27)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Feature: Add the ability to load newer TTDP games (the tile information for coasts has changed) (r8738)
|
||||
- Feature: Selecting "end of orders" and deleting will delete all the vehicle's orders (shared mode unchanged) (r8685)
|
||||
- Codechange: Call GetFirstVehicleInChain only for trains thus increasing performance in large games (r8744)
|
||||
- Fix: Possible crashes, problems with aircraft and airport removal (r8921)
|
||||
- Fix: Do not show the 'edit sign' window for spectators (r8808)
|
||||
- Fix: Adhere order types for ship order insertion to determine destination type (r8802)
|
||||
- Fix: It was possible to take over buoys by building a station next to them (r8794)
|
||||
- Fix: Cloning unaware of articulated locomotives that could refit without refitting the front unit (r8777)
|
||||
- Fix: Loading times for overhanging trains are miscomputed (r8709)
|
||||
|
||||
|
||||
0.5.0-RC5 (2007-02-08)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Feature: requery gameservers that did not respond to their first query (r8520, r8542)
|
||||
- Feature: check for NewGRF compatability before actually downloading the map from a game server when connecting from the command prompt and internal console (r8459, r8461)
|
||||
- Feature: logging of the IP address and port of invalid/illegal UDP packets (r8490)
|
||||
- Feature: Requery gameservers that did not respond to their first query (r8520, r8542)
|
||||
- Feature: Logging of the IP address and port of invalid/illegal UDP packets (r8490)
|
||||
- Codechange: Replace missing sprites with a red question mark (r8634)
|
||||
- Codechange: Add Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese languages as an official translation (r8286, r8324, r8616)
|
||||
- Codechange: Increase the size of the sound/video/music-drivers to 32 bytes (instead of 16) so their actual parameters can be passed. Sound has for example bufsize' and 'hz' (r8497)
|
||||
- Codechange: Be more strict about language generation and fail any languages not having the mandatory ##name, ##ownname and ##isocode pragma's (r8253)
|
||||
- Codechange: Rename the 'New <vehtype>' button of the global vehicle lists to 'Available <vehtype>' as it is a view-only list, not one from which you can purchase (rolling) stock. (r8420, r8421)
|
||||
- Codechange: replace missing sprites with a red question mark (8634)
|
||||
- Regression: Help window was empty for UNICODE builds (r8239)
|
||||
- Regression: When the latest news was deleted, the news queue wrapped back to the oldest item, showing all news again (r8409)
|
||||
- Regression: ShowLastNewsMessage could show an out-of-bounds news item because it did not checked if a previous item actually existed the first time it is called (forced news is INVALID_NEWS) [FS#573] (r8409)
|
||||
- Fix: deleting a vehicle with shared orders, but no orders would fail to reset prev_shared and next_shared (r8294)
|
||||
- Fix: GenerateVehicleSortList()/CmdMassStartStopVehicle() tried to put a TileIndex into an uint16 (r8296)
|
||||
- Fix: [YAPF] Assert when buoy is placed on NE or NW map edge (r8540)
|
||||
- Fix: a road vehicle that is very close after another (slower) road vehicle gets its speed reset to 0 when entering a tunnel, which causes a traffic jam outside of the tunnel (r8609)
|
||||
- Fix: Road Vehicles now can obtain a slot even if the station is very spread out [FS#577] (r8536)
|
||||
- Fix: bridges do not get destroyed when the bridge head gets flooded and there is a vehicle on the bridge [FS#564] (r8593)
|
||||
- Fix: you were unable to build roads in the scenario editor when there is no town 0, even though there are other towns (r8608)
|
||||
- Fix: store the ownership of a water tile in the buoy tile and set the ownership of the water tile when the buoy is removed. This solves the issue of removing ownership from canal tiles thus making is possible for other players to remove the canal tile (r8619)
|
||||
- Fix: buoys on canal tiles do not flood anymore (r8620)
|
||||
- Fix: Put the output of -h to stdout and not to stderr (through ShowInfo) (r8240)
|
||||
- Fix: use ShowInfo over fprintf(stderr, as Windows doesn't always have a stderr visible/available (r8315)
|
||||
- Fix: return value from clamp was ignored (r8273)
|
||||
- Fix: Draw canal edges under buoys that are in a canal (r8635)
|
||||
- Fix: Buoys on canal tiles do not flood anymore (r8620)
|
||||
- Fix: Store the ownership of a water tile in the buoy tile and set the ownership of the water tile when the buoy is removed. Prevents certain abuses (r8619)
|
||||
- Fix: When the currently selected player in the performance details window is no longer active, choose the first active player instead of the first player as that may also be inactive [FS#582] (r8612)
|
||||
- Fix: segmentation fault when the toolbar gets removed and you have selected one of the items in a submenu of the toolbar (r8533)
|
||||
- Fix: [OSX] freetype and fontconfig detection (r8500)
|
||||
- Fix: draw canal edges under buoys that are in a canal (8635)
|
||||
- Fix: CTRL-clicking on a hangar in the order list segfaulted as hangars are part of a station instead of real depots (8637)
|
||||
- Fix: Road vehicle very close after another (slower) road vehicle gets its speed reset to 0 when entering a tunnel, which causes a traffic jam outside of the tunnel (r8609)
|
||||
- Fix: Bridges do not get destroyed when the bridge head gets flooded and there is a vehicle on the bridge [FS#564] (r8593)
|
||||
- Fix: Road Vehicles now can obtain a slot even if the station is very spread out [FS#577] (r8536)
|
||||
- Fix: Segmentation fault when the toolbar gets removed and you have selected one of the items in a submenu of the toolbar (r8533)
|
||||
- Fix: Deleting a vehicle with shared orders, but no orders would fail to reset prev_shared and next_shared (r8294)
|
||||
|
||||
|
||||
0.5.0-RC4 (2007-01-18)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
@@ -529,6 +529,7 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConStatus)
|
||||
{
|
||||
static const char* const stat_str[] = {
|
||||
"inactive",
|
||||
"authorizing",
|
||||
"authorized",
|
||||
"waiting",
|
||||
"loading map",
|
||||
|
@@ -168,7 +168,7 @@ void ResetCurrencies(void)
|
||||
StringID* BuildCurrencyDropdown(void)
|
||||
{
|
||||
/* Allow room for all currencies, plus a terminator entry */
|
||||
static StringID names[CUSTOM_CURRENCY_ID];
|
||||
static StringID names[NUM_CURRENCY + 1];
|
||||
uint i;
|
||||
|
||||
/* Add each name */
|
||||
|
@@ -160,7 +160,7 @@ static void BuildDocksToolbWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
if ((e->we.place.userdata & 0xF) == VPM_X_AND_Y) { // dragged actions
|
||||
GUIPlaceProcDragXY(e);
|
||||
} else if (e->we.place.userdata == VPM_X_OR_Y) {
|
||||
DoCommandP(e->we.place.tile, e->we.place.starttile, _ctrl_pressed, CcBuildCanal, CMD_BUILD_CANAL | CMD_AUTO | CMD_MSG(STR_CANT_BUILD_CANALS));
|
||||
DoCommandP(e->we.place.tile, e->we.place.starttile, 0, CcBuildCanal, CMD_BUILD_CANAL | CMD_AUTO | CMD_MSG(STR_CANT_BUILD_CANALS));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
.\" Hey, EMACS: -*- nroff -*-
|
||||
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
|
||||
.Dd February 8, 2007
|
||||
.Dd March 20, 2007
|
||||
.Dt OPENTTD 6
|
||||
.Sh NAME
|
||||
.Nm openttd
|
||||
@@ -11,14 +11,14 @@
|
||||
.Op Fl G Ar seed
|
||||
.Op Fl d Ar [level | cat=lvl[, ...]]
|
||||
.Op Fl g Ar [savegame]
|
||||
.Op Fl n Ar [host[#player][:port]]
|
||||
.Op Fl n Ar host[:port][#player]
|
||||
.Op Fl r Ar widthxheight
|
||||
.Op Fl t Ar date
|
||||
.Op Fl m Ar driver
|
||||
.Op Fl s Ar driver
|
||||
.Op Fl v Ar driver
|
||||
.Sh OPTIONS
|
||||
.Bl -tag -width ".Fl n Ar host[#player][:port]"
|
||||
.Bl -tag -width ".Fl n Ar host[:port][#player]"
|
||||
.It Fl D
|
||||
Start a dedicated server
|
||||
.It Fl G Ar seed
|
||||
@@ -45,9 +45,7 @@ Force to use the DOS palette (use this if you see a lot of magenta)
|
||||
.It Fl m Ar driver
|
||||
Set the music driver, see
|
||||
.Fl h
|
||||
.It Fl n
|
||||
Start a network server
|
||||
.It Fl n Ar host[#player][:port]
|
||||
.It Fl n Ar host[:port][#player]
|
||||
Join a network game, optionally specify player to play as and port to connect to
|
||||
.It Fl r Ar widthxheight
|
||||
Set the resolution
|
||||
|
64
economy.c
64
economy.c
@@ -362,6 +362,41 @@ void ChangeOwnershipOfPlayerItems(PlayerID old_player, PlayerID new_player)
|
||||
MarkWholeScreenDirty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void ChangeNetworkOwner(PlayerID current_player, PlayerID new_player)
|
||||
{
|
||||
#ifdef ENABLE_NETWORK
|
||||
NetworkClientState *cs;
|
||||
NetworkClientInfo *ci;
|
||||
if (!_networking) return;
|
||||
|
||||
if (current_player == _local_player) {
|
||||
_network_playas = new_player;
|
||||
SetLocalPlayer(new_player);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!_network_server) return;
|
||||
|
||||
/* The server has to handle all administrative issues, for example
|
||||
* updating and notifying all clients of what has happened */
|
||||
ci = NetworkFindClientInfoFromIndex(NETWORK_SERVER_INDEX);
|
||||
|
||||
/* The server has just changed from player */
|
||||
if (current_player == ci->client_playas) {
|
||||
ci->client_playas = new_player;
|
||||
NetworkUpdateClientInfo(NETWORK_SERVER_INDEX);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Find all clients that were in control of this company, and mark them as new_player */
|
||||
FOR_ALL_CLIENTS(cs) {
|
||||
ci = DEREF_CLIENT_INFO(cs);
|
||||
if (current_player == ci->client_playas) {
|
||||
ci->client_playas = new_player;
|
||||
NetworkUpdateClientInfo(ci->client_index);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
#endif /* ENABLE_NETWORK */
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void PlayersCheckBankrupt(Player *p)
|
||||
{
|
||||
PlayerID owner;
|
||||
@@ -419,35 +454,9 @@ static void PlayersCheckBankrupt(Player *p)
|
||||
p->bankrupt_asked = 0xFF;
|
||||
p->bankrupt_timeout = 0x456;
|
||||
break;
|
||||
} else if (owner == _local_player) {
|
||||
_network_playas = PLAYER_SPECTATOR;
|
||||
SetLocalPlayer(PLAYER_SPECTATOR);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#ifdef ENABLE_NETWORK
|
||||
/* The server has to handle all administrative issues, for example
|
||||
* updating and notifying all clients of what has happened */
|
||||
if (_network_server) {
|
||||
const NetworkClientState *cs;
|
||||
NetworkClientInfo *ci = NetworkFindClientInfoFromIndex(NETWORK_SERVER_INDEX);
|
||||
|
||||
/* The server has just gone belly-up, mark it as spectator */
|
||||
if (owner == ci->client_playas) {
|
||||
ci->client_playas = PLAYER_SPECTATOR;
|
||||
NetworkUpdateClientInfo(NETWORK_SERVER_INDEX);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Find all clients that were in control of this company,
|
||||
* and mark them as spectator; broadcast this message to everyone */
|
||||
FOR_ALL_CLIENTS(cs) {
|
||||
ci = DEREF_CLIENT_INFO(cs);
|
||||
if (ci->client_playas == owner) {
|
||||
ci->client_playas = PLAYER_SPECTATOR;
|
||||
NetworkUpdateClientInfo(ci->client_index);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
#endif /* ENABLE_NETWORK */
|
||||
ChangeNetworkOwner(owner, PLAYER_SPECTATOR);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Remove the player */
|
||||
@@ -1572,6 +1581,7 @@ static void DoAcquireCompany(Player *p)
|
||||
|
||||
// original code does this a little bit differently
|
||||
pi = p->index;
|
||||
ChangeNetworkOwner(pi, _current_player);
|
||||
ChangeOwnershipOfPlayerItems(pi, _current_player);
|
||||
|
||||
if (p->bankrupt_value == 0) {
|
||||
|
22
elrail.c
22
elrail.c
@@ -133,7 +133,7 @@ static void AdjustTileh(TileIndex tile, Slope *tileh)
|
||||
{
|
||||
if (IsTileType(tile, MP_TUNNELBRIDGE)) {
|
||||
if (IsTunnel(tile)) {
|
||||
*tileh = SLOPE_FLAT;
|
||||
*tileh = SLOPE_STEEP; /* XXX - Hack to make tunnel entrances to always have a pylon */
|
||||
} else {
|
||||
if (IsBridgeRamp(tile)) {
|
||||
if (*tileh != SLOPE_FLAT) {
|
||||
@@ -294,12 +294,24 @@ static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
/* Drawing of pylons is finished, now draw the wires */
|
||||
for (t = 0; t < TRACK_END; t++) {
|
||||
if (HASBIT(trackconfig[TS_HOME], t)) {
|
||||
byte PCPconfig;
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss;
|
||||
int tileh_selector;
|
||||
|
||||
byte PCPconfig = HASBIT(PCPstatus, PCPpositions[t][0]) +
|
||||
if (IsTunnelTile(ti->tile)) {
|
||||
const SortableSpriteStruct* sss = &CatenarySpriteData_Tunnel[GetTunnelDirection(ti->tile)];
|
||||
|
||||
AddSortableSpriteToDraw(
|
||||
sss->image, ti->x + sss->x_offset, ti->y + sss->y_offset,
|
||||
sss->x_size, sss->y_size, sss->z_size,
|
||||
GetTileZ(ti->tile) + sss->z_offset
|
||||
);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
PCPconfig = HASBIT(PCPstatus, PCPpositions[t][0]) +
|
||||
(HASBIT(PCPstatus, PCPpositions[t][1]) << 1);
|
||||
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss;
|
||||
int tileh_selector = !(tileh[TS_HOME] % 3) * tileh[TS_HOME] / 3; /* tileh for the slopes, 0 otherwise */
|
||||
tileh_selector = !(tileh[TS_HOME] % 3) * tileh[TS_HOME] / 3; /* tileh for the slopes, 0 otherwise */
|
||||
|
||||
assert(PCPconfig != 0); /* We have a pylon on neither end of the wire, that doesn't work (since we have no sprites for that) */
|
||||
assert(!IsSteepSlope(tileh[TS_HOME]));
|
||||
@@ -367,7 +379,7 @@ void DrawCatenary(const TileInfo *ti)
|
||||
|
||||
switch (GetTileType(ti->tile)) {
|
||||
case MP_RAILWAY:
|
||||
if (IsRailDepot(ti->tile)) {
|
||||
if ( IsRailDepot(ti->tile)) {
|
||||
const SortableSpriteStruct* sss = &CatenarySpriteData_Depot[GetRailDepotDirection(ti->tile)];
|
||||
|
||||
AddSortableSpriteToDraw(
|
||||
|
10
engine.c
10
engine.c
@@ -332,15 +332,7 @@ static void NewVehicleAvailable(Engine *e)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (index < NUM_TRAIN_ENGINES) {
|
||||
AddNewsItem(index, NEWS_FLAGS(NM_CALLBACK, 0, NT_NEW_VEHICLES, DNC_TRAINAVAIL), 0, 0);
|
||||
} else if (index < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES) {
|
||||
AddNewsItem(index, NEWS_FLAGS(NM_CALLBACK, 0, NT_NEW_VEHICLES, DNC_ROADAVAIL), 0, 0);
|
||||
} else if (index < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES + NUM_SHIP_ENGINES) {
|
||||
AddNewsItem(index, NEWS_FLAGS(NM_CALLBACK, 0, NT_NEW_VEHICLES, DNC_SHIPAVAIL), 0, 0);
|
||||
} else {
|
||||
AddNewsItem(index, NEWS_FLAGS(NM_CALLBACK, 0, NT_NEW_VEHICLES, DNC_AIRCRAFTAVAIL), 0, 0);
|
||||
}
|
||||
AddNewsItem(index, NEWS_FLAGS(NM_CALLBACK, 0, NT_NEW_VEHICLES, DNC_VEHICLEAVAIL), 0, 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void EnginesMonthlyLoop(void)
|
||||
|
157
engine_gui.c
157
engine_gui.c
@@ -14,26 +14,25 @@
|
||||
#include "news.h"
|
||||
#include "variables.h"
|
||||
#include "newgrf_engine.h"
|
||||
#include "vehicle.h"
|
||||
|
||||
|
||||
static StringID GetEngineCategoryName(EngineID engine)
|
||||
{
|
||||
if (engine < NUM_TRAIN_ENGINES) {
|
||||
switch (GetEngine(engine)->railtype) {
|
||||
case RAILTYPE_RAIL: return STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_ELECTRIC: return STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_MONO: return STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_MAGLEV: return STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE;
|
||||
}
|
||||
switch (GetEngine(engine)->type) {
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
case VEH_Road: return STR_8103_ROAD_VEHICLE;
|
||||
case VEH_Aircraft: return STR_8104_AIRCRAFT;
|
||||
case VEH_Ship: return STR_8105_SHIP;
|
||||
case VEH_Train:
|
||||
switch (GetEngine(engine)->railtype) {
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
case RAILTYPE_RAIL: return STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_ELECTRIC: return STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_MONO: return STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE;
|
||||
case RAILTYPE_MAGLEV: return STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (engine < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES)
|
||||
return STR_8103_ROAD_VEHICLE;
|
||||
|
||||
if (engine < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES + NUM_SHIP_ENGINES)
|
||||
return STR_8105_SHIP;
|
||||
|
||||
return STR_8104_AIRCRAFT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static const Widget _engine_preview_widgets[] = {
|
||||
@@ -59,10 +58,10 @@ static void DrawShipEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw);
|
||||
static void DrawAircraftEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw);
|
||||
|
||||
static const DrawEngineInfo _draw_engine_list[4] = {
|
||||
{DrawTrainEngine,DrawTrainEngineInfo},
|
||||
{DrawRoadVehEngine,DrawRoadVehEngineInfo},
|
||||
{DrawShipEngine,DrawShipEngineInfo},
|
||||
{DrawAircraftEngine,DrawAircraftEngineInfo},
|
||||
{ DrawTrainEngine, DrawTrainEngineInfo },
|
||||
{ DrawRoadVehEngine, DrawRoadVehEngineInfo },
|
||||
{ DrawShipEngine, DrawShipEngineInfo },
|
||||
{ DrawAircraftEngine, DrawAircraftEngineInfo },
|
||||
};
|
||||
|
||||
static void EnginePreviewWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
@@ -80,10 +79,7 @@ static void EnginePreviewWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
|
||||
DrawStringCentered(w->width >> 1, 80, GetCustomEngineName(engine), 0x10);
|
||||
|
||||
(dei = _draw_engine_list,engine < NUM_TRAIN_ENGINES) ||
|
||||
(dei++,engine < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES) ||
|
||||
(dei++,engine < NUM_TRAIN_ENGINES + NUM_ROAD_ENGINES + NUM_SHIP_ENGINES) ||
|
||||
(dei++, true);
|
||||
dei = &_draw_engine_list[GetEngine(engine)->type];
|
||||
|
||||
width = w->width;
|
||||
dei->engine_proc(width >> 1, 100, engine, 0);
|
||||
@@ -139,35 +135,6 @@ static void DrawTrainEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
DrawStringMultiCenter(x, y, STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER, maxw);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewTrainAvail(Window *w)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine;
|
||||
|
||||
DrawNewsBorder(w);
|
||||
|
||||
engine = WP(w,news_d).ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, GetEngineCategoryName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 20, STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE, w->width - 2);
|
||||
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 25, w->height - 2, 10);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 57, STR_885A, w->width - 2);
|
||||
|
||||
DrawTrainEngine(w->width >> 1, 88, engine, 0);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 56, 112, 0x323 | USE_COLORTABLE);
|
||||
DrawTrainEngineInfo(engine, w->width >> 1, 129, w->width - 52);
|
||||
}
|
||||
|
||||
StringID GetNewsStringNewTrainAvail(const NewsItem *ni)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine = ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE);
|
||||
SetDParam(1, GetEngineCategoryName(engine));
|
||||
SetDParam(2, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
return STR_02B6;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void DrawAircraftEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
{
|
||||
const AircraftVehicleInfo *avi = AircraftVehInfo(engine);
|
||||
@@ -180,33 +147,6 @@ static void DrawAircraftEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
DrawStringMultiCenter(x, y, STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY, maxw);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewAircraftAvail(Window *w)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine;
|
||||
|
||||
DrawNewsBorder(w);
|
||||
|
||||
engine = WP(w,news_d).ni->string_id;
|
||||
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 20, STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE, w->width - 2);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 25, w->height - 2, 10);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 57, STR_A02D, w->width - 2);
|
||||
|
||||
DrawAircraftEngine(w->width >> 1, 93, engine, 0);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 56, 110, 0x323 | USE_COLORTABLE);
|
||||
DrawAircraftEngineInfo(engine, w->width >> 1, 131, w->width - 52);
|
||||
}
|
||||
|
||||
StringID GetNewsStringNewAircraftAvail(const NewsItem *ni)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine = ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE);
|
||||
SetDParam(1, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
return STR_02B6;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void DrawRoadVehEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
{
|
||||
const RoadVehicleInfo *rvi = RoadVehInfo(engine);
|
||||
@@ -220,32 +160,6 @@ static void DrawRoadVehEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
DrawStringMultiCenter(x, y, STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST, maxw);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewRoadVehAvail(Window *w)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine;
|
||||
|
||||
DrawNewsBorder(w);
|
||||
|
||||
engine = WP(w,news_d).ni->string_id;
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 20, STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE, w->width - 2);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 25, w->height - 2, 10);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 57, STR_9029, w->width - 2);
|
||||
|
||||
DrawRoadVehEngine(w->width >> 1, 88, engine, 0);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 56, 112, 0x323 | USE_COLORTABLE);
|
||||
DrawRoadVehEngineInfo(engine, w->width >> 1, 129, w->width - 52);
|
||||
}
|
||||
|
||||
StringID GetNewsStringNewRoadVehAvail(const NewsItem *ni)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine = ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE);
|
||||
SetDParam(1, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
return STR_02B6;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void DrawShipEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
{
|
||||
const ShipVehicleInfo *svi = ShipVehInfo(engine);
|
||||
@@ -257,29 +171,30 @@ static void DrawShipEngineInfo(EngineID engine, int x, int y, int maxw)
|
||||
DrawStringMultiCenter(x, y, STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY, maxw);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewShipAvail(Window *w)
|
||||
StringID GetNewsStringNewVehicleAvail(const NewsItem *ni)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine = ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, GetEngineCategoryName(engine));
|
||||
SetDParam(1, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
return STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewVehicleAvail(Window *w)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine;
|
||||
EngineID engine = WP(w, news_d).ni->string_id;
|
||||
const DrawEngineInfo *dei = &_draw_engine_list[GetEngine(engine)->type];
|
||||
|
||||
DrawNewsBorder(w);
|
||||
|
||||
engine = WP(w,news_d).ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, GetEngineCategoryName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 20, STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE, w->width - 2);
|
||||
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 20, STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE, w->width - 2);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 25, w->height - 2, 10);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 57, STR_982D, w->width - 2);
|
||||
DrawStringMultiCenter(w->width >> 1, 57, STR_NEW_VEHICLE_TYPE, w->width - 2);
|
||||
|
||||
DrawShipEngine(w->width >> 1, 93, engine, 0);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 56, 110, 0x323 | USE_COLORTABLE);
|
||||
DrawShipEngineInfo(engine, w->width >> 1, 131, w->width - 52);
|
||||
}
|
||||
|
||||
StringID GetNewsStringNewShipAvail(const NewsItem *ni)
|
||||
{
|
||||
EngineID engine = ni->string_id;
|
||||
SetDParam(0, STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE);
|
||||
SetDParam(1, GetCustomEngineName(engine));
|
||||
return STR_02B6;
|
||||
dei->engine_proc(w->width >> 1, 88, engine, 0);
|
||||
GfxFillRect(25, 56, w->width - 56, 112, 0x323 | USE_COLORTABLE);
|
||||
dei->info_proc(engine, w->width >> 1, 129, w->width - 52);
|
||||
}
|
||||
|
21
fios.c
21
fios.c
@@ -17,10 +17,10 @@
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
|
||||
#ifdef WIN32
|
||||
# include <tchar.h>
|
||||
# include <io.h>
|
||||
#else
|
||||
# include <unistd.h>
|
||||
# include <dirent.h>
|
||||
#endif /* WIN32 */
|
||||
|
||||
/* Variables to display file lists */
|
||||
@@ -33,6 +33,7 @@ static int _fios_count, _fios_alloc;
|
||||
/* OS-specific functions are taken from their respective files (win32/unix/os2 .c) */
|
||||
extern bool FiosIsRoot(const char *path);
|
||||
extern bool FiosIsValidFile(const char *path, const struct dirent *ent, struct stat *sb);
|
||||
extern bool FiosIsHiddenFile(const struct dirent *ent);
|
||||
extern void FiosGetDrives(void);
|
||||
extern bool FiosGetDiskFreeSpace(const char *path, uint32 *tot);
|
||||
|
||||
@@ -170,8 +171,8 @@ void FiosMakeSavegameName(char *buf, const char *name, size_t size)
|
||||
snprintf(buf, size, "%s" PATHSEP "%s%s", _fios_path, name, extension);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#if defined(WIN32) || defined(WIN64)
|
||||
# define unlink _wunlink
|
||||
#if defined(WIN32)
|
||||
# define unlink _tunlink
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
bool FiosDelete(const char *name)
|
||||
@@ -201,6 +202,7 @@ static FiosItem *FiosGetFileList(int mode, fios_getlist_callback_proc *callback_
|
||||
DIR *dir;
|
||||
FiosItem *fios;
|
||||
int sort_start;
|
||||
char d_name[sizeof(fios->name)];
|
||||
|
||||
/* A parent directory link exists if we are not in the root directory */
|
||||
if (!FiosIsRoot(_fios_path) && mode != SLD_NEW_GAME) {
|
||||
@@ -212,13 +214,14 @@ static FiosItem *FiosGetFileList(int mode, fios_getlist_callback_proc *callback_
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Show subdirectories */
|
||||
if (mode != SLD_NEW_GAME && (dir = opendir(_fios_path)) != NULL) {
|
||||
if (mode != SLD_NEW_GAME && (dir = ttd_opendir(_fios_path)) != NULL) {
|
||||
while ((dirent = readdir(dir)) != NULL) {
|
||||
const char *d_name = FS2OTTD(dirent->d_name);
|
||||
ttd_strlcpy(d_name, FS2OTTD(dirent->d_name), sizeof(d_name));
|
||||
|
||||
/* found file must be directory, but not '.' or '..' */
|
||||
if (FiosIsValidFile(_fios_path, dirent, &sb) && (sb.st_mode & S_IFDIR) &&
|
||||
strcmp(d_name, ".") != 0 && strcmp(d_name, "..") != 0) {
|
||||
(!FiosIsHiddenFile(dirent) || strncasecmp(d_name, PERSONAL_DIR, strlen(d_name)) == 0) &&
|
||||
strcmp(d_name, ".") != 0 && strcmp(d_name, "..") != 0) {
|
||||
fios = FiosAlloc();
|
||||
fios->type = FIOS_TYPE_DIR;
|
||||
fios->mtime = 0;
|
||||
@@ -242,15 +245,15 @@ static FiosItem *FiosGetFileList(int mode, fios_getlist_callback_proc *callback_
|
||||
sort_start = _fios_count;
|
||||
|
||||
/* Show files */
|
||||
dir = opendir(_fios_path);
|
||||
dir = ttd_opendir(_fios_path);
|
||||
if (dir != NULL) {
|
||||
while ((dirent = readdir(dir)) != NULL) {
|
||||
char fios_title[64];
|
||||
char *t;
|
||||
char *d_name = (char*)FS2OTTD(dirent->d_name);
|
||||
byte type;
|
||||
ttd_strlcpy(d_name, FS2OTTD(dirent->d_name), sizeof(d_name));
|
||||
|
||||
if (!FiosIsValidFile(_fios_path, dirent, &sb) || !(sb.st_mode & S_IFREG)) continue;
|
||||
if (!FiosIsValidFile(_fios_path, dirent, &sb) || !(sb.st_mode & S_IFREG) || FiosIsHiddenFile(dirent)) continue;
|
||||
|
||||
/* File has no extension, skip it */
|
||||
if ((t = strrchr(d_name, '.')) == NULL) continue;
|
||||
|
23
fios.h
23
fios.h
@@ -57,7 +57,7 @@ int CDECL compare_FiosItems(const void *a, const void *b);
|
||||
typedef struct DIR DIR;
|
||||
|
||||
typedef struct dirent { // XXX - only d_name implemented
|
||||
wchar_t *d_name; /* name of found file */
|
||||
TCHAR *d_name; /* name of found file */
|
||||
/* little hack which will point to parent DIR struct which will
|
||||
* save us a call to GetFileAttributes if we want information
|
||||
* about the file (for example in function fio_bla */
|
||||
@@ -70,17 +70,32 @@ struct DIR {
|
||||
* note: having only one global instance is not possible because
|
||||
* multiple independent opendir/readdir sequences must be supported. */
|
||||
dirent ent;
|
||||
WIN32_FIND_DATAW fd;
|
||||
WIN32_FIND_DATA fd;
|
||||
/* since opendir calls FindFirstFile, we need a means of telling the
|
||||
* first call to readdir that we already have a file.
|
||||
* that's the case iff this is true */
|
||||
bool at_first_entry;
|
||||
};
|
||||
|
||||
DIR *opendir(const char *path);
|
||||
DIR *opendir(const TCHAR *path);
|
||||
struct dirent *readdir(DIR *d);
|
||||
int closedir(DIR *d);
|
||||
|
||||
#else
|
||||
/* Use system-supplied opendir/readdir/closedir functions */
|
||||
# include <sys/types.h>
|
||||
# include <dirent.h>
|
||||
#endif /* defined(WIN32) */
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* A wrapper around opendir() which will convert the string from
|
||||
* OPENTTD encoding to that of the filesystem. For all purposes this
|
||||
* function behaves the same as the original opendir function
|
||||
* @param path string to open directory of
|
||||
* @return DIR pointer
|
||||
*/
|
||||
static inline DIR *ttd_opendir(const char *path)
|
||||
{
|
||||
return opendir(OTTD2FS(path));
|
||||
}
|
||||
|
||||
#endif /* FIOS_H */
|
||||
|
19
gfx.c
19
gfx.c
@@ -270,7 +270,7 @@ static int TruncateString(char *str, int maxw)
|
||||
if (w >= maxw) {
|
||||
// string got too big... insert dotdotdot
|
||||
ddd_pos[0] = ddd_pos[1] = ddd_pos[2] = '.';
|
||||
ddd_pos[3] = 0;
|
||||
ddd_pos[3] = '\0';
|
||||
return ddd_w;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
@@ -410,11 +410,12 @@ uint32 FormatStringLinebreaks(char *str, int maxw)
|
||||
for (;;) {
|
||||
char *last_space = NULL;
|
||||
int w = 0;
|
||||
char *s;
|
||||
|
||||
for (;;) {
|
||||
WChar c = Utf8Consume((const char **)&str);
|
||||
/* whitespace is where we will insert the line-break */
|
||||
if (c == ' ') last_space = str;
|
||||
if (IsWhitespace(c)) last_space = str;
|
||||
|
||||
if (IsPrintable(c)) {
|
||||
w += GetCharacterWidth(size, c);
|
||||
@@ -425,7 +426,7 @@ uint32 FormatStringLinebreaks(char *str, int maxw)
|
||||
* 2. In all other cases force a linebreak at the last seen whitespace */
|
||||
if (w > maxw) {
|
||||
if (last_space == NULL) {
|
||||
str[-1] = '\0';
|
||||
*Utf8PrevChar(str) = '\0';
|
||||
return num + (size << 16);
|
||||
}
|
||||
str = last_space;
|
||||
@@ -443,9 +444,17 @@ uint32 FormatStringLinebreaks(char *str, int maxw)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
end_of_inner_loop:
|
||||
/* string didn't fit on line, so 'dummy' terminate and increase linecount */
|
||||
/* String didn't fit on line (or a '\n' was encountered), so 'dummy' terminate
|
||||
* and increase linecount. We use Utf8PrevChar() as also non 1 char long
|
||||
* whitespace seperators are supported */
|
||||
num++;
|
||||
str[-1] = '\0';
|
||||
s = Utf8PrevChar(str);
|
||||
*s++ = '\0';
|
||||
|
||||
/* In which case (see above) we will shift remainder to left and close the gap */
|
||||
if (str - s >= 1) {
|
||||
for (; str[-1] != '\0';) *s++ = *str++;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -29,7 +29,7 @@ static inline byte RGBToGrayscale(byte red, byte green, byte blue)
|
||||
|
||||
#ifdef WITH_PNG
|
||||
|
||||
#include "png.h"
|
||||
#include <png.h>
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* The PNG Heightmap loader.
|
||||
|
@@ -1653,7 +1653,7 @@ static void ExtChangeIndustryProduction(Industry *i)
|
||||
SetDParam(0, i->index);
|
||||
AddNewsItem(
|
||||
indspec->closure_text,
|
||||
NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, NT_ECONOMY, 0),
|
||||
NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, NT_OPENCLOSE, 0),
|
||||
i->xy + TileDiffXY(1, 1), 0
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
@@ -1735,7 +1735,7 @@ static void MaybeNewIndustry(uint32 r)
|
||||
AddNewsItem(
|
||||
(type != IT_FOREST && type != IT_FRUIT_PLANTATION && type != IT_RUBBER_PLANTATION && type != IT_COTTON_CANDY) ?
|
||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION : STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR,
|
||||
NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, NT_ECONOMY,0), i->xy, 0
|
||||
NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, NT_OPENCLOSE,0), i->xy, 0
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1803,7 +1803,7 @@ static void ChangeIndustryProduction(Industry *i)
|
||||
|
||||
if (str != STR_NULL) {
|
||||
SetDParam(0, i->index);
|
||||
AddNewsItem(str, NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, NT_ECONOMY, 0), i->xy + TileDiffXY(1, 1), 0);
|
||||
AddNewsItem(str, NEWS_FLAGS(NM_THIN, NF_VIEWPORT|NF_TILE, str == indspec->closure_text ? NT_OPENCLOSE : NT_ECONOMY, 0), i->xy + TileDiffXY(1, 1), 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -553,26 +553,30 @@ static int CDECL GeneralIndustrySorter(const void *a, const void *b)
|
||||
return r;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Makes a sorted industry list.
|
||||
* When there are no industries, the list has to be made. This so when one
|
||||
* starts a new game without industries after playing a game with industries
|
||||
* the list is not populated with invalid industries from the previous game.
|
||||
*/
|
||||
static void MakeSortedIndustryList(void)
|
||||
{
|
||||
const Industry* i;
|
||||
int n = 0;
|
||||
|
||||
/* Don't attempt a sort if there are no industries */
|
||||
if (GetNumIndustries() == 0) return;
|
||||
|
||||
/* Create array for sorting */
|
||||
_industry_sort = realloc((void *)_industry_sort, (GetMaxIndustryIndex() + 1) * sizeof(_industry_sort[0]));
|
||||
if (_industry_sort == NULL)
|
||||
error("Could not allocate memory for the industry-sorting-list");
|
||||
if (_industry_sort == NULL) error("Could not allocate memory for the industry-sorting-list");
|
||||
|
||||
FOR_ALL_INDUSTRIES(i) _industry_sort[n++] = i;
|
||||
/* Don't attempt a sort if there are no industries */
|
||||
if (GetNumIndustries() != 0) {
|
||||
FOR_ALL_INDUSTRIES(i) _industry_sort[n++] = i;
|
||||
qsort((void*)_industry_sort, n, sizeof(_industry_sort[0]), GeneralIndustrySorter);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_num_industry_sort = n;
|
||||
_last_industry = NULL; // used for "cache"
|
||||
|
||||
qsort((void*)_industry_sort, n, sizeof(_industry_sort[0]), GeneralIndustrySorter);
|
||||
|
||||
DEBUG(misc, 1) ("Resorting Industries list...");
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -19,53 +19,42 @@ Bugs for 0.5.0
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
URL: http://bugs.openttd.org
|
||||
|
||||
-677 Badspacing in news summaries
|
||||
-674 Map signs allow less nonenglish characters than english ones
|
||||
-672 Non-transparent station names' backgrounds do not resize properly upon language change
|
||||
-669 Docks/Airports/RV Stations can be built without available vehicles
|
||||
-646 AI builds useless stations
|
||||
-601 airports can't get flooded when they have planes in them
|
||||
-599 reloaded game lost company passwords
|
||||
-596 Cloning Maglev in UKRS forgets Mail refit
|
||||
-595 Sort by max cargo rating does not sort correctly
|
||||
-594 terraforming wipes out canals
|
||||
-591 Autorenew fails under certain conditions
|
||||
-585 Huge losses with transfer
|
||||
-583 Fatal fault or crash during startup
|
||||
-578 No loading at my industrial centre
|
||||
-574 Open TTD overiding Power Warnings
|
||||
-571 Problems with vehicle purchase lists with NewGRFs
|
||||
-569 'Game Load Failed' when trying to open scenarios
|
||||
-559 Front-/Rear-facing engines don't line up with each other
|
||||
-553 Autorenew doesn't warn when replacement isn't available
|
||||
-546 [0.5.0 RC3] Inflation overflow
|
||||
-542 Assertion with Vehicle list
|
||||
-540 Planes vanished when offered exclusive
|
||||
-539 Trains can cash the same cargo multiple times
|
||||
-529 newairport's sprite issue
|
||||
-524 OSX sometimes (not always) fails to find free disk space
|
||||
-522 overflow on vehicle costs
|
||||
-519 Bridge building results in 'missing' pieces
|
||||
-508 Destroying trees and replanting => raised rating
|
||||
-502 OSX can incorrectly print "dbg: [sl] Cannot open savegame 'data/opntitle.dat' for saving/loading."
|
||||
-501 Mouse pointer gets hidden, when draging out of window and back again. Only affects Wacom etc.
|
||||
-494 Get free money abusing a stock bug
|
||||
-489 [0.5.0rc1] Sound choppy on Vista
|
||||
-474 Overtaking car doesn't hit the against-riding car.
|
||||
-459 Merging is buggy
|
||||
-458 Crash when changing Resolution on Mac OS X (x86)
|
||||
-450 GUI selecting disabled numbers (newstations)
|
||||
-442 Alt-tab behaviour flawed whilst full screen (win32)
|
||||
-441 Transparent stuff
|
||||
-435 Assertion window doesn't show when in fullscreen on Mac OS X
|
||||
-431 failure to autorenew (core/GUI desync)
|
||||
-423 Improved loading causes high CPU use with long trains
|
||||
-410 Openttd in dedicated mode don't run without data files
|
||||
-404 Cargo never delivered to station after bribe and before first pickup
|
||||
-365 Blimp Stuck at airport
|
||||
-362 Changing signal type affects whole square
|
||||
-357 CPU spikes in game
|
||||
-355 graphics bugs with trains - water, tunnels
|
||||
-354 Maglev Trains faster than All Planes
|
||||
-339 Crash in Quicktime when exiting game
|
||||
-299 disable 90 deg turns patch - AI builds 90 deg turns
|
||||
-290 NPF - no path to depot from tunnel
|
||||
-282 layers do not clear loans as soon as they could
|
||||
-282 AI Players do not clear loans as soon as they could
|
||||
-274 Autoclean ignores any share holdings
|
||||
-265 Subsidy awarded detection bug
|
||||
-259 AIs start unnamed companies that do nothing
|
||||
@@ -73,10 +62,8 @@ URL: http://bugs.openttd.org
|
||||
-202 2 Locomotives in 1 Train - Selling one results in Age of the other one Being 0
|
||||
-193 Inconsistent directory usage on Mac OS X
|
||||
-165 vehicle length not taken into account
|
||||
-163 Cargo: Station destroyed / High payment
|
||||
-153 Language crash with app renaming OSX
|
||||
-119 Clipping problems with vehicles on slopes
|
||||
-115 inactive logins do not get auto kicked
|
||||
- 89 Able to build railways/stations before engines become available
|
||||
- 65 short wagons bug
|
||||
- 51 Windows doesn't support CUSTOM_LANG_DIR
|
||||
@@ -106,7 +93,6 @@ URL: http://sourceforge.net/tracker/?atid=669662&group_id=103924&func=browse
|
||||
-1382782 Loan interest calculated 'wrong'
|
||||
-1201284 permanent hilight in a depot
|
||||
-1185852 Scrollbars get arbitrarily small
|
||||
-1184634 Replace vehicles window bug
|
||||
-1160732 little bug with transparency
|
||||
-1117731 Editor-StartingDate
|
||||
-1108046 game freezes
|
||||
@@ -114,7 +100,6 @@ URL: http://sourceforge.net/tracker/?atid=669662&group_id=103924&func=browse
|
||||
-1084620 Minor bug considering buses/trucks
|
||||
-1034310 color mauve in diagrams
|
||||
-1030661 It's possible to build a tunnel under oil wells
|
||||
- 993516 Canal + bouy -> wrong graphics.
|
||||
- 987891 Large UFO destruction bug
|
||||
- 987883 Aircraft landing/taking off
|
||||
- 987880 company league table updating
|
||||
|
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Company information
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Open / close of industries
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Economy changes
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advice / information on player's vehicles
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}New vehicles
|
||||
@@ -614,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} achieves '{STRING}' status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} of {COMPANY} achieves '{STRING}' status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Create Scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Editor
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land Generation
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Random Land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Reset Land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Increase area of land to lower/raise
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Decrease area of land to lower/raise
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generate random land
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Reset landscape
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Reset Landscape
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Use Heightmap
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Use Heightmap
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Are you sure you want to reset the landscape?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landscape generation
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Town generation
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industry generation
|
||||
@@ -723,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Place ro
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Place lighthouse
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Place transmitter
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define desert area.{}Press and hold CTRL to remove it
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define water area.{}It will flood its surroundings if at sea level
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define water area.{}Make a canal, unless CTRL is held down at sea level, when it will flood the surroundings instead
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Delete
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Delete this town completely
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Save scenario
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trees of
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Place trees of random type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Can't build canals here...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Build canals
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Build canals.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Can't build locks here...
|
||||
@@ -2599,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insert a
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to wait for a full load
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to unload
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skip this order unless a service is needed
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New {STRING} now available!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Weight: {WEIGHT_S}{}Speed: {VELOCITY} Power: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Broken down
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
@@ -2627,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Incompatible ra
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}No power
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :This track lacks catenary, so the train can't start
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New {STRING} now available!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}New {STRING} now available! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Road vehicle in the way
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s}
|
||||
@@ -2667,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag roa
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Center main view on road vehicle depot location
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New road vehicle now available!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Speed: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name road vehicle
|
||||
@@ -2740,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Show shi
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Center main view on ship's location
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send ship to depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Show ship details
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New ship now available!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name ship
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Show air
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Center main view on aircraft's location
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send aircraft to hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Show aircraft details
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New aircraft now available!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Name aircraft
|
||||
@@ -2893,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}You are about to make changes to a running game; this can crash OpenTTD.{}Are you absolutely sure about this?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Add
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Add a NewGRF file to the list
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remove
|
||||
@@ -3130,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {N
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Length: {NUM}{}Height difference: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Height difference: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -36,7 +36,7 @@ STR_001A_COPPER_ORE :{G=m}Minério d
|
||||
STR_001B_MAIZE :{G=m}Milho
|
||||
STR_001C_FRUIT :{G=f}Fruta
|
||||
STR_001D_DIAMONDS :{G=m}Diamante
|
||||
STR_001E_FOOD :{G=m}Alimento
|
||||
STR_001E_FOOD :{G=f}Comida
|
||||
STR_001F_PAPER :{G=m}Papel
|
||||
STR_0020_GOLD :{G=m}Ouro
|
||||
STR_0021_WATER :{G=f}Água
|
||||
@@ -53,37 +53,37 @@ STR_002B_BATTERIES :{G=f}Pilhas
|
||||
STR_002C_PLASTIC :{G=m}Plástico
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :{G=m}Refrigerantes
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :{G=m}passageiros
|
||||
STR_0030_COAL :{G=m}carvão
|
||||
STR_0031_MAIL :{G=f}cartas
|
||||
STR_0032_OIL :{G=m}petróleo
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :{G=m}gado
|
||||
STR_0034_GOODS :{G=m}bens
|
||||
STR_0035_GRAIN :{G=m}grãos
|
||||
STR_0036_WOOD :{G=f}madeira
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :{G=m}minério de ferro
|
||||
STR_0038_STEEL :{G=m}aço
|
||||
STR_0039_VALUABLES :{G=m}dinheiro
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :{G=m}minério de cobre
|
||||
STR_003B_MAIZE :{G=m}milho
|
||||
STR_003C_FRUIT :{G=f}fruta
|
||||
STR_003D_DIAMOND :{G=m}diamante
|
||||
STR_003E_FOOD :{G=m}alimento
|
||||
STR_003F_PAPER :{G=m}papel
|
||||
STR_0040_GOLD :{G=m}ouro
|
||||
STR_0041_WATER :{G=f}água
|
||||
STR_0042_WHEAT :{G=m}trigo
|
||||
STR_0043_RUBBER :{G=f}borracha
|
||||
STR_0044_SUGAR :{G=m}açúcar
|
||||
STR_0045_TOY :{G=m}brinquedos
|
||||
STR_0046_CANDY :{G=m}doces
|
||||
STR_0047_COLA :{G=f}cola
|
||||
STR_0048_COTTON_CANDY :{G=m}algodão doce
|
||||
STR_0049_BUBBLE :{G=f}bolhas
|
||||
STR_004A_TOFFEE :{G=m}caramelo
|
||||
STR_004B_BATTERY :{G=f}pilhas
|
||||
STR_004C_PLASTIC :{G=m}plástico
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :{G=m}refrigerantes
|
||||
STR_002F_PASSENGER :{G=m}Passageiros
|
||||
STR_0030_COAL :{G=m}Carvão
|
||||
STR_0031_MAIL :{G=f}Cartas
|
||||
STR_0032_OIL :{G=m}Petróleo
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :{G=m}Gado
|
||||
STR_0034_GOODS :{G=m}Bens
|
||||
STR_0035_GRAIN :{G=m}Grãos
|
||||
STR_0036_WOOD :{G=f}Madeira
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :{G=m}Minério de ferro
|
||||
STR_0038_STEEL :{G=m}Aço
|
||||
STR_0039_VALUABLES :{G=m}Dinheiro
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :{G=m}Minério de cobre
|
||||
STR_003B_MAIZE :{G=m}Milho
|
||||
STR_003C_FRUIT :{G=f}Fruta
|
||||
STR_003D_DIAMOND :{G=m}Diamante
|
||||
STR_003E_FOOD :{G=f}Comida
|
||||
STR_003F_PAPER :{G=m}Papel
|
||||
STR_0040_GOLD :{G=m}Ouro
|
||||
STR_0041_WATER :{G=f}Água
|
||||
STR_0042_WHEAT :{G=m}Trigo
|
||||
STR_0043_RUBBER :{G=f}Borracha
|
||||
STR_0044_SUGAR :{G=m}Açúcar
|
||||
STR_0045_TOY :{G=m}Brinquedos
|
||||
STR_0046_CANDY :{G=m}Doces
|
||||
STR_0047_COLA :{G=f}Cola
|
||||
STR_0048_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão doce
|
||||
STR_0049_BUBBLE :{G=f}Bolhas
|
||||
STR_004A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
||||
STR_004B_BATTERY :{G=f}Pilhas
|
||||
STR_004C_PLASTIC :{G=m}Plástico
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :{G=m}Refrigerantes
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passageiro{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} de carvão
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ STR_00D7_GREEN :Verde
|
||||
STR_00D8_DARK_GREEN :Verde Escuro
|
||||
STR_00D9_BLUE :Azul
|
||||
STR_00DA_CREAM :Creme
|
||||
STR_00DB_MAUVE :Preto
|
||||
STR_00DB_MAUVE :Malva
|
||||
STR_00DC_PURPLE :Roxo
|
||||
STR_00DD_ORANGE :Laranja
|
||||
STR_00DE_BROWN :Marrom
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
|
||||
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trens
|
||||
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Automóveis
|
||||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Embarcações
|
||||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navios
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
|
||||
@@ -234,10 +234,10 @@ STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Pomar
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório de Água
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Poço de Água
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrico
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
STR_UNITS_SI :Sistema Internacional
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
||||
@@ -592,6 +592,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informações da empresa
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Abrir / fechar industrias
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Alterações econômicas
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Avisos / informações dos veículos do jogador
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos veículos
|
||||
@@ -616,16 +617,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} conquista o status de '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} conquista o status de '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Criar Cenário
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Cenário
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Gerar Terreno
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreno Aleatório
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Limpar Terreno
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumentar área de terreno a baixar/levantar
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminuir área de terreno a baixar/levantar
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Gerar terreno aleatório
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Limpar terreno
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Limpar Terreno
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usar mapa de altitudes
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usar mapa de altitudes
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Tem a certeza que deseja limpar o terreno?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Gerar terreno
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Gerar cidades
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gerar indústrias
|
||||
@@ -725,7 +732,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define área de água.{} Ela irá inundar quando no nível do mar
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Remover
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Remover esta cidade completamente
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário
|
||||
@@ -934,11 +940,11 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Selecion
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Resolução da tela
|
||||
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecione a resolução de tela que deseja utilizar
|
||||
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecione o formato de foto que deseja utilizar
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
|
||||
|
||||
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :A cada mês
|
||||
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao salvar automaticamente
|
||||
@@ -1155,7 +1161,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Jogar c
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer mágico (destrói indústrias, etc.): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Os túneis poderão cruzar-se: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permitir construção quando em pausa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Aeronaves a jato não irão acidentar (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Aeronaves a jato não irão se acidentar (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Mudar de clima: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ativar modificação de valores de produção: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1203,7 +1209,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossível construir canais aqui...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canais
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canais.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossível construir eclusas aqui...
|
||||
@@ -1267,7 +1273,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os inte
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Modificar produção
|
||||
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Bem-vindo à nova IA, ainda em desenvolvimento. Se você encontrar problemas tire um printscreen e poste no fórum.
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atenção: esta nova IA está ainda em versão alpha! Atualmente, só funcionam caminhões e ônibus!
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atenção: esta nova IA está ainda em versão alfa! Atualmente, só funcionam caminhões e ônibus!
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Atenção: esta função ainda é experimental (usando a nova IA). Por favor reporte quaisquer problemas para truelight@openttd.org.
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
@@ -1525,7 +1531,7 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Precisa
|
||||
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir ferrovias
|
||||
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir ferrovias (elétricas)
|
||||
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir ferrovias (monotrilho)
|
||||
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir ferrovias (trem-bala)
|
||||
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir ferrovias MagLev
|
||||
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Ferroviária
|
||||
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Impossível construir depósito aqui...
|
||||
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Impossível construir estação ferroviária aqui...
|
||||
@@ -1537,7 +1543,7 @@ STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orienta
|
||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construir ferrovias
|
||||
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construir ferrovias (elétricas)
|
||||
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construir ferrovias (monotrilho)
|
||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construir ferrovias (trem-bala)
|
||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construir ferrovias MagLev
|
||||
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir ferrovias
|
||||
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito (para construção e manutenção de trens)
|
||||
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária
|
||||
@@ -1567,7 +1573,7 @@ STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossí
|
||||
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem
|
||||
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui...
|
||||
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus...
|
||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir carga de caminhões...
|
||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão
|
||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias
|
||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário
|
||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis)
|
||||
@@ -1716,7 +1722,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Muito pe
|
||||
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Muito perto de uma estação/local de carga já existente
|
||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga nesta cidade
|
||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga
|
||||
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Muitos pontos de ônibus
|
||||
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Muitas estações de ônibus
|
||||
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Muitos locais de carga
|
||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga
|
||||
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
@@ -1746,10 +1752,10 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
|
||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING}
|
||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING}
|
||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING}
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do ponto de ônibus
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação do local de carga
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir o ponto de ônibus primeiro
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a área de carga primeiro
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão
|
||||
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
|
||||
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma -
|
||||
@@ -1759,7 +1765,7 @@ STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Precisa
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do ponto de ônibus
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga
|
||||
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação
|
||||
@@ -1773,7 +1779,7 @@ STR_305E_RAILROAD_STATION :Estação ferro
|
||||
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
|
||||
STR_3060_AIRPORT :Aeroporto
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Área de carga de caminhões
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Ponto de ônibus
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Estação de ônibus
|
||||
STR_3063_SHIP_DOCK :Doca
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Destacar área de cobertura da construção proposta
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Não destacar área de cobertura da construção proposto
|
||||
@@ -1885,7 +1891,7 @@ STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} na {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um trem no túnel
|
||||
@@ -2214,9 +2220,9 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir e
|
||||
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis
|
||||
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação
|
||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de aviões
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seleciona a cor principal para o esquema selecionado
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seleciona a cor secundária para o esquema selecionado
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecione um esquema a mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Escolha a cor secundária para o esquema selecionado
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecionar um esquema de cores para mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
|
||||
@@ -2547,7 +2553,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para
|
||||
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga
|
||||
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga
|
||||
STR_REFIT :{BLACK}Readaptar
|
||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecione a adaptação na ordem atual. CTRL + Clique para remover a instrução
|
||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecionar a adaptação na ordem atual. CTRL + Clique para remover a instrução
|
||||
STR_REFIT_ORDER :(Readaptar para {STRING})
|
||||
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
|
||||
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens - -
|
||||
@@ -2603,8 +2609,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo espere carregar completamente
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada forçará o veículo a descarregar
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G o a} {STRING} agora disponível!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Quebrado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
@@ -2631,6 +2635,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo de ferrovi
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sem força
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Essa linha não tem energia, portanto o trem não parte
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo {STRING} agora disponível!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo {STRING} agora disponível! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automóvel no caminho
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automóve{P l is}
|
||||
@@ -2671,8 +2679,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização da garagem
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo selecionado
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo automóvel agora disponível!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear automóvel
|
||||
@@ -2744,8 +2750,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Exibir o
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização da embarcação
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Enviar embarcação para o depósito. CTRL+clique fará apenas manutenção
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Exibir detalhes da embarcação
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova embarcação agora disponível!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear embarcação
|
||||
|
||||
@@ -2818,8 +2822,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Exibir o
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar visualização na localização da aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar aeronave para o hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Exibir detalhes da aeronave
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova aeronave agora disponível!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} passageiros, {COMMA} sacos de correio{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear aeronave
|
||||
@@ -2876,7 +2878,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprést
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
|
||||
############ End of order list
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Número de veículos: Incluindo automóveis, trens, embarcações e aeronaves.
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Número de segmentos de estação. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, ponto de ônibus, aeroporto) é contado, mesmo se eles estiverem ligados a uma estação.
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Número de segmentos de estação. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, estação de ônibus, aeroporto) é contado, mesmo se eles estiverem ligados a uma estação.
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}O lucro do veículo com o rendimento menor (de todos os veículos com mais de 2 anos)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais baixos dos últimos 12 trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais altos dos últimos 12 trimestres
|
||||
@@ -2897,6 +2899,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD. {}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover
|
||||
@@ -2995,11 +2998,11 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo
|
||||
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo selecionado
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecione o tipo de motor para substituir
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecione o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selecionar o tipo de motor para substituir
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selecionar o novo tipo de motor para substituir o que selecionou à esquerda
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
@@ -3134,4 +3137,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {N
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Comprimento: {NUM}{}Diferença de Altura: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Diferença de altura: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -297,6 +297,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отвори игра
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Много играчи
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарии
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -591,6 +592,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пър
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Първо пристигане на превозно средство в конкурентна станция
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Инциденти / бедствия
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информация за компанията
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Отворени / затворени промишлености
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промени в икономиката
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Съвет / информация за превозните средства
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нови превозни средства
|
||||
@@ -615,16 +617,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достигна статус '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} от {COMPANY} достигна статус '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Създай сценарий
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор на сценарии
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор на терен
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Случаен терен
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Изчисти терена
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Увеличи площа на терена, за да го понижиш/повишиш
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намали площа на терена, за да го понижиш/повишиш
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирай случаен терен
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Изчисти терена
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Изчисти терена
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Ползвай топо-карта
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Ползвай топо-карта
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Желаете ли да изчистите терена?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Създаване на терен
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване на град
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Създаване на индустрия
|
||||
@@ -724,7 +732,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Пост
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставяне фар
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Постави предавател
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Избери пустинен терен.{}Задръж CTRL за да го премахнеш.
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Посочване на водна зона.{}Ще наводни съседните ако са на морското ниво
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Определи водна площ.{}Построи канал, освем когато CTRL е натиснат на морско ниво, когато ще наводни околната среда в замяна
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Изтрий
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Премахни напълно града
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Запис на сценарий
|
||||
@@ -1202,7 +1210,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дърв
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Постави дървета от произволен тип
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не може да се строят канали...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Строене на канали. Натиснете CTRL за да поставите морска плочка (само на нивото на морето).
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Построи канал.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Тук не може да се строят шлюзове...
|
||||
@@ -1415,6 +1423,8 @@ STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Не с
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Не може да открия мрежови игри
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Сървърът не отговори на заявката
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Не може да се свърже поради различие в NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Синхронизацията на мрежовата игра се провали
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Връзката с мрежовата игра се загуби
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Не може да зареди играта
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Сървъра не може да бъде стартиран
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Не може да се свърже
|
||||
@@ -2598,8 +2608,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Доба
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Изчакай на избраното назначение до пълно зареждане с товар
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Разтоварва на избраното назначение целия товар
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропусни освен ако е необходим ремонт
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов {STRING} вече е достъпен!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Тегло: {WEIGHT_S}{}Скорост: {VELOCITY} Мощност: {POWER}{}Разход: {CURRENCY}/г.{}Капацитет: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Развален
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
||||
@@ -2626,6 +2634,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Несъвме
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Няма мощност
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Влака не може да тръгне, защото ЖП линията няма catenary
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов {STRING} е на разположение!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Нов {STRING} е на разположение! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Кола на пътя
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кол{P а и}
|
||||
@@ -2666,8 +2678,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Прем
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на МПС-депото
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Купи посоченото МПС
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ново МПС излезе на пазара!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорост: {VELOCITY}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год{}Вместимост: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Преименувай МПС-то
|
||||
@@ -2739,8 +2749,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на кораба
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Прати кораба в депото
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите за кораба
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов кораб излезе на пазара!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Макс. Скорост: {VELOCITY}{}Вместимост: {CARGO}{}Разход: {CURRENCY}/год.
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Наименувай кораба
|
||||
|
||||
@@ -2813,8 +2821,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Марш
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху самолета
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Изпращане на самолета в хангар
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Информация за самолета
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов самолет е достъпен!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. скорост: {VELOCITY}{}Капацитет: {COMMA} пътника, {COMMA} чувала поща{}Разход: {CURRENCY}/г.
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Име на самолет
|
||||
@@ -2892,6 +2898,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 сума: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}На път си да извършиш промени в активна игра; това може да крашне OpenTTD.{}Напълно ли си сигурен в това?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добави
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавяне на NewGRF файл към списъка
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Махни
|
||||
@@ -3129,4 +3136,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площ
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Дължина: {NUM}{}Разлика във височината: {NUM} м
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площ: {NUM} x {NUM}{}Разлика във височината: {NUM} м
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribad
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació competidora
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / desastres
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informació de l'Empresa
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Obrir / tancar d'indústries
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Canvis de l'Economia
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Avisos / informació dels teus vehicles
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nous vehicles
|
||||
@@ -614,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} asoleix l'estat '{STRING}' !
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} asoleix l'estat '{STRING}' !
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Crea un Escenari
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor d'Escenaris
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generador de Terreny
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreny Aleatori
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Restableix Terreny
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Augmenta la mida de l'àrea de terreny a rebaixar/elevar
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Disminueix la mida de l'àrea de terreny a rebaixar/elevar
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genera un terreny aleatori
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Restableix paisatge
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Restablir Paisatge
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Utilitza un mapa d'alçades
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Utilitza un mapa d'alçades
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Estàs segur que vols restablir el paisatge?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generació de Paisatges
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generació de Poblacions
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generació d'indústries
|
||||
@@ -723,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Situa à
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Situa un far
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Situa un repetidor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Defineix àrea de desert.{}Prem i mantingues la tecla CTRL per treure'l
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Defineix àrea d'aigua.{}Inundarà els voltants si és a nivell del mar
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Defineix l'area d'aigua.{}Fa un canal, excepte si CTRL està apretat al nivell del mar, llavors s'inundaran els voltants
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Esborra
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Esborra totalment aquesta població
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Desa l'escenari
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arbres d
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Situar arbres de tipus aleatori
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Aquí no es poden construir canals...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construeix canals
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canals.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Aquí no es pot construir una resclosa...
|
||||
@@ -1230,7 +1237,7 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactiv
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activa tots
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construeix Mina de Carbó
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planta Bosc
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planta un Bosc
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Funda Granja
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
|
||||
@@ -1241,7 +1248,7 @@ STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construe
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Funda Plantació de Fruita
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Funda Plantació de Cautxú
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Funda Surtidor d'Aigua
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Funda Granja de Piles
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Funda Fonts de Plàstic
|
||||
@@ -1465,7 +1472,7 @@ STR_NETWORK_SERVER :Servidor
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT :Client
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadors
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(cap)
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Breu
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Entrega diners
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Parla a tothom
|
||||
@@ -2599,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegeix
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que en l'ordre seleccionada s'esperi a que l'element tingui càrrega total
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Obliga en l'ordre seleccionada a descarregar l'element
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} disponible!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Pes: {WEIGHT_S}{}Velocitat: {VELOCITY} Potència: {POWER}{}Cost de circulació: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariat
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
@@ -2627,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipus de rail i
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sense energia
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Aquesta via no té catenària, el tren no pot arrencar
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nou {STRING} disponible!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nou {STRING} disponible! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehicles Rodats
|
||||
@@ -2667,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrosseg
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la cotxera
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles Rodats - clica en un vehicle per informació
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nou automòbil disponible!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Velocitat: {VELOCITY}{}Cost de circulació: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Anomena automòbil
|
||||
@@ -2740,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra l
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació del vaixell
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envia el vaixell a la drassana. CTRL+Clic per només revisió
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra els detalls del vaixell
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nou vaixell disponible!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Velocitat: {VELOCITY}{}Capacitat: {CARGO}{}Cost de Circulació: {CURRENCY}/any
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anomena vaixell
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra l
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació de l'aeronau
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envia aeronau a l'hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra els detalls de l'aeronau
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova aeronau disponible!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Velocitat: {VELOCITY}{}Capacitat: {COMMA} passatgers, {COMMA} sacs de correu{}Cost de Circulació: {CURRENCY}/any
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anomena aeronau
|
||||
@@ -2893,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GR
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Estàs a punt de fer canvis en un joc actiu; això pot fer que OpenTTD es pengi.{}Estàs completament segur que vols fer-los?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Treu
|
||||
@@ -3130,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Àrea: {
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Llargada: {NUM}{}Diferència d'alçada: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Àrea: {NUM} x {NUM}{}Diferència d'alçada: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
397
lang/czech.txt
397
lang/czech.txt
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
##ownname Česky
|
||||
##isocode cs_CS
|
||||
##plural 6
|
||||
##case nom gen acc dat voc loc ins big news subs
|
||||
##gender m f n
|
||||
##case nom gen dat acc voc loc ins big
|
||||
##gender f m n
|
||||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
@@ -24,146 +24,90 @@ STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :cestující
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.news :cestujících
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestující
|
||||
STR_0010_COAL :uhlí
|
||||
STR_0010_COAL.big :Uhlí
|
||||
STR_0010_COAL.subs :Uhlí
|
||||
STR_0011_MAIL :pošta
|
||||
STR_0011_MAIL.big :Pošta
|
||||
STR_0011_MAIL.gen :pošty
|
||||
STR_0011_MAIL.news :pošty
|
||||
STR_0011_MAIL.subs :Pošta
|
||||
STR_0012_OIL :ropa
|
||||
STR_0012_OIL.big :Ropa
|
||||
STR_0012_OIL.gen :ropy
|
||||
STR_0012_OIL.news :ropy
|
||||
STR_0012_OIL.subs :Ropa
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek
|
||||
STR_0014_GOODS :zboží
|
||||
STR_0014_GOODS.big :Zboží
|
||||
STR_0014_GOODS.subs :Zboží
|
||||
STR_0015_GRAIN :zrní
|
||||
STR_0015_GRAIN.big :Zrní
|
||||
STR_0015_GRAIN.subs :Zrní
|
||||
STR_0016_WOOD :dřevo
|
||||
STR_0016_WOOD.big :Dřevo
|
||||
STR_0016_WOOD.gen :dřeva
|
||||
STR_0016_WOOD.news :dreva
|
||||
STR_0016_WOOD.subs :Drevo
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.news :železné rudy
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.subs :Železná ruda
|
||||
STR_0018_STEEL :ocel
|
||||
STR_0018_STEEL.big :Ocel
|
||||
STR_0018_STEEL.gen :oceli
|
||||
STR_0018_STEEL.news :oceli
|
||||
STR_0018_STEEL.subs :Ocel
|
||||
STR_0019_VALUABLES :ceniny
|
||||
STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny
|
||||
STR_0019_VALUABLES.gen :cenin
|
||||
STR_0019_VALUABLES.news :cenin
|
||||
STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda
|
||||
STR_001B_MAIZE :kukuřice
|
||||
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
|
||||
STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice
|
||||
STR_001C_FRUIT :ovoce
|
||||
STR_001C_FRUIT.big :Ovoce
|
||||
STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce
|
||||
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.big :Diamanty
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.gen :diamantů
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty
|
||||
STR_001E_FOOD :jídlo
|
||||
STR_001E_FOOD.big :Jídlo
|
||||
STR_001E_FOOD.gen :jídlo
|
||||
STR_001E_FOOD.news :jídlo
|
||||
STR_001E_FOOD.subs :Jídlo
|
||||
STR_001F_PAPER :papír
|
||||
STR_001F_PAPER.big :Papír
|
||||
STR_001F_PAPER.gen :papíru
|
||||
STR_001F_PAPER.news :papíru
|
||||
STR_001F_PAPER.subs :Papír
|
||||
STR_0020_GOLD :zlato
|
||||
STR_0020_GOLD.big :Zlato
|
||||
STR_0020_GOLD.gen :zlata
|
||||
STR_0020_GOLD.news :zlata
|
||||
STR_0020_GOLD.subs :Zlato
|
||||
STR_0021_WATER :voda
|
||||
STR_0021_WATER.big :Voda
|
||||
STR_0021_WATER.gen :vody
|
||||
STR_0021_WATER.news :vody
|
||||
STR_0021_WATER.subs :Voda
|
||||
STR_0022_WHEAT :pšenice
|
||||
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
|
||||
STR_0022_WHEAT.subs :Pšenice
|
||||
STR_0023_RUBBER :kaučuk
|
||||
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
|
||||
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku
|
||||
STR_0023_RUBBER.news :kaucuku
|
||||
STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk
|
||||
STR_0024_SUGAR :cukr
|
||||
STR_0024_SUGAR.big :Cukr
|
||||
STR_0024_SUGAR.gen :cukru
|
||||
STR_0024_SUGAR.news :cukru
|
||||
STR_0024_SUGAR.subs :Cukr
|
||||
STR_0025_TOYS :hračky
|
||||
STR_0025_TOYS.big :Hračky
|
||||
STR_0025_TOYS.gen :hraček
|
||||
STR_0025_TOYS.news :hracek
|
||||
STR_0025_TOYS.subs :Hracky
|
||||
STR_0026_CANDY :bonbony
|
||||
STR_0026_CANDY.big :Bonbony
|
||||
STR_0026_CANDY.gen :bonbonů
|
||||
STR_0026_CANDY.news :bonbonu
|
||||
STR_0026_CANDY.subs :Bonbony
|
||||
STR_0027_COLA :kola
|
||||
STR_0027_COLA.big :Kola
|
||||
STR_0027_COLA.gen :koly
|
||||
STR_0027_COLA.news :coly
|
||||
STR_0027_COLA.subs :Cola
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrové vaty
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrová vata
|
||||
STR_0029_BUBBLES :bubliny
|
||||
STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny
|
||||
STR_0029_BUBBLES.gen :bublin
|
||||
STR_0029_BUBBLES.news :bublin
|
||||
STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny
|
||||
STR_002A_TOFFEE :karamel
|
||||
STR_002A_TOFFEE.big :Karamel
|
||||
STR_002A_TOFFEE.gen :karamelu
|
||||
STR_002A_TOFFEE.news :karamelu
|
||||
STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel
|
||||
STR_002B_BATTERIES :baterie
|
||||
STR_002B_BATTERIES.big :Baterie
|
||||
STR_002B_BATTERIES.gen :baterií
|
||||
STR_002B_BATTERIES.news :baterií
|
||||
STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie
|
||||
STR_002C_PLASTIC :plast
|
||||
STR_002C_PLASTIC.big :Plast
|
||||
STR_002C_PLASTIC.gen :plastu
|
||||
STR_002C_PLASTIC.news :plastu
|
||||
STR_002C_PLASTIC.subs :Plast
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limonád
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limonáda
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :cestujících
|
||||
STR_0030_COAL :uhlí
|
||||
@@ -499,13 +443,13 @@ STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :množství čekajícího nákladu
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :hodnocení přepravy
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID lokomotivy (klasické pořadí)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Cena
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Výkon
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Datum uvedení na trh
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Provozní náklady
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Výkon/Provozní náklady
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Přepravní kapacita
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID vozu (klasické pořadí)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :ceny
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :výkonu
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :data uvedení na trh
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :provozních nákladů
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :výkonu/provozních nákladů
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :přepravní kapacity
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nečeká žádná komodita jakéhokoli druhu
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Označit všechny druhy stanic
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Označit všechny druhy komodit (včetne žádného čekajícího nákladu)
|
||||
@@ -704,6 +648,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Příje
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Příjezd prvního vozidla do konkurenční stanice
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nehody / katastrofy
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informace o společnosti
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Otevření / zavření továren
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Změny v ekonomice
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rady / informace o hráčových vozidlech
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nový dopravní prostředek
|
||||
@@ -728,16 +673,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} získal titul '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} získal titul '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Vytvořit mapu
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor mapy
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generovat zemi
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Náhodná země
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Vymaž zemi
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zvětšit oblast země pro snížení/zvýšení
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmenšit oblast země pro snížení/zvýšení
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat náhodnou zemi
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Smazat krajinu
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Smazat krajinu
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Použít výškovou mapu
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Použít výškovou mapu
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Urcite chceš smazat krajinu?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generování krajiny
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generování měst
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generování průmyslu
|
||||
@@ -837,7 +788,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umístit
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umístit maják
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umístit vysílač
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvořit pouštní oblast{}Stiskem CTRL ji odstraníš
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvořit vodní plochu.{}Sousední dílky se zaplaví také, pokud jsou na úrovni moře
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvořit vodní plochu.{}Pokud není držen CTRL, vytvoří se na úrovni moře průplav; v opačném případě se zaplaví ostatní dílky
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Smaž
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Smazat celé toto město
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Uložit mapu
|
||||
@@ -1315,7 +1266,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Různé
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umístit nahodné stromy
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nemohu postavit průplav...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Stavět průplav. Podržením CTRL můžete vytvořit vodní plochu (pouze na úrovni moře).
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Vytvořit průplav
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Průplav
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Zde nemohu postavit zdymadlo...
|
||||
@@ -1745,7 +1696,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} nebude dále nabízena.
|
||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STATION} do {STATION} již nebude dále poskytována.
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou!
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou!
|
||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet 150 % normální ceny.
|
||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet dvojnásobek normální ceny!
|
||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace přidělena společnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.gen} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vynášet trojnásobek normální ceny!
|
||||
@@ -1857,7 +1808,7 @@ STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION
|
||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING}
|
||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} nyní přijímá {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientace autobusové zastávky.
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace nákladové rampy.
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace nákladové rampy
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musíš nejprve zničit autobusovou zastávku
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Musíš nejprve zničit nákladovou rampu
|
||||
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stanic{P e e ""}
|
||||
@@ -2356,60 +2307,60 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (elektr
|
||||
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (elektrická)
|
||||
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (elektrická)
|
||||
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (elektrická)
|
||||
STR_801B_PASSENGER_CAR :Osobní vagon pro cestující
|
||||
STR_801B_PASSENGER_CAR :Osobní vagon
|
||||
STR_801C_MAIL_VAN :Poštovní vagon
|
||||
STR_801D_COAL_CAR :Vagon na uhlí
|
||||
STR_801E_OIL_TANKER :Cisternový vagon na ropu
|
||||
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
|
||||
STR_8020_GOODS_VAN :Vagon na zboží
|
||||
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrní
|
||||
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Krytý vůz na dobytek
|
||||
STR_8020_GOODS_VAN :Krytý vůz na zboží
|
||||
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Násypný vůz na zrní
|
||||
STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon na dřevo
|
||||
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na železnou rudu
|
||||
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Násypný vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
|
||||
STR_8025_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
|
||||
STR_8026_FOOD_VAN :Vagon na jídlo
|
||||
STR_8025_ARMORED_VAN :Krytý vůz na ceniny
|
||||
STR_8026_FOOD_VAN :Krytý vůz na jídlo
|
||||
STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon na papír
|
||||
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na měděnou rudu
|
||||
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Násypný vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_8029_WATER_TANKER :Cisternový vagon na vodu
|
||||
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
|
||||
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaučuk
|
||||
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
|
||||
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
|
||||
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
|
||||
STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
|
||||
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Násypný vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Násypný vůz na karamel
|
||||
STR_802F_BUBBLE_VAN :Krytý vůz na bubliny
|
||||
STR_8030_COLA_TANKER :Cisternový vagon na kolu
|
||||
STR_8031_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
|
||||
STR_8032_TOY_VAN :Vagon na hračky
|
||||
STR_8031_CANDY_VAN :Krytý vůz na bonbony
|
||||
STR_8032_TOY_VAN :Krytý vůz na hračky
|
||||
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
|
||||
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limonády
|
||||
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
|
||||
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (elektrická)
|
||||
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (elektrická)
|
||||
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
||||
STR_8039_PASSENGER_CAR :Osobní vagon pro cestující
|
||||
STR_8039_PASSENGER_CAR :Osobní vagon
|
||||
STR_803A_MAIL_VAN :Poštovní vagon
|
||||
STR_803B_COAL_CAR :Vagon na uhlí
|
||||
STR_803C_OIL_TANKER :Cisternový vagon na ropu
|
||||
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
|
||||
STR_803E_GOODS_VAN :Vagon na zboží
|
||||
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrní
|
||||
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Krytý vůz na dobytek
|
||||
STR_803E_GOODS_VAN :Krytý vůz na zboží
|
||||
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Násypný vůz na zrní
|
||||
STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon na dřevo
|
||||
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na železnou rudu
|
||||
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Násypný vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
|
||||
STR_8043_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
|
||||
STR_8044_FOOD_VAN :Vagon na jídlo
|
||||
STR_8043_ARMORED_VAN :Krytý vůz na ceniny
|
||||
STR_8044_FOOD_VAN :Krytý vůz na jídlo
|
||||
STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon na papír
|
||||
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na měděnou rudu
|
||||
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Násypný vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_8047_WATER_TANKER :Cisternový vagon na vodu
|
||||
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
|
||||
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaučuk
|
||||
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
|
||||
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
|
||||
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
|
||||
STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
|
||||
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Násypný vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Násypný vůz na karamel
|
||||
STR_804D_BUBBLE_VAN :Krytý vůz na bubliny
|
||||
STR_804E_COLA_TANKER :Cisternový vagon na kolu
|
||||
STR_804F_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
|
||||
STR_8050_TOY_VAN :Vagon na hračky
|
||||
STR_804F_CANDY_VAN :Krytý vůz na bonbony
|
||||
STR_8050_TOY_VAN :Krytý vůz na hračky
|
||||
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
|
||||
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limonády
|
||||
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
|
||||
@@ -2418,132 +2369,132 @@ STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops'
|
||||
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (elektrická)
|
||||
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (elektrická)
|
||||
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
||||
STR_8059_PASSENGER_CAR :Osobní vagon pro cestující
|
||||
STR_8059_PASSENGER_CAR :Osobní vagon
|
||||
STR_805A_MAIL_VAN :Poštovní vagon
|
||||
STR_805B_COAL_CAR :Vagon na uhlí
|
||||
STR_805C_OIL_TANKER :Cisternový vagon na ropu
|
||||
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
|
||||
STR_805E_GOODS_VAN :Vagon na zboží
|
||||
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrní
|
||||
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Krytý vůz na dobytek
|
||||
STR_805E_GOODS_VAN :Krytý vůz na zboží
|
||||
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Násypný vůz na zrní
|
||||
STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon na dřevo
|
||||
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na železnou rudu
|
||||
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Násypný vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
|
||||
STR_8063_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
|
||||
STR_8064_FOOD_VAN :Vagon na jídlo
|
||||
STR_8063_ARMORED_VAN :Krytý vůz na ceniny
|
||||
STR_8064_FOOD_VAN :Krytý vůz na jídlo
|
||||
STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon na papír
|
||||
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na měděnou rudu
|
||||
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Násypný vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_8067_WATER_TANKER :Cisternový vagon na vodu
|
||||
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
|
||||
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaučuk
|
||||
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
|
||||
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
|
||||
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
|
||||
STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
|
||||
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Násypný vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Násypný vůz na karamel
|
||||
STR_806D_BUBBLE_VAN :Krytý vůz na bubliny
|
||||
STR_806E_COLA_TANKER :Cisternový vagon na kolu
|
||||
STR_806F_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
|
||||
STR_8070_TOY_VAN :Vagon na hračky
|
||||
STR_806F_CANDY_VAN :Krytý vůz na bonbony
|
||||
STR_8070_TOY_VAN :Krytý vůz na hračky
|
||||
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
|
||||
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limonády
|
||||
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
|
||||
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
|
||||
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
|
||||
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus
|
||||
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus
|
||||
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus
|
||||
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus
|
||||
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus
|
||||
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh vůz na uhlí
|
||||
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl vůz na uhlí
|
||||
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW vůz na uhlí
|
||||
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS poštovní vůz
|
||||
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard poštovní vůz
|
||||
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry poštovní vůz
|
||||
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover poštovní vůz
|
||||
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught poštovní vůz
|
||||
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow poštovní vůz
|
||||
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe cisterna na ropu
|
||||
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster cisterna na ropu
|
||||
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry cisterna na ropu
|
||||
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott vůz na dobytek
|
||||
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl vůz na dobytek
|
||||
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster vůz na dobytek
|
||||
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh vůz na zboží
|
||||
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead vůz na zboží
|
||||
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss vůz na zboží
|
||||
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford vůz na zrní
|
||||
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas vůz na zrní
|
||||
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss vůz na zrní
|
||||
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe vůz na dřevo
|
||||
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster vůz na dřevo
|
||||
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland vůz na dřevo
|
||||
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy vůz na železnou rudu
|
||||
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh vůz na ocel
|
||||
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl vůz na ocel
|
||||
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling vůz na ocel
|
||||
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh obrněný vůz
|
||||
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl obrněný vůz
|
||||
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster obrněný vůz
|
||||
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster vůz na jídlo
|
||||
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry vůz na jídlo
|
||||
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy vůz na jídlo
|
||||
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl vůz na papír
|
||||
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh vůz na papír
|
||||
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS vůz na papír
|
||||
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vůz na měděnou rudu
|
||||
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl cisterna na vodu
|
||||
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh cisterna na vodu
|
||||
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS cisterna na vodu
|
||||
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh vůz na ovoce
|
||||
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl vůz na ovoce
|
||||
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling vůz na ovoce
|
||||
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh vůz na kaučuk
|
||||
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl vůz na kaučuk
|
||||
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT vůz na kaučuk
|
||||
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover vůz na cukr
|
||||
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught vůz na cukr
|
||||
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow vůz na cukr
|
||||
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover cisterna na kolu
|
||||
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught cisterna na kolu
|
||||
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow cisterna na kolu
|
||||
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow vůz na cukrovou vatu
|
||||
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover vůz na karamel
|
||||
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught vůz na karamel
|
||||
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow vůz na karamel
|
||||
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover vůz na hračky
|
||||
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught vůz na hračky
|
||||
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow vůz na hračky
|
||||
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover vůz na bonbony
|
||||
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught vůz na bonbony
|
||||
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow vůz na bonbony
|
||||
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover vůz na baterie
|
||||
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught vůz na baterie
|
||||
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow vůz na baterie
|
||||
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover vůz na limonády
|
||||
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught vůz na limonády
|
||||
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow vůz na limonády
|
||||
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover vůz na plast
|
||||
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught vůz na plast
|
||||
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow vůz na plast
|
||||
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover vůz na bubliny
|
||||
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught vůz na bubliny
|
||||
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow vůz na bubliny
|
||||
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS ropný tanker
|
||||
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. ropný tanker
|
||||
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS trajekt pro cestující
|
||||
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP trajekt pro cestující
|
||||
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 vznášedlo
|
||||
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug trajekt pro cestující
|
||||
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake trajekt pro cestující
|
||||
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate nákladní loď
|
||||
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell nákladní loď
|
||||
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover nákladní loď
|
||||
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut nákladní loď
|
||||
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Autobus MPS Regal
|
||||
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Autobus Hereford Leopard
|
||||
STR_8076_FOSTER_BUS :Autobus Foster
|
||||
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Autobus Foster MkII Superbus
|
||||
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Autobus Ploddyphut MkI
|
||||
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Autobus Ploddyphut MkII
|
||||
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Autobus Ploddyphut MkIII
|
||||
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Vůz na uhlí Balogh
|
||||
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Vůz na uhlí Uhl
|
||||
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Vůz na uhlí DW
|
||||
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz MPS
|
||||
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz Reynard
|
||||
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz Perry
|
||||
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz MightyMover
|
||||
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz Powernaught
|
||||
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Poštovní vůz Wizzowow
|
||||
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Cisterna na ropu Witcombe
|
||||
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Cisterna na ropu Foster
|
||||
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Cisterna na ropu Perry
|
||||
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Vůz na dobytek Talbott
|
||||
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Vůz na dobytek Uhl
|
||||
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Vůz na dobytek Foster
|
||||
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Vůz na zboží Balogh
|
||||
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Vůz na zboží Craighead
|
||||
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Vůz na zboží Goss
|
||||
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Vůz na zrní Hereford
|
||||
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Vůz na zrní Thomas
|
||||
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Vůz na zrní Goss
|
||||
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Vůz na dřevo Witcombe
|
||||
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Vůz na dřevo Foster
|
||||
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Vůz na dřevo Moreland
|
||||
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Vůz na železnou rudu MPS
|
||||
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Vůz na železnou rudu Uhl
|
||||
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Vůz na železnou rudu Chippy
|
||||
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Vůz na ocel Balogh
|
||||
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Vůz na ocel Uhl
|
||||
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Vůz na ocel Kelling
|
||||
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Obrněný vůz Balogh
|
||||
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Obrněný vůz Uhl
|
||||
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Obrněný vůz Foster
|
||||
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Vůz na jídlo Foster
|
||||
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Vůz na jídlo Perry
|
||||
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Vůz na jídlo Chippy
|
||||
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Vůz na papír Uhl
|
||||
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Vůz na papír Balogh
|
||||
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Vůz na papír MPS
|
||||
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Vůz na měděnou rudu MPS
|
||||
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Vůz na měděnou rudu Uhl
|
||||
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Vůz na měděnou rudu Goss
|
||||
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Cisterna na vodu Uhl
|
||||
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Cisterna na vodu Balogh
|
||||
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Cisterna na vodu MPS
|
||||
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Vůz na ovoce Balogh
|
||||
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Vůz na ovoce Uhl
|
||||
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Vůz na ovoce Kelling
|
||||
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Vůz na kaučuk Balogh
|
||||
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Vůz na kaučuk Uhl
|
||||
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Vůz na kaučuk RMT
|
||||
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Vůz na cukr MightyMover
|
||||
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Vůz na cukr Powernaught
|
||||
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Vůz na cukr Wizzowow
|
||||
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Cisterna na kolu MightyMover
|
||||
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Cisterna na kolu Powernaught
|
||||
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Cisterna na kolu Wizzowow
|
||||
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Vůz na cukrovou vatu MightyMover
|
||||
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Vůz na cukrovou vatu Powernaught
|
||||
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Vůz na cukrovou vatu Wizzowow
|
||||
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Vůz na karamel MightyMover
|
||||
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Vůz na karamel Powernaught
|
||||
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Vůz na karamel Wizzowow
|
||||
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Vůz na hračky MightyMover
|
||||
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Vůz na hračky Powernaught
|
||||
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Vůz na hračky Wizzowow
|
||||
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Vůz na bonbony MightyMover
|
||||
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Vůz na bonbony Powernaught
|
||||
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Vůz na bonbony Wizzowow
|
||||
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Vůz na baterie MightyMover
|
||||
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Vůz na baterie Powernaught
|
||||
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Vůz na baterie Wizzowow
|
||||
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Vůz na limonády MightyMover
|
||||
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Vůz na limonády Powernaught
|
||||
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vůz na limonády Wizzowow
|
||||
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Vůz na plast MightyMover
|
||||
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Vůz na plast Powernaught
|
||||
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Vůz na plast Wizzowow
|
||||
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Vůz na bubliny MightyMover
|
||||
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Vůz na bubliny Powernaught
|
||||
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Vůz na bubliny Wizzowow
|
||||
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Ropný tanker MPS
|
||||
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Ropný tanker CS-Inc.
|
||||
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Trajekt pro cestující MPS
|
||||
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Trajekt pro cestující FFP
|
||||
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Vznášedlo Bakewell 300
|
||||
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Trajekt pro cestující Chugger-Chug
|
||||
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Trajekt pro cestující Shivershake
|
||||
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Nákladní loď Yate
|
||||
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Nákladní loď Bakewell
|
||||
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Nákladní loď Mightymover
|
||||
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Nákladní loď Powernaut
|
||||
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
|
||||
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
|
||||
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
|
||||
@@ -2582,20 +2533,23 @@ STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
|
||||
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
|
||||
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
|
||||
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
|
||||
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Vrtulník Tricairo
|
||||
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Vrtulník Tricario
|
||||
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Vrtulník Guru X2
|
||||
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Vrtulník Powernaut
|
||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ý ou é} {STRING.dat}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ou ý é} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :
|
||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
|
||||
STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
|
||||
STR_8105_SHIP :{G=f}loď
|
||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
|
||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu pro monorail
|
||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu pro monorail
|
||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :
|
||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
|
||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :{G=f}lokomotivu Maglev
|
||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev
|
||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :
|
||||
|
||||
##id 0x8800
|
||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Železniční depo {TOWN}
|
||||
@@ -2716,8 +2670,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vložit
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označený příkaz provádět do plného naložení
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označený příkaz vyloží vozidlo
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Přeskoč tento cíl, pokud není potřeba pravidelná údržba
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Další {STRING} je k dispozici!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
@@ -2744,6 +2696,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Neslučitelné
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Bez proudu
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Tato trať není elektrifikována, vlak nemůže odjet
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G á ý é} {STRING} k dispozici! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silniční vozidlo v cestě
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el}
|
||||
@@ -2784,8 +2740,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Přesuň
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Nastav pohled na garáž
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Koupit označené vozidlo
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové silniční vozidlo je k dispozici!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Přejmenovat silniční vozidlo
|
||||
@@ -2857,8 +2811,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Ukázat
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na loď
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat loď do doku
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily lodi
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nová loď je k dispozici!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Přejmenovat loď
|
||||
|
||||
@@ -2931,8 +2883,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ukázat
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hangáru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily letadla
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové letadlo je k dispozici!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} balík{P "" y ů} pošty{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Přejmenovat letadlo
|
||||
@@ -3010,6 +2960,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Právě se chystáš změnit nastavení grafik za běžící hry; může to shodit OpenTTD.{}Jsi si s tím opravdu jist/a?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Přidat
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Přidat NewGRF soubor do seznamu
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odebrat
|
||||
@@ -3247,4 +3198,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Oblast:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Délka: {NUM}{}Výškový rozdíl: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Oblast: {NUM} x {NUM}{}Výškový rozdíl: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -614,16 +614,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} får '{STRING}' status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} fra {COMPANY} får '{STRING}' status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lav et scenarie
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land generering
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfældigt land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nulstil land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Forstør landområdet der skal sænkes/hæves
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Formindsk landområdet der skal sænkes/hæves
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfældigt land
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulstil landskab
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil landskab
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Brug højdekort
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Brug højdekort
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på, at du vil nulstille landskabet?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskabsgenerering
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
|
||||
@@ -723,7 +729,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placér
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placér fyrtårn
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placér sender
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Hold CTRL nede for at fjerne det
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vandområde.{}Vil oversvømme nærlæggende land i samme plan
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Slet
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slet denne by fuldstændigt
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Gem scenarie
|
||||
@@ -1201,7 +1206,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer a
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Byg kanaler
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikke bygge en sluse her...
|
||||
@@ -2599,8 +2603,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Indsæt
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at vente på en fuld last
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at aflæsse
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Spring denne ordre over medmindre der er behov for service
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tilgængelig nu!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {POWER}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
@@ -2627,6 +2629,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Skinnetyperne p
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen strøm
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Toget kan ikke køre, fordi sporet ikke har køreledninger
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} er nu tilgængelig!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING} er nu tilgængelig! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køretøj i vejen
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Køretøj{P "" er}
|
||||
@@ -2667,8 +2673,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk k
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg det markerede køretøj
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt vejkøretøj er tilgængeligt!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {CURRENCY}{}Hastighed: {VELOCITY}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Giv køretøjet et navn
|
||||
@@ -2740,8 +2744,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skib
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til dok. CTRL+klik vil kun servicere
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Giv skibet et navn
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2816,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flye
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar. CTRL+klik vil kun servicere
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerer, {COMMA} sække post{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngiv flyet
|
||||
@@ -2872,7 +2872,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lån:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
|
||||
############ End of order list
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Antal af køretøjer; dette inkludere vejkøretøjer, tog, skibe og fly
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Antallet af stationer. Alle dele af en station (f.eks. tog station, bus station, lufthavn) tæller med, også selvom de er sat sammen til en station
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Antallet af stationer. Alle dele af en station (f.eks. banegård, rutebilstation, lufthavn) tæller med, selvom de er sammensat som én station
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Afkast for køretøjet med laveste indkomst (af alle køretøjer ældre end 2 år)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Indtægt i måneden med den laveste indtægt i de sidste 12 kvartaler
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Indkomst i måneden med det højeste afkast i de sidste 12 kvartaler
|
||||
@@ -2893,6 +2893,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er ved at ændre et igangværende spil; dette kan få OpenTTD til at gå ned.{}Er du helt sikker på at du vil fortsætte?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Tilføj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Tilføj et NewGRF sæt til listen
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern
|
||||
@@ -3130,4 +3131,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Areal: {
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Længde: {NUM}{}Højdeforskel: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Areal: {NUM} x {NUM}{}Højdeforskel: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -382,9 +382,9 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Model
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Station type
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Waarde van wachtende vracht
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vracht waardering
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Motor ID (klassieke soort)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Kosten
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Kracht
|
||||
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukken/rampen
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedrijfsinformatie
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Openen / sluiten van industrieën
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Veranderingen in de economie
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advies/informatie over voertuigen van de speler
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nieuwe voertuigen
|
||||
@@ -614,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} van {COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Maak scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario editor
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landontwikkeling
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Willekeurig land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Verwijder land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot het stuk land om te verhogen/verlagen
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verklein het stuk land om te verhogen/verlagen
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer willekeurig land
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Verwijder landschap
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Verwijder landschap
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Gebruik hoogtekaart
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Gebruik hoogtekaart
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Weet je zeker dat je het land wilt verwijderen?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschapproductie
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadproductie
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieproductie
|
||||
@@ -723,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaats s
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaats vuurtoren
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaats radiomast
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definieer woestijn gebied.{}Gebruik CTRL om het te verwijderen
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definieer watergebied.{}Het zal de omgeving overstromen als deze op zeeniveau ligt
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definiëer water gebied.{}Maak een kanaal, tenzij CTRL wordt vastgehouden op zee niveau, dan zal de omgeving overstromen
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Verwijder
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Verwijder deze hele stad
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Scenario opslaan
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Willekeu
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plant bomen van willekeurig type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan hier geen kanaal bouwen...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bouw kanaal
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bouw kanalen.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanaal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan hier geen sluis bouwen...
|
||||
@@ -2599,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sla deze order over tenzij een reparatie nodig is
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe {STRING} nu beschikbaar!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Brandstofprijs: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Kapot
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
@@ -2627,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen stroom
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Er is geen bovenleiding, de trein kan niet starten
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} nu beschikbaar!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nieuw {STRING} nu beschikbaar! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Wegvoertuig in de weg
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Wegvoertuigen
|
||||
@@ -2667,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep ee
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centreer hoofdscherm op wegvoertuigs depot lokatie
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Wegvoertuig selectie lijst - klik op voertuig voor informatie
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw wegvoertuig nu beschikbaar!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Prijs: {CURRENCY}{}Snelheid: {VELOCITY}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Hernoem wegvoertuig
|
||||
@@ -2740,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Laat ord
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van dit schip
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur schip naar depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Laat details van schip zien
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw schip nu beschikbaar!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {CARGO}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Hernoem schip
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Laat vli
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglokatie
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw vliegtuig nu beschikbaar!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {COMMA} passagiers, {COMMA} zakken post{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Hernoem vliegtuig
|
||||
@@ -2893,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Je staat op het punt om wijzigingen te maken aan een lopend spel; dit dan OpenTTD laten crashen.{}Weet je het heel zeker?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwijderen
|
||||
@@ -3130,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Gebied:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengte: {NUM}{}Hoogte verschil: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Gebied: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verschil: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Company information
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Open / close of industries
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Economy changes
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advice / information on player's vehicles
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}New vehicles
|
||||
@@ -729,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Place ro
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Place lighthouse
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Place transmitter
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define desert area.{}Press and hold CTRL to remove it
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define water area.{}It will flood its surroundings if at sea level
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define water area.{}Make a canal, unless CTRL is held down at sea level, when it will flood the surroundings instead
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Delete
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Delete this town completely
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Save scenario
|
||||
@@ -1207,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trees of
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Place trees of random type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Can't build canals here...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Build canals. Press CTRL to place sea tiles (at sea-level only.)
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Build canals.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Can't build locks here...
|
||||
@@ -2605,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insert a
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to wait for a full load
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to unload
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skip this order unless a service is needed
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New {STRING} now available!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Weight: {WEIGHT_S}{}Speed: {VELOCITY} Power: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Broken down
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
@@ -2633,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Incompatible ra
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}No power
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :This track lacks catenary, so the train can't start
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New {STRING} now available!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}New {STRING} now available! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Road vehicle in the way
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s}
|
||||
@@ -2673,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag roa
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre main view on road vehicle depot location
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New road vehicle now available!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Speed: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name road vehicle
|
||||
@@ -2746,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Show shi
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre main view on ship's location
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send ship to depot. CTRL+click will only service
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Show ship details
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New ship now available!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name ship
|
||||
|
||||
@@ -2820,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Show air
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centre main view on aircraft's location
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send aircraft to hangar. CTRL+click will only service
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Show aircraft details
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}New aircraft now available!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Name aircraft
|
||||
@@ -3136,4 +3133,9 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {N
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Length: {NUM}{}Height difference: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Height difference: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
@@ -615,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} atingis staton de '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} atingis staton de '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Kreu Scenaron
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarkreilon
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landa Generado
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Hazarda Lando
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Reigu Landon
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Grandigu landparton por (mal)altigi
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Malgrandigu landparton por (mal)altigi
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Kreu landon hazarde
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Reigu landaspekton
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Reigu Landaspekton
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Uzu Altecmapon
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Uzu Altecmapon
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas reigi la landaspekton?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landaspekta generado
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Urba generado
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industria generado
|
||||
@@ -724,7 +730,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rok
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Inundos la ĉirkaŭon se marnivele
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron
|
||||
@@ -1202,7 +1207,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arboj de
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Konstruu kanalojn. Premu CTRL por meti mar-kvadratojn (nur marnivele.)
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie...
|
||||
@@ -2600,8 +2604,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu no
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}La elektita ordeno igu la veturilon atendi ĝis plena ŝarĝo
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}La elektita ordeno igu la veturilon deŝarĝi
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Transsaltu ordenon ĝis prizorgo necesos
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} nun haveblas!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Pezo: {WEIGHT_S}{}Rapideco: {VELOCITY} Forto: {POWER}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rompite
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
@@ -2628,6 +2630,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Neinterŝanĝeb
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Senforte
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Mankas ĉi-trake supera elektro, do la trajno ne povas starti
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} nun haveblas!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nova {STRING} nun haveblas! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vojveturilo okupas la lokon
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j}
|
||||
@@ -2668,8 +2674,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiru voj
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre vidu vojveturilan deponejon en la ĉefvido
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova vojveturilo nun haveblas!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosto: {CURRENCY}{}Rapideco: {VELOCITY}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nomu vojveturilon
|
||||
@@ -2741,8 +2745,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Montru
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre vidu ŝipon en ĉefvido
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Sendu ŝipon al deponejo. CTRL+klako nur prizorgos
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Montru ŝipajn detalojn
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova ŝipo nun haveblas!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Maksimuma rapideco: {VELOCITY}{}Kapablo: {CARGO}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nomu ŝipon
|
||||
|
||||
@@ -2815,8 +2817,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Montru a
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centre vidu aviadilon en la ĉefvido
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sendu aviadilon al hangaro. CTRL+klako nur prizorgos
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Montru aviadilajn detalojn
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova aviadilo nun haveblas!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Maksimuma rapideco: {VELOCITY}{}Kapablo: {COMMA} pasaĝeroj, {COMMA} sakoj da poŝto{}Irkosto: po {CURRENCY} jare
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nomu aviadilon
|
||||
@@ -2894,6 +2894,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vi ĉi tiel ŝanĝos al kuranta ludo; tio povas kraŝigi la ludon.{}Ĉu vi nepre volas fari tion?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aldonu
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aldonu NewGRF-dosieron al la listo
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Forviŝu
|
||||
@@ -2953,6 +2954,8 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Montru
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Vendu
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Vi intencas vendi ĉiujn veturilojn en la deponejo.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Ĉu vi certas?
|
||||
|
||||
@@ -3130,4 +3133,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Regiono:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Longo: {NUM}{}Altecdiferenco: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Regiono: {NUM} x {NUM}{}Altecdiferenco: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -395,6 +395,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Alusta m
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laadi mängu
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumi Muutmine
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -713,16 +714,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} saavutas '{STRING}' staatuse!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} {COMPANY}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Loo stsenaarium
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kaardiredaktor
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Maastiku loomine
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Juhuslik kaart
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nulli kaart
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Juhusliku kaardi loomine
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulli maastik
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulli maastik
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Kasuta Kõrguskaarti
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Kasuta Kõrguskaarti
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Oled sa kindel, et sa tahad maastikku nullida?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Maastiku loomine
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Linnade loomine
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste loomine
|
||||
@@ -822,7 +829,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Loo maas
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Ehita tuletorn
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Paigalda saatjamast
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Loo kõrbealad.{}Eemaldamiseks klõpsa hoides all CTRL nuppu
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Märgi vee ala.{}See uputab kogu läheduse kui on mereveetasemel
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Kustuta
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Hävita see linn täielikult
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvesta kaart
|
||||
@@ -1300,7 +1306,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Suvalise
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Istutab suvalisi puid
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanali ehitamine. Veeruutude ehitamiseks vajuta CTRL (ainult merepinna kõrgusel)
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Siia ei saa lüüse ehitada...
|
||||
@@ -2698,8 +2703,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures oodata täis laadingut
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures maha laadida.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui teenindust ei vajata
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on nüüd olemas!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mass: {WEIGHT_S}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Lagunes
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
@@ -2766,8 +2769,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Et müü
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vii vaade garaaþi asukohale
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Nimekiri maanteesõidukitest - maanteesõiduki kohta info saamiseks vajuta sellele
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud maanteesõiduk
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus maanteesõiduk on nüüdsest saadaval!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Kiirus: {VELOCITY}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas{}Mahutavus: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta maanteeveok ümber
|
||||
@@ -2839,8 +2840,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita l
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii vaade laeva asukohale
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada laev paadikuuri
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näita laeva detaile
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus laev on nüüdsest saadaval!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Maks. Kiirus: {VELOCITY}{}Mahutavus: {CARGO}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aasta
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna laevale nimi
|
||||
|
||||
@@ -2913,8 +2912,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näita l
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vii peavaade lennukile
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Saada lennuk angaari
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näita lennuki detaile
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus lennuk on saadaval!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Maks. kiirus: {VELOCITY}{}Mahutavus: {COMMA} reisijat, {COMMA} kotti kirju{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anna lennukile nimi
|
||||
|
@@ -614,16 +614,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} saavuttaa arvon '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} yhtiöstä {COMPANY} saavuttaa arvon '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Luo skenaario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Skenaariomuokkain
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Maanrakennus
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Satunnainen maa
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nollaa maa
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Suurenna madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa.
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pienennä madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa.
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Luo satunnainen maa
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nollaa maasto
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nollaa maasto
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Käytä korkeuskarttaa
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Käytä korkeuskarttaa
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Nollataanko maasto?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Luo maasto
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Luo kaupunkeja
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Luo teollisuutta
|
||||
@@ -723,7 +729,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sijoita
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Sijoita majakka.
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sijoita lähetin.
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Määrittele aavikon alue.{}Paina ja pidä pohjassa CTRL-nappia poistaaksesi aavikkoa.
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määrittele veden alue.{}Vesi tulvii ympäröivään maastoon, jos se on merenpinnan tasolla.
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Poista
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan.
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Tallenna skenaario
|
||||
@@ -1201,7 +1206,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Sattuman
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Aseta sattumanvaraisia puita
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kanaalia ei voi rakentaa tähän...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Rakenna kanaali
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanaali
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Sulkua ei voi rakentaa tähän...
|
||||
@@ -1413,6 +1417,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Asiakasl
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Verkkopelin tahdistus epäonnistui.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Verkkopeliyhteys katkesi.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata.
|
||||
@@ -1434,6 +1439,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :tahdistusvirhe
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :karttaa ei voitu ladata
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :yhteys katkesi
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollavirhe
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-virhe
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ei valtuutettu
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin omituinen paketti
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio
|
||||
@@ -2183,7 +2189,6 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
|
||||
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Yhtiön {COMPANY} on ottanut haltuun {COMPANY}!
|
||||
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tällä yhtiöllä ei ole vielä osakkeita...
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Höyryveturi
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :Dieselveturi
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Sähköveturi
|
||||
@@ -2597,8 +2602,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisää
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta.
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} saatavilla!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rikki
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
@@ -2625,6 +2628,8 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Raiteet eivät
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ei virtaa
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Radasta puuttuu "catenary"; junaa ei voi käynnistää
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} ajoneuvoa
|
||||
@@ -2665,8 +2670,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Vedä aj
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin.
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uusi ajoneuvo on saatavilla!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kulu: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeä ajoneuvo
|
||||
@@ -2738,8 +2741,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näytä
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin.
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Lähetä laiva telakalle.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näytä laivan tiedot.
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uusi laiva saatavilla!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nimeä laiva
|
||||
|
||||
@@ -2812,8 +2813,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näytä
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin.
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin.
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot.
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uusi lentokone saatavilla!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA} matkustajaa, {COMMA} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nimeä lentokone
|
||||
@@ -2891,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5-summa: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Olet tekemässä muutoksia käynnissä olevaan peliin. OpenTTD voi kaatua.{}Oletko varma?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisää
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisää NewGRF-tiedosto listaan
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Poista
|
||||
@@ -3128,4 +3128,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Pinta-al
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pituus: {NUM}{}Korkeusero: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pinta-ala: {NUM} x {NUM}{}Korkeusero: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
226
lang/french.txt
226
lang/french.txt
@@ -25,8 +25,8 @@ STR_0010_COAL :Charbon
|
||||
STR_0011_MAIL :Courrier
|
||||
STR_0012_OIL :Pétrole
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :Bétail
|
||||
STR_0014_GOODS :Biens
|
||||
STR_0015_GRAIN :Grain
|
||||
STR_0014_GOODS :Marchandise
|
||||
STR_0015_GRAIN :Céréales
|
||||
STR_0016_WOOD :Bois
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Fer
|
||||
STR_0018_STEEL :Acier
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ STR_0022_WHEAT :Blé
|
||||
STR_0023_RUBBER :Caoutchouc
|
||||
STR_0024_SUGAR :Sucre
|
||||
STR_0025_TOYS :Jouets
|
||||
STR_0026_CANDY :Sucreries
|
||||
STR_0026_CANDY :Bonbons
|
||||
STR_0027_COLA :Cola
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Barbe à Papa
|
||||
STR_0029_BUBBLES :Bulles
|
||||
@@ -57,8 +57,8 @@ STR_0030_COAL :Charbon
|
||||
STR_0031_MAIL :Courrier
|
||||
STR_0032_OIL :Pétrole
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :Bétail
|
||||
STR_0034_GOODS :Biens
|
||||
STR_0035_GRAIN :Grain
|
||||
STR_0034_GOODS :Marchandise
|
||||
STR_0035_GRAIN :Céréales
|
||||
STR_0036_WOOD :Bois
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Fer
|
||||
STR_0038_STEEL :Acier
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ STR_0042_WHEAT :Blé
|
||||
STR_0043_RUBBER :Caoutchouc
|
||||
STR_0044_SUGAR :Sucre
|
||||
STR_0045_TOY :Jouet
|
||||
STR_0046_CANDY :Sucrerie
|
||||
STR_0046_CANDY :Bonbon
|
||||
STR_0047_COLA :Cola
|
||||
STR_0048_COTTON_CANDY :Barbe à Papa
|
||||
STR_0049_BUBBLE :Bulle
|
||||
@@ -157,7 +157,7 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Message
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Message de {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Attention!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Impossible d'exécuter....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de balayer....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de démolir....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 L'équipe OpenTTD
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ STR_00DA_CREAM :Beige
|
||||
STR_00DB_MAUVE :Mauve
|
||||
STR_00DC_PURPLE :Violet
|
||||
STR_00DD_ORANGE :Orange
|
||||
STR_00DE_BROWN :Brun
|
||||
STR_00DE_BROWN :Marron
|
||||
STR_00DF_GREY :Gris
|
||||
STR_00E0_WHITE :Blanc
|
||||
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Trop de véhicules en jeu
|
||||
@@ -203,8 +203,8 @@ STR_00E9_VEGETATION :Végétation
|
||||
STR_00EA_OWNERS :Propriétaires
|
||||
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Routes
|
||||
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Voies ferrées
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Gares/Aéroports/Ports
|
||||
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Édifices/Industries
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Gares/Aéroports/Ports maritimes
|
||||
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bâtiments/Industries
|
||||
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Véhicules
|
||||
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
|
||||
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Château d'eau
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Sucreries
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Bonbons
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme de Batteries
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boutique de Jouets
|
||||
@@ -253,13 +253,13 @@ STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Zone de Chargement
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Arrêt d'autobus
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aéroport/Héliport
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Port
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Port maritime
|
||||
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terre en friche
|
||||
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Herbe
|
||||
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terre nue
|
||||
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Champs
|
||||
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Arbres
|
||||
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Roches
|
||||
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rochers
|
||||
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Eau
|
||||
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Sans Propriétaire
|
||||
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Villes
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un joueur
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijoueurs
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de Scénario
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
@@ -356,13 +356,13 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Classement des
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Détail des performances
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}A propos de OpenTTD
|
||||
STR_015C_SAVE_GAME :Sauvegarder la partie
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :Charger une partie
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :Abandonner la partie
|
||||
STR_015F_QUIT :Quitter le jeu
|
||||
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir abandonner cette partie?
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandonner
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandonner la partie
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Choisir l'ordre de tri croissant/décroissant
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Choisir le critère de tri
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Trier par
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ STR_016D_DEC :Déc
|
||||
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
||||
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
||||
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Suspendre la partie
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Mettre le jeu en pause
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sauvegarder, abandonner, quitter
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afficher la liste des stations de la compagnie
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afficher la carte
|
||||
@@ -591,13 +591,14 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er vé
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informations corporatives
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Ouvertures/fermetures d'industries
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Changements économiques
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Conseils / information sur les véhicules du joueur
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nouveaux véhicules
|
||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Changements d'acceptation de marchandises
|
||||
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventions
|
||||
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Information génerale
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Pour tout types de messages (aucun/sommaire/complet)
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Paramétrer tous les types de messages: Aucun / Sommaire / Complet
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Émettre son pour les bulletins sommaires
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...trop loin de la destination précédente
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Meilleures compagnies, qui ont atteint {NUM}{}(Niveau {STRING})
|
||||
@@ -615,16 +616,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} atteint le niveau de '{STRING}' !
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} atteint le niveau de '{STRING}' !
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Créer Scénario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Éditeur de Scénario
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Génération de terrain
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Création du terrain
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Générer un terrain
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}RAZ du terrain
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Augmenter la quantité de terre à modifier
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminuer la quantité de terre à modifier
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Générer une terre aléatoire
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Créer un monde aléatoire
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Réinitialiser le terrain
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Réinitialiser le terrain
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Carte d'altitude
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Utiliser une carte d'altitude
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Voulez-vous vraiment réinitialiser le terrain?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Créer le terrain
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Créer les villes
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Créer les industries
|
||||
@@ -641,7 +648,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne peut
|
||||
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Il n'y a plus d'emplacement sur la carte
|
||||
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Augmenter la taille de la ville
|
||||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Agrandir
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Générer une ville
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Créer une ville
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville à un emplacement aléatoire
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Créer les industries
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mine de Charbon
|
||||
@@ -668,7 +675,7 @@ STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Château
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mine de Diamant
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mine de Cuivre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Usine de Sucreries
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Usine de Bonbons
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ferme de Batteries
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Puits de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boutique de Jouets
|
||||
@@ -718,13 +725,13 @@ STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...doit
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...Droit à un par ville seulement
|
||||
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Semer des arbres
|
||||
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Placer un panneau
|
||||
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Générer des arbres
|
||||
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Ajouter des arbres aléatoires
|
||||
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Semer des arbres sur l'ensemble du terrain de façon aléatoire
|
||||
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placer des endroits rocheux sur le terrain
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placer un Phare
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placer un Transmetteur
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Définir une zone désertique.{}Garder Ctrl enfoncé pour retrait
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Inondera ses abords si au niveau de la mer
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Construit un canal, si Ctrl est enfoncé au niveau de la mer, le voisinage sera innondé.
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Supprimer
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Supprimer complètement cette ville
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sauvegarder scénario
|
||||
@@ -735,7 +742,7 @@ STR_0296_QUIT :Quitter
|
||||
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sauvegarder scénario, charger scénario, abandonner éditeur de scénario, quitter
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Charger Scénario
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sauvegarder Scénario
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer Scénario
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un Scénario
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario ?
|
||||
@@ -785,14 +792,14 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Nom de
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Outil d'Inspection
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Inverser Console
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Afficher la console
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Copie d'écran (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Copie géante d'écran (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :À Propos de 'OpenTTD'
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_02DB_OFF :{BLACK}Inactif
|
||||
STR_02DA_ON :{BLACK}Actif
|
||||
STR_02DB_OFF :{BLACK}Désactivé
|
||||
STR_02DA_ON :{BLACK}Activé
|
||||
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afficher les subventions
|
||||
STR_02DD_SUBSIDIES :Subventions
|
||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Carte du monde
|
||||
@@ -806,7 +813,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copie l'
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Coller depuis la vue
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colle l'emplacement de cette vue vers la vue globale
|
||||
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unité monétaire
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Devise monétaire
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Sélectionner l'unité monétaire
|
||||
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unité de mesure
|
||||
@@ -824,7 +831,7 @@ STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Sélecti
|
||||
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Sauvegarde automatique
|
||||
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Sélectionner l'intervalle de temps entre les sauvegardes automatiques
|
||||
STR_02F7_OFF :Inactif
|
||||
STR_02F7_OFF :Désactivé
|
||||
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Tous les 3 mois
|
||||
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Tous les 6 mois
|
||||
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Tous les 12 mois
|
||||
@@ -843,7 +850,7 @@ STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut
|
||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Tempéré'
|
||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Arctique'
|
||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Tropical'
|
||||
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Jouets'
|
||||
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Monde des jouets'
|
||||
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financer la construction de nouvelles industries
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
@@ -1002,15 +1009,15 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aéronef
|
||||
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Train {COMMA} (limite d'argent)
|
||||
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Véhicule {COMMA} (limite d'argent)
|
||||
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Navire {COMMA} (limite d'argent)
|
||||
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Aéronef {COMMA} (limite d'argent)
|
||||
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique d'Aéronef {COMMA} a échoué (limite d'argent)
|
||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Train {COMMA} est trop long après remplacement
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Options Avancées
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurer les options avancées
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Options Avancées
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Inactif
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Actif
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Désactivé
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Activé
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afficher vitesse du véhicule dans la barre d'état: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Construction côtière et sur pentes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Autoriser des zones de désserte plus réalistes : {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1023,7 +1030,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Pleine
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Utiliser l'algorithme amélioré de chargement : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Charger les véhicules graduellement: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrer cargaison seulement sur demande: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrer la cargaison seulement sur demande: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permettre la construction de longs ponts: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permettre l'ordre d'aller au dépôt: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Permettre la construction de ressources primaires: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1037,8 +1044,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Mise en
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Défiler la vue horizontalement avec le pointeur: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permettre la corruption de la municipalité: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Gares non uniformes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nouvelle recherche de chemin globale (NPF, écrase NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplieur de poids pour le fret (simule les trains lourds): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nouvelle recherche de chemin global (NPF, écrase NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplier le poid pour les trains fret (simule des trains lourds): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Toujours permettre les petits aéroports: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1169,8 +1176,8 @@ STR_WAYPOINTNAME_CITY :Point de contr
|
||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Point de contrôle {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Point de contrôle
|
||||
|
||||
STR_WAYPOINT :{WHITE}Point de passage
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Choisir le type de point de passage
|
||||
STR_WAYPOINT :{WHITE}Point de contrôle
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Choisir le type de point de contrôle
|
||||
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
@@ -1202,7 +1209,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Au hasar
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planter des arbres de types choisis au hasard
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossible de construire un canal ici...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construire des canaux. Appuyer sur Ctrl pour placer de l'eau non canalisée (seulement au niveau de la mer).
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construire des canaux.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossible de construire un écluse ici...
|
||||
@@ -1227,8 +1234,8 @@ STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Choisir
|
||||
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents
|
||||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tous en sommaire
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tous en complet
|
||||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tous sommaires
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tous complets
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt
|
||||
@@ -1265,9 +1272,9 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossib
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Les intervalles de service sont en pourcentage: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Changer la production
|
||||
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Bienvenue dans la nouvelle IA, en élaboration. Copiez l'écran des problèmes et postez-le sur le forum. Bonne partie!
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Bienvenue dans la nouvelle IA en élaboration. Si vous rencontrez des problèmes, postez-les sur le forum. Bonne partie!
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Attention: cette nouvelle IA est en version alpha ! Pour le moment seuls les camions et les bus fonctionnent !
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Attention: cette fonction est encore expérimentale. Veuillez en rapporter les problèmes à truelight@openttd.org.
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Attention: cette fonction est encore expérimentale. Veuillez reporter tout problème à truelight@openttd.org.
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
@@ -1275,7 +1282,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multijou
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Nom du joueur:
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Ceci est le nom avec lequel les autres joueurs pourront vous identifier
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Connection :
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Connexion :
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Choisir entre un jeu Internet ou sur réseau local
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Démarrer le serveur
|
||||
@@ -1295,7 +1302,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Saisir l
|
||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clients en ligne / clients max
|
||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO DE LA PARTIE
|
||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFOS SUR LE SERVEUR
|
||||
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Langue: {WHITE}{STRING}
|
||||
@@ -1309,7 +1316,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protég
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVEUR HORS-LIGNE
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVEUR PLEIN
|
||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSION NON CORRESPONDANTE
|
||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF DIFFERENTS
|
||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF REQUIS
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Rejoindre la partie
|
||||
|
||||
@@ -1347,7 +1354,7 @@ STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{S
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max spectateurs:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de spectateurs
|
||||
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Langue parlée :
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Langue utilisée :
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Les autres joueurs sauront quelle langue est parlée sur ce serveur.
|
||||
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Démarrer la partie
|
||||
@@ -1356,13 +1363,13 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Charger
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Continuer une partie multijoueur sauvée précédemment (attention à reprendre le même joueur)
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ANY :Peu importe
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ANY :Aucune
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglais
|
||||
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Allemand
|
||||
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Français
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Chat d'avant jeu
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Préparation de la partie
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Se prépare à rejoindre : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Liste des compagnies présentes dans le jeu. Vous pouvez soit en rejoindre une, soit en créer une.
|
||||
@@ -1372,10 +1379,10 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Observer
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Permet d'observer une partie en tant que spectateur
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Rejoindre la compagnie
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Aider à gérer cette compagnie
|
||||
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Rafraîchir
|
||||
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Rafraîchir les infos à propos du serveur
|
||||
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Actualiser
|
||||
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Actualiser les infos sur le serveur
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO DE LA COMPAGNIE
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFOS SUR LA COMPAGNIE
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nom de la compagnie : {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguration : {WHITE}{NUM}
|
||||
@@ -1388,10 +1395,10 @@ STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Véhicu
|
||||
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stations : {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Joueurs : {WHITE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Connection en cours...
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Connexion en cours...
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Connection en cours..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Connexion en cours..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorisation en cours..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Attente..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Téléchargement de la carte..
|
||||
@@ -1419,7 +1426,7 @@ STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} La sync
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} La connection de la partie réseau a été perdue.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Le serveur n'a pas pu être démarré.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Connection échouée.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Connexion échouée.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} La connection #{NUM} a dépassé le temps d'attente.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Il y a eu une erreur de protocole et la connection est donc fermée.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} La révision de ce client ne correspond pas à celle du serveur.
|
||||
@@ -1620,7 +1627,7 @@ STR_201F_OLD_HOUSES :Vieilles maison
|
||||
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Municipalité
|
||||
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Afficher des informations sur la municipalité
|
||||
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Municipalité de {TOWN}
|
||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Notation de la compagnie de transport:
|
||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Qualité de service des compagnies:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventions
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:
|
||||
@@ -1723,9 +1730,9 @@ STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vous dev
|
||||
|
||||
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Renommer la gare
|
||||
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Impossible de renommer la gare...
|
||||
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Notations
|
||||
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Qualité
|
||||
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Accepte
|
||||
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Notation du service de transport:
|
||||
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Qualité du service de transport:
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_3035_APPALLING :Épouvantable
|
||||
@@ -1802,7 +1809,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Charger
|
||||
STR_4002_SAVE :{BLACK}Sauvegarder
|
||||
STR_4003_DELETE :{BLACK}Supprimer
|
||||
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Mo libres
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Mo libre{P "" s}
|
||||
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossible d'accéder au disque
|
||||
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}La sauvegarde à échoué
|
||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Impossible de supprimer le fichier
|
||||
@@ -1813,7 +1820,7 @@ STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Supprime
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sauvegarde la partie avec le nom choisi
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Choix du type de partie
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Choisir un scénario (vert), une partie préparée (bleu), ou une partie aléatoire
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Générer une partie aléatoirement
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Créer une partie aléatoirement
|
||||
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Charger une carte d'altitude
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
@@ -1846,7 +1853,7 @@ STR_4819_FACTORY :{G=f}Usine
|
||||
STR_481A_FARM :{G=f}Ferme
|
||||
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Scierie
|
||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Usine de Sucreries
|
||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Usine de Bonbons
|
||||
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=f}Ferme de Batteries
|
||||
STR_481F_COLA_WELLS :{G=m}Puits de Cola
|
||||
STR_4820_TOY_SHOP :{G=f}Boutique de Jouets
|
||||
@@ -1872,8 +1879,8 @@ STR_482F_COST :{BLACK}Prix: {Y
|
||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Impossible de construire cette industrie ici...
|
||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...les forêts ne peuvent pas être plantées sur de la neige
|
||||
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} annonce une fermeture imminente!
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Des problèmes d'approvisionnement forcent {INDUSTRY} à fermer bientôt!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Le manque d'arbres proches force {INDUSTRY} à fermer bientôt!
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Des problèmes d'approvisionnement obligent {INDUSTRY} à fermer bientôt!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Le manque d'arbres proches oblige {INDUSTRY} à fermer bientôt!
|
||||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} augmente la production!
|
||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau filon de charbon trouvé à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
|
||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nouveaux gisements pétrolifères découverts à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
|
||||
@@ -1992,15 +1999,15 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Personna
|
||||
############ range for difficulty levels ends
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Nombre maximum de compétiteurs: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Arrivée des compétiteurs: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Nombre maximal de concurents: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Arrivée des concurents: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Nombre de villes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Nombre d'industries: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Prêt initial maximum: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Taux d'interêt initial: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Coûts d'entretien: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Vitesse de développement des compétiteurs: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intelligence des compétiteurs: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Vitesse de développement des concurents: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intelligence des concurents: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Pannes des véhicules: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicateur de subvention: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Coût des constructions: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -2009,7 +2016,7 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Quantit
|
||||
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Demi-tour des trains: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Désastres: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Attitude de l'hotel de ville face au repaysagement : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Attitude de la municipalité face au repaysagement : {ORANGE}{STRING}
|
||||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
STR_26816_NONE :Aucune
|
||||
@@ -2046,8 +2053,8 @@ STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mois après l
|
||||
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mois après le joueur
|
||||
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :À la fin de la ligne et aux gares
|
||||
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :A la fin de la ligne seulement
|
||||
STR_6836_OFF :Inactif
|
||||
STR_6837_ON :Actif
|
||||
STR_6836_OFF :Désactivé
|
||||
STR_6837_ON :Activé
|
||||
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Afficher le tableau des scores
|
||||
STR_6839_PERMISSIVE :Laxiste
|
||||
STR_683A_TOLERANT :Tolérant
|
||||
@@ -2132,7 +2139,7 @@ STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Affiche
|
||||
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Légende du graphique des compagnies
|
||||
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Cliquer ici pour activer/désactiver l'affichage de la compagnie
|
||||
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Cargaison livrée
|
||||
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Historique de performace (performance max=1000)
|
||||
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Historique de performance (performance max=1000)
|
||||
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Valeur de la compagnie
|
||||
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Classement des compagnies
|
||||
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
|
||||
@@ -2145,7 +2152,7 @@ STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Nous sommes à la recherche d'un acheteur pour notre compagnie{}{}Voulez vous acheter {COMPANY} pour {CURRENCY}?
|
||||
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Banqueroute!
|
||||
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} à été fermée par ses créanciers et tous ses actifs vendus!
|
||||
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Fondation d'une nouvelle compagnie de transport!
|
||||
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nouvelle compagnie de transport!
|
||||
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} commence à construire près de {TOWN}!
|
||||
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Impossible d'acheter la compagnie...
|
||||
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Valeur des marchandises
|
||||
@@ -2483,7 +2490,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotive
|
||||
|
||||
##id 0x8800
|
||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Dépôt ferroviaire
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Arrivée du premier train à {STATION}!
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier train à {STATION}!
|
||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Détails)
|
||||
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train présent
|
||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
|
||||
@@ -2600,8 +2607,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un déchargement complet pour l'ordre sélectionné
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sauter cet ordre tant qu'aucun entretien n'est requis
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Poids: {WEIGHT_S}{}Vitesse: {VELOCITY} Puissance: {POWER}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an{}Capacité: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}En panne
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
@@ -2615,7 +2620,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Crashé!
|
||||
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Renommer le train
|
||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossible de renommer le train...
|
||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renommer le train
|
||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tragédie ferroviaire!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} dans la collision
|
||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident ferroviaire!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} dans la collision
|
||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour...
|
||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer le type de train
|
||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train...
|
||||
@@ -2628,6 +2633,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Types de rail i
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Pas de puissance
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Cette voie n'a pas de caténaire, le train ne peut pas démarrer
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Véhicule Routier présent
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s}
|
||||
@@ -2668,8 +2677,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Glisser
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre la vue sur le dépôt
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau véhicule disponible!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Prix: {CURRENCY}{}Vitesse: {VELOCITY}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an{}Capacité: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renommer le véhicule
|
||||
@@ -2677,8 +2684,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossib
|
||||
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renommer le véhicule
|
||||
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier bus arrive à {STATION}!
|
||||
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier camion arrive à {STATION}!
|
||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Tragédie routière!{}Un automobiliste meurt brûlé vif lors d'une collision avec un train
|
||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Tragédie routière!{}{COMMA} morts, brûlés vifs lors d'une collision avec un train
|
||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}Un automobiliste meurt brûlé vif lors d'une collision avec un train
|
||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}{COMMA} mort{P "" s} lors d'une collision avec un train
|
||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour au véhicule...
|
||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour aux unités multiples
|
||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renommer
|
||||
@@ -2741,14 +2748,12 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afficher
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur l'emplacement du navire
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer le navire au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afficher détails du navire
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau navire maintenant disponible!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Vitesse max.: {VELOCITY}{}Capacité: {CARGO}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nommer navire
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nommer navire
|
||||
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossible de nommer le navire...
|
||||
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Arrivée du premier navire à {STATION}!
|
||||
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}!
|
||||
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires
|
||||
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossible de placer une bouée ici...
|
||||
STR_9836_RENAME :{BLACK}Renommer
|
||||
@@ -2785,7 +2790,7 @@ STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profits cette année: {LTBLUE}{CURRENCY} (l'an dernier: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Cafouillages depuis le dernier service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannes depuis le dernier service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valeur: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}
|
||||
@@ -2815,16 +2820,14 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afficher
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement de l'aéronef
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envoyer l'aéronef au hangar. Ctrl-clic pour entretien seul
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afficher détails de l'aéronef
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouvel aéronef maintenant disponible!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Vitesse max.: {VELOCITY}{}Capacité: {COMMA} passagers, {COMMA} sacs de courrier{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nommer l'aéronef
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de nommer l'aéronef...
|
||||
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nommer l'aéronef
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Arrivée du premier aéronef à {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tragédie aérienne!{}{COMMA} morts brûlés vifs à {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Tragédie aérienne !{}L'aéronef n'avait plus de carburant, {COMMA} passagers meurent dans l'incendie!
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent{}l'arrivée du premier aéronef à {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'avion!{}{COMMA} mort{P "" s} dans un crash à {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'avion!{}L'aéronef n'avait plus de carburant, {COMMA} passager{P "" s} meurent dans le crash!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
STR_A037_RENAME :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renommer type d'aéronef
|
||||
@@ -2843,12 +2846,12 @@ SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Entretien au ha
|
||||
|
||||
##id 0xB000
|
||||
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Désastre impliquant un Zeppelin à {STATION}!
|
||||
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Véhicule routier détruit dans use collision avec un 'OVNI'!
|
||||
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Un véhicule routier est détruit dans une collision avec un 'OVNI'!
|
||||
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Explosion d'une raffinerie pétrolière près de {TOWN}!
|
||||
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Usine détruite dans des circonstances suspectes près de {TOWN}!
|
||||
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Un 'OVNI' attérit près de {TOWN}!
|
||||
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Un 'OVNI' a été découvert près de {TOWN}!
|
||||
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Affaissement d'une veine de charbon entraîne la desctruction de la mine de {TOWN}!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Inondations!{}Au moins {COMMA} présumés manquants ou morts après des inondations meurtrières!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Inondations!{}Au moins {COMMA} présumé{P "" s} manquant{P "" s} ou mort{P "" s} après des inondations meurtrières!
|
||||
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Votre tentative de corruption à été
|
||||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}révélée à la presse par un journaliste régional.
|
||||
@@ -2894,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vous êtes sur le point de faire des changements dans une partie en cours; cela peut faire planter OpenTTD.{}Etes-vous absolument sûr ?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Retirer
|
||||
@@ -2907,10 +2911,10 @@ STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paramèt
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Entrer les paramètres NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Pas d'informations disponibles
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Fichier NewGRF disponibles
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Fichiers NewGRF disponibles
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Ajouter à la sélection
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Ajouter le fichier NewGRF sélectionné à votre configuration
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Re-scanner les fichiers
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Actualiser la liste
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Mettre à jour la liste des fichiers NewGRF disponibles
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ajout impossible: GRF ID en double
|
||||
|
||||
@@ -3054,22 +3058,22 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tous sauf {GOLD
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
||||
STR_GENERATE :{WHITE}Générer
|
||||
STR_GENERATE :{WHITE}Créer
|
||||
STR_RANDOM :{BLACK}Nouvelle Amorce
|
||||
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Modifer l'amorce utilisée pour la Génération du Terrain
|
||||
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Génération du terrain
|
||||
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Modifier l'amorce utilisée pour la Création du Terrain
|
||||
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Création du monde
|
||||
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Amorce :
|
||||
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Cliquer pour saisir une amorce
|
||||
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Générateur :
|
||||
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Placement arbres :
|
||||
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Ajout des arbres :
|
||||
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotation de la carte d'altitude :
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Type de terrain :
|
||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Niveau de la mer :
|
||||
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Lissage :
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Alt. d'enneigement :
|
||||
STR_DATE :{BLACK}Date:
|
||||
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de villes :
|
||||
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. d'industries :
|
||||
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Nb. de villes :
|
||||
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Nb. d'industries :
|
||||
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Augmenter l'altitude d'enneigement
|
||||
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Baisser l'altitude d'enneigement
|
||||
@@ -3080,22 +3084,22 @@ STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Trop re
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nom de la carte d'altitude :
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Taille: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Génération du terrain...
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Création du monde...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Annuler
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Annuler la génération du terrain
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Voulez-vous vraiment annuler la génération ?
|
||||
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% terminé
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Génération du terrain
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Génération des arbres
|
||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Génération des non-déplacables
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Génération des zones rugueuses et pierreuses
|
||||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Création du monde
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Création des arbres
|
||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Création des non-déplacables
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Création des zones rugueuses et rocheuses
|
||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Configuration du jeu
|
||||
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Rafraîchissement du terrain
|
||||
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Préparation du jeu
|
||||
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Cette action a modifié le niveau de difficulté en personnalisé
|
||||
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Terrain plat
|
||||
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Générer un terrain plat
|
||||
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Créer un monde plat
|
||||
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Terrain aléatoire
|
||||
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Nouveau scénario
|
||||
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Type de scénario
|
||||
@@ -3120,7 +3124,7 @@ STR_HELISTATION :{BLACK}Hélista
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Petits aéroports
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Grands aéroports
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aéroports Internodaux
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aéroports Internationaux
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Héliports
|
||||
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
@@ -3130,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Région:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Longueur: {NUM}{}Ecart d'altitude: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Région: {NUM} x {NUM}{}Ecart d'altitude: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}/{STRING}/{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -597,16 +597,20 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}¡{COMPANY} logra o status de '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}¡{PLAYERNAME} de {COMPANY} logra o status '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Crear Escenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Escenario
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Xeración de Terreo
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreo Aleatorio
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Reiniciar Terreo
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumenta-lo tamaño de terreo a baixar/subir
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Disminuí-lo tamaño de terreo a baixar/subir
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Xerar terreo aleatorio
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Reiniciar paisaxe
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Reiniciar paisaxe
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}¿Está seguro de querer reinicia-la paisaxe?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Xeración de paisaxe
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Xeración de cidades
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Xeración de industrias
|
||||
@@ -706,7 +710,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar faro
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmisor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definir área de auga.{}Inundará os arredores se está a nivel do mar
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Borrar
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Borrar completamente esta cidade
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Grabar Escenario
|
||||
@@ -1159,7 +1162,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árbores
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Colocar árbores dun tipo aleatorio
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Non se pode construí-los canais aí...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construír canais
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Non se pode construí-lo peche aí...
|
||||
@@ -2528,8 +2530,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insertar
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a esperar ata que a carga estea completa
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a descargar
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nov@ {STRING} dispoñible!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Roto
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
@@ -2593,8 +2593,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do depósito de vehículos de estrada
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Novo vehículo de estrada dispoñible!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Coste: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear vehículo de estrada
|
||||
@@ -2664,8 +2662,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-l
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envia-lo barco o depósito
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra-los detalles do barco
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Novo barco dispoñible!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Máx: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear barco
|
||||
|
||||
@@ -2738,8 +2734,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-l
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra-la vista principal na situación da aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envia-la aeronave ó hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra-los detalles da aeronave
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova aeronave dispoñible!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Cambia-lo nome da aeronave
|
||||
|
@@ -591,6 +591,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in einer Station eines Gegners
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Unfälle / Katastrophen
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmendaten
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Öffnen und Schließen von Industrien
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Änderungen der Wirtschaftslage
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rat / Informationen zu Fahrzeugen des Spielers
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Neue Fahrzeuge
|
||||
@@ -615,16 +616,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} erreicht '{STRING}' Status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} von {COMPANY} erreicht '{STRING}' Status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Szenario erstellen
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Szenario bearbeiten
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land erstellen
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Zufälliges Land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Land wiederherstellen
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landfläche zum Anheben / Absenken vergrößern
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landfläche zum Anheben / Absenken verkleinern
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Erzeuge Land durch Zufall
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Landfläche wiederherstellen
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Landfläche wiederherstellen
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte nutzen
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Reliefkarte nutzen
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Bist du sicher, dass die Landschaft zurückgesetzt werden soll?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landfläche erzeugen
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadt errichten
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrie errichten
|
||||
@@ -724,7 +731,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Felsige
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm errichten
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender errichten
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Gebiet fluten.{}Auf Meereshöhe entsteht ein Gewässer
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Löschen
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Diese Stadt vollständig löschen
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Szenario speichern
|
||||
@@ -1202,7 +1208,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zufälli
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal bauen
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kann hier keine Schleuse bauen...
|
||||
@@ -2600,8 +2605,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge ei
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neue {STRING} ist jetzt verfügbar!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {POWER}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Kapazität: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Panne
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
|
||||
@@ -2628,6 +2631,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :inkompatible Gl
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Keine Energie
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Wegen fehlender Oberleitung kann der Zug nicht starten.
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e}
|
||||
@@ -2668,8 +2675,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ziehe Fa
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeugdepot zentrieren
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erhältlich!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges
|
||||
@@ -2741,8 +2746,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Aufträg
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Anzeige auf das Schiff zentrieren
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Schiffes
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Schiff ist erhältlich!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {CARGO}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Schiffsname
|
||||
|
||||
@@ -2815,8 +2818,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Au
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Ansicht auf das Flugzeug zentrieren
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Schicke das Flugzeug in den Hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Flugzeuges
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Flugzeug ist jetzt verfügbar!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {COMMA} Passagiere, {COMMA} Postsäcke{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeugname
|
||||
@@ -2894,6 +2895,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du bist dabei Änderungen während eines laufenden Spiels zu machen. Dies kann zum Absturz von OpenTTD führen.{}Bist du Dir wirklich sicher?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hinzufügen
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Füge eine neue NewGRF Datei zu Liste hinzu
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Entfernen
|
||||
@@ -2953,6 +2955,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Zeige al
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Verkaufen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du bist dabei alle Fahrzeuge im Depot zu verkaufen
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Bist du sicher?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Bestätige bitte dass du alle Züge im Depot verkaufen möchtest
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bestätige bitte dass du alle Fahrzeuge im Depot verkaufen möchtest
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Bestätige bitte dass du alle Schiffe in der Werft verkaufen möchtest
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bestätige bitte dass du alle Flugzeuge im Hangar verkaufen möchtest
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Verkaufe nicht alle Züge im Depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Verkaufe nicht alle Fahrzeuge im Depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Verkaufe nicht alle Schiffe in der Werft
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Verkaufe nicht alle Flugzeuge im Hangar
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Verkaufe alle Züge im Depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Verkaufe alle Fahrzeuge im Depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Verkaufe alle Schiffe in der Werft
|
||||
@@ -3117,4 +3133,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Gebiet:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Länge: {NUM}{}Höhenunterschied: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Gebiet: {NUM} x {NUM}{}Höhenunterschied: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -656,6 +656,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Első j
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Első jármű megérkezése az ellenfél megállójába
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Balesetek / természeti csapások
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Céginformációk
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Ipari létesítmények létrejötte / bezárása
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Gazdasági változások
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Tanácsok / információk a játékos járműveiről
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Új járművek
|
||||
@@ -680,16 +681,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} elérte a '{STRING}' rangot!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} - {COMPANY} elérte a '{STRING}' rangot!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Saját pálya készítése
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}pályaszerkesztő
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Táj szerkesztése
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Véletlenszerű táj
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Táj törlése
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Az emelendő/süllyesztendő földterület növelése
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Az emelendő/süllyesztendő földterület csökkentése
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Véletlenszerű táj készítése
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}A táj törlése
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Táj törlése
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép használata
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Magasságtérkép használata
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Biztosan le akarod törölni az egész tájat?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Táj szerkesztése
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Városkészítés
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gazdasági épület készítése
|
||||
@@ -789,7 +796,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sziklás
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Világítótorony építése
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Rádióadó építése
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Sivatagot hoz létre.{}Nyomj CTRL-t az eltávolításához
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vizet hoz létre.{}A tengerszinten lévő elemeket elárasztja
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vizi terület definiálása.{}Csatornát készít, kivéve ha tengerszinten CTRL-t lenyomva hívod meg, ekkor elárasztja a területet
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Töröl
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}A város teljes eltüntetése
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Pálya mentése
|
||||
@@ -1267,7 +1274,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Véletle
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Véletlenszerűen kiválasztott fákat helyez el
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nem lehet csatornát építeni ide...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Csatorna építése. Nyomj CTRL-t hogy tengert csinálj (tengerszinten csak).
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Csatorna építése (vagy rosszabb esetben terület elárasztása!)
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Csatorna
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nem lehet zsilipet építeni ide...
|
||||
@@ -2702,8 +2709,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Új cél
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célponton meg kell várni, amíg telerakják a járművet
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célponton le kell pakolni a rakományt
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Célpont kihagyása, ha javítás szükséges
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Új {STRING} használható!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Súly: {WEIGHT_S}{}Sebesség: {VELOCITY} Teljesítmény: {POWER}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év{}Kapacitás: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Lerobbant
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
@@ -2730,6 +2735,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :inkompatibilis
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nincs áram
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ennek a sínnek nincs felsővezetéke, a vonat nem tud indulni
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Új {STRING} elérhető!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Új {STRING} elérhető! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Közúti jármű van az útban
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} közúti járművei - {COMMA}
|
||||
@@ -2770,8 +2779,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dobj ide
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}A fő nézetet a garázsra állítja
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Új közúti jármű használható!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Ár: {CURRENCY}{}Sebesség: {VELOCITY}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év{}Kapacitás: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Közúti jármű átnevezése
|
||||
@@ -2843,8 +2850,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}A hajó
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}A fő nézetet a hajóra állítja
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Dokkba küldi a hajót
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}A hajó adatai
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Új hajó használható!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Végsebesség: {VELOCITY}{}Kapacitás: {CARGO}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Hajó átnevezése
|
||||
|
||||
@@ -2917,8 +2922,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}A repül
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}A fő nézetet a repülőgépre állítja
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Hangárba küldi a repülőgépet
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}A repülőgép adatai
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Új repülőgép használható!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Végsebesség: {VELOCITY}{}Kapacitás: {COMMA} utas, {COMMA} csomag levél{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Repülőgép átnevezése
|
||||
@@ -2996,6 +2999,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Te éppen a jelenleg futó játékot akarod megváltoztatni; ettől elszállhat az OpenTTD.{}Teljesen biztos vagy benne, hogy ezt akarod?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hozzáad
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}A NewGRF-et hozzáadja a listához
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eltávolít
|
||||
@@ -3232,4 +3236,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Terület
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Távolság: {NUM}{}Magasságkülönbség: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Terület: {NUM} x {NUM}{}Magasságkülönbség: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -155,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kort - {
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Stillingar
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Skilaboð
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Skilaboð frá {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varúð!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Get ekki gert þetta....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsað þetta svæði....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
|
||||
@@ -287,12 +288,15 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsi
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Burðargeta
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur alls (burðargeta) þessarar lestar:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspilun
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fjölspilun
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Landslagsgerð
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -317,8 +321,8 @@ STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mílur/
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/klst
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
||||
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hestöfl
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hestöfl
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hö.
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hö.
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tonn
|
||||
@@ -382,10 +386,29 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Virði
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Tegund stöðvar
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Verðgildi farms á stöð
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Flutningur farms
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Einkenni (hefðbundin röðun)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Kostnaður
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Afl
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Árgerð
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Rekstrarkostnaður
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Afl/Rekstrarkostnaður
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Burðargeta
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Enginn farmur bíður
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Velja allar gerðir
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Velja allar tegundir farms (einnig þær sem ekki bíða)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Lestaúrval
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bifreiðaúrval
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Skipaúrval
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélaúrval
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Skoða lista yfir tegundir í boði af þessari gerð farartækja
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Stýra lista
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Senda boð til allra farartækja á listanum
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :Skipta út vögnum
|
||||
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Senda í skýli
|
||||
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Senda í skýli
|
||||
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Senda í slipp
|
||||
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Senda í skýli
|
||||
STR_SEND_FOR_SERVICING :Senda í skoðun
|
||||
|
||||
############ range for months starts
|
||||
STR_0162_JAN :Jan
|
||||
@@ -592,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} öðlast '{STRING}' titil!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} úr {COMPANY} öðlast '{STRING}' titil!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Búa til kort
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kortagerð
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landslagsgerð
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Handahófskennt land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Eyða landi
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Stækka svæði til að lækka/hækka
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minnka svæði til að lækka/hækka
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Mynda til land af handahófi
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Eyða landi
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Eyða landi
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Nota hæðarkort
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Nota hæðarkort
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ertu viss um að þú viljir eyða landinu?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslagsgerð
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bæjargerð
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Iðnaðargerð
|
||||
@@ -701,7 +730,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Setja kl
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Setja vita
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Setja sendi
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Afmarkaðu eyðimörk.{}Smelltu og haltu CTRL til að fjarlægja hana
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Afmarkaðu vantssvæði.{}Það mun flæða yfir aðlægt svæði ef það er við sjávarmál
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Eyða
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista kort
|
||||
@@ -713,6 +741,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista ko
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna kort
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista kort
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila kort
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spila á hæðarkorti
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðarkorti
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í kortagerð
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum
|
||||
@@ -745,7 +775,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Stillingar
|
||||
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Viðbætur
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nýgrf stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stillingar
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd
|
||||
@@ -817,7 +847,7 @@ STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
|
||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
|
||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Temprað landslag
|
||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Heimskautalandslag
|
||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Velja eyðimerkurlandslag
|
||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Eyðimerkurlandslag
|
||||
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Leikfangalandslag
|
||||
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fjármagna byggingu nýs iðnaðars
|
||||
|
||||
@@ -866,6 +896,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Svissnesk
|
||||
STR_TOWNNAME_DANISH :Dönsk
|
||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrknesk
|
||||
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Ítölsk
|
||||
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalónsk
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Pund (£)
|
||||
@@ -890,7 +921,11 @@ STR_CURR_NOK :Norsk króna (N
|
||||
STR_CURR_PLN :Pólsk zloty (PLN)
|
||||
STR_CURR_ROL :Rúmensk leu (ROL)
|
||||
STR_CURR_RUR :Rússnesk rúbla (RUR)
|
||||
STR_CURR_SIT :Slóvensk tolar (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Sænsk króna (SEK)
|
||||
STR_CURR_YTL :Tyrknesk líra (YTL)
|
||||
STR_CURR_SKK :Slóvakísk kórúna (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRR :Brasilísk ríla (BRL)
|
||||
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Sérvalið...
|
||||
|
||||
@@ -981,16 +1016,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Viðbæt
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Raunverulegri stærð svæðis sem stöðvar ná yfir: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa mjög langar lestir: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Raunveruleg hröðun lesta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (þarfnast NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa stöð þegar einn farmur er fullfermdur, ef valið er 'fullferma': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}'Fullferma' á við um frysta farm sem fullfermist: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Nota endurbættan algóriþma við hleðslu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Ferma farartæki smám saman: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -998,27 +1034,29 @@ STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Skýli
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leyfa byggingu hráefnaframleiðsluiðnaðar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sýna fjármálaglugga í lok árs: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch samhæfð meðhöndlun stansleysu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir fara í biðraðir (með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir bíða í röð (með skömmtunaráhrifum): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt heildar-leiðarkerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt alhliða leiðsögukerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Margfalda þyngd farms til að líkja eftir þyngri lestum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Endurskoða skipanir farartækis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest týnist: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fara yfir áætlanir farartækja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :já, en útiloka kyrrstæð farartæki
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :allra nema kyrrstæðra farartækja
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :allra farartækja
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar tapi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar ekki hagnaði: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar það eldist
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uppfæra farartæki sjálfkrafa {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mánuðum fyrir/eftir hámarksaldur þess
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lægsta upphæð peninga sem þörf er á fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar þau eldast
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Sjálfvirk uppfæring {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} {P mánuði mánuðum} fyrir/eftir hámarksaldur
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lágmarks bankainnistæða fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Sýna íbúafjölda í bæjarmerki: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1026,15 +1064,32 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýni
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Landslagsmótun: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Upphafleg
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Hámarfjarlægð olíuborpalla frá brún korts {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð snjólínu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Hrjúfleiki landslags (TerraGenesis stilling) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Mjög slétt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Slétt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Hrjúft
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Mjög hrjúft
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Staðsetning trjáa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Hvergi
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Venjulega
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Nýstárlega
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Snúningur hæðakorts: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Rangsælis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Réttsælis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð jafnslétts lands yfir sjávarmáli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Skoða þyrlur sjálfvirkt á þyrlupalli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Opna landmótunarglugga samhliða lestar-, vegar-, hafnar- og flugvallarframkvæmdarglugga: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Opna landmótunarglugga samhliða öðrum framkvæmdum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Færa sjónarhorn í öfuga átt miðað við mús: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Sýna mælstiku við byggingu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Sýna auka litastillingar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Aldrei
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eigin fyrirtækis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Allra fyrirtækja
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Nota liðsspjall með <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1049,18 +1104,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útilok
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Leyfa gervigreind í fjölspilunarleik (á tilraunastigi): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}óvirkt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}óvrikt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}óvrikt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Hætta skoðunum þegar bilanir eru afvirktar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}óvirkt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Tími milli viðhalds bifreiða: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds bifreiða: {ORANGE}óvrikt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds flugvéla: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds flugvéla: {ORANGE}óvrikt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tími milli viðhalds skipa: {ORANGE}{STRING} dagar/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds skipa: {ORANGE}óvirkt
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Leggja niður viðhald þegar bilanir eru stilltar af: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Leyfa hraðatakmarkanir vagna: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Ekki nota rafknúnar lestir: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Fréttir byrja að birtast í lit árið: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Enda leik árið: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Virkja jafnan efnahag (fleiri og minni breytingar)
|
||||
@@ -1068,7 +1124,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Leyfa h
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar dregið er, setja skilti á: {ORANGE}{STRING} hvern reit
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vinstri
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðjað
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðja
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Hægri
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Gluggar smella saman við: {ORANGE}{STRING} punkta radíus
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Gluggar smella: {ORANGE}ekki saman
|
||||
@@ -1151,7 +1207,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tré af
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Gróðursetja tré af handahófskenndri gerð
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ekki hægt að grafa skipaskurð hér...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Grafa skipaskurð
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Skipaskurður
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ekki hægt að gera skurðgátt hér
|
||||
@@ -1164,7 +1219,7 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Hnit: {L
|
||||
|
||||
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð...
|
||||
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Get ekki breytt lestarteini...
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/Uppfæra gerð af lestarteini
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/uppfæra gerð lestarteins
|
||||
|
||||
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina
|
||||
|
||||
@@ -1211,7 +1266,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Breyta l
|
||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin á að flytja
|
||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta lest svo hún flytji valinn farm
|
||||
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Get ekki breytt lest...
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Bil milli skoðana er í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds farartækja sýndur í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Breyta framleiðslu
|
||||
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Velkomin/n í nýju gervigreindina, verk í vinnslu. Þú mátt búast við vandamálum, og þegar þau koma upp skaltu taktu skjámynd þegar og senda á spjallborðið. Njóttu!
|
||||
@@ -1258,6 +1313,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Varið
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ÞJÓNN AFTENGDUR
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}ÞJÓNN FULLUR
|
||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ÚTGÁFA STEMMIR EKKI
|
||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF MISRÆMI
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Tengjast leik
|
||||
|
||||
@@ -1362,6 +1418,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Listi yf
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Enginn netbúnaður fannst eða vistþýtt án ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Fann enga netleiki
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Þjóninn svaraði ekki fyrirspurninni
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Gat ekki tengst vegna NewGRF misræmis
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Samstilling netleiks mistókst.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Tenging við netleik glataðist.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Gat ekki hlaðið vistuðum leik af þjóni.
|
||||
@@ -1383,6 +1440,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :samstillingarvi
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :gat ekki opnað kort
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :tenging rofnaði
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :samskiptavilla
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF misræmi
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Ekki leyfilegt
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :tók á móti undarlegum pakka
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :röng útgáfa
|
||||
@@ -1410,6 +1468,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Verið
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER :Þjónn
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT :Notandi
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :Áhorfendur
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(ekkert)
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Sparka
|
||||
@@ -1430,6 +1489,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Breidd
|
||||
|
||||
##### PNG-MAP-Loader
|
||||
|
||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Get ekki hlaðið landslagi úr PNG skrá...
|
||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...skrá ekki til staðar.
|
||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...gat ekki meðhöndlað myndsniðið. 8 eða 24 bita PNG myndir nauðsynlegar.
|
||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...eitthvað fór úrskeiðis (mögulega gölluð skrá).
|
||||
|
||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Get ekki hlaðið landslagi úr BMP skrá...
|
||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}... gat ekki breytt myndsniði.
|
||||
@@ -1728,13 +1791,13 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Sjálfgefin st
|
||||
STR_STAT_CLASS_WAYP :Millistöð
|
||||
|
||||
##id 0x3800
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Staða skipaslipps
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Staða slipps
|
||||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...verður að byggjast á vatni
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Get ekki byggt skipaslipp hér...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Velja stöðu skipaslipps
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Get ekki reist slipp hér...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Velja stöðu slipps
|
||||
STR_3804_WATER :Vatn
|
||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Strönd
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Skipaslippur
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Slippur
|
||||
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Get ekki byggt á vatni
|
||||
|
||||
##id 0x4000
|
||||
@@ -1954,9 +2017,9 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Afstað
|
||||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
STR_26816_NONE :Engin
|
||||
STR_6816_LOW :Lág
|
||||
STR_6817_NORMAL :Venjuleg
|
||||
STR_6818_HIGH :Há
|
||||
STR_6816_LOW :Fáir
|
||||
STR_6817_NORMAL :Miðlungs
|
||||
STR_6818_HIGH :Margir
|
||||
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
|
||||
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
|
||||
STR_681B_VERY_SLOW :Mjög hægt
|
||||
@@ -1964,10 +2027,10 @@ STR_681C_SLOW :Hægt
|
||||
STR_681D_MEDIUM :Miðlungs
|
||||
STR_681E_FAST :Hratt
|
||||
STR_681F_VERY_FAST :Mjög hratt
|
||||
STR_VERY_LOW :Mjög lágt
|
||||
STR_6820_LOW :Lágt
|
||||
STR_VERY_LOW :Mjög lítið
|
||||
STR_6820_LOW :Lítið
|
||||
STR_6821_MEDIUM :Miðlungs
|
||||
STR_6822_HIGH :Hátt
|
||||
STR_6822_HIGH :Mikið
|
||||
STR_6823_NONE :Ekkert
|
||||
STR_6824_REDUCED :Minnkað
|
||||
STR_6825_NORMAL :Venjulegt
|
||||
@@ -1975,8 +2038,8 @@ STR_6826_X1_5 :x1.5
|
||||
STR_6827_X2 :x2
|
||||
STR_6828_X3 :x3
|
||||
STR_6829_X4 :x4
|
||||
STR_682A_VERY_FLAT :Mjög flatt
|
||||
STR_682B_FLAT :Flatt
|
||||
STR_682A_VERY_FLAT :Mjög slétt
|
||||
STR_682B_FLAT :Slétt
|
||||
STR_682C_HILLY :Hæðótt
|
||||
STR_682D_MOUNTAINOUS :Fjallótt
|
||||
STR_682E_STEADY :Stöðugur
|
||||
@@ -2127,7 +2190,34 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
|
||||
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} hefur verið yfirtekið af {COMPANY}!
|
||||
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla með hluti ...
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Aðal litaskema
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Gufuvagnar
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :Díselvagnar
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Rafmagnsvagnar
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Einteingungsvagnar
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Segulsvifvagnar
|
||||
STR_LIVERY_DMU :Fjölvagna dísellest
|
||||
STR_LIVERY_EMU :Fjölvagna rafmagnslest
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Farþegavagn (Gufu)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Farþegavagn (Dísel)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Farþegavagn (Rafmagns)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Flutningsvagnar
|
||||
STR_LIVERY_BUS :Strætó
|
||||
STR_LIVERY_TRUCK :Flutningabílar
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Farþegaferjur
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Flutningsskip
|
||||
STR_LIVERY_HELICOPTER :Þyrlur
|
||||
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Flugvélar
|
||||
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Þotur
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Grunnlitur fyrirtækis
|
||||
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Litaskema lesta
|
||||
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Litaskema bifreiða
|
||||
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Litaskema skipa
|
||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Litaskema flugvéla
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Veldu lit fyrir valda hluti á listanum
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Veldu seinni lit fyrir valda hluti á listanum
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Veldu hluti til að breyta lit á, CTRL-smelltu til að velja marga saman. Smelltu í reitinn til að virkja valinn lit.
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Gufu)
|
||||
@@ -2421,22 +2511,28 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðs
|
||||
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} lestaskýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} lestaskýli, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ógild Skipun)
|
||||
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :óþekktur áfangastaður
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tómt
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION}
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lest {COMMA} bíður í skýli
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný faratæki
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Lestin er of löng
|
||||
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Aðeins er hægt að eiga við lestir þegar þær bíða í skýli
|
||||
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lestir
|
||||
|
||||
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir lestarvagnar
|
||||
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nýir segullestarvagnar
|
||||
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Járnbrautarlestir
|
||||
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Smíða vagn
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Afrita bifreið
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Þetta býr til aðra eins bifreið. Control smelltu til að deila áætlun
|
||||
@@ -2451,6 +2547,9 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Viðstö
|
||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Fara að
|
||||
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fullferma
|
||||
STR_8828_UNLOAD :{BLACK} Afferma
|
||||
STR_REFIT :{BLACK}Breyta
|
||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Veldu farm til að breyta í. CTRL smelltu til að fjarlægja breytiskipun
|
||||
STR_REFIT_ORDER :(Breyta í {STRING})
|
||||
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Skipanir)
|
||||
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Endi skipana - -
|
||||
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
@@ -2505,12 +2604,10 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Skeyta i
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að bíða eftir fullum farmi í valdri skipun
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að afferma sig í valdri skipun
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {WEIGHT_S}{}Hraði: {VELOCITY} Hestöfl: {POWER}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {WEIGHT_S}{}Hraði: {VELOCITY} Afl: {POWER}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Hestöfl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stöðvaður
|
||||
@@ -2530,14 +2627,16 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Yfirfær
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY}
|
||||
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Ósamstæðir lestarteinar
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ekkert afl
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Á þetta lestarspor vantar rafmagnsvíra, lestin kemst ekki af stað
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bílar
|
||||
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð
|
||||
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} bifreiðastöð
|
||||
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kaupa bifreiðar
|
||||
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar
|
||||
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Bifreiðaúrval
|
||||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kaupa bifreið
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
|
||||
@@ -2553,10 +2652,12 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki
|
||||
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Bifreið {COMMA} bíður nú í skýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN}
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN}, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli, {VELOCITY}
|
||||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent bifreið í skýli...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bifreið - smelltu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Smíða nýja bifreið (þarfnast bifreiðaskýlis)
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bæta við bílaflota fyrirtækisins (þarfnast bifreiðaskýlis)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Núverandi aðgerð bifreiðar - smelltu hér til að stöðva/ræsa bifreið
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Sýna skipanir bifreiðar
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Miðja aðalsjónarhornið á bifreið
|
||||
@@ -2564,13 +2665,11 @@ STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Senda bi
|
||||
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Þvinga bifreið til að snúa við
|
||||
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Sýna upplýsingar um bifreið
|
||||
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Bifreið - smelltu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Smíða nýja bifreið
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Bæta við bílaflota fyrirtækisins
|
||||
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu bifreið hingað til að selja hana
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á bifreiðaskýli
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Smíða valda bifreið
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný bifreið fáanleg!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {CURRENCY}{}Hraði: {VELOCITY}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nefna bifreið
|
||||
@@ -2593,6 +2692,7 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Breyta b
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Breyta bifreið
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta bifreið svo hún flytji valinn farm
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Get ekki breytt bifreið...
|
||||
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu tegund farms sem bifreið mun flytja
|
||||
|
||||
##id 0x9800
|
||||
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hafnarframkvæmdir
|
||||
@@ -2619,28 +2719,28 @@ STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiða
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Smíðað: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verðmæti: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst skip...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í skýli...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í slipp...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} skipaskýlinu
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} skipaskýlinu, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} bíður í skýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} slippi
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} slippi, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} bíður í slippi
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byggja höfn
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Reisa skipaskýli (til að smíða og skoða skip)
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Reisa slipp (til að smíða og viðhalda skipum)
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Smíða nýtt skip
|
||||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dragðu skip hingað til að selja það
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á skipaskýli
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á slipp
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýtt skip (þarfnast skipaskýlis)
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýtt skip (þarfnast slipps)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Smíða valið skip
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Núverandi aðgerð skips - smelltu hér til að stöðva/ræsa skipið
|
||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Sýna skipanir skips
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á staðsetningu skips
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Senda skipið í skipaskýli
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Senda skipið í slipp
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt skip fáanlegt!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {CARGO}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nefna skip
|
||||
|
||||
@@ -2688,6 +2788,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli, {VELOCITY}
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flugvél {COMMA} bíður í flugskýli
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugvél er fyrir
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst flugvél...
|
||||
@@ -2711,8 +2813,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Sýna sk
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á flugvélina
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Senda flugvélina i flugskýli
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný flugvél nú fáanleg!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {COMMA} farþegar, {COMMA} pokar af pósti{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nefna flugvélina
|
||||
@@ -2779,13 +2879,45 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Peningar
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Peningar sem þetta fyrirtæki hefur tekið að láni
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Heildarpunktar af mögulegum punktum
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nýgrf stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Virkja breytingar
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stilla breytur
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listi yfir öll nýgrf sett sem þú hefur sett inn. Smelltu til að breyta stillingunum
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Það eru engar nýgrf skrár innsettar! Vinsamlegast skoðaðu leiðbeiningarnar fyrir upplýsingar um hvernig setja á inn nýja grafík
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listi yfir öll NewGRF sett sem þú hefur sett inn. Smelltu til að breyta stillingunum
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Það eru engar NewGRF skrár innsettar! Vinsamlegast skoðaðu leiðbeiningarnar fyrir upplýsingar um hvernig setja á inn nýja grafík
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Skráarnafn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF einkenni: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 summa: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Þú ert í þann mund að eiga við leik í gangi, við það gæti OpenTTD hrunið.{}Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Bæta við
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Bæta NewGRF skrá við listann
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjarlægja
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Fjarlægja valda NewGRF skrá af listanum
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Færa ofar
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Færa valda NewGRF skrá ofar á listann
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Færa neðar
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Færa valda NewGRF skrá neðar á listann
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Listi yfir NewGRF skrár sem eru til staðar. Smelltu á skrá til að eiga við eiginleika hennar.
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Eiginleikar: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sláðu inn NewGRF breytur
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Engar upplýsingar tiltækar
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tiltækar NewGRF skrár
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Bæta á lista
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Bæta valinni NewGRF skrá í stillingarnar
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Uppfæra lista
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uppfæra listann yfir tiltækar NewGRF skrár
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Get ekki bætt skrá við: tvö eins GRF einkenni
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Viðeigandi skrá finnst ekki
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Óvirkt
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Viðeigandi skrá finnst ekki (samsvarandi GRF hlaðið)
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vantar GRF skrár til að hægt sé að hlaða leik
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Sérvalinn gjaldeyrir
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Gengi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
@@ -2813,18 +2945,44 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Sýna al
|
||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sýna allar flugvélar sem hafa þessa stöð á áætlun
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Sýna öll skip sem hafa þessa stöð á áætlun
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Samnýttar skipanir {COMMA} {P farartækis farartækja}
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Sýna öll farartæki sem deila þessari áætlun
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Selja allar lestir í skýli
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Selja allar bifreiðar í skýli
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Selja öll skip í slippi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Selja allar flugvélar í skýli
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Fá lista yfir allar lestir sem hafa þetta skýli á áætlun
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Fá lista yfir allar bifreiðir sem hafa þetta skýli á áætlun
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Fá lista yfir öll skip sem hafa þennan slipp á áætlun
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Fá lista yfir allar flugvélar sem hafa flugskýli á þessum velli á áætlun
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Skipta öllum lestum í skýlinu sjálfvirkt út
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Skipta öllum bifreiðum í skýlinu sjálfvirkt út
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Skipta öllum skipum í slippnum sjálfvirkt út
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Skipta öllum flugvélum í skýlinu sjálfvirkt út
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Selja
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Þú ert í þann mund að selja öll farartækin.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Ertu viss?
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lest{P "" ir}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Bifreið{P "" ar}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skip
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flugvél{P "" ar}
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Staðfestu að þú viljir selja allar lestirnar í skýlinu
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Staðfestu að þú viljir selja allar bifreiðarnar í skýlinu
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Staðfestu að þú viljir selja öll skipin í slippnum
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Staðfestu að þú viljir selja allar flugvélarnar í skýlinu
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Ekki selja allar lestirnar í skýlinu
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ekki selja allar bifreiðarnar í skýlinu
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Ekki selja öll skipin í slippnum
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ekki selja allar flugvélarnar í skýlinu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Endurnýja {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Hefja skipti
|
||||
@@ -2847,12 +3005,24 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hæ
|
||||
STR_ENGINES :Dráttarvagnar
|
||||
STR_WAGONS :Vagnar
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Smelltu til að stöðva allar lestir í skýlinu
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Smelltu til að stöðva allar bifreiðar í skýlinu
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Smelltu til að stöðva öll skip í slippnum
|
||||
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Smelltu til að stöðva allar flugvélar í flugskýlinu
|
||||
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Smelltu til að ræsa allar lestir í skýlinu
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Smelltu til að ræsa allar bifreiðar í skýlinu
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Smelltu til að ræsa öll skip í slippnum
|
||||
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Smelltu til að ræsa allar flugvélar í flugskýlinu
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Smelltu til að stöðva öll farartæki á listanum
|
||||
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Smelltu til að ræsa öll farartæki á listanum
|
||||
|
||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki
|
||||
|
||||
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order refit failure stopped {STRING} {COMMA}
|
||||
|
||||
############ Lists rail types
|
||||
|
||||
STR_RAIL_VEHICLES :Járnbrautavagnar
|
||||
@@ -2865,7 +3035,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Segulsvifvagnar
|
||||
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Þyngd: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Hestöfl: {GOLD}{POWER}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Afl: {GOLD}{POWER}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hraði: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Rekstrarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY} á ári
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
||||
@@ -2876,11 +3046,64 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Þyngd:
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {GOLD}{COMMA} farþegar, {COMMA} pokar af pósti
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Drifvagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Þyngd: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Hægt að breyta farmi í: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Allar tegundir farms
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt nema {GOLD}
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
||||
STR_GENERATE :{WHITE}Mynda land
|
||||
STR_RANDOM :{BLACK}Nýtt raðnúmer
|
||||
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Fá tilviljanakennt raðnúmer fyrir myndun lands
|
||||
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Sköpun heims
|
||||
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Raðnúmer lands:
|
||||
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Smelltu til að skrifa inn raðnúmer
|
||||
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landmyndun:
|
||||
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Planta trjám:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Snúningur hæðarkorts:
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Gerð lands:
|
||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Magn sjávar:
|
||||
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Sléttleiki lands:
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hæð snjólínu:
|
||||
STR_DATE :{BLACK}Dags.:
|
||||
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Fjöldi bæja:
|
||||
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Fjöldi iðnaða:
|
||||
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Hækka snjólínu upp um eitt þrep
|
||||
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Lækka snjólínu niður um eitt þrep
|
||||
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta hæð snjólínu
|
||||
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta upphafsári
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Stærð hæðarlínukorts
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Ekki er mælt með því að breyta stærð grunnkorts of mikið. Viltu halda áfram?
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nafn hæðarlínukorts:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Stærð: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Skapa heim...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Hætta
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Hætta við sköpun heims
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta við sköpunina?
|
||||
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% tilbúið
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Sköpun heims
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Gróðursetning trjáa
|
||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Staðsetning fastra hluta
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Hrjúft og grýtt landslag
|
||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Set upp leik
|
||||
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Keyri reitalykkju
|
||||
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Undirbý leik
|
||||
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Þessi stilling breytti erfiðleikastigi í sérsniðið
|
||||
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Slétt land
|
||||
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Mynda slétt land
|
||||
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Handahófskennt land
|
||||
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Búa til nýtt kort
|
||||
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tegund korts
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Lækka slétt land niður um eitt þrep
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Hækka slétt land upp um eitt þrep
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta hæð á sléttu landi
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hæð slétts lands yfir sjávarmáli
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Miðja heimskort á núverandi staðsetningu
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Lítill flugvöllur
|
||||
@@ -2897,4 +3120,14 @@ STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Litlir f
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stórir flugvellir
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Háannaflugvellir
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Þyrluflugvellir
|
||||
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengd: {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Svæði: {NUM} x {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengd: {NUM}{}Hæðarmunur {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Svæði: {NUM} x {NUM}{}Hæðarmunur: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
@@ -398,7 +398,7 @@ STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selezion
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Treni Disponibili
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Veicoli Disponibili
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Navi Disponibili
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Aeromobili Disponibili
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Available Aircraft
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Mostra una lista di motrici disponibili per quel tipo di veicolo
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Gestisci lista
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Manda istruzioni a tutti i veicoli in questa lista
|
||||
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni della concorrenza
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Incidenti / disastri
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informazioni sulla società
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Apertura / chiusura delle industrie
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Cambiamenti economici
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Avvisi / informazioni sui veicoli del giocatore
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuovi veicoli
|
||||
@@ -614,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} di {COMPANY} raggiunge lo status di '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Crea Scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Scenario
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Genera Terreno
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreno Casuale
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Azzerra Terreno
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumenta ampiezza del terreno da abbassare/alzare
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Decrementa ampiezza del terreno da abbassare/alzare
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genera terreno casuale
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Azzerra paesaggio
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Azzerra Paesaggio
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usa Heightmap
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usa Heightmap
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Sei sicuro di voler azzerrare il paesaggio?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generazione paesaggio
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generazione città
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generazione industrie
|
||||
@@ -723,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Piazza t
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Piazza faro
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Piazza trasmettitore
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definisce area desertica.{}Clicca premendo CTRL per rimuoverla
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definisce area d'acqua.{}Si espande se definita a livello del mare
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definisci la zona d'acqua.{}Crei un canale, a meno che CTRL non venga premuto a livello del mare, allagando così i dintorni
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Elimina
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Elimina completamente questa città
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salva scenario
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Alberi c
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Pianta alberi di tipo casuale
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Non puoi costruire qui un canale...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Costruisci canali
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Costruisci canali.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canale
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Non puoi costruire qui una chiusa...
|
||||
@@ -1624,7 +1631,7 @@ STR_2024 :{YELLOW}{COMPAN
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Sussidi
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (dal {DATE_SHORT})
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (entro {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nessuno
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Servizi già sussidiati:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
@@ -2421,7 +2428,7 @@ STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Camion Bolle Po
|
||||
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Camion Bolle Wizzowow
|
||||
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Petroliera MPS
|
||||
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Petroliera CS-Inc.
|
||||
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Traghetto FFP
|
||||
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Traghetto MPS
|
||||
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Traghetto FFP
|
||||
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Hovercraft Bakewell 300
|
||||
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Traghetto Chugger-Chug
|
||||
@@ -2599,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Aggiungi
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fai diventare l'ordine evidenziato 'forza il veicolo ad attendere il carico completo'
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fai diventare l'ordine evidenziato 'forza il veicolo a scaricare'
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ignora l'ordine finché non sia necessaria la manutenzione
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuova {STRING} ora disponibile!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{}Consumi: {CURRENCY}/anno{}Capienza: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Guasto!
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Consumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
@@ -2627,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo binario in
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nessuna potenza
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Questo tratto manca la catenaria, per questo il treno non può partire
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo {STRING} è disponibile!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuovo {STRING} è disponibile! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veicolo in mezzo
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veicol{P o i} stradal{P e i}
|
||||
@@ -2667,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascina
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra visuale sul deposito veicoli
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista veicoli - fai clic sul veicolo per le informazioni
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Costruisci veicolo stradale evidenziato
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo veicolo stradale disponibile!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Costo: {CURRENCY}{}Velocità: {VELOCITY}{}Consumi: {CURRENCY}/anno{}Capienza: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nome veicolo stradale
|
||||
@@ -2740,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra g
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale sulla nave
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Manda la nave al deposito
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra dettagli sulla nave
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}E' disponibile una nuova nave!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità Max: {VELOCITY}{}Capienza: {CARGO}{}Consumi: {CURRENCY}/anno
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nome Nave
|
||||
|
||||
@@ -2775,7 +2780,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clona Ae
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Costruisce una copia dell'aereo. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Costruisce una copia di un aereo. Cliccare su questo pulsante e poi sull'aereo (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
|
||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nuovo Aereo
|
||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construisci Aereo
|
||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisci Aereo
|
||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi costruire l'aereo
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aereo
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
@@ -2814,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra o
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra visuale sull'aereo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Manda l'aereo all'hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra dettagli dell'aereo
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}E' disponibile un nuovo aereo!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità Max: {VELOCITY}{}Capienza: {COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali{}Consumi: {CURRENCY}/anno
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nome aereo
|
||||
@@ -2893,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Stai per fare cambiamenti a una partita in corso; questa cosa può crashare OpenTTD.{}Sei assolutamente sicuro di farlo?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aggiungi
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aggiungi un file NewGRF alla lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Togli
|
||||
@@ -2995,8 +2999,8 @@ STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Selezion
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premi per fermare il rimpiazzo delle locomotive del tipo selezionato a sinistra
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premi per iniziare il rimpiazzo delle locomotive del tipo selezionato a sinistra con quello selezionato a destra
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleziona il tipo di binario per la quale vuoi rimpiazzare le locomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva verrà rimpiazzato il tipo selezionato a sinistra, se qualcuna
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permette di rimpiazzare un locomotere con uno di un'altro tipo, quando il treno entra in un deposito
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotore verrà rimpiazzato il tipo selezionato a sinistra, se disponibile
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permette di rimpiazzare un locomotore con uno di un altro tipo, quando i treni con quel locomotore entrano in un deposito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La autosostituzione mantiene la lunghezza del treno togliendo vagoni (iniziando dalla testa), se la sostituzione della locomotiva lo farebbe piu lungo.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Sostituzione: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
@@ -3075,7 +3079,7 @@ STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sposta g
|
||||
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia l'altezza delle nevi perenni
|
||||
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia l'anno di partenza
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Avviso scala
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Ridimenzionare di molto la mappa sorgente non è consigliabile. Continuo con la generazione?
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Ridimensionare di molto la mappa sorgente non è consigliabile. Continuo con la generazione?
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome Heightmap:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Dim.: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
@@ -3088,7 +3092,7 @@ STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} /
|
||||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generazione mondo
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generazione alberi
|
||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Generazione oggetti non spostabili
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}generazione aree brulle e rocciose
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generazione aree brulle e rocciose
|
||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Settaggio del gioco
|
||||
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Loop generazione tile del terreno
|
||||
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Preparazione del gioco
|
||||
@@ -3115,7 +3119,7 @@ STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Commuter
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinentale
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}Eliporto
|
||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Elideposito
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Elistatione
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Elistazione
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti piccoli
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti grandi
|
||||
@@ -3129,4 +3133,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {N
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lunghezza: {NUM}{}Differenza in altezza: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Differenza in altezza: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレ
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者の駅へ車両の初めての到着
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事故/災害
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}会社情報
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}産業の開業/閉業
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}経済の変化
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの車両についての情報
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両の新登場
|
||||
@@ -614,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} は「{STRING}」に当たった!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME}({COMPANY})は「{STRING}」に当たった!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}シナリオを作成
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}シナリオエディタ
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地形の作成
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地形をリセット
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを拡大します
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを縮小します
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形を作成します
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地形をリセットします
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地形のリセット
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを使用
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップを使用
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地形をリセットしてもよろしいですか?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地形の作成
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の建設
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の建設
|
||||
@@ -723,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}土地
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}灯台を建設します
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}送信機を建設します
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}砂漠を作成します。{}Control+クリックすると消去します
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}湖を作成します。{}海水位の場合は周辺地域を水浸します
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}。水を作成します。{}通常の使用時に運河を建設します。Controlをクリックすると、海水位にある地域が浸水できます。
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}破壊
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}この町を完全に破壊します
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :シナリオを保存
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ラン
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドムな木を植林します
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}ここに運河が建設できません...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建設します。Control+クリックすると海のタイルも建設できます(海水位にのみ)
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建設します
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :運河
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}ここに水門が建設できません...
|
||||
@@ -2599,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に全負荷まで待つことを強制します
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に降ろすことを強制します
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が新登場!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}価格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}最大速度:{VELOCITY} 出力:{POWER}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1年間に{CURRENCY}
|
||||
@@ -2627,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :互換性がな
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}電源はありません
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :線路は懸垂線がないため、この列車が動けません
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が新登場!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING}が新登場!ー{STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}道路車両があります
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - 道路車両{COMMA}両
|
||||
@@ -2667,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}販売
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}主の画面を車庫の場所に移動します
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}選択した道路車両を購入します
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新しい道路車両が新登場!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}価格:{CURRENCY}{}最大速度:{VELOCITY}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を名付ける
|
||||
@@ -2740,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}船舶
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}主の画面を船舶の場所に移動します
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}船舶を造船所へ回送します。Contorl+クリックすると修理のみをします
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}船舶の情報を表示
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新しい船舶が新登場!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}{}運転費:一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}船舶を名付ける
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}飛行
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}主の画面を飛行機の場所に移動します
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}飛行機を格納庫へ回送します。Control+クリックすると修理のみします
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}飛行機の情報を表示
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新しい飛行機が新登場!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}容量:{COMMA}人の乗客、{COMMA}袋の郵便袋{}運転費:一年間{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付ける
|
||||
@@ -2893,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}実行中のゲームに変更を適用して、クラッシュのリスクがあります。{}続けてもよろしいですか?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}追加
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRFファイルをリストに追加します
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}削除
|
||||
@@ -2952,9 +2956,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}この
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}売却
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}車庫/格納庫/造船所内のすべての車両を販売します。
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}続けてもよろしいですか?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}電車庫内のすべての列車の売却を確認
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}車庫内のすべての道路車両の売却を確認
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}造船所内のすべての船舶の売却を確認
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}格納庫内のすべての飛行機の売却を確認
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}電車庫内のすべての列車を売却しない
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}車庫内のすべての道路車両を売却しない
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}造船所内のすべての船舶を売却しない
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}格納庫内のすべての飛行機を売却しない
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}電車庫内のすべての列車を販売します
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}車庫内のすべての道路車両を販売します
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}造船所内のすべての船舶を販売します
|
||||
@@ -3119,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}地域
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長さ:{NUM}{}高さの違い:{NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}地域:{NUM} x {NUM}{}高さの違い:{NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{1:NUM}年{0:STRING}
|
||||
STR_DATE_LONG :{2:NUM}年{1:STRING}{0:STRING}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -361,6 +361,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :게임 저장
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :불러오기
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :그만하기
|
||||
STR_015F_QUIT :종료
|
||||
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}정말로 이 게임을 중단하시겠습니까?
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}게임 그만두기
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}정렬 기준 선택
|
||||
@@ -590,6 +591,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}당신
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}경쟁사의 첫 차량 도착
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}사고 / 재앙
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}회사 정보
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}산업 띄우기 / 끄기
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}경제적 변화
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}조언 / 당신 차량에 대한 정보
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}새로운 차량
|
||||
@@ -614,16 +616,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}가 '{STRING}'를(을) 달성했습니다!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME}의 {COMPANY}, 드디어 {STRING}를(을) 달성했습니다!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}시나리오 생성
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}시나리오 에디터
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}지형 생성기
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}무작위 지형
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}지형 초기화
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 키움
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}지형 편집툴의 크기를 줄임
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}무작위 지형을 생성
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}풍경 초기화
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}풍경 리셋
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}DEM지형 사용
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}DEM지형 사용
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}정말로 지형을 초기화하시겠습니까?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 생성기
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}마을 생성
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 생성
|
||||
@@ -723,7 +731,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}암석
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}등대를 놓습니다.
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}송신기를 놓습니다.
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우십시오.
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}물을 지정합니다.{}해수면에 둘러싸이면 물로 채워질 것입니다.
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}수면 지역을 정의하세요.{}바다 높이에서 CTRL이 눌려 있지 않으면, 운하를 만들때 침수할 것입니다.
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}삭제
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}이 도시를 완전히 삭제
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :시나리오 저장
|
||||
@@ -737,6 +745,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}시나
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}DEM지형 플레이
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}DEM지형을 풍경으로 하여 게임을 시작합
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}이 시나리오를 종료하시겠습니까?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}에디터 종료
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...1200명 이상의 도시에만 건설할 수 있습니다!
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
|
||||
@@ -1200,7 +1209,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}무작
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}모든 종류의 나무를 무작위로 심습니다.
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}여기에 운하를 건설할 수 없습니다...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}운하를 건설합니다. CTRL키를 눌러 바다 타일을 건설하십시오 (해수면 높이에서만)
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}운하 만들기
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :운하
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}여기에 갑문을 지을 수 없습니다...
|
||||
@@ -2598,8 +2607,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}선택
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로에서 모든 화물을 가득 싣도록 변경합니다.
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로에서 모든 화물을 전부 내리도록 변경합니다.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}점검이 필요하면 이 경로를 건너뜁니다.
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}새로운 {STRING}을/를 이제 사용할 수 있습니다!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}가격: {CURRENCY} 무게: {WEIGHT_S}{}속도: {VELOCITY} 힘: {POWER}{}운행비용: {CURRENCY}/년{}수송량: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}고장
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
@@ -2626,6 +2633,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :알맞지 않
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}기관차 없음
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :연결고리가 모자라 운행을 시작할 수 없습니다.
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}신형 {STRING} 자동차가 출시되었습니다!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}신형 {STRING} 자동차가 출시되었습니다! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 자동차가 있습니다.
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 자동차
|
||||
@@ -2666,8 +2677,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}자동
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}이 차고가 있는 곳으로 이동
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}선택한 자동차 만들기
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}새로운 자동차를 이제 사용할 수 있습니다!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}가격: {CURRENCY}{}속력: {VELOCITY}{}운행비용: {CURRENCY}/년{}수송량: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차 이름 지정
|
||||
@@ -2739,8 +2748,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}선박
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 선박이 있는 곳으로 이동합니다
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}선박 상세정보 보기
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}새로운 선박을 이제 사용할 수 있습니다!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}가격: {CURRENCY} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: {CARGO}{}운행비용: {CURRENCY}/년
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}선박 이름 지정
|
||||
|
||||
@@ -2813,8 +2820,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}항공
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}이 항공기가 있는 곳으로 이동
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}항공기 상세정보 보기
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}새로운 항공기를 이제 사용할 수 있습니다!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}가격: {CURRENCY} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: 승객 {COMMA}명, 우편 {COMMA}가방{}운행비용: {CURRENCY}/년
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기 이름 지정
|
||||
@@ -2892,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}게임이 진행중인데 설정을 변경하려고 하면 게임과 충돌할 수도 있습니다.{}정말로 설정을 변경하시겠습니까?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}추가
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRF 파일을 목록에 추가
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}제거
|
||||
@@ -2951,6 +2957,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}이 스
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}팔기
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}이 차고에 있는 모든 차량을 팔 것입니다.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}정말로 파시겠습니까?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 열차를 팔 것인지 확인합니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고에 있는 모든 자동차를 팔 것인지 확인합니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소에 있는 모든 선박을 팔 것인지 확인합니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}이 격납고에 있는 모든 선박을 팔 것인지 확인합니다.
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 열차를 팔지 않습니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 자동차를 팔지 않습니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 선박을 팔지 않습니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 항공기를 팔지 않습니다.
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 열차를 팝니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 자동차를 팝니다.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 선박을 팝니다.
|
||||
@@ -3115,4 +3135,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}넓이:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}길이: {NUM}{}고도차: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}넓이: {NUM} x {NUM}{}고도차: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -329,6 +329,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -428,6 +429,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vagono talpa
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Jokiu kroviniu nera pakrovimui
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pazymeti visus pastatus
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pazymeti visus krovinio tipus (iskaitant nelaukiancius kroviniu)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Galimi traukiniai
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Galimi automobiliai
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Galimi laivai
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Galimi lėktuvai
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Peržiūrėti galimų variklių sąrašą tinkamų šiai transporto priemonei.
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Tvarkyti sąrašą
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Siųsti nurodymus visoms šio sąrašo tr. priemonėms
|
||||
@@ -752,7 +757,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sukurti
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Statyti švyturį
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Statyti siųstuvą
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Nurodyti dykumos plotus{}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima ją pašalinti
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Pazymeti kaip vandeni, aplinkines zemes bus uztvindytos, jei bus juros lygyje
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Šalinti
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Šalinti šį miestą
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Išsaugoti scenarijų
|
||||
@@ -1230,7 +1234,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitikt
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sodina atsitiktinės rūšies medžius
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kasti kanalus
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanalas
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Neimanoma cia irengti sliuzu...
|
||||
@@ -1442,6 +1445,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zaideju
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nerastas tinklo irenginys arba sukompiliuota be ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nerado nei vieno zidimo tinkle
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serveris neatsake i uzklausa
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nepavyko prisijungti dėl Papild. grafikos neatitikimo
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Zaidimo tinkle sinchronizacija nepavyko
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Nutruko rysys
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Negali atverti issaugoto zaidimo
|
||||
@@ -1463,6 +1467,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :sinchronizacijo
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :negali uzkrauti zemelapio
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :prarastas rysys
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolo klaida
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Papild. grafikos neatitikimas
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Ne autorizuota
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :gautas neteisingas paketas
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :bloga versija
|
||||
@@ -1679,7 +1684,7 @@ STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuvių ra
|
||||
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn!
|
||||
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos
|
||||
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą
|
||||
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimos akcijos:
|
||||
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimi veiksmai:
|
||||
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija
|
||||
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kompanija
|
||||
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kompanija
|
||||
@@ -2626,8 +2631,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} jau išrastas!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
|
||||
@@ -2694,8 +2697,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Rodyti automobiliu garaza ekrano centre
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas automobilis!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili
|
||||
@@ -2767,8 +2768,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti l
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laiva ekrano centre
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Nukreipti laiva i depa
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rodyti laivo informacija
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas laivas!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kainuoja: {CURRENCY} Maks. Greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {CARGO}{}Vaziavimo kaina: {CURRENCY}/m
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Laivo vardas
|
||||
|
||||
@@ -2841,8 +2840,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti l
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Rodyti lektuva ektrano centre
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Siusti lektuva i angara
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Rodyti lektuvo informacija
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas lektuvas!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Maks. greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisail{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met.
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva
|
||||
|
@@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spi
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -394,6 +395,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastkapasitet
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen last venter
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Velg alle anlegg
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Velg alle lasttyper (inkludert last som ikke venter)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgjengelige tog
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgjengelige kjøretøy
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgjengelige skip
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgjengelige luftfartøy
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se en liste over tilgjengelige maskindesigner for dette kjøretøyet.
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandl liste
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruksjoner til alle kjøretøyer i denne listen
|
||||
@@ -609,16 +614,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår '{STRING}'-status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} fra {COMPANY} oppnår '{STRING}'-status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lag scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigerer
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landgenerering
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfeldig landforming
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Tilbakestill land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk størrelse av landareal å heve/senke
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink størrelse av landareal å heve/senke
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Tilbakestill landskap
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Tilbakestill landskap
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høydekart
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høydekart
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikkert på du vil tilbakestille landskapet?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
|
||||
@@ -718,7 +729,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosender
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og hold inne CTRL for å fjerne den
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vannområde.{}Det vil oversvømme området rundt hvis det er på sjønivå
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett denne byen fullstendig
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario
|
||||
@@ -1196,7 +1206,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trær av
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plasser trær av tilfeldig type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge kanaler her...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bygg kanaler. Trykk CTRL for å plassere sjøområder (kun på havnivå).
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikke bygge sluser her...
|
||||
@@ -1408,6 +1417,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste ov
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ingen nettverksadapter funnet eller kompilert uten ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikke finne noen nettverksspill
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Tjeneren svarte ikke på forespørselen
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunne ikke koble til på grunn av en NewGRF som ikke stemmer
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Nettverksspill synkronisering feilet.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Nettverksspill tilkobling mistet
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikke laste server-lagret spill
|
||||
@@ -1429,6 +1439,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniserings
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikke å åpne kartet
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :forbindelsen ble brutt
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF stemmer ikke
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikke autorisert
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottok merkelig pakke
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :feil versjon
|
||||
@@ -2592,8 +2603,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fyll alltid kjøretøyet ved valgte stasjon
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Tøm alltid kjøretøyet ved valgte stasjon
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren med mindre vedlikehold trengs.
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} er nå tilgjengelig!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
@@ -2620,6 +2629,7 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Inkompatible je
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen strøm
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet mangler et kjede, så toget kan ikke starte
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Kjøretøy i veien
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} kjøretøy
|
||||
@@ -2660,8 +2670,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra kjø
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis hvor garasjen ligger
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt kjøretøy er nå tilgjengelig!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koster: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Navngi kjøretøy
|
||||
@@ -2733,8 +2741,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skip
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis skipets gjeldende posisjon
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skipet til depotet
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om skipet
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skip er nå tilgjengelig!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {CARGO}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Navngi skip
|
||||
|
||||
@@ -2807,8 +2813,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flye
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vis flyets gjeldende posisjon
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send fly til hangar. CTRL-klikk for kun å utføre vedlikehold
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om flyet
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt fly er nå tilgjengelig
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post {}Driftkostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngi fly
|
||||
@@ -2886,6 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i ferd med å gjøre forandringer i et kjørende spill; Dette kan krasje OpenTTD.{}Er du helt sikker på at du vil gjøre dette?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg en ny NewGRF-fil til listen
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern
|
||||
@@ -2945,9 +2950,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Selg
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er nå i ferd med å selge alle kjøretøyene i depoet.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker på at du vil dette?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle togene i depotet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle bilene i depotet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle skipene i depotet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil slge all flyene i hangaren
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Ikke selg alle skip i depodet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ikke selg alle bilene i garasjen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Ikke selg alle skip i depodet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ikke selg alle flyene i hangaren
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Selg alle tog i depodet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Selg alle kjøretøy i garasjen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Selg alle skip i depotet
|
||||
@@ -3112,4 +3128,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Område:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengde: {NUM}{}Høydeforskjell: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Område: {NUM} x {NUM}{}Høydeforskjell: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -296,6 +296,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spe
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspelar
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fleirspelar
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarioredigering
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -590,6 +591,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første køyretøy kjem fram på stasjonen til motstandaren
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofar
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firma informasjon
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Opning / stenging av industriar
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringar
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd/informasjon om køyretøya til spelaren
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køyretøy
|
||||
@@ -614,16 +616,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår status som '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} frå {COMPANY} oppnår status som '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lag scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigering
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landgenerering
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfeldig landforming
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nullstill land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nullstill landskap
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nullstill landskap
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høgdekart
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høgdekart
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på at du vil nullstille landskapet?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
|
||||
@@ -723,7 +731,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosendar
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og held inne CTRL for å fjerne det
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vassområde.{}Det vil fløyme landa rundt dersom det er på høgd med sjøen.
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett byen heilt
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario
|
||||
@@ -1201,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tre av t
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plasser tre av tilfeldig type
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikkje byggje kanalar her...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bygg kanalar. Trykk CTRL for å plassere sjøområde (kun på havnivå)
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Lag kanalar
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikkje byggje sluser her...
|
||||
@@ -1310,7 +1317,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}TENAREN
|
||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}DU HAR EIN ANNAN VERSJON ENN TENAREN
|
||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF PASSAR IKKJE
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Ver med på spel
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med på spel
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Start eit nytt fleirspelarspel
|
||||
@@ -1413,6 +1420,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste ov
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Finn inkje nettverksadapter eller kompilert utan ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kunne ikkje finne noko nettverksspel
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Tenaren svarte ikkje på spørringa
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunne ikkje koble til grunna NewGRF-filer som ikkje passar saman
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Synkronisering i nettverksspelet feila
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Mista tilkoblinga til nettverksspelet
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kunne ikkje laste spel som var lagra på tenaren
|
||||
@@ -1434,6 +1442,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniserings
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :klarte ikkje å opne kartet
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambandet vart brote
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfeil
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-filer passar ikkje saman
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikkje autorisert
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottok merkeleg pakke
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :feil versjon
|
||||
@@ -2597,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid fyll køyretøyet ved den valde stasjonen
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid tøm køyretøyet ved den valde stasjonen
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} er no tilgjengeleg!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
@@ -2625,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jernbanetypane
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen straum
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køyretøy i vegen
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} køyretøy
|
||||
@@ -2665,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra køy
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis kvar garasjen ligg
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt køyretøy er no tilgjengeleg!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Namngje køyretøy
|
||||
@@ -2738,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordr
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis skipet sin gjeldande posisjon
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skipet til depotet. CTRL-klikk for å berre sende til vedlikehald
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljar om skipet
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skip er no tilgjengeleg!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {CARGO}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Namngje skip
|
||||
|
||||
@@ -2812,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordr
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vis flyet sin gjeldande posisjon
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send fly til hangar. CTRL-klikk for å berre utføre vedlikehald
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljar om flyet
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt fly er no tilgjengeleg
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {COMMA} passasjerar, {COMMA} sekkar post {}Driftskostnadar: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Namngje fly
|
||||
@@ -2891,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i ferd med å gjere forandringar i eit spel som er i gang. Det kan få OpenTTD til å krasje. Er du heilt sikker på at du vil gjere dette?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg ei ny NewGRF-fil til lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern
|
||||
@@ -2950,9 +2956,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Sel
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er i ferd med å selje alle køyretøya i depotet.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Stadfest at du vil selje alle toga i togstallen.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Stadfest at du vil selje alle køyretøya i depotet.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Stadfest at du vil selje alle skipa i depotet.
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Stadfest at du vil selje alle flya i hangaren.
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Ikkje sel alle toga i togstallen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ikkje sel alle køyretøya i depotet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Ikkje sel alle skipa i depotet
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ikkje sel alle flya i hangaren
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Sel alle toga i togstallen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sel alle køyretøya i garasjen
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Sel alle skipa i depotet
|
||||
@@ -3117,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Område:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengd: {NUM}{}Høgdeskilnad: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Område: {NUM} x {NUM}{}Høgdeskilnad: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -275,7 +275,7 @@ STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0100_FACTORY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryki
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnia
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnii
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pole naftowe
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pole Naftowe
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pola naftowego
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy żelaza
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Huta
|
||||
@@ -643,6 +643,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybyc
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / klęski
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacja firmy
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Otwarcie / zamknięcie przedsiębiorstw
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmiany ekonomiczne
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Porady / informacje o pojazdach gracza
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nowe pojazdy
|
||||
@@ -667,16 +668,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} osiąga status: '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} osiągnęło status '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie Scenariusza
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor Scenariuszy
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Tworzenie terenu
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Przypadkowy ląd
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Kasowanie lądu
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zwiększ powierzchnie do podwyższenia/obniżenia
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmniejsz powierzchnie do podwyższenia/obniżenia
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Tworzenie przypadkowego lądu
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetuj krajobraz
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetuj krajobraz
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Użyj mapy wysokości
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Użyj mapy wysokości
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Jesteś pewien że chcesz zrestartować krajobraz?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Tworzenie krajobrazu
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Tworzenie miast
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tworzenie przedsiębiorstw
|
||||
@@ -774,7 +781,7 @@ STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zbuduj F
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zbuduj Hutę
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Żelaza
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole naftowe
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole Naftowe
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach z populacją wiekszą niż 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zbuduj Zakłady Papiernicze
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zbuduj Przetwórnię Żywności
|
||||
@@ -810,7 +817,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umieść
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umieść latarnię morską
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umieść nadajnik
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiuj obszar pustyni.{}Wciśnij i trzymaj CTRL by usunąć
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definiuj akwen wodny.{}Okolice będą zalane jeśli są na poziomie morza
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przyrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Skasuj
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Zapisz scenariusz
|
||||
@@ -980,10 +987,10 @@ STR_TOWNNAME_ITALIAN :Włoskie
|
||||
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalońskie
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Funty (ÂŁ)
|
||||
STR_CURR_GBP :Funty (£)
|
||||
STR_CURR_USD :Dolar ($)
|
||||
STR_CURR_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Jeny (ÂĄ)
|
||||
STR_CURR_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Jeny (¥)
|
||||
STR_CURR_ATS :Szyling austriacki (ATS)
|
||||
STR_CURR_BEF :Frank belgijski (BEF)
|
||||
STR_CURR_CHF :Frank szwajcarski (CHF)
|
||||
@@ -1288,7 +1295,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drzewa r
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sadzenie drzew rożnych rodzajów
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie można tutaj wybudować kanału...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Buduj kanały
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Buduj kanały.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanał
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie można tutaj wybudować śluzy...
|
||||
@@ -1497,7 +1504,7 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serwer j
|
||||
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma jest chroniona. Wprowadź hasło
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista klientów
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowane bez opcji ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowano bez opcji ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nie można znaleźć żadnej gry w sieci
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Serwer nie odpowiada
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nie można było połączyć z powodu niezgodności NewGRF
|
||||
@@ -1739,7 +1746,7 @@ STR_2041_SHOPPING_MALL :Centrum handlow
|
||||
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Wykonaj
|
||||
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista rzeczy do zrobienia w tym mieście - klik po więcej detali
|
||||
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Wykonaj podświetloną akcję z poniższej listy
|
||||
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Możliwe działanie:
|
||||
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Możliwe działania:
|
||||
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mała kampania reklamowa
|
||||
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Średnia kampania reklamowa
|
||||
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Duża kampania reklamowa
|
||||
@@ -2080,7 +2087,7 @@ STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Las
|
||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Jezioro
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Wymiana
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :Lotnisko {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Pole naftowe
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Platforma Wiertnicza
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kopalnia
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Port
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1
|
||||
@@ -2476,7 +2483,7 @@ STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Cysterna Perry
|
||||
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Ciężarówka na żywiec Talbott
|
||||
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Ciężarówka na żywiec Uhl
|
||||
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Ciężarówka na żywiec Foster
|
||||
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Ciężarówka towarowy Balogh
|
||||
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Ciężarówka towarowa Balogh
|
||||
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Ciężarówka towarowa Craighead
|
||||
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Ciężarówka towarowa Goss
|
||||
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Ciężarówka na ziarno Hereford
|
||||
@@ -2514,7 +2521,7 @@ STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Ciężarówka n
|
||||
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Ciężarówka na kauczuk RMT
|
||||
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Ciężarówka na cukier MightyMover
|
||||
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Ciężarówka na cukier Powernaught
|
||||
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Ciężarówka do cukier Wizzowow
|
||||
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Ciężarówka na cukier Wizzowow
|
||||
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Cysterna na Colę MightyMover
|
||||
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Cysterna na Colę Powernaught
|
||||
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Cysterna na Colę Wizzowow
|
||||
@@ -2728,8 +2735,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Wstaw no
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusiło pojazd do czekania na pełny załadunek
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusiło pojazd do wyładunku
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostępna nowa {STRING}!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Awaria
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
@@ -2756,6 +2761,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Niezgodne typy
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Brak zasilania
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta trasa nie jest zelektryfikowana, wiec pociąg nie wystartuje
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostępn{G y a e} now{G y a e} {STRING}!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Dostępn{G y a e} now{G y a e} {STRING} - {STRING}!
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Samochód na drodze
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów}
|
||||
@@ -2796,8 +2805,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przecią
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji zajezdni samochodowej
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista wyboru samochodów - klik na pojeździe po więcej informacji
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zbuduj wybrany samochód
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostępny nowy samochód!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koszt: {CURRENCY}{}Prędkość: {VELOCITY}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nazwij samochód
|
||||
@@ -2869,8 +2876,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż p
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji statku
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Wyślij statek do stoczni
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Pokaż szczegóły statku
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostępny nowy statek!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Prędkość: {VELOCITY}{}Pojemność: {CARGO}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nazwa statku
|
||||
|
||||
@@ -2943,8 +2948,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż p
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji samolotu
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Wyślij samolot do hangaru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pokaż szczegóły samolotu
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostępny nowy samolot!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Prędkość: {VELOCITY}{}Pojemność: {COMMA} pasażerów, {COMMA} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa samolotu
|
||||
@@ -3022,6 +3025,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}suma MD5: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Zamierzasz wprowadzić zmiany do gry w toku; to może zawiesić OpenTTD.{}Czy jesteś całkowicie pewien?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj plik NewGRF do listy
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Usuń
|
||||
@@ -3258,4 +3262,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Obszar:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Długość: {NUM}{}Różnica wysokości: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Obszar: {NUM} x {NUM}{}Różnica wysokości: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -116,36 +116,36 @@ STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} de pl
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} bebida{P "" s} gasosa{P "" s}
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CV
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}CR
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}PT
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}BN
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}CR
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}MD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FR
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}AÇ
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ML
|
||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
|
||||
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}CM
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PP
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}OU
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AG
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}TR
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}BR
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}AÇ
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}DC
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}AD
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BO
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}CM
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}BG
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NÃO
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TUDO
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
@@ -590,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informações da empresa
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Abertura / Fecho de indústrias
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Alterações económicas
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Avisos / informações dos veículos do jogador
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos veículos
|
||||
@@ -606,24 +607,30 @@ STR_0213_BUSINESSMAN :Negociante
|
||||
STR_0214_ENTREPRENEUR :Empresário
|
||||
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrial
|
||||
STR_0216_CAPITALIST :Capitalista
|
||||
STR_0217_MAGNATE :Magnate
|
||||
STR_0218_MOGUL :Grande magnate
|
||||
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnate do século
|
||||
STR_0217_MAGNATE :Magnata
|
||||
STR_0218_MOGUL :Grande magnata
|
||||
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnata do século
|
||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} conquista '{STRING}' desempenho!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} conquista '{STRING}' desempenho!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Criar Cenário
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Cenário
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Gerar Terreno
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreno Aleatório
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Repor Terreno
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumentar área de terreno a baixar/levantar
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Diminuir área de terreno a baixar/levantar
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Gerar terreno aleatório
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Repor terreno
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Repor Terreno
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usar mapa de alturas
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usar mapa de alturas
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Tem a certeza que deseja repor o terreno?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}A gerar terreno
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}A gerar cidades
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}A gerar indústrias
|
||||
@@ -723,7 +730,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto.{}Manter a tecla CTRL pressionada para remover
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definir área de água.{}A área adjacente será inundada se estiver ao nível do mar
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Guardar cenário
|
||||
@@ -1036,7 +1042,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fila de
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nova procura de caminho global (NPF, overrides NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nova procura de caminho global (NPF, substitui NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para simular comboios pesados: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1201,7 +1207,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Colocar árvores de tipo aleatório
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Não é possível construir canais aqui...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canais
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Não é possível construir diques aqui...
|
||||
@@ -2599,8 +2604,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada fará com que o veículo espere carregar completamente
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a descarregar
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo {STRING} disponível!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
@@ -2627,6 +2630,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Vias férreas i
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sem energia
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Esta linha não tem catenária, o comboio não pode arrancar
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo {STRING} agora disponível!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo {STRING} agora disponível! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veículo de estrada no caminho
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veículos de Estrada
|
||||
@@ -2667,8 +2674,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito de veículos de estrada
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo veículo de estrada disponível!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear veículo de estrada
|
||||
@@ -2740,8 +2745,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar barco para o depósito
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalhes do barco
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo barco disponível!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear barco
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2817,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar visualização na localização da aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Mandar aeronave para o hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalhes da aeronave
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova aeronave disponível!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} passageiros, {COMMA} sacos de correio{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear aeronave
|
||||
@@ -2893,6 +2894,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vai alterar um jogo em andamento; o OpenTTD pode terminar abruptamente.{}Tem a certeza que quer continuar?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adicionar um ficheiro NewGRF à lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Remover
|
||||
@@ -3129,4 +3131,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Comprimento: {NUM}{}Diferença de altura: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM}{}Diferença de altura: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcã joc
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucãtor
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor harta
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -390,6 +391,7 @@ STR_ENGINE_SORT_POWER :Putere
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data lansarii
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Cost exploatare
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Cost exploatare/putere
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacitate incarcatura
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Alege toate facilitãtile
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
|
||||
@@ -454,7 +456,7 @@ STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nu pot s
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Închide fereastra
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
|
||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Click&trage pt redimensionarea ferestrei
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Apasa si trage pentru redimensionarea ferestrei
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Click aici pentru a ajunge la directorul predefinit pentru salvari
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demoleazã clãdiri, strãzi, etc. pe un pãtrat de teren
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren
|
||||
@@ -612,16 +614,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Creeazã scenariu
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarii
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator suprafatã uscat
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Uscat aleatoriu
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Reseteazã terenul
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mãreste aria de editare a terenului
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Micsoreazã aria de editare a terenului
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereazã teren aleator
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Reseteazã peisajul
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetare peisaj
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Foloseste harta de inaltimi
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Foloseste harta inaltimi
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Esti sigur cã vrei sa resetezi peisajul?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generare peisaj
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generare oras
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generare industrii
|
||||
@@ -721,7 +729,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaseaza
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaseazã far
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaseazã transmitãtor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Defineste suprafata de desert.{}Apasã si mentine apasat CTRL pentru a o sterge
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Defineste suprafata cu apã.{}Împrejurimile aflate la acelasi nivel vor fi inundate
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Sterge
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Sterge acest oras
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salveazã scenariul
|
||||
@@ -984,7 +991,7 @@ STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trenul {
|
||||
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are prea putine comenzi în listã
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} nu are comenzi
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are comenzi repetate
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are comenzi duplicat
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
|
||||
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listã
|
||||
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Nava {COMMA} nu are comenzi
|
||||
@@ -1199,7 +1206,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arbori d
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planteazã arbori din diverse specii la întâmplare
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nu pot construi un canal aici...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construieste canale
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nu pot construi o ecluzã aici...
|
||||
@@ -1411,6 +1417,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu a fost detectatã o placã de retea valabilã
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nu a fost gãsit nici un joc în retea
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a rãspuns cererii
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronizarea jocului in retea a esuat.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Conexiunea jocului in reatea a fost intrerupta.
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nu am reusit sa incarc jocul-server salvat.
|
||||
@@ -1432,6 +1439,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :eroare de desin
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nu pot incarca harta
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexiune pierduta
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :eroare de protocol
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Nepotrivire NewGRF
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neautorizat
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primit pachet ciudat
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versiune incorecta
|
||||
@@ -2595,8 +2603,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Introdu
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forteazã trenul sã astepte la destinatia selectatã pânã la umplerea la capacitate maximã
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forteazã trenul sã descarce marfa la destinatia selectatã
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sãri peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Stiri: {STRING} este acum disponibil!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Greutate: {WEIGHT_S}{}Vitezã: {VELOCITY} Putere: {POWER}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Defectiune
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
@@ -2623,6 +2629,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipuri de sine
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Fara curent
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Aceasta sina nu este electrificata, deci trenul nu poate porni
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou {STRING} este acum disponibil!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Un nou {STRING} este acum disponibil! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Autovehicul in cale
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule
|
||||
@@ -2661,9 +2671,8 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpãrã un autovehicul
|
||||
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mutã un autovehicul aici pentru a-l vinde
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia acestei autobaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista selectie vehicule rutiere - apasa pe vehicul pentru informatii
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpãrã autovehiculul selectat
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pret: {CURRENCY}{}Vitezã: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Numele autovehiculului
|
||||
@@ -2735,8 +2744,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afiseaz
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a navei
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite nava într-un santier
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afiseazã detaliile navei
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}O nouã navã este disponibilã!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Alege un nume pentru aceastã navã
|
||||
|
||||
@@ -2809,8 +2816,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afiseaz
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a aeronavei
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Trimite aeronava într-un hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afiseazã detaliile aeronavei
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou tip de aeronavã disponibil!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pret: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} cãlãtori, {COMMA} saci de postã{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Redenumeste aeronava
|
||||
@@ -2888,6 +2893,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Esti pe cale sa faci modificari intr-un joc activ. Aceasta poate destabiliza OpenTTD.{}Esti absolut sigur ca vrei sa faci asta?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adauga
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adauga un fisier NewGRF in lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Elimina
|
||||
@@ -2986,12 +2992,12 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Neinlocuire
|
||||
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nici un vehicul selectat
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege tipul de vehicul pentru inlocuire
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Alege noul tip de vehicul cu care doresti sa inlocuiesti tipul de vehicul din stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca nu doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga cu cele selectate in dreapta
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferata pentru care sa selectezi vehiculele
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege tipul de motor pentru inlocuire
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Alege noul tip de motor pe care doresti sa-l folosesti in locul motorului selectat in stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru oprirea inlocuirii motorului selectat in stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferata pentru care sa inlocuiesti motoarele
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arata care va fi inlocuitorul motorului selectat in stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
|
||||
@@ -3125,4 +3131,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Suprafat
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lungime: {NUM}{}Diferenta inaltime: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Suprafata: {NUM} x {NUM}{}Diferenta inaltime: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
158
lang/russian.txt
158
lang/russian.txt
@@ -592,6 +592,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Пер
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информация о Компании
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Открытие / закрытие промышленности
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Изменения в экономике
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Сообщения о транспорте игрока
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новый транспорт
|
||||
@@ -616,16 +617,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать сценарий
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор карты
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Случайная Карта
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Сбросить карту
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Увеличить площадь изменения рельефа
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Уменьшить площадь изменения рельефа
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Создать случайную карту
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Сбросить карту
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Сбросить карту
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Исп. РЕЛЬЕФ
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Исп. РЕЛЬЕФ
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Вы уверены что хотите сбросить землю?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Создание ландшафта
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание города
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности
|
||||
@@ -725,7 +732,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разм
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставить маяк
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Поставить передатчик
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Определить водный простор.{} Затопит землю, если на уровне моря
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Указать водную область.{}Создать канал, или наводнить всю окружающую область при зажатом CTRL на уровне моря.
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Уничтожить
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Сохранить сценарий
|
||||
@@ -967,7 +974,7 @@ STR_TONS :тонн
|
||||
STR_LITERS :литров
|
||||
STR_ITEMS :штук
|
||||
STR_CRATES :мешков
|
||||
STR_RES_OTHER :прочее
|
||||
STR_RES_OTHER :Другое
|
||||
STR_NOTHING :
|
||||
|
||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||
@@ -1013,54 +1020,54 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Наст
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :нет
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :да
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и берегу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Разрешить более реалистичные зоны покрытия: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить удалять больше дорог, мостов, т.п.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Использовать очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Разрешить реалистичное ускорение: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Запретить повороты на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (требуется NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Объединять станции: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}При вкл. полной загрузке отправляться, когда заполнен один тип вагонов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и на берегу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить удаление всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Включить реалистичное ускорение для поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Запретить резкие повороты поездам и кораблям: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Объединять построенные рядом ж/д станции: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Покидать станцию, когда любой груз полностью загружен: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Инфляция: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставлять груз на станцию, только если она его принимает: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Строить очень длинные мосты: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Добавлять депо в расписание: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Включить инфляцию: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Поставлять груз на станцию, только если на него был спрос: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных мостов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Разрешить добавлять депо в маршрут: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Строить неск. предприятий 1 типа в одном городе: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Одинаковые предприятия можно строить рядом: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Разрешить несколько предприятий одного типа на город: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Одинаковые предприятия могут быть рядом друг с другом: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Всегда показывать длинную дату в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Сигналы на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Показывать светофоры на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику в конце года: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Приказ без остановки в стиле TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Разрешить ожидание въезда на автостанцию: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Использовать поведение TTDP для приказа "без остановок": {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Разрешить автомобилям ожидать въезда на станцию: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить взятку местной администрации: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Станции могут быть разной формы: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Новый поиск пути (NPF, без NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Коэф. увеличения веса груза: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить подкупать муниципальную власть: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Станции могут быть произвольной формы: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Включить новый алгоритм навигации (NPF, заменяет NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Всегда разрешать малые аэропорты: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Всегда разрешать строительство малых аэропортов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд не находит дороги: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Пересмотреть расписания: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд заблудился: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :нет
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :да, кроме остановленных трансп. средств
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :кроме остановленного
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :всего транспорта
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Предупреждать, что трансп. средство приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматически обновлять устаревший транспорт
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Обновить транспорт за (через) {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} мес. после устаревания
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Минимальная сумма для автообновления: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматически обновлять изношенный транспорт
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Обновлять через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяцев после истечения срока службы
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автообновления: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Убирать деревья при включении прозрачности зданий: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Оригинальный
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :оригинальный
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. дистанция от края карты до Нефтепер. завода {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. расстояние от края карты до нефтепер. заводов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Очень гладкий
|
||||
@@ -1071,14 +1078,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алг
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Нет
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Оригинальный
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Продвинутый
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Вращение ЛАНДШАФТА: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Против часовой
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовой
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Вращение карты высот: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Против часовой стрелки
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовой стрелке
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. площадь станции : {ORANGE}{STRING} {RED}Большие значения замедляют игру
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматически обслуживать вертолеты в вертопортах: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортными: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Открывать ландшафтную панель вместе с транспортными: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перетаскивания обзора: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1087,37 +1094,37 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :только д
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :для всех компаний
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Предпочитать командный чат при нажатии Enter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. кол-во поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. кол-во автотранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. кол-во авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кол-во кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Максимальное количество автомобилей на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Максимальное количество кораблей на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не допускать постройки самолётов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта конкурентами: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Включить новый AI (альфа-версия): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить появление AI-конкурентов в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}отключено
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Интервал обслуживания автотранспорта: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания автотранспорта: {ORANGE}отключено
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}отключено
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}не обслуживаются
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}не обслуживаются
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}{STRING} дней/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}отключено
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Не обслуживать, если поломки выкл. : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Отключить обслуживание, если поломки выключены: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Включить ограничение скорости вагонов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Откл. электрофицир. ЖД: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Отключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}"Цветные" новости появл. в : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветные газеты появляются: {ORANGE}в {STRING} году
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Год окончания игры: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупку акций других компаний
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Заканчивать игру: {ORANGE}в {STRING} году
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить светофоры каждые: {ORANGE}{STRING} клетки
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :слева
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре
|
||||
@@ -1137,10 +1144,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить значение
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Некоторые из выбранных интервалов обслуживания не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значения 5-90% или 30-800 дней.
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Исп. YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Исп. YAPF для авто: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Исп. YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Некоторые интервалы не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значения 5-90% или 30-800 дней.
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Использовать YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Использовать YAPF для автомобилей: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Использовать YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Умеренный ландшафт
|
||||
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Субарктический ландшафт
|
||||
@@ -1203,7 +1210,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Невозможно построить канал здесь...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Проложить канал
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Строить каналы.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Невозможно построить шлюз здесь...
|
||||
@@ -1263,12 +1270,12 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Пере
|
||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
|
||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
|
||||
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Не могу переоборуд. поезд...
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервалы обслуживания в процентах от срока службы: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Изменить производительность
|
||||
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Добро пожаловать в новый ИИ, он совершенствуется. Вы должны быть готовы к проблемам. Когда это случится, сделайте снимок и отправьте на форум. Наслаждайтесь!
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Внимание: это новый ИИ еще тестируется! В настоящее время работает только с грузовиками и автобусами!
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Внимание: тестовое использование (новый ИИ). Пожалуйста, сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org.
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Внимание: новый AI всё еще находится в состоянии альфа-версии! В настоящее время работает только с автотранспортом!
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Внимание: экспериментальная эксплуатация нового AI. Пожалуйста, сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org.
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
@@ -2612,8 +2619,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вста
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной разгрузки
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Теперь доступно {STRING}!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
@@ -2640,6 +2645,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :IНесовме
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Нет тока.
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать...
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Появился новый {STRING}!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Появился новый {STRING}! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Машина на пути
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин{P а ы ""}
|
||||
@@ -2680,8 +2689,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Пере
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Показать гараж в главном окне
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список автомобилей - кликните для получения информации
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступна новая модель автомобиля!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Назвать автомобиль
|
||||
@@ -2753,8 +2760,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать корабль в главном окне
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о корабле
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступен новый корабль!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Название корабля
|
||||
|
||||
@@ -2827,8 +2832,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Новое воздушное судно!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Название самолета
|
||||
@@ -2906,6 +2909,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы хотите сделать изменения в уже запущенной игре - это может привести к ошибке игры, и ее вылету.{}Вы абсолютно уверены в том, что хотите сделать?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добавить
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Удалить
|
||||
@@ -3142,4 +3146,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площ
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Длина: {NUM}{}Разница высоты: {NUM} м
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}{}Разница высот: {NUM} м
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}.{STRING}.{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -722,7 +722,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在地
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}放置灯塔
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}放置转播塔
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定义沙漠区域。{}摁住 CTRL 可以去掉沙漠区域。
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}定义睡眠。{}在海平面高度的水面将淹没周围的区域。
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}删除
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全删除这座城镇
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :保存场景
|
||||
@@ -1199,7 +1198,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}随机
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}种植随机类型的树木
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不能在这里兴建运河……
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}兴建运河。点击 CTRL 可以增加海面 (仅在平面有效)。
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :运河
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不能在这里兴建船闸……
|
||||
@@ -2597,8 +2595,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在调
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站装满货物
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站卸载货物
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}除非需要在此处保养,否则跳过这一项目
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新的 {STRING} 投入使用!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}费用:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}运行费用:{CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}抛锚
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
@@ -2625,6 +2621,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :铁路类型不
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}没有电力
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :这不是电气化铁路,电力机车不能启动
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新 {STRING} 上市了!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}新 {STRING} 上市了! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}指定的位置有汽车
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 汽车
|
||||
@@ -2665,8 +2665,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}将汽
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}将屏幕中心移动到车库所在的位置
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}购买高亮的汽车
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新的汽车上市!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}价格:{CURRENCY}{}速度:{VELOCITY}{}运行成本:{CURRENCY}/年{}装载能力:{CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}命名汽车
|
||||
@@ -2738,8 +2736,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}显示
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}将屏幕中心移动到船只所在的位置
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}命令船只前往船坞。Ctrl+单击时船只只进行保养。
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}显示船只的详情
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新的船只上市!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}价格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}装载能力:{CARGO}{}运行费用:{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船只
|
||||
|
||||
@@ -2812,8 +2808,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}显示
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}将屏幕中心移动到飞机所在的位置
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}命令飞机前往机库。Ctrl+单击时飞机只进行保养。
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}显示飞机的详情
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新的飞机上市!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}价格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}运载能力:{COMMA} 位旅客,{COMMA} 包邮件{}运行费用:{CURRENCY}/年
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飞机
|
||||
@@ -2891,6 +2885,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}你将要改变一个正在运行的游戏,这可能导致该游戏崩溃,你确定要这样做吗?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}增加
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}向列表中增加一个 NewGRF 文件
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}删除
|
||||
@@ -3114,4 +3109,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}面积
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}长度:{NUM}{}高度差:{NUM} 米
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}面积:{NUM} x {NUM}{}高度差:{NUM}米
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
348
lang/slovak.txt
348
lang/slovak.txt
@@ -8,24 +8,24 @@
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za okrajom mapy
|
||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraja mapy
|
||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Mala hotovost - potrebna {CURRENCY}
|
||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Príliš blízko okraja mapy
|
||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Malá hotovost - potrebných {CURRENCY}
|
||||
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
|
||||
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
|
||||
STR_EMPTY :
|
||||
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebny rovny teren
|
||||
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebný rovný terén
|
||||
STR_0008_WAITING :{BLACK}Caka: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
||||
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (na ceste z
|
||||
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
|
||||
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {WHITE}
|
||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {GOLD}
|
||||
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijíma: {WHITE}
|
||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijíma: {GOLD}
|
||||
STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :Cestujucich
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :Cestujúcich
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.g :cestujucich
|
||||
STR_0010_COAL :Uhlie
|
||||
STR_0010_COAL.g :uhlia
|
||||
STR_0011_MAIL :Postu
|
||||
STR_0011_MAIL :Poštu
|
||||
STR_0011_MAIL.g :posty
|
||||
STR_0012_OIL :Ropu
|
||||
STR_0012_OIL.g :ropy
|
||||
@@ -37,13 +37,13 @@ STR_0015_GRAIN :Obilie
|
||||
STR_0015_GRAIN.g :obilia
|
||||
STR_0016_WOOD :Drevo
|
||||
STR_0016_WOOD.g :dreva
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Zeleznu rudu
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Železnú rudu
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.g :zeleznej rudy
|
||||
STR_0018_STEEL :Ocel
|
||||
STR_0018_STEEL.g :ocele
|
||||
STR_0019_VALUABLES :Cennosti
|
||||
STR_0019_VALUABLES.g :cennosti
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :Medenna ruda
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.g :medennej rudy
|
||||
STR_001B_MAIZE :Kukuricu
|
||||
STR_001B_MAIZE.g :kukurice
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ STR_002C_PLASTIC.g :zuvaciek
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Sumienku
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.g :sumienky
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :Cestujuci
|
||||
STR_002F_PASSENGER :Cestujúci
|
||||
STR_002F_PASSENGER.g :cestujucich
|
||||
STR_0030_COAL :Uhlie
|
||||
STR_0030_COAL.g :uhlia
|
||||
@@ -100,13 +100,13 @@ STR_0035_GRAIN :Obilie
|
||||
STR_0035_GRAIN.g :obilia
|
||||
STR_0036_WOOD :Drevo
|
||||
STR_0036_WOOD.g :dreva
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Zelezna ruda
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Železná ruda
|
||||
STR_0037_IRON_ORE.g :zeleznej rudy
|
||||
STR_0038_STEEL :Ocel
|
||||
STR_0038_STEEL.g :ocele
|
||||
STR_0039_VALUABLES :Cennosti
|
||||
STR_0039_VALUABLES.g :cennosti
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :Medenna ruda
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE.g :medennej rudy
|
||||
STR_003B_MAIZE :Kukurica
|
||||
STR_003B_MAIZE.g :kukurice
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} deb{P n
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} jedla
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papiera
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} deb{P na ny ien} zlata
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} voda
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vody
|
||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} psenice
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kaucuk
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} cukru
|
||||
@@ -216,12 +216,12 @@ STR_00AE :{WHITE}{DATE_SH
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia hry
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING}
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Správa
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Správa od {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Upozornenie!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie je mozne vykonat ...
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast nie je mozne vycistit ...
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie je možné vykonat ...
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast nie je možné vycistit ...
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 team OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - Lukas Lengyel & gpsoft
|
||||
@@ -229,78 +229,78 @@ STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Koniec
|
||||
STR_00C8_YES :{BLACK}Ano
|
||||
STR_00C8_YES :{BLACK}Áno
|
||||
STR_00C9_NO :{BLACK}Nie
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit hru a vratit sa do {STRING}?
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si istý že chces ukoncit hru a vrátit sa do {STRING}?
|
||||
STR_00CB_1 :{BLACK}1
|
||||
STR_00CC_2 :{BLACK}2
|
||||
STR_00CD_3 :{BLACK}3
|
||||
STR_00CE_4 :{BLACK}4
|
||||
STR_00CF_5 :{BLACK}5
|
||||
STR_00D0_NOTHING :Nic
|
||||
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodra
|
||||
STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlozelena
|
||||
STR_00D3_PINK :Ruzova
|
||||
STR_00D4_YELLOW :Zlta
|
||||
STR_00D5_RED :Cervena
|
||||
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlomodra
|
||||
STR_00D7_GREEN :Zelena
|
||||
STR_00D8_DARK_GREEN :Tmavozelena
|
||||
STR_00D9_BLUE :Modra
|
||||
STR_00DA_CREAM :Kremova
|
||||
STR_00DB_MAUVE :Ruzova
|
||||
STR_00DC_PURPLE :Fialova
|
||||
STR_00DD_ORANGE :Oranzova
|
||||
STR_00DE_BROWN :Hneda
|
||||
STR_00DF_GREY :Seda
|
||||
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodrá
|
||||
STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlozelená
|
||||
STR_00D3_PINK :Ružová
|
||||
STR_00D4_YELLOW :Žltá
|
||||
STR_00D5_RED :Cervená
|
||||
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlomodrá
|
||||
STR_00D7_GREEN :Zelená
|
||||
STR_00D8_DARK_GREEN :Tmavozelená
|
||||
STR_00D9_BLUE :Modrá
|
||||
STR_00DA_CREAM :Krémová
|
||||
STR_00DB_MAUVE :Ružová
|
||||
STR_00DC_PURPLE :Fialová
|
||||
STR_00DD_ORANGE :Oranžová
|
||||
STR_00DE_BROWN :Hnedá
|
||||
STR_00DF_GREY :Sedá
|
||||
STR_00E0_WHITE :Biela
|
||||
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prilis vela dopravnych prostriedkov
|
||||
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prílis vela dopravných prostriedkov
|
||||
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
||||
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Pozicia
|
||||
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Pozícia
|
||||
STR_00E5_CONTOURS :Vrstevnice
|
||||
STR_00E6_VEHICLES :Dopravne Prostriedky
|
||||
STR_00E6_VEHICLES :Dopravné prostriedky
|
||||
STR_00E7_INDUSTRIES :Priemysel
|
||||
STR_00E8_ROUTES :Trasy
|
||||
STR_00E9_VEGETATION :Vegetacia
|
||||
STR_00EA_OWNERS :Vlastnici
|
||||
STR_00E9_VEGETATION :Vegetácia
|
||||
STR_00EA_OWNERS :Vlastníci
|
||||
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Cesty
|
||||
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicne drahy
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiska/Pristavy
|
||||
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Tovarne
|
||||
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Prostriedky
|
||||
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Železnicné trate
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiská/Prístavy
|
||||
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Priemysel
|
||||
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravné prostriedky
|
||||
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
|
||||
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
|
||||
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
|
||||
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
|
||||
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
|
||||
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaky
|
||||
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Auta
|
||||
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Cestné vozidlá
|
||||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadla
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Trasy
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholna bana
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektraren
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadlá
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravné trasy
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholná bana
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektráren
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropna rafineria
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinéria
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovaren
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továren
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropny vrt
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelezorudna bana
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropné vrty
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Železorudná bana
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba papiera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlata bana
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba potravin
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantova bana
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenna bana
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocny sad
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucukova plantaz
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodny zdroj
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Výroba papiera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlatá bana
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Výroba potravín
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantová bana
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenná bana
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucuková plantáž
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodný zdroj
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii
|
||||
@@ -312,30 +312,30 @@ STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicna stanica
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnicná stanica
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusova zastavka
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová stanica
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letisko
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristav
|
||||
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hruby teren
|
||||
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnaty teren
|
||||
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holy teren
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Prístav
|
||||
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Nerovný terén
|
||||
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Trávnatý terén
|
||||
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holý terén
|
||||
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polia
|
||||
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Lesy
|
||||
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Skaly
|
||||
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
|
||||
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastnika
|
||||
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta
|
||||
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastníka
|
||||
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mestá
|
||||
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Priemysel
|
||||
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pust
|
||||
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Púšt
|
||||
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneh
|
||||
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sprava
|
||||
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Správa
|
||||
STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrusit
|
||||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Pouzitych prilis vela mien
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrane meno je uz pouzite
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Použitých príliš vela mien
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrané meno je už použité
|
||||
|
||||
STR_0133_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_0134_UNIX :Unix
|
||||
@@ -345,14 +345,14 @@ STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...vlastnik {STRING}
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Naklad
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacie
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}... vlastníkom je {STRING}
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Náklad
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informácie
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacita
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkovy naklad
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkový náklad
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkovy naklad (kapacita) tohoto vlaku:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkový náklad (kapacita) tohto vlaku:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastaven
|
||||
STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Dotácie
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metricke
|
||||
@@ -409,18 +409,18 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapon
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveneho nakladu
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia vykonu
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevádzkového zisku
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf tržieb
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveného nákladu
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia výkonu
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf hodnoty spolocnosti
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ceny prepravy
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocnosti
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocností
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detailny rating vykonu
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
|
||||
STR_015C_SAVE_GAME :Ulozit hru
|
||||
STR_015C_SAVE_GAME :Uložit hru
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :Nahrat hru
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :Ukoncit hru
|
||||
STR_015F_QUIT :Ukoncit OpenTTD
|
||||
@@ -492,49 +492,49 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
|
||||
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
||||
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Ulozit hru, opustit hru, ukoncit program
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam stanic spolocnosti
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložit hru, opustit hru, ukoncit program
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam staníc spolocnosti
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu
|
||||
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu, zoznam miest
|
||||
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit zoznam miest
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financne informacie o spolocnosti
|
||||
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informacie o spolocnosti
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financné informécie o spolocnosti
|
||||
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informácie o spolocnosti
|
||||
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy
|
||||
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocnosti
|
||||
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocností
|
||||
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam vlakov
|
||||
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam automobilov
|
||||
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodi
|
||||
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodí
|
||||
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lietadiel
|
||||
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit
|
||||
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblížit
|
||||
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddialit
|
||||
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vystavba zeleznice
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Vystavba ciest
|
||||
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vystavba pristavov
|
||||
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Vystavba letisk
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Vysadba stromov, rezervacia pozemku
|
||||
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacie o pozemku
|
||||
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Výstavba železnice
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Výstavba ciest
|
||||
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Výstavba prístavov
|
||||
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Výstavba letísk
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Výsadba stromov, kúpa pozemku, ...
|
||||
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku
|
||||
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia
|
||||
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
||||
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval...
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavriet okno
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
|
||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna'
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uchop a tahaj pre zmenu velkosti okna
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknutim sem sa presuniete do sucasneho vychodzieho adresara pre ukladanie
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizit roh terenu
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvysit roh terenu
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacna lista
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolácia budov, úprava terénu, ...
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znížit roh terénu
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvýšit roh terénu
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacná lišta
|
||||
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacna lista - posuva vypis dolava/doprava
|
||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vrstevnice na mape
|
||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravne prostriedky na mape
|
||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravné prostriedky na mape
|
||||
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit priemysel na mape
|
||||
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravne trasy na mape
|
||||
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetaciu na mape
|
||||
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastnikov pozemkov na mape
|
||||
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnut / Vypnut nazvy miest na mape
|
||||
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravné trasy na mape
|
||||
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetáciu na mape
|
||||
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastníkov pozemkov na mape
|
||||
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnút / Vypnút názvy miest na mape
|
||||
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledný rok: {CURRENCY})
|
||||
|
||||
############ range for service numbers starts
|
||||
STR_AGE :{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
|
||||
@@ -545,62 +545,62 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
|
||||
STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
|
||||
STR_019E_SHIP :{G=z}Lod
|
||||
STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star{G y a e}
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G y a e}
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G y a e} a potrebuje vymenit
|
||||
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacie o pozemku
|
||||
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Naklady na odstranenie: {LTBLUE}N/A
|
||||
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Naklady na odstranenie: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_01A6_N_A :Nezname
|
||||
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastnik: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_01A9_NONE :Nezname
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star{G ý á é}
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é}
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é} a potrebuje vymenit
|
||||
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informácie o pozemku
|
||||
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}N/A
|
||||
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_01A6_N_A :Neznáme
|
||||
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastník: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna správa: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_01A9_NONE :Neznáme
|
||||
STR_01AA_NAME :{BLACK}Meno
|
||||
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for days starts
|
||||
STR_01AC_1ST :1
|
||||
STR_01AD_2ND :2
|
||||
STR_01AE_3RD :3
|
||||
STR_01AF_4TH :4
|
||||
STR_01B0_5TH :5
|
||||
STR_01B1_6TH :6
|
||||
STR_01B2_7TH :7
|
||||
STR_01B3_8TH :8
|
||||
STR_01B4_9TH :9
|
||||
STR_01B5_10TH :10
|
||||
STR_01B6_11TH :11
|
||||
STR_01B7_12TH :12
|
||||
STR_01B8_13TH :13
|
||||
STR_01B9_14TH :14
|
||||
STR_01BA_15TH :15
|
||||
STR_01BB_16TH :16
|
||||
STR_01BC_17TH :17
|
||||
STR_01BD_18TH :18
|
||||
STR_01BE_19TH :19
|
||||
STR_01BF_20TH :20
|
||||
STR_01C0_21ST :21
|
||||
STR_01C1_22ND :22
|
||||
STR_01C2_23RD :23
|
||||
STR_01C3_24TH :24
|
||||
STR_01C4_25TH :25
|
||||
STR_01C5_26TH :26
|
||||
STR_01C6_27TH :27
|
||||
STR_01C7_28TH :28
|
||||
STR_01C8_29TH :29
|
||||
STR_01C9_30TH :30
|
||||
STR_01CA_31ST :31
|
||||
STR_01AC_1ST :1.
|
||||
STR_01AD_2ND :2.
|
||||
STR_01AE_3RD :3.
|
||||
STR_01AF_4TH :4.
|
||||
STR_01B0_5TH :5.
|
||||
STR_01B1_6TH :6.
|
||||
STR_01B2_7TH :7.
|
||||
STR_01B3_8TH :8.
|
||||
STR_01B4_9TH :9.
|
||||
STR_01B5_10TH :10.
|
||||
STR_01B6_11TH :11.
|
||||
STR_01B7_12TH :12.
|
||||
STR_01B8_13TH :13.
|
||||
STR_01B9_14TH :14.
|
||||
STR_01BA_15TH :15.
|
||||
STR_01BB_16TH :16.
|
||||
STR_01BC_17TH :17.
|
||||
STR_01BD_18TH :18.
|
||||
STR_01BE_19TH :19.
|
||||
STR_01BF_20TH :20.
|
||||
STR_01C0_21ST :21.
|
||||
STR_01C1_22ND :22.
|
||||
STR_01C2_23RD :23.
|
||||
STR_01C3_24TH :24.
|
||||
STR_01C4_25TH :25.
|
||||
STR_01C5_26TH :26.
|
||||
STR_01C6_27TH :27.
|
||||
STR_01C7_28TH :28.
|
||||
STR_01C8_29TH :29.
|
||||
STR_01C9_30TH :30.
|
||||
STR_01CA_31ST :31.
|
||||
############ range for days ends
|
||||
|
||||
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prijma naklad: {LTBLUE}
|
||||
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prijíma náklad: {LTBLUE}
|
||||
|
||||
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jukebox
|
||||
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hudba
|
||||
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz okno zvuku a hudby
|
||||
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Vsetko
|
||||
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Všetko
|
||||
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stary styl
|
||||
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novy styl
|
||||
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
|
||||
@@ -654,6 +654,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice konkurencie
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Havarie / Katastrofy
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacie o spolocnosti
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Vznik a zánik priemyslu
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmeny v ekonomike
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Oznamenia / Informacie o vozidlach hraca
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nove vozidla
|
||||
@@ -678,16 +679,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' !
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' !
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Vytvorit scenar
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarov
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generovanie uzemia
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nahodne uzemie
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Zresetovat uzemie
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zvacsit uzemie
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zmensit uzemie
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Vygenerovat nahodne uzemie
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Zresetovat uzemie
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Zresetovat Uzemie
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Pouzit vyskovu mapu
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Pouzit vyskovu mapu
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Si si isty ze chces zresetovat uzemie ?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie uzemia
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie mesta
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie priemyslu
|
||||
@@ -787,7 +794,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umiestni
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umiestnit majak
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiestnit vysielac
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvorit oblast puste.{}Drzanim CTRL ju odstranite
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvorit oblast vody.{}Okolie bude tiez zaplavene, ak je na urovni mora
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definovat oblast vody.{}Vytvorí kanál, pri stlacení CTRL na úrovni mora zaplaví okolie
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Vymazat
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Kompletne vymazat toto mesto
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Ulozit scenar
|
||||
@@ -1265,7 +1272,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nahodne
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umiestnit nahodne stromy
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Tu sa neda postavit prieplav ...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Postavit prieplavy
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Stavba kanálov.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Prieplav
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Tu sa neda postavit stavidlo ...
|
||||
@@ -1736,7 +1743,7 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}V meste {TOWN} zavladol dopravny chaos!{}{}Rekonstrukcia ciest financovana {COMPANY} prinesie 6 mesiacov utrpenia pre motoristov!
|
||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (v rekonstrukcii)
|
||||
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (vo výstavbe)
|
||||
STR_2059_IGLOO :Iglu
|
||||
STR_205A_TEPEES :Vigvam
|
||||
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Kaviaren
|
||||
@@ -1955,7 +1962,7 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany
|
||||
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Most musi byt najskor zburany
|
||||
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nemozno zacat a skoncit na tom istom mieste
|
||||
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Pod mostom je potrebna voda alebo udolie
|
||||
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Pod mostom je potrebná voda alebo údolie
|
||||
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Zaciatok a koniec musi byt v rovine
|
||||
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}To miesto je nepouzitelne ako vstup do tunela
|
||||
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
||||
@@ -2663,8 +2670,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit n
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Vynechat tento prikaz pokial nie je potrebna oprava
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove {STRING} je uz dostupne!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rýchlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokazene
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Naklady na prevadzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
@@ -2691,6 +2696,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nekompatibilne
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nie je prud
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Vlak nemoze nastartovat, pretoze trat nie je pripojena
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nové {STRING} dostupné!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nové {STRING} dostupné! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobil v ceste
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobil{P "" y ov}
|
||||
@@ -2731,8 +2740,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrovat pohlad na poziciu garaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zakupit vybrany automobil
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novy automobil dostupny!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Naklady na prevadzku: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pomenovat automobil
|
||||
@@ -2804,8 +2811,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lod
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do lodenice
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lodi
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nová lod je dostupná!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Naklady na prevadzku: {CURRENCY}/rok
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Pomenovat lod
|
||||
|
||||
@@ -2828,7 +2833,7 @@ STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová ka
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nemozno prestavat lod...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(mozna prestavba)
|
||||
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Chod do {TOWN} Lodenice
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Opravit v {TOWN} Lodenici
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Opravit v {TOWN} lodenici
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Letiska
|
||||
@@ -2878,8 +2883,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lietadlo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat lietadlo do hangaru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lietadle
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove lietadlo dostupne!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujucich, {COMMA} balikov posty{}Naklady na prevadzku: {CURRENCY}/rok
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pomenovat lietadlo
|
||||
@@ -2902,7 +2905,7 @@ STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat ty
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Náklady na prestavbu: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne prestavat na novy typ nakladu ...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Chod do {STATION} Hangaru
|
||||
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Opravit v {STATION} Hangare
|
||||
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Opravit v {STATION} hangári
|
||||
|
||||
##id 0xB000
|
||||
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin zniceny pri nehode na {STATION}!
|
||||
@@ -2957,6 +2960,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Chystáte sa vykonat zmeny v spustenej hre, co može sposobit pád hry.{}Naozaj ich chcete vykonat?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridat
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridat NewGRF súbor do zoznamu
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odstránit
|
||||
@@ -3194,4 +3198,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Plocha:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dlžka: {NUM}{}Výškový rozdiel: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Plocha: {NUM} x {NUM}{}Výškový rozdiel: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
##ownname Slovenščina
|
||||
##isocode sl_SL
|
||||
##plural 8
|
||||
##case r d t 3sk
|
||||
##case r d t
|
||||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
@@ -632,6 +632,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prihod
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prihod prvega vozila na nasprotnikovo postajo
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreče / katastrofe
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o podjetju
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Odpiranje / zapiranje industrij
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomske spremembe
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Nasveti / informacije o igralčevem vozilu
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila
|
||||
@@ -656,16 +657,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dosega naslov '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz podjetja {COMPANY} prejema naslov '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Ustvari Scenarij
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Urejevalnik scenarijev
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator terena
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nakljucni teren
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Ponastavi teren
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povečaj območje za nižanje/višanje terena
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmanjšaj območje za nižanje/višanje terena
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Ustvari naključni teren
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Zbriši pokrajino
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Zbriši pokrajino
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Uporabi višinsko karto
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Uporabi višinsko karto
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Zagotovo zelis uniciti pokrajino?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generator pokrajine
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator mest
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrije
|
||||
@@ -765,7 +772,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Ustvari
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetilnik
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi oddajnik
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Določi območja puščave.{}Pritisni in drži CTRL za odstranitev
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Določi vodno območje.{}Voda bo poplavila okolico, če bo na višini morja
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Izbriši
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Popolnoma izbriši mesto
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Shrani scenarij
|
||||
@@ -1243,7 +1249,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drevesa
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Postavi drevesa naključne vrste
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi kanalov tukaj ...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Gradnja kanalov. CTRL+klik za postavitev morskih kvadratkov{}(samo na višini gladine morja)
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi zapornic tukaj ...
|
||||
@@ -1864,7 +1869,6 @@ STR_4801 :{WHITE}{INDUSTR
|
||||
STR_4802_COAL_MINE :Premogovnik
|
||||
STR_4802_COAL_MINE.r :Premogovnika
|
||||
STR_4803_POWER_STATION :Termo elektrarna
|
||||
STR_4803_POWER_STATION.3sk :Termo elektrarni
|
||||
STR_4803_POWER_STATION.r :Termo elektrarne
|
||||
STR_4804_SAWMILL :Žaga
|
||||
STR_4804_SAWMILL.r :Žage
|
||||
@@ -2680,8 +2684,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vstavi n
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz, naj vozilo čaka na polno obremenitev
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz, naj se vozilo v celoti raztovori
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ta ukaz, razen če je potreben servis
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo prevozno sredstvo {STRING} je sedaj na voljo!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Teža: {WEIGHT_S}{}Hitrost: {VELOCITY} Moč: {POWER}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto{}Zmogljivost: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}V okvari
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
@@ -2708,6 +2710,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nezdružljiv ti
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ni napetosti
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestno vozilo na poti
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
|
||||
@@ -2748,8 +2754,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Pogled na garažo
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo cestno vozilo sedaj na voljo!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Hitrost: {VELOCITY}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto{}Zmogljivost: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Poimenuj cestno vozilo
|
||||
@@ -2821,8 +2825,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjo
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Pošlji ladjo v ladjedelnico. CTRL+klik samo na servis
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Prikaži podrobnosti ladje
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova ladja na voljo!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {CARGO}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Poimenuj ladjo
|
||||
|
||||
@@ -2895,8 +2897,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pogled na letalo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Pošlji letalo v hangar. CTRL+klik samo na servis
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Prikaži podrobnosti letala
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo letalo na voljo!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {COMMA} potnikov, {COMMA} vreč pošte{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Poimenuj letalo
|
||||
@@ -2974,6 +2974,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Pripravljaš se narediti spremembe na zagnani igri; to lahko sesuje OpenTTD.{}Si zagotovo želiš tega?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj NewGRF datoteko na seznam
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odstrani
|
||||
@@ -3033,9 +3034,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Prikaz v
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}Prodaj
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Pripravljas se na prodajo vseh vozil v garazi.
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Zagotovo?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Potrditev prodaje vseh vlakov v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Potrditev prodaje vseh cestnih vozil v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Potrditev prodaje vseh ladij v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Potrditev prodaje vseh letal v hangarju
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Preklic prodaje vseh vlakov v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Preklic prodaje vseh cestnih vozil v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Preklic prodaje vseh ladij v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Preklic prodaje vseh letal v hangarju
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Prodaj vse vlake v garaži
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prodaj vsa vestna vozila v garaži
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Prodaj vse ladje v garaži
|
||||
@@ -3200,4 +3212,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Območje
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dolžina: {NUM}{}Višinska razlika: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Območje: {NUM} x {NUM}{}Višinska razlika: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -591,6 +591,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Llegada
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Llegada del 1er veh. estación de la competencia
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidentes / desastres
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Información de la empresa
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Aperturas/ cierres de industrias
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Cambios en la economía
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Sugerencias/info. sobre vehículos del jugador
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuevos vehículos
|
||||
@@ -615,16 +616,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} logra el estado '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} logra el estado '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Crear Escenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de escenarios
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generación de terrenos
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Terreno al azar
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Reponer terreno
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Aumentar el tamaño del bloque de terreno a bajar/subir
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Reducir tamaño del bloque de terreno a bajar/subir
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generar terreno al azar
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Hacer reset del paisaje
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Hacer reset del paisaje
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usar Mapa de alturas
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usar Mapa de alturas
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}¿Está seguro que desea realizar un reset al paisaje?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generación de paisaje
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generación de poblaciones
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generación de industria
|
||||
@@ -724,7 +731,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Coloca z
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar faro
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmisor
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desertica.{}Pulsa y mantén CTRL para quitarla
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define zona de água.{}Inundará los alrededores hasta nivel del mar
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define el area de agua.{}Haz un canal, a menos que mantengas pulsado CTRL a nivel del mar, entonces se inundarán los alrededores del lugar
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Borrar
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Borrar esta población completamente
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Guardar escenario
|
||||
@@ -1202,7 +1209,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árboles
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Colocar distintos árboles al azar
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canales
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construir canales.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}No se pueden construir dársenas aquí...
|
||||
@@ -1695,7 +1702,7 @@ STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}No se pu
|
||||
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...demasiadas señales
|
||||
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}No se puede colocar una señal aquí...
|
||||
STR_280A_SIGN :
|
||||
STR_280A_SIGN :Señal
|
||||
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Editar texto de la señal
|
||||
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}No se puede cambiar el nombre de la señal...
|
||||
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar
|
||||
@@ -2600,8 +2607,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Añadir
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que en la orden resaltada, el vehículo espere a carga completa
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que en la orden resaltada, el vehículo espere a descargar completamente
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orden a menos que el servicio sea necesario
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuevo {STRING} ahora disponible!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Averiado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
@@ -2628,6 +2633,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo de vía in
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sin potencia
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Esta vía carece la catenaria, así que el tren no puede comenzar
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuevo{STRING} ahora disponible!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuevo {STRING} ahora disponible! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera
|
||||
@@ -2668,8 +2677,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar vista en posición del depósito
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nuevo vehículo de carretera disponible!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Coste: {CURRENCY}{}Velocidad: {VELOCITY}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nombrar vehículo
|
||||
@@ -2741,8 +2748,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Ver órd
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar vista en posición del barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar barco al astillero
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles del barco
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nuevo barco ya disponible!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nombrar barco
|
||||
|
||||
@@ -2815,8 +2820,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ver órd
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar vista en posición de la aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar aeronave al hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles de la aeronave
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Nueva aeronave ya disponible!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nombrar aeronave
|
||||
@@ -2894,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a realizar cambios a un juego en ejecución; esto puede cerrar OpenTTD.{}¿Estás completamente seguro de realizar esto?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Añadir
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Añadir un NewGRF a la lista
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Quitar
|
||||
@@ -3130,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Longitud: {NUM}{}Diferencia altura: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM}{}Diferencia altura: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spe
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spelare
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flera spelare
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario editor
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -589,6 +590,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Företagsinformation
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Öppning / stängning av industrier
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Förändringar av ekonomin
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd / information om spelarens fordon
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nya fordon
|
||||
@@ -613,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} från {COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Nytt scenario
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario-editor
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Skapa mark
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Slumpmässig mark
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Återställ mark
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generera slumpmässig mark
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Återställ landskapet
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Återställ landskapet
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Använd höjdkarta
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Använd höjdkarta
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Vill du verkligen återställa landskapet?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Skapa landskap
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygg städer
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Bygg industrier
|
||||
@@ -722,7 +730,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placera
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placera fyrtorn
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placera radiosändare
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definiera vattenområde.{}Den fyller närområdet om det ligger i sjönivå
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definiera vattenyta.{}Skapa en kanal, om inte CTRL är nedhållen vid havsnivå, då den kommer att översvämma närliggande områden istället
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Ta bort
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Spara scenario
|
||||
@@ -1200,7 +1208,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Träd av
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Placera träd av olika typ
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bygg kanaler. Håll ner CTRL för att bygga vid angränsande vatten.
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bygg kanaler.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan inte bygga slussar här...
|
||||
@@ -1412,6 +1420,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientli
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
|
||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
|
||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
|
||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
|
||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
|
||||
@@ -1433,6 +1442,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniserings
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :kunde inte ladda kartan
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :anslutning förlorad
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokollfel
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF är omaka
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :inte godkänd
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :mottog konstigt paket
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :fel revision
|
||||
@@ -2596,8 +2606,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Infoga n
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Motorstopp
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
@@ -2624,6 +2632,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Fel järnvägst
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen Kraft
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nya {STRING} är nu tillgänglig!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nya {STRING} är nu tillgänglig - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon
|
||||
@@ -2664,8 +2676,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra väg
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt vägfordon tillgängligt!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Byt namn på vägfordon
|
||||
@@ -2737,8 +2747,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Visa ske
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Skicka skepp till depå. CTRL + klick servar endast
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Visa skeppdetaljer
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillgängligt!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Byt namn på skepp
|
||||
|
||||
@@ -2811,8 +2819,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Visa fly
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Skicka flygplan till hangar. CTRL + klick servar endast
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Visa flygplan detaljer
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillgängligt!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Byt namn på flygplan
|
||||
@@ -2890,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du håller på att göra ändringar i ett spel som används; detta kan krascha OpenTTD.{}Är du helt säker på detta?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lägg till
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lägg till en ny NewGRF-fil till listan
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ta bort
|
||||
@@ -3127,4 +3134,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Yta: {NU
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Längd: {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -46,7 +46,7 @@ STR_0026_CANDY :糖果
|
||||
STR_0027_COLA :可樂
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :棉花糖
|
||||
STR_0029_BUBBLES :泡泡
|
||||
STR_002A_TOFFEE :乳脂糖
|
||||
STR_002A_TOFFEE :太妃糖
|
||||
STR_002B_BATTERIES :電池
|
||||
STR_002C_PLASTIC :塑膠
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :汽水
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ STR_0046_CANDY :糖果
|
||||
STR_0047_COLA :可樂
|
||||
STR_0048_COTTON_CANDY :棉花糖
|
||||
STR_0049_BUBBLE :泡泡
|
||||
STR_004A_TOFFEE :乳脂糖
|
||||
STR_004A_TOFFEE :太妃糖
|
||||
STR_004B_BATTERY :電池
|
||||
STR_004C_PLASTIC :塑膠
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :汽水
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}包糖
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME}可樂
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT}棉花糖
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA}泡泡
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT}乳脂糖
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT}太妃糖
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA}顆電池
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME}塑膠
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA}杯汽水
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}糖
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}可
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}棉
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}泡
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}乳
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}太
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}電
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}膠
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}汽
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}遊戲
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}訊息
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}來自{STRING}的訊息
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下命令....
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, 版權所有
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
STR_00C7_QUIT :{WHITE}離開
|
||||
STR_00C8_YES :{BLACK}是
|
||||
STR_00C9_NO :{BLACK}否
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你是否確認放棄進行中的遊戲並回到{STRING}?
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你要放棄遊戲並回到 {STRING} 嗎?
|
||||
STR_00CB_1 :{BLACK}1
|
||||
STR_00CC_2 :{BLACK}2
|
||||
STR_00CD_3 :{BLACK}3
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}遊戲
|
||||
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
||||
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}位置
|
||||
STR_00E5_CONTOURS :輪廓
|
||||
STR_00E5_CONTOURS :地形
|
||||
STR_00E6_VEHICLES :交通工具
|
||||
STR_00E7_INDUSTRIES :工業
|
||||
STR_00E8_ROUTES :路線
|
||||
@@ -210,12 +210,12 @@ STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300米
|
||||
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400米
|
||||
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500米
|
||||
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}路軌列車
|
||||
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}列車
|
||||
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}公車/貨車
|
||||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}輪船
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛機
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運輸路線
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤礦
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤礦場
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}發電廠
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}鋸木廠
|
||||
@@ -246,11 +246,11 @@ STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑膠噴泉
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}汽水工廠
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡泡生產器
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}奶糖採礦場
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖礦
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃糖採礦場
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖礦場
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}列車站
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}貨車裝卸站
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}巴士站
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公車站
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}機場/直昇機場
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}碼頭
|
||||
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}泥地
|
||||
@@ -270,10 +270,10 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}確定
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}更名
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已定議過多名稱
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已定義過多名稱
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}所選名稱已被使用
|
||||
|
||||
STR_0133_WINDOWS :視窗
|
||||
STR_0133_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_0134_UNIX :Unix
|
||||
STR_0135_OSX :OS X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
@@ -282,10 +282,10 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...已被{STRING}擁有
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}貨櫃
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}資訊
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}載量
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨櫃數
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨物數
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}總載量: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}載量: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列車的總載量:
|
||||
@@ -309,7 +309,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地圖
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :市鎮指南
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :市鎮目錄
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :補貼
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :英制
|
||||
@@ -345,12 +345,12 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 噸力
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :營運利益報表
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :收入報表
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :已運載量報表
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :業績歷史報表
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司市值報表
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物收費報表
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :營運利益圖表
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :收入圖表
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :已運載量圖表
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :業績歷史圖表
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司市值圖表
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物收費圖表
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :公司排行榜
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :詳細營運數據
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
@@ -360,6 +360,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :儲存遊戲
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :載入遊戲
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :放棄遊戲
|
||||
STR_015F_QUIT :離開
|
||||
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你是否確認放棄進行中的遊戲?
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}放棄遊戲
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}選擇排序 (逆序/順序)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}選擇排序項目
|
||||
@@ -369,8 +370,8 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}人口
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}產量
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}種類
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}輸出量
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名字
|
||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名字
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名稱
|
||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名稱
|
||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日期
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :編號
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :上年盈利
|
||||
@@ -409,18 +410,18 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :送到機棚
|
||||
STR_SEND_FOR_SERVICING :送去維護
|
||||
|
||||
############ range for months starts
|
||||
STR_0162_JAN :一月
|
||||
STR_0163_FEB :二月
|
||||
STR_0164_MAR :三月
|
||||
STR_0165_APR :四月
|
||||
STR_0166_MAY :五月
|
||||
STR_0167_JUN :六月
|
||||
STR_0168_JUL :七月
|
||||
STR_0169_AUG :八月
|
||||
STR_016A_SEP :九月
|
||||
STR_016B_OCT :十月
|
||||
STR_0162_JAN :1
|
||||
STR_0163_FEB :2
|
||||
STR_0164_MAR :3
|
||||
STR_0165_APR :4
|
||||
STR_0166_MAY :5
|
||||
STR_0167_JUN :6
|
||||
STR_0168_JUL :7
|
||||
STR_0169_AUG :8
|
||||
STR_016A_SEP :9
|
||||
STR_016B_OCT :10
|
||||
STR_016C_NOV :十一月
|
||||
STR_016D_DEC :十一月
|
||||
STR_016D_DEC :十二月
|
||||
############ range for months ends
|
||||
|
||||
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
||||
@@ -428,25 +429,25 @@ STR_016F :{TINYFONT}{STRI
|
||||
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}暫停遊戲
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}儲存遊戲, 於棄遊戲, 離開
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}展示公司各車站列表
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}展示地圖
|
||||
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}展示地圖和市鎮指南
|
||||
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}展示市鎮指南
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}展示公司財務資訊
|
||||
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}展示公司一般資訊
|
||||
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}展示圖表
|
||||
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}展示公司排行榜
|
||||
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}展示公司擁有的列車
|
||||
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}展示公司擁有的巴士與貨車
|
||||
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}展示公司擁有的輪船
|
||||
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}展示公司擁有的飛機
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司各車站列表
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}顯示地圖
|
||||
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}顯示地圖和市鎮目錄
|
||||
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}顯示市鎮目錄
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}顯示公司財務資訊
|
||||
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}顯示公司一般資訊
|
||||
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}顯示圖表
|
||||
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}顯示公司排行榜
|
||||
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的列車
|
||||
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的巴士與貨車
|
||||
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的輪船
|
||||
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的飛機
|
||||
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拉近視域
|
||||
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}拉遠視域
|
||||
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}建造路軌
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}建造道路
|
||||
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設路軌
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}鋪設道路
|
||||
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭設施
|
||||
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建機場設施
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植樹
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植樹/置放標示
|
||||
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊
|
||||
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}選項
|
||||
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
||||
@@ -460,9 +461,9 @@ STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}跳到
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}於一格土地上拆卸建築物等
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}下降土地上的一角
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}上昇土地上的一角
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲動棒 - 上下捲動清單
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲軸 - 上下捲動清單
|
||||
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲動棒 - 左右捲動清單
|
||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示土地輪廓
|
||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示地形
|
||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示交通公具
|
||||
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示各種工業
|
||||
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}於地圖上顯示運輸路線
|
||||
@@ -476,13 +477,13 @@ STR_AGE :{COMMA} 年 ({C
|
||||
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
|
||||
############ range for service numbers ends
|
||||
|
||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE :巴士/貨車
|
||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE :車輛
|
||||
STR_019D_AIRCRAFT :飛機
|
||||
STR_019E_SHIP :輪船
|
||||
STR_019E_SHIP :船舶
|
||||
STR_019F_TRAIN :列車
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}已變得殘舊
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}已變得非常殘舊
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA}已變得非常殘舊以及必須即時作出替換
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過必須替換
|
||||
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}土地資訊
|
||||
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}清拆成本: {LTBLUE}不適用
|
||||
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}清拆成本: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
@@ -494,37 +495,37 @@ STR_01AA_NAME :{BLACK}名稱
|
||||
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for days starts
|
||||
STR_01AC_1ST :一日
|
||||
STR_01AD_2ND :二日
|
||||
STR_01AE_3RD :三日
|
||||
STR_01AF_4TH :四日
|
||||
STR_01B0_5TH :五日
|
||||
STR_01B1_6TH :六日
|
||||
STR_01B2_7TH :七日
|
||||
STR_01B3_8TH :八日
|
||||
STR_01B4_9TH :九日
|
||||
STR_01B5_10TH :十日
|
||||
STR_01B6_11TH :十一日
|
||||
STR_01B7_12TH :十二日
|
||||
STR_01B8_13TH :十三日
|
||||
STR_01B9_14TH :十四日
|
||||
STR_01BA_15TH :十五日
|
||||
STR_01BB_16TH :十六日
|
||||
STR_01BC_17TH :十七日
|
||||
STR_01BD_18TH :十八日
|
||||
STR_01BE_19TH :十九日
|
||||
STR_01BF_20TH :二十日
|
||||
STR_01C0_21ST :二十一日
|
||||
STR_01C1_22ND :二十二日
|
||||
STR_01C2_23RD :二十三日
|
||||
STR_01C3_24TH :二十四日
|
||||
STR_01C4_25TH :二十五日
|
||||
STR_01C5_26TH :二十六日
|
||||
STR_01C6_27TH :二十七日
|
||||
STR_01C7_28TH :二十八日
|
||||
STR_01C8_29TH :二十九日
|
||||
STR_01C9_30TH :三十日
|
||||
STR_01CA_31ST :三十一日
|
||||
STR_01AC_1ST :1
|
||||
STR_01AD_2ND :2
|
||||
STR_01AE_3RD :3
|
||||
STR_01AF_4TH :4
|
||||
STR_01B0_5TH :5
|
||||
STR_01B1_6TH :6
|
||||
STR_01B2_7TH :7
|
||||
STR_01B3_8TH :8
|
||||
STR_01B4_9TH :9
|
||||
STR_01B5_10TH :10
|
||||
STR_01B6_11TH :11
|
||||
STR_01B7_12TH :12
|
||||
STR_01B8_13TH :13
|
||||
STR_01B9_14TH :14
|
||||
STR_01BA_15TH :15
|
||||
STR_01BB_16TH :16
|
||||
STR_01BC_17TH :17
|
||||
STR_01BD_18TH :18
|
||||
STR_01BE_19TH :19
|
||||
STR_01BF_20TH :20
|
||||
STR_01C0_21ST :21
|
||||
STR_01C1_22ND :22
|
||||
STR_01C2_23RD :23
|
||||
STR_01C3_24TH :24
|
||||
STR_01C4_25TH :25
|
||||
STR_01C5_26TH :26
|
||||
STR_01C6_27TH :27
|
||||
STR_01C7_28TH :28
|
||||
STR_01C8_29TH :29
|
||||
STR_01C9_30TH :30
|
||||
STR_01CA_31ST :31
|
||||
############ range for days ends
|
||||
|
||||
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
@@ -582,16 +583,17 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC
|
||||
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :上一次訊息或新聞報告
|
||||
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :訊息設定
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :訊息紀錄
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}展示「上一次訊息或新聞報告」、「展示訊息」選項
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}展示「上一次訊息或新聞報告」、「顯示訊息」選項
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}訊息選項
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}訊息種類:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達玩家的車站
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達競爭對手的車站
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外 / 災難
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}工業開張/倒閉消息
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟氣候變化
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}給玩家的運載工具的建議或資訊
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新運載工具
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新載具
|
||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}接收貨物的改動
|
||||
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}資助
|
||||
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般資訊
|
||||
@@ -613,16 +615,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}達成'{STRING}的地位'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} 的 {COMPANY} 達成 '{STRING}' 地位!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}建立新場景
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}場景編輯器
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}產生地形
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}隨機地形
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}重設地形
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}增加地形升降的範圍
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}減少地形升降的範圍
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}產生隨機地形
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}重設地形
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}重設地形
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}使用高度圖
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}使用高度圖
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}你是否確認放棄要重設地形?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}產生地形
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}產生市鎮
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}產生工業
|
||||
@@ -631,7 +639,7 @@ STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}產生
|
||||
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}新的市鎮
|
||||
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}建造新的市鎮
|
||||
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}不能建造市鎮...
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...太接近地圖邊帶
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...太接近地圖邊緣
|
||||
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...太接近另一個市鎮
|
||||
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地點不適合
|
||||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...已有太多市鎮
|
||||
@@ -642,7 +650,7 @@ STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}產生工業
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤礦
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤礦場
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}發電廠
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}鋸木場
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
|
||||
@@ -651,20 +659,20 @@ STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}鑽油
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工廠
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}鋼廠
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}農場
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鐵礦
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鐵礦場
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造紙廠
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食物加工廠
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷廠
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金礦
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lumber Mill
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金礦場
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}伐木場
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}水果莊園
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡膠莊園
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}供水站
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}鑽石礦
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅礦
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}鑽石礦場
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅礦場
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖森林
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果工廠
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場
|
||||
@@ -674,9 +682,9 @@ STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑膠噴泉
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}汽水廠
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡工場
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}奶糖礦場
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖礦
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤碳礦場
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖礦場
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖礦場
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦場
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}興建發電廠
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}興建鋸木廠
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}植林
|
||||
@@ -691,7 +699,7 @@ STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}開設
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}興建造紙廠
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食物加工廠
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}興建印刷廠
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建黃金礦場
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦場
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}開設銀行 (只能在市鎮內開設)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建鋸木廠 (砍伐雨林出產木材)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}種植蔬果園
|
||||
@@ -709,10 +717,10 @@ STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}興建
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}興建塑膠噴泉
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}興建汽水工廠
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}興建泡泡產生器
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖礦
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖礦場
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建砂糖礦場
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...市鎮應該要先被建造
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先要建造市鎮
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
|
||||
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}植樹
|
||||
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}設置標誌
|
||||
@@ -722,7 +730,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立燈塔
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}定義水區。{}如果在海平面的話會淹沒周圍地區
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}刪除
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全移除這個市鎮
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :儲存場景
|
||||
@@ -734,8 +741,9 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}載入場景
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存場景
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}玩高度圖
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你是否確認放棄要編輯中的場景?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間提早一年
|
||||
@@ -766,7 +774,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C3_GAME_OPTIONS :遊戲選項
|
||||
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :設定補綴
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :設置修正
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱
|
||||
@@ -805,13 +813,13 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}將主
|
||||
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}貨幣單位
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}貨幣單位
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}選擇貨幣單位
|
||||
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}量度單位
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}量度單位
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}公車/貨車
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}選擇運具在路上的行駛位置
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}選擇車輛在路上的行駛位置
|
||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :靠左行駛
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :靠右行駛
|
||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市鎮名稱
|
||||
@@ -873,7 +881,7 @@ STR_TOWNNAME_FRENCH :法國
|
||||
STR_TOWNNAME_GERMAN :德國
|
||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :英國 (增訂版)
|
||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :拉丁美洲
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :荒唐名字
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :荒唐名稱
|
||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :瑞典
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :荷蘭
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :芬蘭
|
||||
@@ -1172,9 +1180,9 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}選擇
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}更改路標名字
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}更改路標名稱
|
||||
|
||||
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}不能更改路標名字
|
||||
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}不能更改路標名稱
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}將路軌變為路標
|
||||
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能建立鐵路路標
|
||||
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能移除鐵路路標
|
||||
@@ -1198,8 +1206,7 @@ STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}移平
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}種植隨機種類樹木
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏興建運河...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}興建運河。按 CTRL 鍵 (只限於海平面)
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏開鑿運河...
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :運河
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不可以在這裏興建水閘...
|
||||
@@ -1455,7 +1462,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[私人] {STRIN
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[私人] 給 {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[全員] :
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全員] {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :將自己的名字改為
|
||||
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :將自己的名稱改為
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} 伺服器關閉連線
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} 伺服器正在重新啟動...{}請稍候...
|
||||
|
||||
@@ -1518,10 +1525,10 @@ STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}太高
|
||||
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}沒有適合的鐵路軌道
|
||||
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...已經建了
|
||||
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必須先移除鐵道
|
||||
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}建造鐵道
|
||||
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設鐵道
|
||||
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}建造電氣化鐵道
|
||||
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}建造單軌
|
||||
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}建造磁浮軌
|
||||
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設單軌
|
||||
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設磁浮軌
|
||||
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}選擇鐵道橋樑
|
||||
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}不能在這邊建築鐵道機廠...
|
||||
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}不能在這邊建築鐵道車站...
|
||||
@@ -1530,11 +1537,11 @@ STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能
|
||||
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能從這邊移除鐵道...
|
||||
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}不能從這邊移除號誌...
|
||||
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}鐵道機廠方向
|
||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :建築鐵道
|
||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鋪設鐵道
|
||||
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :建造電氣化鐵道
|
||||
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :建築單軌
|
||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :建築磁浮軌
|
||||
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}建築鐵軌
|
||||
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :鋪設單軌
|
||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :鋪設磁浮軌
|
||||
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設鐵軌
|
||||
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}建築鐵路機廠 (用來建造、維修列車)
|
||||
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}建築鐵道車站
|
||||
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}建築鐵道號誌
|
||||
@@ -1556,16 +1563,16 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :有綜合號誌
|
||||
##id 0x1800
|
||||
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}必須先移除道路
|
||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路施工中
|
||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}建築道路
|
||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設道路
|
||||
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}選擇道路橋樑
|
||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}不能在此建築道路...
|
||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}不能在此鋪設道路...
|
||||
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}不能從此移除道路...
|
||||
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}車庫方向
|
||||
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能在此建築車庫...
|
||||
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}無法建築公車站...
|
||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}無法建築貨運站...
|
||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :建築道路
|
||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}建築一段公路
|
||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :鋪設道路
|
||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}鋪設一段公路
|
||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}建築車庫 (用來製造與維護公路車輛)
|
||||
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}建築公車站
|
||||
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}建築貨運站
|
||||
@@ -1601,22 +1608,22 @@ STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :摩天辦公大
|
||||
STR_2010_OFFICE_BLOCK :辦公大樓
|
||||
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :平房
|
||||
STR_2012_CHURCH :教堂
|
||||
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :大辦公區
|
||||
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :大型辦公大樓
|
||||
STR_2014_TOWN_HOUSES :住宅
|
||||
STR_2015_HOTEL :旅館
|
||||
STR_2016_STATUE :雕像
|
||||
STR_2017_FOUNTAIN :噴泉
|
||||
STR_2018_PARK :公園
|
||||
STR_2019_OFFICE_BLOCK :辦公區
|
||||
STR_2019_OFFICE_BLOCK :辦公大樓
|
||||
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :店舖與公司
|
||||
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :現代辦公建築
|
||||
STR_201C_WAREHOUSE :倉庫
|
||||
STR_201D_OFFICE_BLOCK :辦公區
|
||||
STR_201E_STADIUM :體育館
|
||||
STR_201F_OLD_HOUSES :老舊房屋
|
||||
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}區域當局
|
||||
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}顯示區域當局資訊
|
||||
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} 區域當局
|
||||
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}地方政府
|
||||
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}顯示地方政府資訊
|
||||
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} 地方政府
|
||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}運輸公司評比:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}補助
|
||||
@@ -1630,11 +1637,11 @@ STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, 補
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}補助過期:{}{}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 從此不再提供補助。
|
||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}補助結束:{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 不再提供補助。
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}提供補助:{}{}首先將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 的公司將得到區域當局補助一年!
|
||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年得到額外 50% 的運費補助!
|
||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到雙倍運費!
|
||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到三倍運費!
|
||||
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到四倍運費!
|
||||
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} 區域當局拒絕在城內建造另一座機場
|
||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年得到額外 50% 的運費補助!
|
||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到雙倍運費!
|
||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到三倍運費!
|
||||
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到四倍運費!
|
||||
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} 地方政府拒絕在城內建造另一座機場
|
||||
STR_2036_COTTAGES :農舍
|
||||
STR_2037_HOUSES :住宅
|
||||
STR_2038_FLATS :平房
|
||||
@@ -1748,8 +1755,8 @@ STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY
|
||||
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_304A_NONE :{YELLOW}- 無 -
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地點不適合
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}太靠近另一個船塢
|
||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}必須先摧毀船塢
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}太靠近另一個碼頭
|
||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}必須先摧毀碼頭
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}選擇鐵道車站方向
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}選擇鐵道車站的月台數量
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}選擇鐵道車站的長度
|
||||
@@ -1772,7 +1779,7 @@ STR_3063_SHIP_DOCK :船塢
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}顯示建築地點的運輸涵蓋範圍
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}不顯示建築地點的運輸涵蓋範圍
|
||||
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}船塢
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}碼頭
|
||||
STR_3069_BUOY :浮標
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...被浮標擋住
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...車站範圍太大
|
||||
@@ -1842,7 +1849,7 @@ STR_4818_WATER_TOWER :水塔
|
||||
STR_4819_FACTORY :工廠
|
||||
STR_481A_FARM :農場
|
||||
STR_481B_LUMBER_MILL :伐木場
|
||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :太妃糖森林
|
||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :綿花糖森林
|
||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :甜點工廠
|
||||
STR_481E_BATTERY_FARM :電池農場
|
||||
STR_481F_COLA_WELLS :可樂井
|
||||
@@ -1878,8 +1885,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 產量減半
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} 遇到蟲害!{}產量減半
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...只能位於地圖邊緣
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 在 {INDUSTRY} 的產量上升 {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 在 {INDUSTRY} 的產量減少 {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}的{0:STRING}產量上升 {2:COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}的{0:STRING}產量減少 {2:COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有列車
|
||||
@@ -1957,7 +1964,7 @@ STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} 轉運
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} 機場
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} 油田
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} 礦場
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} 船塢
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} 碼頭
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} 一號浮標
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} 二號浮標
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} 三號浮標
|
||||
@@ -2470,7 +2477,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Sikorsky 直升
|
||||
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Lockheed X2 直升機
|
||||
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 直升機
|
||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}運具製造商的訊息
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}我們剛設計了一種新 {STRING} - 您有興趣獨家使用它一年,讓我們在正式發佈之前觀察它的表現嗎?
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}我們剛設計了一種新{STRING} - 您有興趣獨家使用它一年,讓我們在正式發佈之前觀察它的表現嗎?
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :鐵道機車頭
|
||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :汽車
|
||||
STR_8104_AIRCRAFT :飛機
|
||||
@@ -2489,13 +2496,13 @@ STR_8806_GO_TO :前往 {STATION
|
||||
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸)
|
||||
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨)
|
||||
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站)
|
||||
STR_880A_GO_TO_LOAD :前往 {STATION} (載客貨)
|
||||
STR_880A_GO_TO_LOAD :前往 {STATION} (載貨)
|
||||
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載)
|
||||
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :前往 {STATION} 不停靠/中途不停
|
||||
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) 中途不停
|
||||
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨) 中途不停
|
||||
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) 中途不停
|
||||
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :前往 {STATION} (載客貨) 中途不停
|
||||
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :前往 {STATION} (載貨) 中途不停
|
||||
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) 中途不停
|
||||
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :前往 {TOWN} 機廠
|
||||
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :在 {TOWN} 機廠維護
|
||||
@@ -2597,8 +2604,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在選
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 新登場!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}價格: {CURRENCY} 重量: {WEIGHT_S}{}速度: {VELOCITY} 功率: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運支出: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
@@ -2625,6 +2630,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :軌道類型不
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}沒有電力
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 問世了!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - 汽車 {COMMA} 輛
|
||||
@@ -2665,8 +2674,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將氣
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}將主視野移到車庫位置
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}汽車清單 - 點選汽車可看到詳細資訊
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}購買選定的汽車
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新汽車登場!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}價格: {CURRENCY}{}速度: {VELOCITY}{}營運費用: {CURRENCY}/年{}容量: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}命名汽車
|
||||
@@ -2692,9 +2699,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}無法
|
||||
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}選擇汽車要運送的酬載種類
|
||||
|
||||
##id 0x9800
|
||||
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :建造船塢
|
||||
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}建造船塢
|
||||
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}無法在此建造船塢...
|
||||
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :建造碼頭
|
||||
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}建造碼頭
|
||||
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}無法在此建造碼頭...
|
||||
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 船塢
|
||||
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}購買船舶
|
||||
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - 船舶 {COMMA} 艘
|
||||
@@ -2723,7 +2730,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}船舶 {COMMA} 已在船塢待命
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}建造船塢
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}建造碼頭
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}建造船塢 (用以購買/維護船舶)
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶 - 點選船舶可看到詳細資訊
|
||||
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}購買新船舶
|
||||
@@ -2738,8 +2745,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}顯示
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將主視窗移到船舶位置
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}將船舶送往船塢。按住 CTRL 點選則只做維護
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}顯示船舶詳細資料
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新船舶登場!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: {CARGO}{}營運支出: {CURRENCY}/年
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船舶
|
||||
|
||||
@@ -2762,7 +2767,7 @@ STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}無法改裝船舶...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(可改裝)
|
||||
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :前往 {TOWN} 船塢
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :在{TOWN}船廠進行維修
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :在{TOWN}船塢進行維修
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}機場
|
||||
@@ -2812,8 +2817,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}顯示
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}將主視野帶到飛機位置
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}將飛機送到機棚。按住 CTRL 點選則只做維護
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}顯示飛機詳細資料
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}新飛機登場!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: 乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出: {CURRENCY}/年
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飛機
|
||||
@@ -2891,6 +2894,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您絕對確定要這麼做嗎?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}移除
|
||||
@@ -2950,6 +2954,20 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}顯示
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
STR_SELL :{BLACK}出售
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}你將要出售所有停泊地維修廠內的運具
|
||||
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}你是否確定要這樣做?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}確定出售所有停泊在機廠內的列車
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}確定出售所有停泊在車庫內的車輛
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}確定出售所有停靠在船塢內的船舶
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}確定出售所有停泊在飛機棚內的飛機
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}取消出售所有停泊在機廠內的列車
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}取消出售所有停泊在車庫內的車輛
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}取消出售所有停靠在船塢內的船舶
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}取消出售所有停泊在飛機棚內的飛機
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}出售機廠内所有列車
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}出售車庫内所有汽車
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}出售船塢内所有船舶
|
||||
@@ -3114,4 +3132,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}區域:
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 日
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -614,16 +614,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} '{STRING}' ünvanını kazandı!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} - {COMPANY} '{STRING}' unvanını kazandı!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Senaryo Yap
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Senaryo Editörü
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Yer Yapımı
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Rastgele Yerler
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Yerleri Sıfırla
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}yükseltme/alçaltma alanını arttır
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}yükseltme/alçaltma alanını arttır
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Rastgele harita yap
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Haritayı sıfırla
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Haritayı Sıfırla
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Yükseklik Haritasi Kullan
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik Haritasi Kullan
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Her taraf su olsun mu?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Harita yapımı
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir yapımı
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika yapımı
|
||||
@@ -723,7 +729,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Deniz feneri koy
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Verici koy
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Çöl yap, kaldırmak için CTRL'ye basılı tut
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Su yap, deniz seviyesindeki yerler suyla dolar
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Sil
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Sehri tamamen sil
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Kaydet
|
||||
@@ -1201,7 +1206,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Rastgele
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar koy
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Buraya kanal yapılamaz...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal Yap
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Buraya kilit yapılamaz...
|
||||
@@ -2599,8 +2603,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Seçili
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı yaparken tren dolana kadar beklesin
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı yaparken tren mutlaka yükünü boşaltsın
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Bakım gerekmiyorsa bunu atla
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir araç üretildi: {STRING}
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Ağırlık: {WEIGHT_S}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER}{}Bakım: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bozuldu
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
|
||||
@@ -2667,8 +2669,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak i
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Araba garajını göster
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Seçili arabayı al
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir araba üretildi!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY}{}Hız: {VELOCITY}{}Bakım: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Arabayı adlandır
|
||||
@@ -2740,8 +2740,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Geminin
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Gemiyi göster
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Tersaneye gönder
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Gemi ayrıntılarını göster
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Yeni gemi üretildi!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyatı: {CURRENCY} Mak. Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO}{}Bakım: {CURRENCY}/sene
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Gemiyi adlandır
|
||||
|
||||
@@ -2814,8 +2812,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uçağı
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçağı göster
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Uçağı hangara gönder
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Uçak ayrıntılarını göster
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir uçak yapıldı!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Mak. Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {COMMA} yolcu, {COMMA} çanta posta{}Bakım: {CURRENCY}/yıl
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Uçağı adlandır
|
||||
@@ -2893,6 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalışan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz; bu OpenTTD'yi çökertebilir.{}Emin misiniz?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ekle
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Listeye NewGRF dosyası ekle
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Kaldır
|
||||
@@ -3129,4 +3126,9 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Alan: {N
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Uzunluk: {NUM}{}Yükseklik farkı: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Alan: {NUM} x {NUM}{}Yükseklik farkı: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
@@ -23,38 +23,55 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Прий
|
||||
STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :пасажири
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.r :пасажирів
|
||||
STR_000F_PASSENGERS.z :пасажирів
|
||||
STR_0010_COAL :вугілля
|
||||
STR_0010_COAL.r :вугілля
|
||||
STR_0011_MAIL :пошту
|
||||
STR_0010_COAL.z :вугілля
|
||||
STR_0011_MAIL :пошта
|
||||
STR_0011_MAIL.r :пошти
|
||||
STR_0012_OIL :нафту
|
||||
STR_0011_MAIL.z :пошту
|
||||
STR_0012_OIL :нафта
|
||||
STR_0012_OIL.r :нафти
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :тварин
|
||||
STR_0012_OIL.z :нафту
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :тварини
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.r :тварин
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK.z :тварин
|
||||
STR_0014_GOODS :товари
|
||||
STR_0014_GOODS.r :товарів
|
||||
STR_0014_GOODS.z :товари
|
||||
STR_0015_GRAIN :зерно
|
||||
STR_0015_GRAIN.r :зерна
|
||||
STR_0016_WOOD :деревину
|
||||
STR_0015_GRAIN.z :зерно
|
||||
STR_0016_WOOD :деревина
|
||||
STR_0016_WOOD.r :деревини
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :залізну руду
|
||||
STR_0016_WOOD.z :деревину
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :залізна руда
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.r :залізної руди
|
||||
STR_0017_IRON_ORE.z :залізну руду
|
||||
STR_0018_STEEL :сталь
|
||||
STR_0018_STEEL.r :сталі
|
||||
STR_0018_STEEL.z :сталь
|
||||
STR_0019_VALUABLES :коштовності
|
||||
STR_0019_VALUABLES.r :коштовностей
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :мідну руду
|
||||
STR_0019_VALUABLES.z :коштовності
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :мідна руда
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.r :мідної руди
|
||||
STR_001B_MAIZE :кукурудзу
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE.z :мідну руду
|
||||
STR_001B_MAIZE :кукурудза
|
||||
STR_001B_MAIZE.r :кукурудзи
|
||||
STR_001B_MAIZE.z :кукурудзу
|
||||
STR_001C_FRUIT :фрукти
|
||||
STR_001C_FRUIT.r :фруктів
|
||||
STR_001C_FRUIT.z :фрукти
|
||||
STR_001D_DIAMONDS :діаманти
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.r :діамантів
|
||||
STR_001D_DIAMONDS.z :діаманти
|
||||
STR_001E_FOOD :продукти
|
||||
STR_001E_FOOD.r :продуктів
|
||||
STR_001E_FOOD.z :продукти
|
||||
STR_001F_PAPER :папір
|
||||
STR_001F_PAPER.r :паперу
|
||||
STR_001F_PAPER.z :папір
|
||||
STR_0020_GOLD :золото
|
||||
STR_0020_GOLD.r :золота
|
||||
STR_0020_GOLD.z :золото
|
||||
@@ -79,7 +96,7 @@ STR_0026_CANDY.z :солодощ
|
||||
STR_0027_COLA :кола
|
||||
STR_0027_COLA.r :коли
|
||||
STR_0027_COLA.z :колу
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :солодку вату
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY :солодка вата
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.r :солодкої вати
|
||||
STR_0028_COTTON_CANDY.z :солодку вату
|
||||
STR_0029_BUBBLES :бульбашки
|
||||
@@ -91,14 +108,14 @@ STR_002A_TOFFEE.z :іриски
|
||||
STR_002B_BATTERIES :батарейки
|
||||
STR_002B_BATTERIES.r :батарейок
|
||||
STR_002B_BATTERIES.z :батарейки
|
||||
STR_002C_PLASTIC :пластик
|
||||
STR_002C_PLASTIC.r :пластику
|
||||
STR_002C_PLASTIC.z :ластик
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :газовану воду
|
||||
STR_002C_PLASTIC :пластилін
|
||||
STR_002C_PLASTIC.r :пластиліну
|
||||
STR_002C_PLASTIC.z :пластилін
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :газована вода
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :газованої води
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.z :газовану воду
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :пасажирів
|
||||
STR_002F_PASSENGER :пасажири
|
||||
STR_002F_PASSENGER.r :пасажирів
|
||||
STR_002F_PASSENGER.z :пасажирів
|
||||
STR_0030_COAL :вугілля
|
||||
@@ -141,6 +158,7 @@ STR_003C_FRUIT :фрукти
|
||||
STR_003C_FRUIT.r :фруктів
|
||||
STR_003C_FRUIT.z :фрукти
|
||||
STR_003D_DIAMOND :діаманти
|
||||
STR_003D_DIAMOND.r :діамантів
|
||||
STR_003D_DIAMOND.z :діаманти
|
||||
STR_003E_FOOD :продукти
|
||||
STR_003E_FOOD.r :продуктів
|
||||
@@ -184,9 +202,9 @@ STR_004A_TOFFEE.z :іриски
|
||||
STR_004B_BATTERY :батарейки
|
||||
STR_004B_BATTERY.r :батарейок
|
||||
STR_004B_BATTERY.z :батарейки
|
||||
STR_004C_PLASTIC :пластик
|
||||
STR_004C_PLASTIC.r :пластику
|
||||
STR_004C_PLASTIC.z :пластик
|
||||
STR_004C_PLASTIC :пластилін
|
||||
STR_004C_PLASTIC.r :пластиліну
|
||||
STR_004C_PLASTIC.z :пластилін
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :газована вода
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.r :газованої води
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.z :газовану воду
|
||||
@@ -221,7 +239,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} бул
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} ірисок
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} батарей{P ка ки ок}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} пластику
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} газованої вод{P а "" и}!!!
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} пляш{P ка ки ок} газованої води
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}ПС
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}ВГ
|
||||
@@ -259,15 +277,15 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Вс
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING}
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опції ігри
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опції гри
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Повідомлення
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Повідомлення від {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Обережно!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Неможливо це зробити...
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Неможливо зробити це...
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку...
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD-група
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 команда OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Перекладач(і) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
@@ -351,7 +369,7 @@ STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Джерело Кока-Коли
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Іграшковий магазин
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Іграшкова фабрика
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластикові фонтани
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластилінові фонтани
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод газованої води
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Бульбашкова фабрика
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Ірисковий кар'єр
|
||||
@@ -453,7 +471,7 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton for
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Прибуток виробництва
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Операційний прибуток
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Графік доходів
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Доставлення вантажів
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Графік продуктивності
|
||||
@@ -555,7 +573,7 @@ STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Буду
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Будувати дороги
|
||||
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Будувати порти
|
||||
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будувати аеропорти
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Садити дерева, позначити місце, тощо
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Посадити дерева, позначити місце, тощо
|
||||
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку
|
||||
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Опції
|
||||
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
||||
@@ -589,9 +607,9 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Авто
|
||||
STR_019D_AIRCRAFT :Літак
|
||||
STR_019E_SHIP :Корабель
|
||||
STR_019F_TRAIN :Поїзд
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} зістарився
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} дуже зістарився
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} зістарився і терміново потребує заміни
|
||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} старіє
|
||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} вже дуже старий
|
||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} вже дуже старий і терміново потребує заміни
|
||||
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Інформація про ділянку
|
||||
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}неможливо
|
||||
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
@@ -698,6 +716,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}При
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію конкурента
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Нещасні випадки/стихійні лиха
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Інформація компанії
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Відкриття / закриття підприємств
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Зміни в економіці
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Поради/інформація про транспорт гравця
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новий транспорт
|
||||
@@ -722,16 +741,22 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} досягла статусу '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}Гравець {PLAYERNAME} з {COMPANY} досяг статусу '{STRING}'
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Створити сценарій
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценарію
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Створити ландшафт
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Випадковий ландшафт
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Очистити ділянку
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зменшити область ділянки для підняття/опускання
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Очистити ландшафт
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Очистити ландшафт
|
||||
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Викортстовувати рельєф
|
||||
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Взяти з карти висот
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ви дійсно бажаєте очистити ландшафт?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Створення ландшафту
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Створення міст
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення виробництва
|
||||
@@ -740,7 +765,7 @@ STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Ство
|
||||
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Нове місто
|
||||
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Будувати нове місто
|
||||
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Тут не можна будувати місто...
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...близько до краю карти
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...надто близько до краю карти
|
||||
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...надто близько до іншого міста
|
||||
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...невідповідне місце
|
||||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...забагато міст
|
||||
@@ -780,7 +805,7 @@ STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=s}Б
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Джерело Кока-коли
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Іграшковий магазин
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Іграшкова фабрика
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластикові фонтани
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластилінові фонтани
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика газованої води
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Бульбашкова фабрика
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ірисковий кар'єр
|
||||
@@ -806,7 +831,7 @@ STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Буду
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Посадити фруктовий сад
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Посадити каучуковий сад
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Будувати водопостачання
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Будувати водонапірна башту (тільки у містах)
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Будувати водонапірну башту (тільки у містах)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Будувати діамантову шахту
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Будувати міднорудну шахту
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
|
||||
@@ -815,7 +840,7 @@ STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Поса
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Будувати джерело Кока-коли
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Будувати іграшковий магазин
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Будувати іграшкову фабрику
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Будувати пластикові фонтани
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Будувати завод газованої води
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
|
||||
@@ -831,7 +856,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Розм
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставити маяк
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Поставити ретранслятор
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Позначити територію пустелі.{}Натисніть і утримуйте CTRL, щоб відмінити
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Позначити територію води.{}Заповниться водою, якщо на рівні моря
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Позначити, де буде вода.{}Make a canal, unless CTRL is held down at sea level, when it will flood the surroundings instead
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Видалити
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Видалити місто повністю
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Зберегти сценарій
|
||||
@@ -859,7 +884,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Роз
|
||||
|
||||
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Показує останнє повідомлення або новини
|
||||
STR_OFF :Викл
|
||||
STR_OFF :Відкл.
|
||||
STR_SUMMARY :Коротко
|
||||
STR_FULL :Повністю
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
@@ -919,11 +944,11 @@ STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Вибе
|
||||
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Система одиниць виміру
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Вибір системи одиниць виміру
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Напрямок руху
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Транспорт
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Виберіть по якій стороні їхатиме транспорт
|
||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Лівосторонній
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Правосторонній
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Виберіть, по якій стороні їхатиме транспорт
|
||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :їде по лівій стороні
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :їде по правій стороні
|
||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Назви міст
|
||||
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Виберіть стиль назв міст
|
||||
@@ -942,11 +967,11 @@ STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грат
|
||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Грати з 2-8 гравцями
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показати налашування гри
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налашування складності
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову використовуючи сценарій
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій
|
||||
STR_0304_QUIT :{BLACK}Вихід
|
||||
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}покинути 'OpenTTD'
|
||||
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна збудувати лише в містах
|
||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна будувати лише у містах
|
||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Вибрати 'помірний' клімат
|
||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Вибрати 'субарктичний' клімат
|
||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Вибрати 'тропічний' клімат
|
||||
@@ -1141,7 +1166,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Пок
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показувати вікно фінансів в кінці року: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch сумісна команда "без зупинки": {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ставати транспорту в чергу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Прокручувати вікно коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Прокручувати вікно, коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Новий глобальний пошук шляху(NPF, замість NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1309,7 +1334,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Неможливо будувати канал тут...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Будувати канал
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Будувати канали.
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Неможливо будувати шлюз тут...
|
||||
@@ -1352,7 +1377,7 @@ STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Збуд
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Посадити батарейкове поле
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Будувати джерело кока-коли
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Будувати пластикові фонтани
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Збудувати бульбашкову фабрику
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати цукрову копальню
|
||||
@@ -1860,16 +1885,16 @@ STR_304A_NONE :{YELLOW}- не
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ділянка не підходить для цього
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Дуже близько до іншого порту
|
||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Спочатку зруйнуйте порт
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Виберіть направлення залізничної станції
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію залізничної станції
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Виберіть кількість колій залізничної станції
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Виберіть довжину залізничної станції
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть направлення зупинки
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Виберіть направлення вантажної станції
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію зупинки
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної станції
|
||||
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показати станцію в центрі екрану
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показати рейтинг станції
|
||||
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Перейменувати станцію
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Показати список приймання вантажів
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Назва станції - натисніть на назву щоб показати в центрі екрану
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Назва станції - натисніть на назву, щоб показати в центрі екрану
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Виберіть розмір/тип аеропорту
|
||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
||||
@@ -1885,8 +1910,8 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Підс
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}Порт
|
||||
STR_3069_BUOY :Бакен
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...бакен на шляху
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станції дуже розкидані
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відмінено
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станція занадто велика
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відключені
|
||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Утримуйте CTRL для вибору більш ніж одного пункту
|
||||
|
||||
STR_UNDEFINED :(невизначено)
|
||||
@@ -1897,7 +1922,7 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Пункт
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо
|
||||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...має бути збудовано на воді
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Неможливо будувати корабельне депо тут...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть направлення корабельного депо
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію корабельного депо
|
||||
STR_3804_WATER :Вода
|
||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Берег
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Корабельне депо
|
||||
@@ -1909,14 +1934,14 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Зава
|
||||
STR_4002_SAVE :{BLACK}Зберегти
|
||||
STR_4003_DELETE :{BLACK}Видалити
|
||||
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} мегабайт вільно
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} мегабайт{P "" и ""} вільно
|
||||
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Неможливо прочитати пристрій
|
||||
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Помилка запису гри
|
||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Неможлтво видалити файл
|
||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Неможливо стерти файл
|
||||
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Помилка завантаження гри
|
||||
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Список пристроїв, каталогів і збережених файлів гри
|
||||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Поточне вибране ім'я файлу для збереження гри
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Видалити поточну вибрану збережену гру
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Стерти вибрану збережену гру
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра
|
||||
@@ -1990,8 +2015,8 @@ STR_4820_TOY_SHOP :Іграшко
|
||||
STR_4820_TOY_SHOP.z :іграшковий магазин
|
||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Іграшкова фабрика
|
||||
STR_4821_TOY_FACTORY.z :іграшкову фабрику
|
||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Пластиковий фонтан
|
||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.z :пластиковий фонтан
|
||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Пластиліновий фонтан
|
||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.z :пластиліновий фонтан
|
||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Завод газованої води
|
||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.z :завод газованої води
|
||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Бульбашкова фабрика
|
||||
@@ -2336,8 +2361,8 @@ STR_LIVERY_DIESEL :Дизельн
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Електричні потяги
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельс
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Потяги на магнітній подушці
|
||||
STR_LIVERY_DMU :
|
||||
STR_LIVERY_EMU :
|
||||
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
||||
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (пар)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (дизель)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електричка)
|
||||
@@ -2413,7 +2438,7 @@ STR_8031_CANDY_VAN :Вагон дл
|
||||
STR_8032_TOY_VAN :Вагон для іграшок
|
||||
STR_8033_BATTERY_TRUCK :вантажівка для батарейок
|
||||
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :вантажівка для газованої води
|
||||
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластику
|
||||
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластиліну
|
||||
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Електричка)
|
||||
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Електричка)
|
||||
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
||||
@@ -2443,7 +2468,7 @@ STR_804F_CANDY_VAN :вагон дл
|
||||
STR_8050_TOY_VAN :вагон для іграшок
|
||||
STR_8051_BATTERY_TRUCK :вагон для батарейок
|
||||
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :вантажівка для газованої води
|
||||
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластику
|
||||
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластиліну
|
||||
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (електричка)
|
||||
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (електричка)
|
||||
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електричка)
|
||||
@@ -2475,7 +2500,7 @@ STR_806F_CANDY_VAN :вагон дл
|
||||
STR_8070_TOY_VAN :вагон для іграшок
|
||||
STR_8071_BATTERY_TRUCK :вагон для батарейок
|
||||
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :вагон для газованої води
|
||||
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :вагон для пластику
|
||||
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :вагон для пластиліну
|
||||
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal автобус
|
||||
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard автобус
|
||||
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster автобус
|
||||
@@ -2541,8 +2566,8 @@ STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover в
|
||||
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught вантажівка для коли
|
||||
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow вантажівка для коли
|
||||
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover вантажівка для цукрової вати
|
||||
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught вантажівка для солодощів
|
||||
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow вантажівка для солодощів
|
||||
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught вантажівка для цукрової вати
|
||||
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow вантажівка для цукрової вати
|
||||
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover вантажівка для ірисок
|
||||
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught вантажівка для ірисок
|
||||
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow вантажівка для ірисок
|
||||
@@ -2558,9 +2583,9 @@ STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow ван
|
||||
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover вантажівка для газованої води
|
||||
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught вантажівка для газованої води
|
||||
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow вантажівка для газованої води
|
||||
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover вантажівка для пластику
|
||||
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught вантажівка для пластику
|
||||
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow вантажівка для пластику
|
||||
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover вантажівка для пластиліну
|
||||
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught вантажівка для пластиліну
|
||||
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow вантажівка для пластиліну
|
||||
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover вантажівка для кульок
|
||||
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught вантажівка для кульок
|
||||
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow вантажівка для кульок
|
||||
@@ -2617,7 +2642,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario гел
|
||||
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 гелікоптер
|
||||
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut гелікоптер
|
||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Повідомлення від виробника транспорту
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Ми розробили новий {STRING} - бажаєте екслюзивно користуватись ним протягом року, так ми побачимо як він зарекомендує себе перед тим як буде доступним для всіх?
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Ми розробили новий {STRING} - чи бажаєте ексклюзивно користуватись ним протягом року, так ми побачимо, як він зарекомендує себе, перед тим як буде доступним для всіх?
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :локомотив
|
||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :автомобіль
|
||||
STR_8104_AIRCRAFT :літак
|
||||
@@ -2744,8 +2769,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вста
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Чекати повного завантаження на цій станції
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Лише розвантажитися на цій станції
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустити це завдання поки обслуговування потрібне!!!
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий {STRING}!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Зламався
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
@@ -2772,6 +2795,10 @@ STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Залізни
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Неелектрифіковано
|
||||
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Нема електрики, поїзд стоїть
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Став доступним новий {STRING}!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Став доступним новий {STRING}! - {STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}На шляху авто
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів}
|
||||
@@ -2812,8 +2839,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Пере
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Показати авто депо в центрі екрану
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Будувати вибране авто
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступне нове авто!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Ціна: {CURRENCY}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Назвати авто
|
||||
@@ -2885,8 +2910,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показати корабель в центрі екрану
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Направити корабель в депо
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показати корабель детально
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий корабель!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {CARGO}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Назвати корабель
|
||||
|
||||
@@ -2959,8 +2982,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показати літак в центрі екрану
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Направити літак в ангар
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показати літак детально
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий літак!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {COMMA} пасажирів, {COMMA} мішків пошти{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Назвати літак
|
||||
@@ -3038,6 +3059,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID гр
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5сума: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Ви хочете зробити зміни у вже запущеній грі; це може привести до зависання OpenTTD.{}Ви впевнені що хочете зробити це?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Додати
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Додати файли NewGRF до списку
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Видалити
|
||||
@@ -3275,4 +3297,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Обла
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Довжина: {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -82,6 +82,38 @@ STR_004A_TOFFEE :Tameletjie
|
||||
STR_004B_BATTERY :Battery
|
||||
STR_004C_PLASTIC :Plastiek
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Koeldrank
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} Passasier{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} van steenkool
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P "" e} van pos
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} van olie
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} van lewende hawe
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} hok{P "" ke} van goedere
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} van graan
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} van hout
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} van yster erts
|
||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} van staal
|
||||
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P "" ke} van kosbaarhede
|
||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} van koper erts
|
||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} van graan
|
||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} van vrugte
|
||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sak{P "" ke} van diamante
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} van kos
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} van papier
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sak{P "" ke} van goud
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} van water
|
||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} van koring
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} van gomlastiek
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} van suiker
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} speel{P ding goed}
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sak{P "" ke} van lekkers
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} van cola
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} van spookasem
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} borrel{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} van tameletjie
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batter{P y ye}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} van plastiek
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} koeldran{P k ke}
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}SK
|
||||
@@ -122,11 +154,13 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart -
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spel Opsies
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Boodskap
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Boodskap van {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Waarskuwing!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan nie dit doen nie....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie die area reinig nie....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklik kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD bewerking {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Die OpenTTD span
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Die OpenTTD span
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
@@ -168,7 +202,7 @@ STR_00E9_VEGETATION :Plantegroei
|
||||
STR_00EA_OWNERS :Eienaars
|
||||
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Paaie
|
||||
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Spoorwege
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasies/Lughawe/Werfe
|
||||
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasies/Lughawes/Werfe
|
||||
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Geboue/Nywerheide
|
||||
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Voertuie
|
||||
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
|
||||
@@ -239,7 +273,7 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernaam
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel naame bepaal
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Verkieste naam reeds in gebruik
|
||||
|
||||
STR_0133_WINDOWS :Vensters
|
||||
STR_0133_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_0134_UNIX :Unix
|
||||
STR_0135_OSX :OS X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
@@ -253,11 +287,15 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Inligtin
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteite
|
||||
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totaale Vrag
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totaale vrag kapasitiet van die trein:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Enkel speeler
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Veelspeler
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -270,17 +308,41 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart van die wereld
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stad index
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiëe
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metriek
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
||||
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton krag
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereer profyt grafiek
|
||||
@@ -290,6 +352,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestasie geski
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Maatskappy waarde grafiek
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Vrag betaaling grade
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Maatskappy verbond tafel
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Omstandig prestasie gradering
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Omtrent OpenTTD
|
||||
@@ -299,9 +362,45 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Verlaat Spel
|
||||
STR_015F_QUIT :Uitgang
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die spel verlaat?
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Verlaat Spel
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Selekteer sorteer orde (afklimende/klimende)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selekteer sorteer maatstaf
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteer by
|
||||
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populasie
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produksie
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipe
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Uitvervoer
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Naam
|
||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Naam
|
||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Nommer
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profyt verlede jaar
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profyt die jaar
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Ouderdom
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Deeglikheid
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totaale kapasitiet per vrag tipe
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimum spoed
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Model
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Stasie tipe
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Wagtend vrag waarde
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vrag gradering
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID (klassieke sorteer)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Koste
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Krag
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Inleiding Datum
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Loopkoste
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vrag Kapasiteit
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is op wag
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Wys 'n lys van beskikbaare enjin tipes vir die voertiug tipe.
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Bestuur lys
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instruksies na alle voertuie in die lys
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuie
|
||||
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
||||
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
||||
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
||||
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur na Hangar
|
||||
STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur vir Diens
|
||||
|
||||
############ range for months starts
|
||||
STR_0162_JAN :Jan
|
||||
@@ -346,9 +445,12 @@ STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land are
|
||||
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opsies
|
||||
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
||||
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}kan nie tussendiens tydperk verander nie...
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}kan nie versiening tussentyd verander nie...
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak venster toe
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep die om venster te beweeg
|
||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Bemerk die venste as ontoemaakbaar by die"Sluit Alle Vensters" sleutel
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliek hier om na die huidige bewaar/laai leer te spring
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Breek gebou af ens. op 'n landblokkie
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag 'n hoek van land
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog 'n hoek van land
|
||||
@@ -449,7 +551,7 @@ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYF
|
||||
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Liedjie{SETX 88}Titel
|
||||
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Skuifel
|
||||
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Musiek lys
|
||||
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Lys Seleksie
|
||||
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Lys Keuse
|
||||
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
|
||||
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
|
||||
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Liedjie Index
|
||||
@@ -466,7 +568,7 @@ STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Reinig h
|
||||
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Bewaar musiek stellings
|
||||
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliek op musiek liedjie om by huidige musiek lys in te sit (slegs Gewoonte 1 of Gewoonte 2)
|
||||
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Kliek op musiek lied om te verwyder van huidige program (Slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
|
||||
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel musiek lys skuimel aan/af
|
||||
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel musiek lys skuifel aan/af
|
||||
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek liedjie keuse venster
|
||||
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliek op diens om uitsig te senter op nywerheid/stad
|
||||
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Moeilikheid ({STRING})
|
||||
@@ -491,30 +593,31 @@ STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Stel al
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Speel geluid vir opsommige nuus boodskappe
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...te ver van vorige destinasie
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Hoof maatskappye wat het {NUM}{}({STRING} Vlak) gekry
|
||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Maatskappy Liga Tafel in {NUM}
|
||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
||||
STR_0213_BUSINESSMAN :Sakeman
|
||||
STR_0214_ENTREPRENEUR :Ondernemer
|
||||
STR_0215_INDUSTRIALIST :Nyweraar
|
||||
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalis
|
||||
STR_0217_MAGNATE :Magnaat
|
||||
STR_0218_MOGUL :Mongool
|
||||
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnaat van die eeu
|
||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behaal '{STRING}' stand!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} van {COMPANY} behaal '{STRING}' stand!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Skep Draaiboek
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Draaiboek Redakteur
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land Ontwikkeling
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Lukraak Land
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Herstel Land
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot land area om te verlaag/verhoog
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verminder land area om te verlaag/verhoog
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Ontwikkel lukraak land
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Herstel landerye
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Herstel landerye
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Is jy seker jy wil die landerye herstel?
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Is jy seker jy wil alle speler-besittend eiendom verwyder?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landerye ontwikkeling
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stad ontwikkeling
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nyweheid ontwikkeling
|
||||
@@ -579,7 +682,7 @@ STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou Staa
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou Plaas
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou Olie Bron
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in stede met 'n populasie grooter as 1200 gebou)
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in stede met 'n populasie grooter as 1200 gebou word)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou Papiermeul
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou Kos Verwerkings Fabriek
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou Drukwerke
|
||||
@@ -613,12 +716,12 @@ STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Beplant
|
||||
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaas rotse op landerye
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaas vuurtoring
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaas sender
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal woestyn ares.{}Druk en hou CTRL om te verwyder
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Bepaal water area.{}Dit sal die omgewing vloed as dit teen seevlak is
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal woestyn area.{}Druk en hou CTRL om te verwyder
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Uitwis
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Uitwis hele stad
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Bewaar draaiboek
|
||||
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Laai draaiboek
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Laai Hoogtekaart
|
||||
STR_0294_QUIT_EDITOR :Verlaat redakteur
|
||||
STR_0295 :
|
||||
STR_0296_QUIT :Verlaat
|
||||
@@ -626,11 +729,14 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Bewaar d
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laai Draaiboek
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Bewaar Draaiboek
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Draaiboek
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe spel, gebruikend 'n hoogtekaart as oStart a new game, using a heightmap as landscape
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Verlaat Redakteur
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in stede met 'n populasie van te minste 1200 gebou word
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum terug 1 jaar
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum voor 1 jaar
|
||||
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...altbei einde van brug moet op land wees
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voor
|
||||
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...albei einde van brug moet op land wees
|
||||
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein
|
||||
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middel
|
||||
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groot
|
||||
@@ -638,8 +744,9 @@ STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Kies sta
|
||||
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stad groote:
|
||||
|
||||
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Vertoon laaste boodskap of nuus verslag
|
||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Wys laaste boodskap of nuus verslag
|
||||
STR_OFF :Af
|
||||
STR_SUMMARY :Opsomming
|
||||
STR_FULL :Vol
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stad index
|
||||
@@ -655,14 +762,17 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spel opsies
|
||||
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilikheid stellings
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Skep stukke
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf stellings
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stad naame vertoon
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasie naame vertoon
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tekens vertoon
|
||||
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Wegpunte vertoon
|
||||
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Volle animasie
|
||||
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Volle aanwyse
|
||||
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Deurskynend geboue
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Deurskynend stasie tekens
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
@@ -680,10 +790,14 @@ STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vertoon
|
||||
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidiee
|
||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart van wêreld
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra gesigswerf
|
||||
STR_SIGN_LIST :Teken lys
|
||||
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stad indeks
|
||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wereld populasie: {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Gesigswerf {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Afskryf na gesigswerf
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Afskryf die lokasie van die wereldwerf na die gesigswerf
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Deeg van gesigswerf
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Deeg die lokasie van die gesigspunt na die hoofskerm
|
||||
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Koers eenheide
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
@@ -693,7 +807,7 @@ STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{S
|
||||
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Maatre<72> eenheide keuse
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pad voertuie
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Selekteer kant van pad waarop voetuie bestuur
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Kies kant van pad waarop voetuie bestuur
|
||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Bestuur op links
|
||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Bestuur op regs
|
||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Stad naame
|
||||
@@ -710,7 +824,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Elke 12 maande
|
||||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laai 'n bewaarde spel
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies enkel-spele spel
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies enkel-speler spel
|
||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Kies veelspeler spel met 2-8 spelers
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon spel opsies
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moeilikheid opsies
|
||||
@@ -742,18 +856,32 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skermsku
|
||||
|
||||
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land vir toekomende gebruik
|
||||
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}OUTOBEWAAR
|
||||
STR_SAVING_GAME :{RED}* * BEWAAR SPEL * *
|
||||
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Bewaar nog in vorder, wag asb tot dit klaar is!
|
||||
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' musiek lys
|
||||
|
||||
STR_0335_6 :{BLACK}6
|
||||
STR_0336_7 :{BLACK}7
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Oorspronkilik)
|
||||
STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollands
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnish
|
||||
STR_TOWNNAME_POLISH :Polish
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakish
|
||||
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norwegian
|
||||
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Hungarian
|
||||
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrian
|
||||
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanian
|
||||
STR_TOWNNAME_CZECH :Czech
|
||||
STR_TOWNNAME_SWISS :Swiss
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Pounds ()
|
||||
STR_CURR_USD :Dollars ($)
|
||||
STR_CURR_EUR :Euro ()
|
||||
STR_CURR_YEN :Yen ()
|
||||
STR_CURR_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_CURR_ATS :Austrian Shilling (ATS)
|
||||
STR_CURR_BEF :Belgian Franc (BEF)
|
||||
STR_CURR_CHF :Swiss Franc (CHF)
|
||||
@@ -772,7 +900,11 @@ STR_CURR_NOK :Norwegian Krone
|
||||
STR_CURR_PLN :Polish Zloty (PLN)
|
||||
STR_CURR_ROL :Romanian Leu (ROL)
|
||||
STR_CURR_RUR :Russian Rubles (RUR)
|
||||
STR_CURR_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Swedish Krona (SEK)
|
||||
STR_CURR_YTL :Turkish Lira (YTL)
|
||||
STR_CURR_SKK :Slovak Koruna (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRR :Brazilian Real (BRL)
|
||||
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Gewoonte...
|
||||
|
||||
@@ -861,6 +993,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ongelyk
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Klein lughawe is altyd toegelaat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Waarsku as trein verloor is: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nee
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar uitsluit gestopde voertuie
|
||||
@@ -877,8 +1010,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Onsigba
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Land ontwikkelaar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Oorspronklik
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Max afstand van kant vir Olie Raffineerderye {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeu lyn hoogte: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Ruheid van terrein (slegs TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Baie Glad
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glad
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ru
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Baie Ru
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Boom plaas algoritme: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Geen
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Oorspronklik
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbeterde
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Hoogtekaart rotasie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Die hoogtevlak 'n platte landerye kaart kry: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max stasie omvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: Ho<48>stelling vertraag spel
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Versien helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -888,6 +1032,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Wys maa
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Geen
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eie maatskappy
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle maatskappye
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Verkies span gesels met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max pad voertuie per speler: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -920,6 +1065,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Eindig
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Stel vloeiende ekonomie in staak (meer, kleiner veranderings)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Toelaat deele aankoop van ander maatskappye
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Wanneer sleeping, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Senter
|
||||
@@ -989,7 +1135,6 @@ STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Vlakte l
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bou kanaale. Druk CRTL om see blokkies te plaas (slegs op see-vlak)
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanaal
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
|
||||
@@ -1052,7 +1197,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Veelspel
|
||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Speler naam:
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Die is die naam waarmee ander spelers sal jou aanwys
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbinding:
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies tueen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies teen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Begin bediender
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Begin u eie bediender
|
||||
@@ -1223,10 +1368,13 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :bediender vol
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :het die spel verbind
|
||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :het vir u maatskappy geld gegee ({CURRENCY})
|
||||
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :u het vir {STRING} geld ({CURRENCY}) gegee
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Span] :
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Span] {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privaat] :
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privaat] {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :het hy/sy naam verander na
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Die bediender het die sessie toegemaak
|
||||
@@ -1259,7 +1407,7 @@ STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan nie
|
||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan nie prent tipe verdoel nie.
|
||||
|
||||
##id 0x0800
|
||||
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Prys: {CURRENCY}
|
||||
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Koste: {CURRENCY}
|
||||
STR_0801_COST :{RED}Koste: {CURRENCY}
|
||||
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Inkome: {CURRENCY}
|
||||
STR_0803_INCOME :{GREEN}Inkome: {CURRENCY}
|
||||
@@ -1294,7 +1442,7 @@ STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan nie
|
||||
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan nie spoorweg stasie hier bou nie...
|
||||
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seine hier bou nie...
|
||||
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoorweg spoor hier bou nie...
|
||||
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoorweg spoor van hier verwyder nie...
|
||||
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoorweg spoor van hier af verwyder nie...
|
||||
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan nie seine van hier verwyder nie...
|
||||
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trein Depot Ori<72>tering
|
||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie
|
||||
@@ -1327,7 +1475,7 @@ STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie
|
||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan nie vraagmotor stasie bou nie...
|
||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pad konstruksie
|
||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad afdeling
|
||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
|
||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en versiening van voertuie)
|
||||
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou bus stasie
|
||||
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou vraagmotor laai area
|
||||
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou pad brug
|
||||
@@ -1349,7 +1497,7 @@ STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populasi
|
||||
STR_2007_RENAME_TOWN :Hernaam Stad
|
||||
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan nie stad hernaam nie...
|
||||
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om dit te toelaat
|
||||
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Stad naame - kliek op naam om skerm op stad te senter
|
||||
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Stad naame - kliek naam om skerm op stad te senter
|
||||
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Senter skerm op stad
|
||||
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Verander stad naam
|
||||
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
@@ -1512,11 +1660,11 @@ STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Senter s
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Wys stasie graderings
|
||||
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Verander naam van stasie
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Wys lys van aanvaarde vrag
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasie naame - Kliek op naam om skerm op stasie te senter
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe
|
||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_305E_RAILROAD_STATION :Spoorweg stasie
|
||||
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vlietuig hangar
|
||||
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vliegtuig hangar
|
||||
STR_3060_AIRPORT :Lughawe
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Vraagmotor laai area
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Bus stasie
|
||||
@@ -1672,7 +1820,7 @@ STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Buis pad brug
|
||||
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Voorwerp in die pad
|
||||
STR_5801_TRANSMITTER :Sender
|
||||
STR_5802_LIGHTHOUSE :Vuurtoring
|
||||
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Maatskappy Hoofkwartier
|
||||
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Maatskappy Hoofkwartiers
|
||||
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...maatskappy hoofkwartiers in die pad
|
||||
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Maatskappy-besitte land
|
||||
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Land area kan nie aangekoop word nie...
|
||||
@@ -1683,6 +1831,34 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jy be
|
||||
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
||||
##id 0x6000
|
||||
|
||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Sentraal
|
||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Verplaas
|
||||
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halte
|
||||
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallei
|
||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hoogtes
|
||||
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Woude
|
||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Meerkant
|
||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Wissel
|
||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lughawe
|
||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Olieveld
|
||||
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Myne
|
||||
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Werfe
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Baken 1
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Baken 2
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Baken 3
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Baken 4
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Baken 5
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Baken 6
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Baken 7
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Baken 8
|
||||
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Baken 9
|
||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Anneks
|
||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Wisselspoore
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Tak
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :Bo {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_LOWER :Laer {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihawe
|
||||
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Woud
|
||||
|
||||
############ end of savegame specific region!
|
||||
|
||||
@@ -1729,6 +1905,7 @@ STR_681C_SLOW :Stadig
|
||||
STR_681D_MEDIUM :Gemiddel
|
||||
STR_681E_FAST :Vinnig
|
||||
STR_681F_VERY_FAST :Baie Vinnig
|
||||
STR_VERY_LOW :Baie Laag
|
||||
STR_6820_LOW :Laag
|
||||
STR_6821_MEDIUM :Gemiddel
|
||||
STR_6822_HIGH :Hoog
|
||||
@@ -1818,7 +1995,10 @@ STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Terugbet
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
|
||||
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Bevestig: {WHITE}{NUM}
|
||||
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuie
|
||||
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" e}
|
||||
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} pad voertui{P g e}
|
||||
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig
|
||||
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sk{P ip epe}
|
||||
STR_7042_NONE :{WHITE}Geen
|
||||
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Gesig Keuse
|
||||
STR_7044_MALE :{BLACK}Manlik
|
||||
@@ -1865,10 +2045,13 @@ STR_706C_CHAIRMAN :Voorsitter
|
||||
STR_706D_PRESIDENT :President
|
||||
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Bou HK
|
||||
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bou maatskappy hoofkwartiers / wys maatskappy hoofkwartiers
|
||||
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbou maatskappy hoofkwartiers elders vir 1% koste van maatskappy waarde
|
||||
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Maatskappy hoofkwartiers kan nie hier gebou word nie...
|
||||
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Wys HK
|
||||
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Beweeg HQ
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Wagwoord
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding
|
||||
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Stel maatskappy wagwoord
|
||||
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}W<>eld Insinking!{}{}Finansieel eksperte vrees ergste as ekconomie inmekaar sak!
|
||||
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Insinking Oor!{}{}Oplewing in sake gee vertroue na nywerheide as ekonomie versterk!
|
||||
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skakel groot/klein venster groote
|
||||
@@ -1884,7 +2067,34 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
|
||||
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is deur {COMPANY}! oorgevat!
|
||||
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Die maatskappy is nie oud genoeg om aandeele te handel nie...
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard Lewery
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Stoom Enjin
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :Diesel Enjin
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektriese Enjin
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Eenspoor Enjin
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Enjin
|
||||
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
||||
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passasier Rytuig (Stoom)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passasier Rytuig (Diesel)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passasier Rytuig (Elektries)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vraag Wa
|
||||
STR_LIVERY_BUS :Bus
|
||||
STR_LIVERY_TRUCK :Vraagmotor
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passasier Veer
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Vraag Skip
|
||||
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
|
||||
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Klein Vliegtuig
|
||||
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Groot Vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Wys generaal kleur skemas
|
||||
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Wys trein kleur skemas
|
||||
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Wys pad voertuig kleur skemas
|
||||
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Wys skip kleur skemas
|
||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Wys vliegtuig kleurskemas
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Kies die premere kleur vir die verkieste skema
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Kies die sekondere kleur vir die verkieste skema
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Kies 'n kleur skema te verander, of veelvoud skemas met CTRL+kliek. Kliek op die boks te skakel gebruik van skema
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Stoom)
|
||||
@@ -2157,8 +2367,8 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} T
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trein arriveer by {STATION}!
|
||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Aanwyse)
|
||||
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in die pad
|
||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
|
||||
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
|
||||
STR_8806_GO_TO :Gaan na {STATION}
|
||||
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Gaan na {STATION} (Oordrag en vat vrag)
|
||||
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Gaan na {STATION} (Aflaai)
|
||||
@@ -2172,15 +2382,21 @@ STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Gaan deurgaande
|
||||
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gaan deurgaande na {STATION} (Laai)
|
||||
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Gaan deurgaande na {STATION} (Oordrag en wag vir volle lading)
|
||||
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gaan na {TOWN} Trein Depot
|
||||
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Diens by {TOWN} Trein Depot
|
||||
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gaan deurgaande na {TOWN} Trein Depot
|
||||
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Diens deurgaande by {TOWN} Trein Depot
|
||||
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Swak Opdrag)
|
||||
|
||||
STR_UNKNOWN_DESTINATION :onbekende destinasie
|
||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leeg
|
||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} vanaf {STATION}
|
||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trein {COMMA} wag in depot
|
||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuwe Voertuie
|
||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||
@@ -2208,14 +2424,19 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Deurgaan
|
||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gaan Na
|
||||
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Volle Lading
|
||||
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflaai
|
||||
STR_REFIT :{BLACK}Herpas
|
||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder
|
||||
STR_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING})
|
||||
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
|
||||
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Opdrae - -
|
||||
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_SERVICE :{BLACK}Diens
|
||||
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie...
|
||||
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laai / Aflaai
|
||||
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet binne in 'n depot gestop word
|
||||
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie trein na depot stuur nie...
|
||||
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen spasie vir nog opdrae
|
||||
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Te veel opdrae
|
||||
@@ -2228,6 +2449,7 @@ STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie
|
||||
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie
|
||||
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie stop/aanvang word nie...
|
||||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Versiens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste versiening: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir inligting
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
|
||||
@@ -2257,10 +2479,12 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die
|
||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die beklemtoonde opdrag, of byvoeg na einde van lys
|
||||
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag dwing die voertuig om vir 'n volle lading te wag
|
||||
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag dwing die voertuig te aflaai
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} nou beskikbaar!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n versiening nodig is
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Oponthoud
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Deeglikheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Oponthoude sedert laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestop
|
||||
@@ -2277,7 +2501,10 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein vo
|
||||
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag dwing die voertuig om sy vrag te stort
|
||||
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Oordrag
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
|
||||
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onbestaaanbaar spoor tipes
|
||||
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen Krag
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voertuig in die pad
|
||||
@@ -2301,6 +2528,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kani nie
|
||||
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} wag in depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
|
||||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
@@ -2317,8 +2546,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep pa
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bou die beklemtoonde pad voertuig
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe pad voertuig nou beskikbaar!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koste: {CURRENCY}{}Spoed: {VELOCITY}{}Loopkoste: {CURRENCY}/yr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Benaam pad voertuig
|
||||
@@ -2335,7 +2562,11 @@ STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernaam
|
||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernaam pad voertuig tipe
|
||||
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernaam word nie...
|
||||
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gaan na {TOWN} Pad Voertuig Depot
|
||||
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Versien by {TOWN} Pad Voertuig Depot
|
||||
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Herpas pad voertuig
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
|
||||
|
||||
##id 0x9800
|
||||
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Werf konstruksie
|
||||
@@ -2366,6 +2597,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} wag in depot
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bou skip werf
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou skip depot (vir opbou en diens van skepe)
|
||||
@@ -2382,8 +2615,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Wys skip
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Senter skerm op skip
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur skip na depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Wys skip se aanwyse
|
||||
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe skip nou beskikbaar!
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasitiet: {CARGO}{}Loopkoste: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Benaam skip
|
||||
|
||||
@@ -2431,6 +2662,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} wag in die vliegtuig hangar
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanvang nie...
|
||||
@@ -2454,8 +2687,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Wys vlie
|
||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Senter skerm op vliegtuig
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig na hangar. CTRL+kliek sal net diens
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Wys vliegtuig aanwyse
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe vliegtuig nou beskikbaar!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos{}Loopkoste: {CURRENCY}/Jr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Benaam vliegtuig
|
||||
@@ -2526,6 +2757,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = {COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Afskeier
|
||||
@@ -2544,9 +2776,22 @@ STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
||||
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Is jy seker jy wil al die voertuie in die depot nou verkoop?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Verkoop allep treine in die depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Verkoop alle pad voertuie in die depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Verkoop alle skepe in die depot
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Verkoop alle vliegtuie in die hangar
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle treine met die huidige depot in sy opdrae
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle pad voertuie met die huidige depot in sy opdrae
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle skepe met die huidige depot in sy opdrae
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle vliegtuie wat enige hangar by die lughawe in sy opdrae het
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Outovervang alle treine in die depot
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Outovervang alle pad voertuie in die depot
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Word nie vervang nie
|
||||
@@ -2555,8 +2800,18 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Enjin is
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :Enjine
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te stop
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te stop
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te stop
|
||||
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om alle vlietuie in die hangar te stop
|
||||
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te laat ry
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te laayt ry
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te laat ry
|
||||
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om alle vliegtuie in die hangar te laat ry
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om alle voertuie in die lys te stop
|
||||
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te laat ry
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2564,7 +2819,7 @@ STR_ENGINES :Enjine
|
||||
|
||||
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrifiseerde Spoor Voertuie
|
||||
STR_MONORAIL_VEHICLES :Eenspoor Voertuie
|
||||
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev voertuie
|
||||
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
|
||||
|
||||
############ End of list of rail types
|
||||
|
||||
@@ -2572,11 +2827,32 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev voertuie
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
||||
STR_GENERATE :{WHITE}Ontwikkel
|
||||
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Land ontwikkelaar:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie:
|
||||
STR_DATE :{BLACK}Date:
|
||||
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaal waaskuwing
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Te veel afskaaling van oorpsrong kaart is nie goedgekeur nie. Gaan aan met ontwikkeling?
|
||||
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart name:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Groote: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Wereld Ontwikkeling...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Verlaat
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Verlaat Wereld Ontwikkeling
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy rerig die ontwikkeling verlaat?
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
|
||||
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Die aksie het die moeilikheids vlak na gewoonte verander
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte land een af
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte land bo een
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander die hoogte van platte land
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte land:
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
|
||||
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitaans lughawe
|
||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasionaale lughawe
|
||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendelaar
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Tussenkontinentaal
|
||||
@@ -2585,9 +2861,16 @@ STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepo
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasie
|
||||
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Groot Lughawe
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Naaf lughawe
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter lughawe
|
||||
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengte: {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengte: {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
@@ -114,6 +114,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon{P
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} mliječne karamele
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a e a}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} Gaziran{P o a a} pić{P e a a}
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PU
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG
|
||||
@@ -142,8 +143,10 @@ STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SL
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}ŠV
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BL
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}MČ
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}GP
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NI
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SVE
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
@@ -392,10 +395,15 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Nosivost tereta
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna vrsta tereta ne čeka
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izaberi sva sredstva
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Dostupni vlakovi
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Dostupna vozila
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Dostupni brodovi
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Dostupni zrakoplovi
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj popis dostupnih dizajna motora za ovu vrstu vozila.
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Uredi popis
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila
|
||||
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Pošalji u spremište
|
||||
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :
|
||||
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :
|
||||
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar
|
||||
@@ -714,11 +722,11 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Stavi st
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svjetionik
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi odašiljač
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Odredi pustinjsko područje.{}Pritisni i drži CTRL za uklanjanje
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Odredi vodeno područje.{}Poplaviti će okolno područje ako je na razini mora
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Obriši ovaj grad u cjelosti
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Spremi scenarij
|
||||
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Učitaj secenarij
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Učitaj visinsku kartu
|
||||
STR_0294_QUIT_EDITOR :Završi s uređivanjem
|
||||
STR_0295 :
|
||||
STR_0296_QUIT :Završi
|
||||
@@ -964,6 +972,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kr
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se izgubio.
|
||||
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Prošlogodišnja zarada vlaka {COMMA} bila je {CURRENCY}
|
||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji!
|
||||
|
||||
# Start of order review system.
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
@@ -985,7 +994,9 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplo
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova vlaka {COMMA} (ograničena količina novca)
|
||||
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska zamjena nije izvršena na cestovnom vozilu {COMMA} (money limit)
|
||||
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova broda {COMMA} (ograničena količina novca)
|
||||
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA} (novčano ograničenje)
|
||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Nakon zamjene, vlak {COMMA} je postao predug
|
||||
|
||||
@@ -1002,10 +1013,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omoguć
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realno ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requires NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke stanice koje se izgrade jedna kraj druge: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Napusti stanicu ako je bilo koji teret u potpunosti natovaren pri 'punom utovaru': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi unaprijeđen algoritam ukrcavanja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj vozila: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi teret u stanicu samo ako u njoj postoji potražnja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dopusti izgradnju vrlo dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dopusti naredbe za slanje u spremište: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dopusti izgadnju industrija koje proizvode sirovine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Moguće je graditi spojene industrije iste vrste: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1153,7 +1167,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Raznovrs
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Stavi drveće nasumičnog tipa
|
||||
|
||||
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi kanale...
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Izgradi kanale. Pritisni CTRL kako bi smjestio vodene pločice (samo na razini mora).
|
||||
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1672,6 +1685,7 @@ STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Preimenuj stani
|
||||
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ne možeš preimenovati stanicu...
|
||||
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Ocjene
|
||||
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Prihvaća
|
||||
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokalna ocjena usluge prijevoza:
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_3035_APPALLING :Užasno
|
||||
@@ -1691,24 +1705,24 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
|
||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} od sada prihvaća {STRING} i {STRING}
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Smjer autobusne stanice
|
||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Smjer kamionskog terminala
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Moraš uništiti autobusnu stanicu prvo
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Moraš uništiti kamionski terminal prvo
|
||||
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P a e a}
|
||||
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Prvo moraš uništiti autobusnu stanicu
|
||||
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Prvo moraš uništiti kamionski terminal
|
||||
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanic{P a e a}
|
||||
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ništa -
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mjesto neprikladno
|
||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...neprikladno mjesto
|
||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Preblizu drugom pristaništu
|
||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Prvo moraš srušiti pristanište
|
||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izaberi smjer željezničke stanice
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izaberi broj platformi na željezničkoj stanici
|
||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izaberi broj perona na željezničkoj stanici
|
||||
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Izaberi dužinu željezničke stanice
|
||||
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izaberi smjer autobusne stanice
|
||||
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izaberi smjer kamionskog terminala
|
||||
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju stanice
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Pokazi ocjene stanice
|
||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Pokaži ocjene stanice
|
||||
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Promijeni ime stanice
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Prikaži popis prihvaćenog tereta
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Imena stanica - klikni na ime kako bi centrirao glavni pogled na stanicu
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Imena stanica - pritisni ime da bi centrirao glavni pogled na stanicu
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izaberi veličinu/tip zračne luke
|
||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
||||
@@ -1718,11 +1732,14 @@ STR_3060_AIRPORT :Zračna luka
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Ukrcajno područje
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Autobusna stanica
|
||||
STR_3063_SHIP_DOCK :Brodsko pristanište
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Označi područje koje pokriva željeno mjesto
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nemoj označiti područje koje pokriva željeno mjesto
|
||||
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Označavanje područja pokrivanja
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristanište
|
||||
STR_3069_BUOY :Plutača
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...plutača na putu
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica previše proširena
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neuniformne stanice zabranjene
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neujednačene stanice onemogućene
|
||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drži CTRL kako bi izabrao više od jednog itema
|
||||
|
||||
STR_UNDEFINED :(neodređen znakovni niz)
|
||||
@@ -1732,8 +1749,8 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta
|
||||
##id 0x3800
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer brodskog spremišta
|
||||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...mora biti izgrađen na vodi
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Ne možeš graditi brodsko spremište ovdje...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Izaberi smjer brodsko spremišta
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi brodsko spremište...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Izaberi smjer brodskog spremišta
|
||||
STR_3804_WATER :Voda
|
||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Obala ili riječni nasip
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Brodsko spremište
|
||||
@@ -1745,7 +1762,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Učitaj
|
||||
STR_4002_SAVE :{BLACK}Spremi
|
||||
STR_4003_DELETE :{BLACK}Obriši
|
||||
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} free
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} slobod{P an na no}
|
||||
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ne mogu pročitati disk
|
||||
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spremanje igre nije uspjelo
|
||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Ne mogu obrisati datoteku
|
||||
@@ -1756,7 +1773,7 @@ STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spremi ovu igru, koristeći odabrano ime
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Odaberi vrstu nove igre
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Odaberi scenarij (zeleno), namještenu igru (plavo), ili nasumičnu novu igru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generiraj nasumičnu novu igru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Izradi nasumičnu novu igru
|
||||
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitaj visinsku kartu
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
@@ -1808,21 +1825,21 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Treba: {
|
||||
|
||||
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Prošlomjesečna proizvodnja:
|
||||
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prevezeno)
|
||||
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju gospodarstva
|
||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} pod konstrukcijom blizu grada {TOWN}!
|
||||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} se trenutno sadi blizu grada {TOWN}!
|
||||
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centriraj glavni pogled na položaj industrije
|
||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Započela je izgradnja nove industrije ( {STRING} ) u blizini grada {TOWN}!
|
||||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} trenutno se sadi blizu grada {TOWN}!
|
||||
STR_482F_COST :{BLACK}Trošak: {YELLOW}{CURRENCY}
|
||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Ne možeš konstruirati ovaj tip gospodarstva ovdje...
|
||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Ovdje ne možeš izgraditi ovu vrstu industrije ovdje...
|
||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...šume mogu jedino biti posađene iznad linije snijega
|
||||
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} objavljuje skoro zatvaranje!
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Nabavni problemi uzrokuju {INDUSTRY} da objavi skoro zatvaranje!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Manjak drveća u blizini uzrokuje {INDUSTRY} da objavi skoro zatvaranje!
|
||||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} povećava produkciju!
|
||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nova pukotina ugljena pronađena kod {INDUSTRY}!{}Očekuje se udvostručenje proizvodnje!
|
||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nove rezerve nafte pronađene kod:{INDUSTRY}!{}Očekuje se udvostručenje proizvodnje!
|
||||
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Poboljšane metode uzgoja u {INDUSTRY}, očekuje se udvostručenje proizvodnje!
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja pala za 50%
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Najezda kukaca uzrokovala havariju kod {INDUSTRY}!{}Proizvodnja pala za 50%
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Zbog problema u nabavi {INDUSTRY} se uskoro zatvara!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Manjak drveća u glavni je razlog što se {INDUSTRY} se uskoro zatvara!
|
||||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} povećava proizvodnju!
|
||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} očekuje udvostručenje proizvodnje!{}Pronađena je nova pukotina ugljena!
|
||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} očekuje udvostručenje proizvodnje!{}Pronađene su nove rezerve nafte!
|
||||
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} poboljšava metode uzgoja, očekuje se udvostručenje proizvodnje!
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} smanjuje proizvodnju za 50%
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pod najezdom kukaca! Havarija!{}Proizvodnja je pala za 50%
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može se postaviti samo blizu rubova karte
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} povećana je {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} smanjena je {COMMA}%!
|
||||
@@ -1831,7 +1848,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta drugi tunel
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne mogu iskopoati zemlju na drugoj strani tunela
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne moguće iskopoati zemlju na drugoj strani tunela
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moraš prvo srušiti tunel
|
||||
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Moraš prvo srušiti most
|
||||
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Početak i kraj ne mogu biti na istom mjestu
|
||||
@@ -2400,8 +2417,6 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Pokaži
|
||||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskoči trenutnu naredbu i počni sa sljedećom
|
||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši označenu naredbu
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
|
||||
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} od sada dostupan!
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Troškovi uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
@@ -2422,6 +2437,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfer
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu
|
||||
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
@@ -2459,14 +2475,12 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Vozila -
|
||||
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Izgradi novo cestovno vozilo
|
||||
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povuci cestovno vozilo ovdje kako bi ga prodao
|
||||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta cestovnih vozila
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Popis cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Popis cestovnih vozila - pritisni na vozilo za informacije
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo
|
||||
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo cestovno vozilo od sada dostupno!
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Trošak: {CURRENCY}{}Brzina: {VELOCITY}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Imenuj cestovno vozilo
|
||||
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne mogu preimenovati cestovno vozilo...
|
||||
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne mogu imenovati cestovno vozilo...
|
||||
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Imenuj cestovno vozilo
|
||||
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi bus stiže na {STATION}!
|
||||
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi kamion stiže na {STATION}!
|
||||
@@ -2478,7 +2492,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Preimenu
|
||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne mogu preimenovati vrstu cestovnog vozila...
|
||||
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Idi prema {TOWN} spremištu cestovnih vozila
|
||||
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Idi prema spremištu cestovnih vozila {TOWN}
|
||||
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servisiranje pri {TOWN} spremištu cestovnih vozila
|
||||
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni cestovno vozilo za prijevoz druge vrste tereta
|
||||
@@ -2490,9 +2504,10 @@ STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izaberi
|
||||
##id 0x9800
|
||||
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Izgradnja pristaništa
|
||||
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja pristaništa
|
||||
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ne mogu izgraditi pristanište ovdje...
|
||||
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ovdje ne mogu izgraditi pristanište...
|
||||
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Spremište brodova
|
||||
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Novi brodovi
|
||||
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova}
|
||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Novi brodovi
|
||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Izgradi brod
|
||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloniraj brod
|
||||
@@ -2500,15 +2515,15 @@ STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Ovo će
|
||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Brod mora biti zaustavljen u spremištu
|
||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Ne mogu prodati brod...
|
||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ne mogu izgraditi brod...
|
||||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Brod smeta
|
||||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta brod
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od posljednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Izgrađeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Zapremnina: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ne mogu pokrenuti/zaustaviti brod...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ne mogu poslati brod u skladište...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne mogu naći lokalno spremište
|
||||
@@ -2525,12 +2540,16 @@ STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povuci b
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta brodova
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi nove brodove (zahtijeva spremište brodova)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Popis brodova - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Popis brodova - pritisni na brod za informacije
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Izgradi označeni brod
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna radnja broda - klikni ovdje za zaustavljanje/pokretanje broda
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna radnja broda - pritisni ovdje za zaustavljanje/pokretanje broda
|
||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži naredbe broda
|
||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju broda
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Prikaži detalje broda
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Imenuj brod
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Imenuj brod
|
||||
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ne mogu imenovati brod...
|
||||
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi brod stigao do {STATION}!
|
||||
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Smjesti plutaču koja može biti korištena kao pokazatelj puta
|
||||
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Ne mogu staviti plutaču ovdje...
|
||||
@@ -2541,6 +2560,10 @@ STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Ne mogu
|
||||
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni teretni brod da nosi neku drugu vrstu tereta
|
||||
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni)
|
||||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prenamijeni brod
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Odabri vrstu tereta za prijevoz brodom:
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prenamjeni brod za prijevoz označene vrste tereta
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Odabri vrstu tereta za prijevoz:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zapremnina: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cijena prenamjene: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ne mogu prenamijeniti brod...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(prenamjenjiv)
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servis u brodskom spremištu grada {TOWN}
|
||||
@@ -2548,6 +2571,7 @@ SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Servis u brodsk
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Zračne luke
|
||||
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi zračnu luku ovdje...
|
||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Spremište zrakoplova
|
||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Novi zrakoplov
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloniraj zrakoplov
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Ovo će izgraditi kopiju zrakoplova. Control-klik će dijeliti naredbe
|
||||
@@ -2558,8 +2582,15 @@ STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Troškovi uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od poslijednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Izgrađen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ne mogu poslati zrakoplov u hangar
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} čeka u hangaru
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ne mogu zaustaviti/pokrenuti zrakoplov...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
@@ -2574,8 +2605,6 @@ STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Popis zr
|
||||
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi označeni zrakoplov
|
||||
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži naredbe zrakoplova
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Prikaži detalje zrakoplova
|
||||
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi zrakoplov od sada dostupan!
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Imenuj zrakoplov
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ne mogu imenovati zrakoplov...
|
||||
@@ -2646,6 +2675,7 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 suma: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Spremate se napraviti izmjene na pokrenutoj igri; to može srušiti OpenTTD.{}Jeste li potpuno sigurni u to?
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj NewGRF datoteku u listu
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Obriši
|
||||
@@ -2672,6 +2702,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odgovar
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Nedostaje(u) datoteka(e) GRF za učitavanje igre
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Proizvoljna valuta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
@@ -2689,13 +2720,17 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
||||
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
||||
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
|
||||
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlak{P "" a ova}
|
||||
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Cestovn{P o a ih} vozil{P o a a}
|
||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Zrakoplov
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Brod{P "" a ova}
|
||||
|
||||
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Prikaži sve vlakove koji imaju ovu stanicu u svom rasporedu
|
||||
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Prikaži sva cestovna vozila koja imaju ovu stanicu u svom rasporedu
|
||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaži sve zrakoplove koji imaju ovu stanicu u svom rasporedu
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Prikaži sve brodove koji imaju ovu stanicu u svom rasporedu
|
||||
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Djeljene naredbe za {COMMA} vozil{P o a a}
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Prikaži sva vozila koja dijele ovaj raspored.
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
@@ -2716,6 +2751,9 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automats
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve brodove u spremištu
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve zrakoplove u spremištu
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vlak{P "" a ova}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Cestovn{P o a ih} vozil{P o a a}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Brod{P "" a ova}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Zrakoplov
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zamijeni {STRING}
|
||||
@@ -2734,25 +2772,38 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Brisanje
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Neka automatska zamijena drži dužinu vlaka istom brišući vagone(počevši od naprijed), ako bi zamijena lokomotive vlak učinila dužim.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}EXPERIMENTALNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona će se izvršiti samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Lokomotiva se nemože izgraditi
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :Lokomotive
|
||||
STR_WAGONS :Vagoni
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Pritisni za zaustavljanje svih vlakova u spremištu
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pritisni za zaustavljanje svih cestovnih vozila u spremištu
|
||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Pritisni za zaustavljanje svih brodova u spremištu
|
||||
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Pritisni za zaustavljanje svih zrakoplova u hangaru
|
||||
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Pritisni za pokretanje svih vlakova u spremištu
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pritisni za pokretanje svih cestovnih vozila u spremištu
|
||||
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Pritisni za pokretanje svih brodova u spremištu
|
||||
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru
|
||||
|
||||
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi
|
||||
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi
|
||||
|
||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} Znak{P "" a ova}
|
||||
|
||||
|
||||
############ Lists rail types
|
||||
|
||||
STR_RAIL_VEHICLES :Tračna Vozila
|
||||
STR_ELRAIL_VEHICLES :Električna željeznička vozila
|
||||
STR_MONORAIL_VEHICLES :Jednotračna vozila
|
||||
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev željeznička vozila
|
||||
|
||||
############ End of list of rail types
|
||||
|
||||
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Trošak: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER}
|
||||
@@ -2764,6 +2815,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. po
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Trošak: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Težina: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Trošak: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Brzina: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Zapremnina: {GOLD}{COMMA} putnika, {COMMA} vreća s poštom
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Promjenjivo u: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Svi tipovi tereta
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve osim {GOLD}
|
||||
@@ -2771,23 +2823,35 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK} Maks. v
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
||||
STR_GENERATE :{WHITE}Izradi
|
||||
STR_RANDOM :{BLACK}Nasumično
|
||||
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Promijeni slučajni slijed koji se koristi za kreiranje terena
|
||||
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Izrada svijeta
|
||||
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Nasumični slijed:
|
||||
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klikni za unos nasumičnog slijeda
|
||||
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Izrađivač zemljišta:
|
||||
STR_TREE_PLACER :{BLACK} Algoritam za drveće:
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tip terena:
|
||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Razina mora:
|
||||
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Graduacija:
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Visina linije snijega
|
||||
STR_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj gradova:
|
||||
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj industrija:
|
||||
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore
|
||||
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje
|
||||
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega
|
||||
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Veličina: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Izrada svijeta u toku...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Poništi izradu svijeta
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li zaista želiš prekinuti izradu?
|
||||
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% gotovo
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Izrada svijeta
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generiranje drveća
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generiranje grubog i stjenovitog područja
|
||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Uspostavljam igru
|
||||
@@ -2798,17 +2862,29 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Kreiraj
|
||||
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Nasumični teren
|
||||
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Kreiraj novi scenarij
|
||||
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Snizi ravnu površinu za jedan korak
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Povisi ravnu površinu za jedan korak
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu ravne površine
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Visina ravne površine:
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mala
|
||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Grad
|
||||
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitanski airport
|
||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
|
||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Redoviti putnik
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Međukontinentalni
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}Heliodrom
|
||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Spremište za helikoptere
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Stanica za helikoptere
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mali aerodromi
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Veliki aerodromi
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Središnje zračne luke
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helicopterske zračne luke
|
||||
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
|
||||
@@ -2817,4 +2893,10 @@ STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Područj
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dužina:{NUM}{}Visinska razlika:{NUM} m
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područje:{NUM}x{NUM}Visinska razlika:{NUM} m
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
||||
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
||||
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -1010,8 +1010,6 @@ STR_3036_VERY_POOR :Hiel Min
|
||||
STR_3037_POOR :Min
|
||||
STR_3039_GOOD :Goed
|
||||
STR_303A_VERY_GOOD :Hiel Goed
|
||||
STR_303B_EXCELLENT :
|
||||
STR_303C_OUTSTANDING :
|
||||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
||||
|
@@ -5,11 +5,13 @@
|
||||
##gender m f n
|
||||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Απο την άκρη του χάρτη
|
||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Πολυ κοντά στην άκρη του χάρτη
|
||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα - απαιτούνται {CURRENCY}
|
||||
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}.
|
||||
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}.
|
||||
STR_EMPTY :
|
||||
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Απαιτείται επίπεδο εδαφος
|
||||
STR_0008_WAITING :{BLACK}Αναμονη: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
||||
@@ -81,6 +83,14 @@ STR_004A_TOFFEE :Τόφυ
|
||||
STR_004B_BATTERY :Μπαταρία
|
||||
STR_004C_PLASTIC :Πλαστικό
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Αναψυκτικό
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} επιβάτης{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} άνθρακα
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} σάκος{P "" s} με αλληλογραφία
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} πετρελαίου
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} αντικείμενο{P "" s} ζώων
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} κιβώτιο{P "" s} αγαθών
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} σιτάρι
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} ξύλου
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος σιδήρου
|
||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ατσαλιού
|
||||
@@ -101,9 +111,44 @@ STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} τσά
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} κόλας
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} μαλλί της γριάς
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} φυσαλίδ{P α ες}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} τόφυ
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} μπαταρί{P α ες}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} πλαστικού
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} αναψυκτικ{P ό ά}
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
|
||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
|
||||
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Χάρτης - {STRING}
|
||||
@@ -232,6 +277,10 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Το ό
|
||||
STR_0133_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_0134_UNIX :Unix
|
||||
STR_0135_OSX :OS X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ιδιοκτησία του {STRING}
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Φορτίο
|
||||
@@ -242,10 +291,12 @@ STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Χωρη
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Χωριτηκότητα: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Συνολική χωρητικότητα φορτίου του τραίνου:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Ένας παίκτης
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Διαμόρφωση Σεναρίου
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -254,6 +305,7 @@ STR_512 :512
|
||||
STR_1024 :1024
|
||||
STR_2048 :2048
|
||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Διάσταση χάρτη:
|
||||
STR_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP}
|
||||
@@ -261,14 +313,37 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Χάρτης τ
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος Πόλεων
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Μετρικό
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} μαω
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} χλμ/ώρα
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} μ/δ
|
||||
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} τονος{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} τόνοι{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}γαλ
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}λ
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} γαλλόνι{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} λίτρα{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} δύναμη τόνου
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Γράφημα λειτουργικού κέρδους
|
||||
@@ -278,6 +353,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Γράφημα
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Γράφημα εταιρικής αξίας
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ποσοστά πληρωμής φορτίου
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Πίνακας κατάταξης επιχείρησης
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Λεπτομερής εκτίμηση απόδοσης
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Σχετικά με το OpenTTD
|
||||
@@ -285,10 +361,16 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Αποθήκε
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :Φόρτωση παιχνιδιού
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :Παραίτηση από το παιχνίδι
|
||||
STR_015F_QUIT :Έξοδος
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το παιχνίδι;
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Παραίτηση από το Παιχνίδι
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Επιλογή σειράς ταξινόμησης (καθοδικά/ανοδικά)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Επιλογή κριτηρίου ταξινόμησης
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Ταξινόμηση κατά
|
||||
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Πληθυσμός
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Παραγωγή
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Τύπος
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Μεταφέρθηκαν
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα
|
||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Όνομα
|
||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα
|
||||
@@ -297,13 +379,29 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Κέρδος π
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος αυτού του χρόνου
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Ηλικία
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :αξιοπιστία
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Συνολική χωρητικότητα ανά τύπο φορτίου
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Μέγιστη ταχύτητα
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Μοντέλο
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Αξία
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Τύπος σταθμού
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Αξία φορτίου σε αναμονή
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Εκτίμηση φορτίου
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID (κλασσική ταξινόμηση)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Κόστος
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Δύναμη
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ημέρα Κυκλοφορίας
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Κόστος Συντήρησης
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Δύναμη/Κόστος Συντήρησης
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Χωρητικότητα Φορτίου
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Κανένα εμπόρευμα κανενός τύπου δεν περιμένει
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Επιλογή όλων των εγκαταστάσεων
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Επιλογή όλων των τύπων φορτίου (συμπεριλαμβανομένου φορτίου μη-αναμονής)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Διαθέσιμα Τρένα
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Διαθέσιμα Οχήματα
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Διαθέσιμα Πλοία
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Διαθέσιμα Αεροσκάφη
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Προβολή λίστας διαθέσιμων σχεδίων μηχανών για τον τύπο οχήματος.
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Διαχείριση λίστας
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Στείλε οδηγίες σε όλα τα οχήματα σε αυτή λίστα
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :Αντικατέστησε τα οχήματα
|
||||
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
|
||||
@@ -358,10 +456,14 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης...
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Κλείσιμο παραθύρου
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Τίτλος παραθύρου - σύρετε για να το μετακινήσετε
|
||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Σημείωση αυτού του παραθύρου να μην κλείνει από το πλήκτρο 'Κλείσιμο Παραθύρων'
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Κάντε κλίκ και σύρετε για να αλλάξετε το μέγεθος του παραθύρου
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Κάντε κλίκ εδώ για να πάτε στον τρέχων φάκελλο αποθήκευσης
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Κατεδάφιση των κτηρίων κ.λπ. σε ένα τετράγωνο εδάφους
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Χαμηλώστε μια γωνία του εδάφους
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Ανυψώστε μια γωνία του εδάφους
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα Κύλισης - μετακινεί την λίστα πάνω/κάτω
|
||||
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα κίνησης - κινεί τη λίστα αριστερά/δεξιά
|
||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Εμφάνιση περιγραμμάτων εδάφους στο χάρτη
|
||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Εμφάνιση οχημάτων στο χάρτη
|
||||
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Εμφάνιση βιομηχανιών στο χάρτη
|
||||
@@ -473,6 +575,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Επιλ
|
||||
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Καθαρισμός τρέχοντος προγράμματος (Προσαρμοσμένο1 ή Προσαρμοσμένο2 μόνο)
|
||||
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Αποθήκευση επιλογών μουσικής
|
||||
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Κάντε κλίκ στο μουσικό κομμάτι για προσθήκη στο τρέχον πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο1 ή Προσαρμοσμένο2 μόνο)
|
||||
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Κάντε κλικ στο τραγούδι για να το αφαιρέσετε από το πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο 1 ή 2 μόνο)
|
||||
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Εναλλαγή τυχαίας αναπαραγωγής on/off στο πρόγραμμα
|
||||
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Εμφάνιση παραθύρου επιλογής μουσικού κομματιού
|
||||
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάντε κλίκ στην υπηρεσία για κεντράρισμα στην βιομηχανία/πόλη
|
||||
@@ -480,7 +583,6 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}{G=f}Δ
|
||||
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Τελευταίο μήνυμα/αναφορά νέων
|
||||
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ρυθμίσεις μηνυμάτων
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος/αναφοράς νέων, επιλογές μηνυμάτων
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Επιλογές Μηνυμάτων
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Τύποι μηνυμάτων:
|
||||
@@ -488,14 +590,18 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Άφι
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Άφιξη του πρώτου οχήματος το σταθμό του αντιπάλου
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ατυχήματα / καταστροφές
|
||||
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Πληροφορίες εταιρείας
|
||||
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Άνοιγμα / κλείσιμο των βιομηχανιών
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Οικονομικές αλλαγές
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Συμβουλές / πληροφορίες για τα οχήματα του παίκτη
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Νέα οχήματα
|
||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Αλλαγές στην αποδοχή φορτίου
|
||||
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Επιχορηγήσεις
|
||||
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Γενικές πληροφορίες
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Ρύθμιση όλων των μηνυμάτων σε: Κλειστά / Περιγραφή / Ολόκληρα
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Αναπαραγωγή ήχου για μηνύματα σε περιγραφή
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...πολύ μακριά από τον προηγούμενο προορισμό
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Οι καλύτερες εταιρείες που έφτασαν το {NUM}{}({STRING} Επίπεδο)
|
||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Πίνακας Πρωταθλήματος Εταιρειών σε {NUM}
|
||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA},
|
||||
STR_0213_BUSINESSMAN :Επαγγελματίας
|
||||
STR_0214_ENTREPRENEUR :Επιχειρηματίας
|
||||
@@ -509,20 +615,18 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} της εταιρείας {COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Δημιουργία Σεναρίου
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Πρόγραμμα Επεξερτασίας Σεναρίου
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Δημιουργία Γης
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Τυχαία Γη
|
||||
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Επαναφορά Γης
|
||||
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Αύξηση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης
|
||||
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Μείωση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης
|
||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Δημιουργία τυχαίου εδάφους
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Επαναφορά τοπίου
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Επαναφορά Τοπίου
|
||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να επαναφέρετε το τοπίο;
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Αφαίρεση όλων των ιδιοκτησιών παικτών από το χάρτη
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε όλες τις ιδιοκτησίες παικτών;
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία τοπίου
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία πόλης
|
||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία Βιομηχανίας
|
||||
@@ -535,6 +639,7 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...πο
|
||||
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη πόλη
|
||||
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη περιοχή
|
||||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...πάρα πολλές πόλεις
|
||||
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Αδύνατο να χτιστούν πόλεις
|
||||
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...δεν υπάρχει αλλος χώρος στον χάρτη
|
||||
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Αύξηση μεγέθους πόλεως
|
||||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Επέκταση
|
||||
@@ -625,6 +730,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Διαγ
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Πλήρης διαγραφή πόλεως
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Απποθήκευση σεναρίου
|
||||
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Φόρτωση σεναρίου
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Φόρτωση heightmap
|
||||
STR_0294_QUIT_EDITOR :Έξοδος από το πρόγραμμα επεξεργασίας
|
||||
STR_0295 :
|
||||
STR_0296_QUIT :Έξοδος
|
||||
@@ -632,6 +738,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Αποθ
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Αποθήκευση Σεναρίου
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξτε το Σενάριο
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Heightmap
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας heightmap για χάρτη
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε ναφύγετε από το πίστα;
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Έξοδος από το Πρόγραμμα Επεξεργασίας
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200
|
||||
@@ -646,6 +754,9 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Μέγ
|
||||
|
||||
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος ή αναφοράς νέων
|
||||
STR_OFF :Κλειστό
|
||||
STR_SUMMARY :Περιγραφή
|
||||
STR_FULL :Ολόκληρο
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Καταλογος πόλεων
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Ονόματα σχεδίων οχημάτων
|
||||
@@ -656,13 +767,17 @@ STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Αποθ
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Επιλογή ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Επιλογές παιχνιδιού
|
||||
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσεις δυσκολίας
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Ρύθμιση διορθώσεων
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ρυθμίσεις NewGRF
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ονόματα πόλεων που εμφανίζονται
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ονόματα σταθμών που εμφανίζονται
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Πινακίδες που εμφανίζονται
|
||||
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Εμφάνιση σημείων διαδρομής
|
||||
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Πλήρες animation
|
||||
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Πλήρης λεπτομέρεια
|
||||
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Διαφανή κτίρια
|
||||
@@ -672,6 +787,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Δια
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Πληροφορίες περιοχής εδάφους
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Ενναλαγή Κονσόλας
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Φωτογραφία εικόνας (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Γιγαντιαία Φωτογραφία Εικόνας (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
|
||||
@@ -682,13 +798,22 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}Ενερ
|
||||
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Εμφάνιση χρηματοδοτήσεων
|
||||
STR_02DD_SUBSIDIES :Χρηματοδοτήσεις
|
||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του κόσμου
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Πρόσθετη εμφάνιση
|
||||
STR_SIGN_LIST :Λίστα ταμπελών
|
||||
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος πόλεων
|
||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Παγκόσμιος πληθυσμός: {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Εμφάνιση {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Αντιγραφή στην εμφάνιση
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Αντιγραφή της περιοχής της παγκόσμιας προβολής σε αυτή την εμφάνιση
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Επικόλληση από εμφάνιση
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Επικόλληση της περιοχής αυτής της εμφάνισης στην παγκόσμια προβολή
|
||||
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Νομισματικές μονάδες
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Επιλογή νομισματικών μονάδων
|
||||
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Μονάδες μέτρησης
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Επιλογή μονάδων μέτρησης
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Οχήματα δρόμου
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Επιλογή πλευράς δρόμου όπου τα οχήματα οδηγούν
|
||||
@@ -724,10 +849,12 @@ STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλ
|
||||
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέας βιομηχανίας
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_INDUSTRY_DIR :Κατάλογος Βιομηχανιών
|
||||
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας
|
||||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε περιοχές με έρημο
|
||||
@@ -738,19 +865,70 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Φωτο
|
||||
|
||||
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Αγορά γης για μελλοντική χρήση
|
||||
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
|
||||
STR_SAVING_GAME :{RED}* * ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ * *
|
||||
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Η αποθήκευση είναι σε εξέλιξη,{}παρακαλώ περιμένετε να τελειώσει!
|
||||
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'Ezy Street στυλ μουσικής'
|
||||
|
||||
STR_0335_6 :{BLACK}6
|
||||
STR_0336_7 :{BLACK}7
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Αγγλικά (Αυθεντικά)
|
||||
STR_TOWNNAME_FRENCH :Γαλλικά
|
||||
STR_TOWNNAME_GERMAN :Γερμανικά
|
||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Αγγλικά (Πρόσθετα)
|
||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Λατινοαμερικάνικα
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :Αστεία
|
||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Σουηδικά
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Ολλανδικά
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :Φινλανδικά
|
||||
STR_TOWNNAME_POLISH :Πολωνικά
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Σλοβάκικα
|
||||
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Νορβηγικά
|
||||
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Όυγγαρικά
|
||||
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Αυστριακά
|
||||
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Ρουμάνικα
|
||||
STR_TOWNNAME_CZECH :Τσέχικα
|
||||
STR_TOWNNAME_SWISS :Ελβετικά
|
||||
STR_TOWNNAME_DANISH :Δανέζικα
|
||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Τούρκικα
|
||||
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Ιταλικά
|
||||
STR_TOWNNAME_CATALAN :Καταλανικά
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Αγγλική Λίρα (£)
|
||||
STR_CURR_USD :Δολλάρια ($)
|
||||
STR_CURR_EUR :Ευρώ (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Γιεν (¥)
|
||||
STR_CURR_ATS :Αυστραικό Σελίνι (ATS)
|
||||
STR_CURR_BEF :Βελγικό Φράγκο (BEF)
|
||||
STR_CURR_CHF :Ελβετικό Φράγκο (CHF)
|
||||
STR_CURR_CZK :Τσέχικη Κορώνα (CZK)
|
||||
STR_CURR_DEM :Γερμανικό Μάρκο (DEM)
|
||||
STR_CURR_DKK :Δανέζικη Κορώνα (DKK)
|
||||
STR_CURR_ESP :Πεσέτα (ESP)
|
||||
STR_CURR_FIM :Φινλανδικό Μάρκο (FIM)
|
||||
STR_CURR_FRF :Φράγκο (FRF)
|
||||
STR_CURR_GRD :Δραχμή(δρχ.)
|
||||
STR_CURR_HUF :Ουγγρικό Φλουρί (HUF)
|
||||
STR_CURR_ISK :Ισλανδική Κορώνα (ISK)
|
||||
STR_CURR_ITL :Ιταλική Λίρα (ITL)
|
||||
STR_CURR_NLG :Ολλανδικό Φιορίνι (NLG)
|
||||
STR_CURR_NOK :Νορβηγική Κορώνα (NOK)
|
||||
STR_CURR_PLN :Πολωνικό Zloty (PLN)
|
||||
STR_CURR_ROL :Ρουμάνικο Λευ (ROL)
|
||||
STR_CURR_RUR :Ρώσσικες Ρούβλες (RUR)
|
||||
STR_CURR_SIT :Σλοβένικο Tolar (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Σουηδική Κορώνα (SEK)
|
||||
STR_CURR_YTL :Τούρκικη Λίρα (YTL)
|
||||
STR_CURR_SKK :Σλοβάκικη Κορώνα (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRR :Βραζιλιάνικο Real (BRL)
|
||||
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Άλλο...
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Γλώσσα
|
||||
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Επιλογή της γλώσσας σε χρήση
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Σε όλη την οθόνη
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Τσεκάρεται αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
|
||||
@@ -759,7 +937,9 @@ STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ανάλ
|
||||
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Διαμόρφωση φωτογραφίας
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Επιλογή της διαμόρφωσης της φωτογραφίας σε χρήση
|
||||
|
||||
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Κάθε μήνα
|
||||
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Το αυτόματο σώσιμο απέτυχε
|
||||
@@ -786,55 +966,183 @@ STR_PASSENGERS :Επιβάτε
|
||||
STR_BAGS :Τσάντες
|
||||
STR_TONS :Τόνοι
|
||||
STR_LITERS :Λίτρα
|
||||
STR_ITEMS :αντικείμενα
|
||||
STR_CRATES :Κουτιά
|
||||
STR_RES_OTHER :άλλα
|
||||
STR_NOTHING :
|
||||
|
||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||
|
||||
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να μοιραστεί η λίστα οδηγιών...
|
||||
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να αντιγραφεί η λίστα οδηγιών...
|
||||
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Τέλος Μοιρασμένων Οδηγιών - -
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} Χάθηκε
|
||||
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Τα κέρδη του Τρένου {COMMA}το προηγούμενο έτος ήταν {CURRENCY}
|
||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Ευρωπαϊκή Οικονομική Ένωση!{}{}Το Ευρώ είναι πλέον το μοναδικό νόμισμα για τις καθημερινές συναλλαγές στην χώρα σας!
|
||||
|
||||
# Start of order review system.
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
|
||||
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει κενές εντολές
|
||||
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει διπλές εντολές
|
||||
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το Οδικό όχημα {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχει μία κενή εντολή
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχει διπλές εντολές
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχε έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
|
||||
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το πλοίο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
|
||||
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει μία κενή οδηγία
|
||||
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει διπλές οδηγίες
|
||||
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το αεροσκάφος {COMMA} has too few orders in the schedule
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει μία κενή οδηγία
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει διπλές οδηγίες
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει ένα λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο τρένο {COMMA} (χρηματικό όριο)
|
||||
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο όχημα {COMMA} (χρηματικό όριο)
|
||||
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο πλοίο {COMMA} (χρηματικό όριο)
|
||||
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο αεροσκάφος {COMMA} (χρηματικό όριο)
|
||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Το τρένο {COMMA} είναι πολύ μακρύ μετά την αντικατάσταση
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Ρύθμιση Διορθώσεων
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Ρύθμιση των Διορθώσεων
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Ρύθμιση Διορθώσεων
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Κλειστό
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ανοιχτό
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Εμφάνιση της ταχύτητας του οχήματος στη γραμμή κατάστασης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Επιτρέπεται το χτίσιμο σε πλαγιές και ακτές: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Επιτρέπονται πιο ρεαλιστικά ταξινομημένες περιοχές συλλογής : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Επιτρέπεται η αφαίρεση περισσότερων ιδιοκτησιών πόλεων: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δημιουργία πολύ μακριών τρένων: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Ενεργοποίηση ρεαλιστικής επιτάχυνσης για τα τρένα: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Απαγόρευση στροφών 90 μοιρών για τρένα και πλοία: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (απαιτεί NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Σύνδεση σταθμών τρένων χτισμένων κοντά: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Αναχώρηση από το σταθμό όταν οποιοδήποτε φορτίο είναι πλήρες, όταν 'πλήρης φόρτος': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Χρησιμοποίηση βελτιωμένου αλγόριθμου φόρτωσης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Φόρτωση οχημάτων σταδιακά: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Πληθωρισμός: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Παράδοση φορτίου σε σταθμό μόνο όταν υπάρχει ζήτηση: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Επιτρέπεται να χτίζονται πολύ μακριές γέφυρες: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Επιτρέπονται οι εντολές αποστολής σε αμαξοστάσιο: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Επιτρέπεται η κατασκευή βιομηχανιών πρώτων υλών: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Επιτρέπονται πολλαπλές όμοιες βιομηχανίες ανα πόλη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Βιομηχανίες ίδου τύπου μπορούν να χτιστούν κοντά η μία στην άλλη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Εμφάνιση ολόκληρης ημερομηνίες στη γραμμή κατάστασης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Εμφάνιση σήμανσης στην πλευρά οδήγησης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Εμφάνιση παράθυρου οικονομικών στο τέλος του έτους: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch συμβατός απ'ευθείας χειρισμός: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ουρά οχημάτων (με κβαντικά εφφέ): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Μετακίνηση παραθύρου όταν είναι το ποντίκι στην άκρη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δωροδοκία της τοπικής αρχής: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ανομοιόμορφοι σταθμοί: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Νέο παγκόσμιο σύστημα εύρεσης μονοπατιού (NPF, αγνοεί το NTP): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Πολλαπλασιαστής βάρους σε φορία για εξομοίωση βαρέων τρένων: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Επιτρέπονται τα μικρά αεροδρόμια πάντα: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Προειδοποίηση αν χαθεί τρένο: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Επανεξέταση οδηγιών τρένων: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :όχι
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ναι, αλλά εξαιρούνται τα σταματημένα οχήματα
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :από όλα τα οχήματα
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Προειδοποίηση όταν τα έσοδα ενός τρένου είναι αρνητικά: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Τα οχήματα δεν λήγουν ποτέ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Αυτόματη Ανανέωση όταν ένα όχημα παλιώνει
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Αυτόματη Ανανέωση όταν ένα όχημα είναι {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} μήνες πρίν/μετά την μέγιστη ηληκία
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Αυτόματη Ανανέωση με τα ελάχιστα απαιτούμενα χρήματα: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Διάρκεια μηνύματος σφάλματος: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Εμφάνιση πληθυσμού πόλης στο όνομα της πόλης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Αόρατα δέντρα (με διαφανή κτίρια): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Γεννήτρια Γης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Αυθεντικό
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ΤεραΓένεση
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Μέγιστη απόσταση από την άκρη για τα Διυλιστήρια {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Κορυφογραμμή χιονιού: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Σκληρότητα επιφάνειας (ΤεραΓέννεση μόνο) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ απαλός
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Απαλός
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Σκληρή
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Πολύ ανώμαλος
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Αλγόριθμος τοποθέτησης Δέντρων: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Κανένας
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Αυθεντικό
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Βελτιωμένος
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Περιστροφή Heightmap: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Αντίθετη Φορά Ρολογιού
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Δεξιόστροφα
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Το επίπεδο ύψους που παίρνει ένα επίπεδο σενάριο: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Μέγιστη διασπορά σταθμών: {ORANGE}{STRING} {RED}Προσοχή: Η υψηλή ρύθμιση καθυστερεί το παιχνίδι
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Αυτόματη επισκευή ελικοπτέρων στα ελικοδρόμια: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Σύνδεση γραμμής εργαλείων τοπίου με γραμμή εργαλείων σιδηρόδρομου/δρόμου/νερού/αεροδρομίου: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ανάποδη μετακίνηση οθόνης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Εμφάνιση εργαλείου μετρήσεως όταν χρησιμοποιούνται διάφορα εργαλεία: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Εμφάνιση χρωμάτων των εταιρειών: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Κανένας
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Η Εταιρεία μου
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Όλες οι εταιρίες
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Προτίμηση ομαδικού chat με <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Μέγιστα τρένα ανα παίκτη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Μέγιστα οχήματα ανα παίκτη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Μέγιστα αεροσκάφη ανα παίκτη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Μέγιστα πλοία ανά παίκτη: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Απενεργοποίηση τρένων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Απενεργοποίηση οχημάτων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Απενεργοποίηση αεροσκαφών υπολογιστή: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Απενεργοποίηση πλοίων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Ενεγοποίηση νέας AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Επιτρέπονται οι AI σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες (πειραματικό): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για τρένα: {ORANGE}{STRING} μέρες/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για τρένα: {ORANGE}απενεργοποιημένο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για οχήματα: {ORANGE}{STRING} μέρες/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για οχήματα:: {ORANGE}απενεργοποιημένο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για αεροσκάφη: {ORANGE}{STRING} μέρες/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για αεροσκάφη: {ORANGE}απενεργοποιημένο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για πλοία: {ORANGE}{STRING} μέρες/%
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για πλοία: {ORANGE}απενεργοποιημένο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Απενεργοποίηση επισκευών όταν οι βλάβες είναι απενεργοποιημένες: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ενεργοποίηση ορίων ταχύτητας βαγονιών: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Απενεργοποίηση ηλεκτρικών γραμμών: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Τα έγχρωμα νέα εμφανίζονται το: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Έτος εκκίνησης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Τέλος παιχνιδιού το: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ενεργοποίηση ομαλής οικονομίας (περισσότερες, μικρότερες αλλαγές)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Ενεργοποίηση δυνατότητας αγοράς μετοχών από άλλες εταιρείες
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Κατά το σύρσιμο, τοποθέτησε σήματα κάθε: {ORANGE}{STRING} τετράγωνο(α)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Αυτόματο χτίσιμο σηματοφόρων πρίν: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Θέση κύριας εργαλειοθήκης: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Αριστερά
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Κέντρο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Δεξιά
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Ακτίνα επικόλλησης παραθύρου: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Ακτίνα επικόλλησης παραθύρου: {ORANGE}απενεργοποιημένο
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Σύστημα Διεπαφής
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Κατασκευή
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Οχήματα
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Σταθμοί
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Οικονομία
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Ανταγωνιστές
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :απενεργοποιημένο
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Κάποια ή όλα τα προεπιλεγμένα διαστήματα επισκευών παρακάτω δεν είναι συμβατά με την επιλεγμένη ρύθμιση! 5-90% και 30-800 μέρες είναι τα αποδεκτά
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Χρησιμοποίηση YAPF για τα πλοία: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Χρησιμοποίηση YAPF για τα οχήματα: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Χρησιμοποίηση YAPF για τα τρένα: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Συγκρατημένο τοπίο
|
||||
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Πολικό τοπίο
|
||||
@@ -842,19 +1150,48 @@ STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Υποτροπ
|
||||
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Παιχνιδιάστικο τοπίο
|
||||
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Κλεψιές
|
||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Τα κουτάκια δείχνουν αν έχετε χρησιμοποιήσει αυτό το κόλπο πρίν
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Προσοχή! Είστε έτοιμος να προδώσετε τους φίλους ανταγωνιστές σας. Θυμηθείτε ότι αυτή η ντροπή θα μείνει για πάντα.
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Αύξηση χρημάτων κατά {CURRENCY64}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Παίξτε σαν παίκτης: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Μαγική μπουλντόζα (αφαιρεί βιομηχανίες, αμετακίνητα): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Τα τούνελ διασταυρώνονται: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Χτήσιμο ενώ βρίσκεστε σε παύση: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Τα Jet δεν θα συγκρούονται (συχνά) σε μικρά αεροδρόμια: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Αλλαγή κλίματος: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Αλλαγή ημ/νίας: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ενεργοποίηση δυνατότητας αλλαγής τιμών παραγωγής: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Καθ' οδόν {WAYPOINT}
|
||||
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Πορεία προς {WAYPOINT}, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_GO_TO_WAYPOINT :Πήγαινε δια μέσου {WAYPOINT}
|
||||
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Πήγαινε χωρίς στάση μέσω {WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Σημείο πορείας {TOWN}
|
||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Σημείο πορείας {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Σημείο πορείας
|
||||
|
||||
STR_WAYPOINT :{WHITE}Σημείο πορείας
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Επιλογή τύπου σημείου πορείας
|
||||
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου πορείας
|
||||
|
||||
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου πορείας...
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Μετατροπή γραμμής σε σημείο πορείας
|
||||
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σημείο πορείας τρένου εδώ...
|
||||
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο πορείας τρένου εδώ...
|
||||
|
||||
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Κατασκευή σιδηροδρομικής γραμμής χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή
|
||||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...δεν υπάρχει καμία πόλη στην πίστα
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα τυχαίο τοπίο;
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Πολλές τυχαίες πόλεις
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Κάλυψη του χάρτη με τυχαία τοποθετημένες πόλεις
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Πολλές τυχαίες βιομηχανίες
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1609,6 +1946,7 @@ STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1638,6 +1976,7 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1668,4 +2007,7 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}.
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@@ -660,7 +660,6 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot
|
||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Bu've't ba'ku
|
||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Bu've't raidi'ta'ju
|
||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Nora'di't tuksnes'a plati'bu.{}Spiest un turet CTRL lai to izdze'stu
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Nora'di't u'dens plati'bu.{}Ta' tiks appludina'ta ja bu's ju'ras li'meni'
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzest
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilni'ba' izdze'st s'o pilse'tu
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglaba't scena'riju
|
||||
@@ -1382,7 +1381,6 @@ STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{ST
|
||||
STR_SERVICE :{BLACK}Serviss
|
||||
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo
|
||||
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets
|
||||
|
||||
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu
|
||||
@@ -1394,7 +1392,6 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Tranzi't
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt
|
||||
@@ -1403,13 +1400,11 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsauk
|
||||
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi
|
||||
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
|
37
langs.vcproj
37
langs.vcproj
@@ -256,6 +256,19 @@
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="lang\korean.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32">
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating korean language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
|
||||
"
|
||||
Outputs="lang\korean.lng"/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="lang\lithuanian.txt"
|
||||
>
|
||||
@@ -353,6 +366,18 @@
|
||||
Outputs="lang\russian.lng"/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\simplified_chinese.txt">
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32">
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating simplified chinese language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
|
||||
"
|
||||
Outputs="lang\simplified_chinese.lng"/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\slovak.txt">
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
@@ -405,6 +430,18 @@
|
||||
Outputs="lang\swedish.lng"/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\traditional_chinese.txt">
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32">
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating traditional chinese language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
|
||||
"
|
||||
Outputs="lang\traditional_chinese.lng"/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\turkish.txt">
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
|
@@ -297,6 +297,20 @@
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="lang\korean.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating korean language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
"
|
||||
Outputs="lang\korean.lng"
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="lang\lithuanian.txt"
|
||||
>
|
||||
@@ -409,6 +423,20 @@
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\simplified_chinese.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating simplified chinese language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
"
|
||||
Outputs="lang\simplified_chinese.lng"
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\slovak.txt"
|
||||
>
|
||||
@@ -465,6 +493,20 @@
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\traditional_chinese.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating traditional chinese language file"
|
||||
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang "$(InputPath)"
"
|
||||
Outputs="lang\traditional_chinese.lng"
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\lang\turkish.txt"
|
||||
>
|
||||
|
25
misc_gui.c
25
misc_gui.c
@@ -794,21 +794,21 @@ static void DelChar(Textbuf *tb, bool backspace)
|
||||
WChar c;
|
||||
uint width;
|
||||
size_t len;
|
||||
char *s = tb->buf + tb->caretpos;
|
||||
|
||||
if (backspace) {
|
||||
do {
|
||||
tb->caretpos--;
|
||||
} while (IsUtf8Part(*(tb->buf + tb->caretpos)));
|
||||
}
|
||||
if (backspace) s = Utf8PrevChar(s);
|
||||
|
||||
len = Utf8Decode(&c, tb->buf + tb->caretpos);
|
||||
len = Utf8Decode(&c, s);
|
||||
width = GetCharacterWidth(FS_NORMAL, c);
|
||||
|
||||
tb->width -= width;
|
||||
if (backspace) tb->caretxoffs -= width;
|
||||
if (backspace) {
|
||||
tb->caretpos -= len;
|
||||
tb->caretxoffs -= width;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Move the remaining characters over the marker */
|
||||
memmove(tb->buf + tb->caretpos, tb->buf + tb->caretpos + len, tb->length - tb->caretpos - len + 1);
|
||||
memmove(s, s + len, tb->length - (s - tb->buf) - len + 1);
|
||||
tb->length -= len;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -881,12 +881,9 @@ bool MoveTextBufferPos(Textbuf *tb, int navmode)
|
||||
case WKC_LEFT:
|
||||
if (tb->caretpos != 0) {
|
||||
WChar c;
|
||||
|
||||
do {
|
||||
tb->caretpos--;
|
||||
} while (IsUtf8Part(*(tb->buf + tb->caretpos)));
|
||||
|
||||
Utf8Decode(&c, tb->buf + tb->caretpos);
|
||||
const char *s = Utf8PrevChar(tb->buf + tb->caretpos);
|
||||
Utf8Decode(&c, s);
|
||||
tb->caretpos = s - tb->buf; // -= (tb->buf + tb->caretpos - s)
|
||||
tb->caretxoffs -= GetCharacterWidth(FS_NORMAL, c);
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
|
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
extern const char _openttd_revision[];
|
||||
#elif defined(WITH_REV_HACK)
|
||||
#define WITH_REV
|
||||
const char _openttd_revision[] = WITH_REV_HACK;
|
||||
const char _openttd_revision[] = "0.5.1-RC1";
|
||||
#else
|
||||
const char _openttd_revision[] = NOREV_STRING;
|
||||
#endif
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ void NetworkCloseClient(NetworkClientState *cs)
|
||||
|
||||
if (_network_server) {
|
||||
// We just lost one client :(
|
||||
if (cs->status > STATUS_INACTIVE) _network_game_info.clients_on--;
|
||||
if (cs->status >= STATUS_AUTH) _network_game_info.clients_on--;
|
||||
_network_clients_connected--;
|
||||
|
||||
while ((cs + 1) != DEREF_CLIENT(MAX_CLIENTS) && (cs + 1)->socket != INVALID_SOCKET) {
|
||||
|
@@ -49,6 +49,7 @@ typedef struct CommandPacket {
|
||||
|
||||
typedef enum {
|
||||
STATUS_INACTIVE,
|
||||
STATUS_AUTHORIZING, // This means that the client is authorizing
|
||||
STATUS_AUTH, // This means that the client is authorized
|
||||
STATUS_MAP_WAIT, // This means that the client is put on hold because someone else is getting the map
|
||||
STATUS_MAP,
|
||||
|
@@ -215,7 +215,14 @@ DEF_SERVER_SEND_COMMAND_PARAM(PACKET_SERVER_NEED_PASSWORD)(NetworkClientState *c
|
||||
// uint8: Type of password
|
||||
//
|
||||
|
||||
Packet *p = NetworkSend_Init(PACKET_SERVER_NEED_PASSWORD);
|
||||
Packet *p;
|
||||
|
||||
/* Invalid packet when status is AUTH or higher */
|
||||
if (cs->status >= STATUS_AUTH) return;
|
||||
|
||||
cs->status = STATUS_AUTHORIZING;
|
||||
|
||||
p = NetworkSend_Init(PACKET_SERVER_NEED_PASSWORD);
|
||||
NetworkSend_uint8(p, type);
|
||||
NetworkSend_Packet(p, cs);
|
||||
}
|
||||
@@ -694,7 +701,7 @@ DEF_SERVER_RECEIVE_COMMAND(PACKET_CLIENT_PASSWORD)
|
||||
type = NetworkRecv_uint8(cs, p);
|
||||
NetworkRecv_string(cs, p, password, sizeof(password));
|
||||
|
||||
if (cs->status == STATUS_INACTIVE && type == NETWORK_GAME_PASSWORD) {
|
||||
if (cs->status == STATUS_AUTHORIZING && type == NETWORK_GAME_PASSWORD) {
|
||||
// Check game-password
|
||||
if (strcmp(password, _network_game_info.server_password) != 0) {
|
||||
// Password is invalid
|
||||
@@ -712,7 +719,7 @@ DEF_SERVER_RECEIVE_COMMAND(PACKET_CLIENT_PASSWORD)
|
||||
// Valid password, allow user
|
||||
SEND_COMMAND(PACKET_SERVER_WELCOME)(cs);
|
||||
return;
|
||||
} else if (cs->status == STATUS_INACTIVE && type == NETWORK_COMPANY_PASSWORD) {
|
||||
} else if (cs->status == STATUS_AUTHORIZING && type == NETWORK_COMPANY_PASSWORD) {
|
||||
ci = DEREF_CLIENT_INFO(cs);
|
||||
|
||||
if (strcmp(password, _network_player_info[ci->client_playas].password) != 0) {
|
||||
@@ -1534,6 +1541,12 @@ void NetworkServer_Tick(bool send_frame)
|
||||
IConsolePrintF(_icolour_err,"Client #%d is dropped because it took longer than %d ticks for him to join", cs->index, _network_max_join_time);
|
||||
NetworkCloseClient(cs);
|
||||
}
|
||||
} else if (cs->status == STATUS_INACTIVE) {
|
||||
int lag = NetworkCalculateLag(cs);
|
||||
if (lag > 4 * DAY_TICKS) {
|
||||
IConsolePrintF(_icolour_err,"Client #%d is dropped because it took longer than %d ticks to start the joining process", cs->index, 4 * DAY_TICKS);
|
||||
NetworkCloseClient(cs);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (cs->status >= STATUS_PRE_ACTIVE) {
|
||||
|
@@ -736,7 +736,7 @@ void NetworkUDPSearchGame(void)
|
||||
if (!NetworkUDPListen(&_udp_client_socket, 0, 0, true))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
DEBUG(net, 0)("[NET][UDP] Searching server");
|
||||
DEBUG(net, 2)("[NET][UDP] Searching server");
|
||||
|
||||
NetworkUDPBroadCast(_udp_client_socket);
|
||||
_network_udp_broadcast = 300; // Stay searching for 300 ticks
|
||||
|
81
newgrf.c
81
newgrf.c
@@ -209,6 +209,24 @@ static uint32 grf_load_var(byte size, byte **buf)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static const char *grf_load_string(byte **buf, size_t max_len)
|
||||
{
|
||||
const char *string = *(const char **)buf;
|
||||
size_t string_length = ttd_strnlen(string, max_len);
|
||||
|
||||
if (string_length == max_len) {
|
||||
/* String was not NUL terminated, so make sure it is now. */
|
||||
(*buf)[string_length - 1] = '\0';
|
||||
DEBUG(grf, 7) ("String was not terminated with a zero byte.");
|
||||
} else {
|
||||
/* Increase the string length to include the NUL byte. */
|
||||
string_length++;
|
||||
}
|
||||
*buf += string_length;
|
||||
|
||||
return string;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static GRFFile *GetFileByGRFID(uint32 grfid)
|
||||
{
|
||||
GRFFile *file;
|
||||
@@ -1056,6 +1074,21 @@ static bool StationChangeInfo(uint stid, int numinfo, int prop, byte **bufp, int
|
||||
FOR_EACH_OBJECT statspec[i]->blocked = grf_load_byte(&buf);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 0x16: /* TODO Animation info */
|
||||
FOR_EACH_OBJECT grf_load_word(&buf);
|
||||
ret = true;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 0x17: /* TODO Animation speed */
|
||||
FOR_EACH_OBJECT grf_load_byte(&buf);
|
||||
ret = true;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 0x18: /* TODO Animation triggers */
|
||||
FOR_EACH_OBJECT grf_load_word(&buf);
|
||||
ret = true;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
ret = true;
|
||||
break;
|
||||
@@ -1446,6 +1479,11 @@ static void SafeChangeInfo(byte *buf, int len)
|
||||
uint8 numinfo;
|
||||
uint8 index;
|
||||
|
||||
if (len == 1) {
|
||||
grfmsg(8, "Silently ignoring one-byte special sprite 0x00");
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
check_length(len, 6, "SafeChangeInfo");
|
||||
buf++;
|
||||
feature = grf_load_byte(&buf);
|
||||
@@ -2029,7 +2067,6 @@ static void FeatureNewName(byte *buf, int len)
|
||||
uint8 num;
|
||||
uint16 id;
|
||||
uint16 endid;
|
||||
const char* name;
|
||||
bool new_scheme = _cur_grffile->grf_version >= 7;
|
||||
bool generic;
|
||||
|
||||
@@ -2051,13 +2088,19 @@ static void FeatureNewName(byte *buf, int len)
|
||||
DEBUG(grf, 6) ("FeatureNewName: About to rename engines %d..%d (feature %d) in language 0x%02X.",
|
||||
id, endid, feature, lang);
|
||||
|
||||
name = (const char*)buf; /*transfer read value*/
|
||||
len -= generic ? 6 : 5;
|
||||
|
||||
for (; id < endid && len > 0; id++) {
|
||||
size_t ofs = strlen(name) + 1;
|
||||
const char *name = grf_load_string(&buf, len);
|
||||
size_t name_length = strlen(name) + 1;
|
||||
|
||||
if (ofs < 128) {
|
||||
len -= (int)name_length;
|
||||
|
||||
if (name_length == 1) {
|
||||
DEBUG(grf, 7) ("FeatureNewName: Can't add empty name");
|
||||
} else if (name_length > 127) {
|
||||
DEBUG(grf, 7) ("FeatureNewName: Too long a name (%d)", name_length);
|
||||
} else {
|
||||
DEBUG(grf, 8) ("FeatureNewName: %d <- %s", id, name);
|
||||
|
||||
switch (feature) {
|
||||
@@ -2126,17 +2169,7 @@ static void FeatureNewName(byte *buf, int len)
|
||||
break;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
/* ofs is the string length + 1, so if the string is empty, ofs
|
||||
* is 1 */
|
||||
if (ofs == 1) {
|
||||
DEBUG(grf, 7) ("FeatureNewName: Can't add empty name");
|
||||
} else {
|
||||
DEBUG(grf, 7) ("FeatureNewName: Too long a name (%d)", ofs);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
name += ofs;
|
||||
len -= (int)ofs;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -2565,7 +2598,7 @@ static void GRFInfo(byte *buf, int len)
|
||||
check_length(len, 8, "GRFInfo"); buf++;
|
||||
version = grf_load_byte(&buf);
|
||||
grfid = grf_load_dword(&buf);
|
||||
name = (const char*)buf;
|
||||
name = grf_load_string(&buf, len - 6);
|
||||
info = name + strlen(name) + 1;
|
||||
|
||||
_cur_grffile->grfid = grfid;
|
||||
@@ -2637,10 +2670,16 @@ static void GRFError(byte *buf, int len)
|
||||
};
|
||||
uint8 severity;
|
||||
uint8 msgid;
|
||||
const char *data;
|
||||
|
||||
check_length(len, 6, "GRFError");
|
||||
severity = buf[1];
|
||||
msgid = buf[3];
|
||||
|
||||
buf++; /* Skip the action byte. */
|
||||
severity = grf_load_byte(&buf);
|
||||
buf++; /* TODO: Language id. */
|
||||
msgid = grf_load_byte(&buf);
|
||||
|
||||
data = grf_load_string(&buf, len - 4);
|
||||
|
||||
// Undocumented TTDPatch feature.
|
||||
if ((severity & 0x80) == 0 && _cur_stage < GLS_ACTIVATION) {
|
||||
@@ -2650,9 +2689,9 @@ static void GRFError(byte *buf, int len)
|
||||
severity &= 0x7F;
|
||||
|
||||
if (msgid == 0xFF) {
|
||||
grfmsg(severity, "%s", buf+4);
|
||||
grfmsg(severity, "%s", data);
|
||||
} else {
|
||||
grfmsg(severity, msgstr[msgid], buf+4);
|
||||
grfmsg(severity, msgstr[msgid], data);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -2663,11 +2702,9 @@ static void GRFComment(byte *buf, int len)
|
||||
*
|
||||
* V ignored Anything following the 0C is ignored */
|
||||
|
||||
static char comment[256];
|
||||
if (len == 1) return;
|
||||
|
||||
ttd_strlcpy(comment, (char*)(buf + 1), minu(sizeof(comment), len));
|
||||
grfmsg(GMS_NOTICE, "GRFComment: %s", comment);
|
||||
grfmsg(GMS_NOTICE, "GRFComment: %.*s", len - 1, (const char*)(buf + 1));
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Action 0x0D (GLS_SAFETYSCAN) */
|
||||
|
@@ -15,14 +15,10 @@
|
||||
|
||||
#include "fileio.h"
|
||||
#include "fios.h"
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
|
||||
#ifdef WIN32
|
||||
# include <io.h>
|
||||
#else
|
||||
# include <unistd.h>
|
||||
# include <dirent.h>
|
||||
#endif /* WIN32 */
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -245,8 +241,8 @@ compatible_grf:
|
||||
free(c->filename);
|
||||
c->filename = strdup(f->filename);
|
||||
memcpy(c->md5sum, f->md5sum, sizeof(c->md5sum));
|
||||
if (c->name == NULL) c->name = strdup(f->name);
|
||||
if (c->info == NULL) c->info = strdup(f->info);
|
||||
if (c->name == NULL && f->name != NULL) c->name = strdup(f->name);
|
||||
if (c->info == NULL && f->info != NULL) c->info = strdup(f->info);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -266,7 +262,7 @@ static uint ScanPath(const char *path)
|
||||
DIR *dir;
|
||||
GRFConfig *c;
|
||||
|
||||
if ((dir = opendir(path)) == NULL) return 0;
|
||||
if ((dir = ttd_opendir(path)) == NULL) return 0;
|
||||
|
||||
while ((dirent = readdir(dir)) != NULL) {
|
||||
const char *d_name = FS2OTTD(dirent->d_name);
|
||||
|
@@ -523,21 +523,6 @@ static void VehicleSetTriggers(const ResolverObject *object, int triggers)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static uint32 GetVehicleTypeInfo(EngineID engine_type)
|
||||
{
|
||||
/* Bit 0 Vehicle type is available on the market
|
||||
* Bit 1 Vehicle type is in the testing phase
|
||||
* Bit 2 Exclusive testing offer for a human player active */
|
||||
const Engine *e = GetEngine(engine_type);
|
||||
uint32 var = 0;
|
||||
|
||||
if (e->player_avail == 0xFF) SETBIT(var, 0);
|
||||
if (e->age < e->duration_phase_1) SETBIT(var, 1);
|
||||
if (e->player_avail > 0 && e->player_avail != 0xFF) SETBIT(var, 2);
|
||||
return var;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static uint32 GetGRFParameter(EngineID engine_type, byte parameter)
|
||||
{
|
||||
const GRFFile *file = GetEngineGRF(engine_type);
|
||||
@@ -556,7 +541,7 @@ static uint32 VehicleGetVariable(const ResolverObject *object, byte variable, by
|
||||
switch (variable) {
|
||||
case 0x43: return _current_player; /* Owner information */
|
||||
case 0x46: return 0; /* Motion counter */
|
||||
case 0x48: return GetVehicleTypeInfo(object->u.vehicle.self_type); /* Vehicle Type Info */
|
||||
case 0x48: return GetEngine(object->u.vehicle.self_type)->flags; /* Vehicle Type Info */
|
||||
case 0xC4: return clamp(_cur_year, ORIGINAL_BASE_YEAR, ORIGINAL_MAX_YEAR) - ORIGINAL_BASE_YEAR; /* Build year */
|
||||
case 0xDA: return INVALID_VEHICLE; /* Next vehicle */
|
||||
case 0x7F: return GetGRFParameter(object->u.vehicle.self_type, parameter); /* Read GRF parameter */
|
||||
@@ -669,7 +654,7 @@ static uint32 VehicleGetVariable(const ResolverObject *object, byte variable, by
|
||||
return (_cargo_classes[cid] << 16) | (_cargoc.weights[v->cargo_type] << 8) | cid;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case 0x48: return GetVehicleTypeInfo(v->engine_type); /* Vehicle Type Info */
|
||||
case 0x48: return GetEngine(v->engine_type)->flags; /* Vehicle Type Info */
|
||||
|
||||
/* Variables which use the parameter */
|
||||
case 0x60: /* Count consist's engine ID occurance */
|
||||
@@ -1031,7 +1016,7 @@ static void DoTriggerVehicle(Vehicle *v, VehicleTrigger trigger, byte base_rando
|
||||
* i.e.), so we give them all the NEW_CARGO triggered
|
||||
* vehicle's portion of random bits. */
|
||||
assert(first);
|
||||
DoTriggerVehicle(GetFirstVehicleInChain(v), VEHICLE_TRIGGER_ANY_NEW_CARGO, new_random_bits, false);
|
||||
DoTriggerVehicle((v->type == VEH_Train) ? GetFirstVehicleInChain(v) : v, VEHICLE_TRIGGER_ANY_NEW_CARGO, new_random_bits, false);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case VEHICLE_TRIGGER_DEPOT:
|
||||
|
@@ -465,6 +465,9 @@ static void NewGRFWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WE_DESTROY:
|
||||
if (!WP(w, newgrf_d).execute) {
|
||||
CopyGRFConfigList(WP(w, newgrf_d).orig_list, *WP(w, newgrf_d).list);
|
||||
}
|
||||
/* Remove the temporary copy of grf-list used in window */
|
||||
ClearGRFConfigList(WP(w, newgrf_d).list);
|
||||
break;
|
||||
|
31
news.h
31
news.h
@@ -31,18 +31,22 @@ void InitNewsItemStructs(void);
|
||||
VARDEF NewsItem _statusbar_news_item;
|
||||
|
||||
enum NewsType {
|
||||
NT_ARRIVAL_PLAYER = 0,
|
||||
NT_ARRIVAL_OTHER = 1,
|
||||
NT_ACCIDENT = 2,
|
||||
NT_COMPANY_INFO = 3,
|
||||
NT_ECONOMY = 4,
|
||||
NT_ADVICE = 5,
|
||||
NT_NEW_VEHICLES = 6,
|
||||
NT_ACCEPTANCE = 7,
|
||||
NT_SUBSIDIES = 8,
|
||||
NT_GENERAL = 9,
|
||||
NT_ARRIVAL_PLAYER,
|
||||
NT_ARRIVAL_OTHER,
|
||||
NT_ACCIDENT,
|
||||
NT_COMPANY_INFO,
|
||||
NT_OPENCLOSE,
|
||||
NT_ECONOMY,
|
||||
NT_ADVICE,
|
||||
NT_NEW_VEHICLES,
|
||||
NT_ACCEPTANCE,
|
||||
NT_SUBSIDIES,
|
||||
NT_GENERAL,
|
||||
NT_END,
|
||||
};
|
||||
|
||||
extern const char *_news_display_name[NT_END];
|
||||
|
||||
enum NewsMode {
|
||||
NM_SMALL = 0, ///< Show only a small popup informing us about vehicle age for example
|
||||
NM_NORMAL = 1, ///< Show a simple news message (height 170 pixels)
|
||||
@@ -59,11 +63,8 @@ enum NewsFlags {
|
||||
};
|
||||
|
||||
enum NewsCallback {
|
||||
DNC_TRAINAVAIL = 0, ///< Show new train available message. StringID is EngineID
|
||||
DNC_ROADAVAIL = 1, ///< Show new road vehicle available message. StringID is EngineID
|
||||
DNC_SHIPAVAIL = 2, ///< Show new ship available message. StringID is EngineID
|
||||
DNC_AIRCRAFTAVAIL = 3, ///< Show new aircraft available message. StringID is EngineID
|
||||
DNC_BANKRUPCY = 4, ///< Show bankrupcy message. StringID is PlayerID (0-3) and NewsBankrupcy (4-7)
|
||||
DNC_VEHICLEAVAIL = 0, ///< Show new vehicle available message. StringID is EngineID
|
||||
DNC_BANKRUPCY = 1, ///< Show bankrupcy message. StringID is PlayerID (0-3) and NewsBankrupcy (4-7)
|
||||
};
|
||||
|
||||
enum NewsBankrupcy {
|
||||
|
89
news_gui.c
89
news_gui.c
@@ -53,32 +53,21 @@ static NewsID _forced_news = INVALID_NEWS;
|
||||
|
||||
static byte _total_news = 0; // total news count
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewTrainAvail(Window *w);
|
||||
void DrawNewsNewRoadVehAvail(Window *w);
|
||||
void DrawNewsNewShipAvail(Window *w);
|
||||
void DrawNewsNewAircraftAvail(Window *w);
|
||||
void DrawNewsNewVehicleAvail(Window *w);
|
||||
void DrawNewsBankrupcy(Window *w);
|
||||
static void MoveToNextItem(void);
|
||||
|
||||
StringID GetNewsStringNewTrainAvail(const NewsItem *ni);
|
||||
StringID GetNewsStringNewRoadVehAvail(const NewsItem *ni);
|
||||
StringID GetNewsStringNewShipAvail(const NewsItem *ni);
|
||||
StringID GetNewsStringNewAircraftAvail(const NewsItem *ni);
|
||||
StringID GetNewsStringNewVehicleAvail(const NewsItem *ni);
|
||||
StringID GetNewsStringBankrupcy(const NewsItem *ni);
|
||||
|
||||
static DrawNewsCallbackProc * const _draw_news_callback[] = {
|
||||
DrawNewsNewTrainAvail, /* DNC_TRAINAVAIL */
|
||||
DrawNewsNewRoadVehAvail, /* DNC_ROADAVAIL */
|
||||
DrawNewsNewShipAvail, /* DNC_SHIPAVAIL */
|
||||
DrawNewsNewAircraftAvail, /* DNC_AIRCRAFTAVAIL */
|
||||
DrawNewsNewVehicleAvail, /* DNC_VEHICLEAVAIL */
|
||||
DrawNewsBankrupcy, /* DNC_BANKRUPCY */
|
||||
};
|
||||
|
||||
extern GetNewsStringCallbackProc * const _get_news_string_callback[];
|
||||
GetNewsStringCallbackProc * const _get_news_string_callback[] = {
|
||||
GetNewsStringNewTrainAvail, /* DNC_TRAINAVAIL */
|
||||
GetNewsStringNewRoadVehAvail, /* DNC_ROADAVAIL */
|
||||
GetNewsStringNewShipAvail, /* DNC_SHIPAVAIL */
|
||||
GetNewsStringNewAircraftAvail, /* DNC_AIRCRAFTAVAIL */
|
||||
GetNewsStringNewVehicleAvail, /* DNC_VEHICLEAVAIL */
|
||||
GetNewsStringBankrupcy, /* DNC_BANKRUPCY */
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -363,19 +352,34 @@ static WindowDesc _news_type0_desc = {
|
||||
NewsWindowProc
|
||||
};
|
||||
|
||||
static const SoundFx _news_sounds[] = {
|
||||
static const SoundFx _news_sounds[NT_END] = {
|
||||
SND_1D_APPLAUSE,
|
||||
SND_1D_APPLAUSE,
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
SND_1E_OOOOH,
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
0
|
||||
};
|
||||
|
||||
const char *_news_display_name[NT_END] = {
|
||||
"arrival_player",
|
||||
"arrival_other",
|
||||
"accident",
|
||||
"company_info",
|
||||
"openclose",
|
||||
"economy",
|
||||
"advice",
|
||||
"new_vehicles",
|
||||
"acceptance",
|
||||
"subsidies",
|
||||
"general",
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** Get the value of an item of the news-display settings. This is
|
||||
* a little tricky since on/off/summary must use 2 bits to store the value
|
||||
* @param item the item whose value is requested
|
||||
@@ -383,7 +387,7 @@ static const SoundFx _news_sounds[] = {
|
||||
*/
|
||||
static inline byte GetNewsDisplayValue(byte item)
|
||||
{
|
||||
assert(item < 10 && GB(_news_display_opt, item * 2, 2) <= 2);
|
||||
assert(item < NT_END && GB(_news_display_opt, item * 2, 2) <= 2);
|
||||
return GB(_news_display_opt, item * 2, 2);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -394,7 +398,7 @@ static inline byte GetNewsDisplayValue(byte item)
|
||||
*/
|
||||
static inline void SetNewsDisplayValue(byte item, byte val)
|
||||
{
|
||||
assert(item < 10 && val <= 2);
|
||||
assert(item < NT_END && val <= 2);
|
||||
SB(_news_display_opt, item * 2, 2, val);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -732,11 +736,19 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
switch (e->event) {
|
||||
case WE_CREATE: {
|
||||
uint32 val = _news_display_opt;
|
||||
uint32 all_val;
|
||||
int i;
|
||||
WP(w, def_d).data_1 = WP(w, def_d).data_2 = 0;
|
||||
WP(w, def_d).data_1 = 0;
|
||||
|
||||
// Set up the initial disabled buttons in the case of 'off' or 'full'
|
||||
for (i = 0; i != 10; i++, val >>= 2) SetMessageButtonStates(w, val & 0x3, i);
|
||||
/* Set up the initial disabled buttons in the case of 'off' or 'full' */
|
||||
all_val = val & 0x3;
|
||||
for (i = 0; i != 10; i++, val >>= 2) {
|
||||
SetMessageButtonStates(w, val & 0x3, i);
|
||||
/* If the value doesn't match the ALL-button value, set the ALL-button value to 'off' */
|
||||
if ((val & 0x3) != all_val) all_val = 0;
|
||||
}
|
||||
/* If all values are the same value, the ALL-button will take over this value */
|
||||
WP(w, def_d).data_2 = all_val;
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case WE_PAINT: {
|
||||
@@ -744,12 +756,12 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
int click_state = WP(w, def_d).data_1;
|
||||
int i, y;
|
||||
|
||||
if (_news_ticker_sound) LowerWindowWidget(w, 25);
|
||||
if (_news_ticker_sound) LowerWindowWidget(w, 27);
|
||||
DrawWindowWidgets(w);
|
||||
|
||||
/* XXX - Draw the fake widgets-buttons. Can't add these to the widget-desc since
|
||||
* openttd currently can only handle 32 widgets. So hack it *g* */
|
||||
for (i = 0, y = 26; i != 10; i++, y += 12, click_state >>= 1, val >>= 2) {
|
||||
for (i = 0, y = 26; i < NT_END; i++, y += 12, click_state >>= 1, val >>= 2) {
|
||||
bool clicked = !!(click_state & 1);
|
||||
|
||||
DrawFrameRect(13, y, 89, 11 + y, 3, (clicked) ? FR_LOWERED : 0);
|
||||
@@ -757,7 +769,7 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
DrawString(103, y + 1, i + STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE, 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
DrawString( 8, y + 9, message_opt[WP(w, def_d).data_2], 0x10);
|
||||
DrawStringCentered(((13 + 89 + 1) >> 1), y + 9, message_opt[WP(w, def_d).data_2], 0x10);
|
||||
DrawString(103, y + 9, STR_MESSAGES_ALL, 0);
|
||||
DrawString(103, y + 9 + 12, STR_MESSAGE_SOUND, 0);
|
||||
|
||||
@@ -766,7 +778,7 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
case WE_CLICK:
|
||||
switch (e->we.click.widget) {
|
||||
case 2: /* Clicked on any of the fake widgets */
|
||||
if (e->we.click.pt.x > 13 && e->we.click.pt.x < 89 && e->we.click.pt.y > 26 && e->we.click.pt.y < 146) {
|
||||
if (e->we.click.pt.x > 13 && e->we.click.pt.x < 89 && e->we.click.pt.y > 26 && e->we.click.pt.y < NT_END * 12 + 26) {
|
||||
int element = (e->we.click.pt.y - 26) / 12;
|
||||
byte val = (GetNewsDisplayValue(element) + 1) % 3;
|
||||
|
||||
@@ -778,17 +790,17 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
SetWindowDirty(w);
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
case 23: case 24: /* Dropdown menu for all settings */
|
||||
ShowDropDownMenu(w, message_opt, WP(w, def_d).data_2, 24, 0, 0);
|
||||
case 25: case 26: /* Dropdown menu for all settings */
|
||||
ShowDropDownMenu(w, message_opt, WP(w, def_d).data_2, 26, 0, 0);
|
||||
break;
|
||||
case 25: /* Change ticker sound on/off */
|
||||
case 27: /* Change ticker sound on/off */
|
||||
_news_ticker_sound ^= 1;
|
||||
ToggleWidgetLoweredState(w, e->we.click.widget);
|
||||
InvalidateWidget(w, e->we.click.widget);
|
||||
break;
|
||||
default: { /* Clicked on the [<] .. [>] widgets */
|
||||
int wid = e->we.click.widget;
|
||||
if (wid > 2 && wid < 23) {
|
||||
if (wid > 2 && wid <= NT_END * 2 + 2) {
|
||||
int element = (wid - 3) / 2;
|
||||
byte val = (GetNewsDisplayValue(element) + ((wid & 1) ? -1 : 1)) % 3;
|
||||
|
||||
@@ -804,9 +816,9 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
|
||||
WP(w, def_d).data_2 = e->we.dropdown.index;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i != 10; i++) {
|
||||
SB(_news_display_opt, i*2, 2, e->we.dropdown.index);
|
||||
for (i = 0; i < NT_END; i++) {
|
||||
SetMessageButtonStates(w, e->we.dropdown.index, i);
|
||||
SetNewsDisplayValue(i, e->we.dropdown.index);
|
||||
}
|
||||
SetWindowDirty(w);
|
||||
break;
|
||||
@@ -822,7 +834,7 @@ static void MessageOptionsWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
static const Widget _message_options_widgets[] = {
|
||||
{ WWT_CLOSEBOX, RESIZE_NONE, 13, 0, 10, 0, 13, STR_00C5, STR_018B_CLOSE_WINDOW},
|
||||
{ WWT_CAPTION, RESIZE_NONE, 13, 11, 409, 0, 13, STR_0204_MESSAGE_OPTIONS, STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS},
|
||||
{ WWT_PANEL, RESIZE_NONE, 13, 0, 409, 14, 184, 0x0, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_PANEL, RESIZE_NONE, 13, 0, 409, 14, 196, 0x0, STR_NULL},
|
||||
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 4, 12, 26, 37, SPR_ARROW_LEFT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 90, 98, 26, 37, SPR_ARROW_RIGHT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
@@ -854,16 +866,19 @@ static const Widget _message_options_widgets[] = {
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 4, 12, 134, 145, SPR_ARROW_LEFT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 90, 98, 134, 145, SPR_ARROW_RIGHT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
|
||||
{ WWT_PANEL, RESIZE_NONE, 3, 4, 86, 154, 165, 0x0, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_TEXTBTN, RESIZE_NONE, 3, 87, 98, 154, 165, STR_0225, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_TEXTBTN_2, RESIZE_NONE, 3, 4, 98, 166, 177, STR_02DB_OFF, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 4, 12, 146, 157, SPR_ARROW_LEFT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
{ WWT_PUSHIMGBTN, RESIZE_NONE, 3, 90, 98, 146, 157, SPR_ARROW_RIGHT, STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST},
|
||||
|
||||
{ WWT_PANEL, RESIZE_NONE, 3, 4, 86, 166, 177, 0x0, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_TEXTBTN, RESIZE_NONE, 3, 87, 98, 166, 177, STR_0225, STR_NULL},
|
||||
{ WWT_TEXTBTN_2, RESIZE_NONE, 3, 4, 98, 178, 189, STR_02DB_OFF, STR_NULL},
|
||||
|
||||
{ WWT_LABEL, RESIZE_NONE, 13, 0, 409, 13, 26, STR_0205_MESSAGE_TYPES, STR_NULL},
|
||||
{ WIDGETS_END},
|
||||
};
|
||||
|
||||
static const WindowDesc _message_options_desc = {
|
||||
270, 22, 410, 185,
|
||||
270, 22, 410, 197,
|
||||
WC_GAME_OPTIONS, 0,
|
||||
WDF_STD_TOOLTIPS | WDF_STD_BTN | WDF_DEF_WIDGET | WDF_UNCLICK_BUTTONS,
|
||||
_message_options_widgets,
|
||||
|
33
oldloader.c
33
oldloader.c
@@ -1510,16 +1510,29 @@ static bool LoadOldMain(LoadgameState *ls)
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < OLD_MAP_SIZE; i ++) {
|
||||
if (IsTileType(i, MP_RAILWAY)) {
|
||||
/* We save presignals different from TTDPatch, convert them */
|
||||
if (GetRailTileType(i) == RAIL_TILE_SIGNALS) {
|
||||
/* This byte is always zero in TTD for this type of tile */
|
||||
if (_m[i].m4) /* Convert the presignals to our own format */
|
||||
_m[i].m4 = (_m[i].m4 >> 1) & 7;
|
||||
}
|
||||
/* TTDPatch stores PBS things in L6 and all elsewhere; so we'll just
|
||||
* clear it for ourselves and let OTTD's rebuild PBS itself */
|
||||
_m[i].m4 &= 0xF; /* Only keep the lower four bits; upper four is PBS */
|
||||
switch (GetTileType(i)) {
|
||||
case MP_RAILWAY:
|
||||
/* We save presignals different from TTDPatch, convert them */
|
||||
if (GetRailTileType(i) == RAIL_TILE_SIGNALS) {
|
||||
/* This byte is always zero in TTD for this type of tile */
|
||||
if (_m[i].m4) /* Convert the presignals to our own format */
|
||||
_m[i].m4 = (_m[i].m4 >> 1) & 7;
|
||||
}
|
||||
/* TTDPatch stores PBS things in L6 and all elsewhere; so we'll just
|
||||
* clear it for ourselves and let OTTD's rebuild PBS itself */
|
||||
_m[i].m4 &= 0xF; /* Only keep the lower four bits; upper four is PBS */
|
||||
break;
|
||||
case MP_WATER: {
|
||||
/* TTDPatch has all tiles touching water as coast (water)-type, we don't.
|
||||
* This is only true from a certain TTDP version, but there is no harm
|
||||
* in checking all the time */
|
||||
Slope s = GetTileSlope(i, NULL);
|
||||
if (s == SLOPE_ENW || s == SLOPE_NWS || s == SLOPE_SEN || s == SLOPE_WSE || IsSteepSlope(s)) {
|
||||
SetTileType(i, MP_CLEAR);
|
||||
SetTileOwner(i, OWNER_NONE);
|
||||
}
|
||||
default: break;
|
||||
} break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
38
openttd.c
38
openttd.c
@@ -385,6 +385,8 @@ int ttd_main(int argc, char *argv[])
|
||||
_switch_mode = SM_LOAD;
|
||||
} else {
|
||||
_switch_mode = SM_NEWGAME;
|
||||
/* Give a random map */
|
||||
generation_seed = InteractiveRandom();
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
case 'G': generation_seed = atoi(mgo.opt); break;
|
||||
@@ -1119,7 +1121,7 @@ static void UpdateSignOwner(void)
|
||||
|
||||
extern void UpdateOldAircraft( void );
|
||||
extern void UpdateOilRig( void );
|
||||
|
||||
extern bool StationRect_BeforeAddTile(Station *st, TileIndex tile, int mode);
|
||||
|
||||
static inline RailType UpdateRailType(RailType rt, RailType min)
|
||||
{
|
||||
@@ -1170,7 +1172,7 @@ bool AfterLoadGame(void)
|
||||
|
||||
switch (gcf_res) {
|
||||
case GCF_COMPATIBLE: _switch_mode_errorstr = STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING; break;
|
||||
case GCF_NOT_FOUND: return false; /*_switch_mode_errorstr = STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING; break; */
|
||||
case GCF_NOT_FOUND: _switch_mode_errorstr = STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING; break;
|
||||
default: break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1490,6 +1492,13 @@ bool AfterLoadGame(void)
|
||||
|
||||
if (!CheckSavegameVersion(27)) AfterLoadStations();
|
||||
|
||||
BEGIN_TILE_LOOP(tile, MapSizeX(), MapSizeY(), 0) {
|
||||
if (GetTileType(tile) == MP_STATION) {
|
||||
Station *st = GetStationByTile(tile);
|
||||
StationRect_BeforeAddTile(st, tile, 2 /* RECT_MODE_FORCE */);
|
||||
}
|
||||
} END_TILE_LOOP(tile, MapSizeX(), MapSizeY(), 0);
|
||||
|
||||
{
|
||||
/* Set up the engine count for all players */
|
||||
Player *players[MAX_PLAYERS];
|
||||
@@ -1578,6 +1587,30 @@ bool AfterLoadGame(void)
|
||||
SettingsDisableElrail(_patches.disable_elrails);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Buoys do now store the owner of the previous water tile, which can never
|
||||
* be OWNER_NONE. So replace OWNER_NONE with OWNER_WATER. */
|
||||
if (CheckSavegameVersion(46)) {
|
||||
Station *st;
|
||||
FOR_ALL_STATIONS(st) {
|
||||
if (IsBuoy(st) && IsTileOwner(st->xy, OWNER_NONE)) SetTileOwner(st->xy, OWNER_WATER);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (CheckSavegameVersion(7)) {
|
||||
Station *st;
|
||||
FOR_ALL_STATIONS(st) {
|
||||
CargoID c;
|
||||
for (c = 0; c < NUM_CARGO; c++) {
|
||||
GoodsEntry *ge = &st->goods[c];
|
||||
|
||||
/* In old versions, enroute_from used 0xFF as INVALID_STATION */
|
||||
if (ge->enroute_from == 0xFF) {
|
||||
ge->enroute_from = INVALID_STATION;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1595,6 +1628,7 @@ void ReloadNewGRFData(void)
|
||||
/* reload vehicles */
|
||||
ResetVehiclePosHash();
|
||||
AfterLoadVehicles();
|
||||
StartupEngines();
|
||||
/* update station and waypoint graphics */
|
||||
AfterLoadWaypoints();
|
||||
AfterLoadStations();
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
FavorSizeOrSpeed="2"
|
||||
OmitFramePointers="TRUE"
|
||||
OptimizeForProcessor="1"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
StringPooling="TRUE"
|
||||
ExceptionHandling="TRUE"
|
||||
RuntimeLibrary="0"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"/>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCLinkerTool"
|
||||
AdditionalDependencies="unicows.lib winmm.lib ws2_32.lib libpng.lib zlibstat.lib dxguid.lib libfreetype2.lib"
|
||||
AdditionalDependencies="winmm.lib ws2_32.lib libpng.lib zlibstat.lib dxguid.lib libfreetype2.lib"
|
||||
OutputFile=".\Release/openttd.exe"
|
||||
LinkIncremental="1"
|
||||
SuppressStartupBanner="TRUE"
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCLCompilerTool"
|
||||
Optimization="0"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
BasicRuntimeChecks="3"
|
||||
RuntimeLibrary="1"
|
||||
UsePrecompiledHeader="2"
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
InheritedPropertySheets="$(VCInstallDir)VCProjectDefaults\UpgradeFromVC71.vsprops"
|
||||
UseOfMFC="0"
|
||||
ATLMinimizesCRunTimeLibraryUsage="false"
|
||||
CharacterSet="2"
|
||||
CharacterSet="1"
|
||||
WholeProgramOptimization="1"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
EnableIntrinsicFunctions="true"
|
||||
FavorSizeOrSpeed="2"
|
||||
OmitFramePointers="true"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
StringPooling="true"
|
||||
ExceptionHandling="1"
|
||||
RuntimeLibrary="0"
|
||||
@@ -139,7 +139,7 @@
|
||||
InheritedPropertySheets="$(VCInstallDir)VCProjectDefaults\UpgradeFromVC71.vsprops"
|
||||
UseOfMFC="0"
|
||||
ATLMinimizesCRunTimeLibraryUsage="false"
|
||||
CharacterSet="2"
|
||||
CharacterSet="1"
|
||||
WholeProgramOptimization="1"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
@@ -170,7 +170,7 @@
|
||||
EnableIntrinsicFunctions="true"
|
||||
FavorSizeOrSpeed="2"
|
||||
OmitFramePointers="true"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;NDEBUG;_CONSOLE;WIN32_EXCEPTION_TRACKER;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
StringPooling="true"
|
||||
ExceptionHandling="1"
|
||||
RuntimeLibrary="0"
|
||||
@@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
InheritedPropertySheets="$(VCInstallDir)VCProjectDefaults\UpgradeFromVC71.vsprops"
|
||||
UseOfMFC="0"
|
||||
ATLMinimizesCRunTimeLibraryUsage="false"
|
||||
CharacterSet="2"
|
||||
CharacterSet="1"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCPreBuildEventTool"
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCLCompilerTool"
|
||||
Optimization="0"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
BasicRuntimeChecks="3"
|
||||
RuntimeLibrary="1"
|
||||
UsePrecompiledHeader="0"
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@
|
||||
InheritedPropertySheets="$(VCInstallDir)VCProjectDefaults\UpgradeFromVC71.vsprops"
|
||||
UseOfMFC="0"
|
||||
ATLMinimizesCRunTimeLibraryUsage="false"
|
||||
CharacterSet="2"
|
||||
CharacterSet="1"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCPreBuildEventTool"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCLCompilerTool"
|
||||
Optimization="0"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK"
|
||||
PreprocessorDefinitions="WIN32;_DEBUG;_CONSOLE;WIN32_ENABLE_DIRECTMUSIC_SUPPORT;WITH_ZLIB;WITH_PNG;WITH_FREETYPE;ENABLE_NETWORK;WITH_REV_HACK"
|
||||
BasicRuntimeChecks="3"
|
||||
RuntimeLibrary="1"
|
||||
UsePrecompiledHeader="0"
|
||||
|
88
order_cmd.c
88
order_cmd.c
@@ -167,6 +167,16 @@ static void DeleteOrderWarnings(const Vehicle* v)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static TileIndex GetOrderLocation(const Order *o)
|
||||
{
|
||||
switch (o->type) {
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
case OT_GOTO_STATION: return GetStation(o->dest)->xy;
|
||||
case OT_GOTO_DEPOT: return GetDepot(o->dest)->xy;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/** Add an order to the orderlist of a vehicle.
|
||||
* @param tile unused
|
||||
* @param p1 various bitstuffed elements
|
||||
@@ -343,18 +353,30 @@ int32 CmdInsertOrder(TileIndex tile, uint32 flags, uint32 p1, uint32 p2)
|
||||
* handle any more then this.. */
|
||||
if (v->num_orders >= MAX_BACKUP_ORDER_COUNT) return_cmd_error(STR_8832_TOO_MANY_ORDERS);
|
||||
|
||||
/* For ships, make sure that the station is not too far away from the
|
||||
* previous destination, for human players with new pathfinding disabled */
|
||||
if (v->type == VEH_Ship && IsHumanPlayer(v->owner) &&
|
||||
sel_ord != 0 && GetVehicleOrder(v, sel_ord - 1)->type == OT_GOTO_STATION
|
||||
&& !_patches.new_pathfinding_all) {
|
||||
if (v->type == VEH_Ship &&
|
||||
IsHumanPlayer(v->owner) &&
|
||||
!_patches.new_pathfinding_all) {
|
||||
// Make sure the new destination is not too far away from the previous
|
||||
const Order *prev = NULL;
|
||||
const Order *o;
|
||||
uint n = 0;
|
||||
|
||||
int dist = DistanceManhattan(
|
||||
GetStation(GetVehicleOrder(v, sel_ord - 1)->dest)->xy,
|
||||
GetStation(new_order.dest)->xy // XXX type != OT_GOTO_STATION?
|
||||
);
|
||||
if (dist >= 130)
|
||||
return_cmd_error(STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO);
|
||||
/* Find the last goto station or depot order before the insert location.
|
||||
* If the order is to be inserted at the beginning of the order list this
|
||||
* finds the last order in the list. */
|
||||
for (o = v->orders; o != NULL; o = o->next) {
|
||||
if (o->type == OT_GOTO_STATION || o->type == OT_GOTO_DEPOT) prev = o;
|
||||
if (++n == sel_ord && prev != NULL) break;
|
||||
}
|
||||
if (prev != NULL) {
|
||||
uint dist = DistanceManhattan(
|
||||
GetOrderLocation(prev),
|
||||
GetOrderLocation(&new_order)
|
||||
);
|
||||
if (dist >= 130) {
|
||||
return_cmd_error(STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (flags & DC_EXEC) {
|
||||
@@ -433,6 +455,24 @@ static int32 DecloneOrder(Vehicle *dst, uint32 flags)
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Remove the VehicleList that shows all the vehicles with the same shared
|
||||
* orders.
|
||||
*/
|
||||
static void RemoveSharedOrderVehicleList(Vehicle *v)
|
||||
{
|
||||
WindowClass window_class;
|
||||
|
||||
switch (v->type) {
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
case VEH_Train: window_class = WC_TRAINS_LIST; break;
|
||||
case VEH_Road: window_class = WC_ROADVEH_LIST; break;
|
||||
case VEH_Ship: window_class = WC_SHIPS_LIST; break;
|
||||
case VEH_Aircraft: window_class = WC_AIRCRAFT_LIST; break;
|
||||
}
|
||||
DeleteWindowById(window_class, (v->orders->index << 16) | (v->type << 11) | VLW_SHARED_ORDERS | v->owner);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** Delete an order from the orderlist of a vehicle.
|
||||
* @param tile unused
|
||||
* @param p1 the ID of the vehicle
|
||||
@@ -467,6 +507,10 @@ int32 CmdDeleteOrder(TileIndex tile, uint32 flags, uint32 p1, uint32 p2)
|
||||
order = GetVehicleOrder(v, sel_ord + 1);
|
||||
SwapOrders(v->orders, order);
|
||||
} else {
|
||||
/* XXX -- The system currently can't handle a shared-order vehicle list
|
||||
* open when there aren't any orders in the list, so close the window
|
||||
* in this case. Of course it needs a better fix later */
|
||||
RemoveSharedOrderVehicleList(v);
|
||||
/* Last item, so clean the list */
|
||||
v->orders = NULL;
|
||||
}
|
||||
@@ -1098,7 +1142,7 @@ void DeleteVehicleOrders(Vehicle *v)
|
||||
/* If we have a shared order-list, don't delete the list, but just
|
||||
remove our pointer */
|
||||
if (IsOrderListShared(v)) {
|
||||
const Vehicle *u = v;
|
||||
Vehicle *u = v;
|
||||
|
||||
v->orders = NULL;
|
||||
v->num_orders = 0;
|
||||
@@ -1115,6 +1159,10 @@ void DeleteVehicleOrders(Vehicle *v)
|
||||
v->prev_shared = NULL;
|
||||
v->next_shared = NULL;
|
||||
|
||||
/* If we are the only one left in the Shared Order Vehicle List,
|
||||
* remove it, as we are no longer a Shared Order Vehicle */
|
||||
if (u->prev_shared == NULL && u->next_shared == NULL) RemoveSharedOrderVehicleList(u);
|
||||
|
||||
/* We only need to update this-one, because if there is a third
|
||||
* vehicle which shares the same order-list, nothing will change. If
|
||||
* this is the last vehicle, the last line of the order-window
|
||||
@@ -1126,23 +1174,11 @@ void DeleteVehicleOrders(Vehicle *v)
|
||||
|
||||
/* Remove the orders */
|
||||
cur = v->orders;
|
||||
/* Delete the vehicle list of shared orders, if any */
|
||||
if (cur != NULL) RemoveSharedOrderVehicleList(v);
|
||||
v->orders = NULL;
|
||||
v->num_orders = 0;
|
||||
|
||||
if (cur != NULL) {
|
||||
/* Delete the vehicle list of shared orders, if any */
|
||||
int window_type = 0;
|
||||
|
||||
switch (v->type) {
|
||||
case VEH_Train: window_type = WC_TRAINS_LIST; break;
|
||||
case VEH_Road: window_type = WC_ROADVEH_LIST; break;
|
||||
case VEH_Ship: window_type = WC_SHIPS_LIST; break;
|
||||
case VEH_Aircraft: window_type = WC_AIRCRAFT_LIST; break;
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
}
|
||||
DeleteWindowById(window_type, (cur->index << 16) | (v->type << 11) | VLW_SHARED_ORDERS | v->owner);
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (cur != NULL) {
|
||||
next = cur->next;
|
||||
DeleteOrder(cur);
|
||||
|
@@ -76,7 +76,7 @@ static void DrawOrdersWindow(Window *w)
|
||||
|
||||
/* delete */
|
||||
SetWindowWidgetDisabledState(w, 5,
|
||||
(uint)v->num_orders + (shared_orders ? 1 : 0) <= (uint)WP(w, order_d).sel);
|
||||
(uint)v->num_orders + ((shared_orders || v->num_orders != 0) ? 1 : 0) <= (uint)WP(w, order_d).sel);
|
||||
|
||||
/* non-stop only for trains */
|
||||
SetWindowWidgetDisabledState(w, 6, v->type != VEH_Train || order == NULL);
|
||||
|
@@ -23,10 +23,10 @@ You should copy the data files from the original TTD into the data directory
|
||||
mixing. My VIA AC97 device cannot do hardware mixing, for example.
|
||||
|
||||
-Scenarios
|
||||
There are a few scenarios included in this release. When you start openttd
|
||||
it will look for scenarios in ~/.openttd/scenario, while the premade
|
||||
scenarios are in /usr/share/games/openttd/data/scenario. You have two
|
||||
options to use the scenarios.
|
||||
There are a few scenarios included in this release. When you start
|
||||
openttd it will look for scenarios in ~/.openttd/scenario, while the
|
||||
premade scenarios are in /usr/share/games/openttd/data/scenario. You
|
||||
have two options to use the scenarios.
|
||||
* Navigate to /usr/share/games/openttd/data/scenario within openttd.
|
||||
* Copy scenarios from /usr/share/games/openttd/data/scenario to
|
||||
~/.openttd/scenario. We are looking into a better solution for this.
|
||||
|
@@ -1,23 +1,50 @@
|
||||
openttd (0.5.0~rc5-1) unstable; urgency=low
|
||||
openttd (0.5.1~rc1-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release.
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Wed, 20 Mar 2007 22:03:46 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <matthijs@xanthe> Thu, 8 Feb 2007 13:37:31 +0100
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Mon, 26 Feb 2007 21:07:05 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0~rc5-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
[ Matthijs Kooijman ]
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Compile with freetype and fontconfig support.
|
||||
|
||||
[ Jordi Mallach ]
|
||||
* Convert debconf templates to podebconf.
|
||||
* Add a Catalan translation.
|
||||
* Minor packaging cleanups.
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Mon, 12 Feb 2007 09:25:41 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0~rc4-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <matthijs@xanthe> Wed, 17 Jan 2007 01:37:31 +0100
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Thu, 18 Jan 2007 21:17:28 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0~rc3-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <matthijs@xanthe> Sun, 7 Jan 2007 13:43:45 +0100
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Thu, 18 Jan 2007 20:21:04 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0~rc2-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Removed fix for empty scenarios dir, openttd Makefile now properly handles
|
||||
this.
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Sun, 31 Dec 2006 12:24:37 +0100
|
||||
|
||||
openttd (0.5.0~rc1-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release.
|
||||
|
||||
-- Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> Fri, 22 Dec 2006 11:03:46 +0100
|
||||
|
@@ -2,7 +2,8 @@ Source: openttd
|
||||
Section: contrib/games
|
||||
Priority: optional
|
||||
Maintainer: Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl>
|
||||
Build-Depends: debhelper (>= 4.0.0), dpatch, libsdl-dev, zlib1g-dev, libpng-dev
|
||||
Uploaders: Jordi Mallach <jordi@debian.org>
|
||||
Build-Depends: debhelper (>= 4.0.0), dpatch, libsdl-dev, zlib1g-dev, libpng-dev, libfreetype6-dev, libfontconfig-dev
|
||||
Standards-Version: 3.7.2
|
||||
|
||||
Package: openttd
|
||||
|
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
This package was debianized by Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl> on
|
||||
Wed, 15 Sep 2004 00:24:01 +0200.
|
||||
This package was debianized by Matthijs Kooijman <m.kooijman@student.utwente.nl>
|
||||
on Wed, 15 Sep 2004 00:24:01 +0200.
|
||||
|
||||
It was downloaded from http://sourceforge.net/projects/openttd
|
||||
|
||||
Upstream Author: Ludvig Strigeus (ludde) and many others
|
||||
Upstream author: Ludvig Strigeus (ludde) and many others.
|
||||
|
||||
License:
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ License:
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this package; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
On Debian systems, the complete text of the GNU General
|
||||
Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'.
|
||||
|
1
os/debian/po/POTFILES.in
Normal file
1
os/debian/po/POTFILES.in
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
[type: gettext/rfc822deb] templates
|
35
os/debian/po/ca.po
Normal file
35
os/debian/po/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Catalan translation of openttd's Debconf templates.
|
||||
# Copyright <20> 2007 Software in the Public Interest
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openttd package.
|
||||
# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openttd 0.5.0-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: m.kooijman@student.utwente.nl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-01 12:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-01 12:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "You need to install data files"
|
||||
msgstr "Heu d'instal<61>lar els fitxers de dades"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenTTD needs the data files from the original TTD game to run. You should "
|
||||
"install these data files before you can play the game. See README.Debian for "
|
||||
"more details on which files need to be copied where."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenTTD necessita els fitxers de dades del joc TTD original per a funcionar. "
|
||||
"Haureu d'instal<61>lar aquests fitxers de dades abans de poder jugar al joc. "
|
||||
"Llegiu el document README.Debian per a obtindre m<>s detalls sobre quins "
|
||||
"fitxers s'han de copiar i a quina ubicaci<63>."
|
32
os/debian/po/templates.pot
Normal file
32
os/debian/po/templates.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: m.kooijman@student.utwente.nl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-01 12:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "You need to install data files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenTTD needs the data files from the original TTD game to run. You should "
|
||||
"install these data files before you can play the game. See README.Debian for "
|
||||
"more details on which files need to be copied where."
|
||||
msgstr ""
|
@@ -1,44 +1,8 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
# postinst script for openttd
|
||||
#
|
||||
# see: dh_installdeb(1)
|
||||
|
||||
set -e
|
||||
|
||||
|
||||
# summary of how this script can be called:
|
||||
# * <postinst> `configure' <most-recently-configured-version>
|
||||
# * <old-postinst> `abort-upgrade' <new version>
|
||||
# * <conflictor's-postinst> `abort-remove' `in-favour' <package>
|
||||
# <new-version>
|
||||
# * <deconfigured's-postinst> `abort-deconfigure' `in-favour'
|
||||
# <failed-install-package> <version> `removing'
|
||||
# <conflicting-package> <version>
|
||||
# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or
|
||||
# the debian-policy package
|
||||
#
|
||||
|
||||
. /usr/share/debconf/confmodule
|
||||
|
||||
case "$1" in
|
||||
configure)
|
||||
;;
|
||||
|
||||
abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure)
|
||||
|
||||
;;
|
||||
|
||||
*)
|
||||
echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2
|
||||
exit 1
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
|
||||
# generated by other debhelper scripts.
|
||||
|
||||
#DEBHELPER#
|
||||
|
||||
exit 0
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -1,41 +0,0 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
# postrm script for openttd
|
||||
#
|
||||
# see: dh_installdeb(1)
|
||||
|
||||
set -e
|
||||
|
||||
# summary of how this script can be called:
|
||||
# * <postrm> `remove'
|
||||
# * <postrm> `purge'
|
||||
# * <old-postrm> `upgrade' <new-version>
|
||||
# * <new-postrm> `failed-upgrade' <old-version>
|
||||
# * <new-postrm> `abort-install'
|
||||
# * <new-postrm> `abort-install' <old-version>
|
||||
# * <new-postrm> `abort-upgrade' <old-version>
|
||||
# * <disappearer's-postrm> `disappear' <r>overwrit>r> <new-version>
|
||||
# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or
|
||||
# the debian-policy package
|
||||
|
||||
|
||||
case "$1" in
|
||||
purge|remove)
|
||||
;;
|
||||
|
||||
upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear)
|
||||
|
||||
|
||||
;;
|
||||
|
||||
*)
|
||||
echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2
|
||||
exit 1
|
||||
|
||||
esac
|
||||
|
||||
# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
|
||||
# generated by other debhelper scripts.
|
||||
|
||||
#DEBHELPER#
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -21,9 +21,8 @@ build-stamp:
|
||||
dh_testdir
|
||||
|
||||
# Add here commands to compile the package.
|
||||
|
||||
rm Makefile.config || true
|
||||
$(MAKE) PREFIX=/usr MIDI=/usr/bin/timidity INSTALL=1 BINARY_DIR=games DATA_DIR=share/games/openttd ICON_DIR=share/pixmaps PERSONAL_DIR=.openttd USE_HOMEDIR=1
|
||||
$(MAKE) PREFIX=/usr MIDI=/usr/bin/timidity INSTALL=1 BINARY_DIR=games DATA_DIR=share/games/openttd ICON_DIR=share/pixmaps PERSONAL_DIR=.openttd USE_HOMEDIR=1 WITH_FREETYPE=1 WITH_FONTCONFIG=1
|
||||
|
||||
#/usr/bin/docbook-to-man debian/openttd.sgml > openttd.1
|
||||
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
Template: openttd/datafiles
|
||||
Type: note
|
||||
Description: You need to install data files
|
||||
OpenTTD needs the datafiles from the original TTD game to run. You should
|
||||
install these datafiles before you can play the game. See README.Debian for
|
||||
more details on which files need to be copied where.
|
||||
_Description: You need to install data files
|
||||
OpenTTD needs the data files from the original TTD game to run. You should
|
||||
install these data files before you can play the game. See README.Debian
|
||||
for more details on which files need to be copied where.
|
||||
|
@@ -1,38 +0,0 @@
|
||||
; Ini file generated by the HM NIS Edit IO designer.
|
||||
[Settings]
|
||||
NumFields=4
|
||||
|
||||
[Field 1]
|
||||
Type=Button
|
||||
Text=Instant Install
|
||||
Flags=NOTIFY
|
||||
Left=0
|
||||
Right=58
|
||||
Top=0
|
||||
Bottom=15
|
||||
|
||||
[Field 2]
|
||||
Type=Button
|
||||
Text=Advanced Install
|
||||
Flags=NOTIFY
|
||||
Left=0
|
||||
Right=58
|
||||
Top=19
|
||||
Bottom=35
|
||||
|
||||
[Field 3]
|
||||
Type=Label
|
||||
Text=Install OpenTTD instantly and quickly, no questions asked
|
||||
Left=62
|
||||
Right=245
|
||||
Top=3
|
||||
Bottom=11
|
||||
|
||||
[Field 4]
|
||||
Type=Label
|
||||
Text=In case you want to change location, options, Start Menu location, etc
|
||||
Left=62
|
||||
Right=283
|
||||
Top=23
|
||||
Bottom=31
|
||||
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
TTD to OpenTTD
|
||||
Transition Guide
|
||||
This guide gives you pointers in making the transition from TTD to OpenTTD. Once OpenTTD matures more, this guide will grow. For now, here are the major differences that I<>ve seen.
|
||||
* Being able to resize the window so that "full-screen" can also show so much more of the land
|
||||
* Command Line switches to make things easier
|
||||
* Generate Random Land in the scenario editor also builds small towns, forests, and industries
|
||||
* A configuration screen that lets you turn on / off TTD Patch features
|
||||
Some day, OpenTTD will contain the features of TTD Patch.
|
||||
|
||||
Created by RaggieSoft <20> TallwoodBand@cox.net
|
||||
Guide Version: 0.1.1
|
||||
Supports OpenTTD Version: 0.2.1
|
||||
|
||||
Send your ideas for this document to my email address. I also maintain an accunt with tt-forums.net. It's RaggieSoft.
|
@@ -5,22 +5,22 @@ NumFields=3
|
||||
[Field 1]
|
||||
Type=Groupbox
|
||||
Text=Transport Tycoon Deluxe Installation location
|
||||
Left=0
|
||||
Right=288
|
||||
Left=6
|
||||
Right=294
|
||||
Top=68
|
||||
Bottom=100
|
||||
|
||||
[Field 2]
|
||||
Type=DirRequest
|
||||
Left=4
|
||||
Right=282
|
||||
Left=10
|
||||
Right=290
|
||||
Top=80
|
||||
Bottom=92
|
||||
|
||||
[Field 3]
|
||||
Type=Label
|
||||
Left=13
|
||||
Right=278
|
||||
Left=17
|
||||
Right=282
|
||||
Top=6
|
||||
Bottom=64
|
||||
|
@@ -1,340 +0,0 @@
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
|
||||
software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
this service if you wish), that you receive source code or can get it
|
||||
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
|
||||
in new free programs; and that you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||||
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
|
||||
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
|
||||
distribute copies of the software, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||||
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
|
||||
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
|
||||
source code. And you must show them these terms so they know their
|
||||
rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
|
||||
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the software.
|
||||
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
|
||||
that everyone understands that there is no warranty for this free
|
||||
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
|
||||
want its recipients to know that what they have is not the original, so
|
||||
that any problems introduced by others will not reflect on the original
|
||||
authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software
|
||||
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
|
||||
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
|
||||
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
|
||||
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains
|
||||
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
|
||||
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
|
||||
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
|
||||
means either the Program or any derivative work under copyright law:
|
||||
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
|
||||
either verbatim or with modifications and/or translated into another
|
||||
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
|
||||
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||||
running the Program is not restricted, and the output from the Program
|
||||
is covered only if its contents constitute a work based on the
|
||||
Program (independent of having been made by running the Program).
|
||||
Whether that is true depends on what the Program does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
|
||||
source code as you receive it, in any medium, provided that you
|
||||
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
|
||||
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
|
||||
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
|
||||
and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||||
along with the Program.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
|
||||
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
|
||||
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
|
||||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
|
||||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
|
||||
whole or in part contains or is derived from the Program or any
|
||||
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
|
||||
parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
c) If the modified program normally reads commands interactively
|
||||
when run, you must cause it, when started running for such
|
||||
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
|
||||
announcement including an appropriate copyright notice and a
|
||||
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
|
||||
a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||||
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||||
collective works based on the Program.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
|
||||
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||||
the scope of this License.
|
||||
|
||||
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
|
||||
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
|
||||
|
||||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
|
||||
source code, which must be distributed under the terms of Sections
|
||||
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
|
||||
years, to give any third party, for a charge no more than your
|
||||
cost of physically performing source distribution, a complete
|
||||
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
|
||||
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
c) Accompany it with the information you received as to the offer
|
||||
to distribute corresponding source code. (This alternative is
|
||||
allowed only for noncommercial distribution and only if you
|
||||
received the program in object code or executable form with such
|
||||
an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for
|
||||
making modifications to it. For an executable work, complete source
|
||||
code means all the source code for all modules it contains, plus any
|
||||
associated interface definition files, plus the scripts used to
|
||||
control compilation and installation of the executable. However, as a
|
||||
special exception, the source code distributed need not include
|
||||
anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component
|
||||
itself accompanies the executable.
|
||||
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering
|
||||
access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||||
void, and will automatically terminate your rights under this License.
|
||||
However, parties who have received copies, or rights, from you under
|
||||
this License will not have their licenses terminated so long as such
|
||||
parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
5. You are not required to accept this License, since you have not
|
||||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||||
distribute the Program or its derivative works. These actions are
|
||||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||||
modifying or distributing the Program (or any work based on the
|
||||
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Program or works based on it.
|
||||
|
||||
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
|
||||
Program), the recipient automatically receives a license from the
|
||||
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
|
||||
these terms and conditions. You may not impose any further
|
||||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||||
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
|
||||
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
|
||||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||||
refrain entirely from distribution of the Program.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
|
||||
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
|
||||
apply and the section as a whole is intended to apply in other
|
||||
circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||||
integrity of the free software distribution system, which is
|
||||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||||
impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
|
||||
those countries, so that distribution is permitted only in or among
|
||||
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
|
||||
the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
|
||||
of the General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
|
||||
specifies a version number of this License which applies to it and "any
|
||||
later version", you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
|
||||
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
|
||||
Foundation.
|
||||
|
||||
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
|
||||
programs whose distribution conditions are different, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
|
||||
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
|
||||
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||||
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
|
||||
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
|
||||
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
|
||||
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
|
||||
REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
|
||||
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
|
||||
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
|
||||
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
|
||||
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
|
||||
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
|
||||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||||
|
||||
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) 19yy <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
If the program is interactive, make it output a short notice like this
|
||||
when it starts in an interactive mode:
|
||||
|
||||
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
|
||||
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
||||
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||||
under certain conditions; type `show c' for details.
|
||||
|
||||
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||||
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
|
||||
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
|
||||
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
|
||||
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
|
||||
necessary. Here is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
|
||||
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
||||
|
||||
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
This General Public License does not permit incorporating your program into
|
||||
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
|
||||
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
|
||||
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
|
||||
Public License instead of this License.
|
@@ -1,8 +1,11 @@
|
||||
; Define your application name
|
||||
!define APPNAME "OpenTTD"
|
||||
!define APPNAMEANDVERSION "OpenTTD 0.5.0.0"
|
||||
!define APPVERSION "0.5.0.0"
|
||||
!define INSTALLERVERSION 27 ;NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!!
|
||||
!define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name
|
||||
!define APPVERSION "0.5.1" ; Define application version
|
||||
!define INSTALLERVERSION 29 ; NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!!
|
||||
|
||||
!define APPURLLINK "http://www.openttd.org"
|
||||
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} ${APPVERSION}"
|
||||
!define APPVERSIONINTERNAL "${APPVERSION}.0" ; Needs to be of the format X.X.X.X
|
||||
|
||||
!define MUI_ICON "..\..\..\openttd.ico"
|
||||
!define MUI_UNICON "..\..\..\openttd.ico"
|
||||
!define MUI_WELCOMEFINISHPAGE_BITMAP "welcome.bmp"
|
||||
@@ -14,7 +17,7 @@ SetCompressor LZMA
|
||||
|
||||
; Version Info
|
||||
Var AddWinPrePopulate
|
||||
VIProductVersion "${APPVERSION}"
|
||||
VIProductVersion "${APPVERSIONINTERNAL}"
|
||||
VIAddVersionKey "ProductName" "OpenTTD Installer"
|
||||
VIAddVersionKey "Comments" "Installs ${APPNAMEANDVERSION}"
|
||||
VIAddVersionKey "CompanyName" "OpenTTD Developers"
|
||||
@@ -44,18 +47,17 @@ Var CDDRIVE
|
||||
!define MUI_ABORTWARNING
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_PAGE_WELCOME
|
||||
LicenseForceSelection radiobuttons "I &accept this Agreement" "I &do not accept this agreement"
|
||||
|
||||
!define MUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS
|
||||
!insertmacro MUI_DEFAULT MUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_ACCEPT "I &accept this agreement"
|
||||
!insertmacro MUI_DEFAULT MUI_LICENSEPAGE_RADIOBUTTONS_TEXT_DECLINE "I &do not accept this agreement"
|
||||
!insertmacro MUI_PAGE_LICENSE "..\..\..\COPYING"
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
; Rest of pages
|
||||
!insertmacro MUI_PAGE_COMPONENTS
|
||||
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
; New custom page for finding CD
|
||||
Page custom SelectCD SelectCD2 ": TTD folder"
|
||||
;---------------------------------
|
||||
; Custom page for finding TTDLX CD
|
||||
Page custom SelectCDEnter SelectCDExit ": TTD folder"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_PAGE_DIRECTORY
|
||||
|
||||
@@ -69,9 +71,13 @@ Page custom SelectCD SelectCD2 ": TTD folder"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_PAGE_INSTFILES
|
||||
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_RUN "$INSTDIR\OpenTTD.exe"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_LINK "Visit OpenTTD's homepage"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_LINK_LOCATION "http://www.openttd.org/"
|
||||
;-----------------------------------------------------
|
||||
; New custom page to show UNICODE and MSLU information
|
||||
Page custom ShowWarningsPage
|
||||
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_RUN "$INSTDIR\openttd.exe"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_LINK "Visit the OpenTTD site for latest news, FAQs and downloads"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_LINK_LOCATION "${APPURLLINK}"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_NOREBOOTSUPPORT
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME "$INSTDIR\readme.txt"
|
||||
!define MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME_NOTCHECKED
|
||||
@@ -84,64 +90,67 @@ Page custom SelectCD SelectCD2 ": TTD folder"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "English"
|
||||
!insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
; Sections
|
||||
;--------------------------------------------------------------
|
||||
; (Core) OpenTTD install section. Copies all internal game data
|
||||
Section "!OpenTTD" Section1
|
||||
|
||||
; Set Section properties
|
||||
; Overwrite files by default, but don't complain on failure
|
||||
SetOverwrite try
|
||||
|
||||
; Make savegame folder
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\save"
|
||||
; define root variable relative to installer
|
||||
; Define root variable relative to installer
|
||||
!define PATH_ROOT "..\..\..\"
|
||||
|
||||
; Copy language files
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\lang\"
|
||||
File ${PATH_ROOT}lang\*.lng
|
||||
File ${PATH_ROOT}lang\english.txt
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\lang\"
|
||||
File ${PATH_ROOT}lang\*.lng
|
||||
File ${PATH_ROOT}lang\english.txt
|
||||
|
||||
; Copy data files
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\data\"
|
||||
File ${PATH_ROOT}data\*.grf
|
||||
File ${PATH_ROOT}data\opntitle.dat
|
||||
; Copy scenario files
|
||||
; Copy scenario files (don't choke if they don't exist)
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\scenario\"
|
||||
File ${PATH_ROOT}scenario\*.scn
|
||||
File /nonfatal ${PATH_ROOT}scenario\*.scn
|
||||
|
||||
; Copy heightmap files (don't choke if they don't exist)
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\scenario\heightmap\"
|
||||
File /nonfatal ${PATH_ROOT}scenario\heightmap\*.*
|
||||
|
||||
; Copy the rest of the stuff
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\"
|
||||
|
||||
;Copy text files
|
||||
File ${PATH_ROOT}changelog.txt
|
||||
File ${PATH_ROOT}COPYING
|
||||
File ${PATH_ROOT}readme.txt
|
||||
File ${PATH_ROOT}known-bugs.txt
|
||||
; Copy text files
|
||||
File ${PATH_ROOT}changelog.txt
|
||||
File ${PATH_ROOT}COPYING
|
||||
File ${PATH_ROOT}readme.txt
|
||||
File ${PATH_ROOT}known-bugs.txt
|
||||
|
||||
; Copy executable
|
||||
File /oname=OpenTTD.exe ${PATH_ROOT}Release\openttd.exe
|
||||
File /oname=openttd.exe ${PATH_ROOT}Release\openttd.exe
|
||||
File ${PATH_ROOT}strgen\Debug\strgen.exe
|
||||
|
||||
|
||||
; Delete old files from the main dir. they are now placed in data/ and lang/
|
||||
; Delete old files from the main dir. they are now placed in data/ and lang/
|
||||
Delete "$INSTDIR\*.lng"
|
||||
Delete "$INSTDIR\*.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\sample.cat"
|
||||
Delete "$INSTDIR\ttd.exe"
|
||||
|
||||
|
||||
;Creates the Registry Entries
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Comments" "Visit http://www.openttd.org"
|
||||
; Create the Registry Entries
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Comments" "Visit ${APPURLLINK}"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "DisplayIcon" "$INSTDIR\openttd.exe,0"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "DisplayName" "OpenTTD ${APPVERSION}"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "DisplayVersion" "${APPVERSION}"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "HelpLink" "http://www.openttd.org"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "HelpLink" "${APPURLLINK}"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Install Folder" "$INSTDIR"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Publisher" "OpenTTD"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Shortcut Folder" "$SHORTCUTS"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "UninstallString" "$INSTDIR\uninstall.exe"
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "URLInfoAbout" "http://www.openttd.org"
|
||||
;This key sets the Version DWORD that patches will check against
|
||||
WriteRegStr HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "URLInfoAbout" "${APPURLLINK}"
|
||||
; This key sets the Version DWORD that new installers will check against
|
||||
WriteRegDWORD HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Version" ${INSTALLERVERSION}
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_STARTMENU_WRITE_BEGIN "OpenTTD"
|
||||
@@ -155,13 +164,15 @@ Section "!OpenTTD" Section1
|
||||
!insertmacro MUI_STARTMENU_WRITE_END
|
||||
SectionEnd
|
||||
|
||||
;----------------------------------------------------------------------------------
|
||||
; TTDLX files install section. Copies all needed TTDLX files from CD or install dir
|
||||
Section "Copy Game Graphics" Section2
|
||||
; Include files from CD
|
||||
;Let's copy the files from the CD
|
||||
; Let's copy the files with size approximation
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\gm"
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\gm\*.gm" "$INSTDIR\gm\"
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\gm\*.gm" "$INSTDIR\gm\" 1028
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\data\"
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\sample.cat" "$INSTDIR\data\sample.cat" 1566
|
||||
; Copy Windows files
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\trg1r.grf" "$INSTDIR\data\trg1r.grf" 2365
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\trgcr.grf" "$INSTDIR\data\trgcr.grf" 260
|
||||
CopyFiles "$CDDRIVE\trghr.grf" "$INSTDIR\data\trghr.grf" 400
|
||||
@@ -176,7 +187,8 @@ Section "Copy Game Graphics" Section2
|
||||
SetOutPath "$INSTDIR\"
|
||||
SectionEnd
|
||||
|
||||
;----------------------
|
||||
;-------------------------------------------
|
||||
; Install the uninstaller (option is hidden)
|
||||
Section -FinishSection
|
||||
WriteUninstaller "$INSTDIR\uninstall.exe"
|
||||
SectionEnd
|
||||
@@ -184,28 +196,35 @@ SectionEnd
|
||||
; Modern install component descriptions
|
||||
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_BEGIN
|
||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${Section1} "OpenTTD is a fully functional clone of TTD and is very playable."
|
||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${Section2} "Copies the game graphics. Requires TTD for Windows."
|
||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${Section2} "Copies the game graphics. Requires TTD (for Windows)."
|
||||
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END
|
||||
|
||||
;!undef SHORTCUTS
|
||||
;Uninstall section
|
||||
|
||||
Section Uninstall
|
||||
MessageBox MB_YESNOCANCEL|MB_ICONQUESTION "Would you like to remove the Saved Game Folders located at '$INSTDIR\Save?' If you choose Yes, your Saved Games will be removed." IDYES RemoveSavedGames IDNO NoRemoveSavedGames
|
||||
;-----------------------------------------------
|
||||
; Uninstall section, deletes all installed files
|
||||
Section "Uninstall"
|
||||
MessageBox MB_YESNO|MB_ICONQUESTION \
|
||||
"Remove the save game folders located at $\"$INSTDIR\save?$\"$\n \
|
||||
If you choose Yes, your saved games will be deleted." \
|
||||
IDYES RemoveSavedGames IDNO NoRemoveSavedGames
|
||||
RemoveSavedGames:
|
||||
Delete "$INSTDIR\Save\AutoSave\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\Save\AutoSave"
|
||||
Delete "$INSTDIR\Save\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\Save"
|
||||
Delete "$INSTDIR\save\autosave\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\save\autosave"
|
||||
Delete "$INSTDIR\save\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\save"
|
||||
NoRemoveSavedGames:
|
||||
|
||||
MessageBox MB_YESNOCANCEL|MB_ICONQUESTION "Would you like to remove the Scenario Folders located at '$INSTDIR\Scenario?' If you choose Yes, your Scenarios will be removed." IDYES RemoveScen IDNO NoRemoveScen
|
||||
MessageBox MB_YESNO|MB_ICONQUESTION \
|
||||
"Remove the scenario folders located at $\"$INSTDIR\scenario?$\"$\n \
|
||||
If you choose Yes, your scenarios will be deleted." \
|
||||
IDYES RemoveScen IDNO NoRemoveScen
|
||||
RemoveScen:
|
||||
Delete "$INSTDIR\Scenario\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\Scenario"
|
||||
Delete "$INSTDIR\scenario\heightmap*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\scenario\heightmap"
|
||||
Delete "$INSTDIR\scenario\*"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\scenario"
|
||||
NoRemoveScen:
|
||||
|
||||
;Remove from registry...
|
||||
; Remove from registry...
|
||||
!insertmacro MUI_STARTMENU_GETFOLDER "OpenTTD" $SHORTCUTS
|
||||
ReadRegStr $SHORTCUTS HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Shortcut Folder"
|
||||
|
||||
@@ -238,13 +257,19 @@ Section Uninstall
|
||||
|
||||
; Data files
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\opntitle.dat"
|
||||
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\2ccmap.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\airports.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\autorail.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\canalsw.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\dosdummy.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\elrailsw.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\nsignalsw.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\openttd.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\canalsw.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trkfoundw.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\autorail.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\dosdummy.grf"
|
||||
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\sample.cat"
|
||||
; Windows Data files
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trg1r.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trghr.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trgtr.grf"
|
||||
@@ -257,10 +282,10 @@ Section Uninstall
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trgc.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\data\trgi.grf"
|
||||
|
||||
;Music
|
||||
; Music
|
||||
Delete "$INSTDIR\gm\*.gm"
|
||||
|
||||
;Language files
|
||||
; Language files
|
||||
Delete "$INSTDIR\lang\*.lng"
|
||||
Delete "$INSTDIR\lang\english.txt"
|
||||
|
||||
@@ -271,104 +296,148 @@ Section Uninstall
|
||||
RMDir "$INSTDIR\lang"
|
||||
RMDir "$INSTDIR\data"
|
||||
RMDir "$INSTDIR"
|
||||
|
||||
SectionEnd
|
||||
|
||||
Function SelectCD
|
||||
;------------------------------------------------------------
|
||||
; Custom page function to find the TTDLX CD/install location
|
||||
Function SelectCDEnter
|
||||
SectionGetFlags ${Section2} $0
|
||||
IntOp $1 $0 & 0x80 ; bit 7 set by upgrade, no need to copy files
|
||||
IntCmp $1 1 DoneCD ;upgrade doesn't need copy files
|
||||
IntCmp $1 1 DoneCD ; Upgrade doesn't need copy files
|
||||
|
||||
IntOp $0 $0 & 1
|
||||
IntCmp $0 1 NoAbort
|
||||
Abort
|
||||
Abort
|
||||
NoAbort:
|
||||
|
||||
GetTempFileName $R0
|
||||
!insertmacro MUI_HEADER_TEXT "Locate TTD" "Setup needs the location of Transport Tycoon Deluxe in order to continue."
|
||||
File /oname=$R0 CDFinder.ini
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_EXTRACT_AS "CDFinder.ini" "CDFinder"
|
||||
|
||||
ClearErrors
|
||||
;Now, let's populate $CDDRIVE
|
||||
ReadRegStr $CDDRIVE HKLM "SOFTWARE\Fish Technology Group\Transport Tycoon Deluxe" "HDPath"
|
||||
; Now, let's populate $CDDRIVE
|
||||
ReadRegStr $R0 HKLM "SOFTWARE\Fish Technology Group\Transport Tycoon Deluxe" "HDPath"
|
||||
IfErrors NoTTD
|
||||
StrCpy $AddWinPrePopulate "Setup has detected your TTD folder. Don't change the folder. Simply press Next."
|
||||
StrCmp $CDDRIVE "" 0 Populated
|
||||
StrCpy $CDDRIVE $R0
|
||||
Populated:
|
||||
StrCpy $AddWinPrePopulate "Setup has detected your TTD folder. Don't change the folder. Simply press Next."
|
||||
Goto TruFinish
|
||||
NoTTD:
|
||||
StrCpy $CDDRIVE ""
|
||||
StrCpy $AddWinPrePopulate "Setup couldn't find TTD. Please enter the path where the graphics files from TTD are stored and press Next to continue."
|
||||
StrCpy $AddWinPrePopulate "Setup couldn't find TTD. Please enter the path where the graphics files from TTD are stored and press Next to continue."
|
||||
TruFinish:
|
||||
ClearErrors
|
||||
WriteINIStr $R0 "Field 2" "State" $CDDRIVE
|
||||
WriteINIStr $R0 "Field 3" "Text" $AddWinPrePopulate
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_WRITE "CDFinder" "Field 2" "State" $CDDRIVE ; TTDLX path
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_WRITE "CDFinder" "Field 3" "Text" $AddWinPrePopulate ; Caption
|
||||
DoneCD:
|
||||
InstallOptions::dialog $R0
|
||||
Pop $R1
|
||||
; Initialize the dialog *AFTER* we've changed the text otherwise we won't see the changes
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_INITDIALOG "CDFinder"
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_SHOW
|
||||
FunctionEnd
|
||||
|
||||
; Exit from page function
|
||||
Function SelectCD2
|
||||
ReadINIStr $CDDRIVE $R0 "Field 2" "State"
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\trg1r.grf "" NoCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\sample.cat "" NoCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\trgir.grf hasCD ""
|
||||
;----------------------------------------------------------------
|
||||
; Custom page function when 'next' is selected for the TTDLX path
|
||||
Function SelectCDExit
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_READ $CDDRIVE "CDFinder" "Field 2" "State"
|
||||
; If trg1r.grf does not exist at the path, retry with DOS version
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\trg1r.grf "" DosCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\trgir.grf "" NoCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\sample.cat hasCD NoCD
|
||||
DosCD:
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\TRG1.GRF "" NoCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\TRGI.GRF "" NoCD
|
||||
IfFileExists $CDDRIVE\SAMPLE.CAT hasCD NoCD
|
||||
NoCD:
|
||||
MessageBox MB_OK "Setup cannot continue without the Transport Tycoon Deluxe Location!"
|
||||
Abort
|
||||
MessageBox MB_OK "Setup cannot continue without the Transport Tycoon Deluxe Location!"
|
||||
Abort
|
||||
hasCD:
|
||||
FunctionEnd
|
||||
|
||||
;---------------------------------------------------------------------
|
||||
; Custom page function to show notices for running OpenTTD
|
||||
; We have extracted this custom page as Notice in the .onInit function
|
||||
Function ShowWarningsPage
|
||||
!insertmacro MUI_HEADER_TEXT "Installation Complete" "Important notices for OpenTTD usage."
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_EXTRACT_AS "notice.ini" "Notice"
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_INITDIALOG "Notice"
|
||||
|
||||
Call GetWindowsVersion
|
||||
Pop $R0
|
||||
|
||||
; Hide the MSLU text if the installer is not run on Win9x systems
|
||||
StrCmp $R0 "winnt" 0 Win9x
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_READ $R1 "Notice" "Field 1" "HWND" ; MSLU groupbox
|
||||
ShowWindow $R1 0
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_READ $R1 "Notice" "Field 2" "HWND" ; MSLU text
|
||||
ShowWindow $R1 0
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_READ $R1 "Notice" "Field 3" "HWND" ; MSLU link
|
||||
ShowWindow $R1 0
|
||||
Win9x:
|
||||
ClearErrors
|
||||
!insertmacro MUI_INSTALLOPTIONS_SHOW
|
||||
FunctionEnd
|
||||
|
||||
;-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
; Determine windows version, returns "win9x" if Win9x/Me or "winnt" on the stack
|
||||
Function GetWindowsVersion
|
||||
ClearErrors
|
||||
StrCpy $R0 "winnt"
|
||||
|
||||
ReadRegStr $R1 HKLM "SOFTWARE\MICROSOFT\WINDOWS NT\CurrentVersion" CurrentVersion
|
||||
IfErrors 0 WinNT
|
||||
StrCpy $R0 "win9x"
|
||||
WinNT:
|
||||
ClearErrors
|
||||
Push $R0
|
||||
FunctionEnd
|
||||
|
||||
Var OLDVERSION
|
||||
Var UninstallString
|
||||
|
||||
;-----------------------------------------------------------------------------------
|
||||
; NSIS Initialize function, determin if we are going to install/upgrade or uninstall
|
||||
Function .onInit
|
||||
StrCpy $SHORTCUTS "OpenTTD"
|
||||
|
||||
SectionSetFlags 0 17
|
||||
|
||||
;Want to have a splash BMP? Uncomment these lines - CAREFUL WITH FILE SIZE
|
||||
|
||||
; # the plugins dir is automatically deleted when the installer exits
|
||||
; InitPluginsDir
|
||||
; File /oname=$PLUGINSDIR\splash.bmp "C:\Documents and Settings\Administrator\My Documents\My Pictures\OpenTTD Splash.bmp"
|
||||
; #optional
|
||||
; #File /oname=$PLUGINSDIR\splash.wav "C:\myprog\sound.wav"
|
||||
;
|
||||
; ;MessageBox MB_OK "Fading"
|
||||
;
|
||||
; advsplash::show 3000 600 400 -1 $PLUGINSDIR\splash
|
||||
;
|
||||
; Pop $0 ; $0 has '1' if the user closed the splash screen early,
|
||||
; ; '0' if everything closed normal, and '-1' if some error occured.
|
||||
;End Splash Area
|
||||
;Starts Setup - let's look for an older version of OpenTTD
|
||||
; Starts Setup - let's look for an older version of OpenTTD
|
||||
ReadRegDWORD $R8 HKLM "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Version"
|
||||
|
||||
IfErrors ShowWelcomeMessage ShowUpgradeMessage
|
||||
ShowWelcomeMessage:
|
||||
ReadRegStr $R8 HKLM "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "Version"
|
||||
;In the event someone still has OpenTTD 0.1, this will detect that (that installer used a string instead of dword entry)
|
||||
; In the event someone still has OpenTTD 0.1, this will detect that (that installer used a string instead of dword entry)
|
||||
IfErrors FinishCallback
|
||||
|
||||
ShowUpgradeMessage:
|
||||
IntCmp ${INSTALLERVERSION} $R8 VersionsAreEqual InstallerIsOlder WelcomeToSetup
|
||||
WelcomeToSetup:
|
||||
;An older version was found. Let's let the user know there's an upgrade that will take plce.
|
||||
; An older version was found. Let's let the user know there's an upgrade that will take place.
|
||||
ReadRegStr $OLDVERSION HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "DisplayVersion"
|
||||
;Gets the older version then displays it in a message box
|
||||
MessageBox MB_OK|MB_ICONINFORMATION "Welcome to ${APPNAMEANDVERSION} Setup.$\n$\nThis will allow you to upgrade from version $OLDVERSION."
|
||||
; Gets the older version then displays it in a message box
|
||||
MessageBox MB_OK|MB_ICONINFORMATION \
|
||||
"Welcome to ${APPNAMEANDVERSION} Setup.$\n \
|
||||
This will allow you to upgrade from version $OLDVERSION."
|
||||
SectionSetFlags ${Section2} 0x80 ; set bit 7
|
||||
Goto FinishCallback
|
||||
|
||||
VersionsAreEqual:
|
||||
ReadRegStr $UninstallString HKEY_LOCAL_MACHINE "SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\OpenTTD" "UninstallString"
|
||||
IfFileExists "$UninstallString" "" FinishCallback
|
||||
MessageBox MB_YESNO|MB_ICONQUESTION "Setup detected ${APPNAMEANDVERSION} on your system. That's the version this program will install.$\n$\nAre you trying to uninstall it?" IDYES DoUninstall IDNO FinishCallback
|
||||
DoUninstall: ;You have the same version as this installer. This allows you to uninstall.
|
||||
MessageBox MB_YESNO|MB_ICONQUESTION \
|
||||
"Setup detected ${APPNAMEANDVERSION} on your system. That's the version this program will install.$\n \
|
||||
Are you trying to uninstall it?" \
|
||||
IDYES DoUninstall IDNO FinishCallback
|
||||
DoUninstall: ; You have the same version as this installer. This allows you to uninstall.
|
||||
Exec "$UninstallString"
|
||||
Quit
|
||||
|
||||
InstallerIsOlder:
|
||||
MessageBox MB_OK|MB_ICONSTOP "You have a newer version of ${APPNAME}.$\n$\nSetup will now exit."
|
||||
MessageBox MB_OK|MB_ICONSTOP \
|
||||
"You have a newer version of ${APPNAME}.$\n \
|
||||
Setup will now exit."
|
||||
Quit
|
||||
|
||||
FinishCallback:
|
||||
|
54
os/win32/installer/notice.ini
Normal file
54
os/win32/installer/notice.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
; Ini file generated by the HM NIS Edit IO designer.
|
||||
[Settings]
|
||||
NumFields=6
|
||||
|
||||
[Field 1]
|
||||
Type=Groupbox
|
||||
Text=Notice for Windows 9x/ME users!
|
||||
Left=8
|
||||
Right=292
|
||||
Top=80
|
||||
Bottom=138
|
||||
|
||||
[Field 2]
|
||||
Type=Label
|
||||
Text=OpenTTD will not work without the Microsoft Layer for Unicode installed.\r\nDue to licensing issues we cannot bundle this file with the installer. Please download MSLU from the Microsoft website and extract UnicoWS.dll to the same directory as the openttd executabe.
|
||||
Left=13
|
||||
Right=284
|
||||
Top=91
|
||||
Bottom=127
|
||||
|
||||
[Field 3]
|
||||
Type=Link
|
||||
Text=Microsoft Layer for Unicode
|
||||
State=http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=73BA7BD7-ED06-4F0D-80A4-2A7EEAEE17E2&displaylang=en
|
||||
Left=197
|
||||
Right=284
|
||||
Top=127
|
||||
Bottom=135
|
||||
|
||||
[Field 4]
|
||||
Type=Groupbox
|
||||
Text=UNICODE support
|
||||
Left=8
|
||||
Right=292
|
||||
Top=0
|
||||
Bottom=75
|
||||
|
||||
[Field 5]
|
||||
Type=Label
|
||||
Text=This version of OpenTTD has support for UNICODE, allowing users to use non-ASCII character sets such as Russian or Japanese.\r\nSelecting such a language will result in an unusable and garbled interface. You will need to specify a font that has support for these characters in openttd.cfg, or alternatively use an appropiate grf file.\r\n\r\nFor more information please refer to the readme or the wiki.
|
||||
Left=13
|
||||
Right=284
|
||||
Top=9
|
||||
Bottom=65
|
||||
|
||||
[Field 6]
|
||||
Type=Link
|
||||
Text=OpenTTD wiki
|
||||
Left=238
|
||||
Right=284
|
||||
Top=64
|
||||
Bottom=72
|
||||
State=http://wiki.openttd.org/index.php/Unicode
|
||||
|
10
os2.c
10
os2.c
@@ -114,11 +114,15 @@ bool FiosIsValidFile(const char *path, const struct dirent *ent, struct stat *sb
|
||||
char filename[MAX_PATH];
|
||||
|
||||
snprintf(filename, lengthof(filename), "%s" PATHSEP "%s", path, ent->d_name);
|
||||
if (stat(filename, sb) != 0) return false;
|
||||
|
||||
return (ent->d_name[0] != '.'); // hidden file
|
||||
return stat(filename, sb) == 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool FiosIsHiddenFile(const struct dirent *ent)
|
||||
{
|
||||
return ent->d_name[0] == '.';
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static void ChangeWorkingDirectory(char *exe)
|
||||
{
|
||||
char *s = strrchr(exe, PATHSEPCHAR);
|
||||
|
@@ -84,7 +84,7 @@ BEGIN
|
||||
VALUE "Comments", "This program is licensed under the GNU General Public License.\0"
|
||||
VALUE "CompanyName", "OpenTTD Development Team\0"
|
||||
VALUE "FileDescription", "OpenTTD\0"
|
||||
VALUE "FileVersion", "Development Version\0"
|
||||
VALUE "FileVersion", "0.5.1-RC1\0"
|
||||
VALUE "InternalName", "openttd\0"
|
||||
VALUE "LegalCopyright", "Copyright <20> OpenTTD Developers 2002-2007. All Rights Reserved.\0"
|
||||
VALUE "LegalTrademarks", "\0"
|
||||
|
38
rail_gui.c
38
rail_gui.c
@@ -795,16 +795,33 @@ static void StationBuildWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
case 8:
|
||||
case 9:
|
||||
case 10:
|
||||
case 11:
|
||||
case 11: {
|
||||
const StationSpec *statspec;
|
||||
RaiseWindowWidget(w, _railstation.numtracks + 4);
|
||||
RaiseWindowWidget(w, 19);
|
||||
|
||||
_railstation.numtracks = (e->we.click.widget - 5) + 1;
|
||||
_railstation.dragdrop = false;
|
||||
|
||||
statspec = _railstation.newstations ? GetCustomStationSpec(_railstation.station_class, _railstation.station_type) : NULL;
|
||||
if (statspec != NULL && HASBIT(statspec->disallowed_lengths, _railstation.platlength - 1)) {
|
||||
/* The previously selected number of platforms in invalid */
|
||||
uint i;
|
||||
for (i = 0; i < 7; i++) {
|
||||
if (!HASBIT(statspec->disallowed_lengths, i)) {
|
||||
RaiseWindowWidget(w, _railstation.platlength + 11);
|
||||
_railstation.platlength = i + 1;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LowerWindowWidget(w, _railstation.platlength + 11);
|
||||
LowerWindowWidget(w, _railstation.numtracks + 4);
|
||||
SndPlayFx(SND_15_BEEP);
|
||||
SetWindowDirty(w);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case 12:
|
||||
case 13:
|
||||
@@ -812,16 +829,33 @@ static void StationBuildWndProc(Window *w, WindowEvent *e)
|
||||
case 15:
|
||||
case 16:
|
||||
case 17:
|
||||
case 18:
|
||||
case 18: {
|
||||
const StationSpec *statspec;
|
||||
RaiseWindowWidget(w, _railstation.platlength + 11);
|
||||
RaiseWindowWidget(w, 19);
|
||||
|
||||
_railstation.platlength = (e->we.click.widget - 12) + 1;
|
||||
_railstation.dragdrop = false;
|
||||
|
||||
statspec = _railstation.newstations ? GetCustomStationSpec(_railstation.station_class, _railstation.station_type) : NULL;
|
||||
if (statspec != NULL && HASBIT(statspec->disallowed_platforms, _railstation.numtracks - 1)) {
|
||||
/* The previously selected number of tracks in invalid */
|
||||
uint i;
|
||||
for (i = 0; i < 7; i++) {
|
||||
if (!HASBIT(statspec->disallowed_platforms, i)) {
|
||||
RaiseWindowWidget(w, _railstation.numtracks + 4);
|
||||
_railstation.numtracks = i + 1;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LowerWindowWidget(w, _railstation.platlength + 11);
|
||||
LowerWindowWidget(w, _railstation.numtracks + 4);
|
||||
SndPlayFx(SND_15_BEEP);
|
||||
SetWindowDirty(w);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case 19:
|
||||
_railstation.dragdrop ^= true;
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
OpenTTD README
|
||||
Last updated: 2007-02-08
|
||||
Release version: 0.5.0-RC5
|
||||
Last updated: 2007-03-20
|
||||
Release version: 0.5.1-RC1
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user