1
0
Fork 0

(svn r22936) [1.1] -Backport from trunk: language updates

release/1.1
rubidium 2011-09-15 18:59:23 +00:00
parent c42d060a44
commit 9338e1a38f
32 changed files with 775 additions and 555 deletions

View File

@ -99,7 +99,7 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}راكب
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} من الفحم
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} صندوق من البريد
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} من النفط
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}رأس من الماشية
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}راس من الماشية
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} قفص من البضائع
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} من الحبوب
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} من الخشب
@ -117,7 +117,7 @@ STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} من
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} من القمح
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} من المطاط
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} من السكر
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}الألعاب
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}الالعاب
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} كيس من الحلويات
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} من الكولا
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} من الحلاوة القطنية
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :صورة للش
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :صورة كبيرة لكامل الخريطة -Ctrl-G -
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :حول 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :موائم العفريتات
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :اضهار /اخفاء مربح الحوارات/الخيارات
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -1056,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :عالي
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :مخصص
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :مخصص ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :بدون
STR_DISASTER_REDUCED :قليل
STR_DISASTER_NORMAL :طبيعي
@ -1223,6 +1225,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :طويل - 31
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :قصير - 31 - 12 - 2008
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ايزو 31-12-2008
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}إيقاف اللعبة تلقائيا عند بدأ لعبة جديدة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}عندمل توقف أسمح: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :لا تصرف
@ -1405,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK} ابح
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK} عرض اعدادات الذكاء الصناعي
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}اغلاق'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}انهاء
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}هل تود اغلاق النسخة المفتوحة و العودة لـ {STRING}?
@ -1416,11 +1420,11 @@ STR_OSNAME_WINDOWS :ويندوز
STR_OSNAME_DOS :دوس
STR_OSNAME_UNIX :يونكس
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS :بي أو أس
STR_OSNAME_BEOS :بي او اس
STR_OSNAME_HAIKU :هايكو
STR_OSNAME_MORPHOS :مورف أو أس
STR_OSNAME_AMIGAOS :أميقا
STR_OSNAME_OS2 :أو أس/2
STR_OSNAME_MORPHOS :مورف او اس
STR_OSNAME_AMIGAOS :اميقا
STR_OSNAME_OS2 :او اس/2
STR_OSNAME_SUNOS :صن
# Abandon game
@ -2280,7 +2284,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :ارض مملو
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الاصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2011 فريق النسخة المفتوحة
@ -2483,6 +2487,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :يحتوي على اوامر متعددة - 8 مدخلات
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :خطأ في قرائة البرمجة
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}ملف الرسوم المستخدم حاليا يفتقد لبعض الرسوم الاساسية.{}الرجاء حدث ملف الرسوم.
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :معلومات الاضافة غير متاحة
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING}تم تعطيلة بواسطة{4:STRING}
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}تحذير!
@ -2519,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} لـ<ح
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<موديل العربة غير صالح>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<المصنع غير صالح>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}قائمة العلامات - {COMMA} علامة
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}طابق الحالة
@ -3127,7 +3135,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السع
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}تكلفة اعادة التهيئة: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}اختر العربة لاعادة تهيئتها. اسحب بالفارة لاختيار عدة عربات. اضغط على مساحة خالية لاختيار كل العربات. اضغط + كنترول لاختيار العربة الحالية وما بعدها.
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}أختر نوع البضاعة لينقلها القطار
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اختر نوع البضاعة لينقلها القطار
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK} اختر نوع حمولة العربة
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اختر نوع الحمولة للسفينة
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة
@ -3186,6 +3194,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :توقف
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}تجاوز هذا الامر الا اذا لم تكن الصيانة مطلوبة
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}بيانات العربة لتعريف التجاوز الى
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :نسبة التحميل
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :الصلاحية
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :السرعة القصوى
@ -3437,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}حدث
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}لا يمكن تحميل الخريطة من BMP ...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}لايمكن تحويل نوع الصورة...
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}الصورة ضخمة جدا ...
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}تحذير
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟
@ -4242,6 +4254,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}

View File

@ -587,7 +587,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максыма
STR_SORT_BY_MODEL :Мадэль
STR_SORT_BY_VALUE :Кошт
STR_SORT_BY_LENGTH :Даўжыня
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Астатні тэрмін службы
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Рэшткавы тэрмін службы
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Адставаньне ад графіку
STR_SORT_BY_FACILITY :Тып станцыі
STR_SORT_BY_WAITING :Коль-ць грузу на станцыі
@ -3551,6 +3551,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Стоп
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Прапусціць гэтае заданьне, калі абслугоўваньне не патрабуецца
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Парамэтр транспарту для параўнаньня
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Працэнт пагрузкі
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надзейнасьць
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. хуткасьць
@ -3802,6 +3804,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... не
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Не атрымалася загрузіць ляндшафт з BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... немагчыма пераўтварыць тып вiдарысу.
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... выява занадта вялiкая
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Выхад за межы даступных значэньняў
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Змяненьне памераў зыходнай карты да такіх значэньняў не рэкамендуецца. Працягваць?

View File

@ -1409,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checar p
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Exibir configs. da IA
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sair
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo e voltar ao {STRING}?
@ -3194,6 +3195,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Parar
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Pular esta ordem a menos que necessite de manutenção
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dados do veículo no qual se basear para pular ordem
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentual carregado
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Confiabilidade
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidade máxima

View File

@ -1113,8 +1113,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realístic
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model d'acceleració per als vehicles: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realístic
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als trens {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als vehicles {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als trens: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als vehicles: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibeix fer girs de 90 graus als trens i vaixells: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permet ajuntar estacions no annexes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Utilitza algorisme millorat de càrrega: {ORANGE}{STRING}
@ -3195,10 +3195,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Para
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Salta aquesta ordre si no és que es necessita una revisió
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dades del vehicle on basar el salt a
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentatge de càrrega
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilitat
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocitat màxima
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Antiguitat del vehicle (anys)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Antiguitat (anys)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necessita revisió
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
@ -3446,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... algu
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Impossible carregar el terreny des del BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... no s'ha pogut convertir el tipus d'imatge
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... l'imatge és massa gran
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Alerta d'escala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}No es recomana redimensionar massa el mapa d'origen. Vols continuar amb la generació?

View File

@ -956,25 +956,25 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor no
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funte (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolari ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euri (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeni (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Američki Dolar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanski Jen (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrijski šiling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijski franak (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švicarski franak (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Češka kruna (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Njemačka marka (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska kruna (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Španjolska Pezeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finska marka (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franak (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Francuski Franak (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grčka drahma (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Mađarski forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandska kruna (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Talijanska lira (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Nizozemski gulden (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norveška kruna (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poljski zloti (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poljski Zloti (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumunjski lev (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ruske rublje (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenski tolar (SIT)
@ -1153,6 +1153,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Visoko
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Proizvoljno
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Proizvoljno ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Ništa
STR_DISASTER_REDUCED :Smanjeno
STR_DISASTER_NORMAL :Normalno
@ -1207,7 +1208,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistični
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model ubrzavanja za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :{G=middle}Originalno
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :{G=middle}Stvarno
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmost kosina za vlakove {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nagib padine za vlakove: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nagib padine za cestovna vozila {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dopusti spajanje postaja koje nisu izravno jedna do druge {ORANGE}{STRING}
@ -1503,6 +1504,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke umjetne inteligencije
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Završi 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Prekid
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti OpenTTD i vratiti se u {STRING}e?
@ -2619,6 +2621,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} od <pog
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<pogrešan model vozila>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<pogrešna industrija>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} znak{P "" a ova}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Velika i mala slova
@ -3286,6 +3290,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stani
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Podaci vozila prema kojima se zasniva skok
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Postotak ukrcaja
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pouzdanost
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimalna brzina
@ -3537,6 +3543,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... neš
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nije moguće učitati krajolik iz BMP-a...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ne mogu pretvoriti vrstu slike.
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... slika je prevelika
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Prekomjerna promjena veličine karte nije preporučena. Nastaviti sa kreiranjem?

View File

@ -344,7 +344,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
STR_SORT_BY_LENGTH :délky
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :zbývající životnosti
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Zbývající životnost
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :zpoždění
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
STR_SORT_BY_WAITING :množství čekajícího nákladu
@ -517,6 +517,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Přiblíženo n
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot celé mapy
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Zarovnávání spritů
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Přepnout ohraničení
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -3287,6 +3288,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Zastavit
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Přeskoč tento cíl, pokud není potřeba pravidelná údržba
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Vlastnost vozidla, podle které přeskakovat
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procento naložení
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Spolehlivost
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximální rychlost
@ -3538,6 +3541,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... něc
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nebylo možné nahrát krajinu z BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nelze převést formát obrázku
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... obrázek je příliš velký
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Varování kvůli velikosti
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Tak velká zmena velikosti zdrojové mapy není doporučena. Pokračovat s generováním?

View File

@ -859,10 +859,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies valuta
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pond (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollar ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Britse Pond (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanse Yen (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Oostenrijkse Shilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgische Frank (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Zwitserse Frank (CHF)
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sla deze order over tenzij onderhoud nodig is
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Voertuig info voor basisspringen wanneer
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laad percentage
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum snelheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Voertuigleeftijd (jaren)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Leeftijd (jaren)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Heeft onderhoud nodig
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altijd
@ -3445,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... er g
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan het landschap uit BMP niet laden...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kan dit type afbeelding niet omzetten
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... afbeelding is te groot
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Schaalwaarschuwing
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaart is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?

View File

@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximum speed
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Value
STR_SORT_BY_LENGTH :Length
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Remaining life time
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Remaining lifetime
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Timetable delay
STR_SORT_BY_FACILITY :Station type
STR_SORT_BY_WAITING :Waiting cargo value
@ -1112,8 +1112,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Road vehicle acceleration model: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for trains {ORANGE}{STRING1}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for road vehicles {ORANGE}{STRING1}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for trains: {ORANGE}{STRING1}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for road vehicles: {ORANGE}{STRING1}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forbid trains and ships from making 90° turns: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allow to join stations not directly adjacent: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Use improved loading algorithm: {ORANGE}{STRING1}
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Skip this order unless a service is needed
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehicle data to base jumping on
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Load percentage
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Reliability
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum speed
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vehicle age (years)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Age (years)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requires service
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Always

View File

@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximum speed
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Value
STR_SORT_BY_LENGTH :Length
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Remaining life time
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Remaining lifetime
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Timetable delay
STR_SORT_BY_FACILITY :Station type
STR_SORT_BY_WAITING :Waiting cargo value
@ -1112,8 +1112,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Road vehicle acceleration model: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for trains {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for road vehicles {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for trains: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slope steepness for road vehicles: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forbid trains and ships to make 90 deg turns: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allow joining stations not directly adjacent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Use improved loading algorithm: {ORANGE}{STRING}
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Skip this order unless maintenance is needed
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehicle data to base jumping on
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Load percentage
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Reliability
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum speed
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vehicle age (years)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Age (years)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requires maintenance
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Always
@ -3445,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... some
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Can't load landscape from BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... could not convert image type
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... image is too large
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Scale warning
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Resizing source map too much is not recommended. Continue with the generation?

View File

@ -856,9 +856,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Monunuoj
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elekto de monunuoj
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pundoj (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolaroj ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Eŭroj (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Brita Pundo (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerika Dolaro (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Eŭro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Enoj (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Aŭstriaj Ŝilingoj (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgaj Frankoj (BEF)
@ -1051,6 +1051,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alte
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Alia
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Alia ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Neniu
STR_DISASTER_REDUCED :Malpli
STR_DISASTER_NORMAL :Normale
@ -1399,6 +1400,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Serĉi p
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Montri AI-agordojn.
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Fermu 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Fermi
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ĉu vi vere volas fermi la ludon kaj reiri al {STRING}?
@ -2472,6 +2474,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <mal
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<malvalida modelo de veturilo>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<malvalida industrio>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Signolisto - {COMMA} Signo{P "" j}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Parigu kazon
@ -3136,6 +3140,8 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Prizorgu se nec
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Haltu.
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Transsalti ordonon escepte de prizorgo necesas
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Ŝarĝu procenton
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fidindo
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimuma rapido.
@ -3376,6 +3382,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... io s
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ne povas ŝarĝi landaspekton el BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ne povis transigi bildotipon.
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... bildo estas tro granda
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skala averto
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ne rekomendindas tro ŝanĝi la grandecon de la mapo. Ĉu daŭrigi la generadon?

View File

@ -504,6 +504,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Suumitud ekraan
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Terve kaardi ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kontuuride kuvamine
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -915,19 +916,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuuta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valuuta valimine
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Naelad (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollarid ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Suurbritannia nael (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :USA dollar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jaapani jeen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austria ðilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgia frank (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveitði frank (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tðehhi kroon (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Saksamargad (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Taani kroon (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Hispaania peseeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Soome mark (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prantsuse frank (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Kreeka drahm (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungari Forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandi kroon (ISK)
@ -1113,6 +1114,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Kõrge
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Kohandatud
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Kohandatud ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Puudub
STR_DISASTER_REDUCED :Vähendatud
STR_DISASTER_NORMAL :Harilik
@ -1463,6 +1465,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi all
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näita tehismõistuse seadeid
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Mängust väljumine
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kas soovite OpenTTD sulgeda ja minna tagasi süsteemi {STRING}?
@ -2579,6 +2582,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <vale v
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<sobimatu mootorimudel>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<vigane tööstus>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Tõstutundlik
@ -3246,10 +3251,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui hooldust ei vajata
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduki andmed, millel sihtpunkti vahetamine põhineb
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Koorem prontsentides
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Tippkiirus
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Sõiduki vanus (aastates)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vanus (aastates)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Vajab hooldust
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alati
@ -3497,6 +3504,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... mida
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ei suuda laadida maastikku BMP failist...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ei suutnud muuta pildi tüüpi
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... pilt on liiga suur
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skaala hoiatus
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Kaardi suuruse liigne muutmine pole soovitatav. Jätka?

View File

@ -1112,8 +1112,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ajoneuvojen kiihdytysmalli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Alkuperäinen
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Mäkien jyrkkyys junille {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Mäkien jyrkkyys ajoneuvoille {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Mäkien jyrkkyys junille: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Mäkien jyrkkyys ajoneuvoille: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}90 asteen käännökset kielletty junilta ja laivoilta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Salli ei-vierekkäisten asemien yhdistäminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING}
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Pysähdy
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Ohita tämä käsky, ellei palvelua tarvita.
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kulkuneuvon tiedot, joiden perusteella hypätään
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Lastin prosentuaalinen määrä
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Luotettavuus
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Huippunopeus
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Kulkuneuvon ikä (vuotta)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Ikä (vuotta)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Vaatii huoltoa
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Aina
@ -3445,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... tapa
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Maastoa ei voida ladata BMP-tiedostosta...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kuvan tyyppiä ei voitu muuntaa
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... kuva on liian suuri
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Mittakaava-varoitus
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Lähdekartan koon liiallinen muuttaminen ei ole suositeltavaa. Haluatko jatkaa?

View File

@ -3195,6 +3195,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Arrêt
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sauter cet ordre tant qu'aucun entretien n'est requis
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Données du véhicule servant de base au saut
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Pourcentage de chargement
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilité
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Vitesse maximum
@ -3446,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... quel
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Chargement du paysage depuis BMP impossible...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... n'a pas pu convertir le type d'image
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... image trop grande
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Avertissement de redimensionnement
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Trop redimensionner la carte source n'est pas recommandé. Continuer la génération{NBSP}?

View File

@ -3195,6 +3195,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopp
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeuginformation, welche für den Sprung ausgewertet wird
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Ladezustand (Prozent)
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Zuverlässigkeit
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Höchstgeschwindigkeit
@ -3446,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... irge
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Landschaft kann nicht aus BMP-Datei geladen werden...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... Bildtyp kann nicht umgewandelt werden
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... Bild ist zu groß
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skalierungswarnung
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Zu starke Skalierung des Spielfeldes wird nicht empfohlen. Generierung dennoch fortsetzen?

View File

@ -1204,8 +1204,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Ρεαλιστ
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Μοντέλο επιτάχυνσης οχημάτων δρόμου: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Αρχικό
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Ρεαλιστικό
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Υπερβολική κλίση γραμμης τρένων κατά {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Υπερβολική κλίση για τα οχήματα δρόμου {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Κλίση γραμμης για τρένων: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Κλίση για οχήματα δρόμου: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Απαγόρευση στα τρένα και πλοια να κάνουν στροφες 90°: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Να επιτρέπεται η συνένωση μη παρακείμενων σταθμών: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Χρησιμοποίηση βελτιωμένου αλγόριθμου φόρτωσης: {ORANGE}{STRING}
@ -3109,7 +3109,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Στέλ
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Στέλνει το πλοίο στο ναυπηγείο. Ctrl+κλικ για να κάνει μόνο επισκευή
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Στέλνει το αεροπλάνο στο υπόστεγο. Ctrl+κλικ για να κάνει μόνο επισκευή
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift+κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να αγοράζεται.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Με Ctrl+κλικ θα έχιε τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
@ -3289,10 +3289,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Στάση
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Παράλειψη αυτής της εντολής εκτός αν χρειάζεται επισκευή
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Δεδομένα οχήματος για να γίνει άλμα
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :{G=n}Ποσοστό φόρτωσης
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :{G=f}Αξιοπιστία
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :{G=f}Μέγιστη ταχύτητα
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :{G=f}Ηλικία οχήματος (χρόνια)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Μέγιστη ταχύτητα
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :{G=f}Ηλικία (χρόνια)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Απαιτεί επισκευή
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Πάντα
@ -3323,7 +3325,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Πήγαινε
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Πήγαινε στο κοντινότερο υπόστεγο
STR_ORDER_CONDITIONAL :Εκτέλεση εντόλης υπο προυπόθεση
STR_ORDER_SHARE :Μοίρασμα εντολών
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη, ή να προστεθεί στο τέλος της λίστας. Ctrl κάνει τις εντολές του σταθμού 'πληρής φόρτωση οποιοδήποτε εμπορεύματος', εντολές σημείου καθοδήγησης 'χωρίς στάση' and εντολές αμαξοστασίου 'επισκευή'
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Με Ctrl οι εντολές του σταθμού γίνονται 'πληρής φόρτωση οποιοδήποτε εμπορεύματος', οι εντολές σημείου καθοδήγησης 'χωρίς στάση' και οι εντολές αμαξοστασίου 'επισκευή'. Με 'Ίδιες ενοτλές' ή με Ctrl το όχημα θα έχει τις ίδιες εντολές με το επιλεγμένο. Πατώντας πάνω σε κάποιο όχημα αντιγράφονται οι εντολές από αυτό.
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Εισαγώγη μιας προχωρημένης εντολής
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχήματων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο

View File

@ -1230,7 +1230,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automat
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatikus járműfelújítás {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} hónappal a max. életkora előtt/után
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automatikus járműfelújításhoz szükséges min. pénz: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hibaüzenetek megjelenítési ideje: {ORANGE}{STRING} másodperc
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Eszközinformációk megjelnítése: {ORANGE}Késleltetés {STRING} másodperccel
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Eszközinformációk megjelenítése: {ORANGE}Késleltetés {STRING} másodperccel
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Eszközinformációk megjelenítése: {ORANGE}Jobb egérgombbal
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mutassa a település lakosságát a feliratban: {ORANGE}{STRING}
@ -1991,7 +1991,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Vasútá
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Vasúti jelzők építése. Ctrl gombbal váltás az alak- és fényjelzők között{}Húzással a sínek mentén végig jelzők épülnek. Húzva Ctrl gombbal a következő pályakiágazásig épít jelzőket{}Ctrl+Kattintással válthatod a megnyitandó jelzőépítés-kezelő ablakot. Shift lenyomásával megmutatja a becsült költséget
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Vasúti híd építése. Shift lenyomásával megmutatja a becsült költséget
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Vasúti alagút építése. Shift lenyomásával megmutatja a becsült költséget
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Váltás fépítés/feleszedés között vasúti pályák, jelzők, ellenőrző pontok és vasútállomások esetében. Ctrl nyomvatartásával az ellenőrző pontokon és állomásokon a vasúti pályát is eltávolítja
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Váltás építés/feleszedés között vasúti pályák, jelzők, ellenőrző pontok és vasútállomások esetében. Ctrl nyomvatartásával az ellenőrző pontokon és állomásokon a vasúti pályát is eltávolítja
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Sínek átalakítása a kiválasztott típusra. Shift lenyomásával megmutatja a becsült költséget
# Rail depot construction window
@ -3258,10 +3258,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Maradj ott
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Utasítás kihagyása, ha javítás szükséges
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}A jármű adata ami alapján ugrani szeretnénk a parancssorban
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Rakomány százaléka
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Megbízhatóság
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximális sebesség
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Életkor (év)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Kor (év)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Javításra szorul
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Mindig
@ -3298,8 +3300,8 @@ STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fejlett
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Megmutatja az összes járművet, amik megosztják ezt a menetrendet
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Menj át a(z) {WAYPOINT}on
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Megállás nélkül menj a(z) {WAYPOINT}hoz
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Menj át {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Megállás nélkül menj át {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Javításra menj
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Javításra megállás nélkül menj
@ -3509,6 +3511,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... vala
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nem sikerült a térkép betöltése a BMP-ből...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nem sikerült a képtípust konvertálni
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... túl nagy a kép
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Átméretezési figyelmeztetés
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}A forrás térkép túlságosan nagy mértékű átméretezése nem javasolt. Folytatod mégis?
@ -4280,12 +4284,16 @@ STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRIN
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Bója
STR_FORMAT_BUOY_NAME.ba :{TOWN} Bóján
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} {COMMA}. sz. Bója
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL.ba :{TOWN} {COMMA}. sz. Bóján
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :({COMMA}. vállalat)
STR_FORMAT_GROUP_NAME :{COMMA} csoport
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN}i {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} Ellenőrző pont
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME.ba :{TOWN} Ellenőrző ponton
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} {COMMA}. sz. Ellenőrző pont
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL.ba :{TOWN} {COMMA}. sz. Ellenőrző ponton
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Vasúti járműtelep
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} {COMMA}. sz. Vasúti Járműtelep

View File

@ -285,7 +285,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Valutazione min
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID (ordine classico)
STR_SORT_BY_COST :Costo
STR_SORT_BY_POWER :Potenza
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Forza di trazione
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Sforzo di trazione
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Data introduzione
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Costo d'esercizio
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Potenza / Costo d'esercizio
@ -826,7 +826,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} si è perso
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Il profitto di {VEHICLE} per l'anno scorso è stato {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} è stato fermato a causa del fallimento di un ordine di riadattamento
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} è stato fermato perché un ordine di riadattamento non è riuscito
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico di {VEHICLE}{}{STRING} non riuscito
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nuov{G o o a} {STRING} disponibile!
@ -2861,7 +2861,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoni a
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di carico
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tutto tranne {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Forza di trazione massima: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
@ -2979,7 +2979,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}motrice mo
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}motrice maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{} F.T. max.: {6:FORCE}{}Costo d'esercizio: {4:CURRENCY}/anno{}Capacità: {5:CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{} S.T. max.: {6:FORCE}{}Costo d'esercizio: {4:CURRENCY}/anno{}Capacità: {5:CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}, {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
@ -3096,7 +3096,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} an
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}S.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
@ -3208,10 +3208,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Ferma in deposi
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Ignora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dato del veicolo sul quale basare il salto
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentuale di carico
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Affidabilità
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocità massima
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Età del veicolo (anni)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Età (anni)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Manutenzione richiesta
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
@ -3459,6 +3461,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... qual
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Impossibile caricare il terreno dal file BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... impossibile convertire il tipo di immagine
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... l'immagine è troppo ampia
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Avviso scala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ridimensionare di molto l'heightmap sorgente non è consigliabile. Continuare con la generazione?

View File

@ -1058,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :높음
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :사용자 설정
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :사용자 설정 ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :고장 안남
STR_DISASTER_REDUCED :적음
STR_DISASTER_NORMAL :일반
@ -1408,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}인공지능 설정 보기
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}{G 0 "으" ""}로 돌아가시겠습니까?
@ -2524,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA}<인식
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<인식오류 차량모델>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<인식오류 산업시설>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}대소문자 매치
@ -3191,6 +3195,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :멈춤
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}점검이 필요하면 이 경로를 건너뜁니다.
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}경로를 건너뛰기 위한 차량값
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :적재율
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :신뢰도
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :최고 속력
@ -3442,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... 뭔
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}BMP파일로부터 지형을 불러올 수 없습니다...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... 이미지 타입을 변경할 수 없습니다.
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... 이미지가 너무 큽니다.
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}맵 크기 경고
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}원본 맵의 크기를 많이 조정하는 것은 좋지 않습니다. 만들기를 계속하시겠습니까?

View File

@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Vill
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Eegen
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Eegen ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Keng
STR_DISASTER_REDUCED :Manner
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
@ -1111,7 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistesch
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Stroossengefier Beschleunigungsmodell: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistësch
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Neigungsstärkt fir Zich{ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Neigungsstärkt fir Zich: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Steigung fir Stroossengefierer {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbidd Zich an Schëffer fir 90 Grad Kéieren ze maachen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Erlaabt Statiounen zesummen ze setzen och wann se net direkt uneneen leien: {ORANGE}{STRING}
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check op
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}KI Astellungen uweisen
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Aus 'OpenTTD' eraus goen
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Eraus
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Sidd der sécher dass dir aus dem OpenTTD eraus wëllt , an an den {STRING} zréck?
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} vun <in
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invaliden Gefier-Modell>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid Industrie>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schëlderlëscht - {COMMA} Schëld{P "" er}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Zoutreffenden Fall
@ -3190,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Iwwersprang dësen Optrag wann keng Revisioun néideg ass
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Gefiertsdaten als Basis fir den Optragssprong
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Prozent gelueden
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Zouverlässegkeet
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximal Geschwindegkeet
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Gefiertalter (Joer)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Alter (Joer)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Brauch eng Revisioun
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Ëmmer
@ -3441,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... eppe
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kann d'Landschaft net aus der BMP lueden...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... konnt den Bildtyp net konvertéieren
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... Bild ass ze grouss
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Scaléirungswarnung
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Quellenkaart zevill an der Gréisst änneren ass net ugeroden. Weiderman ?

View File

@ -1239,10 +1239,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Waluta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybór waluty
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funty (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolary ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funt brytyjski (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar amerykański ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeny (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen japoński (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Szyling austriacki (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Frank belgijski (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Frank szwajcarski (CHF)
@ -1258,7 +1258,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Korona islandzk
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira włoska (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Gulden holenderski (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Korona norweska (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Złoty polski (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polski złoty (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Lej rumuński (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rubel rosyjski (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar słowenski (SIT)
@ -1492,8 +1492,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :realistyczny
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model przyspieszania samochodów: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :oryginalny
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :realistyczny
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla pociągów {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla samochodów {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla pociągów: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla samochodów: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90 stopni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Użyj ulepszonego algorytmu załadunku: {ORANGE}{STRING}
@ -3580,10 +3580,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Zatrzymaj
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dane pojazdu wykorzystane w warunku
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procent załadowania
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Niezawodność
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Prędkość maksymalna
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Wiek pojazdu (lata)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Wiek (w latach)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Wymaga serwisowania
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Zawsze
@ -3829,7 +3831,9 @@ STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nie
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... coś poszło nie tak (prawdopodobnie zepsuty plik)
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nie można wczytać krajobrazu z BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nie można konwertować typu obrazu
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nie można skonwertować tego typu obrazu
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... obraz jest za duży
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Ostrzeżenie o skali
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Nie zaleca się zbyt dużej zmiany wielkości mapy źródłowej. Kontynuować tworzenie?
@ -4121,7 +4125,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie moż
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nie można kupić statku...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można kupić samolotu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pociągu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samochodu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu statku...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samolotu...

View File

@ -275,7 +275,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade máx
STR_SORT_BY_MODEL :Modelo
STR_SORT_BY_VALUE :Valor
STR_SORT_BY_LENGTH :Comprimento
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restante tempo de vida
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tempo de vida restante
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Atraso do horário
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de Estação
STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga em espera
@ -448,6 +448,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura ampliad
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura gigante
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as caixas envolventes
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -859,19 +860,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecção de unidades monetárias
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libras (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Iene (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra Britânica (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar dos Estados Unidos (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen Japonês (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Xelim Austríaco (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Suíço (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Coroa Checa (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Alemão (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Coroa Dinamarquesa (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta Espanhola (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco Finlandês (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco Francês (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Grego (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florim Húngaro (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroa Islandesa (ISK)
@ -1057,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alto
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalizado
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizado ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Nenhum
STR_DISASTER_REDUCED :Reduzido
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
@ -1111,8 +1113,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Tipo de aceleração dos veículos de estrada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Declive das inclinações para comboios {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Inclinação das subidas para veículos de estrada {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Declive das inclinações para comboios: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Declive das inclinações para v. de estrada: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90º: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permitir juntar estações não adjacentes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usar algoritmo de carregamento melhorado: {ORANGE}{STRING}
@ -1407,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verifica
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostrar definições da IA
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sair
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo e voltar ao {STRING}?
@ -2523,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <mer
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veículo inválido>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inválida>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Maiúsculas/Minúsculas
@ -3190,10 +3195,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Pare
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentagem de carga
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilidade
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidade máximo
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Idade de veículo (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Idade (anos)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requer manutenção
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
@ -3441,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... algu
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Impossível carregar paisagem de BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... não pode converter tipo de imagem
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... a imagem é demasiado grande
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Aviso de redimensionamento
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Redimensionar muito o mapa não é recomendado. Continuar com a criação?

View File

@ -1112,7 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realist
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie pentru vehiculele rutiere: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realist
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantei (pentru vehicule) {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă întoarceri la 90°: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permite unirea staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Datele vehiculului pe care se bazează
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procentaj încărcare
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Eficienţă
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Viteză maximă
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vechime vehicul (ani)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vechime (ani)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necesită service
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Întotdeauna
@ -3445,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... ceva
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nu pot încărca peisajul din BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nu am putut converti tipul de imagine
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... imaginea e prea mare
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Avertisment de scala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Redimensionarea excesiva a hartii nu este recomandata. Continui cu generarea?

View File

@ -406,7 +406,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Тип стан
STR_SORT_BY_WAITING :Кол-во товара на станции
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Наивысший рейтинг
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Низший рейтинг
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Название
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Идентификатор
STR_SORT_BY_COST :Цена
STR_SORT_BY_POWER :Мощность
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Тяговое усилие
@ -3378,6 +3378,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Стоп
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Параметр транспорта для сравнения
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент погрузки
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надёжность
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. скорость
@ -3629,6 +3631,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... чт
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Не удалось загрузить ландшафт из BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... невозможно преобразовать изображение
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... изображение слишком большое
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Выход за пределы доступных значений
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Изменение размеров исходной карты до таких значений не рекомендуется. Продолжить?
@ -3929,7 +3933,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не у
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не удалось продать корабль...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось продать самолёт...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Локомотив недоступен
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Локомотив и/или вагон недоступен
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Автотранспорт недоступен
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабль недоступен
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Авиатранспорт недоступен

View File

@ -462,7 +462,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Nejvećoj brzin
STR_SORT_BY_MODEL :Modelu
STR_SORT_BY_VALUE :Vrednosti
STR_SORT_BY_LENGTH :Dužini
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostalom životnom veku
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Isticanju životnog veka
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Kašnjenje u rasporedu
STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsti stanice
STR_SORT_BY_WAITING :Vrednosti tovara na čekanju
@ -1307,8 +1307,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističan
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model ubrzavanja drumskih vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalan
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističan
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmost kosina za železnicu {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmost kosina za drumska vozila {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmost kosina za vozove: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmost kosina za drumska vozila: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabranjeno okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristiti poboljšan algoritam utovara: {ORANGE}{STRING}
@ -3405,10 +3405,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Zaustavljanje
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Preskače ovu naredbu ukoliko servis nije potreban
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Skok na osnovu podatka o vozilu
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procenat natovarenog
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pouzdanost
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Najveća brzina
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Starost vozila (godine)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Starost (godine)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Servis
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Uvek
@ -3656,6 +3658,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... neš
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ne može se naparaviti reljef iz BMP slike...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ne može se preraditi vrsta slike
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... slika je previše velika
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Preterana promena veličine karte nije preporučljiva. Da li da se nastavi generisanje?

View File

@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :高
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :自定义
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :自定义 ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :没有
STR_DISASTER_REDUCED :较少
STR_DISASTER_NORMAL :正常
@ -1406,6 +1407,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}连接
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}显示AI设定
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}退出 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}退出
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}你确定要放弃当前游戏并{}退出到 {STRING} 吗?
@ -2482,6 +2484,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :包含复数的
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :读取最后的伪 Sprite 结尾
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}当前基础图组缺失参数.{}请进行修正
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :所必需的GRF资源不可用
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} 被 {4:STRING} 禁用
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
@ -2518,6 +2521,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <inv
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invalid vehicle model>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}标志列表 - {COMMA} 个标志
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}符合大小写
@ -3123,6 +3128,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}运力
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}选择要运输的货物类型:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改装费用:{GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新的运载类型: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改装所需: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}请选择要改装的车辆. 拖动鼠标可多选.点击空白区域选择整辆列车. Ctrl+左键 选定该车厢及其之后车厢。
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}选择希望列车装载的货物类型
@ -3184,6 +3190,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停留
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}除非需要在此处保养,否则跳过这一项目
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳过所需的车辆数据值
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :装载进度
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠性
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :最大速度
@ -3434,6 +3442,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}似乎
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}无法从 BMP 文件中读取场景……
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}不能转换图像格式。
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... 图像太大了
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}缩放警告
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}不推荐将源图片过度放缩,是否继续生成?

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -139,9 +139,9 @@ STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.d :Gaziranim pija
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Potnik
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.r :Potnika
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.d :Potniku
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.t :Potnika
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.r :Potnikov
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.d :Potnikom
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.t :Potnike
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Premog
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.r :Premoga
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.d :Premogu
@ -427,7 +427,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Največja hitro
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Vrednost
STR_SORT_BY_LENGTH :Dolžina
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Ostala življenjska doba
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostala življenjska doba
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Zamuda urnika
STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta postaje
STR_SORT_BY_WAITING :Čakanje vrednosti tovora
@ -600,6 +600,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zajemi približ
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Zajemi celostno sliko
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Uravnavanje sličice
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Vklop/izklop okvirjev
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -951,10 +952,10 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nova žila premoga odkrita v {INDUSTRY}!{}Pričakuje se podvojitev proizvodnje!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Nove rezerve nafte odkrite v {INDUSTRY}!{}Predvidena podvojitev proizvodnje!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Izboljšane metode pridelovanja v {INDUSTRY} naj bi podvojile proizvodnjo!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} narašča za {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} proizvodnja upada za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Insekti so povzročili opustošenje v {INDUSTRY}!{}Proizvodnja zmanjšana za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :Proizvodnja {BIGFONT}{BLACK}{STRING} v {INDUSTRY} upada za {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :Proizvodnja {BIGFONT}{BLACK}{STRING.r} v {INDUSTRY.d} narašča za {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY.d} proizvodnja upada za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Insekti so povzročili opustošenje v {INDUSTRY.d}!{}Proizvodnja zmanjšana za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :Proizvodnja {BIGFONT}{BLACK}{STRING.r} v {INDUSTRY.d} upada za {COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čaka v garaži
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čaka v garaži
@ -1209,6 +1210,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Veliko
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Po meri
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Po meri ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Brez
STR_DISASTER_REDUCED :Zmanjšano
STR_DISASTER_NORMAL :Normalno
@ -1559,6 +1561,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve UI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Izhod iz 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Izhod
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti igro in se vrniti v {STRING}?
@ -2675,6 +2678,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} od <nev
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<neveljaven model vozila>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neveljavna industrija>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam oznak - {COMMA} oznak{P a i e ""}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Ujemanje začetnic
@ -3342,6 +3347,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Preskoči ta ukaz, razen če je potreben servis
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Podatki vozila na osnovni preskok
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procenti polnjenja
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Zanesljivost
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Najvišja hitrost
@ -3593,6 +3600,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... neka
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ni mogoče spremeniti tipa slike
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... slika je prevelika
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Opozorilo za merilo
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Prevelika sprememba velikosti ozemlja ni priporočena. Nadaljujem?
@ -3989,6 +3998,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Termo elektrarn
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION.r :Termo elektrarne
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Žaga
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.r :Žage
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL.d :Žagi
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Gozd
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST.r :Gozda
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija
@ -3997,6 +4007,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftna plošča
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG.r :Naftne ploščadi
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Tovarna
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.r :Tovarne
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY.d :Tovarni
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Tiskarna
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS.r :Tiskarne
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Jeklarna
@ -4011,6 +4022,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka
STR_INDUSTRY_NAME_BANK.r :Banke
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni obrat
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.r :Prehrambenega obrata
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT.d :Prehrambenem obratu
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Papirnica
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL.r :Papirnice
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Rudnik zlata
@ -4031,10 +4043,12 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vodni stolp
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER.r :Vodnega stolpa
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Tovarna
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.r :Tovarne
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2.d :Tovarni
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Kmetija
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.r :Kmetije
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Gozdarski obrat
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.r :Gozdarskega obrata
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.d :Gozdarskem obratu
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Gozd sladkorne pene
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST.r :Gozda sladkorne pene
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Tovarna slaščic

View File

@ -1070,7 +1070,7 @@ STR_SUBSIDY_X4 :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Muy llano
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Llano
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Ondulado
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Accidentado
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Montañoso
STR_ECONOMY_STEADY :Estable
@ -2089,7 +2089,7 @@ STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Vista pr
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamaño: {GOLD}{NUM} x {NUM} casillas
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Faro
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmisores
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmisor
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árboles
@ -3195,10 +3195,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Detenerse
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Saltar esta orden a menos que un mantenimiento sea necesario
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Datos del vehículo para saltarse
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Porcentaje de carga
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilidad
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidad Máxima
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Edad del vehículo (años)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Edad (años)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Requiere mantenimiento
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Siempre
@ -3446,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... algo
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}No se pudo cargar mapa de alturas BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... no se pudo convertir el tipo de imagen
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... la imagen es demasiado grande
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Alerta de escala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Cambiar demasiado el tamaño del mapa de origen no está recomendado. ¿Desea continuar con la generación?

View File

@ -859,19 +859,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valutaen
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Välj valutaenhet
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pund (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollar ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Britiska pund (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikanska Dollar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanska Yen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österrikiska shilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgiska franc (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Schweiziska franc (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tjeckiska kronor (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Tyska mark (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska kronor (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanska Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finska mark (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franska Franc (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grekiska drachmer (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungerska Forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländska kronor (ISK)
@ -1112,8 +1112,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisk
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Accelerationsmodell för vägfordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisk
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Slutnings lutning för tåg {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för vägfordon {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för tåg: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för vägfordon: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90° svängar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Tillåt att stationer som inte är byggda direkt brevid varandra slås ihop: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
@ -3194,10 +3194,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stanna
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Skippa den här ordern om service ej behövs
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fordonsdata att basera hoppning på
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laddningsprocent
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Tillförlitlighet
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Toppfart
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Fordonsålder (år)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Ålder (år)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Behöver service
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alltid
@ -3445,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... någ
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan inte ladda landskap från BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kunde inte konvertera bildformat
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... för stor bild
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skala-varning
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?

View File

@ -448,6 +448,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekran fotoğraf
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprayt hizalayıcı
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Çerçeveleri aç/kapa
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -871,7 +872,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Alman markı (D
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danimarka Kronu (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Fin Markka (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Fransız Frankı (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Yunan Drachma (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Macar Forinti (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Iceland Kronasi (ISK)
@ -1028,6 +1029,8 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Belediy
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Hiç
STR_FUNDING_ONLY :Yalnız yatırım
STR_MINIMAL :En düşük
STR_NUM_VERY_LOW :Çok Az
STR_NUM_LOW :Düşük
STR_NUM_NORMAL :Normal
@ -1055,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Yüksek
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Özel
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Özel (%{NUM})
STR_DISASTER_NONE :Hiç
STR_DISASTER_REDUCED :Azaltılmış
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
@ -1098,6 +1102,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Sahile
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Binaların, yolların, rayların v.b. altındaki araziyi değiştirmeye izin ver (otomatik eğim): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}İstasyon kapsama alanlarının daha gerçeğe yakın ölçülerde olmasına izin ver: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Şehirlere ait köprülerin, yolların ve tünellerin yıkılmasına izin vermeleri için, şehir yetkililerinin toleransını artır: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Trenlerin azami uzunluğu: {ORANGE}{STRING} kare
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Araçlardan çıkan duman veya kıvılcım miktarı: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Yok
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Orijinal
@ -1108,14 +1113,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Gerçekçi
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Kara taşıtı ivme modeli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orijinal
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Gerçekçi
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Trenler için eğim dikliği {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Kara taşıtları için eğim dikliği %{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Trenler için eğim dikliği: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Kara taşıtları için eğim dikliği: %{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Tren ve gemilerin 90 derece dönmesini yasakla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Doğrudan bitişik olmayan istasyonları birleştirme izni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Geliştirilmiş yükleme algoritması kullan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Araçlar yavaş yavaş dolsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Enflasyon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Sadece istek varsa kargo kabul edilsin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Azami köprü uzunluğu: {ORANGE}{STRING} kare
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Azami tünel uzunluğu: {ORANGE}{STRING} kare
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :hiçbiri
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :diğer fabrikalar gibi
@ -1133,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Karayol
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare kenardayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Belediye rüşveti izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Şehrin ulaşım haklarını satın alma izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Yerel yol tamiratlarına izin ver: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Diğer şirketlere para gönderme izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Uçak hızı çarpanı: {ORANGE}1 / {STRING}
@ -1218,6 +1226,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :uzun (31 Ara 20
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kısa (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Yeni bir oyun başlatırken zamanı duraklat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Oyun durakladığında izin verilenler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :hiçbir hareket
@ -1339,6 +1348,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Görün
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Etkileşim
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinyaller
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kargo idaresi
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}İşaretlerde otomatik geri çevirme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Bilgisayar oyuncuları
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Otomatik yenileme
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Bakımlar
@ -1399,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}İndiril
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}YZ ayarlarını göster
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD' den çık
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Çıkış
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Oyundan çıkıp {STRING} sisteminize dönmek istediğinizden emin misiniz?
@ -2477,6 +2488,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden fazla Action 8 girişi içeriyor
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-sprite bitiminden sonrasını okudu
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Kullanımda olan temel grafik kümesi bazı spraytları içermiyor.{}Lütfen temel grafik kümesini güncelleyin
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen GRF kaynakları mevcut değil
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} {4:STRING} tarafından deaktive edildi
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı!
@ -2513,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <geçer
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<geçersiz araç modeli>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<geçersiz fabrika>
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Büyük/küçük harf eşleştir
@ -3180,6 +3195,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Dur
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Bakım gerekmiyorsa bunu atla
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dallanmanın temel alacağı araç verisi
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Yükleme yüzdesi
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Güvenilirlik
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Azami hız
@ -3256,6 +3273,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Aktar ve boş
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Boşaltma ve kargo al)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Boşaltma ve tam dolduruşu bekle)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Boşaltma ve herhangi bir tam dolduruşu bekle)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Boşaltma ve yükleme yok)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[yakın uç]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[orta]
@ -3430,6 +3448,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... yanl
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Arazi BMP'den yüklenemedi...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... resim türü çevrilemedi
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... resim çok büyük
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Ölcek uyarısı
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Kaynak haritanin boyutunu değiştirmek önerilmez. Harita oluşturmaya devam edilsin mi?
@ -3671,6 +3691,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Önce t
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tünel haritanın dışında bitiyor
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tünel çok uzun
# Object related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... çok fazla nesne var
@ -4244,6 +4265,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}

View File

@ -859,26 +859,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Đơn v
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Lựa chọn đơn vị tiền tệ
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Bảng Anh (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Đô-la Mỹ ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yên )
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Bảng Anh (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Đô-la Mỹ (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yên Nhật (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shilling Úc (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Phơ-răng Bỉ (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Phơ-răng Thụy Sỹ (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Koruna Séc (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Mác Đức (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Krone Đan Mạch (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta Tây Ban Nha(ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Markka Phần Lan (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Phơ-răng (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc Pháp (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Drachma Hy Lạp (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Hungary (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Đồng Króna (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Ý (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Guilder Hà Lan (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Krone Na Uy (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Đồng Zloty (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Phần Lan (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Ru-ma-ni (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rúp Nga (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
@ -1112,8 +1112,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Giống thực
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc cho ôtô: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Nguyên bản
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Giống thực tế
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Độ dốc khi vượt dốc cho tàu hoả {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Độ dốc cho xe ôtô là {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Độ dốc khi vượt dốc cho tàu hoả: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Độ dốc cho xe ôtô là: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Ngăn tàu hỏa và tàu thủy chuyển hướng 90 độ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Cho phép gộp ga, bến, cảng không sát nhau: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán bốc/dỡ hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}
@ -1408,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kiểm t
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Hiện thị tùy chỉnh AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Thoát 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Thoát
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn thoát khỏi OpenTTD và trở lại {STRING}?
@ -3193,6 +3194,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Dừng
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Bỏ điểm lộ trình này trừ khi cần bảo trì
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dữ kiện của phương tiện để xác định
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Tiến độ bốc xếp
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Độ tin cậy
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Tốc độ tối đa
@ -3444,6 +3447,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... có
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Không thể nạp nền từ file BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... không thể chuyển đổi kiểu ảnh.
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ảnh quá lớn
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Sai tỉ lệ bản đồ
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Co dãn bản đồ gốc quá nhiều là không nên làm. Bạn vẫn cứ thực hiện chứ?

View File

@ -277,8 +277,8 @@ STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID Injan (math
STR_SORT_BY_COST :Côst
STR_SORT_BY_POWER :Pŵer
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Dyddiad Cyflwyno
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Côst Rhedeg
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Côst Pŵer/Rhedeg
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Cost Rhedeg
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Pŵer/Cost Rhedeg
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Gallu cludo Llwyth
# Tooltips for the main toolbar
@ -318,16 +318,16 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Symud y
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn ymlaen 2 flynedd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Dangos map, cyfeiriadur trefi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Cynhyrchu tirwedd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Cynhyrchu Trefi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Cynhyrchu trefi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Cynhyrchu Diwydiannau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Cynhyrchu Ffyrdd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plannu Coed
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plannu coed. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Gosod arwydd
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Cadw senario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Llwytho senario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Llwytho heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Llwytho siart uchder
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Gadael golygydd
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Gadael
@ -345,8 +345,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Dangos Pwyntiau
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Dangos arwyddion
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animeiddiad llawn
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Manylder llawn
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Adeiladau Tryloyw
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Arwyddion Tryloyw
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Adeiladau tryloyw
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Arwyddion gorsaf tryloyw
############ range ends here
############ range for file menu starts
@ -432,6 +432,7 @@ STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dadfygio AI
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Llun Sgrîn
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ciplun anferth (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Gwybodaeth am 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toglo bocsys ffinio
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -593,7 +594,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Dewis y rhaglen 'Ezy Scoedent style music'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Dewis y rhaglen 'Cyfaddas 1' (dewis y defnyddiwr)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Dewis y rhaglen 'Cyfaddas 2' (dewis y defnyddiwr)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togu cymysgu trefn raglen ymlaen neu i ffwrdd
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Toglu cymysgu trefn rhaglen ymlaen neu i ffwrdd
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Dangos y ffenestr dewis traciau cerddoriaeth
@ -803,7 +804,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Mae {STA
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal ar ben: {}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING} bellach yn derbyn cymhorthdal.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl: {}{}Ni fydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} bellach yn derbyn cymhorthdal.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Cymhorthdal yn cael ei gynnig:{}{}bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn blwyddyn o gymhorthdal oddi wrth yr awdurdod lleol!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal:{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn blwyddyn o gymhorthdal oddi wrth yr awdurdod lleol!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu 50% yn fwy am y flwyddyn nesaf!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu dwywaith yn fwy am y flwyddyn nesaf!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu teirgwaith yn fwy am y flwyddyn nesaf!
@ -814,9 +815,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ffenestr Olygfa{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copïo i Ffenestr Olygfa
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copïo lleoliad y golwg byd-eang i'r Ffenestr Olygfa
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copïo lleoliad y golwg byd-eang i'r ffenestr olygfa
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Gludo o'r Ffenestr Olygfa
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Gludo lleoliad y Ffenestr Olygfa i'r golwg byd-eang
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Gludo lleoliad y ffenestr olygfa i'r golwg byd-eang
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Dewisiadau Gêm
@ -986,6 +987,8 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Agwedd
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Dim
STR_FUNDING_ONLY :Ariannu'n unig
STR_MINIMAL :Lleiafsymol
STR_NUM_VERY_LOW :STR_NUM_ISEL_IAWN
STR_NUM_LOW :Isel
STR_NUM_NORMAL :Arferol
@ -995,7 +998,7 @@ STR_NUM_CUSTOM :Addasedig
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Araf Iawn
STR_AI_SPEED_SLOW :Araf
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Canolig
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Cymhedrol
STR_AI_SPEED_FAST :Cyflym
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Cyflym iawn
@ -1004,6 +1007,7 @@ STR_SEA_LEVEL_LOW :Isel
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Canolig
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Uchel
STR_DISASTER_NONE :Dim
STR_DISASTER_REDUCED :Llai
STR_DISASTER_NORMAL :Arferol
@ -1043,7 +1047,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :analluogwyd
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu a'r lethrau ac arfordiroedd {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Caniatáu daearffurfio o dan adeiladau, traciau, etc. (awtolethru): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Caniatáu tirffurfio o dan adeiladau, traciau, etc. (awtolethru): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Caniatáu ardaloedd dalgylch mwy realistig eu maint: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Caniatáu chwalu ffyrdd, pontydd ayb. o eiddo trefi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model cyflymu trenau: {ORANGE}{STRING}
@ -1071,6 +1075,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Ciwio c
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Caniatáu prynu hawliau cludo unigryw: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Caniatáu ariannu gwaith ffordd lleol: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Caniatáu trosglwyddo arian i gwmnïau eraill: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Lluosogydd pwysau ar gyfer llwythi i adlewyrchu trenau trwm{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Ffactor cyflymder awyrenau: {ORANGE}1 / {STRING}
@ -1092,7 +1097,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Rhybudd
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nid yw cerbydau'n darfod: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd pan aiff yn hen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mis{P 0:1 "" oedd} cyn ei oedran eithaf
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Isafswm arain awtoadnewyddu ar gyfer adolygu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Isafswm arian awtoadnewyddu ar gyfer adnewyddu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Cyfnod dangos neges wall: {ORANGE}{STRING} eiliad{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Dangos poblogaeth tref yn label y dref: {ORANGE}{STRING}
@ -1114,7 +1119,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Tro Map
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Gwrthglocwedd
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Clocwedd
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Y lefel map uchder mae map senario fflat yn ei dderbyn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Galluogi tirffurfio'r teiliau ar ymylon mapiau: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Galluogi tirffurfio'r teiliau ar ymylon y map: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Nid yw un neu fwy o'r teiliau ar ymyl gogleddol y map yn wag
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Nid yw un neu fwy o'r teiliau ar un o'r ymylon yn ddw^r
@ -1308,6 +1313,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Gwirio a
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Dangos Gosodiadau AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Gadael 'OpenTTD'
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Gadael
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ydych chi eisiau gadael y gêm a dychwelyd i {STRING}?
@ -1452,8 +1458,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Byddwch
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Enw
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Enwi'r gêm
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Cleientiaid
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Cleientiaid ar-lein / uchafswm cleientiaid{}Cwmnïau ar-lein / uchafswm cwmnïau
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Gwesteion
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Gwesteion ar-lein / uchafswm gwesteion{}Cwmnïau ar-lein / uchafswm cwmnïau
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Maint map
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Maint map y gêm{}Cliciwch i drefnu'n ôl ardal
@ -1468,7 +1474,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Y gweiny
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Cliciwch i ddewis y gweinydd y chwaraeoch chi ddiwethaf
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}GWYBODAETH AM Y GÊM
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Cleientiaid: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Gwesteion: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Iaith: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Set Teils: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Maint Map: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
@ -1506,9 +1512,9 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Diogelwc
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Rhyngrwyd
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Rhyngrwyd (hysbysebu)
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} cleient{P "" iau}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Uchafswm cleientiaid:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch uchafswm y cleientiaid. Does dim rhaid llanw pob slot
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} gwest{P ai eion}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Uchafswm gwesteion:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch uchafswm y gwesteion. Does dim rhaid llanw pob slot
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} cwmn{P i ïau}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Uchafswm cwmnïau:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}rhoi cyfyngiad penodol ar sawl cwmni mae'r gweinydd yn ei ganiatáu
@ -1599,7 +1605,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Co
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Estyn gwybodaeth gêm..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Estyn gwybodaeth cwmnïau..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cleient{P "" iau}o'ch blaen
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} gwest{P ai eion}o'ch blaen
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} wedi eu llwytho i lawr hyd yn hyn
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Datgysylltu
@ -1620,7 +1626,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Speak â chwmni
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Neges breifat
STR_NETWORK_SERVER :Gweinydd
STR_NETWORK_CLIENT :Cleient
STR_NETWORK_CLIENT :Gwestai
STR_NETWORK_SPECTATORS :Gwylwyr
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Nodwch faint o arian yr hoffech chi ei roi
@ -1663,7 +1669,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Methwyd
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Doedd dim modd cysylltu
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Daeth cyfnod cyswllt #{NUM} i ben
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Caewyd y cyswllt oherwydd gwall protocol
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Nid y fersiwn y cleient yn cyfateb i fersiwn y gweinydd
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Nid y fersiwn y gwestai yn cyfateb i fersiwn y gweinydd
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Cyfrinair anghywir
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Mae'r gweinydd yn llawn
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Rydych chi wedi'ch gwahardd o'r gweinydd hwn
@ -1694,6 +1700,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :gweinydd llawn
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :wrthi'n gadael
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** Mae {STRING} wedi ymuno â'r gêm
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** Mae {STRING} wedi ymuno a'r gêm (Gwestai #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** Mae {STRING} wedi ymuno â chwmni #{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** Mae {STRING} wedi ymuno â'r gwylwyr
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** Mae {STRING} wedi dechrau cwmni newydd (#{2:NUM})
@ -1800,11 +1807,11 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Adeiladu
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Adeiladu trên depo (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i drenau)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Newid rheilffordd yn bwynt llwybr
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Adeiladu gorsaf reilffordd
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Adeiladu signalau rheilffordd. Mae Ctrl yn toglo signalau semafor/golau lliw{}llusgion yn adeiladu signalau ar trac rheilffordd syth. Mae Ctrl yn adeiladu signalau ers y gyffordd nesaf{}Mae Ctrl+Clic yn toglo agor y ffenestr dewis signalau.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont reilffordd
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnnel rheilffordd
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Adeiladu signalau rheilffordd. Mae Ctrl yn toglo signalau semafor/golau lliw{}Mae llusgo'n adeiladu signalau ar hyd trac syth. Mae Ctrl yn adeiladu signalau hyd y gyffordd nesaf{}Mae Ctrl+Clic yn toglo agor y ffenestr dewis signalau. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont reilffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnnel rheilffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Toglu adeiladu/tynnu ar gyfer traciau a signalau
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Trosi/Diweddaru math y rheilffordd
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Trosi/Diweddaru math y rheilffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Cyfeiriad Depo Trên
@ -1879,10 +1886,10 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Adeiladu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Adeiladu bae llwytho lorïau
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Adeiladu gorsaf tramiau nwyddau
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Gweithredu/dadweithredu ffyrdd un-ffordd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont ffordd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont tramffordd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnnel ffordd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnel tramffordd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont ffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Adeiladu pont tramffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnnel ffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Adeiladu twnel tramffordd. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}toglu adeiladu/clirio ar gyfer adeiladu ffyrdd
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Toglu adeiladu/dileu ar gyfer adeiladu tramffordd
@ -1906,13 +1913,13 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Adeiladu camlesi
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Camlesi
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu camlesi.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu lociau
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu lociau. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu depo llongau (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i longau)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu doc llongau
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Gosod bwi a ellir ei ddefnyddio fel pwynt llwybr
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu traphont
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Gosod bwi a ellir ei ddefnyddio fel pwynt llwybr. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu traphont. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Pennu ardal Dŵr.{}Creu camlas, oni bai fod CTRL yn cael ei ddal i lawr ar lefel y môr, fydd yn gorlifo'r ardal o'i gwmpas yn lle
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Creu afonydd.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Creu afonydd
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Cyfeiriad Depo Llong
@ -1951,7 +1958,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Tirweddu
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Gostwng cornel o dir
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Codi cornel o dir
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Gwastatáu Tir
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Prynu tir ar gyfer defnydd yn y dyfodol
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Prynu tir ar gyfer defnydd yn y dyfodol. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
# Object construction window
@ -1960,7 +1967,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Prynu ti
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Coed
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch y math o goeden i'w phlannu
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Coed o fath ar hap
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Gosod coed o fath ar hap
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Gosod coed o fath ar hap. Mae Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif cost
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Coed ar hap
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plannu coed ar hap ar draws y tirwedd
@ -1990,7 +1997,7 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Gorchudd
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Maint tref:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Bach
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Canolig
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Cymhedrol
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Mawr
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Ar hap
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch maint y dref
@ -2019,8 +2026,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ariannu
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Gwybodath Ardal Tir
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Côst i'w glirio: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Côst i'w glirio: {RED}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cost i'w glirio: {LTBLUE}Amherthnasol
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cost i'w glirio: {RED}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Elw o'i glirio: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Perchennog: {LTBLUE}{STRING}
@ -2274,30 +2281,32 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Rhybudd: {
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Gwall: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Angheuol: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Ni fydd {1:STRING} yn gweithio gyda'r fersiwn o TTDPatch y mae OpenTTD yn ei gefnogi.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Mae {1:STRING} ar gyfer y fersiwn {STRING} oTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Mae {1:STRING} ar gyfer y fersiwn {STRING} o TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :Mae {1:STRING} wedi ei gynllunio i gael ei ddefnyddio gyda {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Paramedr Annilys ar gyfer {1:STRING}: paramedr {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :Rhaid i {1:STRING} fod wedi ei lwytho cyn {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :Rhad i {1:STRING} fod wedi ei lwytho wedi {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :Mae {1:STRING} angen OpenTTD fersiwn {STRING} neu'n hwyrach.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :Rhaid i {1:STRING} fod wedi ei lwytho cyn {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :Rhaid i {1:STRING} fod wedi ei lwytho ar ôl {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :Mae {1:STRING} angen OpenTTD fersiwn {STRING} neu'n well
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Cofodd y ffeil GRF hwn ei gynllunio i gyfieithu
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :mae gormod o NewGRFs wedi'u llwytho
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Gallai llwytho {2:STRING} fel NewGRF statig gyda {4:STRING} achosi dadsyncroneiddio.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Corlun Annisgwyliedig
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Priodwedd Gweithred 0.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Ceisio defnyddio ID annilys.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniaid llygredig yn cael eu dangos gyda mark cwestiwn coch (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Mae'n cynnwys nifer o gofnodion Gweithred 8.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ddarllen ar ol diwedd y psuedo-sprite
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Mae gormod o NewGRFau wedi'u llwytho
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Gallai llwytho {2:STRING} fel NewGRF statig gyda {4:STRING} achosi dadsyncroneiddio
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Corlun annisgwyliedig
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Priodwedd Gweithred 0 anhysbys
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Ceisio defnyddio ID annilys
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniau llygredig yn cael eu dynodi gan farc cwestiwn coch (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Mae'n cynnwys mwy nac un Gweithred 8
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Darllen wedi diwedd y llid-gorlun
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Nid yw'r adnoddau GRF a geiswyd ar gael
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Fe analluogwyd {2:STRING} gan {4:STRING}
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rhybudd!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Rydych ar fin gwneud newidiadau i gêm sy'n rhedeg; all hyn beri i OpenTTD grashio.{}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau gwneud hyn?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Does dim modd ychwanegu'r ffeil: ID GRF dyblyg
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddarganfuwyd ffeil sy'n cyfateb (GRF cytûn wedi'i lwytho)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddarganfuwyd ffeil sy'n cydweddu (GRF cydnaws wedi'i lwytho)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cytûn yn lle'r rhai coll
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cydnaws yn lle'r rhai coll
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ffeil(iau) GRF coll
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Gall dadseibio beri i OpenTTD grasio. Peidiwch ag anfon adroddiadau am fygiau ar gyfer crasiau pellach.{}Ydych chi wir eisiau dadseibio?
@ -2305,16 +2314,18 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Gall dad
# NewGRF status
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Mae ymddygiad NewGRF '{0:STRING}' yn debygol o beri dadsyncroneiddio ac/neu crasio.
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Mae ymddygiad NewGRF '{0:STRING}' yn debygol o beri dadsyncroneiddio a/neu chwalfa
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Wedi newid hyd cerbyd i '{1:ENGINE}' pan na fyddai mewn depo.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Mae gan y trên'{VEHICLE}' sy'n eiddo i '{COMPANY}' hyd annilys. Mwy na thebyg fe'u hachoswyd gan NewGRFau. Gall y gêm ddadsyncroneiddio neu grasio.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Mae gan y trên' {VEHICLE}' sy'n eiddo i '{COMPANY}' hyd annilys. Mwy na thebyg fe'u hachoswyd gan NewGRFau. Gall y gêm ddadsyncroneiddio neu chwalu.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Mae NewGRF '{0:STRING}' yn darparu gwybodaeth anghywir.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Mae'r wybodaeth cargo/ailffitio ar gyfer '{1:ENGINE}' yn wahanol i'r rhestr brynu wedi'r adeiladu. Gall hyn beri i awtoadnewyddy/-ddisodli fethu ag ailfitio'n gywir.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' creu lwp anorffen yn y production callback.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Mae NewGRF '{0:STRING}' yn darparu gwybodaeth anghywir
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Mae'r wybodaeth cargo/ailffitio ar gyfer '{1:ENGINE}' yn wahanol i'r rhestr brynu wedi'r adeiladu. Gall hyn beri i awtoadnewyddu/-ddisodli fethu ag ailfitio'n gywir
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' wedi creu lŵp diddiwedd yn y system adalw cynhyrchu
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
# NewGRF scanning window
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Rhestr Arwyddion - {COMMA} Arwydd{P "" ion}
@ -2363,7 +2374,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Gwneud h
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Gweithredu'r dewis uchod
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ymgyrch hysbysebu fach
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ymgyrch hysbysebu ganolig
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ymgyrch hysbysebu gymhedrol
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ymgyrch hysbysebu fawr
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Ariannu gwaith ffordd lleol
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Adeiladu cerflun o berchennog y cwmni
@ -2371,10 +2382,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Ariannu adeilad
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Prynu'r hawl unigryw i wasanaethu anghenion cludiant y dref
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Llwgrwobrwyo awdurdod lleol
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn lleol, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW} Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn lleol, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW} Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn lleol, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd .{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Ariannu gwith ffordd trefol. Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis .{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb gymhedrol yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb fawr yn yr adral, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd .{} Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Ariannu gwaith ffordd ar y rhwydwaith ffyrdd trefol. Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis .{} Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW} Adeiladu a statue in honour o your company.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{} Côst: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Prynu'r hawl i fod yr unig gwmni trafnidiaeth sy'n cael gweithredu yn ardal y dref am flwydd. Dim ond eich gorsafoedd chi fydd yr awdurdod lleol yn caniatáu i deithwyr a llwythi eu defnyddio.{} Côst: {CURRENCY}
@ -2446,10 +2457,10 @@ STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Gwariant
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Adeiladu
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Cerbydau Newydd
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Côst Rhedeg Trenau
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Trenau
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Côst Rhedeg Cerbydau Ffordd
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Côst Rhedeg Awyrennau
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Côst Rhedeg Llongau
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Awyrennau
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Llongau
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Cynnal Eiddo
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Incwm Trenau
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Incwm Cerbydau Ffordd
@ -2487,7 +2498,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Pencadlys
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Gweld pencadlys cwmni
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Ail-leoli pencadlys cwmni
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ailadeiladu pencadlys cwmni mewn man arall am 1% o werth y cwmni
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ailadeiladu pencadlys cwmni mewn man arall am 1% o werth y cwmni. Mae Shift+Clicio yn dangos amcangyfrif o'r gost heb adleoli
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Gwyneb Newydd
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch wyneb newydd ar gyfer y rheolwr
@ -2500,8 +2511,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Newid en
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Prynu cyfran o 25% o'r cwmni
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Gwerthu cyfran o 25% o'r cwmni
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prynu cyfran o 25% o'r cwmni hwn
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Gwerthu cyfran o 25% o'r cwmni hwn
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prynu cyfran o 25% o'r cwmni hwn. Mae Shift+Clicio yn dangos amcangyfrif o'r gost heb brynnu cyfran
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Gwerthu cyfran o 25% o'r cwmni hwn. Mae Shift+Clic yn dangos amcangyfrif o'r gost heb werthu cyfran
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Enw Cwmni
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Enw Rheolwr
@ -2553,7 +2564,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trenau sydd ar
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Cerbydau sydd ar gael
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Llongau sydd ar gael
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Awyrennau sydd ar gael
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Gweld rhestr o'r cynlluniau modur sydd ar gael ar gyfer y math cerbyd hwn.
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Gweld rhestr o'r dyluniau modur sydd ar gael ar gyfer y math yma o gerbyd
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Golygu'r rhestr
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Anfon y cyfarwyddiadau at bob cerbyd yn y rhestr
@ -2581,7 +2592,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Cerbydau ffordd
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Llongau heb eu grwpio
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Awyrenau heb eu grwpio
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grw^p - cliciwch ar grw^p i restru pob cerbyd yn y grw^p hwn
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grŵp - cliciwch ar rŵp i restru pob cerbyd yn y grŵp hwn
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i greu grw^p
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dileu'r grŵp a ddewiswyd
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r grw^p a ddewiswyd
@ -2603,17 +2614,17 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Cerbydau Ffordd
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Llong Newydd
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Awyrennau Newydd
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Côst: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pwysau: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pwysau: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Pŵer: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Côst Rhedeg: {GOLD}{CURRENCY}/flwyddyn
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost Rhedeg: {GOLD}{CURRENCY}/bl
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(gallu ailffitio)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Cynlluniwyd: {GOLD}{NUM}{BLACK} Bywyd: {GOLD}{COMMA} mlynedd{P "" s}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Dibynadwyedd Uchaf : {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Côst: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Dibynadwyedd Uchaf: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Pwysau: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Côst: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pwered Wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Pwysau: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modd ei ailffitio i: {GOLD}
@ -2734,8 +2745,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :trên monoreilf
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :trên maglef
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Pwysau: {WEIGHT_S}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Cyflym. Max: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO}, {CARGO}{}Côst Rhedfa: {CURRENCY}/yr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Cyflym. Max: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO}{}Cost Rhedfa: {CURRENCY}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO}, {CARGO}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY}/bl
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Disodli {STRING}
@ -2767,7 +2778,7 @@ STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Cerbydau Monore
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Cerbydau Maglef
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai newid yr injan yn gwneud y trên yn hirach
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@ -2837,7 +2848,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Enwi cer
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Enwi llong
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Enwi awyren
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost Rhedfa: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl.
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} b{P "lwyddyn" lynyddoedd} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} b{P "" lynyddoedd} ({COMMA})
@ -2847,7 +2858,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwys: {L
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwy: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau es gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau ers gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Codi: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Pris: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Cynhwysedd: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
@ -2951,6 +2962,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopio
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Hepgor y gorchymyn hwn os nad oes angen gwasanaeth
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Data cerbyd i seilio'r naid arno
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Canran llwyth
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Dibynadwyedd
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Cyflymder uchaf
@ -3006,6 +3019,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stopio)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Ymhlyg)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Llwyth llawn)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Llwyth llawn o unrhyw gargo)
@ -3020,7 +3034,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Trosglwyddo ac
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Trosglwyddo a gadael yn wag)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Dim dadlwytho ond cymryd cargo)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Dim dadlwytho, aros am lwyth llawn)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Dim dadlwytho, aros am lwyth llawn)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Dim dadlwytho, aros am unrhyw lwyth llawn)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[ochr agos]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[canol]
@ -3037,7 +3051,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Gorchmynion
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Newid i'r golwg gorchmynion
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Amserlen - cliciwch ar orchymyn er mwyn ei amlygu.
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Amserlen - cliciwch ar orchymyn i'w amlygu
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Dim teithio
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Teithio (heb ei amserlenu)
@ -3050,7 +3064,7 @@ STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tic{P "
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Bydd yr amserlen hon yn cymryd {STRING} i'w chwblhau
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Bydd yr amserlen hon yn cymryd o leiaf {STRING} i'w chwblhau (heb ei hamserlennu'n llwyr)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg ar amser ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn hwyr ar hyn o bryd
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Mae'r cerbyd hwn yn rhedeg {STRING} yn gynnar ar hyn o bryd
@ -3081,7 +3095,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ail-lwyt
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}lladd yr AI, ail-lwytho'r sgript ac ailgychwyn yr AI
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Mae un o'r AIau a oedd yn rhedeg wedi crashio. Gyrrwch adroddiad am hyn i awdur yr AI ynghyd á llun sgrin o'r Ffenestr Ddadfygio.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Mae AI a oedd yn rhedeg wedi chwalu. A fyddwch cystad ag adrodd am hyn i awdur yr AI ynghyd â sgrin-gipiad o'r Ffenestr Ddadnamu AI
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Mae'r Ffenestr Ddadfygio AI ar gael yn unig ar gyfer y gweinydd
# AI configuration window
@ -3123,7 +3137,7 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHIT
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Côst: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Cost: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Côst: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Incwm: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Incwm: {CURRENCY}
@ -3145,19 +3159,21 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Mae'r gêm a ga
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Ffeil annarllenadwy
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ffeil anysgrifenadwy
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Methodd y gwirio cyfanrwydd data
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Cafodd y gêm ei gadw mewn fersiwn heb dram. Cafodd y tramiau eu dileu.
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Cafodd y gêm ei gadw mewn fersiwn heb gynhaliaeth tramiau. Dileuwyd y tramiau
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Ataliwyd creu map...{}... nid oedd lleoliadau addas ar gyfer trefi
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... nid oes tref yn y senario hwn
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Methwyd llwytho tirwedd o PNG...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... ni ddaethpwyd o hyd i'r ffeil.
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nid oedd modd trosi math y ddelwedd. rhaid cael delwedd PNG 8 neu 24-bit.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... aeth rhywbeth o'i le (mwy na thebyg roedd y ffeil wedi'i llygru)
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... ni ganfuwyd y ffeil
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nid oedd modd trosi math y ddelwedd. Rhaid cael delwedd PNG 8 neu 24-did.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... aeth rhywbeth o'i le (ffeil lygredig fwy na thebyg)
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Methu llwytho delwedd o BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nid oedd modd trosi math y ddelwedd.
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ni fu modd trosi math y ddelwedd
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... delwedd yn rhy fawr
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Rhybudd Graddfa
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ni argymhellir newid gormod ar faint y map gwreiddiol. Parhau gyda'r cynhyrchu?
@ -3200,7 +3216,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Does dim
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Does dim modd gostwng tir yma...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Does dim modd lefelu tir yma...
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Byddai cloddio yno'n difrodi twnnel
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Eisoes ar lefel y môr
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... eisoes ar lefel y môr
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Rhy uchel
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... mae eisoes yn fflat
@ -3239,8 +3255,8 @@ STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... rhy
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... rhaid adeiladu tref yn gyntaf
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... caniateir un yn unig ym mhob tref
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi gyda phoblogaeth o 1200 neu fwy
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... gellir ei adeiladu'n unig mewn ardal o goedwigoedd glaw
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... gellir ei adeiladu'n unig mewn ardaloedd o anialwch
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... gellir ei adeiladu mewn ardal coedwig glaw yn unig
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... gellir ei adeiladu mewn ardal anialwch yn unig
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... gellir ei adeiladu mewn trefi yn unig
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... dim ond ger ymyl y map y gellir ei leoli
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... dim ond uwch ben y llinell eira mae modd plannu fforest
@ -3309,7 +3325,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... fod
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Gellir newid trenau yn unig pan fyddan nhw wedi stopio tu mewn i ddepo
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Mae'r Trên yn rhy hir
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}ddim yn medru reversio'r cerbyd...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Methu troi cerbydau sy'n meddu ar sawl uned
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... mae'n cynnwys sawl uned
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Mathau rheilffordd anghydnaws
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Methu symud y cerbyd...
@ -3321,7 +3337,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :math depo anghy
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewydd.
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewyddu
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian)
# Rail construction errors
@ -3350,7 +3366,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Methu ad
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Methu adeiladu lociau yma...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Methu gosod afonydd yma...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... rhaid ei adeiladu ar ddŵr
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Methu adeiladu ar ddŵr
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... methu adeiladu ar ddŵr
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel camlas yn gyntaf
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Methu adeiladu traphont yma...
@ -3467,8 +3483,8 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... rhy
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Methu amserlennu cerbyd...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Dim ond mewn gorsafoedd y gall cerbydau aros.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd hwn yn aros yn yr orsaf hon.
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Dim ond mewn gorsafoedd y gall cerbydau aros
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd hwn yn galw yn yr orsaf hon
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... gormod o arwyddion
@ -3919,6 +3935,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}