1
0
Fork 0

Update: Backport language changes

pull/9611/head
Patric Stout 2021-10-03 12:31:13 +02:00 committed by Patric Stout
parent 9d3a188e88
commit ca91e767ed
28 changed files with 1634 additions and 384 deletions

View File

@ -1163,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS ::تعطلات
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :موقف مجلس المدينة من إعادة هيكلة المنطقة: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :حد ارتفاع الخريطة:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :حد ارتفاع الخريطة:{STRING}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
@ -1335,6 +1336,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :صيانة ال
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :اربط اداة التضاريس الى اداة السكة /الطرق / اموانئ / المطارات{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :اربط اداة التضاريس الى اداة السكة /الطرق / اموانئ / المطارات{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :لون الارضية المستخدم للخرائط الصغيرة: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :لون الارضية المستخدم للخرائط الصغيرة: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :لون الارضية في الخرائط الصغيرة
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :اخضر STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :اخضر
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :اخضر غامق STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :اخضر غامق
@ -1559,6 +1561,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :مسموح
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :مسموح - نمط مدينة قابل للتعديل STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :مسموح - نمط مدينة قابل للتعديل
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :تربيعي (أصلي)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :اضافة الاشجار اثناء اللعب: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :اضافة الاشجار اثناء اللعب: {STRING}
###length 4 ###length 4
@ -1597,10 +1600,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :الوقت بي
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :كلما قمت بتعليت هذا بشكل اكثر، كلما ازداد وقت الCPU في حساب الرسم البياني الرابط. إذا استغرق الأمر وقتًا طويلاً فقد تلاحظ تأخير في الاستجبة. إذا قمت بتغيره إلى قيمة منخفضة، فسيكون التوزيع غير دقيق، وقد تلاحظ عدم إرسال البضائع إلى الأماكن التي تتوقع أن تذهب إليها.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :ضبط هذا إلى أقل من 100٪ يؤدي إلى جعل التوزيع المتماثل يتصرف مثل التوزيع غير المتماثل. سيتم إعادة شحنات أقل غصبا إذا تم إرسال مبلغ معين إلى المحطة. إذا قمت بتعيينه على 0٪ ، فإن التوزيع المتماثل يتصرف تمامًا مثل التوزيع غير المتماثل STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :ضبط هذا إلى أقل من 100٪ يؤدي إلى جعل التوزيع المتماثل يتصرف مثل التوزيع غير المتماثل. سيتم إعادة شحنات أقل غصبا إذا تم إرسال مبلغ معين إلى المحطة. إذا قمت بتعيينه على 0٪ ، فإن التوزيع المتماثل يتصرف تمامًا مثل التوزيع غير المتماثل
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :وحدات السرعة: {STRING}
###length 4 ###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :(متري (كم / ساعة STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :(متري (كم / ساعة
@ -1643,6 +1648,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE} لاع
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :موجد الطريق- قصاص الطريق - للقطارات:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :موجد الطريق- قصاص الطريق - للقطارات:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :موجد الطريق (قصاص الأثر) للعربات: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :موجد الطريق (قصاص الأثر) للعربات: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :مكتشف المسار لاستخدامه لعربات الطرق
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :موجد طريق العبور للسفن: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :موجد طريق العبور للسفن: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :العكس عند الإشارات: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :العكس عند الإشارات: {STRING}
###length 2 ###length 2
@ -1833,7 +1839,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}غير
###length 3 ###length 3
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}تعدد اللاعبين STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}لعب جماعي
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}أسم اللاعب STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}أسم اللاعب
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}هذا الآسم الذي ستعرف به في اللعبة STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}هذا الآسم الذي ستعرف به في اللعبة
@ -1970,11 +1976,13 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}انقط
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}لايمكن تحميل اللعبة المخزنة STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}لايمكن تحميل اللعبة المخزنة
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}لايمكن بدء الخادم STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}لايمكن بدء الخادم
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}لم يتم تحديد اسم اللاعب الخاص بك. يمكنك تحديد الاسم في الجزء العلوي من نافذة العب الجماعي
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}رقم سري خاطئ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}رقم سري خاطئ
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}الخادم ممتلئ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}الخادم ممتلئ
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}أنت ممنوع من هذا الخادم STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}أنت ممنوع من هذا الخادم
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}لقد طردت من اللعبة STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}لقد طردت من اللعبة
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}السبب: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}أنت تقوم بإرسال العديد من الأوامر للخادم STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}أنت تقوم بإرسال العديد من الأوامر للخادم
@ -2332,7 +2340,8 @@ STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK} اخت
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}شجر عشوائي STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}شجر عشوائي
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}ضع شجر عشوائي STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}ضع شجر عشوائي
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في المنظر STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في الأرض
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :زراعة شجرات منفصلة بالسحب فوق الارض
# Land generation window (SE) # Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}بناء المسطحات الأرضية STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}بناء المسطحات الأرضية
@ -2580,6 +2589,8 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}التاريخ: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}التاريخ:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}قم بزيادة أقصى ارتفاع لأعلى قمة على الخريطة بواحد
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}تقليل تغطية الثلوج بنسبة عشرة بالمائة
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}مدى تغطيت السحراء: STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}مدى تغطيت السحراء:
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة: STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK} نوع التضاريس STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK} نوع التضاريس
@ -2898,6 +2909,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}اضغط
# Story book window # Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}كتاب القصص STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}كتاب القصص
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :الصفحة {NUM}
# Station list window # Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة. اضغط + كنترول لفتح شاشة عرض جديدة بمنطقة المحطة. STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة. اضغط + كنترول لفتح شاشة عرض جديدة بمنطقة المحطة.
@ -3342,6 +3354,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :سفينة
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY_LONG} الوزن: {WEIGHT_SHORT}{} السرعة: {VELOCITY} الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY_LONG} / سنة{} السعة: {CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY_LONG} الوزن: {WEIGHT_SHORT}{} السرعة: {VELOCITY} الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY_LONG} / سنة{} السعة: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}التكلفة {CURRENCY_LONG} الوزن {WEIGHT_SHORT}{}السرعة {VELOCITY} Power: {POWER}قوة السحب {6:FORCE}{}التكلفة التشغيلية {4:CURRENCY_LONG}/سنة{}السعة: {5:CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}التكلفة {CURRENCY_LONG} الوزن {WEIGHT_SHORT}{}السرعة {VELOCITY} Power: {POWER}قوة السحب {6:FORCE}{}التكلفة التشغيلية {4:CURRENCY_LONG}/سنة{}السعة: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK} التكلفة {CURRENCY_LONG} السرعة القصوى {VELOCITY}{} السعة {CARGO_LONG}{} كلفة التشغيل {CURRENCY_LONG} / سنة STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK} التكلفة {CURRENCY_LONG} السرعة القصوى {VELOCITY}{} السعة {CARGO_LONG}{} كلفة التشغيل {CURRENCY_LONG} / سنة
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY_LONG} السرعة القصوى: {VELOCITY}{} نوع الطائرة: {STRING} المدى: {COMMA} مربعات{}السعة: {CARGO_LONG}{}كلفة التشغيل: {CURRENCY_LONG}\السنة
# Autoreplace window # Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}تبديل {STRING} - {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}تبديل {STRING} - {STRING}
@ -3441,6 +3454,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}متو
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}يتوجة الى {DEPOT} , {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}يتوجة الى {DEPOT} , {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}الصيانة في {DEPOT} , {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}الصيانة في {DEPOT} , {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}لا يمكن الوصول إلى {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4665,6 +4679,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :شركة {COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :شركة {COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_NAME :مجموعة{COMMA} STR_FORMAT_GROUP_NAME :مجموعة{COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
###length 2 ###length 2

View File

@ -2413,6 +2413,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Equip] a {STRI
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] a {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] a {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Tothom] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Tothom] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Posa el text pel xat de xarxa STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Posa el text pel xat de xarxa
# Network messages # Network messages

View File

@ -401,6 +401,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Neseskupovat
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Sdílené příkazy STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Sdílené příkazy
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Pokyny
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otevřít okno s úkolem
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -879,6 +881,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Automatické ukládání STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Automatické ukládání
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SE UKLÁDÁ * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SE UKLÁDÁ * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(spectator)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historie zpráv STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historie zpráv
@ -982,7 +985,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} nebude dále nabízena STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} nebude dále nabízena
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} již nebude dále poskytována STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} již nebude dále poskytována
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z{STRING} do {STRING} bude {NUM} rok dotována místní správou!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet 150{NBSP}% normální ceny
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}!{}{} Doprava {STRING} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude po {NUM} rok{P “” “” ů} vynášet dvojnásobek normální ceny!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet trojnásobek normální ceny!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet čtyřnásobek normální ceny!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} zažívá dopravní chaos!{}{}Program přestavby ulic sponzorovaný {STRING} přináší motoristům 6 měsíců utrpení! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} zažívá dopravní chaos!{}{}Program přestavby ulic sponzorovaný {STRING} přináší motoristům 6 měsíců utrpení!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportní monopol! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportní monopol!
@ -1048,7 +1056,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malajsijský Ri
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vlevo STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vlevo
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Vpravo STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Vpravo
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Jména měst STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Názvy měst
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr stylu jmen měst STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr stylu jmen měst
###length 21 ###length 21
@ -1087,6 +1095,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 m
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jazyk STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jazyk
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit jazyk uživatelského rozhraní STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit jazyk uživatelského rozhraní
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% dokončeno)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Na celou obrazovku STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Na celou obrazovku
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtnutím této volby poběží OpenTTD na celé obrazovce STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtnutím této volby poběží OpenTTD na celé obrazovce
@ -1100,6 +1109,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardwaro
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtni, pokud chceš OpenTTD povolit použití hardwarové akcelerace. Změněné nastavení bude aplikováno po restartu hry STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtni, pokud chceš OpenTTD povolit použití hardwarové akcelerace. Změněné nastavení bude aplikováno po restartu hry
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Nastavení vstoupí v platnost pouze po restartu hry STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Nastavení vstoupí v platnost pouze po restartu hry
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtní tento box pro v-sync obrazovky. Změna se projeví po znovu spuštění hry. Funguje to pouze pro povolenou hardwarovou akceleraci.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost rozhraní STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost rozhraní
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit velikost prvků uživatelského rozhraní STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit velikost prvků uživatelského rozhraní
@ -1239,6 +1250,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Nastaven
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat podle: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat podle:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozbalit vše STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozbalit vše
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sbalit vše STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sbalit vše
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Vymazat všechny hodnoty
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(žádné vysvětlení není k dispozici) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(žádné vysvětlení není k dispozici)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Výchozí hodnota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Výchozí hodnota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ nastavení: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ nastavení: {ORANGE}{STRING}
@ -1247,6 +1259,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Nastavení hry
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Pozor!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Tato akce resetuje všechna nastavení hry na výchozí hodnoty.{}Jste si jistý, že chcete pokračovat? STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Tato akce resetuje všechna nastavení hry na výchozí hodnoty.{}Jste si jistý, že chcete pokračovat?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie:
@ -1310,8 +1323,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Určuje jak ča
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Výše dotací: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Výše dotací: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastavuje jak moc jsou dotovaná spojení dotována STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastavuje jak moc jsou dotovaná spojení dotována
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Doba trvání dotace: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Nastav počet roků, po které je dotace přiznaná
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} rok{P "" y y}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Žádné dotace
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Cena výstavby: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Cena výstavby: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Nastav cenu výstavby a nákupu STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Nastav cenu výstavby a nákupu
@ -1638,7 +1655,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojklik
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutí (je-li zaměřen) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutí (je-li zaměřen)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Jedno kliknutí (okamžitě) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Jedno kliknutí (okamžitě)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Použít relay službu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Pokud selže spojení k serveru, je možné použít relay službu pro vytvoření spojení. "Never" to zakáže, "ask" se nejprve zeptá, "allow" to povolí bez ptaní
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Nikdy
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Zeptat se
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Povolit
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulace pravého tlačítka: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulace pravého tlačítka: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vybrat metodu emulování stisknutí pravého tlačítka myši STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vybrat metodu emulování stisknutí pravého tlačítka myši
@ -1887,9 +1909,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Vybírat dokola
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vyber které semafory budou nabízeny při Ctrl+klikání při jejich stavbě. STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vyber které semafory budou nabízeny při Ctrl+klikání při jejich stavbě.
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :pouze dokonalejší (PBS) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :pouze dokonalejší (PBS)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :všechna STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Vše viditelné
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Zobraz signály typu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Vyber, které signály jsou zobrazené v panelu nástrojů signálů
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Pouze Path signály
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Všechny signály
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Rozvržení silnic pro nová města: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Rozvržení silnic pro nová města: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rozložení silniční sítě ve městech STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rozložení silniční sítě ve městech
@ -2075,6 +2101,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Průmys
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuce nákladu STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuce nákladu
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Umělá inteligence STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Umělá inteligence
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Síť
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Hledač cesty pro vlaky: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Hledač cesty pro vlaky: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Hledač cesty pro vlaky STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Hledač cesty pro vlaky
@ -2284,6 +2311,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Změnit
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Místní
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Veřejný
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Pouze pozvánky
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@ -2316,9 +2346,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verze h
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serveru: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serveru: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Počáteční datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Počáteční datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Současné datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Současné datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Herní skript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Chráněno heslem! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Chráněno heslem!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNÝ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNÝ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}BYL JSI ZABANOVÁN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER JE PŘÍLIŠ STARÝ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}NESOUHLASÍ VERZE STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}NESOUHLASÍ VERZE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NESOUHLASÍ GRAFIKY STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NESOUHLASÍ GRAFIKY
@ -2331,11 +2364,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Hledat v
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Prohledat místní siť STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Prohledat místní siť
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Hledat servery v místní síti STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Hledat servery v místní síti
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Přidat server STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Přidat server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Přidá server do seznamu, ve kterém se budou hledat běžící hry STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Přidá server do seznamu. Může to být adresa serveru nebo kód pozvánky.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Spustit server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Spustit server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Spustit vlastní server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Spustit vlastní server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej své jméno STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej své jméno
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Zadej adresu serveru nebo kód pozvánky
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Začít novou hru STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Začít novou hru
@ -2345,6 +2379,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Jméno h
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Svoji hru si můžeš ochránit heslem, když nechceš, aby se ti do ni hlásili jiní lidé STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Svoji hru si můžeš ochránit heslem, když nechceš, aby se ti do ni hlásili jiní lidé
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Viditelnost
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Jestli ostatní mohou vidět tvůj server ve veřejném seznamu
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů} STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Nejvyšší počet hráčů: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Nejvyšší počet hráčů:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nejvyšší počet hráčů. Může se jich připojit i méně STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nejvyšší počet hráčů. Může se jich připojit i méně
@ -2378,22 +2414,63 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Společn
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam hráčů STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam hráčů
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Dívat se
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online hráči
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Jméno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Název serveru, na kterém hrajete STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Název serveru, na kterém hrajete
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Upravte název svého serveru STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Upravte název svého serveru
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Název serveru STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Název serveru
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Viditelnost
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Zda mohou ostatní hráči vidět váš server ve veřejném seznamu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Pozvánkový kód
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Kód pozvánky, který mohou ostatní hráči použít k připojení k tomuto serveru.
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Typ spojení
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Jestli a jak může být tvůj server dostupný pro ostatní
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Hráč
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Jméno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Jméno vašeho hráče STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Jméno vašeho hráče
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Uprav své hráčské jméno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Tvé herní jméno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrativní akce pro tohoto klienta
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administrativní akce pro tuto firmu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Připojit se a hrát za tuto společnost STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Připojit se a hrát za tuto společnost
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu tomuto hráči STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu tomuto hráči
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu všem hráčům této firmy STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu všem hráčům této firmy
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu všem divákům
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Diváci
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nová společnost)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit novou společnost a připojit se do ní
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tohle jsi ty
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Toto je hostitel hry
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i i} / {NUM} společnost{P “” i i}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Místní
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Vzdálení hráči se nemohou připojit
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Veřejný
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Za NATem
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Přes relay
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Vyhodit
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Ban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Smazat
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Odemčení hesla
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Administrátorská akce
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Opravdu chceš vyhodit hráče '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Opravdu chceš zabanovat hráče '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Opravdu chcete obnovit heslo společnosti '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Použít relay?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Nepodařilo se vytvořit spojení mezi tebou a serverem '{STRING}'.{}Chceš propojit toto sezení přes relay '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ne
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ano, toto jednou
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ano, znovu se neptat
STR_NETWORK_SPECTATORS :Pozorovatelé STR_NETWORK_SPECTATORS :Pozorovatelé
@ -2422,6 +2499,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tým] pro {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobní] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobní] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Osobní] pro {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Osobní] pro {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všichni] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všichni] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadej zprávu STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadej zprávu
# Network messages # Network messages
@ -2433,6 +2511,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Síť -
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nelze nahrát uloženou hru ze serveru STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nelze nahrát uloženou hru ze serveru
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nelze spustit server STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nelze spustit server
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Vznikla chyba v protokolu a naše spojení je přerušeno STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Vznikla chyba v protokolu a naše spojení je přerušeno
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Tvé herní jméno nebylo nastaveno. Jméno může být nastaveno v horní části okna pro více hráčů.
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Název tvého serveru nebyl nastaven. Název je možné nastavit na horním okraji Multiplayer okna.
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revize hry tohoto klienta neodpovídá revizi hry na serveru STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revize hry tohoto klienta neodpovídá revizi hry na serveru
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Špatné heslo STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Špatné heslo
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je plný STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je plný
@ -2471,6 +2551,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :neobdrženo ž
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :všeobecný timeout STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :všeobecný timeout
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :stahování mapy trvalo příliš dlouho STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :stahování mapy trvalo příliš dlouho
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :zpracování mapy trvalo příliš dlouho STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :zpracování mapy trvalo příliš dlouho
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :neplatné jméno klienta
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2496,13 +2577,16 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} se
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} se stává pozorovatelem STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} se stává pozorovatelem
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} zakládá novou společnost (č. {2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} zakládá novou společnost (č. {2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} opouští hru ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} opouští hru ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} si mění jméno na {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} si změnil jméno na {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} poslal(a) {2:CURRENCY_LONG} společnosti {1:STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} poslal(a) {2:CURRENCY_LONG} společnosti {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server ukončil relaci STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server ukončil relaci
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se restartuje...{}Počkejte prosím... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se restartuje...{}Počkejte prosím...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} byl vyhozen. Důvod: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} byl vyhozen. Důvod: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Registrace serveru selhala
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}S tímto zvacím kódem se už zaregistroval jiný server. Přepínám na lokální typ hry.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server neumožňuje vzdálené připojení STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server neumožňuje vzdálené připojení
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Ostatní hráči se nebudou moci k tvému serveru připojit
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Součásti ke stažení STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Součásti ke stažení
@ -2761,7 +2845,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Postavit
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Umístit bójku použitelnou pro navádění. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Umístit bójku použitelnou pro navádění. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit akvadukt. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit akvadukt. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit vodní plochu.{}Pokud není držen Ctrl, vytvoří se na úrovni moře průplav; v opačném případě se zaplaví ostatní dílky STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit vodní plochu.{}Pokud není držen Ctrl, vytvoří se na úrovni moře průplav; v opačném případě se zaplaví ostatní dílky
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit řeky STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit řeky. Ctrl vybere oblast diagonálně
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientace lodního depa STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientace lodního depa
@ -3314,6 +3398,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Varování
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Došlo k chybě v NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pro TTD verzi {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pro TTD verzi {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING}
@ -3799,7 +3884,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknut
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vymazat vybranou skupinu STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vymazat vybranou skupinu
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat vybranou skupinu STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat vybranou skupinu
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Změnit nátěr vozidel vybrané skupiny STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Změnit nátěr vozidel vybrané skupiny
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Kliknutím nebude na tuto skupinu mít vliv automatická výměna vozidel STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Kliknutím se bude chránit tato skupina před globálním automatickým nahrazením. Ctrl+kliknutí chrání také podskupiny.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Smazat Skupinu STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Smazat Skupinu
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Jste si jist, že chcete smazat tuto skupinu a všechny její podskupiny? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Jste si jist, že chcete smazat tuto skupinu a všechny její podskupiny?
@ -4083,7 +4168,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotivy Magl
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Silniční vozidla STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Silniční vozidla
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvaje STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvaje
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranění vagonu ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+Click pro použití také na pod-skupinách
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -4152,6 +4239,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Míří
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nelze dosáhnout {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nelze dosáhnout {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nelze dosáhnout {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nelze dosáhnout {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4937,7 +5028,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo není dostupné STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo není dostupné
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vůz není dostupné STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo není dostupné
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Loď není dostupná STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Loď není dostupná
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Letadlo není dostupné STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Letadlo není dostupné

View File

@ -194,6 +194,7 @@ STR_COLOUR_RANDOM :Tilfældig
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miles/t STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miles/t
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/t STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/t
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}felter/dag
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
@ -313,11 +314,20 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Ydelse/Omkostni
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lasteevne STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lasteevne
STR_SORT_BY_RANGE :Interval STR_SORT_BY_RANGE :Interval
STR_SORT_BY_POPULATION :Indbyggertal STR_SORT_BY_POPULATION :Indbyggertal
STR_SORT_BY_RATING :Værdi STR_SORT_BY_RATING :Bedømmelse
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Antal fartøjer
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Samlet afkast sidste år
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Samlet afkast dette år
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Gennemsnit afkast sidste år
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Gennemsnit afkast dette år
# Group by options for vehicle list # Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delte ordrer
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrer
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Åbn ordrevisningen
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -609,7 +619,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinat
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktør STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktør
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Administrerende direktør STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Administrerende direktør
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Formand STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Forretningschef
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Præsident STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Præsident
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Matador STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Matador
@ -694,7 +704,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik på
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Bedste virksomheder, som har nået {NUM} STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Bedste virksomheder, som har nået {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Selskabsoversigt i {NUM} STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Selskabsoversigt i {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsmand STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsdriver
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entreprenør STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entreprenør
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialist STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist
@ -748,6 +758,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Hårdt terræn STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Hårdt terræn
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Græs STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Græs
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Bart terræn STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Bart terræn
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Regnskov
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Marker STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Marker
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Træer STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Træer
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Klipper STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Klipper
@ -779,9 +790,11 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Hvis alt
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Vis seneste besked eller nyhedsrapport STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Vis seneste besked eller nyhedsrapport
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSE (afventer forbindelsesgraf opdatering) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOGEM STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOGEM
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * GEMMER SPIL * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * GEMMER SPIL * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(tilskuer)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Beskedhistorik STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Beskedhistorik
@ -800,8 +813,8 @@ STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Indbyggerne fester . . .{}Første fly ankommer til {STATION}! STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Indbyggerne fester . . .{}Første fly ankommer til {STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tog forulykket!{}{COMMA} døde i flammerne efter kollision STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tog forulykket!{}{COMMA} døde i flammerne efter kollision
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammehav efter sammenstød med tog
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammehav efter kollision med et tog
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}{COMMA} dør i flammerne ved {STATION} STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}{COMMA} dør i flammerne ved {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}Fly løb tør for brændstof, {COMMA} døde i ildhelvede! STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}Fly løb tør for brændstof, {COMMA} døde i ildhelvede!
@ -884,8 +897,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud. STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} modtager ikke længere tilskud. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} modtager ikke længere tilskud.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} tjeneste fra {STRING} til {STRING} vil udløse {NUM} års tilskud fra de lokale myndigheder!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års 50% forøget udbytte!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års dobbelt udbytte!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års tredobbelt udbytte!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års firedobbelt udbytte!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} forårsager 6 måneders kaos i trafikken! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} forårsager 6 måneders kaos i trafikken!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol!
@ -944,12 +962,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Ny Taiwan dolla
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indisk rupi (INR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indisk rupi (INR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonesisk Rupiah (IDR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaysisk Ringgit (MYR)
###length 2 ###length 2
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kør i venstre side STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kør i venstre side
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Kør i højre side STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Kør i højre side
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Bynavne STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Bynavne:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg stil for bynavne STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg stil for bynavne
###length 21 ###length 21
@ -988,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Sprog STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Sprog
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg sprog til brugerfladen STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg sprog til brugerfladen
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% færdig)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fuld skærm STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fuld skærm
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Afkryds for at spille OpenTTD i fuld skærm STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Afkryds for at spille OpenTTD i fuld skærm
@ -995,13 +1016,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Afkryds
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skærmopløsning STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skærmopløsning
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg ønsket skærmopløsning STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg ønsket skærmopløsning
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :andet STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :andet
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware-acceleration STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware-acceleration
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marker dette felt for at tillade at OpenTTD forsøger at bruge hardwareacceleration. Ændringer af indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Afmærk dette felt for at v-synkronisere skærmen. Ændringer af indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet. Fungerer kun med hardware-acceleration aktiveret.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}grænseflade størrelse STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}grænseflade størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den grænseflade størrelse du ønsker at benytte STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den grænseflade størrelse du ønsker at benytte
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(auto-bestem)
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse
@ -1009,11 +1036,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) stør
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Skriftstørrelse STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Skriftstørrelse
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg skriftstørrelsen du ønsker i grænsefladen STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg skriftstørrelsen du ønsker i grænsefladen
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(auto-bestem)
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Skærm opdateringshastighed
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den opdateringshastighed der skal bruges på skærmen
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Opdateringshastigheder over 60Hz kan påvirke ydeevnen.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-grafiksæt STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-grafiksæt
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det basis-grafiksæt der skal bruges STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det basis-grafiksæt der skal bruges
@ -1115,6 +1148,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Fladt
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Bakket STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Bakket
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bjergrigt STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bjergrigt
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Brugerdefineret højde
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Brugerdefineret højde ({NUM})
###length 3 ###length 3
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv
@ -1128,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Indstill
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter streng: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter streng:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Udvid alle STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Udvid alle
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skjul alle STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skjul alle
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Nulstil alle værdier
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ingen forklaring tilgængelig) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ingen forklaring tilgængelig)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standard: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standard: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Indstillingstype: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Indstillingstype: {ORANGE}{STRING}
@ -1136,6 +1172,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Spil indstillin
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil, påvirker kun det aktuelle spil) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil, påvirker kun det aktuelle spil)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun nye spil) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun nye spil)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun aktuelt selskab) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun aktuelt selskab)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Denne handling vil nulstille alle spilindstillinger til deres standardværdier.{}Ønsker du at fortsætte?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type:
@ -1195,11 +1233,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Begræns antall
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Køretøjs nedbrud: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Køretøjs nedbrud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Indstil hvor tit uservicerede kørertøjer må bryde ned STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Indstil hvor tit uservicerede kørertøjer må bryde ned
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tilskudmultiplikator: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tilskudrate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Indstil, hvor meget der bliver betalt for tilskudsordninger STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Indstil, hvor meget der bliver betalt for tilskudsordninger
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Varighed på tilskudsordning: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Styrer hvor mange år tilskudsordninger tildeles for
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} år
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Ingen tilskudsordninger
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktionspriser: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktionspriser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Indstil prisniveau for køb og konstruktion STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Indstil prisniveau for køb og konstruktion
@ -1216,8 +1258,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Slå katastrofe
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til omstrukturering: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til omstrukturering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vælg hvor meget selskaber støj og miljømæssige skader påvirker byvurdering og fremtidige byggeretigheder i området STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vælg hvor meget selskaber støj og miljømæssige skader påvirker byvurdering og fremtidige byggeretigheder i området
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Højdegrænse for kortet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Indstil den maksimale højde af kortets landskab. Med "(auto)" bliver en god værdi valgt efter landskabsgenerering
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kan ikke sætte den maksimale kortet højde for denne værdi. Mindst et bjerg på kortet er højere STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(auto)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kan ikke sætte kortets højdegrænse til denne værdi. Mindst ét bjerg på kortet er højere.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillad landskabsformning under bygninger, spor, etc. (autoslope): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillad landskabsformning under bygninger, spor, etc. (autoslope): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillad landskabsformning under bygninger og spor uden at fjerne dem STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillad landskabsformning under bygninger og spor uden at fjerne dem
@ -1264,7 +1310,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimal bro l
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af broer STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af broer
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimal bro højde: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimal bro højde: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimal højde for at bygge bro STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimal højde der kan bygges bro over
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnel længde: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnel længde: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af tunneler STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af tunneler
@ -1402,7 +1448,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Vis navn på Ne
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Tilføjer en linje til byg fartøj vinduet som viser, hvilken NewGRF det valgte fartøj stammer fra. STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Tilføjer en linje til byg fartøj vinduet som viser, hvilken NewGRF det valgte fartøj stammer fra.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskab: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige laster og krav by vækst. NewGRF og spil Scripts tillader finere kontrol selv STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige godstyper og krav for byers vækst. NewGRF og spilscripts giver dog mulighed for yderligere styring.
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landskabs generator: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landskabs generator: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Den oprindelige generator afhænger af basen grafik sæt, og komponerer faste landskab former. TerraGenesis er en Perlin baseret generator med finere kontrol indstillinger STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Den oprindelige generator afhænger af basen grafik sæt, og komponerer faste landskab former. TerraGenesis er en Perlin baseret generator med finere kontrol indstillinger
@ -1411,7 +1457,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terræn type: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terræn type: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Hilliness af landskabet STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Kun TerraGenesis) Størrelse af højderygge
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri tæthed: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri tæthed: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Angiv hvor mange industrier skal genereres og hvilket niveau der bevares i løbet af spillet STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Angiv hvor mange industrier skal genereres og hvilket niveau der bevares i løbet af spillet
@ -1420,9 +1466,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimal afstan
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Grænse for hvor langt fra kortets kant olieraffinaderier kan blive bygget. På ø-kort sikrer dette at de er nær kysten. På kort større end 256 felter bliver denne værdi automatisk skaleret op. STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Grænse for hvor langt fra kortets kant olieraffinaderier kan blive bygget. På ø-kort sikrer dette at de er nær kysten. På kort større end 256 felter bliver denne værdi automatisk skaleret op.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snelinjehøjden: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snelinjehøjden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrol med på hvilket højde sneen begynder i sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industrien generation og betingelser by vækst STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Styrer ved hvilken højde sneen starter i det sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industri-generering og byers krav for at vokse.Kan kun ændres i Scenarieeditoren, og beregnes ellers via "snedække".
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Snedække: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Styrer den omtrentlige mængde sne i det sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industri-generering og byernes krav for at vokse. Anvendes kun under landskabsgenerering. Land lige over havniveau er altid snefrit.
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Ørkendækning: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Styrer den omtrentlige mængde ørken i det tropiske landskab. Ørken påvirker også industri-generering. Anvendes kun under landskabsgenerering.
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Tærrenets hårdhed (kun TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Tærrenets hårdhed (kun TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis kun) Vælg frekvensen af bakkerne: Glatte landskaber har færre, mere udbredt bakker. Ujævne landskaber har mange bakker, der kan se gentaget ud STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis kun) Vælg frekvensen af bakkerne: Glatte landskaber har færre, mere udbredt bakker. Ujævne landskaber har mange bakker, der kan se gentaget ud
@ -1516,7 +1568,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dobbelt click
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkelt click (når fokuseret) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkelt click (når fokuseret)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkelt click (umiddelbart) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkelt click (umiddelbart)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Anvend relæ-tjeneste: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Hvis det mislykkes at skabe forbindelse til serveren, er det muligt at anvende en relæ-tjeneste til at skabe en forbindelse. "Aldrig" forbyder dette, "spørg" vil spørge først, "tillad" vil tillade det uden at spørge.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Aldrig
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Spørg
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Tillad
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Højreklik-emulering: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Højreklik-emulering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vælg metode til at emulere højre muse-knap klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vælg metode til at emulere højre muse-knap klik
@ -1580,9 +1637,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Hold bygnings-v
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupper udgifter i firmaets finansvindue: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupper udgifter i firmaets finansvindue: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definer layout for firmaets udgifter-vindue STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definer layout for firmaets udgifter-vindue
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Fjern automatisk signaler under jernbane-bygning: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Fjerner automatisk signaler under jernbane-bygning, hvis signalerne er i vejen. Bemærk at dette potentielt kan føre til togsammenstød.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Hurtig kørsel hastighedsgrænse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Begrænser hvor hurtigt spillet kører, når hurtig kørsel er aktiveret. 0 = ingen grænse (så hurtigt som din computer er i stand til.) Værdier under 100% sænker spillets hastighed. Den øvre grænse afhænger af din computers specifikationer og kan variere afhængig af spillet.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% normal simulationshastighed STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% normal simulationshastighed
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Ingen grænse (så hurtigt din computer er i stand til)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nyhedssymbol: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nyhedssymbol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Afspil lyd for opsummerede nyheds beskeder STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Afspil lyd for opsummerede nyheds beskeder
@ -1731,8 +1793,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldrig STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldrig
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Økonomitype: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Udjævnet økonomi ændrer produktionsniveauet oftere, og i mindre trin. Frossen økonomi forhindrer ændringer i produktionsniveauet og industrilukninger. Denne indstilling kan muligvis ikke have nogen effekt hvis industrityperne stammer fra en NewGRF.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Smooth STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Udjævnet
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Frossen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Tillad at købe aktier i andre selskaber: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Tillad at købe aktier i andre selskaber: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Hvis aktiveret, tillades køb og salg af selskabsaktier. Aktier vil kun være tilgængelige for selskaber der er nået en hvis alder STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Hvis aktiveret, tillades køb og salg af selskabsaktier. Aktier vil kun være tilgængelige for selskaber der er nået en hvis alder
@ -1753,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Byg automatisk
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Sæt året hvor elektriske signaler vil blive brugt på spor. Før dette år vil ikke-elektriske signaler blive brugt (hvilket har den fuldstændig same funktion, men anderledes udseende) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Sæt året hvor elektriske signaler vil blive brugt på spor. Før dette år vil ikke-elektriske signaler blive brugt (hvilket har den fuldstændig same funktion, men anderledes udseende)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Bladr gennem signaltyper: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Bladr gennem signaltyper: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper et vælge imellem, når der Ctrl+klikkes på byg signal med signalværktøjet STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper et vælge imellem, når der Ctrl+klikkes på et bygget signal med signalværktøjet
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kun togvejssignaler STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kun togvejssignaler
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle viste
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Vis signaltyper: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper der vises i signal-værktøjslinjen
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Kun togvejssignaler
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Alle signaler
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Vej-layout for nye byer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Vej-layout for nye byer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Layout for vejnettet i byer STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Layout for vejnettet i byer
@ -1791,9 +1861,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Kvadratisk (ori
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineær STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineær
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Placering af træer i spillet: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Placering af træer i spillet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroller den tilfældige fremkomst af træer i løbet af spillet. Dette vil påvirke industrier der afhænger træers vækst, f.eks. savværker STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroller den tilfældige fremkomst af træer i løbet af spillet. Dette vil påvirke industrier der er afhængige af træers vækst, f.eks. skovhuggerier.
###length 4 ###length 4
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Vokser men spreder ikke {RED}(ødelægger skovhuggeri)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Vokser men spreder kun i regnskove
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Voks og spred ud overalt STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Voks og spred ud overalt
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Vokser ikke, spreder ikke {RED}(ødelægger skovhuggeri)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Placering af værktøjslinje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Placering af værktøjslinje: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal placering af hovedværktøjlinjen i toppen af skærmen STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal placering af hovedværktøjlinjen i toppen af skærmen
@ -1822,7 +1895,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Højeste sprite-opløsning der må anvendes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Begrænser den maksimale opløsning for sprites. Denne begrænsning vil forhindre brug af højopløsningsgrafik selv når den er tilgængelig. Dette kan bevare en ensartet fremtoning af spillet når der er en blanding af GRF filer med og uden højopløsningsgrafik.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Byvækst tempo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Byvækst tempo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Hastigheden af by vækst STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Hastigheden af by vækst
@ -1876,6 +1954,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Når en hastigh
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperisk (mph) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperisk (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrisk (km/t) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrisk (km/t)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Spil-enheder (felter/dag)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Køretøjskraftenheder: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Køretøjskraftenheder: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Når et køretøjs kraft er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Når et køretøjs kraft er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
@ -1935,6 +2014,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Fragtdistribution STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Fragtdistribution
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Modstandere STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Modstandere
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Computerstyrede spillere STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Computerstyrede spillere
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Netværk
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Stifinder til tog: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Stifinder til tog: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Stifinder til brug for toge STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Stifinder til brug for toge
@ -1971,6 +2051,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Utilstr
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokering af {BYTES} spritecache fejlede. Spritecachen blev indskrænket til {BYTES}. Dette vil sænke OpenTTDs ydelse. Du kan forsøge at slå 32bpp grafik og/eller zoom-ind niveauer for at reducere hukommelseskravet STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokering af {BYTES} spritecache fejlede. Spritecachen blev indskrænket til {BYTES}. Dette vil sænke OpenTTDs ydelse. Du kan forsøge at slå 32bpp grafik og/eller zoom-ind niveauer for at reducere hukommelseskravet
# Video initalization errors # Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fejl med grafikindstillinger...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... ingen kompatibel GPU fundet. Hardware-acceleration deaktiveret STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... ingen kompatibel GPU fundet. Hardware-acceleration deaktiveret
# Intro window # Intro window
@ -2016,6 +2097,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Denne ov
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afslut STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afslut
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte OpenTTD?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ja STR_QUIT_YES :{BLACK}Ja
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nej STR_QUIT_NO :{BLACK}Nej
@ -2027,6 +2109,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du s
# Cheat window # Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkbokse viser, om du har brugt denne snydefunktion før STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkbokse viser, om du har brugt denne snydefunktion før
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Bemærk: Al anvendelse af disse indstillinger bliver registreret i det gemte spil
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiller som firmaet: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiller som firmaet: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING}
@ -2141,6 +2224,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ændre s
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokal
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Offentlig
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Kun inviterede
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Netværksspil STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Netværksspil
@ -2173,9 +2259,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Start dato: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Start dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuværende dato: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuværende dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spilscript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beskyttet af kodeord! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beskyttet af kodeord!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVEREN ER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVEREN ER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVEREN ER FULD STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVEREN ER FULD
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER HAR UDELUKKET DIG
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER ER FOR GAMMEL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Din og serverens version passer ikke sammen STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Din og serverens version passer ikke sammen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ULIGHED STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ULIGHED
@ -2183,12 +2272,17 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Tilslut
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Søg på internettet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Søg på internettet efter offentlige servere
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Søg på LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Søg på det lokale netværk efter servere
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Tilføj server STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Tilføj server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tilføjer en server til listen, som altid vil blive tjekket for kørerende spil. STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tilføjer en server til listen. Dette kan enten være en server-adresse eller en invitationskode.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start en ny server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start en ny server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Indtast dit navn STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Indtast dit navn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Indtast server-adresse eller invitationskode
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start et nyt netværksspil STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start et nyt netværksspil
@ -2198,6 +2292,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Navnet v
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Sæt kodeord STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Sæt kodeord
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskyt dit spil med et kodeord hvis du ikke vil have fremmede med STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskyt dit spil med et kodeord hvis du ikke vil have fremmede med
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Synlighed
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt andre kan se din server i den offentlige liste
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
@ -2230,15 +2326,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveren
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Selskabet er beskyttet. Indtast kodeord STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Selskabet er beskyttet. Indtast kodeord
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klient liste STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online spillere
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Bliv tilskuer
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online Spillere
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Navn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Navn på serveren du spiller på
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Rediger navnet på din server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Navn på server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Synlighed
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt andre folk kan se din server på den offentlige liste
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Invitationskode
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Invitationskode som andre spillere kan bruge til at tilslutte denne server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Forbindelsestype
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt og hvordan din server kan nås af andre
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spiller
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Navn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Dit spillernavn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Rediger dit spillernavn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Dit spillernavn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger der kan udføres for denne klient
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger der kan udføres for dette selskab
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Tilslut dette selskab
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til denne spiller
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til alle spillere i dette selskab
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til alle tilskuere
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Tilskuere
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nyt selskab)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Etabler et nyt selskab og tilslut dig det
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dette er dig
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dette er værten for dette spil
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} / {NUM} selskab{P "" er}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Spillere udefra kan ikke forbinde
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Offentlig
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Bag NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Via relæ
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Smid ud
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Udeluk
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Slet
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Lås adgangskode op
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Admin handling
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at smide spilleren '{STRING}' ud?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at udelukke spilleren '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at slette selskabet '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at nulstille adgangskoden til selskabet '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Anvend relæ?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Det lykkedes ikke at etablere en forbindelse mellem dig og serveren '{STRING}'.{}Ønsker du at anvende '{STRING}' som relæ for denne gang?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nej
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, denne gang
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, spørg ikke igen
STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskuere STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskuere
@ -2267,21 +2412,24 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Hold] Til {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv tekst i netværks-chat STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv tekst i netværks-chat
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ingen netværksheder fundet STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ingen netværksheder fundet
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveren besvarede ikke denne forspørgsel STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveren besvarede ikke forbindelsen i tide eller afviste forbindelsen
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikke tilslutte grundet NewGRF ulighed STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikke tilslutte grundet NewGRF ulighed
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netværks synkroniseringsfejl STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netværks synkroniseringsfejl
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netværksforbindelse mistet STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netværksforbindelse mistet
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikke hente gemt spil STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikke hente gemt spil
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunne ikke starte serveren STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunne ikke starte serveren
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Der opstod en protokol-fejl og forbindelsen blev lukket STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Der opstod en protokol-fejl og forbindelsen blev lukket
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Dit spillernavn er ikke registreret. Navnet kan sættes i toppen af Netværksspil vinduet.
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Dit servernavn er ikke indstillet. Navnet kan indstilles øverst i Netværksspil vinduet
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revisionen af denne klient passer ikke sammen med serverens revision STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revisionen af denne klient passer ikke sammen med serverens revision
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Forkert kodeord STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Forkert kodeord
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveren er fuld STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveren er fuld
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du er bandlyst fra denne server STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du er udelukket fra denne server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Grund: {STRING} STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Grund: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Snyderi er ikke tilladt på denne server STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Snyderi er ikke tilladt på denne server
@ -2290,6 +2438,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du tog f
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Din computer er for langsom at holde trit med serveren STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Din computer er for langsom at holde trit med serveren
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Din computer tog for lang tid om at downloade kortet STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Din computer tog for lang tid om at downloade kortet
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Din computer var for længe om at forbinde til serveren STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Din computer var for længe om at forbinde til serveren
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Dit spillernavn er ikke gyldigt
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mulig forbindelses tab STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mulig forbindelses tab
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De{P 0 t ""} sidste {NUM} sekund{P "" er} er der ikke ankommet data fra serveren STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De{P 0 t ""} sidste {NUM} sekund{P "" er} er der ikke ankommet data fra serveren
@ -2315,6 +2464,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :modtog ingen ad
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generel timeout STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generel timeout
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :det tog for lang tid at downloade kortet STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :det tog for lang tid at downloade kortet
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :det tog for lang tid at bearbejde kortet STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :det tog for lang tid at bearbejde kortet
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :ugyldigt klientnavn
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2322,14 +2472,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
###length 12 ###length 12
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spillet er pauset ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spillet er pauset ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spillet er stadig pauset ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spillet er stadig pauset ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spillet er stadig pauset. ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spillet er stadig pauset. ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spillet er sat igang ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spillet er sat igang ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :antal spillere spillere STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :antal spillere spillere
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :forbinder klienter STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :forbinder klienter
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuelt STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuelt
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spil script STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spil script
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :afventer forbindelsesgraf opdatering
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :forlader STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :forlader
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har tilsluttet sig spillet STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har tilsluttet sig spillet
@ -2339,10 +2491,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har startet et nyt selskab (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har startet et nyt selskab (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forladt spillet ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forladt spillet ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} har ændret sit navn til {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} har ændret sit navn til {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav {2:CURRENCY_LONG} til {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveren har lukket ned for dette spil STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveren har lukket ned for dette spil
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveren genstarter...{}Vent venligst... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveren genstarter...{}Vent venligst...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev sparket ud. Grund: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev smidt ud. Grund: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server registrering mislykkedes
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}En anden server har registreret sig med samme invitationskode. Skifter til "lokal" spiltype.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Din server tillader ikke forbindelser udefra
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andre spillere vil ikke kunne forbinde til din server
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download af indhold STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download af indhold
@ -2419,6 +2576,9 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}Grafikfi
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ja, download grafikfilerne STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ja, download grafikfilerne
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nej, afslut OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nej, afslut OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Download mislykkedes
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}Download af grafikfiler mislykkedes.{}Venligst hent grafikfilerne manuelt.
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Afslut OpenTTD
# Transparency settings window # Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Gennemsigtighedsvalg STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Gennemsigtighedsvalg
@ -2462,6 +2622,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Forbind
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Byg et separat waypoint STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Byg et separat waypoint
# Generic toolbar # Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Deaktiveret da der aktuelt ikke er nogen fartøjer tilgængelige for denne infrastruktur
# Rail construction toolbar # Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Jernbanekonstruktion STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Jernbanekonstruktion
@ -2530,14 +2691,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forminds
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forøg træk-og-slip signalafstand STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forøg træk-og-slip signalafstand
# Bridge selection window # Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg togbro STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg jernbanebro
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg vejbro STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg vejbro
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Valg af bro - klik på din yndlings bro for at bygge den STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Valg af bro - klik på din foretrukne brotype for at bygge den
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, stål STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, stål
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, stål STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, stål
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Frithængende bro, stål STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Gerberbro, stål
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, beton STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, beton
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Træ STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Træ
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton
@ -2597,7 +2758,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Byg en h
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Placer en bøje, der kan bruges som yderligere navigationspunkt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Placer en bøje, der kan bruges som yderligere navigationspunkt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Byg akvædukt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Byg akvædukt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Definer vandområde.{}Lav en kanal, med mindre CTRL-tasten bruges ved havniveau, da omgivelserne i stedet vil blive oversvømmet STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Definer vandområde.{}Lav en kanal, med mindre CTRL-tasten bruges ved havniveau, da omgivelserne i stedet vil blive oversvømmet
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placér floder. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placér floder. Ctrl markerer området diagonalt.
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Retning af skibsdok STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Retning af skibsdok
@ -2657,6 +2818,12 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer a
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag. STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfældige træer STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfældige træer
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant træer tilfældigt i landskabet STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant træer tilfældigt i landskabet
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Plant individuelle træer ved at trække hen over landskabet.
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Lund
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Plant små skove ved at trække hen over landskabet.
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Skov
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Plant store skove ved at trække hen over landskabet
# Land generation window (SE) # Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Land-generering STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Land-generering
@ -2707,12 +2874,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Tilfæld
# Fund new industry window # Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiér ny industri STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiér ny industri
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg passende industri fra denne liste STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg passende industri fra denne liste
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfældige industrier STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Skab tilfældige industrier
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede industrier STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede industrier
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Skab tilfældige industrier
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at skabe mange tilfældige industrier?
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY_LONG} STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Efterforsk STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Efterforsk
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Byg STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Byg
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansiér STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansiér
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Fjern alle industrier
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Fjern alle industrier der nuværende er på kortet
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Fjern alle industrier
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at fjerne alle industrier?
# Industry cargoes window # Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrikæde for {STRING} industri STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrikæde for {STRING} industri
@ -2733,6 +2906,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Vælg in
# Land area window # Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landområde-information STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landområde-information
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet over feltets placering. Ctrl+klik åbner et nye vindue over feltet.
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Indtægt ved rydning: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Indtægt ved rydning: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -2828,21 +3002,21 @@ STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Skibsdok
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Jernbanetunnel STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Jernbanetunnel
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Tunnel STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Tunnel
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Jernbanehængebro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Stål-jernbanehængebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Jernbanebjælkebro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Stålbjælke jernbanebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Frithængende jernbanebro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Stålgerber jernbanebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Forstærket jernbanehængebro af beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Armeret beton jernbanehængebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Jernbanebro af træ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Træ-jernbanebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Jernbanebro af beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Beton-jernbanebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Rørformet jernbanebro STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Stålrør-jernbanebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Hængebro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Stål-vejhængebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Bjælkebro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Stålbjælke vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Frithængende bro af stål STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Stålgerber vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Forstærket hængebro af beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Armeret beton vejhængebro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Bro af træ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Træ-vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Bro af beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Beton-vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Stålrør-vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvædukt STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvædukt
@ -2940,6 +3114,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-udtryk: STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-udtryk:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Overskriv fil STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Overskriv fil
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Er du sikker på du vil overskrive den eksisterende fil? STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Er du sikker på du vil overskrive den eksisterende fil?
STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Mappe)
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Overmappe)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil
@ -2951,6 +3127,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal byer: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal byer:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dato: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dato:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Højeste bjergtop:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Forøger den maksimale højde på højeste bjergtop på kortet med én
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Sænker den maksimale højde på højeste bjergtop på kortet med én
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Snedække:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Forøger snedækket med ti procent
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Sænker snedækket med ti procent
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Ørkendækning:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Forøger ørkendækningen med ti procent
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Sænker ørkendækningen med ti procent
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Terrængenerator: STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Terrængenerator:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terræntype: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terræntype:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havniveau STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havniveau
@ -2976,6 +3163,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Højdeko
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Størrelse: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Størrelse:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ønsket højeste bjergtop
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Højeste bjergtop
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Snedække (i %)
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ørkendækning (i %)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ændre startår STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ændre startår
# SE Map generation # SE Map generation
@ -3114,6 +3305,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Advarsel:
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fejl: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fejl: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Der er opstået en NewGRF-fejl:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versionen rapporteret af OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versionen rapporteret af OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-versionen af TTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-versionen af TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er designet til brug sammen med {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er designet til brug sammen med {STRING}
@ -3182,7 +3374,7 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<utilgængeligt
# NewGRF scanning window # NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scanner NewGRFs STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scanner NewGRFs
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Scanner NewGRFs. Afhængig af mængden, vil dette tage noget tid... STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Scanner NewGRFs. Afhængig af mængden, vil dette tage noget tid...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} scannet, ud af ca. {NUM} NewGRF{P "" s} STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" er} scannet, ud af ca. {NUM} NewGRF{P "" er}
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Scanner for arkiver STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Scanner for arkiver
# Sign list window # Sign list window
@ -3255,13 +3447,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Bestik de lokale myndigheder STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Bestik de lokale myndigheder
###length 8 ###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en lille radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en mellemstor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en stor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen. Forårsager stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen.{}Forårsager store forstyrrelser for vejtrafikken i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Giver en permanent forbedring af stationsbedømmelser i denne by.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Finansiér opførelse af forretningsbygninger i byen.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Finansiér opførelse af nye bygninger i byen.{}Giver en midlertidig forøgelse af byens væksthastighed.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen.{}De lokale myndigheder vil forbyde passagerer og last at bruge dine konkurrenters stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}Pris: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
# Goal window # Goal window
@ -3269,6 +3461,9 @@ STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globale Mål STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globale Mål
STR_GOALS_SPECTATOR :Globale Mål STR_GOALS_SPECTATOR :Globale Mål
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Global STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Global
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Vis globale mål
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Selskab
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Vis selskabs mål
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ingen - STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ingen -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@ -3276,10 +3471,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på mål for at centrere hovedvinduet over industri/by/felt Ctrl+klik åbner et nyt vindue over industri/by/felt lokation STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på mål for at centrere hovedvinduet over industri/by/felt Ctrl+klik åbner et nyt vindue over industri/by/felt lokation
# Goal question window # Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Spørgsmål STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Spørgsmål
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advarsel STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Advarsel
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Mål-spørgsmåls-overskriftsfejl STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Fejl
# Goal Question button list # Goal Question button list
###length 18 ###length 18
@ -3471,6 +3666,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Flyt sel
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detaljer STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detaljer
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Se detaljerede infrastruktur-tal STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Se detaljerede infrastruktur-tal
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Giv penge STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Giv penge
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Giv penge til dette selskab
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nyt ansigt STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nyt ansigt
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren
@ -3488,6 +3684,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sælg 25
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Selskabsnavn STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Selskabsnavn
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktørens navn STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktørens navn
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Skriv hvor mange penge du ønsker at give
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Vi leder efter et selskab til at overtage vores{}{}Vil du købe {COMPANY} for {CURRENCY_LONG}? STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Vi leder efter et selskab til at overtage vores{}{}Vil du købe {COMPANY} for {CURRENCY_LONG}?
@ -3594,7 +3791,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik for
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slet den valgte gruppe STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slet den valgte gruppe
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb den valgte gruppe STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb den valgte gruppe
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Skift farvetema for den valgte gruppe STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Skift farvetema for den valgte gruppe
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning Ctrl+klik beskytter også undergrupper.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Slet gruppe STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Slet gruppe
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Er du sikker på at du vil slette denne gruppe og eventuelle under grupper? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Er du sikker på at du vil slette denne gruppe og eventuelle under grupper?
@ -3647,6 +3844,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motorise
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan tilpasses til: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan tilpasses til: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ingen STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ingen
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Kun lokomotiver
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trækkraft: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trækkraft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rækkevidde: {GOLD}{COMMA} felter STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rækkevidde: {GOLD}{COMMA} felter
@ -3874,12 +4072,18 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetskinnetog
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Vejkøretøjer STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Vejkøretøjer
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Sporvogne STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Sporvogne
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogne ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klik for også at anvende på undergrupper
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på togets placering. Dobbeltklik vil følge toget i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på togets placering.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på køretøjets placering. Dobbeltklik vil følge køretøjet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på køretøjets placering.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på skibets placering. Dobbeltklik vil følge skibet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på skibets placering.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på flyets placering. Dobbeltklik vil følge flyet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på flyets placering
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik vil kun servicere STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik vil kun servicere
@ -3896,6 +4100,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vi
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Vend retningen af toget STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Vend retningen af toget
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Tving køretøjet til at vende STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Tving køretøjet til at vende
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvisningen på ordrens destination. Ctrl+klik åbner et nyt lokalitetsvindue på ordredestinationens placering
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas toget til at køre med en anden lasttype STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas toget til at køre med en anden lasttype
@ -3916,6 +4121,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis deta
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Togets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte toget
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Køretøjets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte køretøj
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Skibets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte skibet
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Flyets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte flyet
# Messages in the start stop button in the vehicle view # Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser
@ -3934,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Retning
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Retning mod {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Retning mod {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service ved {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service ved {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4402,6 +4615,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spillet er gemt
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Filen kan ikke læses STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Filen kan ikke læses
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Filen kan ikke skrives STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Filen kan ikke skrives
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Dataintegritets-tjek fejlede STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Dataintegritets-tjek fejlede
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Spillet er gemt med en ændret version
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ikke tilgængelig> STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ikke tilgængelig>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spillet er gemt i en version uden sporveje. Alle sporveje er blevet fjernet. STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spillet er gemt i en version uden sporveje. Alle sporveje er blevet fjernet.
@ -4429,6 +4643,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Kun nød
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Kæmpe skærmbillede STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Kæmpe skærmbillede
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Skærmbilledet vil få en opløsning på {COMMA} x {COMMA} pixels. Det kan tage et stykke tid at tage skærmbilledet, ønsker du at forstætte? STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Skærmbilledet vil få en opløsning på {COMMA} x {COMMA} pixels. Det kan tage et stykke tid at tage skærmbilledet, ønsker du at forstætte?
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Højdekort er blevet gemt som '{STRING}'. Højeste bjergtop er {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skærmbilledet blev gemt som '{STRING}' STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skærmbilledet blev gemt som '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af skærmbillede! STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af skærmbillede!
@ -4482,6 +4697,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... inge
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} krævet STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} krævet
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke tilbagebetale lån... STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke tilbagebetale lån...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Du kan ikke forære penge væk, som du har lånt i banken... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Du kan ikke forære penge væk, som du har lånt i banken...
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Kan ikke give penge til dette selskab...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke købe selskab... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke købe selskab...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge selskabets hovedkvarter... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge selskabets hovedkvarter...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke købe 25% aktier i dette selskab... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke købe 25% aktier i dette selskab...
@ -4608,6 +4824,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Forkert depotty
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er blevet for langt efter udskiftning STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er blevet for langt efter udskiftning
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen autoudskiftning/-fornyelse foretaget. STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen autoudskiftning/-fornyelse foretaget.
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ikke penge nok) STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ikke penge nok)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Nyt fartøj kan ikke transportere {STRING}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Nyt køretøj kan ikke auto-tilpasses i ordren{NUM} STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Nyt køretøj kan ikke auto-tilpasses i ordren{NUM}
# Rail construction errors # Rail construction errors
@ -4883,7 +5100,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Vandværk
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vandtårn STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vandtårn
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrik STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Bondegård STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Bondegård
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Træfabrik STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Skovhuggeri
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Skov STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Skov
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Slikfabrik STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Slikfabrik
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Batterigård STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Batterigård
@ -4902,10 +5119,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Sukkermine
##id 0x6000 ##id 0x6000
STR_SV_EMPTY : STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Ikke navngivet STR_SV_UNNAMED :Ikke navngivet
STR_SV_TRAIN_NAME :Tog {COMMA} STR_SV_TRAIN_NAME :Tog #{COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Vejkøretøj {COMMA} STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Vejkøretøj #{COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Skib {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Skib #{COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly #{COMMA}
###length 27 ###length 27
STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME :{STRING}
@ -5214,6 +5431,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA}) STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Gruppe {COMMA} STR_FORMAT_GROUP_NAME :Gruppe {COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
###length 2 ###length 2

View File

@ -2413,6 +2413,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Équipe] À {S
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privé] {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privé] {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privé] À {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privé] À {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Tous] {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Tous] {STRING}{NBSP}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}{NBSP}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Entrer le texte du clavardage STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Entrer le texte du clavardage
# Network messages # Network messages

View File

@ -2413,6 +2413,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] an {STRI
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] an {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] an {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Chattext eingeben STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Chattext eingeben
# Network messages # Network messages

View File

@ -389,6 +389,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Nincs
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Megosztott utasítások STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Megosztott utasítások
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Utasítások
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}A járművek utasításainak mutatása
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -1630,7 +1632,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dupla kattintá
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Egyszeres kattintás (amikor előtérben van) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Egyszeres kattintás (amikor előtérben van)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Egyszeres kattintás (azonnal) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Egyszeres kattintás (azonnal)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Közvetítő szolgáltatás használata: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Ha egy szerverhez nem lehet közvetlenül csatlakozni, próbáljon-e közvetítő szolgáltatást használni a csatlakozáshoz. "Soha" esetén ez meg van tiltva, "Kérdezzen rá" esetén használat előtt rá fog kérdezni, "Mindig engedélyezve" esetén pedig kérdés nélkül használni fogja a szolgáltatást, amennyiben szükség van rá.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Soha
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Kérdezzen rá
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Mindig engedélyezve
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Jobb egérgomb emuláció: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Jobb egérgomb emuláció: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Jobb egérgomb emulálási módszerének kiválasztása STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Jobb egérgomb emulálási módszerének kiválasztása
@ -1876,12 +1883,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatikusan a
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Az év beállítása, melytől fényjelzők kerülnek alkalmazásra. Azelőtt alakjelzők használatosak (melyek funkciója ugyanaz, csak máshogy néznek ki) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Az év beállítása, melytől fényjelzők kerülnek alkalmazásra. Azelőtt alakjelzők használatosak (melyek funkciója ugyanaz, csak máshogy néznek ki)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Jelzők típusa átalakításkor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Jelzők típusa átalakításkor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Jelzőtípusok kiválasztása, melyek között a csere történik Ctrl+kattintással a jelzőépítő eszközzel STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Válaszd ki meg jelzőtípusok közül válassz Ctrl-kattintással egy felépített jelzésen a jelzőépítő eszközzel
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Csak irányjelzők STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Csak irányjelzők
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Mind STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Mind látható
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Vasúti jelzők mutatása: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Mely jelzők legyenek láthatóak a vasúti jelzők eszköztáron.
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Csak irányjelzők
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Minden jelző
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Új települések úthálózati elrendezése: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Új települések úthálózati elrendezése: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Települési úthálózat elrendezése STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Települési úthálózat elrendezése
@ -2335,6 +2346,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Szerver
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Saját szervert indít STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Saját szervert indít
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a neved STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a neved
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Írd be a szerver címét vagy meghívókódját
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Új játékot kezd STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Új játékot kezd
@ -2379,6 +2391,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}A válla
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online játékosok STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online játékosok
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Csatlakozás a megfigyelőkhöz
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online játékosok STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online játékosok
@ -2400,7 +2413,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}A játé
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Játékos neve STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Játékos neve
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :Csatlakozz ehhez a vállalathoz STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Csatlakozz ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése ennek a játékosnak STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése ennek a játékosnak
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes játékosnak ebben a vállalatban STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes játékosnak ebben a vállalatban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes megfigyelőnek STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes megfigyelőnek
@ -2417,6 +2430,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Helyi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Távoli játékosok nem tudnak csatlakozni STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Távoli játékosok nem tudnak csatlakozni
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Nyilvános STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Nyilvános
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}NAT mögött STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}NAT mögött
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Közvetítőn keresztül
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kirúgás STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kirúgás
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Tiltás STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Tiltás
@ -2429,6 +2443,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Biztos
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Biztos ki akarod törölni a '{COMPANY}' vállalatot? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Biztos ki akarod törölni a '{COMPANY}' vállalatot?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Biztos vissza akarod állítani a '{COMPANY}' vállalat jelszavát? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Biztos vissza akarod állítani a '{COMPANY}' vállalat jelszavát?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Közvetítő használata
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Nem sikerült csatalkozni a '{STRING}' szerverhez.{}Szeretnél igénybe venni közvetítő szolgáltatást a következőn keresztül? '{STRING}'
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nem
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Igen, most az egyszer
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Igen, ne kérdezd újra
STR_NETWORK_SPECTATORS :Megfigyelők STR_NETWORK_SPECTATORS :Megfigyelők
@ -2441,7 +2460,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Ez a jel
# Network company info join/password # Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Csatlakozás STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Csatlakozás
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Csatlakozz és vezetsd a vállalatot STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Csatlakozz és vezesd a vállalatot
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Jelszó STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Jelszó
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Védd le a vállalatodat jelszóval ha nem akarod hogy mások csatlakozzanak hozzá STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Védd le a vállalatodat jelszóval ha nem akarod hogy mások csatlakozzanak hozzá
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Vállalati jelszó beállítása STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Vállalati jelszó beállítása
@ -2457,6 +2476,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Csapat] {STRIN
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privát] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privát] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privát] {STRING} számára: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privát] {STRING} számára: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Mindenkinek] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Mindenkinek] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a hálózati beszélgetéshez a neved STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a hálózati beszélgetéshez a neved
# Network messages # Network messages
@ -2540,7 +2560,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}A szerve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}A szerver újraindul...{}Türelem... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}A szerver újraindul...{}Türelem...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ki lett rúgva. Oka: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ki lett rúgva. Oka: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}A szerver regisztrációja sikertelen
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Egy másik szerver már regisztrált ugyanezzel a meghívókóddal. Átváltás a "helyi" kapcsolati módra. STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Egy másik szerver már regisztrált ugyanezzel a meghívókóddal. Átváltás a "helyi" kapcsolati módra.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}A szerveredhez nem lehet távolról csatlakozni
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Más játékosok nem fognak tudni csatlakozni a szerveredhez
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Tartalom letöltés STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Tartalom letöltés
@ -4184,6 +4207,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION} nem elérhető, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT} nem elérhető, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT} nem elérhető, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT} nem elérhető, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -48,11 +48,11 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Karet STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Karet
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan
STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :Manisan STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :Gula-gula
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :Arum Manis STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :Arum Manis
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Gelembung STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Gelembung
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Gula-gula STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Permen
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterai STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterai
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Ringan STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Ringan
@ -82,11 +82,11 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Gandum
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Karet STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Karet
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Manisan STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Gula-gula
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola
STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :Arum Manis STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :Arum Manis
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Gelembung STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Gelembung
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Gula-gula STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Permen
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterai STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterai
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Ringan STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Ringan
@ -116,11 +116,11 @@ STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} g
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} karet STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} karet
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} gula STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} gula
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}mainan STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}mainan
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}kantong manisan STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}kantong gula-gula
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} arum manis STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} arum manis
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} gula-gula STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} permen
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterai STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterai
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman ringan STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman ringan
@ -151,11 +151,11 @@ STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}TG
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KR STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KR
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}GL STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}GL
STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}MA STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}MA
STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}MN STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}GG
STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KL STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}AM STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}AM
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}GL STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}GL
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}GG STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}PM
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}MR STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}MR
@ -172,17 +172,17 @@ STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}pe
STR_COLOUR_DEFAULT :Standar STR_COLOUR_DEFAULT :Standar
###length 17 ###length 17
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru tua STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Tua
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau pucat STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau Pucat
STR_COLOUR_PINK :Merah muda STR_COLOUR_PINK :Merah Muda
STR_COLOUR_YELLOW :Kuning STR_COLOUR_YELLOW :Kuning
STR_COLOUR_RED :Merah STR_COLOUR_RED :Merah
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Biru terang STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Biru Muda
STR_COLOUR_GREEN :Hijau STR_COLOUR_GREEN :Hijau
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau tua STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau Tua
STR_COLOUR_BLUE :Biru STR_COLOUR_BLUE :Biru
STR_COLOUR_CREAM :Krim STR_COLOUR_CREAM :Krim
STR_COLOUR_MAUVE :Lembayung muda STR_COLOUR_MAUVE :Ungu Muda
STR_COLOUR_PURPLE :Ungu STR_COLOUR_PURPLE :Ungu
STR_COLOUR_ORANGE :Oranye STR_COLOUR_ORANGE :Oranye
STR_COLOUR_BROWN :Coklat STR_COLOUR_BROWN :Coklat
@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Tidak ada
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Perintah bersama STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Perintah bersama
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Perintah
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Buka tampilan perintah
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -491,7 +493,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Hapus semua pes
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI/Permainan
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Tampilkan laju bingkai STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Tampilkan laju bingkai
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
@ -614,7 +616,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPAN
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Insinyur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Insinyur
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Manajer Lalu lintas STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Manajer Lalu lintas
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator trasportasi STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator trasportasi
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervisor rute STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervisor Rute
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktur
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Kepala Eksekutif STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Kepala Eksekutif
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Pimpinan STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Pimpinan
@ -787,8 +789,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Tampilka
# Status bar messages # Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan atau laporan berita terakhir STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan atau laporan berita terakhir
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * BERHENTI * * STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DIJEDA * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSED (menunggu pembaruan grafik tautan) * * STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * DIJEDA (menunggu pembaruan grafik tautan) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}SIMPAN OTOMATIS STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}SIMPAN OTOMATIS
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MENYIMPAN PERMAINAN * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MENYIMPAN PERMAINAN * *
@ -915,7 +917,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Tampilan
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Perlihatkan di peta lokasi yang terlihat di viewport STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Perlihatkan di peta lokasi yang terlihat di viewport
# Game options window # Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan permainan STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opsi permainan
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Mata uang STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Mata uang
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mata uang STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mata uang
@ -1017,7 +1019,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :lainnya
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM} STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Akselerasi perangkat keras STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Akselerasi perangkat keras
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK} Centang kotak ini untuk mengizinkan OpenTTD mencoba menggunakan akselerasi perangkat keras. Pengaturan yang diubah hanya akan diterapkan saat game dimulai ulang. STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK} Centang kotak ini untuk mengizinkan OpenTTD mencoba menggunakan akselerasi perangkat keras. Pengaturan yang diubah hanya akan diterapkan saat permainan dimulai ulang.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Pengaturan hanya akan berlaku setelah game dimulai ulang STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Pengaturan hanya akan berlaku setelah game dimulai ulang
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
@ -1150,7 +1152,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Ketinggian Kust
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Ketinggian Kustom ({NUM}) STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Ketinggian Kustom ({NUM})
###length 3 ###length 3
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Selalu boleh STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Selalu Boleh
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toleran STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toleran
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Bermusuhan STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Bermusuhan
@ -1817,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Gunakan sinyal
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Setel tahun saat sinyal elektris digunakan untuk kereta. Sebelum tahun ini, sinyal non-elektris akan digunakan (fungsinya sama, tapi dengan penampilan berbeda) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Setel tahun saat sinyal elektris digunakan untuk kereta. Sebelum tahun ini, sinyal non-elektris akan digunakan (fungsinya sama, tapi dengan penampilan berbeda)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Pergantian jenis sinyal: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Pergantian jenis sinyal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pilih tipe sinyal untuk berganti secara memutar, Ctrl+klik saat membangun sinyal STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pilih jenis sinyal mana yang akan digilir saat Ctrl+klik pada sinyal yang dibangun dengan alat sinyal
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Tampilkan jenis sinyal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Pilih jenis sinyal yang ditampilkan di bilah alat sinyal
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Hanya sinyal jalur
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Semua sinyal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Tampilan jalan untuk kota baru: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Tampilan jalan untuk kota baru: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rancangan bentuk jaringan jalan di kota STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rancangan bentuk jaringan jalan di kota
@ -2051,27 +2057,27 @@ STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... tida
# Intro window # Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi Pemain
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pengaturan Permainan STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pengaturan Permainan
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabel nilai tertinggi STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabel Nilai Tertinggi
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Pengaturan STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Pengaturan
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan NewGRF STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari Konten Daring
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan AI / Permainan STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan Skrip AI/Permainan
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-Klik melewatkan konfigurasi peta
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Memulai permainan bersama STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Memulai permainan multi pemain
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'sederhana' STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'sederhana'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Antartika' STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Antartika'
@ -2081,7 +2087,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih ga
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Tampilkan tabel nilai tertinggi STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Tampilkan tabel nilai tertinggi
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Tampilkan pengaturan STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Tampilkan pengaturan
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan setelan NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan pengaturan NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar OpenTTD STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar OpenTTD
@ -2098,7 +2104,7 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak
# Abandon game # Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Batalkan Permainan STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Batalkan Permainan
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin untuk meninggalkan permainan? STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin untuk meninggalkan permainan?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakan anda yakin untuk mengabaikan skenario ini ?
# Cheat window # Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang
@ -2321,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Perusaha
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Pemain Dalam Jaringan STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Pemain Dalam Jaringan
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Menonton
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Pemain Online STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Pemain Online
@ -2389,7 +2396,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Pergunak
# Network company info join/password # Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Gabung STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Gabung
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Gabung dan bermain sebagai perush. ini STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Gabung dan bermain sebagai perusahaan ini
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Kata Sandi STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Kata Sandi
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Kata Sandi-Melindungi perusahaanmu dari pemakai yang tidak bewenang untuk bergabung STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Kata Sandi-Melindungi perusahaanmu dari pemakai yang tidak bewenang untuk bergabung
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Atur Kata Sandi Perusahaan STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Atur Kata Sandi Perusahaan
@ -2405,6 +2412,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] Ke {STRIN
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Semua] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Semua] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan teks untuk perbincangan jaringan STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan teks untuk perbincangan jaringan
# Network messages # Network messages
@ -2462,11 +2470,11 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :nama yang dihub
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
###length 12 ###length 12
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Permainan dihentikan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Permainan dijeda ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Permainan masih dihentikan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Permainan masih dijeda ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Permainan masih dijeda ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Permainan masih dijeda ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Permainan masih dijeda ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Permainan masih dijeda ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Permainan masih dijeda ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Permainan dilanjutkan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Permainan dilanjutkan ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :jumlah pemain STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :jumlah pemain
@ -3570,7 +3578,7 @@ STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Sedang
STR_CARGO_RATING_GOOD :Baik STR_CARGO_RATING_GOOD :Baik
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Sangat Baik STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Sangat Baik
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Sempurna STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Sempurna
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Diatas Sempurna STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Luar Biasa
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama stasiun STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama stasiun
@ -3629,10 +3637,10 @@ STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Infrastr
# Company view # Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(Pimpinan) STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(Manajer)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Dilantik: {WHITE}{NUM} STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Dilantik: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Warna tema: STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Tema Warna:
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kendaraan: STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kendaraan:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kereta STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kereta
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} kendaraan jalan raya STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} kendaraan jalan raya
@ -3651,8 +3659,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}nihil
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Kantor Pusat STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Kantor Pusat
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kantor pusat STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kantor pusat
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Lokasi Kantor STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Lokasi Kantor Pusat
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan kantor pusat STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan kantor pusat perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pindah Kantor Pusat STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pindah Kantor Pusat
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Membangun kembali kantor pusat perusahaan di tempat lain dengan 1% ongkos dari nilai perusahaan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Membangun kembali kantor pusat perusahaan di tempat lain dengan 1% ongkos dari nilai perusahaan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detail STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detail
@ -3662,12 +3670,12 @@ STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Berikan
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ganti Wajah STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ganti Wajah
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah baru pimpinan STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah baru pimpinan
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Warna tema STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Tema Warna
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Pimpinan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Manajer
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama pimpinan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama manajer
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan
@ -3675,8 +3683,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Beli 25%
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan ini. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya tanpa menjual saham STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan ini. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya tanpa menjual saham
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Pimpinan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Manajer
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Masukkan jumlah uang yang ingin Anda berikan STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Masukkan jumlah uang yang ingin anda berikan
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY_LONG}? STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY_LONG}?
@ -4135,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Menuju
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Perbaikan pada {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Perbaikan pada {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Tidak dapat mencapai {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4657,7 +4669,7 @@ STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... bata
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... batas penanaman pohon tercapai STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... batas penanaman pohon tercapai
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nama haruslah unik STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nama haruslah unik
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :terhalang {WHITE}{1:STRING} STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :terhalang {WHITE}{1:STRING}
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Tidak diijinkan saat berhenti STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Tidak diijinkan saat dijeda
# Local authority errors # Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Pemkot {TOWN} tidak mengijinkan anda melakukan ini STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Pemkot {TOWN} tidak mengijinkan anda melakukan ini
@ -5098,7 +5110,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Pabrik Mainan
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Sumber Mata Air Plastik STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Sumber Mata Air Plastik
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Pabrik Minuman Ringan STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Pabrik Minuman Ringan
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Pembangkit Gelembung STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Pembangkit Gelembung
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tambang gula-gula STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tambang Permen
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@ -5193,7 +5205,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Gerbong Tangki Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Gerbong Tangki Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@ -5223,7 +5235,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Gerbong Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@ -5255,7 +5267,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Gerbong Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@ -5332,9 +5344,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Truk Cola Wizzo
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Harum Manis Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Harum Manis Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Truk Mainan MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Truk Mainan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Truk Mainan Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Truk Mainan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Truk Mainan Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Truk Mainan Wizzowow

View File

@ -170,6 +170,7 @@ STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}l
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}{P m mh m m m}ír STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}{P m mh m m m}ír
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}{P ch ch ch gc c}ráta STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}{P ch ch ch gc c}ráta
STR_COLOUR_DEFAULT :Réamhshocraithe
###length 17 ###length 17
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Gorm Dorcha STR_COLOUR_DARK_BLUE :Gorm Dorcha
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Liathuaine STR_COLOUR_PALE_GREEN :Liathuaine
@ -233,6 +234,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Roghnaig
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Roghnaigh critéir sórtála STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Roghnaigh critéir sórtála
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Roghnaigh critéir scagtha STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Roghnaigh critéir scagtha
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sórtáil de réir STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sórtáil de réir
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Clúdach
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Dún an fhuinneog STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Dún an fhuinneog
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Teideal fuinneoige - tarraing é seo chun fuinneog a bhogadh STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Teideal fuinneoige - tarraing é seo chun fuinneog a bhogadh
@ -263,6 +265,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ach an c
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Réamhshocrú STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Réamhshocrú
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Cuir ar ceal STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Cuir ar ceal
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Rabhadh: D'fhéadfadh sé go mbeidh riarthóirí an fhreastalaí in ann aon téacs a chuirtear isteach anseo a léamh
# On screen keyboard window # On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@ -311,12 +314,19 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Méid an Lastai
STR_SORT_BY_RANGE :Raon STR_SORT_BY_RANGE :Raon
STR_SORT_BY_POPULATION :Daonra STR_SORT_BY_POPULATION :Daonra
STR_SORT_BY_RATING :Rátáil STR_SORT_BY_RATING :Rátáil
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Líon na bhfeithiclí
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Brabús iomlán anuraidh STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Brabús iomlán anuraidh
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Brabús iomlán i mbliana
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Meán-bhrabús anuraidh
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Meáb-bhrabús i mbliana
# Group by options for vehicle list # Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Rud ar bith STR_GROUP_BY_NONE :Rud ar bith
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Orduithe comhroinnte
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Orduithe
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Oscail amharc na n-orduite
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -343,6 +353,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zúmáil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zúmáil amach STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zúmáil amach
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tóg iarnród STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tóg iarnród
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Tóg bóithre STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Tóg bóithre
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Tóg trambhealaí
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Tóg duganna STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Tóg duganna
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Tóg aerfoirt STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Tóg aerfoirt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Oscail an barra uirlisí tírdhreacha chun talamh a ardú/ísliú, crainnte a chur, srl. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Oscail an barra uirlisí tírdhreacha chun talamh a ardú/ísliú, crainnte a chur, srl.
@ -474,6 +485,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Fuaim/ceol
###length 3 ###length 3
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Teachtaireacht/tuairisc nuachta deiridh STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Teachtaireacht/tuairisc nuachta deiridh
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Stair na dteachtaireachtaí STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Stair na dteachtaireachtaí
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Scrios gach teachtaireacht
# About menu # About menu
###length 10 ###length 10
@ -676,11 +688,14 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Scorána
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Taispeáin an fhuinneogh chun rianta ceoil a roghnú STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Taispeáin an fhuinneogh chun rianta ceoil a roghnú
# Playlist window # Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}An Clár Ceoil - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Innéacs na Rianta STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Innéacs na Rianta
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Clár - '{STRING}' STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Clár - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Glan STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Glan
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Tacar athruithe
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Glan an clár reatha (Saincheaptha1 nó Saincheaptha2 amháin) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Glan an clár reatha (Saincheaptha1 nó Saincheaptha2 amháin)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CHANGE_SET :{BLACK}Athraigh an rogha cheoil chuig tacar eile atá suiteáilte
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Cliceáil ar rian ceoil chun é a chur leis an gclár reatha (Saincheaptha1 nó Saincheaptha2 amháin) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Cliceáil ar rian ceoil chun é a chur leis an gclár reatha (Saincheaptha1 nó Saincheaptha2 amháin)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Cliceáil ar rian ceoil chun é a bhaint ón gclár reatha (Saincheaptha1 nó Sainche STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Cliceáil ar rian ceoil chun é a bhaint ón gclár reatha (Saincheaptha1 nó Sainche
@ -778,6 +793,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * A
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}UATHSHÁBHÁIL STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}UATHSHÁBHÁIL
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * CLUICHE Á SHÁBHÁIL * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * CLUICHE Á SHÁBHÁIL * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(ag féachaint)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Stair na dteachtaireachtaí STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Stair na dteachtaireachtaí
@ -798,7 +814,7 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Traenach!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine tar éis imbhuailte STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Traenach!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine tar éis imbhuailte
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Feithicle Bóthair!{}Maraítear an tiománaí i liathróid tine tar éis imbhuailte STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Feithicle Bóthair!{}Maraítear an tiománaí i liathróid tine tar éis imbhuailte
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Feithicle Bóthair!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine tar éis imbhuailte STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Feithicle Bóthair!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine tar éis imbhuailte
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tuaiste Eitleáin!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine ag {STATION} STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Eitleáin!{}Maraítear {COMMA} i liathróid tine ag {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Timpiste Eitleáin!{}Rith an t-aerártha amach as breosla, maraítear {COMMA} i liathróid tine STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Timpiste Eitleáin!{}Rith an t-aerártha amach as breosla, maraítear {COMMA} i liathróid tine
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Seipilín ag {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Tubaiste Seipilín ag {STATION}!
@ -821,6 +837,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Bainisteoir) STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Bainisteoir)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}Rinne {STRING} urraíocht chun baile nua a thógáil, {TOWN}! STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}Rinne {STRING} urraíocht chun baile nua a thógáil, {TOWN}!
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}Tógadh baile nua darb ainm {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} nua á thógáil in aice le {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} nua á thógáil in aice le {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} nua á chur in aice le {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} nua á chur in aice le {TOWN}!
@ -879,7 +896,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Glacann
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Fóirdheontas a tairiscíodh imithe as dáta:{}{}Ní thabharfar fóirdheontas ar {STRING} ó {STRING} go {STRING} anois. STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Fóirdheontas a tairiscíodh imithe as dáta:{}{}Ní thabharfar fóirdheontas ar {STRING} ó {STRING} go {STRING} anois.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Fóirdheontas tarraingte siar:{}{}Ní thabharfar fóirdheontas ar sheirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} a thuilleadh. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Fóirdheontas tarraingte siar:{}{}Ní thabharfar fóirdheontas ar sheirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} a thuilleadh.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Déantar fóirdheontas seirbhíse a thairiscint:{}{}Tabharfaidh an t-údarás aitiúil fóirdheontas don chéad seirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} ar feadh {NUM} {P "bhliain amháin" "bhliain" "bliana" "mbliana" "bliain" }!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Bronnadh fóirdheontas seirbhíse ar {STRING}!{}{}Tabharfar 50% breise don tseirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} ar feadh {NUM} {P "bhliain amháin" "bhliain eile" "bliana eile" "mbliana eile" "bliain eile"}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bronnadh fóirdheontas seirbhíse ar {STRING}!{}{}Íocfar rátaí dúbailte ar feadh bliana don tseirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} as seo go ceann {NUM} {P "bhliain amháin" "bhliain" "bliana" "mbliana" "bliain"}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bronnadh fóirdheontas seirbhíse ar {STRING}!{}{}Íocfar rátaí trí oiread níos mó don tseirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} ar feadh {NUM} {P "bhliain amháin" "bhliain" "bliana" "mbliana" "bliain" } eile!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bronnadh fóirdheontas seirbhíse ar {STRING}!{}{}Íocfar rátaí ceithre oiread níos mó don tseirbhís {STRING} ó {STRING} go {STRING} ar feadh {NUM} {P "bhliain amháin" "bhliain" "bliana" "mbliana" "bliain" } eile!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Anord tráchta in {TOWN}!{}{}Beidh 6 mhí de chrá croí do thiománaithe de bharr clár atógáil bóithre arna maoiniú ag {STRING}! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Anord tráchta in {TOWN}!{}{}Beidh 6 mhí de chrá croí do thiománaithe de bharr clár atógáil bóithre arna maoiniú ag {STRING}!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monaplacht ar iompar! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monaplacht ar iompar!
@ -934,14 +956,18 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari na Seoirsi
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial na hIaráine (IRR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial na hIaráine (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Rúbal Nua na Rúise (RUB) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Rúbal Nua na Rúise (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso Mheicsiceo (MXN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso Mheicsiceo (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Dollar Nua na Téaváine (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Renminbi na Síne (CNY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Renminbi na Síne (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Dollar Hong Cong (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Dollar Hong Cong (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Rúipí na hIndia (INR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Rupiah na hIndinéise (IDR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ringgit na Malaeisia (MYR)
###length 2 ###length 2
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Tiomáin ar chlé STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Tiomáin ar chlé
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Tiomáin ar dheis STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Tiomáin ar dheis
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Ainmneacha na mbailte STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Ainmneacha na mbailte:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh stíl d'ainmneacha na mbailte STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh stíl d'ainmneacha na mbailte
###length 21 ###length 21
@ -988,22 +1014,37 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Cuir tic
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Taifeach scáileáin STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Taifeach scáileáin
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an taifeach scáileáin le húsáid STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an taifeach scáileáin le húsáid
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :eile STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :eile
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Luasghéarú crua-earraí
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Cuir tic sa bhosca seo chun cead a thabhairt do OpenTTD iarracht a dhéanamh luasghéarú crua-earraí a úsáid. Má athraítear an socrú seo, ní chuirfear i bhfeidhm é ach tar éis an cluiche a atosú.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ní chuirfear an socrú i bhfeidhm go dtí go ndéanfar an cluiche a atosú
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Cuir tic sa bhosca seo chun v-shioncronú (v-sync) a úsáid ar an scáileán. Má athraítear an socrú seo, ní chuirfear i bhfeidhm é ach tar éis an cluiche a atosú. Ní oibríonn seo ach amháin má tá luasghéarú crua-earraí cumasaithe
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Méid an chomhéadain STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Méid an chomhéadain
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh méid na heiliminte comhéadain a úsáidfear STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh méid na heiliminte comhéadain a úsáidfear
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(uath-aimsiú)
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Gnáth STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Gnáth
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Méid dúbailte STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Méid dúbailte
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Méid cheathrúil STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Méid cheathrúil
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Méid na clófhoirne
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh méid na clófhoirne don chomhéadan a úsáidfear
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(uath-aimsiú)
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Gnáthmhéid STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Gnáthmhéid
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Méid dúbailte STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Méid dúbailte
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :4x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafaicí
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Ráta athnuachana na taispeána
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh ráta athnuachana an scáileán atá le húsáid
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}D'fhéadfadh rátaí athnuacha os cionn 60Hz tionchar a bheith acu ar an bhfeidhmíocht.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Sraith graifice bunaidh STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Sraith graifice bunaidh
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an sraith grafaice bunaidh le húsáid STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an sraith grafaice bunaidh le húsáid
@ -1105,6 +1146,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Réidh
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Cnocach STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Cnocach
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Sléibhtiúil STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Sléibhtiúil
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Ailpíneach STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Ailpíneach
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Airde shaincheaptha
###length 3 ###length 3
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Tugtar cead STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Tugtar cead
@ -1118,6 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Socruith
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Teaghrán scagtha: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Teaghrán scagtha:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Fairsingigh gach ceann STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Fairsingigh gach ceann
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Leacaigh gach ceann STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Leacaigh gach ceann
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Athshocraigh gach luach
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(níl aon mhíniú ar fáil) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(níl aon mhíniú ar fáil)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Luach réamhshocraithe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Luach réamhshocraithe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Cineál socrú: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Cineál socrú: {ORANGE}{STRING}
@ -1126,6 +1169,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Socrú cluiche
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Socrú cluiche (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar an gcluiche reatha amháin) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Socrú cluiche (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar an gcluiche reatha amháin)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Socrú cuideachta (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar chluichí nua amháin) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Socrú cuideachta (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar chluichí nua amháin)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Socrú cuideachta (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar an gcuideachta reatha amháin) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Socrú cuideachta (stóráilte i gcluiche sábháilte; tionchar ar an gcuideachta reatha amháin)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Rabhadh!
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Catagóir: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Catagóir:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Cineál: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Cineál:
@ -1191,7 +1235,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Socraigh an mé
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Fad na bhfóirdheontas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Fad na bhfóirdheontas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Socraigh líon na mblianta a bhronnfar fóirdheontas ina leith STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Socraigh líon na mblianta a bhronnfar fóirdheontas ina leith
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} {P "bliain amháin" "bhliain" "bliana" "mbliana" "bliain"}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Gan fóirdheontas
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costais tógála: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costais tógála: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Socraigh leibhéal na gcostas tógála agus ceannaigh STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Socraigh leibhéal na gcostas tógála agus ceannaigh
@ -1208,9 +1254,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Cuir tubaistí,
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Dearcadh chomhairle an bhaile i leith athstruchtúrú limistéir: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Dearcadh chomhairle an bhaile i leith athstruchtúrú limistéir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Roghnaigh a mhéid a mbeidh tionchar ag torann agus damáiste don chomhshaol a dhéanann cuideachtaí ar a rátáil sa bhaile agus ar imeachtaí tógála eile sa cheantar STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Roghnaigh a mhéid a mbeidh tionchar ag torann agus damáiste don chomhshaol a dhéanann cuideachtaí ar a rátáil sa bhaile agus ar imeachtaí tógála eile sa cheantar
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Teorainn uasta na léarscáile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ní féidir leat airde uasta na léarscáile a shocrú ag an luach seo. Tá sliabh amháin ar a laghad ar an léarscáil níos airde STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(uath-theorainn)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ní féidir leat teorainn airde na léarscáile a shocrú ag an luach seo. Tá sliabh amháin ar a laghad ar an léarscáil níos airde
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaigh athrú talún faoi fhoirgnimh, ráillí iarnróid srl.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaigh athrú talún faoi fhoirgnimh, ráillí iarnróid srl.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Ceadaigh tírdhreachú faoi fhoirgneamh agus ráillí gan iad a bhaint STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Ceadaigh tírdhreachú faoi fhoirgneamh agus ráillí gan iad a bhaint
@ -1388,6 +1436,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Taispeáin daon
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tiús na línte sna graif: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tiús na línte sna graif: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Leithead na líne sna graif. Is féidir líne thanaí a léamh go beacht, agus tá líne níos tiubhe níos éasca le feiceáil agus tá sé níos éasca na dathanna a idirdhealú óna gcéile STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Leithead na líne sna graif. Is féidir líne thanaí a léamh go beacht, agus tá líne níos tiubhe níos éasca le feiceáil agus tá sé níos éasca na dathanna a idirdhealú óna gcéile
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Taispeáin ainm an NewGRF i bhfuinneog tógála na bhfeithiclí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Tírdhreach: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Tírdhreach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Sonraíonn na tírdhreacha an cúlra bunúsach don imirt, le lastais éagsúla agus riachtanais éagsúla d'fhás na mbailte. Is féidir é sin a mhionathrú tuilleadh le NewGRFanna agus Scripteanna Cluiche mar sin féin STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Sonraíonn na tírdhreacha an cúlra bunúsach don imirt, le lastais éagsúla agus riachtanais éagsúla d'fhás na mbailte. Is féidir é sin a mhionathrú tuilleadh le NewGRFanna agus Scripteanna Cluiche mar sin féin
@ -1408,10 +1457,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Uasfhad ón tao
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ní thógtar scaglanna ola ach in aice le teorainn na léarscáile, sé sin ag an gcósta i gcás léarscáileanna ar oileán iad STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ní thógtar scaglanna ola ach in aice le teorainn na léarscáile, sé sin ag an gcósta i gcás léarscáileanna ar oileán iad
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Airde na líne sneachta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Airde na líne sneachta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rialaigh an leibhéal ar a dtosaíonn sneachta ar thírdhreach fo-artach. Bíonn tionchar ag sneachta freisin ar ghiniúint tionscail agus riachtanais bailte ó thaobh fáis de STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rialaigh an leibhéal ar a dtosaíonn sneachta ar thírdhreach fo-artach. Bíonn tionchar ag sneachta freisin ar ghiniúint tionscail agus riachtanais bailte ó thaobh fáis de. Ní féidir é a athrú ach in Eagarthóir na Scéalta nó murach sin déantar é a ríomh le "clúdach sneachta"
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Clúdach sneachta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Chomh garbh agus atá an tír-raon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Chomh garbh agus atá an tír-raon: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis amháin) Roghnaigh minicíocht na gcnoc: Tá níos lú cnoic ag tírdhreacha míne, agus iad níos scaipthe amach. Bíonn go leor cnoic ar thírdhreacha garbha, agus d'fhéadfadh an chuma a bheith air go bhfuil an tírdhreach ar fad mar a chéile STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis amháin) Roghnaigh minicíocht na gcnoc: Tá níos lú cnoic ag tírdhreacha míne, agus iad níos scaipthe amach. Bíonn go leor cnoic ar thírdhreacha garbha, agus d'fhéadfadh an chuma a bheith air go bhfuil an tírdhreach ar fad mar a chéile
@ -1464,7 +1515,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Ciaruaine
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Corcairghorm STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Corcairghorm
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :An cineál scrollála san fhuinneog amhairc: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :An cineál scrollála san fhuinneog amhairc: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :An rud a dhéantar agus an léarscáil á scrollú
###length 4 ###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Bog an léarscáil le cnaipe deas na luchóige, suíomh na luchóige faoi ghlas
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Bog an léarscáil le cnaipe deas na luchóige, suíomh na luchóige faoi ghlas
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Bog an léarscáil le cnaipe deas na luchóige
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Bog an léarscáil le cnaipe clé na luchóige
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Scrollú mín do na fuinneoga amhairc: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Scrollú mín do na fuinneoga amhairc: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Roghnaigh an chaoi a scrollóidh an príomhamharc chuig suíomh ar leith má chliceálann tú ar an léarscáil bheag nó má thugann tú ordú scrollú chuig oibiacht ar leith ar an léarscáil. Má tá sé cumasaithe, scrollóidh an fhuinneog amhairc go mín, má tá sé díchumasaithe léimfidh sé go díreach chuig an suíomh sin. STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Roghnaigh an chaoi a scrollóidh an príomhamharc chuig suíomh ar leith má chliceálann tú ar an léarscáil bheag nó má thugann tú ordú scrollú chuig oibiacht ar leith ar an léarscáil. Má tá sé cumasaithe, scrollóidh an fhuinneog amhairc go mín, má tá sé díchumasaithe léimfidh sé go díreach chuig an suíomh sin.
@ -1500,7 +1556,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Cliceáil dhúb
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Cliceáil amháin (agus fócas aige) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Cliceáil amháin (agus fócas aige)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Cliceáil amháin (láithreach) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Cliceáil amháin (láithreach)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Úsáid seirbhís athsheachadta: {STRING}
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Ná húsáid riamh
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Iarr STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Iarr
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Ceadaigh STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Ceadaigh
@ -1511,6 +1569,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Ordú+Cliceáil
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Cliceáil STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Cliceáil
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :As STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :As
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Dún an fhuinneog le deas-chliceáil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Dúntar fuinneog trí dheas-chliceáil laistigh de. Díchumasaítear leis seo na leideanna uirlise deas-cliceála!
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Uathshábháil: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Uathshábháil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Roghnaigh an t-eatramh idir uathshábhálacha cluichí STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Roghnaigh an t-eatramh idir uathshábhálacha cluichí
@ -1568,6 +1628,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Bain comhartha
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% de ghnáthluas an chluiche STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% de ghnáthluas an chluiche
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Gan teorainn (chomh tapa agus a ligeann do ríomhaire duit é)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ticear nuachta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ticear nuachta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Seinn fuaim do na teachtaireachtaí nuachta achomair STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Seinn fuaim do na teachtaireachtaí nuachta achomair
@ -1629,6 +1690,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Ceadaigh do rí
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :tá #opcodes roimh scripteanna curtha ar fionraí: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :tá #opcodes roimh scripteanna curtha ar fionraí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Uaslíon na gcéimeanna ríofa is féidir le script a dhéanamh in aon chasadh amháin STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Uaslíon na gcéimeanna ríofa is féidir le script a dhéanamh in aon chasadh amháin
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Úsáid uasta cuimhne in aghaidh na scripte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Eatraimh seirbhísithe i gcéatadán: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Eatraimh seirbhísithe i gcéatadán: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Roghnaigh an ndéanfar seirbhísiú feithiclí bunaithe ar an am atá imithe thart ón seirbhísiú deireanach nó bunaithe ar iontaofacht a bheith tite céatadán áirithe ón iontaofacht uasta STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Roghnaigh an ndéanfar seirbhísiú feithiclí bunaithe ar an am atá imithe thart ón seirbhísiú deireanach nó bunaithe ar iontaofacht a bheith tite céatadán áirithe ón iontaofacht uasta
@ -1707,11 +1770,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Bíonn nuacht d
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :An bhliain a thosaítear ar fhógraí nuachtáin daite a chlóbhualadh. Roimh an bhliain sin, úsáidtear dubh/bán monacrómach STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :An bhliain a thosaítear ar fhógraí nuachtáin daite a chlóbhualadh. Roimh an bhliain sin, úsáidtear dubh/bán monacrómach
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Bliain tosaigh: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Bliain tosaigh: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Bliain deiridh na scórála: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Riamh STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Riamh
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Cineál geilleagair: {STRING}
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Bunaidh
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Mín STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Mín
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ceadaigh scaireanna a cheannach ó chuideachtaí eile: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ceadaigh scaireanna a cheannach ó chuideachtaí eile: {STRING}
@ -1739,6 +1805,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Gach ceann infh
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Taispeáin cineálacha comharthaí: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Taispeáin cineálacha comharthaí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Roghnaigh cad iad na cineálacha comharthaí a thaispeánfar i mbarra uirlisí na gcomharthaí STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Roghnaigh cad iad na cineálacha comharthaí a thaispeánfar i mbarra uirlisí na gcomharthaí
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Comharthaí cosán amháin
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Gach comhartha STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Gach comhartha
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Leagan amach na mbóithre do bhailte nua: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Leagan amach na mbóithre do bhailte nua: {STRING}
@ -1766,13 +1833,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :ceadaithe
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :ceadaithe, leagan amach bailte saincheaptha STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :ceadaithe, leagan amach bailte saincheaptha
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Giniúint lastais na mbailte: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Giniúint lastais na mbailte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :An méid lastais a chruthaíonn tithe sna bailte, i gcomparáid le daonra iomlán an bhaile.{}Fás cearnach: Cruthaíonn baile atá dhá oiread níos mó ceithre oiread líon na bpaisinéirí.{}Fás líneach: Cruthaíonn baile atá dhá oiread níos mó dhá oiread líon na bpaisinéirí.
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Cearnach (bunaidh)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Líneach
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Áit a chuirtear crainnte sa chluiche: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Áit a chuirtear crainnte sa chluiche: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Rialaigh an áit a gcuirfear na crainn go fánach i rith an chluiche. D'fhéadfadh tionchar a bheith aige seo ar thionscail a bhíonn ag brath ar fhás na gcrann, muilte adhmaid mar shampla STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Rialaigh an áit a gcuirfear na crainn go fánach i rith an chluiche. D'fhéadfadh tionchar a bheith aige seo ar thionscail a bhíonn ag brath ar fhás na gcrann, muilte adhmaid mar shampla
###length 4 ###length 4
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Fás ach ná leathnaigh amach {RED}(bristear an muileann adhmaid) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Fás ach ná leathnaigh amach {RED}(bristear an muileann adhmaid)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Fás agus ná leathnaigh amach ach i bhforaoisí báistí STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Fás agus ná leathnaigh amach ach i bhforaoisí báistí
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Fás agus leathnaigh gach áit
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Ná fás, ná leathnaigh amach {RED}(bristear an muileann adhmaid)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Suíomh an phríomhbharra uirlisí: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Suíomh an phríomhbharra uirlisí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Suíomh cothrománach an phríomhbharra uirlise ag barr an scáileáin STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Suíomh cothrománach an phríomhbharra uirlise ag barr an scáileáin
@ -1802,6 +1874,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
@ -1955,6 +2028,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Teipeadh
# Video initalization errors # Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Earráid leis na socruithe físeáin... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Earráid leis na socruithe físeáin...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... níor aimsaíodh GPU comhoiriúnach. Luasghéarú cura-earraí díchumasaithe
# Intro window # Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -2029,6 +2103,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Tírdhreach fo-
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Tírdhreach thír na mbréagán STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Tírdhreach thír na mbréagán
# Livery window # Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Scéim Dathanna
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin scéimeanna dathanna ginearálta STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin scéimeanna dathanna ginearálta
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin scéimeanna dathanna na dtraenacha STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin scéimeanna dathanna na dtraenacha
@ -2125,6 +2200,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Athraigh
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Logánta STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Logánta
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Poiblí
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Ilimreoirí STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Ilimreoirí
@ -2157,9 +2233,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Leagan
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Seoladh an fhreastalaí: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Seoladh an fhreastalaí: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Dáta tosaigh: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Dáta tosaigh: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Dáta reatha: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Dáta reatha: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script Cluiche: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Faoi chosaint ag pasfhocal! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Faoi chosaint ag pasfhocal!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}FREASTALAÍ AS LÍNE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}FREASTALAÍ AS LÍNE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}FREASTALAÍ LÁN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}FREASTALAÍ LÁN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}CUIREADH COSC ORT ÓN bhFREASTALAÍ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}FREASTALAÍ RÓSHEAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}FREASTALAÍ RÓSHEAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL LEAGAIN STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL LEAGAIN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL NEWGRF STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL NEWGRF
@ -2169,13 +2247,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Athnuaig
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Athnuaigh faisnéis an fhreastalaí STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Athnuaigh faisnéis an fhreastalaí
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Cuardaigh ar an Idirlíon STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Cuardaigh ar an Idirlíon
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Cuardaigh ar an idirlíon le haghaidh freastalaithe poiblí
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Cuardaigh LAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Cuardaigh LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Cuardaigh ar an líonra achair logánta le haghaidh freastalaithe
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Cuir freastalaí leis STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Cuir freastalaí leis
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Cuirtear freastalaí leis an liosta a sheiceálfar i gcónaí le haghaidh cluichí ar rith. STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Cuirtear freastalaí leis an liosta a sheiceálfar i gcónaí le haghaidh cluichí ar rith.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tosaigh freastalaí STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tosaigh freastalaí
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tosaigh d'fhreastalaí féin STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tosaigh d'fhreastalaí féin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil d'ainm STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil d'ainm
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Iontráil seoladh an fhreastalaí nó cód an chuiridh
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Tosaigh cluiche ilimreora nua STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Tosaigh cluiche ilimreora nua
@ -2186,6 +2267,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Socraigh
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Cosain do chluiche le pasfhocal más mian leat nach mbeidh rochtain phoiblí air STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Cosain do chluiche le pasfhocal más mian leat nach mbeidh rochtain phoiblí air
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Infheictheacht STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Infheictheacht
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Cibé an féidir nó nach féidir le daoine eile d'fhreastalaí a fheiceáil sa liosta poiblí
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}lia{P "" "" "" "" i}nt STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}lia{P "" "" "" "" i}nt
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Cliaint uasta: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Cliaint uasta:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh uaslíon na gcliant. Ní gá gach áit a líonadh STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh uaslíon na gcliant. Ní gá gach áit a líonadh
@ -2219,16 +2301,35 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tá an c
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liosta na gcliant STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liosta na gcliant
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Féach air
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Imreoirí Ar Líne
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Freastalaí
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Ainm STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Ainm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ainm an fhreastalaí ar an bhfuil tú ag imirt
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Ainm an fhreastalaí
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Infheictheacht
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Cibé an féidir nó nach féidir le daoine eile d'fhreastalaí a fheiceáil sa liosta poiblí
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Cód an chuiridh
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Cód an chuiridh a mbeidh imreoirí eile in ann é a úsáid le dul isteach sa fhreastalaí seo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}An cineál naisc
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}An féidir le daoine eile teacht ar d'fhreastalaí, agus an chaoi le sin a dhéanamh
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Imreoir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ainm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}D'ainm imreora STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}D'ainm imreora
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}D'ainm imreora a chur in eagar STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}D'ainm imreora a chur in eagar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :D'ainm imreora
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Na bearta riaracháin atá le déanamh don chliant seo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bearta riaracháin is féidir a dhéanamh don chuideachta seo STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bearta riaracháin is féidir a dhéanamh don chuideachta seo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Téigh isteach sa chuideachta seo STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Téigh isteach sa chuideachta seo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Teachtaireacht a sheoladh chuig an imreoir seo STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Teachtaireacht a sheoladh chuig an imreoir seo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Seol teachtaireacht chuig gach duine sa lucht féachana
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Lucht féachana STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Lucht féachana
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Cuideachta nua)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Cruthaigh cuideachta nua agus téigh isteach ann
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Seo tusa STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Seo tusa
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Is é seo óstach an chluiche
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}liant / {NUM} {P ch ch ch gc c}uideachta STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}liant / {NUM} {P ch ch ch gc c}uideachta
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
@ -2236,14 +2337,20 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} {P
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Ní féidir le himreoirí cianda nascadh STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Ní féidir le himreoirí cianda nascadh
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Poiblí STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Poiblí
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Taobh thiar de NAT STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Taobh thiar de NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Trí athsheachadadh
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Ciceáil
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Cuir cosc air STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Cuir cosc air
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Scrios STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Scrios
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Díghlasáil le pasfhocal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an t-imreoir '{STRING}' a chiceáil? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an t-imreoir '{STRING}' a chiceáil?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an chuideachta '{COMPANY}' a scriosadh?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat pasfhocal na cuideachta '{COMPANY}' a athshocrú? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat pasfhocal na cuideachta '{COMPANY}' a athshocrú?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Níorbh fhéidir nasc a bhunú idir tú féin agus an freastaláí '{STRING}'.{}Ar mhaith leat an seisiún seo a athsheachadadh trí '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Níl STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Níl
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Tá, an uair seo
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Tá, ná fiafraigh díom arís STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Tá, ná fiafraigh díom arís
STR_NETWORK_SPECTATORS :Féachadóirí STR_NETWORK_SPECTATORS :Féachadóirí
@ -2273,6 +2380,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Foireann] Chui
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Príobháideach] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Príobháideach] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Príobháideach] Chuig {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Príobháideach] Chuig {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Gach duine] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Gach duine] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil téacs don chomhrá líonra STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil téacs don chomhrá líonra
# Network messages # Network messages
@ -2284,17 +2392,21 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Caillead
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Níorbh fhéidir cluiche sábháilte a lódáil STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Níorbh fhéidir cluiche sábháilte a lódáil
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Níorbh fhéidir an freastalaí a thosú STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Níorbh fhéidir an freastalaí a thosú
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Aimsíodh earráid prótacail agus dúnadh an nasc STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Aimsíodh earráid prótacail agus dúnadh an nasc
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Níor socraíodh d'ainm imreora. Is féidir an t-ainm a shocrú ag barr na fuinneoige Ilimreoirí
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Níor socraíodh ainm d'fhreastalaí. Is féidir an t-ainm a shocrú ag barr na fuinneoige Ilimreoirí
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ní hionann leasú an chliaint seo agus leasú an fhreastalaí STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ní hionann leasú an chliaint seo agus leasú an fhreastalaí
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pasfhocal mícheart STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pasfhocal mícheart
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Tá an freastalaí lán STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Tá an freastalaí lán
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Tá cosc ort ón bhfreastalaí seo STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Tá cosc ort ón bhfreastalaí seo
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Ciceáladh amach as an gcluiche thú STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Ciceáladh amach as an gcluiche thú
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}An chúis: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ní cheadaítear caimiléireacht ar an bhfreastalaí seo STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ní cheadaítear caimiléireacht ar an bhfreastalaí seo
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Bhí tú ag seoladh an iomarca orduithe chuig an bhfreastalaí STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Bhí tú ag seoladh an iomarca orduithe chuig an bhfreastalaí
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Thóg tú an iomarca ama an pasfhocal a chur isteach STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Thóg tú an iomarca ama an pasfhocal a chur isteach
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tá do ríomhaire rómhall le coinneáil suas leis an bhfreastalaí STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tá do ríomhaire rómhall le coinneáil suas leis an bhfreastalaí
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Thóg do ríomhaire rófhada chun an léarscáil a íoslódáil STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Thóg do ríomhaire rófhada chun an léarscáil a íoslódáil
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Thóg do ríomhaire rófhada chun dul isteach sa fhreastalaí STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Thóg do ríomhaire rófhada chun dul isteach sa fhreastalaí
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Níl d'ainm imreora bailí
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Seans gur cailleadh an nasc STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Seans gur cailleadh an nasc
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Le {NUM} {P sh sh s s s} ní bhfuarthas aon sonraí ón bhfreastalaí STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Le {NUM} {P sh sh s s s} ní bhfuarthas aon sonraí ón bhfreastalaí
@ -2320,6 +2432,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :ní bhfuarthas
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :am istigh ginearálta STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :am istigh ginearálta
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :thóg sé rófhada chun an léarscáil a íoslódáil STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :thóg sé rófhada chun an léarscáil a íoslódáil
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :thóg sé rófhada chun an léarscáil a phróiseáil STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :thóg sé rófhada chun an léarscáil a phróiseáil
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :ainm an chliaint neamhbhailí
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2349,7 +2462,11 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** D'athraigh
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Thug {STRING} {2:CURRENCY_LONG} do {1:STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Thug {STRING} {2:CURRENCY_LONG} do {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Dhún an freastalaí an seisiún STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Dhún an freastalaí an seisiún
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tá an freastalaí á atosú...{}Fan go fóill... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tá an freastalaí á atosú...{}Fan go fóill...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Ciceáladh {STRING}. An chúis: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Níorbh fhéidir an freastalaí a chlárú
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Ní cheadaíonn d'fhreastalaí naisc chianda
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Ní bheidh imreoirí eile in ann nascadh le d'fhreastalaí
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Inneachar á íoslódáil STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Inneachar á íoslódáil
@ -2427,6 +2544,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Tugann,
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ní thugann, scoir de OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ní thugann, scoir de OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Theip ar an íoslódáil STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Theip ar an íoslódáil
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Téigh amach as OpenTTD
# Transparency settings window # Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Roghanna Trédhearcachta STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Roghanna Trédhearcachta
@ -2470,6 +2588,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Ceangail
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Tóg pointe bealaigh ar leithligh STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Tóg pointe bealaigh ar leithligh
# Generic toolbar # Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Díchumasaithe toisc nach bhfuil aon fheithicil ar fáil faoi láthair don bhonneagar seo
# Rail construction toolbar # Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Tógáil Iarnróid STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Tógáil Iarnróid
@ -2573,6 +2692,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tóg tol
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tóg tollán trambhealaigh STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tóg tollán trambhealaigh
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus bóithre á dtógáil STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus bóithre á dtógáil
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus trambhealaí á dtógáil STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus trambhealaí á dtógáil
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Tiontaigh/Uasghrádaigh an cineál bóthair. Le Shift is féidir athrú idir bheith ag tógáil agus an costas measta a thaispeáint
STR_ROAD_NAME_ROAD :Bóthar STR_ROAD_NAME_ROAD :Bóthar
STR_ROAD_NAME_TRAM :Trambhealach STR_ROAD_NAME_TRAM :Trambhealach
@ -2603,7 +2723,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Tóg dug
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Cuir síos baoi is féidir a úsáid mar phointe bealaigh STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Cuir síos baoi is féidir a úsáid mar phointe bealaigh
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Tóg uiscerian STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Tóg uiscerian
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Sainigh limistéar uisce.{}Déan canáil, ach amháin má dhéantar Ctrl a choinneáil síos ag leibhéal na farraige. Sa chás sin, déanfar tuilleadh mórthimpeall ina áit STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Sainigh limistéar uisce.{}Déan canáil, ach amháin má dhéantar Ctrl a choinneáil síos ag leibhéal na farraige. Sa chás sin, déanfar tuilleadh mórthimpeall ina áit
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Cuir síos aibhneacha. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Cuir síos aibhneacha. Le Ctrl roghnaítear an limistéar ar fiar
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Treosuíomh an Iosta Long STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Treosuíomh an Iosta Long
@ -2663,7 +2783,12 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Crainnte
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Cuir crainnte de chineálacha randamacha STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Cuir crainnte de chineálacha randamacha
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Crainnte Randamacha STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Crainnte Randamacha
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Cuir crainnte go randamacha ar an tírdhreach STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Cuir crainnte go randamacha ar an tírdhreach
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Mar is gnáth
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Crainnte aonair a chur tríd an cursóir a tharraingt thar an tírdhreach. STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Crainnte aonair a chur tríd an cursóir a tharraingt thar an tírdhreach.
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Garrán
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Foraisí beaga a chur tríd an cursóir a tharraingt thar an tírdhreach.
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Foraois
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Foraisí móra a chur tríd an cursóir a tharraingt thar an tírdhreach.
# Land generation window (SE) # Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Talamh a Chruthú STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Talamh a Chruthú
@ -2714,7 +2839,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Randamac
# Fund new industry window # Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Tabhair maoiniú do thionscal nua STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Tabhair maoiniú do thionscal nua
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an tionscal is mian leat ón liosta seo STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an tionscal is mian leat ón liosta seo
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Go leor tionscal randamach STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Cruthaigh tionscail randamacha
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Clúdaigh an léarscáil le tionscail a chuirtear síos go randamach STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Clúdaigh an léarscáil le tionscail a chuirtear síos go randamach
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Cruthaigh tionscail randamacha STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Cruthaigh tionscail randamacha
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat go leor tionscal randamach a chruthú? STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat go leor tionscal randamach a chruthú?
@ -2723,6 +2848,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Dóigh
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Tóg STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Tóg
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Maoinigh STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Maoinigh
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Bain gach tionscal STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Bain gach tionscal
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Bain gach tionscal atá ar an léarscáil faoi láthair
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Bain gach tionscal
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach tionscail a bhaint? STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach tionscail a bhaint?
# Industry cargoes window # Industry cargoes window
@ -2744,6 +2871,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaig
# Land area window # Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Faisnéis faoin bPíosa Talún STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Faisnéis faoin bPíosa Talún
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomh-amharc ar shuíomh na tíle. Ctrl+Cliceáil chun fuinneog amhairc nua a oscailt ar shuíomh na tíle
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costas le glanadh: {LTBLUE}N/B STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costas le glanadh: {LTBLUE}N/B
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costas le glanadh: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costas le glanadh: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Ioncam má ghlantar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Ioncam má ghlantar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -2765,6 +2893,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Lastas a ghlactar leis: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Lastas a ghlactar leis: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Cineál bóthair: {LTBLUE}{STRING} STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Cineál bóthair: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Cineál tram: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais iarnróid: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais iarnróid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais na mbóithre: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais na mbóithre: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais tramanna: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Teorainn luais tramanna: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2869,21 +2998,48 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
# Framerate display window # Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x) STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Ráta ionsamhlúcháin: {STRING} STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Ráta ionsamhlúcháin: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Líon ticeanna an chluiche a dhéantar a ionshamhlú in aghaidh an tsoicind.
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Ráta frámaí na ngraificí: {STRING} STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Ráta frámaí na ngraificí: {STRING}
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Faoi láthair
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Meán-ráta
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Cuimhne
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Sonraí bunaithe ar thomhaiseanna {COMMA} STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Sonraí bunaithe ar thomhaiseanna {COMMA}
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} fráma/s STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} fráma/s
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} fráma/s
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} fráma/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} fráma/s
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
###length 15 ###length 15
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Iomlán lúb an chluiche:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Láimhseáil lastais:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Ticeanna na dtraenacha:
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Ticeanna na bhfeithiclí bóthair:
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Ticeanna na long: STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Ticeanna na long:
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Ticeanna na n-aerárthach:
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Ticeanna an domhain: STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Ticeanna an domhain:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Fuinneoga amhairc an domhain:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Aschur físe: STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Aschur físe:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Meascadh fuaime: STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Meascadh fuaime:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Scripteanna cluiche/AInna iomlán:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Script cluiche:
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
###length 15 ###length 15
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Lúb an chluiche
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Láimhseáil lastais
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Ticeanna na dtraenacha STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Ticeanna na dtraenacha
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Ticeanna na bhfeithiclí bóthair
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Ticeanna na n-aerárthach
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Ticeanna an domhain
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Rindreáil na ngrafaicí
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Rindreáil fhuinneog amhairc an domhain
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Aschur físe:
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Meascán fuaime
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :# iomlán na scripteanna cluichí/AI
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Script an chluiche STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Script an chluiche
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING} STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
@ -2925,8 +3081,16 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Líon na mbailte: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Líon na mbailte:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dáta: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dáta:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Líon na dtionscal: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Líon na dtionscal:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}An beann is airde:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Méadaigh airde uasta an bhinn is airde ar an léarscáil d'aon leibhéal amháin
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Laghdaigh airde uasta an bhinn is airde ar an léarscáil d'aon leibhéal amháin
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Clúdach sneachta: STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Clúdach sneachta:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}éadaigh clúdach an tsneachta deich faoin gcéad
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Laghdaigh clúdach an tsneachta deich faoin gcéad
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Clúdach an fhásaigh:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Méadaigh clúdach an fhásaigh deich faoin gcéad STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Méadaigh clúdach an fhásaigh deich faoin gcéad
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Laghdaigh clúdach an fhásaigh deich faoin gcéad
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}% STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Talamh a chruthú: STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Talamh a chruthú:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Cineál tír-raoin: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Cineál tír-raoin:
@ -2953,7 +3117,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ainm an
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Méid: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Méid:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Airde sprice na mbeann
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}An beann is airde
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Clúdach sneachta (i %) STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Clúdach sneachta (i %)
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Clúdach an fhásaigh (i %)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Athraigh an bhliain tosaigh STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Athraigh an bhliain tosaigh
# SE Map generation # SE Map generation
@ -3026,6 +3193,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Leagan i
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Pailéad: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Pailéad: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Réamhshocrú (R) STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Réamhshocrú (R)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Réamhshocrú (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :Oidhreachta (W)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :Oidhreachta (L) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paraiméadair: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paraiméadair: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Ceann ar bith STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Ceann ar bith
@ -3089,6 +3259,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Rabhadh: {
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Earráid: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Earráid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Marfach: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Marfach: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Tharla earráid mharfach NewGRF:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Tharla earráid mharfach NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Tharla earráid NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Ní oibreoidh {1:STRING} leis an leagan de TTDPatch a thuairiscigh OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Ní oibreoidh {1:STRING} leis an leagan de TTDPatch a thuairiscigh OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}: Is don leagan {STRING} de TTD é STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}: Is don leagan {STRING} de TTD é
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :Tá {1:STRING} deartha le húsáid le {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :Tá {1:STRING} deartha le húsáid le {STRING}
@ -3108,6 +3279,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Léadh tar éis
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Níl na hacmhainní GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Níl na hacmhainní GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Bhí {1:STRING} díchumasaithe ag {2:STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Bhí {1:STRING} díchumasaithe ag {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formáid neamhbhailí/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formáid neamhbhailí/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :An iomarca eilimintí i liosta luachanna an airí (sprít {3:NUM}, airí {4:HEX})
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :Aisghlach neamhbhailí le haghaidh táirgeadh tionscail (sprít {3:NUM}, "{2:STRING}")
# NewGRF related 'general' warnings # NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rabhadh! STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rabhadh!
@ -3164,6 +3337,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Scorána
# Sign window # Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Cuir téacs an chomhartha in eagar STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Cuir téacs an chomhartha in eagar
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomhamharc ar shuíomh an chomhartha. Osclaítear amharc nua ar shuíomh an chomhartha le Ctrl+Cliceáil
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gabh chuig an chéad chomhartha eile STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gabh chuig an chéad chomhartha eile
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gabh chuig an comhartha roimhe STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gabh chuig an comhartha roimhe
@ -3236,7 +3410,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Tabhair
# Goal window # Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Spriocanna {COMPANY} STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Spriocanna {COMPANY}
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Spriocanna Uilíocha STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Spriocanna Uilíocha
STR_GOALS_SPECTATOR :Spriocanna Uilíocha
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Domhanda STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Domhanda
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Taispeáin na spriocanna uilíocha
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Cuideachta
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Spriocanna na cuideachta a thaispeáint STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Spriocanna na cuideachta a thaispeáint
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith - STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith -
@ -3245,10 +3422,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliceáil ar an sprioc chun an príomhamharc a lárú ar an tionscal/baile/tíle. Ctrl+Cliceáil chun fuinneog amhairc nua a oscailt ar shuíomh an tionscail/an bhaile/na tíle STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliceáil ar an sprioc chun an príomhamharc a lárú ar an tionscal/baile/tíle. Ctrl+Cliceáil chun fuinneog amhairc nua a oscailt ar shuíomh an tionscail/an bhaile/na tíle
# Goal question window # Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Ceist STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Ceist
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Faisnéis STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Faisnéis
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Rabhadh STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Rabhadh
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Earráid STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Earráid
# Goal Question button list # Goal Question button list
###length 18 ###length 18
@ -3440,6 +3617,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Tóg cea
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Sonraí STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Sonraí
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin líon mionsonraithe na bpíosaí bonneagair STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin líon mionsonraithe na bpíosaí bonneagair
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Tabhair airgead STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Tabhair airgead
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Tabhair airgead don chuideachta seo
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Aghaigh Nua STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Aghaigh Nua
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh aghaidh nua don bhainisteoir STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh aghaidh nua don bhainisteoir
@ -3465,6 +3643,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Bonneaga
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Píosaí iarnróid: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Píosaí iarnróid:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Comharthaí STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Comharthaí
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Píosaí bóthair: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Píosaí bóthair:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Píosaí tram:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Tíleanna uisce: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Tíleanna uisce:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Canálacha STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Canálacha
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stáisiúin: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stáisiúin:
@ -3477,7 +3656,9 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Tionscai
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} (Iompraíodh {COMMA}%){BLACK} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} (Iompraíodh {COMMA}%){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} agus {NUM} sa bhreis...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ainmneacha na dtionscal - cliceáil ar ainm chun an príomh-amharc a lárú ar thionscal. Osclaítear amharc nua ar shuíomh an tionscail le Ctrl+Cliceáil STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ainmneacha na dtionscal - cliceáil ar ainm chun an príomh-amharc a lárú ar thionscal. Osclaítear amharc nua ar shuíomh an tionscail le Ctrl+Cliceáil
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Lastas a ghlactar leis: {SILVER}{STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Lastas a ghlactar leis: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Lastas a tháirgtear: {SILVER}{STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Lastas a tháirgtear: {SILVER}{STRING}
@ -3495,6 +3676,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}D'fhóg
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Ag teastáil: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Ag teastáil: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Ag teastáil:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Athraigh táirgeacht (iolra de 8, suas go 2040) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Athraigh táirgeacht (iolra de 8, suas go 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Athraigh an ráta táirgeachta (céatadán, suas go 800%) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Athraigh an ráta táirgeachta (céatadán, suas go 800%)
@ -3567,6 +3750,7 @@ STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Athainmn
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Brabús i mbliana: STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Brabús i mbliana:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Brabús anuraidh: STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Brabús anuraidh:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Úsáid reatha: STR_GROUP_OCCUPANCY :Úsáid reatha:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window # Build vehicle window
###length 4 ###length 4
@ -3586,6 +3770,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Longa Nua
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Aerárthaigh Nua STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Aerárthaigh Nua
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Costas: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Meáchan: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Costas: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Meáchan: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}Costas: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Costas Athfheistithe: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Meáchan: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Luas: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Cumhacht: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Luas: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Cumhacht: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Luas: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Luas: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Luas ar aigéan: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Luas ar aigéan: {GOLD}{VELOCITY}
@ -3603,6 +3788,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Toillead
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vaigíní faoi Chumhacht: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Meáchan: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vaigíní faoi Chumhacht: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Meáchan: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Is féidir athfheistiú go: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Is féidir athfheistiú go: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Gach cineál lastais STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Gach cineál lastais
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Rud ar bith
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Innill amháin
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Gach rud seachas {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Gach rud seachas {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Iarracht uasta tarraingthe: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Iarracht uasta tarraingthe: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Raon: {GOLD}{COMMA} tíl STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Raon: {GOLD}{COMMA} tíl
@ -3621,7 +3808,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaig
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh Aerárthach STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh Aerárthach
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh agus Athfheistigh Feithicil
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh agus Athfheistigh Feithicil STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh agus Athfheistigh Feithicil
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh agus Athfheistigh Long
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ceannaigh agus Athfheitigh Aerárthach
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh an fheithicil traenach aibhsithe STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh an fheithicil traenach aibhsithe
@ -3630,6 +3820,9 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaig
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh an t-aerárthach aibhsithe STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh an t-aerárthach aibhsithe
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh agus athfheistigh an fheithicil bóthair aibhsithe. Le Shift+Cliceáil taispeántar an costas measta gan í a cheannach
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh agus athfheistigh an long aibhsithe. Le Shift+Cliceáil taispeántar an costas measta gan í a cheannach
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ceannaigh agus athfheistigh an t-aerárthach aibhsithe. Le Shift+Cliceáil taispeántar an costas measta gan é a cheannach
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Athainmnigh STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Athainmnigh
@ -3772,6 +3965,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Costas:
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Toilleadh: {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Toilleadh: {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING}{}Toilleadh: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING}{}Toilleadh: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING}{}Capacity: {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING}{}Capacity: {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING} Raon: {COMMA} tíl{}Toilleadh: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Costas: {CURRENCY_LONG} Luas Uasta: {VELOCITY}{}Cineál aerárthaigh: {STRING} Raon: {COMMA} tíl{}Toilleadh: {CARGO_LONG}{}Costas Coinneála: {CURRENCY_LONG}/bl
# Autoreplace window # Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ionadaigh{STRING} - {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ionadaigh{STRING} - {STRING}
@ -3815,6 +4010,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Feithiclí Iarn
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Feithiclí Aonráille STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Feithiclí Aonráille
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Feithiclí Maglev STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Feithiclí Maglev
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Feithiclí Trambhealaigh
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaigíní a bhaint ({STRING}): {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaigíní a bhaint ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ceangail ar uath-athsholáthar fad na traenach a choinneáil mar an gcéanna trí vaigíní a bhaint (ag tosú ag an tosach), má tharlaíonn sé go mbeadh an traein níos faide tar éis an t-inneall a athsholáthar. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ceangail ar uath-athsholáthar fad na traenach a choinneáil mar an gcéanna trí vaigíní a bhaint (ag tosú ag an tosach), má tharlaíonn sé go mbeadh an traein níos faide tar éis an t-inneall a athsholáthar.
@ -3824,6 +4020,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomh-amharc ar shuíomh na traenach. Má chliceáltar faoi dhó, leanfar an traein sa phríomh-amharc. Le Ctrl+Cliceáil oscailtear amharc nua ag suíomh na traenach
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomh-amharc ar shuíomh na feithicle. Má chliceáltar faoi dhó, leanfar an fheithicil sa phríomh-amharc. Le Ctrl+Cliceáil oscailtear amharc nua ag suíomh na feithicle
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomh-amharc ar shuíomh na loinge. Má chliceáltar faoi dhó, leanfar an long sa phríomh-amharc. Le Ctrl+Cliceáil oscailtear fuinneog amhairc nua ag suíomh na loinge
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an príomh-amharc ar shuíomh an aerárthaigh. Má chliceáltar faoi dhó, leanfar an t-aerárthach sa phríomh-amharc. Le Ctrl+Cliceáil oscailtear amharc nua ag suíomh an aerárthaigh
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Seol an traein chuig an iosta. Ní dhéanfar ach seirbhísiú le Ctrl+Cliceáil STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Seol an traein chuig an iosta. Ní dhéanfar ach seirbhísiú le Ctrl+Cliceáil
@ -3861,6 +4061,9 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Taispeá
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}A bhfuil ar siúl ag an traein faoi láthair - cliceáil chun an traein a stopadh/a thosú STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}A bhfuil ar siúl ag an traein faoi láthair - cliceáil chun an traein a stopadh/a thosú
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}A bhfuil ar siúl ag an bhfeithicil reatha - cliceáil chun an fheithicil a stopadh/a thosú
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}A bhfuil ar siúl ag an long faoi láthair - cliceáil chun an long a stopadh/a thosú
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}A bhfuil ar siúl ag an aerárthach faoi láthair - cliceáil chun an t-aerárthach a stopadh/a thosú
# Messages in the start stop button in the vehicle view # Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Ag Lódáil / Dílódáil STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Ag Lódáil / Dílódáil
@ -3880,7 +4083,9 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ag dul
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Seirbhís ag {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Seirbhís ag {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Ní féidir {STATION} a bhaint amach, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Ní féidir {STATION} a bhaint amach, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ní féidir {WAYPOINT} a bhaint amach, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ní féidir {DEPOT} a bhaint amach, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ní féidir {DEPOT} a bhaint amach, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ní féidir {DEPOT} a bhaint amach, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4102,6 +4307,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Athfheistigh g
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Ní féidir an stáisiún a úsáid){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Uathoibríoch) STR_ORDER_IMPLICIT :(Uathoibríoch)
@ -4285,6 +4491,7 @@ STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Gnáth-s
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin zúmáilte isteach go hiomlán STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin zúmáilte isteach go hiomlán
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin le zúmáil réamhshocraithe STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin le zúmáil réamhshocraithe
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin den mhapa airde STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin den mhapa airde
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Seat scáileáin den mhion-léarscáil
# AI Parameters # AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paraiméadair {STRING} STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paraiméadair {STRING}
@ -4345,6 +4552,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Rinneadh an clu
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Níl an comhad inléite STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Níl an comhad inléite
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Níl an comhad inscríofa STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Níl an comhad inscríofa
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Theip ar seiceáil sláine na sonraí STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Theip ar seiceáil sláine na sonraí
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Rinneadh an cluiche sábháilte le leagan a modhnaíodh
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<níl sé ar fáil> STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<níl sé ar fáil>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Sábháladh an cluiche i leagan gan tacaíocht do thramanna. Baineadh gach tram. STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Sábháladh an cluiche i leagan gan tacaíocht do thramanna. Baineadh gach tram.
@ -4552,6 +4760,8 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Cineál iosta m
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tá {VEHICLE} rófhada tar éis athsholáthair STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tá {VEHICLE} rófhada tar éis athsholáthair
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Níor cuireadh aon riail uathionadú/athnuachan i bhfeidhm. STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Níor cuireadh aon riail uathionadú/athnuachan i bhfeidhm.
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(teorainn airgid) STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(teorainn airgid)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Ní féidir leis an bhfeithicil nua {STRING} a iompar
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Ní féidir le feithicil nua athfheistiú a dhéanamh in ordú {NUM}
# Rail construction errors # Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Comhcheangal ráillí dodhéanta STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Comhcheangal ráillí dodhéanta
@ -4560,6 +4770,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Níl rá
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní mór na ráillí iarnróid a bhaint ar dtús STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní mór na ráillí iarnróid a bhaint ar dtús
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Is bóthar aonbhealaigh nó blocáilte é STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Is bóthar aonbhealaigh nó blocáilte é
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Ní cheadaítear crosairí comhréidh don chineál ráille seo STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Ní cheadaítear crosairí comhréidh don chineál ráille seo
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Ní cheadaítear crosairí comhréidh don chineál bóthair seo
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ní féidir comharthaí a thógáil anseo... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ní féidir comharthaí a thógáil anseo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní féidir ráillí iarnróid a thógáil anseo... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní féidir ráillí iarnróid a thógáil anseo...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní féidir ráillí iarnróid a bhaint as seo... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ní féidir ráillí iarnróid a bhaint as seo...
@ -4580,6 +4791,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Ní féi
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... níl aon bhóthar ann STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... níl aon bhóthar ann
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... níl aon trambhealach ann STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... níl aon trambhealach ann
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Ní féidir an cineál bóthair a thiontú anseo... STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Ní féidir an cineál bóthair a thiontú anseo...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Ní féidir an cineál tram a thiontú anseo...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Níl aon bhóthar oiriúnach ann
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Níl aon trambhealach oiriúnach STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Níl aon trambhealach oiriúnach
# Waterway construction errors # Waterway construction errors
@ -4633,6 +4846,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ní féi
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ní féidir an grúpa seo a scriosadh... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ní féidir an grúpa seo a scriosadh...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ní féidir an grúpa a athainmniú... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ní féidir an grúpa a athainmniú...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Ní féidir máthairghrúpa a shocrú... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Ní féidir máthairghrúpa a shocrú...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... ní cheadaítear lúba in ordlathas an ghrúpa
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ní féidir gach feithicil a bhaint ón ngrúpa seo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ní féidir gach feithicil a bhaint ón ngrúpa seo...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ní féidir an fheithicil a chur leis an ngrúpa seo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ní féidir an fheithicil a chur leis an ngrúpa seo...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ní féidir feithiclí comhroinnte a chur le grúpa... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ní féidir feithiclí comhroinnte a chur le grúpa...
@ -4755,6 +4969,7 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Fuaimeanna buna
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Fuaimeanna bunaidh Transport Tycoon Deluxe, eagrán Windows. STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Fuaimeanna bunaidh Transport Tycoon Deluxe, eagrán Windows.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Pacáiste fuaimeanna gan aon fhuaimeanna ann. STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Pacáiste fuaimeanna gan aon fhuaimeanna ann.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Ceol bunaidh Transport Tycoon Deluxe, eagrán Windows. STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Ceol bunaidh Transport Tycoon Deluxe, eagrán Windows.
STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Ceol bunaidh Transport Tycoon Deluxe, eagrán DOS.
STR_BASEMUSIC_TTO_DESCRIPTION :Ceol bunaidh Transport Tycoon (Bunaidh/Eagarthóir an Domhain), eagrán DOS STR_BASEMUSIC_TTO_DESCRIPTION :Ceol bunaidh Transport Tycoon (Bunaidh/Eagarthóir an Domhain), eagrán DOS
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Pacáiste ceoil gan aon cheol iarbhír ann. STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Pacáiste ceoil gan aon cheol iarbhír ann.
@ -4840,10 +5055,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Mianach Siúcra
##id 0x6000 ##id 0x6000
STR_SV_EMPTY : STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Gan ainm STR_SV_UNNAMED :Gan ainm
STR_SV_TRAIN_NAME :Traein {COMMA} STR_SV_TRAIN_NAME :Traein #{COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Feithicil Bóthair {COMMA} STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Feithicil Bóthair #{COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Long {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Long #{COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aerárthach {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aerárthach #{COMMA}
###length 27 ###length 27
STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME :{STRING}

View File

@ -1015,6 +1015,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona questa opzione per consentire a OpenTTD di utilizzare l'accelerazione hardware. Eventuali cambiamenti avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona questa opzione per consentire a OpenTTD di utilizzare l'accelerazione hardware. Eventuali cambiamenti avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Le nuove impostazioni avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Le nuove impostazioni avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Dimensione interfaccia STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Dimensione interfaccia
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la dimensione deglie elementi dell'interfaccia grafica STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la dimensione deglie elementi dell'interfaccia grafica
@ -1154,6 +1155,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Impostaz
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Espandi tutti STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Espandi tutti
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Comprimi tutti STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Comprimi tutti
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Resetta tutti i valori
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(descrizione non disponibile) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(descrizione non disponibile)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valore predefinito: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valore predefinito: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo impostazione: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo impostazione: {ORANGE}{STRING}
@ -1249,6 +1251,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Imposta quanto
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Niente sussidi
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costi di costruzione: {STRING.mp} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costi di costruzione: {STRING.mp}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Imposta il livello dei costi di costruzione e acquisto STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Imposta il livello dei costi di costruzione e acquisto
@ -1572,7 +1575,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Doppio clic
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Clic (con casella di testo attiva) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Clic (con casella di testo attiva)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Clic (immediato) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Clic (immediato)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Se creare una connessione con il server fallisce, si può usare un servizio di relay per creare una connessione. "Mai" lo disattiverà, "Chiedi" chiederà prima, "Attiva" lo attiverà senza chiedere
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Mai
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Chiedi STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Chiedi
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Consenti STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Consenti
@ -2011,6 +2016,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuzione dei carichi STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuzione dei carichi
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Avversari STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Avversari
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Giocatori controllati dal computer STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Giocatori controllati dal computer
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Rete
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pathfinder per i treni: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pathfinder per i treni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Pathfinder da utilizzare per i treni STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Pathfinder da utilizzare per i treni
@ -2253,9 +2259,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Version
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Indirizzo del server: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Indirizzo del server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data di inizio: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data di inizio: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data corrente: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data corrente: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script di gioco: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protetto da password! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protetto da password!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PIENO STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PIENO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SEI STATO BANDITO DA QUESTO SERVER
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONE DIFFERENTE STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONE DIFFERENTE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF DIFFERENTI STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF DIFFERENTI
@ -2318,16 +2326,32 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Compagni
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Elenco dei client STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Elenco dei client
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nome
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibilità
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Se e come i tuoi server possono essere raggiunti da altri
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Giocatore STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Giocatore
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Il nome del tuo personaggio
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP : {BLACK}Modifica il nome del tuo personaggio STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP : {BLACK}Modifica il nome del tuo personaggio
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Manda un messaggio a tutti gli spettatori
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Spettatori
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Crea una nuova compagnia e controllala STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Crea una nuova compagnia e controllala
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Questo è l'host del gioco
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} compan{P y ies}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}I giocatori remoti non possono connettersi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Dietro NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Elimina
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Sblocco con password
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sei sicuro di voler cacciare il giocatore '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sei sicuro di voler bannare il giocatore '{STRING}'
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Usare il relay?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No
STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori
@ -2404,6 +2428,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :nessuna passwor
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :timeout generico STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :timeout generico
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :il download della mappa ha richiesto troppo tempo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :il download della mappa ha richiesto troppo tempo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :l'elaborazione della mappa ha richiesto troppo tempo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :l'elaborazione della mappa ha richiesto troppo tempo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Nome del client non valido
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -4079,6 +4104,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Diretto
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diretto {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diretto {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenzione {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenzione {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Impossibile raggiungere {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Impossibile raggiungere {WAYPOINT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4575,6 +4602,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}È stato
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Screenshot di grandi dimensioni STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Screenshot di grandi dimensioni
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Lo screenshot avrà una risoluzione di {COMMA} x {COMMA} pixel. La creazione dello screenshot può richiedere molto tempo. Continuare? STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Lo screenshot avrà una risoluzione di {COMMA} x {COMMA} pixel. La creazione dello screenshot può richiedere molto tempo. Continuare?
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Mappa dell'altezza salvata con successo come '{STRING}'. Il picco massimo è {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}' STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot non riuscito! STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot non riuscito!

View File

@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :(なし)
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :共有注文 STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :共有注文
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}指令
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令表示を開けます
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -896,7 +898,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}助成金交付案失効:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金交付案は失効しました STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}助成金交付案失効:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金交付案は失効しました
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}助成金支払満了:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金は終了しました STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}助成金支払満了:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金は終了しました
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}助成金交付案:{}{}最初に{STRING}から{STRING}へ{STRING}を運んだ会社には地元当局より{NUM}年間助成金を交付されます!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}が助成金を獲得!{}{}{STRING} から {STRING} に {STRING} を運ぶ便の収入は次の {NUM} 年間50%増えます!!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}が助成金を獲得!{}{}{STRING} から {STRING} に {STRING} を運ぶ便の収入は次の {NUM} 年間2倍になります!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}が助成金を獲得!{}{}{STRING} から {STRING} に {STRING} を運ぶ便の収入は次の {NUM} 年間3倍になります!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}が助成金を獲得!{}{}{STRING} から {STRING} に {STRING} を運ぶ便の収入は次の {NUM} 年間4倍になります!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}混乱する道路交通!{}{}{1:STRING}が{0:TOWN}の街路補修に出資{}地元ドライバーには悪夢の半年に! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}混乱する道路交通!{}{}{1:STRING}が{0:TOWN}の街路補修に出資{}地元ドライバーには悪夢の半年に!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}輸送独占! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}輸送独占!
@ -1562,9 +1569,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :クリック(
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :クリック(即時) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :クリック(即時)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :中継サービスを利用: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :中継サービスを利用: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :サーバーへの接続に失敗した場合、その人は接続するためにリレーサービスを利用できます。「拒否」でこれを拒絶、「尋ねる」で都度確認、「許可」で確認なしに容認します。
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :二度と STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :二度と
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :聞く STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :聞く
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :許可
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :右クリックのエミュレーション: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :右クリックのエミュレーション: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :右クリックをエミュレートする方法を指定します STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :右クリックをエミュレートする方法を指定します
@ -1816,8 +1825,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :パス・一方
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :すべて STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :すべて
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :信号の種類: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :信号の種類: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :信号のツールバーに表示される信号の種類を選択します
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :パス信号のみ STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :パス信号のみ
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :全ての信号
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :街の道路配置: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :街の道路配置: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :街での道路区画計画を設定します STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :街での道路区画計画を設定します
@ -2266,7 +2277,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}イン
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}LANで探す STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}LANで探す
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}ローカルエリアネットワークでサーバーを検索する STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}ローカルエリアネットワークでサーバーを検索する
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}サーバーを追加 STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}サーバーを追加
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}検索時、常に稼働確認するサーバーのリストに追加します STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}サーバーをリストに追加します。これはサーバーのアドレスか招待コードのいずれかです。
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}サーバーを開始 STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}サーバーを開始
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}自分でサーバーを立ち上げます STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}自分でサーバーを立ち上げます
@ -2316,9 +2327,10 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}この
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :オンラインのプレイヤー STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :オンラインのプレイヤー
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :観戦
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}マルチプレイヤー STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}オンラインのプレイヤー
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}サーバー STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}サーバー
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}名前 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}名前
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}あなたがプレイしているサーバー名 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}あなたがプレイしているサーバー名
@ -2329,6 +2341,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}他の
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}招待コード STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}招待コード
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}他のプレイヤーがこのサーバーに参加するための招待コード STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}他のプレイヤーがこのサーバーに参加するための招待コード
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}接続タイプ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}接続タイプ
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}他のプレイヤーがあなたのサーバにたどり着けるか、またどのようにたどり着けるか
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}プレイヤー STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}プレイヤー
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}名前 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}名前
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}あなたのプレイヤー名 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}あなたのプレイヤー名
@ -2345,12 +2358,15 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(新規会社
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}新しく会社を設立し参画します STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}新しく会社を設立し参画します
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}これはあなたです STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}これはあなたです
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}ゲームのホストです STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}ゲームのホストです
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} 個のクライアント / {NUM} 個の企業
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}ローカル STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}ローカル
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}リモートプレイヤーが接続できません STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}リモートプレイヤーが接続できません
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}公開 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}公開
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}NATの向こう側
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}中継サービスて
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :キック STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :キック
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :BAN STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :BAN
@ -2363,7 +2379,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}プレ
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}会社 '{COMPANY}' を削除してもよろしいですか? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}会社 '{COMPANY}' を削除してもよろしいですか?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}会社 '{COMPANY}'のパスワードをリセットしてもよろしいですか? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}会社 '{COMPANY}'のパスワードをリセットしてもよろしいですか?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}中継サービスを利用しますか?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW} '{STRING}'サーバーとの接続の確立に失敗しました.{}'{STRING}'を経由して中継しますか? STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW} '{STRING}'サーバーとの接続の確立に失敗しました.{}'{STRING}'を経由して中継しますか?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}拒否
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}一度だけ STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}一度だけ
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}はい、二度と聞かないでください STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}はい、二度と聞かないでください
@ -2394,11 +2412,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :『チーム』
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :『個人』{STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :『個人』{STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :『個人』{STRING}へ: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :『個人』{STRING}へ: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :『全員』{STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :『全員』{STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}チャットメッセージを入力 STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}チャットメッセージを入力
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}ネットワークデバイスが見つかりませんでした。ENABLE_NETWORKなしでゲームがコンパイルされた可能性もあります STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}ネットワークデバイスが見つかりませんでした。ENABLE_NETWORKなしでゲームがコンパイルされた可能性もあります
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}サーバが応答しませんでした STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}サーバーへの接続がタイムアウトしたか拒絶されました。
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRFの不一致によって接続できませんでした STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRFの不一致によって接続できませんでした
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}ネットワークゲームの同期が失敗しました STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}ネットワークゲームの同期が失敗しました
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}ネットワークゲームへの接続が切断しました STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}ネットワークゲームへの接続が切断しました
@ -2478,6 +2497,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}この
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING}がキックされました。理由: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING}がキックされました。理由: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}サーバーの登録に失敗しました STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}サーバーの登録に失敗しました
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}他のサーバーは同じ招待コードを登録していた。「ローカル」ゲームタイプに入ります。
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}サーバーがリモート接続を許可していません STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}サーバーがリモート接続を許可していません
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}他のプレイヤーはあなたのサーバーに接続できなくなります STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}他のプレイヤーはあなたのサーバーに接続できなくなります
@ -3771,7 +3791,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}新規
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループを削除します STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループを削除します
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループの名称を変更します STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループの名称を変更します
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループのカラーリングを変更する STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループのカラーリングを変更する
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}このグループ内の輸送機器を全体を対象とする自動交換の際も交換されないようにします STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}このグループ内の輸送機器を全体を対象とする自動交換の際も交換されないようにします。Ctrl+クリックでサブグループも対象に含みます。
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}グループを削除 STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}グループを削除
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}このグループとそれに属するすべてを削除してもよろしいですか? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}このグループとそれに属するすべてを削除してもよろしいですか?
@ -4052,7 +4072,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :リニア車両
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :車両 STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :車両
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :路面電車の車両 STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :路面電車の車両
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}列車の短縮({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}機関車の交換で列車長が長くなる場合、列車長を維持する為に客車/貨車を減らすことができます。外されるのは従属部分の先頭からになります STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}機関車の交換で列車長が長くなる場合、列車長を維持する為に客車/貨車を減らすことができます。外されるのは従属部分の先頭からになります
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+クリックでサブグループにも適用
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -4121,6 +4143,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOI
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT}へ回送中です {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT}へ回送中です {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT}へ保守回送中です {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT}へ保守回送中です {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION}に到達できません, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}に到達できません, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE} {DEPOT}車両基地に到達できません, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE} {DEPOT}車両基地に到達できません, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT}車両基地に到達できません, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT}車両基地に到達できません, {VELOCITY}

View File

@ -328,6 +328,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Nav
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Koplietojamie rīkojumi STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Koplietojamie rīkojumi
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Pasūtījumi
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Atvērt pasūtījumu skatu
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -2329,6 +2331,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmu
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spēlētāji tiešsaistē STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spēlētāji tiešsaistē
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Skatīt
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Tiešsaistes spēlētāji STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Tiešsaistes spēlētāji
@ -2413,6 +2416,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Komanda] Uz {S
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privāti] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privāti] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privāti] Uz {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privāti] Uz {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiem] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiem] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt tekstu tīkla tērzēšanai STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt tekstu tīkla tērzēšanai
# Network messages # Network messages
@ -4150,6 +4154,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Dodas u
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Veikt apkopi {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Veikt apkopi {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nevar sasniegt {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nevar sasniegt {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nevar sasniegt {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nevar sasniegt {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -1100,7 +1100,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus {NUM} metų vietinės valdžios subsidiją!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} artimiausius {NUM} met{P us us ų} bus apmokamas 50% daugiau!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} artimiausius {NUM} met{P us us ų} bus apmokamas dvigubai!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} artimiausius {NUM} met{P us us ų} bus apmokamas trigubai!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} artimiausius {NUM} met{P us us ų} bus apmokamas keturgubai!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {STRING}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {STRING}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transporto monopolija! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transporto monopolija!
@ -1166,7 +1171,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaizijos ring
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kairiąja puse STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kairiąja puse
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Dešiniąja puse STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Dešiniąja puse
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Miestų pavadinimai STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Miestų pavadinimai:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink miestų pavadinimų tipą STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink miestų pavadinimų tipą
###length 21 ###length 21
@ -1205,6 +1210,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesi
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Kalba STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Kalba
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite aplinkos kalbą STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite aplinkos kalbą
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% baigtumas)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Per visą ekraną STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Per visą ekraną
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jeigu norite OpenTTD žaisti visame ekrane STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jeigu norite OpenTTD žaisti visame ekrane
@ -1218,6 +1224,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Aparatin
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jei norite, kad OpenTTD taikytų aparatinį spartinimą. Kad nuostata įsigaliotų, reiks perkrauti OpenTTD STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jei norite, kad OpenTTD taikytų aparatinį spartinimą. Kad nuostata įsigaliotų, reiks perkrauti OpenTTD
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia paleisti OpenTTD iš naujo STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia paleisti OpenTTD iš naujo
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}Vertikalioji sinchronizacija (VSync)
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Sąsajos elementų dydis STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Sąsajos elementų dydis
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite vartotojo sąsajos elementų santykinį dydį STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite vartotojo sąsajos elementų santykinį dydį
@ -1427,8 +1434,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Nurodo, kaip da
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subsidijų daugiklis: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subsidijų daugiklis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nustato, kiek kartų maršruto įplaukos bus padidintos, gavus subsidiją STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nustato, kiek kartų maršruto įplaukos bus padidintos, gavus subsidiją
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Subsidijų trukmė: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Pasirinkite vietinės valdžios subsidijų trukmę metais
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} met{P ai ai ų}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Be subsidijų
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Statybos kaštų lygis: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Statybos kaštų lygis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Nustatykite statybos kaštų lygmenį STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Nustatykite statybos kaštų lygmenį
@ -1755,7 +1766,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvikartis spust
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Vienkartis spustelėjimas (jei židinyje) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Vienkartis spustelėjimas (jei židinyje)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Vienkartis spustelėjimas (iškart) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Vienkartis spustelėjimas (iškart)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Naudojimasis perdavimo paslauga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Nepavykus prisijungti prie serverio tiesiogiai, žaidėjas gali pasinaudoti tarpinio perdavimo paslauga ir prisijungti prie serverio per kitą žaidėją.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Neleisti
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Paklausti
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Leisti
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Dešiniojo pelės mygtuko emuliacija: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Dešiniojo pelės mygtuko emuliacija: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Pasirinkite būdą, kurį atliks dešinio pelės klavišo paspaudimas STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Pasirinkite būdą, kurį atliks dešinio pelės klavišo paspaudimas
@ -2004,9 +2020,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Pereiti tam tik
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pasirinkite, kurie signalų tipai vykdys ciklą, kai Ctrl+paspaudę statyti signalą signalų įrankiuose STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pasirinkite, kurie signalų tipai vykdys ciklą, kai Ctrl+paspaudę statyti signalą signalų įrankiuose
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kelio signalų STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kelio signalų
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Visus STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Visus matomus
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Rodyti signalus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Pasirinkite, kuriuos signalų tipus rodyti įrankių juostoje
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Tik kelio signalus
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Visus
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kelių išdėstymas naujiems miestams: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kelių išdėstymas naujiems miestams: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kelių tinklų planas miestuose STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kelių tinklų planas miestuose
@ -2206,6 +2226,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Gamyklo
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Krovinių pasiskirstymas STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Krovinių pasiskirstymas
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurentai STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurentai
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Kompiuterio žaidėjai STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Kompiuterio žaidėjai
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Žaidimas tinkle
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Traukinių maršrutų paieškos algoritmas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Traukinių maršrutų paieškos algoritmas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Maršruto naudojamas ieškotojas traukiniams STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Maršruto naudojamas ieškotojas traukiniams
@ -2415,6 +2436,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Vietinis
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Viešas
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Tik su kvietimais
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Žaidimas tinkle STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Žaidimas tinkle
@ -2450,6 +2474,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Dabarti
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Apsaugota slaptazodžiu! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Apsaugota slaptazodžiu!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS IŠJUNGTAS STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS IŠJUNGTAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS PILNAS STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS PILNAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}Serveris jus atjungė (BAN)
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJŲ NESUTAPIMAS STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJŲ NESUTAPIMAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEATITINKA PLĖTINYS STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEATITINKA PLĖTINYS
@ -2467,6 +2492,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Sukurti
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Sukurti savo serverį STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Sukurti savo serverį
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite savo vardą STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite savo vardą
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Įveskite serverio adresą arba pakvietimo kodą
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pradėti naują daugiažaidėjinį žaidimą STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pradėti naują daugiažaidėjinį žaidimą
@ -2476,6 +2502,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Žaidimo
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nustatyti slaptažodi STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nustatyti slaptažodi
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Apsaugokite savo žaidimą slaptažodžiu, jei nenorite, kad jis būtų viešai prieinamas STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Apsaugokite savo žaidimą slaptažodžiu, jei nenorite, kad jis būtų viešai prieinamas
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Matomumas
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :Serverio matomumo nuostata
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P as ai ų} STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P as ai ų}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Didžiausias klientų skaičius: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Didžiausias klientų skaičius:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite didžiausią klientų skaičių. Nebūtinai visos jungtys turi būti užpildytos STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite didžiausią klientų skaičių. Nebūtinai visos jungtys turi būti užpildytos
@ -2511,12 +2539,19 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Kompanij
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Žaidėjų sąrašas STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Žaidėjų sąrašas
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Įveskite žaidėjo pavadinimą
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Atjungti
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Naudotis tarpiniu perdavimu?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Nepavyko prisijungti prie serverio '{STRING}'.{}Ar norite pabandyti jungtis per tarpinę stotelę '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ne
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Taip, bet tik šįkart
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Taip, ir prašau nebeklausti
STR_NETWORK_SPECTATORS :Stebėtojai STR_NETWORK_SPECTATORS :Stebėtojai
@ -2556,6 +2591,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nutruko
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Negali atverti išsaugoto žaidimo STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Negali atverti išsaugoto žaidimo
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Negali paleisti serverio STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Negali paleisti serverio
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokolo klaida. Prisijungimas baigtas STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokolo klaida. Prisijungimas baigtas
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE} Įveskite žaidėjo pavadinimą lango viršuje
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Žaidimo versija neatitinka serverio žaidimo versijos STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Žaidimo versija neatitinka serverio žaidimo versijos
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Blogas slaptažodis STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Blogas slaptažodis
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveris pilnas STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveris pilnas
@ -4233,6 +4269,7 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :„Maglev“ tr
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Automobilius STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Automobilius
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvajinės transporto priemonės STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvajinės transporto priemonės
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pašalinimas ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant nuo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant nuo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų
# Vehicle view # Vehicle view
@ -4302,6 +4339,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Vyksta
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Vyksta į „{DEPOT}“, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Vyksta į „{DEPOT}“, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vyksta techninei apžiūrai į „{DEPOT}“, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vyksta techninei apžiūrai į „{DEPOT}“, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nepavyksta pasiekti {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nepavyksta pasiekti {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Keng
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Gedeelten Opträg STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Gedeelten Opträg
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Opträg
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Optragsusiicht opmaachen
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -335,7 +337,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optioune
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spill späicheren, Spill ophalen, Eraus STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spill späicheren, Spill ophalen, Eraus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weis d'Kaart, extra Usiicht oder d'Lëscht vun den Zeeschen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weis d'Kaart, extra Usiicht oder d'Lëscht vun den Zeeschen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weis d'Stiedverzeeschnëss STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weis d'Stiedverzeeschnëss
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subventiounen uweisen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsiden uweisen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Weis d'Lëscht vun de Firmestatiounen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Weis d'Lëscht vun de Firmestatiounen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Informatiounen zu de Firmefinanzen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Informatiounen zu de Firmefinanzen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Generell Firmeninformatioun STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Generell Firmeninformatioun
@ -427,7 +429,7 @@ STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Stad grënnen
# Subsidies menu # Subsidies menu
###length 1 ###length 1
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subventiounen STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subside
# Graph menu # Graph menu
###length 6 ###length 6
@ -792,6 +794,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPÄICHEREN STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPÄICHEREN
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPÄICHERT D'SPILL * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPÄICHERT D'SPILL * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(Zuschauer)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Meldungshistorie STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Meldungshistorie
@ -893,9 +896,14 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert elo {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert elo {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert elo {STRING} an {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert elo {STRING} an {STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subventioun ofgelaaf:{}{}{STRING} vun {STRING} op {STRING} gëtt net méi subventionéiert STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subside ofgelaaf:{}{}{STRING} vun {STRING} op {STRING} gëtt net méi subventionéiert
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subventioun entzunn:{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt net méi subventionéiert STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subside entzunn:{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt net méi subventionéiert
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Subside offréiert:{}{}Eischten {STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt mat engem Subside vun {NUM} Joer belount!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subside geet un {STRING}!{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt déi nächst {NUM} Joer mat 50% Bonus bezuelt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subside geet un {STRING}!{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt déi nächst {NUM} Joer duebel bezuelt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subside geet un {STRING}!{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt déi nächst {NUM} Joer dräifach bezuelt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subside geet un {STRING}!{}{}{STRING} Service vun {STRING} op {STRING} gëtt déi nächst {NUM} Joer véierfach bezuelt!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafficchaos an {TOWN}!{}{}Stroossenneibau deen vun {STRING} finanzéiert ginn ass bréngt 6 Méint Misère fir d'Autosfuerer! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafficchaos an {TOWN}!{}{}Stroossenneibau deen vun {STRING} finanzéiert ginn ass bréngt 6 Méint Misère fir d'Autosfuerer!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol!
@ -961,7 +969,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaysesche Rin
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lénks fueren STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lénks fueren
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Riets fueren STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Riets fueren
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Stiednimm STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Stiednimm:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Stil vun de Stiednimm wielen STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Stil vun de Stiednimm wielen
###length 21 ###length 21
@ -1000,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :All 12 Méint
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Sprooch STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Sprooch
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Interfacesprooch aus STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Interfacesprooch aus
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% fäerdeg)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Klick dës Optioun un fir OpenTTD am Vollbild ze spillen STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Klick dës Optioun un fir OpenTTD am Vollbild ze spillen
@ -1013,6 +1022,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Dës Optioun wielen, dass OpenTTD Hardwarebeschleunigung dierf notzen. Wäert just geännert ginn wann d'Spill nei gestart gëtt STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Dës Optioun wielen, dass OpenTTD Hardwarebeschleunigung dierf notzen. Wäert just geännert ginn wann d'Spill nei gestart gëtt
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}D'Astellung huet réicht en Afloss no engem Neistart vum Spill STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}D'Astellung huet réicht en Afloss no engem Neistart vum Spill
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Wiel des Optioun fir de V-Sync unzeman. Des gëtt eréit no engem Neistart benotzt. Funktionéiert nëmmen wann Hardwarebeschleunigung un ass
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacegréisst STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacegréisst
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Gréisst déi fir den Interface soll benotzt ginn STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Gréisst déi fir den Interface soll benotzt ginn
@ -1152,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Astellun
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-String: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-String:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles erweideren STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles erweideren
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles reduzéiren STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles reduzéiren
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}All Wäerter zerécksetzen
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(keng Erklärung verfügbar) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(keng Erklärung verfügbar)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standardwäert: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standardwäert: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Astellungstyp: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Astellungstyp: {ORANGE}{STRING}
@ -1160,6 +1172,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Spillastellung
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Spillastellung (am Save gespäichert; betrëfft just aktuellt Spill) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Spillastellung (am Save gespäichert; betrëfft just aktuellt Spill)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firmenastellung (am Save gespäichert; betrëfft just nei Spiller) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firmenastellung (am Save gespäichert; betrëfft just nei Spiller)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firmenastellung (am Save gespäichert; betrëfft just déi aktuell Firma) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firmenastellung (am Save gespäichert; betrëfft just déi aktuell Firma)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Opgepasst!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Des Aktioun setzt all Wäerter op hier Standardastellungen zeréck.{}Bass du sécher, fir weiderzefueren?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ:
@ -1219,11 +1233,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limitéier d'Un
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Gefierpannen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Gefierpannen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Kontrolléirt wéi oft Gefierer eng Pann hunn déi net ordentlech an der Revisioun waren STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Kontrolléirt wéi oft Gefierer eng Pann hunn déi net ordentlech an der Revisioun waren
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subventiounemultiplikator: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subsidemultiplikator: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Fixéiert wéivill fir subsidéiert Verbindunge bezuelt gëtt STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Fixéiert wéivill fir subsidéiert Verbindunge bezuelt gëtt
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Subsidendauer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Unzuel u Joren fir déi et e Subside gëtt
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} Jo{P er er}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Keng Subsiden
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktiounskäschten: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktiounskäschten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Bestëmm den Niveau vu Bau- a Kafkäschten STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Bestëmm den Niveau vu Bau- a Kafkäschten
@ -1550,7 +1568,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Duebelklick
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Ee Klick (wann fokusséiert) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Ee Klick (wann fokusséiert)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Ee Klick (direkt) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Ee Klick (direkt)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Relay-service benotzen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Wann d'Verbindung op Server net klappt, kann een e Relay-Service benotzen fir eng Verbindung opzebauen. "Nie" verbidd dat, "froen" freed fir d'Eischt no, "erlaben" erlabt et ouni nozefroen.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Nie
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Froen
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Erlaben
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rietsklickemulatioun: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rietsklickemulatioun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Wiel d'Method aus fir déi riets Maustast ze emuléiren STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Wiel d'Method aus fir déi riets Maustast ze emuléiren
@ -1750,8 +1773,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ännerung vun akzeptéierte Luedungen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ännerung vun akzeptéierte Luedungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Weis Messagen wa Statiounen Gidder akzeptéiren / net méi akzeptéiren STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Weis Messagen wa Statiounen Gidder akzeptéiren / net méi akzeptéiren
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subventiounen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subside: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung a Relatioun mat Subventiounen STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung a Relatioun mat Subside
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Generell Informatiounen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Generell Informatiounen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Weis Zeitung iwwert generell Evenementer, wéi z.b de Kaf vun exklusiven Transportrechter oder Stroosserenovéierungen STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Weis Zeitung iwwert generell Evenementer, wéi z.b de Kaf vun exklusiven Transportrechter oder Stroosserenovéierungen
@ -1795,13 +1818,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Wielt d'Verhale
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatesch Diksen bauen firun: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatesch Diksen bauen firun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Definéiert d'Joer wou elektresch Signaler benotzt ginn. Firun dësem Joer ginn nët-elektresch Signaler benotzt (déi déi selwescht Funktioun hunn, an just anescht ausgesinn) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Definéiert d'Joer wou elektresch Signaler benotzt ginn. Firun dësem Joer ginn nët-elektresch Signaler benotzt (déi déi selwescht Funktioun hunn, an just anescht ausgesinn)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Wiessel duerch Signal-Typen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Wiessel duerch Signaltypen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Wielt Signaltypen déi durchgewielt ginn, wann ee mat Ctrl op e gebaute Signal dréckt STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Wielt Signaltypen déi durchgewielt ginn, wann ee mat Ctrl op e gebaute Signal dréckt
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Nëmmen Wee-Signaler STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Nëmmen Wee-Signaler
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alleguerten STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alleguerte sichtbar
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Signalltypen uweisen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Wielt aus wéi eng Signaltypen an der Signaltoolbar ugewise ginn
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Nëmme Wee-Signaler
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :All Signaler
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Stroosselayout an neie Stied: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Stroosselayout an neie Stied: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Layout fir d'Stroossennetz vun enger Stad STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Layout fir d'Stroossennetz vun enger Stad
@ -1987,6 +2014,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Wuereverdeelung STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Wuereverdeelung
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Géigner STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Géigner
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Computerspiller STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Computerspiller
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Netzwierk
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pfadfinder fir Zich: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pfadfinder fir Zich: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Pfadfinder dee fir Zich benotzt gëtt STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Pfadfinder dee fir Zich benotzt gëtt
@ -2196,6 +2224,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Krawatt
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokal
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Effentlech
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Nemmen mat Invitatiounen
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@ -2228,9 +2259,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverv
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradress: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradress: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Momentanen Datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Momentanen Datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spill-Script: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Passwuertgeschützt! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Passwuertgeschützt!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER HUET DECH GEBANNT
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER ZE AAL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOUNSËNNERSCHEED STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOUNSËNNERSCHEED
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ËNNERSCHEEDLECH STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ËNNERSCHEEDLECH
@ -2243,11 +2277,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Am Inter
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Am LAN sichen STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Am LAN sichen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Am LAN no Server sichen STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Am LAN no Server sichen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Server bäisetzen STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Server bäisetzen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Setzt en Server op d'Lëscht wou ëmmer no enger Partie gesicht gëtt STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Setzt en Server op d'Lëscht. Des kann entweder eng Serveradress oder Invitatiounscode sinn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Server starten STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Server starten
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Eegenen Server starten STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Eegenen Server starten
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gëff däin Numm an STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gëff däin Numm an
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Server Adress oder Invitatiounscode aginn
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Nei Multiplayerpartie starten STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Nei Multiplayerpartie starten
@ -2257,6 +2292,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Den Numm
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Passwuert setzen STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Passwuert setzen
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}En Passwuert fir d'Spill setzen, dass et net Public accessibel ass STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}En Passwuert fir d'Spill setzen, dass et net Public accessibel ass
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Sichtbarkeet
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Ob aner Leit de Server an der ëffentlecher Lëscht gesinn
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} Spiller STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} Spiller
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximal Spiller: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximal Spiller:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Maximal Unzuel vun de Clients. Et muss net all Slot gefëllt sinn. STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Maximal Unzuel vun de Clients. Et muss net all Slot gefëllt sinn.
@ -2289,15 +2326,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server a
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma ass geschützt. Passwuert aginn STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma ass geschützt. Passwuert aginn
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spillerlëscht STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online Spiller
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Nokucken
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online Spiller
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Numm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Numm vum Server op dem's du spills
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Den Numm vun dengem Server änneren
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Servernumm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Sichtbarkeet
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Ob aner Leit de Server an der ëffentlecher Lëscht gesinn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Invitatiounscode
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Mat dem Invitatiounscode kënnen aner Spliier dem Server bäitrieden
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Verbindungstyp
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Ob a wéi de Server vu bausse kann vun aneren erreecht ginn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spiller
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Numm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK} Däin Spillernumm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Spillernumm änneren
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Däi Spillernumm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrativ Actiounen déi fir dese Client ze man sinn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administrativ Actiounen déi ze man sinn fir des Firma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Deser Firma bäitrieden
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Desem Spiller e Message schécken
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Send e Message un all d'Leit vun deser Firma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}E Message un all Zuschauer schécken
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Zuschauer
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nei Firma)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Eng nei Firma erstellen an hier bäitrieden
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dat bass du
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dest ass den Host vun der Partie
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} Client{P "" en} / {NUM} Firm{P a en}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Remote Spiller kënnen sech net connectéiren
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Effentlech
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Hannert NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Via e Relay
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kicken
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Läschen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Password entspären
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Administrativ Actioun
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Bassde sécher dass du de Spiller '{STRING}' kicke wëlls?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Bass du sécher, dass du de Spiller '{STRING}' banne wëlls?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Bass du sécher, dass du d'Firma '{COMPANY}' läsche wëlls?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Bassde sécher dass du d'Password vun der Firma '{COMPANY}' wëlls reseten?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Relay benotzen?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Konnt keng Verbindung tëschend dir an dem Server '{STRING}' opbauen.{}Wëlls du des Verbindung iwwert de Relay '{STRING}' man?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nee
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Jo, des Kéier
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Jo, fro net nach eng Kéier
STR_NETWORK_SPECTATORS :Zuschauer STR_NETWORK_SPECTATORS :Zuschauer
@ -2326,17 +2412,20 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] Un: {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Un: {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Un: {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Text fir Chat aginn STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Text fir Chat aginn
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De Server huet net op d'Ufro geäntwert STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Verbindung op de Server krut en Timeout oder gouf refuséiert
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Konnt sech wéinst ënnerscheedlechen NewGRF net connectéieren STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Konnt sech wéinst ënnerscheedlechen NewGRF net connectéieren
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netzwierksyncronisatiouns-Fehler STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netzwierksyncronisatiouns-Fehler
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Konnt de Spillstand net lueden STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Konnt de Spillstand net lueden
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Konnt de Server net starten STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Konnt de Server net starten
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}En Protokolfehler ass entstaanen an d'Connectioun ass getrennt ginn STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}En Protokolfehler ass entstaanen an d'Connectioun ass getrennt ginn
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Däi Spillernumm gouf net definéiert. Den Numm kann iwwert der Multiplayerfënster gesat ginn
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}De Servernumm gouf net definéiert. Den Numm kann iwwert der Multiplayerfënster gesat ginn
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}D'Versioun vum Client stëmmt net mat däer vum Server iwwereneen STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}D'Versioun vum Client stëmmt net mat däer vum Server iwwereneen
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}De Server ass voll STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}De Server ass voll
@ -2349,15 +2438,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du hues
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Däin Computer brauch ze laang fir bäizetrieden STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Däin Computer brauch ze laang fir bäizetrieden
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir d'Kaart rofzelueden STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir d'Kaart rofzelueden
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir dem Server bäizetrieden STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir dem Server bäizetrieden
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Däi Spillernumm ass ongülteg
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Méiglechen Verbindungsverloscht STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Méigleche Verbindungsverloscht
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Déi lescht {NUM} Sekonnen{P "" s} sinn keng Daten vum Server komm STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Déi lescht {NUM} Sekonnen{P "" s} sinn keng Daten vum Server komm
###length 21 ###length 21
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :desync Fehler STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :desync Fehler
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :konnt d'Kaart net lueden STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :konnt d'Kaart net lueden
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :Connectioun verluer STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :Verbindung verluer
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :Protokollfehler STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :Protokollfehler
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF ënnerscheedlech STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF ënnerscheedlech
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :net authoriséiert STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :net authoriséiert
@ -2374,6 +2464,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :krut keen Passw
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generellen Timeout STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generellen Timeout
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :Kaart rofzelueden huet ze laang gedauert STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :Kaart rofzelueden huet ze laang gedauert
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :Kaart ze verarbëschten huet ze laang gedauert STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :Kaart ze verarbëschten huet ze laang gedauert
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Falschen Numm vum Client
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2405,6 +2496,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De Serve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server Registration huet net geklappt
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}En anere Server mat dem selweschten Invitatiounscode huet sech registréiert. Wiesselen op Spilltyp "lokal".
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}De Server erlabt keng remote Verbindungen
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Aner Spiller wäerte sech net op de Server verbanne kënnen
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof
@ -2663,7 +2758,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Schëffs
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Plazéiert eng Boje, déi als Weepunkt kann benotzt ginn. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Plazéiert eng Boje, déi als Weepunkt kann benotzt ginn. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Aquadukt bauen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Aquadukt bauen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Waasserareal definéieren.{}Mécht en Kanal. Mat Ctrl gedréckt halen um Mieresspigel klicken, iwwerflut d'Géigent STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Waasserareal definéieren.{}Mécht en Kanal. Mat Ctrl gedréckt halen um Mieresspigel klicken, iwwerflut d'Géigent
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Plazéier Flëss STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Plazéier Flëss. Ctrl wielt d'Land diagonal aus
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Schëffsschapp Ausriichtung STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Schëffsschapp Ausriichtung
@ -3210,6 +3305,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Warnung: {
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fehler: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fehler: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}E fatalen NewGRF Fehler ass geschitt:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}E fatalen NewGRF Fehler ass geschitt:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}En NewGRF Fehler ass geschitt:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} wärt net mat der TTDPatch Versioun déi vun OpenTTD erkannt gouf funktionéiren STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} wärt net mat der TTDPatch Versioun déi vun OpenTTD erkannt gouf funktionéiren
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} ass fir {STRING} Versioun vun TTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} ass fir {STRING} Versioun vun TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} ass designed fir mat {STRING} benotzt ze ginn STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} ass designed fir mat {STRING} benotzt ze ginn
@ -3402,11 +3498,11 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Opginn
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zouman STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zouman
# Subsidies window # Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventiounen STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subside
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subventiounen fir de Service: STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subside fir de Service:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}{YELLOW} (bis {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}{YELLOW} (bis {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Keng - STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Keng -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Servicer mat Subventiounen: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Servicer mat Subside:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, bis {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} vun {STRING} op {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick op de Service fir d'Usiicht op d'Industrie/Stad ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Industrie/Stad STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick op de Service fir d'Usiicht op d'Industrie/Stad ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Industrie/Stad
@ -3695,7 +3791,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klick fi
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Déi ungewielte Grupp läschen STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Déi ungewielte Grupp läschen
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Déi ungewielte Grupp ëmbenennen STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Déi ungewielte Grupp ëmbenennen
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Wiessel d'Faarwschema vun dem ausgewielte Grupp STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Wiessel d'Faarwschema vun dem ausgewielte Grupp
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klick fir déi Grupp vum globalen "Autoersetzen" auszeschléissen STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klick fir déi Grupp vum globalen "Autoersetzen" auszeschléissen. Ctrl+klick protegéiert och Ennergruppen
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Grupp läschen STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Grupp läschen
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Bassde sécher, dass du des Grupp an all Ennergruppen läsche wëlls? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Bassde sécher, dass du des Grupp an all Ennergruppen läsche wëlls?
@ -3976,7 +4072,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnéitbunn Ge
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Stroossegefierer STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Stroossegefierer
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tram-Gefierer STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tram-Gefierer
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon raushuelen: ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mécht dass d'automatescht Austauschen d'Längt vum Zuch behält, an dem e Waggonen (vu lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mécht STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mécht dass d'automatescht Austauschen d'Längt vum Zuch behält, an dem e Waggonen (vu lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mécht
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+Klick fir och ob Ennergruppen ze applizéiren
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -4045,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ennerwe
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ennerwee an den {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ennerwee an den {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisioun am {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisioun am {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Kann {STATION} net erreechen, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Kann {WAYPOINT} net erreechen, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kann {DEPOT} net erreechen, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kann den {DEPOT} net erreechen, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -328,6 +328,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delte ordre STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delte ordre
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrer
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Åpne ordrevisningen
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -1820,12 +1822,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Bygg vingesigna
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Angi året når elektriske signal vil bi tatt i bruk for spor. Før dette året vil ikke-elektriske signal bli brukt (som har nøyaktig samme funksjon, men forskjellig utseende) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Angi året når elektriske signal vil bi tatt i bruk for spor. Før dette året vil ikke-elektriske signal bli brukt (som har nøyaktig samme funksjon, men forskjellig utseende)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Bla gjennom signaltyper: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Bla gjennom signaltyper: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Velg hvilke signaltyper å gå gjennom når Ctrl+trykke på et bygg signal med signal-verktøyet STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Velg hvilke signaltyper å gå gjennom når Ctrl+klikke på et bygd signal med signalverktøyet
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kun avanserte signaler STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kun avanserte signaler
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle synlige
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Vis signaltyper: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Velg hvilke signaltyper som vises i verktøylinjen for signaler
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Kun sporsignaler
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Alle signaler
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Veiløsning for nye byer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Veiløsning for nye byer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Løsning for veinettverket i byer STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Løsning for veinettverket i byer
@ -2325,6 +2331,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmaet
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Påloggede spillere STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Påloggede spillere
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Se
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Påloggede Spillere STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Påloggede Spillere
@ -2409,6 +2416,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Lag] Til {STRI
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn tekst for nettverkssamtale STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn tekst for nettverkssamtale
# Network messages # Network messages
@ -4139,6 +4147,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Har kur
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}På vei til {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}På vei til {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -3137,7 +3137,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wybuduj
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia łączenie stacji. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia łączenie stacji. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako pkt. orientacyjny. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako pkt. orientacyjny. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj akwedukt. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj akwedukt. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przyrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przytrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszczanie rzek. Ctrl zaznacza obszar po przekątnej. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszczanie rzek. Ctrl zaznacza obszar po przekątnej.
# Ship depot construction window # Ship depot construction window

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -452,6 +452,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Нет
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Общие задания STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Общие задания
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Заданий
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Показать просмотр заданий
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -2590,7 +2592,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ваш
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Неверно указано имя игрока STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Неверно указано имя игрока
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Подключение утеряно STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Подключение утеряно
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}В течение {NUM} секунд{P ы "" ""} не получено никаких данных со стороны сервера STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}За последн{P 0 юю ие ие} {NUM} секунд{P у ы ""} от сервера не получено никаких данных
###length 21 ###length 21
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :общая ошибка STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :общая ошибка

View File

@ -430,7 +430,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov -
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zamotaj prozor - prikazuje se samo naslov STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zamotaj prozor - prikazuje se samo naslov
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Prikazuje NewGRF podatake o otklanjanju grešaka STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Prikazuje NewGRF podatake o otklanjanju grešaka
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Menja veličinu prozora na podrazumevanu. Ctrl+Klik da sačuvate tekuću veličinu kao podrazumevanu STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Menja veličinu prozora na podrazumevanu. Ctrl+Klik da sačuvate tekuću veličinu kao podrazumevanu
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markirajte ovaj prozor kao ne za zatvaranje tipkom 'Zatvaranje svih prozora'. Uz Ctrl+Click to stanje će biti zapamćeno. STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markirajte ovaj prozor kao ne za zatvaranje tipkom 'Zatvaranje svih prozora'. Uz Ctrl+klik to stanje će biti zapamćeno.
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole
@ -514,6 +514,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Nijedan
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Deljene naredbe STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Deljene naredbe
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Naredbe
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otvori pregled naredbi
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -532,7 +534,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Pokaži
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige preduzeća STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige preduzeća
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove fabrike, spisak svih fabrika STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove fabrike, spisak svih fabrika
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova preduzeća. Ctrl+Klik uključuje prikaz spiska grupe/vozila STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova preduzeća. Ctrl+klik uključuje prikaz spiska grupe/vozila
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica preduzeća. Ctrl+Klik uključuje otvaranje spiska grupe/vozila
@ -679,7 +681,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Obriši sve por
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Uključi/isključi konzolu STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Uključi/isključi konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Korekcija veštačke inteligencije / skripte partije STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Korekcija veštačke inteligencije / skripte igre
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Prikaži brzinu smenjivaja slika STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Prikaži brzinu smenjivaja slika
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u
@ -987,6 +989,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ČUVAM PARTIJU * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ČUVAM PARTIJU * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(posmatrač)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Arhiva Vesti STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Arhiva Vesti
@ -1090,7 +1093,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuda subvencije istekla:{}{}Prevoz {STRING.gen} iz {STRING} u {STRING} se više neće stimulisati STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuda subvencije istekla:{}{}Prevoz {STRING.gen} iz {STRING} u {STRING} se više neće stimulisati
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija povučena:{}{}Usluga prevoza {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} više nije u opticaju STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija povučena:{}{}Usluga prevoza {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} više nije u opticaju
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuda subvencije:{}{}Preduzeće koje prvo preveze {STRING.aku} od {STRING} do {STRING} stiče pravo na subvenciju u trajanju od {NUM} godina!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti 50% više u narednih {NUM} godina!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti dvostruko narednih {NUM} godina!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti trostruko narednih {NUM} godina!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}Za prevoz {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} zarada će vredeti četvorostruko narednih {NUM} godina!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane preduzeća {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane preduzeća {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Prevoznički monopol! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Prevoznički monopol!
@ -1156,8 +1164,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malezijski ring
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Levom stranom STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Levom stranom
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Desnom stranom STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Desnom stranom
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena naselja STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena naselja:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena gradova STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena naselja
###length 21 ###length 21
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna)
@ -1195,6 +1203,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mesec
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jezik STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jezik
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% završeno)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako biste igrali OpenTTD na celom ekranu STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako biste igrali OpenTTD na celom ekranu
@ -1208,6 +1217,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardvers
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Označavanje ove opcije čini da OpenTTD pokuša da koristi hardversko ubrzanje. Promena ovog podešavanja će imati efekta tek nakon ponvnog pokretanja igre STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Označavanje ove opcije čini da OpenTTD pokuša da koristi hardversko ubrzanje. Promena ovog podešavanja će imati efekta tek nakon ponvnog pokretanja igre
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Podešavanje će imati efekta tek nakon ponovnog pokretanja igre STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Podešavanje će imati efekta tek nakon ponovnog pokretanja igre
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Štikliranjem se uključuje v-sync. Promena ovog podešavanja će biti vidljiva tek nakon ponovnog pokretanja igre. Radi jedino sa uključenim hardverskim ubrzanjem.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veličina interfejsa STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veličina interfejsa
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberite većinu elementa koja će se koristiti STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberite većinu elementa koja će se koristiti
@ -1347,6 +1358,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Podešav
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj po: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj po:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Proširi sve STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Proširi sve
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skupi sve STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skupi sve
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Resetuj sve vrednosti
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(nema objašnjenja) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(nema objašnjenja)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Podrazumevana vrednost: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Podrazumevana vrednost: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Vrsta podešavanja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Vrsta podešavanja: {ORANGE}{STRING}
@ -1355,6 +1367,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Podešavanja ig
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Podešavanja igre (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo na tekuću igru) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Podešavanja igre (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo na tekuću igru)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Podešavanja preduzeća (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo na nove igre) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Podešavanja preduzeća (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo na nove igre)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Podešavanja preduzeća (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo tekuće preduzeće) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Podešavanja preduzeća (čuvaju se prilikom snimanja; utiču samo tekuće preduzeće)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Oprez!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Ovo će resetovati sva podešavanja igre na početne vrednosti{}Da li ste sigurni da želite da nastavite?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Vrsta: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Vrsta:
@ -1417,8 +1431,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Koliko često m
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Množilac subvencije: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Množilac subvencije: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Podešava koliko se plaća za subvencionisane konekcije STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Podešava koliko se plaća za subvencionisane konekcije
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Trajanje subvencije: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Odredi broj godina trajanja subvencije
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} godina
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Bez subvencija
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Troškovi gradnje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Troškovi gradnje: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Podešava nivo troškova gradnje i kupovine STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Podešava nivo troškova gradnje i kupovine
@ -1745,7 +1763,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dupli klik
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Klik (ako je u fokusu) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Klik (ako je u fokusu)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Klik (odmah) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Klik (odmah)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Koristi relejni servis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Ako uspostavljanje konekcije ka serveru ne uspe, moguće je koristiti relejni servis za uspostavljanje konekcije. Opcija "nikada" ovo ne dozvoljava, "pitaj" traži dozvolu od igrača, "dozvoli" dozvoljava bez pitanja.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Nikada
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Pitaj
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Dozvoli
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Oponašanje desnog klika: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Oponašanje desnog klika: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Odaberite metodu imitiranja klika na desnu dirku miša STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Odaberite metodu imitiranja klika na desnu dirku miša
@ -1991,12 +2014,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatsko post
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Postavite godinu za početak korištenja električnih signala za pruge. Prije ove godine, koristiti će se neelektrični signali (imaju iste funkcije samo izgledaju drugačije) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Postavite godinu za početak korištenja električnih signala za pruge. Prije ove godine, koristiti će se neelektrični signali (imaju iste funkcije samo izgledaju drugačije)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Ciklični izbor vrste signalizacije: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Ciklični izbor vrste signalizacije: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Ciklični izbor vrste signalizacije, kada Ctrl+Klik na izgradnju signala sa alatom signala STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Ciklični izbor vrste signalizacije kada Ctrl+klik na izgradnju signala sa alatom signala
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Samo putna STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Samo putna
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Sva STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Sve vidljivo
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Prikaži vrste signala: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Postavi tip signala koji će se prikazati na traci sa alatima
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Samo putna signalizacija
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Svi signali
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Plan gradnje novih puteva u naseljima: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Plan gradnje novih puteva u naseljima: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Menja način izgradnje puteva u naseljima STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Menja način izgradnje puteva u naseljima
@ -2182,6 +2209,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribucija Tovara STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribucija Tovara
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Suparnici STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Suparnici
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Računar STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Računar
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Mreža
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pretraživanje putanja vozova: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pretraživanje putanja vozova: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Algoritam pronalaženja puta za vozove STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Algoritam pronalaženja puta za vozove
@ -2271,7 +2299,7 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Ne
# Abandon game # Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napuštanje partije STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napuštanje partije
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju? STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Da li ste sigurni da želite da izađete iz ovog scenarija? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da izađete iz ovog scenarija?
# Cheat window # Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Varanja STR_CHEATS :{WHITE}Varanja
@ -2391,6 +2419,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promena
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokalno
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Javno
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Samo uz pozivnicu
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mrežna partija STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mrežna partija
@ -2423,9 +2454,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzija
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa servera: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa servera: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Početni datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Početni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Trenutni datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Trenutni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Skripta igre: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Zaštićeno šifrom! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Zaštićeno šifrom!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE VAN MREŽE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE VAN MREŽE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE POPUNJEN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE POPUNJEN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER VAS JE BLOKIRAO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER JE ZASTAREO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}NEODGOVARAJUĆA VERZIJA STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}NEODGOVARAJUĆA VERZIJA
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NEPOKLAPANJE STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NEPOKLAPANJE
@ -2438,11 +2472,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Pretraž
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Pretraži LAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Pretraži LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Pronađi servere na lokalnoj mreži STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Pronađi servere na lokalnoj mreži
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj server STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Dodaje server na spisak na kojem se uvek proverava za aktivne partije STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Dodaje server na spisak. Može biti adresa servera ili kod pozivnice
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Pokreni server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Pokreni server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Pokrenite sopstveni server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Pokrenite sopstveni server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Unesite Vaše ime STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Unesite Vaše ime
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Unesi adresu servera ili kod pozivnice
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pokreni novu mrežnu partiju STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pokreni novu mrežnu partiju
@ -2452,6 +2487,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naziv pa
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi lozinku STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi lozinku
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ukoliko ne želite da bude javno dostupna zaštitite Vašu partiju lozinkom STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ukoliko ne želite da bude javno dostupna zaštitite Vašu partiju lozinkom
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Vidljivost
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Da li drugi igrači mogu videti tvoj server na javnom spisku
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} igrač{P "" a a} STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} igrač{P "" a a}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Najviše igrača: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Najviše igrača:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koliko najviše može da ima igrača. Nemoraju sva mesta da budu popunjena STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koliko najviše može da ima igrača. Nemoraju sva mesta da budu popunjena
@ -2484,15 +2521,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server j
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Preduzeće je zaštićeno. Unesite lozinku STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Preduzeće je zaštićeno. Unesite lozinku
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spisak klijenata STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Prisutni igrači
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Posmatranje
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Prisutni igrači
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Naziv
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naziv servera na kojem igraš
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Promeni naziv servera
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Naziv servera
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Vidljivost
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Da li drugi igrači mogu videti tvoj server na javnom spisku
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Kod pozivnice
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Kod pozivnice koji drugi igrači mogu koristiti da se povežu na server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Vrsta konekcije
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Da li i na koji način drugi mogu pristupiti serveru
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Igrač
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime igrača
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Promeni svoje ime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Ime igrača
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administratorske akcije za ovaj klijent
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administratorske akcije za ovu kompaniju
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Priključi se ovoj kompaniji
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji poruku ovom igraču
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji poruku svim igračima ove kompanije
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji poruku svim posmatračima
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Posmatrači
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(nova kompanija)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Napravi novu kompaniju i pridruži joj se
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Ovo si ti
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Ovo je domaćin igre
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klijen{P t ata ata} / {NUM} kompanij{P e a a}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokalno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Spoljni igrači se ne mogu priključiti
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Javno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Iza NAT-a
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Preko releja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Izbaci
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Zabrana
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Obriši
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Otključavanje lozinkom
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Administratorska akcija
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Da li stvarno želite da izbacite igrača '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Da li stvarno želite da blokirate igrača '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Da li stvarno želite da obrišete kompaniju '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Da li stvarno želite da promenite lozinku kompanije '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Koristi relej?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Neuspelo uspostavljanje konekcije sa serverom '{STRING}'.{}Da li želite da uspostavite relejnu konekciju preko '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ne
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Da, jednom
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Da, ne pitaj ponovo
STR_NETWORK_SPECTATORS :Posmatrači STR_NETWORK_SPECTATORS :Posmatrači
@ -2521,17 +2607,20 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Ekipi] Za {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Svima] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Svima] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Unesite tekst poruke za razgovor STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Unesite tekst poruke za razgovor
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server nije odgovorio na zahtev STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Konekcija ka serveru je istekla ili nije dozvoljena
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Ime igrača nije podešeno. Ono se može podesiti na vrhu prozora Partija preko mreže
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Naziv tvog servera nije podešen. Naziv može biti promenjen na vrhu prozora Partija preko mreže
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je pun STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je pun
@ -2544,6 +2633,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Trebalo
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Računar je suviše spor da bi ispratio rad servera STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Računar je suviše spor da bi ispratio rad servera
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Računaru je suviše dugo trebalo da preuzme mapu STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Računaru je suviše dugo trebalo da preuzme mapu
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Računaru je suviše dugo trebalo da se priključi serveru STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Računaru je suviše dugo trebalo da se priključi serveru
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Vaš naziv igrača nije ispravan
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Moguć gubitak veze STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Moguć gubitak veze
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}U poslednj{P 0 oj e ih} {NUM} sekund{P i e i} nije primljen nijedan podatak sa servera STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}U poslednj{P 0 oj e ih} {NUM} sekund{P i e i} nije primljen nijedan podatak sa servera
@ -2569,6 +2659,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :lozinka nije pr
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :istekao veremnski rok STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :istekao veremnski rok
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :preuzimanje terena je previše dugo trajalo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :preuzimanje terena je previše dugo trajalo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :obrađivanje terena je previše dugo trajalo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :obrađivanje terena je previše dugo trajalo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :neispravan naziv klijenta
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2600,6 +2691,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server j
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se ponovo pokreće...{}Molimo sačekajte... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se ponovo pokreće...{}Molimo sačekajte...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izvačen. Razlog: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izvačen. Razlog: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Neuspešna registracija na serveru
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Drugi server sa istim kodom pozivnice je već registrovan. Tip igre je promenjen na "lokalno".
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Vaš server ne dozvoljava spoljne konekcije
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Drugi igrači neće moći da pristupe serveru
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Dodaci za preuzimanje STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Dodaci za preuzimanje
@ -2785,7 +2880,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izlazna
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinovana Signalizacija (svetlosni semafor){}Kombinovana signalizacija se ponaša kao ulazna i izlazna signalizacija. Ovim se omogućava gradnja velikih "stabala" predsignalizacije STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinovana Signalizacija (svetlosni semafor){}Kombinovana signalizacija se ponaša kao ulazna i izlazna signalizacija. Ovim se omogućava gradnja velikih "stabala" predsignalizacije
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Putna Signalizacija (svetlosni semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Standardnu putnu signalizaciju moguće je proći i sa suprotnog smera STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Putna Signalizacija (svetlosni semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Standardnu putnu signalizaciju moguće je proći i sa suprotnog smera
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Jednosmerna Putna Signalizacija (svetlosni semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Jednosmerna putna signalizacija zabranjuje prolaz sa suprotnog smera STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Jednosmerna Putna Signalizacija (svetlosni semafor){}Putna signalizacija omogućava da više vozova istovremeno uđe u istu deonicu, ukoliko mogu da obezbede put do zasebnog zaustavnog koloseka. Jednosmerna putna signalizacija zabranjuje prolaz sa suprotnog smera
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Promena Signalizacije{}Kada je označeno, klikom na postojeću signalizaciju promeniće je na izabranu vrstu i podvrstu, sa Ctrl+Klik će se označiti postojeća podvrsta. Shift+Klik prikazuje procenu troškova promene STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Promena Signalizacije{}Kada je označeno, klikom na postojeću signalizaciju promeniće je na izabranu vrstu i podvrstu, sa Ctrl+klik će se označiti postojeća podvrsta. Shift+klik prikazuje procenu troškova promene
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Razmak između signalizacija tokom povlačenja STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Razmak između signalizacija tokom povlačenja
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Smanjivanje razmaka između signalizacija STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Smanjivanje razmaka između signalizacija
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Povećavanje razmaka između signalizacija STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Povećavanje razmaka između signalizacija
@ -2858,7 +2953,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavlja bovu kako bi služila kao putokaz. Shift prebacuje između postavljanja i prikaza procene troškova STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavlja bovu kako bi služila kao putokaz. Shift prebacuje između postavljanja i prikaza procene troškova
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja akvadukta. Shift prebacuje između izgradnje i prikaza procene troškova STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja akvadukta. Shift prebacuje između izgradnje i prikaza procene troškova
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Vodena površina.{}Napravite kanal, ukoliko držite i Ctrl dok ste na nivou mora, tada popunjavate okolinu vodom STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Vodena površina.{}Napravite kanal, ukoliko držite i Ctrl dok ste na nivou mora, tada popunjavate okolinu vodom
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Postavljanje reka STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Postavljanje reka. Ctrl obeležava dijagonalno područje
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara
@ -2937,7 +3032,7 @@ STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi r
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Uklanja sve objekte u vlasništvu preduzeća sa terena STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Uklanja sve objekte u vlasništvu preduzeća sa terena
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Obnovi reljef STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Obnovi reljef
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Da li sigurno želite da uklonite sve objekte u vlasništvu preduzeća? STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Da li stvarno želite da uklonite sve objekte u vlasništvu preduzeća?
# Town generation window (SE) # Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Stvaranje naselja STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Stvaranje naselja
@ -3405,6 +3500,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozorenje
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Greška: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Greška: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Došlo je do neotklonljive NewGRF greške:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Došlo je do neotklonljive NewGRF greške:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Dogodila se greška kod NewGRF-a:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom prema prijavi OpenTTD-a STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom prema prijavi OpenTTD-a
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je za {STRING} verziju TTD-a STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je za {STRING} verziju TTD-a
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je napravljen za korišćenje sa {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je napravljen za korišćenje sa {STRING}
@ -3483,7 +3579,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Uključu
# Sign window # Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Unos teksta znaka STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Unos teksta znaka
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju znaka. Ctrl+Klik otvara novi pogled na znak STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju znaka. Ctrl+klik otvara novi pogled na znak
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Položaj sledećeg znaka STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Položaj sledećeg znaka
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Položaj prethodnog znaka STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Položaj prethodnog znaka
@ -3696,7 +3792,7 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Spreči
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju čvorišta. Ctrl+Klik otvara novi pogled na čvorište STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju čvorišta. Ctrl+Klik otvara novi pogled na čvorište
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promena naziva putanje STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promena naziva putanje
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju bove. Ctrl+Klik otvara novi pogled na bovu STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju bove. Ctrl+klik otvara novi pogled na bovu
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Promeni naziv bove STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Promeni naziv bove
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promena naziva putanje STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promena naziva putanje
@ -3778,8 +3874,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Otkupi 25% udela u preduzeću STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Otkupi 25% udela u preduzeću
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Prodaj 25% udela u preduzeću STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Prodaj 25% udela u preduzeću
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Otkup 25% udela u ovom preduzeću. Shift+Klik prikazuje procenu troškova bez kupovine udela STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Otkup 25% udela u ovom preduzeću. Shift+klik prikazuje procenu troškova bez kupovine udela
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prodaja 25% udela u ovom preduzeću. Shift+Klik prikazuje procenu zarade bez prodaje udela STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prodaja 25% udela u ovom preduzeću. Shift+klik prikazuje procenu zarade bez prodaje udela
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Ime Preduzeća STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Ime Preduzeća
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Ime vlasnika STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Ime vlasnika
@ -3890,10 +3986,10 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikom s
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Briše se označena grupa STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Briše se označena grupa
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenovanje označene grupe STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenovanje označene grupe
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Promena boja odabrane grupe STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Promena boja odabrane grupe
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikom se ova grupa štiti od globalne automatske zamene STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikom se ova grupa štiti od globalne automatske zamene. Ctrl+klik da se zaštite i podgrupe.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Izbriši grupu STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Izbriši grupu
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Da li ste sigurni da elite izbrisati ovu grupu i sve podgrupe? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Da li stvarno želite da izbrišete ovu grupu i sve podgrupe?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Dodaj deljeno vozilo STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Dodaj deljeno vozilo
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozila STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozila
@ -4027,7 +4123,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vo
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - prevlačenjem se vozila dodaju/uklanjaju iz kompozicije, desni klik na voz za podatke o njemu, CTRL i desni klik za podatke o kompoziciji STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - prevlačenjem se vozila dodaju/uklanjaju iz kompozicije, desni klik na voz za podatke o njemu, Drži Ctrl da primeniš obe funkcije na ceo lanac
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - desni klik na vozilo za podatke o njemu STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - desni klik na vozilo za podatke o njemu
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - desni klik na brod za podatke o njemu STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - desni klik na brod za podatke o njemu
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Letilice - desni klik na letilicu za podatke o njoj STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Letilice - desni klik na letilicu za podatke o njoj
@ -4069,16 +4165,16 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopiraj
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopiraj Letilicu STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopiraj Letilicu
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Kliknite na dugme i potom na voz koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe. Shift+Klik prikazuje procenu troškova bez kupovine STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Kliknite na dugme i potom na voz koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+klik će imati zajedničke naredbe. Shift+klik prikazuje procenu troškova bez kupovine
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Kliknite na dugme i potom na drumsko vozilo koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe. Shift+Klik prikazuje procenu troškova bez kupovine STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Kliknite na dugme i potom na drumsko vozilo koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+klik će imati zajedničke naredbe. Shift+klik prikazuje procenu troškova bez kupovine
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Kliknite na dugme i potom na brod koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe. Shift+Klik prikazuje procenu troškova bez kupovine STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Kliknite na dugme i potom na brod koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+klik će imati zajedničke naredbe. Shift+klik prikazuje procenu troškova bez kupovine
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Kliknite na dugme i potom na letilicu koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe. Shift+Klik prikazuje procenu troškova bez kupovine STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Kliknite na dugme i potom na letilicu koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+klik će imati zajedničke naredbe. Shift+klik prikazuje procenu troškova bez kupovine
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju železničkog depoa. Ctrl+Klik otvara novi pogled na železnički depo STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju železničkog depoa. Ctrl+klik otvara novi pogled na železnički depo
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju drumskog depoa. Ctrl+Klik otvara novi pogled na drumski depo STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju drumskog depoa. Ctrl+klik otvara novi pogled na drumski depo
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju brodskog depoa. Ctrl+Klik otvara novi pogled na brodski depo STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju brodskog depoa. Ctrl+klik otvara novi pogled na brodski depo
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju hangara. Ctrl+Klik otvara novi pogled na hangar STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju hangara. Ctrl+klik otvara novi pogled na hangar
###length VEHICLE_TYPES ###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Dohvata spisak svih vozova sa ovim depoom u naredbama STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Dohvata spisak svih vozova sa ovim depoom u naredbama
@ -4187,7 +4283,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetnošinska
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Drumska vozila STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Drumska vozila
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvajska vozila STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvajska vozila
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Uklanjanje vagona ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi se zamenom kompozicija produžila, automatska obnova će ukloniti vagone (sa početka) kako bi se zadržala dužina kompozicije STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi se zamenom kompozicija produžila, automatska obnova će ukloniti vagone (sa početka) kako bi se zadržala dužina kompozicije
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klik da se primeni i na podgrupe
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -4256,6 +4354,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ide ka
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide ka {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide ka {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Ne može dostići {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ne može dostići {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ne može dostići {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ne može dostići {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2
@ -4619,8 +4721,8 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za korigovanje VI / Skripte Partije je dostupan samo na serveru STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za korigovanje VI / Skripte Partije je dostupan samo na serveru
# AI configuration window # AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Podešavanja VI / Skripte Partije STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Podešavanja VI / skripte igre
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Skripta parije koja će biti pokrenuta u sledećoj partiji STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Skripta igre koja će biti pokrenuta u sledećoj partiji
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Veštačke inteligencije koje će biti pokrenute u sledećoj partiji STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Veštačke inteligencije koje će biti pokrenute u sledećoj partiji
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ljudsko biće STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ljudsko biće
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Proizvoljna VI STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Proizvoljna VI
@ -4631,13 +4733,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Pomera o
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Pomeri Naniže STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Pomeri Naniže
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pomera obeleženu VI naniže u listi STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pomera obeleženu VI naniže u listi
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Skripta Partije STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Skripta igre
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}VIe STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}VIe
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Izaberi {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Izaberi {STRING}
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :VI STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :VI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Skripta Partije STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Skripta igre
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Učitava drugu skriptu STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Učitava drugu skriptu
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Podešavanje STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Podešavanje
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Podešavanje parametara skripte STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Podešavanje parametara skripte

View File

@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :无
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :共享调度计划 STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :共享调度计划
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}命令
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}打开调度计划视图
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -896,7 +898,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}财政补贴项目到期:{}{}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING} 将不再获得财政补贴。 STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}财政补贴项目到期:{}{}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING} 将不再获得财政补贴。
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}财政补贴项目流标:{}{}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING} 将不是财政补贴项目。 STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}财政补贴项目流标:{}{}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING} 将不是财政补贴项目。
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}财政补贴项目招标:{}{}第一个将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING} 的公司将获得地方政府为期 {NUM} 年的财政补贴!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 获得财政补贴!{}{}今后 {4:NUM} 年中将 {1:STRING} 从 {2:STRING} 运送到 {3:STRING} 将获得 50% 的额外报酬!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 获得财政补贴!{}{}今后 {4:NUM} 年中将 {1:STRING} 从 {2:STRING} 运送到 {3:STRING} 将获得双倍的报酬!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 获得财政补贴!{}{}今后 {4:NUM} 年中将 {1:STRING} 从 {2:STRING} 运送到 {3:STRING} 将获得三倍的报酬!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 获得财政补贴!{}{}今后 {4:NUM} 年中将 {1:STRING} 从 {2:STRING} 运送到 {3:STRING} 将获得四倍的报酬!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}的交通陷入混乱!{}{}由 {STRING} 资助的市政道路重建导致市内交通瘫痪 6 个月! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}的交通陷入混乱!{}{}由 {STRING} 资助的市政道路重建导致市内交通瘫痪 6 个月!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}垄断运输! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}垄断运输!
@ -1812,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :在 {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :设置电子信号灯出现的时间,在此之前,使用悬臂信号灯(功能相同,外观不同) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :设置电子信号灯出现的时间,在此之前,使用悬臂信号灯(功能相同,外观不同)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :在以下信号类型中循环: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :在以下信号类型中循环: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :选择用Ctrl+点击的方式切换信号灯时的切换类型 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :选择用Ctrl+点击的方式切换信号灯类型时的备选类型
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :仅路径信号灯 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :仅路径信号灯
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :全部 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :全部可见
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :显示信号类型: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :选择在信号工具栏里显示哪些信号灯类型
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :仅路径信号灯
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :所有信号
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :新建城镇道路自动延伸: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :新建城镇道路自动延伸: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :选择城市道路网络的建设方式 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :选择城市道路网络的建设方式
@ -2252,6 +2263,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}游戏
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}有密码保护! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}有密码保护!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}服务器离线 STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}服务器离线
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}服务器满员 STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}服务器满员
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}您已被该服务器封禁
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}服务器版本太旧
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}版本不匹配 STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}版本不匹配
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF 不匹配 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF 不匹配
@ -2314,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}公司
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :在线玩家 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :在线玩家
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :观赛
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}在线玩家 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}在线玩家
@ -2366,6 +2380,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}你确
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}你确定要重置 {COMPANY} 的公司密码吗? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}你确定要重置 {COMPANY} 的公司密码吗?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}使用中继? STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}使用中继?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW} 无法建立你与服务器 {STRING} 的连接。{}你是否想通过 {STRING} 中继此次会话?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}否 STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}否
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}是,本次请求 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}是,本次请求
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}是,不要再次询问 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}是,不要再次询问
@ -2397,11 +2412,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[团队]{STRING
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[私聊] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[私聊] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[私聊]{STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[私聊]{STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全体] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全体] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}请输入联机聊天内容 STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}请输入联机聊天内容
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}未找到网络设备 STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}未找到网络设备
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}服务器没有响应 STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}服务器连接超时或被拒绝
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}因为 NewGRF 不匹配而无法连接 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}因为 NewGRF 不匹配而无法连接
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}联机游戏同步失败 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}联机游戏同步失败
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}联机游戏被断开 STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}联机游戏被断开
@ -2413,7 +2429,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}你没
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}此客户端版本与服务器端不匹配 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}此客户端版本与服务器端不匹配
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}密码错误 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}密码错误
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}服务器已经满员 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}服务器已经满员
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}您的IP已被该服务器封禁(ban) STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}您已被该服务器封禁
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}您已被踢出服务器 STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}您已被踢出服务器
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}原因:{STRING} STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}原因:{STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}此服务器不允许作弊 STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}此服务器不允许作弊
@ -2481,6 +2497,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}服务
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} 被踢出服务器。原因:({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} 被踢出服务器。原因:({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}服务器注册失败 STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}服务器注册失败
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}另一个设置了同样邀请码的服务器已经注册。切换到“本地”游戏模式。
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}您的服务器不允许远程连接 STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}您的服务器不允许远程连接
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{BLACK}其他玩家将无法连接你的服务器 STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{BLACK}其他玩家将无法连接你的服务器
@ -2668,7 +2685,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}复合信号(电子){}复合信号灯是入口和出口信号灯的组合,这样允许建立大型“树状”预警信号灯系统 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}复合信号(电子){}复合信号灯是入口和出口信号灯的组合,这样允许建立大型“树状”预警信号灯系统
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路径信号灯(电子){}路径信号灯为列车预留一条到安全停车位的路径,而其它路径仍然可以使用,从而允许一列以上的列车同时进入一个信号区间 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路径信号灯(电子){}路径信号灯为列车预留一条到安全停车位的路径,而其它路径仍然可以使用,从而允许一列以上的列车同时进入一个信号区间
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}单向路径信号灯(电子){}路径信号灯为列车预留一条到安全停车位的路径,而其它路径仍然可以使用,从而允许一列以上的列车同时进入一个信号区间 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}单向路径信号灯(电子){}路径信号灯为列车预留一条到安全停车位的路径,而其它路径仍然可以使用,从而允许一列以上的列车同时进入一个信号区间
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}信号灯转换工具{}按下此按钮,可以将已存在的信号灯转化为选择的信号灯类型按下CTRL键盘再点击可以在电子和悬臂型之间转换 STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}信号灯转换工具{}按下此按钮可以将已存在的信号灯转化为选择的信号灯类型按下Ctrl键单击可以在电子信号和悬臂信号之间转换。按下Shift键单击将显示估计的转换费用。
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}拖拽布置信号灯的间隔距离 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}拖拽布置信号灯的间隔距离
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}减少拖拽布置信号灯的间隔距离 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}减少拖拽布置信号灯的间隔距离
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}增加拖拽布置信号灯的间隔距离 STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}增加拖拽布置信号灯的间隔距离
@ -4126,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}正在
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在服务于 {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在服务于 {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}不能到达 {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}不能到达路点 {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}不能到达 {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}不能到达 {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -390,6 +390,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Žiadne
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Zdieľané príkazy STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Zdieľané príkazy
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Príkazy
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otvoriť okno s príkazmi
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -860,6 +862,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOŽENIE STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOŽENIE
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADÁ * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADÁ * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(sledujúci)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Archív správ STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Archív správ
@ -1889,7 +1892,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Výber návesti
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Iba trasové návestidlá STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Iba trasové návestidlá
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Všetky STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Všetky
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Zobraziť typy signálu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Zvoliť, aké typy signálu sú zobrazené v menu signálov
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Iba Path signály
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Všetky signály
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Návrh ciest pre nové mestá: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Návrh ciest pre nové mestá: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rozloženie cestnej siete v mestách. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rozloženie cestnej siete v mestách.
@ -2324,6 +2331,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Herný
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Heslo: STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Heslo:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNÝ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNÝ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}DOSTAL SI BAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER PRÍLIŠ STARÝ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}RÔZNE VERZIE STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}RÔZNE VERZIE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF Chyba STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF Chyba
@ -2386,9 +2395,10 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spoločn
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Zoznam pripojených klientov STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Zoznam pripojených klientov
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Sledovať
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Hra pre viacerých hráčov STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online hráči
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Meno STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Meno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Názov servra, na ktorom práve hráte STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Názov servra, na ktorom práve hráte
@ -2438,6 +2448,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Ste si
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Ste si istý, že chcete zresetovať heslo pre spoločnosť '{COMPANY}'? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Ste si istý, že chcete zresetovať heslo pre spoločnosť '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Použiť presmerovanie? STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Použiť presmerovanie?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Nepodarilo sa uskutočniť pripojenie medzi Vami a servrom '{STRING}'.{}Chceli by ste presmerovať toto pripojenie cez '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nie STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nie
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Áno, tentokrát STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Áno, tentokrát
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Áno, znova sa nepýtať STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Áno, znova sa nepýtať
@ -2469,6 +2480,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRI
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všetkým] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všetkým] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte text pre sieťový chat STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte text pre sieťový chat
# Network messages # Network messages
@ -2553,6 +2565,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server s
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Hráč {STRING} bol vyhodený. Dôvod: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Hráč {STRING} bol vyhodený. Dôvod: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Registrácia servra zlyhala STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Registrácia servra zlyhala
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Iný server s rovnakým kódom pozvánky už existuje. Mením na typ hry na lokálnu.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server nepovoľuje vzdialené pripojenia STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server nepovoľuje vzdialené pripojenia
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Ostatní hráči sa nebudú môcť pripojiť k vašemu servru STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Ostatní hráči sa nebudú môcť pripojiť k vašemu servru
@ -4198,6 +4211,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Smeruje
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nedostanem sa do {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -803,6 +803,7 @@ STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------ STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Glasba ni na voljo
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}" STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Skladba STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Skladba
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Naslov STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Naslov
@ -1078,6 +1079,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Južnoafriški
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Po meri... STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Po meri...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari (GEL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rial (IRR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rial (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kongški dolar (HKD)
###length 2 ###length 2
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vožnja po levi STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vožnja po levi
@ -1140,6 +1142,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojna velikost
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Velikost kvadrata STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Velikost kvadrata
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(samodejno zaznaj)
@ -1597,6 +1600,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Temno zelena
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Vijolična STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Vijolična
###length 4 ###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Premikaj zemljevid z desnim klikom
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Gladek premik pogleda: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Gladek premik pogleda: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Način pomika pogleda na določen objekt majhnega zemljevida (centriranje pogleda). Omogočeno - pogled drsi, onemogočeno - pogled preskoči. STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Način pomika pogleda na določen objekt majhnega zemljevida (centriranje pogleda). Omogočeno - pogled drsi, onemogočeno - pogled preskoči.
@ -1696,6 +1700,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Prikaži stroš
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definiraj obliko za okno stroškov podjetja STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definiraj obliko za okno stroškov podjetja
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% normalne hitrosti igre
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Povzetek novic: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Povzetek novic: {STRING}
@ -1888,6 +1893,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Prepovedano
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Dovoljeno STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Dovoljeno
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Dovoljeno, oblika mesta po meri STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Dovoljeno, oblika mesta po meri
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Ustvarjanje mestnega tovora: {STRING}
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Sajenje dreves znotraj igre: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Sajenje dreves znotraj igre: {STRING}
@ -1967,7 +1973,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Količina zavrn
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nastavitev pod 100% naredi simetrično razporeditev bolj podobno asimetrični. Manj tovora bo zavrnjenega, če je do postaje poslana določena količina. Nastavljeno na 0% se vede kot asimetrična. STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nastavitev pod 100% naredi simetrično razporeditev bolj podobno asimetrični. Manj tovora bo zavrnjenega, če je do postaje poslana določena količina. Nastavljeno na 0% se vede kot asimetrična.
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Nasičenje kratkih poti pred uporabo zmogljivejših: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Nasičenje kratkih poti pred uporabo zmogljivejših: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Večkrat je več možnih poti med postajami. Razpored tovora bo nasičil vedno najkrajšo pot, potem drugo najkrajšo itd... Nasičenje se izračuna glede ne zmogljivost in planirano rabo poti. Če bodo vse zasičene, jih bo prekomerno nasičil. Algoritem ni vedno natančen. Nastavitve določijo procent, do katerega se nasiči pot, preden se išče naslednja. Nastavi procent pod 100, da se izogneš prekomernemu nasičenju postaj. STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Pogosto je več možnih poti med postajami. Razpored tovora bo nasičil vedno najkrajšo pot, potem drugo najkrajšo itd... Nasičenje se izračuna glede na zmogljivost in planirano rabo poti. Če bodo vse zasičene, jih bo prekomerno nasičil. Algoritem ni vedno natančen. Nastavitve določijo procent, do katerega se nasiči pot, preden se išče naslednja. Nastavi procent pod 100, da se izogneš prekomernemu nasičenju postaj.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Enote hitrosti: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Enote hitrosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Ko bo prikazana hitrost vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote. STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Ko bo prikazana hitrost vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
@ -1975,6 +1981,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Ko bo prikazana
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Colsko (mph) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Colsko (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrično (km/h) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrično (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Igralne enote (kvadratov/day)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Moč vozila: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Moč vozila: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Ko bo prikazana moč vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote. STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Ko bo prikazana moč vozil na vmesniku, bodo uporabljene izbrane enote.
@ -2280,6 +2287,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Pridruž
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Osveži strežnik STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Osveži strežnik
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Osveži informacije strežnika STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Osveži informacije strežnika
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Išči LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj strežnik STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj strežnik
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Doda strežnik na seznam, ki bo vedno preverjen za pognane igre STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Doda strežnik na seznam, ki bo vedno preverjen za pognane igre
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Poženi strežnik STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Poženi strežnik
@ -2330,11 +2338,14 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Podjetje
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam gostov STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam gostov
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Koda za povabilo, katero lahko uporabijo drugi igralci za pridružitev temu strežniku
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni ime igralca
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Zagotovo želiš brcniti igralca '{STRING}'?
STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci
@ -2514,6 +2525,8 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Da, prenesi grafike STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Da, prenesi grafike
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ne, zapusti OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ne, zapusti OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Prenos ni uspel
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Zapuusti OpenTTD
# Transparency settings window # Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Nastavitve prozornega pogleda STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Nastavitve prozornega pogleda
@ -2660,6 +2673,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Zgradi p
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Preklopi gradnja/rušenje cestnih konstrukcij STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Preklopi gradnja/rušenje cestnih konstrukcij
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Preklop gradi/odstrani za tramvaj progo STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Preklop gradi/odstrani za tramvaj progo
STR_ROAD_NAME_ROAD :Cesta
# Road depot construction window # Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Smer garaže STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Smer garaže
@ -2973,6 +2987,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Podrobno
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Ni informacij na voljo STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Ni informacij na voljo
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Imenik)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro
@ -3161,6 +3176,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Prebrana datote
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zahtevani viri GRF niso na voljo (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zahtevani viri GRF niso na voljo (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je bil izklopljen zaradi {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je bil izklopljen zaradi {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neveljaven/neznan format zapisa sličic (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neveljaven/neznan format zapisa sličic (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Preveč elementov v seznamu vrednosti lastnine (sprite {3:NUM}, lastnina {4:HEX})
# NewGRF related 'general' warnings # NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Pozor! STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Pozor!
@ -3187,7 +3203,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ozadje N
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Vozilo '{1:ENGINE}' je spremenilo status obratovanja, ko ni znotraj garaže STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Vozilo '{1:ENGINE}' je spremenilo status obratovanja, ko ni znotraj garaže
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Spremenila se je dolžina vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Spremenila se je dolžina vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Spremenila se je zmogljivost vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži ali predelavi STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Spremenila se je zmogljivost vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži ali predelavi
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' , ki pripada družbi '{COMPANY}', ima neveljavno dolžino. Najbrž vsebuje probleme povezane z NewGRF. Igra se lahko sesuje STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' , ki pripada družbi '{COMPANY}', ima neveljavno dolžino. Verjetno vsebuje probleme povezane z NewGRF. Igra se lahko sesuje
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacija o preureditvi tovornih zmogljivosti za '{1:ENGINE}' je različna od seznama nakupa po konstrukciji. To lahko povzroči, da bi samoobnova ne uspela pravilno STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacija o preureditvi tovornih zmogljivosti za '{1:ENGINE}' je različna od seznama nakupa po konstrukciji. To lahko povzroči, da bi samoobnova ne uspela pravilno
@ -3226,6 +3242,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši i
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Mesta STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Mesta
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Brez - STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Brez -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Mesto){BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena mest - klikni na ime za pogled na mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji mesta STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena mest - klikni na ime za pogled na mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji mesta
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetovno prebivalstvo: {COMMA} STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetovno prebivalstvo: {COMMA}
@ -3523,6 +3540,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrije STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrije
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Brez - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Brez -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Imena industrij - klikni na ime za pogled na industrijo. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Imena industrij - klikni na ime za pogled na industrijo. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije
# Industry view # Industry view
@ -5210,6 +5228,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Podjetje {COMMA}) STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Podjetje {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Skupina {COMMA} STR_FORMAT_GROUP_NAME :Skupina {COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
###length 2 ###length 2

View File

@ -32,7 +32,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=m}Correo
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=m}Petróleo STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=m}Petróleo
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=m}Ganado STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=m}Ganado
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=f}Mercancías STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=f}Mercancías
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=m}Grano STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=m}Cereal
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Madera STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Madera
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Acero STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Acero
@ -66,7 +66,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=m}Correo
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=m}Petróleo STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=m}Petróleo
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=m}Ganado STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=m}Ganado
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=f}Mercancía STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=f}Mercancía
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=m}Grano STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=m}Cereal
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}Madera STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}Madera
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Acero STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Acero
@ -100,7 +100,7 @@ STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}bo
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petróleo STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petróleo
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}cabeza{P "" s} de ganado STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}cabeza{P "" s} de ganado
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}caja{P "" s} de mercancías STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}caja{P "" s} de mercancías
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de grano STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de cereal
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de madera STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de madera
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} de mineral de hierro STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} de mineral de hierro
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} de acero STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} de acero
@ -5193,9 +5193,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Vagón de Carb
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Vagoneta de Grano STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Tolva de Cereal
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Tolva de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
@ -5206,7 +5206,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagón tolva de Algodón de Azúcar STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagón tolva de Algodón de Azúcar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofe STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Tolva de Tofe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos
@ -5223,9 +5223,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Vagón de Carb
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Vagoneta de Grano STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Tolva de Cereal
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Tolva de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
@ -5236,7 +5236,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagón tolva de Algodón de Azúcar STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagón tolva de Algodón de Azúcar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofe STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Tolva de Tofe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos
@ -5255,9 +5255,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Vagón de Carb
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Cisterna de Petróleo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Vagón de Ganado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Vagón de Mercancías
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Vagoneta de Grano STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Tolva de Cereal
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Vagón de Madera
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Tolva de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Vagón Blindado STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
@ -5303,9 +5303,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camión de Gana
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Craighead STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Craighead
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Hereford STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión de Cereal Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Thomas STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camión de Cereal Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camión de Cereal Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Witcombe STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Moreland STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Moreland

View File

@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delade order STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delade order
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrar
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Öppna order vyn
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -2325,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Företag
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spelare online STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spelare online
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Beskåda
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Spelare online STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Spelare online
@ -2409,6 +2412,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Företaget] Ti
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Till {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Till {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alla] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alla] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Mata in text för nätverkschat STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Mata in text för nätverkschat
# Network messages # Network messages
@ -4139,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}På vä
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE} Kan inte nå {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Kan inte nå {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kan inte nå {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kan inte nå {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -2293,6 +2293,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :遊戲暫停中
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :遊戲暫停中({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :遊戲暫停中({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :遊戲取消暫停 ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :遊戲取消暫停 ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :玩家數量 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :玩家數量
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :連線用戶端中 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :連線用戶端中
@ -2832,6 +2833,7 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
###length 15 ###length 15
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} 遊戲腳本:
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING} STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
###length 15 ###length 15
@ -2878,6 +2880,7 @@ STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}日期
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}工業數量: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}工業數量:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}% STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}將沙漠覆蓋率提高10% STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}將沙漠覆蓋率提高10%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形產生器: STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形產生器:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海平面: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海平面:
@ -3182,6 +3185,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}冒著
# Goal window # Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 遊戲目標 STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 遊戲目標
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}全局目標 STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}全局目標
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}顯示全局目標
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- 當前無目標 - STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- 當前無目標 -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@ -3503,6 +3507,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移去所有運
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}重新命名群組 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}重新命名群組
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :今年盈利:
# Build vehicle window # Build vehicle window
###length 4 ###length 4
@ -3810,6 +3815,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}正前
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {DEPOT}{VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {DEPOT}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在維護於 {DEPOT}{VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在維護於 {DEPOT}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}無法前往{WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}無法前往{DEPOT}{VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}無法前往{DEPOT}{VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations

View File

@ -327,6 +327,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Hiçbiri
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Paylaşılan talimatlar STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Paylaşılan talimatlar
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Talimatlar
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Emir görünümünü aç
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -1818,12 +1820,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Bu tarihten ön
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Raylar için elektrikli sinyallerin kullanılmaya başlanacağı yılı belirler. Bu tarihe kadar elektriksiz sinyaller kullanılır (bunlar da aynı işi görür, sadece görünüşleri farklıdır) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Raylar için elektrikli sinyallerin kullanılmaya başlanacağı yılı belirler. Bu tarihe kadar elektriksiz sinyaller kullanılır (bunlar da aynı işi görür, sadece görünüşleri farklıdır)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Sinyal türleri arasında dön: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Sinyal türleri arasında dön: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Ctrl+Tıklama ile sinyal inşa ederken hangi sinyal türlerinin kullanılacağını seç STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Sinyal aracı ile inşa edilmiş bir sinyalin üzerine CTRL+tıklarken hangi sinyal türlerinin kullanılacağını seç
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Yalnızca yol sinyalleri STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Yalnızca yol sinyalleri
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Hepsi STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Hepsi görünür
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Sinyal türlerini göster: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Sinyal araç çubuğunda hangi sinyal türlerinin gösterileceğini seç
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Yalnızca yol sinyalleri
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Tüm sinyaller
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Yeni kasabalar için yol yerleşimi: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Yeni kasabalar için yol yerleşimi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Şehirlerin karayolu ağlarını gösteren şema STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Şehirlerin karayolu ağlarını gösteren şema
@ -2322,6 +2328,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Şirket
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Aktif oyuncular STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Aktif oyuncular
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Seyret
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Çok Oyunculu{WHITE}Çevrim İçi Oyuncular STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Çok Oyunculu{WHITE}Çevrim İçi Oyuncular
@ -2406,6 +2413,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Takım] -> {ST
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Özel] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Özel] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Özel] -> {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Özel] -> {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Herkes] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Herkes] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ağ sohbeti için yazı girin STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ağ sohbeti için yazı girin
# Network messages # Network messages
@ -4136,6 +4144,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Gidilen
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT} istikametine gidiyor, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT} istikametine gidiyor, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT}'nda bakıma gir, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT}'nda bakıma gir, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION} istasyonuna ulaşılamıyor, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT} yerimine ulaşılamıyor, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT} garajına ulaşılamıyor, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT} garajına ulaşılamıyor, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -451,6 +451,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Нема
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Спільні накази STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Спільні накази
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Накази
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Відкрити вікно завдань
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -920,6 +922,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * П
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ЗБЕРЕЖЕННЯ ГРИ * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ЗБЕРЕЖЕННЯ ГРИ * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(спостерігач)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Історія повідомлень STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Історія повідомлень
@ -1023,7 +1026,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидія більше не пропонується:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидія більше не пропонується:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію скасовано:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING.r} до {STRING.r} STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію скасовано:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING.r} до {STRING.r}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Пропонується субсидія:{}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING} платитимуть субсидію впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
###length 4 ###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе додатково 50% впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вдвічі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе втричі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вчетверо більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортний безлад у місті {TOWN}!{}{}Реконструкція доріг, фінансована компанією {STRING} принесе транспорту незручності протягом 6 місяців! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортний безлад у місті {TOWN}!{}{}Реконструкція доріг, фінансована компанією {STRING} принесе транспорту незручності протягом 6 місяців!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортна монополія! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортна монополія!
@ -1089,7 +1097,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Малайзі
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :лівосторонній рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :лівосторонній рух
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :правосторонній рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :правосторонній рух
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Назви міст STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Назви міст:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть стиль назв міст STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть стиль назв міст
###length 21 ###length 21
@ -1128,6 +1136,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :щороку
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Мова STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Мова
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть мову інтерфейса користувача STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть мову інтерфейса користувача
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% виконано)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}На весь екран STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}На весь екран
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати на весь екран STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати на весь екран
@ -1141,6 +1150,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Прис
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнутий прапорець дозволить використання грою прискорення апаратного забезпечення. Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнутий прапорець дозволить використання грою прискорення апаратного забезпечення. Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :Вертикальна синхронізація
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнутий прапорець дозволить вертикальну синхронізацію екрану. Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри. Працює тільки за увімкнутого прискорення апаратного забезпечення.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Розмір інтерфейсу STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Розмір інтерфейсу
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть розмір елементів інтерфейсу STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть розмір елементів інтерфейсу
@ -1280,6 +1291,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Нала
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтр: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтр:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Розгорнути всі STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Розгорнути всі
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Згорнути всі STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Згорнути всі
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Скинути усі значення
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(пояснення відсутнє) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(пояснення відсутнє)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Стандартне значення: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Стандартне значення: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тип: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тип: {ORANGE}{STRING}
@ -1288,6 +1300,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Налашту
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають тільки на поточну гру) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають тільки на поточну гру)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Налаштування компанії (залишаються при збереженні; впливають тільки на нові ігри) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Налаштування компанії (залишаються при збереженні; впливають тільки на нові ігри)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Налаштування компанії (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на поточну гру) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Налаштування компанії (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на поточну гру)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Обережно!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Це скине усі налаштування гри до базових значень.{}Дійсно продовжити?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Категорія: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Категорія:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Тип: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Тип:
@ -1350,8 +1364,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Встанов
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Множник субсидій: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Множник субсидій: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Встановіть множник оплати за субсидовані перевезення STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Встановіть множник оплати за субсидовані перевезення
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Тривалість субсидії: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Встановити кількість років, впродовж яких доступна субсидія
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} {P рік роки років}
###setting-zero-is-special ###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Без субсидій
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Вартість будівництва: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Вартість будівництва: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Встановити рівень витрат на будівництво та придбання STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Встановити рівень витрат на будівництво та придбання
@ -1678,7 +1696,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Подвійн
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Одиночний клац мишою (коли виділено) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Одиночний клац мишою (коли виділено)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Одиночний клац мишою (негайно) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Одиночний клац мишою (негайно)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Використати мережеве реле: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Якщо не вдалося з'єднатися з сервером, можна скористатися мережевим реле. Якщо обрано "Ніколи" цього не буде, якщо обрано "Питати" буде запитано дозвіл, якщо обрано "Дозволити" буде з'єднуватися без підтвердження.
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Ніколи
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Питати
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Дозволити
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Емуляція правого клацу миші: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Емуляція правого клацу миші: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Задає спосіб емуляції правого клацу миші STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Задає спосіб емуляції правого клацу миші
@ -1924,12 +1947,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Автомат
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Налаштування року впровадження світлофорів замість семафорів. До цього року будуть встановлюватись лише семафори. STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Налаштування року впровадження світлофорів замість семафорів. До цього року будуть встановлюватись лише семафори.
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Сигнали, доступні при циклічному переборі: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Сигнали, доступні при циклічному переборі: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при зміні типу за допомогою Ctrl+клацання мишою STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при зміні типу за допомогою Ctrl+клац мишою
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :тільки маршрутні STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :тільки маршрутні
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :всі STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :всі видимі
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Показувати типи сигналів: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Обрати тип сигналів для показу в панелі сигналів
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Тільки маршрутні сигнали
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Усі сигнали
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Тип дорожньої сітки для нових міст: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Тип дорожньої сітки для нових міст: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Тип дорожньої сітки міста. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Тип дорожньої сітки міста.
@ -2115,6 +2142,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Під
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Розподіл вантажів STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Розподіл вантажів
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Конкуренти STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Конкуренти
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Віртуальні гравці STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Віртуальні гравці
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Мережа
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Алгоритм пошуку шляху для поїздів: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Алгоритм пошуку шляху для поїздів: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Вибір алгоритма пошуку шляху для залізничного транспорту. STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Вибір алгоритма пошуку шляху для залізничного транспорту.
@ -2324,6 +2352,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Змін
# Matches ServerGameType # Matches ServerGameType
###length 3 ###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Місцевий
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Загальний
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Тільки запрошення
# Network server list # Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Мережева гра STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Мережева гра
@ -2356,9 +2387,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Вер
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адреса серверу: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адреса серверу: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Дата початку: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Дата початку: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Поточна дата: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Поточна дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Ігровий скрипт: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Захищено паролем! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Захищено паролем!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}Сервер відключений STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}Сервер відключений
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}Сервер зайнятий STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}Сервер зайнятий
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}ТЕБЕ ЗАБЛОКОВАНО НА СЕРВЕРІ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}СЕРЕВЕР НЕЙМОВІРНО СТАРИЙ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Версія не співпадає STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Версія не співпадає
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ПОМИЛКА STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ПОМИЛКА
@ -2371,11 +2405,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Пошу
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Пошук локальної мережі STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Пошук локальної мережі
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Пошук серверів у локальній мережі STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Пошук серверів у локальній мережі
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Додати сервер STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Додати сервер
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Додає сервер до списку, який завжди буде перевірятись на поточні ігри STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Додає сервер до списку, з адресами серверів або кодами запрошень
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Створити сервер STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Створити сервер
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Створити ваш власний сервер STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Створити ваш власний сервер
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введіть ваше ім'я STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введіть ваше ім'я
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Ввести адресу сервера або код запрошення
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Створити нову мережеву гру STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Створити нову мережеву гру
@ -2385,6 +2420,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назв
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Встановити пароль STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Встановити пароль
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Захистіть вашу гру паролем, якщо не бажаєте загального доступу STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Захистіть вашу гру паролем, якщо не бажаєте загального доступу
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Видимість
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Чи бачитимуть інші твій сервер у загальному списку
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" а ів} STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" а ів}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клієнтів: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клієнтів:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть максимальну кількість клієнтів. Не всі слоти мають бути зайняті STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть максимальну кількість клієнтів. Не всі слоти мають бути зайняті
@ -2417,15 +2454,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Серв
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Компанія захищена паролем. Введіть пароль STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Компанія захищена паролем. Введіть пароль
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Список клієнтів STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Гравців у мережі
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Огляд
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Гравців у мережі
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Сервер
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Назва
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва серверу, на якому ти граєш
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Зміна назви сервера
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Назва сервера
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Видимість
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Чи бачитимуть інші твій сервер у загальному списку
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Код запрошення
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Код запрошення інших гравців для приєднання до цього сервера
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Тип з'єднання
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Чи можливий доступ до твого вервера і як саме
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Гравець
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ім'я
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ім'я граця
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Зміна імені гравця
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Ім'я граця
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Адміністративні дії для цього клієнта
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Адміністративні дії для цієї компанії
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Приєднатись до компанії
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Написати цьому гравцю
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Написати усім гравцям з цієї компанії
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Написати усім спостерігачам
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Спостерігачі
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Нова компанія)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Створити нову компанію і приєднатись до неї
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Це ти
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Організатор гри
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" и ів} / {NUM} компан{P ія ії ій}
# Matches ConnectionType # Matches ConnectionType
###length 5 ###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Місцевий
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Гравці не можуть приєднатись
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Загальний
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Поза NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}З мережевим реле
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Викинути
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Бан
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Видалити
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Розблокувати пароль
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Дія адміністратора
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Дійсно бажаєте викинути гравця '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Дійсно бажаєш заблокувати гравця '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Дійсно бажаєш видалити компанію '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Дійсно бажаєш скинути пароль компанії '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Використати мережеве реле?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Не вдалося з'єднатися з сервером '{STRING}'.{}Чи бажаєш використати мережеве реле '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ні
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Так, тільки раз
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Так, більше не питати
STR_NETWORK_SPECTATORS :Спостерігачі STR_NETWORK_SPECTATORS :Спостерігачі
@ -2454,18 +2540,21 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Команда
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Приватно] {STRING}:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Приватно] {STRING}:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Приватно] до {STRING}:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Приватно] до {STRING}:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Всім] {STRING}:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Всім] {STRING}:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Введіть текст для мережевого чату STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Введіть текст для мережевого чату
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не знайдено мережевого пристрою STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не знайдено мережевого пристрою
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сервер не відповів на запит STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}З'єднання з сервером затяглося або скасоване
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Не можна з'єднатись внаслідок неспівпадання NewGRF STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Не можна з'єднатись внаслідок неспівпадання NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Помилка синхронізації з мережевою грою STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Помилка синхронізації з мережевою грою
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}З'єднання втрачено STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}З'єднання втрачено
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Неможливо завантажити гру STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Неможливо завантажити гру
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Неможливо запустити сервер STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Неможливо запустити сервер
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Помилка протоколу - з'єднання розірвано STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Помилка протоколу - з'єднання розірвано
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Версія клієнта не співпадає з версією сервера STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Не вказане ім'я гравця. Ім'я має вказуватись нагорі вікна багатокористувацької гри.
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Не вказано назву сервера. Назва має вказуватись нагорі вікна багатокористувацької гри.
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Версія клієнта не збігається з версією сервера
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Пароль невірний STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Пароль невірний
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Сервер переповнений STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Сервер переповнений
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Вас відключено від цього серверу STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Вас відключено від цього серверу
@ -2477,6 +2566,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Ви з
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ви дуже довго приєднувалися STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ви дуже довго приєднувалися
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Ви дуже довго завантажували карту STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Ви дуже довго завантажували карту
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ви дуже довго приєднувалися до серверу STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ви дуже довго приєднувалися до серверу
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Неприпустиме ім'я гравця
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Можлива втрата з'єднання STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Можлива втрата з'єднання
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}На протязі {NUM} секунд{P и "" ""} не надійшло жодної інформації від сервера STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}На протязі {NUM} секунд{P и "" ""} не надійшло жодної інформації від сервера
@ -2502,6 +2592,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :пароль н
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :час вийшов STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :час вийшов
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :карта дуже довго завантажувалась STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :карта дуже довго завантажувалась
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :карта дуже довго оброблювалась STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :карта дуже довго оброблювалась
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :неприпустима назва клієєнта
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@ -2527,12 +2618,16 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} п
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} став спостерігачем STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} став спостерігачем
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} заснував нову компанію (№{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} заснував нову компанію (№{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} покинув гру ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} покинув гру ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} змінив(-ла) своє ім'я на {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} змінив(-ла) ім'я на {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Від {STRING} передано {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Від {STRING} передано {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Сервер закрив сеанс STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Сервер закрив сеанс
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Перезавантаження сервера...{}Зачекайте... STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Перезавантаження сервера...{}Зачекайте...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} відключено. Причина: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} відключено. Причина: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Не вдалося зареєструвати сервер
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Існує інший сервер з тотожним кодом запрошення. Перемикання на позамережеву гру.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Сервер не дозволяє віддалене з'єднання
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Інші гравці не можуть приєднатися до твого сервера
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Завантаження вмісту STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Завантаження вмісту
@ -2721,7 +2816,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Вихі
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комбінований сигнал (електричний){}Комбінований сигнал працює як об'єднаний вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" пре-сигналів STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комбінований сигнал (електричний){}Комбінований сигнал працює як об'єднаний вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" пре-сигналів
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Розширені сигнали дозволяють проїжджати їх з обох сторін STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Розширені сигнали дозволяють проїжджати їх з обох сторін
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Односторонній розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Односторонні розширені сигнали не дозволяють вїжджати з іншої сторони STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Односторонній розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Односторонні розширені сигнали не дозволяють вїжджати з іншої сторони
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Заміна сигналів{}Коли обрано, натискання на існуючому сигналі замінить його на обраний тип і варіант сигналу, CTRL+натискання замінить існуючий варіант. Утримуйте Shift для показу витрат на заміну STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Заміна сигналів{}Коли обрано, клац на поточному сигналі замінить його на обраний тип і варіант сигналу, Ctrl+клац замінить поточний варіант. Утримуйте Shift для показу витрат на заміну
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Відстань між сигналами при перетаскуванні STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Відстань між сигналами при перетаскуванні
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Зменшити відстань між сигналами STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Зменшити відстань між сигналами
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити відстань між сигналами STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити відстань між сигналами
@ -2794,7 +2889,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Буду
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту. Утримуйте Shift для показу витрат на розміщення STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту. Утримуйте Shift для показу витрат на розміщення
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Побудувати акведук. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Побудувати акведук. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Позначити, де буде вода.{}Робити канал, поки не натиснений Ctrl на рівні моря, - тоді будуть затоплені околиці STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Позначити, де буде вода.{}Робити канал, поки не натиснений Ctrl на рівні моря, - тоді будуть затоплені околиці
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Прокласти річки STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Прокласти річки. Ctrl для вибору діагональних ділянок
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Орієнтація депо STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Орієнтація депо
@ -3341,6 +3436,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Попер
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Помилка: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Помилка: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Збій: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Збій: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Фатальна помилка NewGRF:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Фатальна помилка NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Помилка NewGRF:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} не буде працювати з версією TTDPatch, вказаною OpenTTD STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} не буде працювати з версією TTDPatch, вказаною OpenTTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} для {STRING}-версії TTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} для {STRING}-версії TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} розроблено для {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} розроблено для {STRING}
@ -3826,7 +3922,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Клац
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стерти вибрану групу STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стерти вибрану групу
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати вибрану групу STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати вибрану групу
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Змінити колір вибраної групи STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Змінити колір вибраної групи
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб захистити групу від глобальної автозаміни STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб захистити групу від глобальної автозаміни. Ctrl + клац також діє на підгрупи.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Видалити групу STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Видалити групу
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Ви впевнені, що хочете видалити цю групу та всі вкладені групи? STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Ви впевнені, що хочете видалити цю групу та всі вкладені групи?
@ -4107,7 +4203,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Магнітн
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Авто STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Авто
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Трамвайні транспортні засоби STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Трамвайні транспортні засоби
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Ліквідація зайвих вагонів: ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl + клац також діє на підгрупи
# Vehicle view # Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -4176,6 +4274,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Пря
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд у {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд у {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Неможливо досягти {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Неможливо досягти {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Неможливо досягти {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Неможливо досягти {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2

View File

@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Không
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Lộ trình chia sẻ STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Lộ trình chia sẻ
# Order button in shared orders vehicle list # Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Lộ trình
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mở bảng lộ trình
# Tooltips for the main toolbar # Tooltips for the main toolbar
###length 31 ###length 31
@ -1817,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Xây cờ hiệ
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Thiết lập thời điểm đèn hiệu điện sẽ được sử dụng. Trước thời điểm này chỉ có cờ hiệu được sử dụng (chúng cùng chức năng, chỉ khác hình thức) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Thiết lập thời điểm đèn hiệu điện sẽ được sử dụng. Trước thời điểm này chỉ có cờ hiệu được sử dụng (chúng cùng chức năng, chỉ khác hình thức)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Đổi tuần hoàn các kiểu đèn báo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Đổi tuần hoàn các kiểu đèn báo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Chọn kiểu đèn báo để tuần hoàn, khi Ctrl+click vào một đèn báo đã được xây bằng công cụ đèn báo STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Chọn kiểu đèn báo để tuần hoàn khi Ctrl+click vào một đèn báo đã được xây bằng công cụ đèn báo
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Đèn hiệu giành đường STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Đèn hiệu giành đường
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Tất cả STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Tất cả có thể thấy
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Hiển thị các kiểu đèn báo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Chọn kiểu đèn báo hiển thị trên thanh công cụ đèn báo
###length 2 ###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Chỉ đèn hiệu giành đường
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Tất cả đèn báo
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kiểu đường sá của đô thị mới: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kiểu đường sá của đô thị mới: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kiểu đường sá của đô thị STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kiểu đường sá của đô thị
@ -2321,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Công ty
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Người chơi trực tuyến STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Người chơi trực tuyến
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Quan sát
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Chế độ nhiều người chơi STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Chế độ nhiều người chơi
@ -2405,6 +2412,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Nhóm] tới {
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Riêng] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Riêng] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Riêng] Tới {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Riêng] Tới {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Chung] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Chung] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Nhập thông điệp tán gẫu STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Nhập thông điệp tán gẫu
# Network messages # Network messages
@ -4135,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nhắm
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nhắm tới {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nhắm tới {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Phục vụ tại {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Phục vụ tại {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Không thể đi tới {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Không thể đi tới {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Không thể đi tới {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Không thể đi tới {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations # Vehicle stopped/started animations
###length 2 ###length 2