mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
norwegian (bokmal): 13 changes by eriksorngard ukrainian: 28 changes by StepanIvasyn portuguese: 16 changes by jcteotonio polish: 1 change by pAter-exepull/14359/head
parent
d3e4e07daa
commit
a1786fa1f4
|
@ -3075,6 +3075,11 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Velg bys
|
|||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}By
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Storbyer vokser raskere enn vanlige byer{}Avhengig av innstillinger er de større når de blir grunnlagt
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_MODE :{YELLOW}Byutvidelse:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS :Bygninger
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :Øk bygninger i byer
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS :Veier
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :Øk veier i byer
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Byers veiløsning:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_TOOLTIP :{BLACK}Velg veiløsning for denne byen
|
||||
|
@ -3699,6 +3704,10 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre na
|
|||
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Utvid
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Øk bystørrelse
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_BUTTON :{BLACK}Utvid bygninger
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Øk bygninger i by
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_BUTTON :{BLACK}Utvid veier
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :{BLACK}Øk veier i by
|
||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Slett
|
||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett denne byen fullstendig
|
||||
|
||||
|
@ -5922,5 +5931,9 @@ STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELO
|
|||
STR_BADGE_NAME_LIST :{STRING}: {GOLD}{STRING}
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_MENU_TOOLTIP :Åpne merkeinnstillinger
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_RESET :Nullstill
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_ICONS :{WHITE}Merkeikoner
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_FILTERS :{WHITE}Merkefiltre
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_PREVIEW :Forhåndsvis bilde
|
||||
STR_BADGE_CONFIG_NAME :Navn
|
||||
STR_BADGE_FILTER_ANY_LABEL :Vilkårlig {STRING}
|
||||
STR_BADGE_FILTER_IS_LABEL :{STRING} er {STRING}
|
||||
|
|
|
@ -1495,7 +1495,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :Stan wtyczki:
|
|||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_RUNNING :{GREEN}Uruchomiona
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED :{RED}Inicjalizacja nie powiodła się
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_PLATFORM_NOT_RUNNING :{ORANGE}{STRING} nie uruchomiona
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_PLATFORM_NOT_RUNNING :{ORANGE}{STRING} nie został uruchomiony
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNLOADED :{RED}Niezaładowana
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_DUPLICATE :{RED}Zdublowana wtyczka
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNSUPPORTED_API :{RED}Wersja nieobsługiwana
|
||||
|
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da
|
|||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de fotogramas
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de elementos visuais
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as caixas envolventes
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ativar coloração dos blocos sujos
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Alternar contornos dos grupos de botões
|
||||
|
@ -1071,10 +1071,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Marque esta op
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Escalar chanfros
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Marque esta opção para dimensionar os chanfros por tamanho de interface
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Usar a fonte com gráficos tradicionais
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marque esta opção se prefere usar o tipo de fonte tradicional de tamanho fixo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Fontes anti-alias
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marque esta opção para fontes redimensionáveis com anti-alias
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Usar o tipo de letra com gráficos tradicionais
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marque esta opção se prefere usar o tipo de letra tradicional de tamanho fixo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Tipos de letra com contornos suaves
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marque esta opção para tipos de letra redimensionáveis com contornos suaves
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
@ -2040,7 +2040,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Resolução máxima de gráficos a usar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Limita a resolução máxima a ser usada para gráficos. Limitar a resolução dos gráficos evitará o uso de gráficos de alta resolução, mesmo quando disponíveis. Isto pode ajudar a manter a aparência do jogo unificada ao usar uma combinação de ficheiros GRF com e sem gráficos de alta resolução
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Limita a resolução máxima a ser usada para os elementos visuais. Limitar a resolução dos elementos visuais evitará o uso de gráficos de alta resolução, mesmo quando disponíveis. Isto pode ajudar a manter a aparência do jogo consistente ao usar uma combinação de ficheiros GRF com e sem gráficos de alta resolução
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
|
||||
|
@ -2188,7 +2188,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ig
|
|||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Base de Sons '{STRING}': não encontrado
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Musica Base '{STRING}': não encontrado
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Falta de memória
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Falha a alocar {BYTES} da cache de gráficos. a cache de gráficos foi reduzida para {BYTES}. Isto irá reduzir a performance do OpenTTD. Para baixar os requisitos de memória poderá desabilitar gráficos de 32bpp e/ou niveis de zoom
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Falha a alocar {BYTES} da cache de elementos visuais. Esta cache foi reduzida para {BYTES}. Isto irá reduzir a performance do OpenTTD. Para baixar os requisitos de memória poderá desabilitar gráficos de 32bpp e/ou níveis de zoom
|
||||
|
||||
# Video initalization errors
|
||||
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Erro com as definições gráficas...
|
||||
|
@ -2230,7 +2230,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HELP :{BLACK}Obter ac
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}O conjunto de gráficos base selecionado tem {NUM} gráfico{P "" s} em falta. Por favor, verifique se existem atualizações para este conjunto.
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}O conjunto de gráficos base selecionado tem {NUM} elemento{P "" s} visua{P l is} em falta. Por favor, verifique se existem atualizações para este conjunto.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Falta{P 0 "" m} traduzir {NUM} linha{P "" s} nesta tradução. Por favor, ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
|
@ -2252,7 +2252,7 @@ STR_HELP_WINDOW_README :{BLACK}Leia-me
|
|||
STR_HELP_WINDOW_CHANGELOG :{BLACK}Registo de alterações
|
||||
STR_HELP_WINDOW_KNOWN_BUGS :{BLACK}Erros Conhecidos
|
||||
STR_HELP_WINDOW_LICENSE :{BLACK}Licença
|
||||
STR_HELP_WINDOW_FONTS :{BLACK}Fontes
|
||||
STR_HELP_WINDOW_FONTS :{BLACK}Tipos de letra
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE :{BLACK}OpenTTD
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI :{BLACK}Manual / Wiki
|
||||
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}Reportar um erro
|
||||
|
@ -3558,11 +3558,11 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION_NO_ACTION :{WHITE}Alinhand
|
|||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION_ACTIONA :{WHITE}Alinhando sprite: Ação 0xA, {COMMA} ({STRING}:{NUM})
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION_ACTION5 :{WHITE}Alinhando sprite: Ação 0x5, tipo {HEX}, {COMMA} ({STRING}:{NUM})
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Gráfico seguinte
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Proceder ao gráfico normal seguinte, ignorando quaisquer gráficos pseudo/recolorir/tipo-de-letra e dando a volta no fim
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Proceder ao elemento visual normal seguinte, ignorando quaisquer elemento visual pseudo/recolorido/tipo-de-letra e dando a volta no fim
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Ir para o gráfico
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ir para o gráfico seguinte. Se o gráfico não for um gráfico normal, proceder ao gráfico normal seguinte
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Gráfico anterior
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceder ao gráfico normal anterior, ignorando quaisquer gráficos pseudo/recolorir/tipo-de-letra e dando a volta no início
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceder ao elemento visual normal anterior, ignorando quaisquer elemento visual pseudo/recolorido/tipo-de-letra e dando a volta no início
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do gráfico seleccionado actualmente. O alinhamento é ignorado a desenhar este gráfico
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Desloca o gráfico, alterando os intervalos X e Y. Ctrl+Clique desloca o gráfico 8 unidades de uma só vez
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE :{STRING}:{NUM}
|
||||
|
@ -3602,7 +3602,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Carregar {1:STR
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Gráfico inválido (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propriedade de Ação 0 desconhecida {4:HEX} (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de uso de ID Inválido (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um objecto gráfico corrompido. Todos os objectos gráficos corrompidos serão apresentados como um ponto de interrogação (?) vermelho.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um elemento visual corrompido. Todos os elementos visuais corrompidos serão apresentados como um ponto de interrogação (?) vermelho.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contém múltiplas entradas Ação 8 - (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leitura além dos limites do pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF pedidos não disponíveis (sprite {3:NUM})
|
||||
|
@ -3966,7 +3966,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA}
|
|||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} mosaico{P "" s} com água
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} mosaico{P "" s} de estação
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroporto{P "" s}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nenhum
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nenhuma
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir sede
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construir sede da empresa
|
||||
|
@ -4814,7 +4814,7 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Limpar a
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contador Atraso
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reiniciar o contador de atraso, para que o veículo esteja pontual. Ctrl+Clique para reiniciar o grupo todo, para que o último veículo esteja pontual e todos os outros estejam adiantados.
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto preencher
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Preencher automaticamente
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automaticamente com os valores da próxima viagem. Ctrl+Clique para tentar manter os tempos de espera.
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Esperado
|
||||
|
@ -4847,9 +4847,9 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Termina
|
|||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Ativar/Desativar paragem quando o registo da IA for igual à string de paragem
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Parar em:
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Parar em
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Quando a mensagem do registo da IA for igual a esta string, o jogo é posto em pausa
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Quando a mensagem do registo da IA for igual a esta cadeia de caracteres, o jogo é pausado
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Caso de igualdade
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alternar o caso de igualdade quando se compara o resgisto da IA contra a string de paragem
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alternar o caso de igualdade quando se compara o registo da IA contra a cadeia de caracteres de paragem
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuar
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Sair da pausa e continuar a IA
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Ver saída de depuração desta IA. Ctrl+Clique para abrir numa nova janela
|
||||
|
|
|
@ -400,6 +400,7 @@ STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}пе
|
|||
STR_UNITS_PERIODS.d :{NUM}{NBSP}періоди
|
||||
STR_UNITS_PERIODS.z :{NUM}{NBSP}періодів
|
||||
|
||||
STR_LIST_SEPARATOR :,{SPACE}
|
||||
|
||||
# Common window strings
|
||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтр:
|
||||
|
@ -755,6 +756,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Кіль
|
|||
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000)
|
||||
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Графік вартості компанії
|
||||
|
||||
STR_GRAPH_LAST_24_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Останні 24 хвилини
|
||||
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Останні 72 хвилини
|
||||
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Тарифи доставки вантажів
|
||||
|
@ -1105,6 +1107,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Гучніст
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Звукові ефекти
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Музика
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
@ -1192,6 +1195,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Позначт
|
|||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Використовуваний драйвер: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Інтерфейс
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Розмір інтерфейсу
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Потягніть повзунок для зміни розміру інтерфейсу. Ctrl+протягування для точнішого коригування
|
||||
|
@ -1216,6 +1220,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :Відкриє
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :Попередній перегляд збору даних
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :Перегляд збору даних поточної гри
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_DISPLAY :Показати
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :Частота оновлення екрана
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :Оберіть, яку частоту оновлення екрана використовувати
|
||||
|
@ -2323,6 +2328,8 @@ STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... не
|
|||
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... драйвер графічного процесора спричинив виліт гри. Відключено прискорення апаратного забезпечення
|
||||
|
||||
# Intro window
|
||||
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD
|
||||
STR_INTRO_VERSION :OpenTTD {REV}
|
||||
|
||||
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра
|
||||
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру
|
||||
|
@ -2377,6 +2384,7 @@ STR_HELP_WINDOW_README :{BLACK}Інст
|
|||
STR_HELP_WINDOW_CHANGELOG :{BLACK}Зміни
|
||||
STR_HELP_WINDOW_KNOWN_BUGS :{BLACK}Відомі збої
|
||||
STR_HELP_WINDOW_LICENSE :{BLACK}Ліцензія
|
||||
STR_HELP_WINDOW_FONTS :{BLACK}Шрифти
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE :{BLACK}OpenTTD
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI :{BLACK}Довідка / Вікі
|
||||
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}Повідомити про помилку
|
||||
|
@ -2765,6 +2773,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :зачекай
|
|||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :виходжу...
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} приєднався до гри
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :{G=m}*** {STRING} приєднався до гри (Клієнт #{NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} приєднався до компанії {STRING}
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} став спостерігачем
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} заснував нову компанію (№{NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} покинув гру ({STRING})
|
||||
|
@ -3027,6 +3036,7 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Вибе
|
|||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{STRING},{} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Підвісний сталевий
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Балочний сталевий
|
||||
|
@ -3199,6 +3209,11 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Вибі
|
|||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Мегаполіс
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Мегаполіси ростуть швидше за звичайні міста{}Вони більші при заснуванні, якщо вказано у настройках
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_MODE :{YELLOW}Розширення міста:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS :Будівлі
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :Збільшує кількість будівель у містах
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS :Дороги
|
||||
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :Збільшує кількість доріг у містах
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Тип сітки міських доріг:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть тип сітки доріг для цього міста:
|
||||
|
@ -3438,6 +3453,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Збер
|
|||
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Завантажити сценарій
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Зберегти карту висот
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOWN_DATA :{WHITE}Завантажити налаштування міста
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON_TOOLTIP :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу збереження/завантаження
|
||||
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} вільно
|
||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список пристроїв, каталогів і збережених файлів гри
|
||||
|
@ -3449,6 +3465,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Збер
|
|||
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Завантажити
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити обрану гру
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити вибрану карту висот
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOWN_DATA_TOOLTIP :{BLACK}Завантажує обрані налаштування міста
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Деталі гри
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Інформація відсутня
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
|
@ -3818,6 +3835,10 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Пере
|
|||
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Розширити
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити розмір міста
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_BUTTON :{BLACK}Додати будівель
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Збільшує кількість будівель у містах
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_BUTTON :{BLACK}Розширити дороги
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :{BLACK}Збільшує кількість доріг у місті
|
||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Видалити
|
||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Видалити місто повністю
|
||||
|
||||
|
@ -4814,6 +4835,7 @@ STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :гараж
|
|||
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :док
|
||||
###next-name-looks-similar
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} до найближчого {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING})
|
||||
|
@ -4881,6 +4903,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Розк
|
|||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Не прямувати
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :В дорозі (час руху враховано в наступному не автоматичному завданні)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :В дорозі (час не вказано)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Прямувати (без розкладу) зі швидкістю не більше {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :В дорозі {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :В дорозі {STRING} зі швидкістю, що не перевищує {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Поїздка (для {STRING}, без розкладу)
|
||||
|
@ -4908,12 +4931,14 @@ STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Секунд д
|
|||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Змінити час
|
||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Змінити час, впродовж якого має виконуватись завдання. Ctrl+клац змінить час в усіх завданнях
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME_QUERY :Змінити час
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Скасувати час
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Скасувати час виконання виділеного завдання. Ctrl+клац скасує обмеження часу в усіх завданнях
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Змінити обмеж. швидкості
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Змінити обмеження швидкості для виділеного пункту. Ctrl+клац змінить швидкість в усіх завданнях
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_QUERY :Змінити обмеження швидкості
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Скасувати обмеж. швидкості
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Скасувати обмеження швидкості для виділеного завдання. Ctrl+клац скасує обмеження швидкості в усіх завданнях
|
||||
|
@ -5106,6 +5131,7 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Поми
|
|||
|
||||
# Error message titles
|
||||
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Повідомлення
|
||||
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Повідомлення від компанії {COMPANY}
|
||||
|
||||
# Generic construction errors
|
||||
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}За межами карти
|
||||
|
@ -5578,7 +5604,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Торгови
|
|||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Іглу
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Вігвам
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Чайник-Дім
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Копилка
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Скарбни́чка
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
# industry names
|
||||
|
@ -6031,6 +6057,7 @@ STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}млрд
|
|||
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}трлн
|
||||
|
||||
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
||||
STR_JUST_LEFT_ARROW :{LEFT_ARROW}
|
||||
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
|
||||
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue