1
0
Fork 0

(svn r27353) [1.5] -Backport from trunk: language updates

release/1.5
rubidium 2015-07-31 17:46:09 +00:00
parent d96bfbde1d
commit 5304514828
63 changed files with 1120 additions and 658 deletions

View File

@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiaanse Lar
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraanse Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pad voertuie
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies kant van pad waarop voertuie ry
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Bestuur aan linkerkant
@ -3056,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Inligting
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Waarskuwing
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fout
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Kanselleer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nee
@ -3075,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Begin weer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Stel uit
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gee oor
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Maak toe
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies

View File

@ -888,10 +888,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :كرونا اس
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :مخصص ...
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}العربات البرية
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}اختار الجانب الذي تسير فيه المركبات
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :القيادة على اليسار
@ -2648,7 +2644,8 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :معلومات
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :تحذير
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :خطا
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}العروض

View File

@ -904,10 +904,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Hego Afrikako R
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Pertsonalizatua...
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Errepideko garraioak
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu ibilgailuen gidatzeko norabidea
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Ezkerretik gidatu
@ -2893,7 +2889,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informazioa
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Kontuz
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Akats
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Ezeztatu
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :EZ
@ -2912,6 +2908,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :atzeratzeko
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :errendizioaren
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Itxi
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidioak

View File

@ -1240,10 +1240,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Грузінс
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Іранскі рыал (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дарожны рух
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Па якім баку дарогі рухаецца аўтатранспарт
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць леваруч
@ -3212,6 +3208,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Папя
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да папярэдняга звычайнага спрайта, прапускаючы змяняючыя колер, шрыфтавыя, псэўдаспрайты. Пераход з пачатку сьпісу да апошняга спрайта.
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Прадстаўленьне выбранага спрайта. Выраўноўваньне не ўлічваецца пры прарысоўцы гэтага спрайта.
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайце спрайт, зьмяняючы зрушэньне па X і па Y
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Скід зрушэння
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Скінуць значэнні адноснага зрушэння
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Зрушэнне X: {NUM}; зрушэнне Y: {NUM} (абсалютнае)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}Зрушэнне X: {NUM}; зрушэнне Y: {NUM} (адноснае)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Выбраць спрайт
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце любы спрайт на экране
@ -3384,7 +3384,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Інфарма
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Папярэджаньне
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Памылка
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Адмова
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Так
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Не
@ -3403,6 +3403,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Пачаць і
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Адкласьцi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Здацца
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Закрыць
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсыдыі:

View File

@ -373,6 +373,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Sair
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opções do jogo
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Configurações
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configurações de IA /Script do jogo
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Definições do NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
@ -927,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari da Georgia
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iraniano
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automóveis
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar lado da rodovia para automóveis dirigirem
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Dirigem na esquerda
@ -984,6 +981,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resoluç
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela para usar
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamanho da interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o tamanho de elemento de interface a ser usado
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobro
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quádruplo
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunto de gráficos base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto de gráficos base para usar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} faltando/corrompido{P "" s}
@ -1077,6 +1081,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Muito Plano
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Plano
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Acidentado
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Montanhoso
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinista
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permissivo
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerante
@ -1084,7 +1089,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostil
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Não há IA compatíveis disponíveis...{}Você pode baixar várias IA's pelo sistema de 'Conteúdo Online'
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :[WHITE}Configurações
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Maximizar tudo
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Minimizar tudo
@ -1100,9 +1106,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Config. da comp
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoria:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restringe a lista abaixo a mostrar apenas filtros pré-definidos
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Configs. básicas
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Configs. avançadas
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Configs. expert / todas as configs.
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Básico (apenas configs. importantes)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avançado (maior parte das configs.)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expert (mostra todas as configs. inclusive as estranhas)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Configs. com valor diferente do padrão
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Configs. com um valor diferente das configs. para novos jogos
@ -1730,6 +1736,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jo
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Pontuações
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Configurações
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Configurar NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checar conteúdo on-line
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configurações de IA / Script do jogo
@ -1749,6 +1756,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Selecion
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de jogo
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Exibe as pontuações
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Config. de exibição
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checar por conteúdo novo e atualizado para baixar
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Exibe configurações de IA e script do jogo
@ -2868,6 +2876,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}"Sprite"
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Retorna ao "sprite" normal anterior, pulando quaisquer "sprites" falsos, recoloridos ou de fontes, e junta tudo do primeiro ao último
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do "sprite" atualmente selecionado. O alinhamento é ignorado ao desenhar esse "sprite"
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move o "sprite", alterando os offsets X e Y
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetar relativo
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Reseta os offsets relativos atuais
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluto)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relativo)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Escolher "sprite"
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Escolhe um "sprite" de qualquer lugar na tela
@ -3040,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informação
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Alerta
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Erro
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Não
@ -3059,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reiniciar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postergar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Desistir
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fechar
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsídios
@ -3476,7 +3489,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar A
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Embarcação
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia do trem, incluindo todos os vagões. Clique neste botão e depois em um trem dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique compartilhará as ordens. Shift+Clique mostra o preço estimado sem a compra
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia do trem incluindo todos os vagões. Clique neste botão e depois em um trem dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique compartilhará as ordens. Shift+Clique mostra o preço estimado sem a compra
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia do automóvel. Clique neste botão e depois em um automóvel dentro ou fora da garagem. Ctrl+Clique compartilhará as ordens. Shift+Clique mostra o preço estimado sem a compra
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia da embarcação. Clique neste botão e depois em uma embarcação dentro ou fora do depósito naval. Ctrl+Clique irá compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra preço estimado sem a compra
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia de uma aeronave. Clique nesse botão e depois em uma aeronave dentro ou fora do hangar. Ctrl+Clique compartilhará as ordens. Shift+Clique mostra o preço estimado sem a compra
@ -4158,7 +4171,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... muit
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... muito perto de outra cidade
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... cidades demais
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... não há mais espaço no mapa
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}A cidade não irá construir estradas. Você pode ativar a construção através de Config. Avançadas>Ambiente>Cidades
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}A cidade não irá construir estradas. Você pode ativar a construção através de Configurações->Ambiente->Cidades
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover cidade... {}Uma estação ou depósito referente à essa cidade não pode ser removido
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... não há local para uma estátua no centro dessa cidade

View File

@ -918,10 +918,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Грузинс
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Ирански Риал (ИРР)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Движение по пътищата
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Избор посоката на движение по пътищата
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :ляво
@ -2985,7 +2981,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Информа
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Внимание
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Грешка
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Откажи
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Добре
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Не
@ -3004,6 +3000,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Рестарт
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Отложи
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Предай се
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Затвори
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии

View File

@ -36,11 +36,11 @@ STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=Masculin}Bes
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=Femenin}Mercaderies
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=Masculin}Gra
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=Femenin}Fusta
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=Masculin}Mineral de Ferro
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=Masculin}Mineral de ferro
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=Masculin}Acer
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=Masculin}Valors
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=Masculin}Mineral de Coure
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=Masculin}Blat de Moro
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=Masculin}Mineral de coure
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=Masculin}Blat de moro
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :{G=Femenin}Fruita
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :{G=Masculin}Diamants
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :{G=Masculin}Menjar
@ -53,12 +53,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=Masculin}Suc
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=Femenin}Joguines
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=Masculin}Dolços
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=Masculin}Refrescs
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=Masculin}Cotó de Sucre
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=Masculin}Cotó de sucre
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=Femenin}Bombolles
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=Masculin}Caramels
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=Femenin}Bateries
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=Masculin}Plàstic
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=Femenin}Begudes Gasoses
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=Femenin}Begudes gasoses
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
@ -70,11 +70,11 @@ STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=Masculin}Bes
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=Femenin}Mercaderia
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=Masculin}Gra
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=Femenin}Fusta
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=Masculin}Mineral de Ferro
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=Masculin}Mineral de ferro
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=Masculin}Acer
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=Masculin}Valors
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=Masculin}Mineral de Coure
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=Masculin}Blat de Moro
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=Masculin}Mineral de coure
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=Masculin}Blat de moro
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=Femenin}Fruita
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=Masculin}Diamant
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=Masculin}Queviures
@ -87,12 +87,12 @@ STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=Masculin}Suc
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=Femenin}Joguina
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=Masculin}Dolç
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=Masculin}Refresc
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=Masculin}Cotó de Sucre
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=Masculin}Cotó de sucre
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=Femenin}Bombolla
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=Masculin}Caramel
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=Femenin}Pila
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=Masculin}Plàstic
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=Femenin}Beguda Gasosa
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=Femenin}Beguda gasosa
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
@ -127,7 +127,7 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} d
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pil{P a es}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plàstic
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{G=Femenin}{COMMA} begud{P a es} gasos{P a es}
STR_QUANTITY_N_A :N/A
STR_QUANTITY_N_A :n/d
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
@ -157,7 +157,7 @@ STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}JO
STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}DO
STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}RF
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}CS
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BM
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BB
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}CA
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
@ -174,14 +174,14 @@ STR_ITEMS :{G=Masculin}{CO
STR_CRATES :{G=Masculin}{COMMA}{NBSP}palet{P "" s}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :{G=Masculin}Blau Fosc
STR_COLOUR_PALE_GREEN :{G=Masculin}Verd Pàl·lid
STR_COLOUR_DARK_BLUE :{G=Masculin}Blau fosc
STR_COLOUR_PALE_GREEN :{G=Masculin}Verd pàl·lid
STR_COLOUR_PINK :{G=Masculin}Rosa
STR_COLOUR_YELLOW :{G=Masculin}Groc
STR_COLOUR_RED :{G=Masculin}Vermell
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :{G=Masculin}Blau Cel
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :{G=Masculin}Blau cel
STR_COLOUR_GREEN :{G=Masculin}Verd
STR_COLOUR_DARK_GREEN :{G=Masculin}Verd Fosc
STR_COLOUR_DARK_GREEN :{G=Masculin}Verd fosc
STR_COLOUR_BLUE :{G=Masculin}Blau
STR_COLOUR_CREAM :{G=Masculin}Crema
STR_COLOUR_MAUVE :{G=Masculin}Malva
@ -225,29 +225,29 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{G=Masculin}{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Cadena de filtre:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introdueix una cadena de filtre
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Cadena de filtrat:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introdueix una cadena de filtrat
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introdueix una paraula clau per filtrar la llista de
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Selecciona ordre d'agrupament
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selecciona l'ordre de classificació (descendent/ascendent)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selecciona el criteri de classificació
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selecciona el criteri de filtratge
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordena per
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Selecciona l'agrupament de la càrrega
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selecciona si l'ordre ha de ser descendent o ascendent
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selecciona el criteri per ordenar la llista
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Filtra per tipus de càrrega
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordena per:
STR_BUTTON_LOCATION :{G=Masculin}{BLACK}Lloc
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Canvia el nom
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tanca la finestra
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra - arrossega això per moure la finestra
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ombra de la finestra - mostra només la barra de títol
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra: arrossegueu el títol per desplaçar la finestra.
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ombra de la finestra: mostra només la barra de títol.
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostra la informació de depuració NewGRF
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensiona la finestra a la mida predeterminada. Ctrl+Clic per desar la mida actual com a predeterminada
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable per la tecla 'Tanca totes les Finestres' Ctrl+Clic per desar també l'estat predeterminat
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensiona la finestra a la mida predeterminada. Ctrl+Clic desa la mida actual com a predeterminada.
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable per la tecla «Tanca totes les finestres». Ctrl+Clic per desar també l'estat predeterminat.
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clica i arrossega per redimensionar aquesta finestra
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Intercanvia mida gran/petita de finestra
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de desplaçament - desplaça la llista amunt/avall
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de desplaçament - desplaça la llista dreta/esquerra
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Enderroca edificis, etc. en un quadre de terreny. Ctrl selecciona l'àrea en diagonal. Shift commuta construir/mostrar el cost estimat
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Commuta entre la mida gran i petita de la finestra
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de desplaçament: desplaça la llista amunt/avall.
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de desplaçament: desplaça la llista lateralment.
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Neteja les caselles seleccionades (enderroca edificis, tala arbres...). Per seleccionar l'àrea en diagonal, cliqueu Ctrl. Shift commuta construir/mostrar el cost estimat.
# Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Mostra ocultats
@ -263,7 +263,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Activant
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Predeterminat
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Cancel·la
STR_BUTTON_OK :{BLACK}
STR_BUTTON_OK :{BLACK}D'acord
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@ -283,7 +283,7 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Data
STR_SORT_BY_NAME :Nom
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Producció
STR_SORT_BY_TYPE :Tipus
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportat
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :% transportat
STR_SORT_BY_NUMBER :Número
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Benefici darrer any
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Benefici aquest any
@ -296,12 +296,12 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Valor
STR_SORT_BY_LENGTH :Llargada
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Temps de vida restant
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Retràs de l'horari
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipus de estació
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipus d'estació
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Càrrega en espera total
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Càrrega en espera disponible
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rati de càrrega més alt
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Rati de càrrega més baix
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :IDModel (ordre clàssic)
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Número de model (ordre clàssic)
STR_SORT_BY_COST :Cost
STR_SORT_BY_POWER :Potència
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Esforç de tracció
@ -314,67 +314,67 @@ STR_SORT_BY_POPULATION :Població
STR_SORT_BY_RATING :Qualificació
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa la partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avanç ràpid de la partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Posa en pausa o reprèn la partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avança la partida el més ràpid possible
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa la partida, abandona-la o surt del programa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el directori de poblacions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa, finestres de visualització o llista de senyals, entre d'altres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra la llista de poblacions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostra les subvencions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostra la llista d'estacions de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra informació financera de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra informació general de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostra llibre de partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostra llista d'objectius
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra gràfics
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra la informació financera de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra la informació general de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostra el llibre de partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostra la llista d'objectius
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra gràfics de les empreses
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostra la taula de la lliga d'empreses
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finança la construcció d'una nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostra la llista de trens de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostra la llista de vehicles de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostra la llista de vaixells de la companyia. Ctrl+Clic canvia entre l'obertura de la llista de grups/vehicles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostra la llista d'avions de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostra la llista de trens de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostra la llista de vehicles de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostra la llista de vaixells de la companyia. Ctrl+Clic canvia entre l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostra la llista d'avions de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Apropar-se
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Allunyar-se
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construeix vies
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construeix carreteres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construeix ports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construeix aeroports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Obre la barra d'eines del terreny per elevar/rebaixar nivell, plantar arbres, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Obre la barra d'eines del terreny per elevar/rebaixar el terreny, plantar arbres, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra de so/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies, mostra les opcions de missatges
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació del terreny, terminal, depuració d'scripts, captures de pantalla, quant a OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies i l'historial disponible
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació de terreny, consola, depuració d'scripts, captures de pantalla, informació de l'OpenTTD...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Commuta barres d'eines
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Desa l'escenari, carrega un escenari, abandona l'editor d'escenaris, surt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Desa o carrega un escenari o bé surt de l'editor o de l'OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor d'Escenaris
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor d'escenaris
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clica per introduir l'any d'inici
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el mapa, directori de poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generació de Paisatges
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generació de Poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra el mapa o el llistat de poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generació del terreny
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generació de poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generació d'indústries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcció de carreteres
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Planta arbres. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Planta arbres. Shift per sols mostrar el cost estimat.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Situa un senyal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Situa objecte. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Situa objecte. Shift per sols mostrar el cost estimat.
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Desa l'escenari
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Carrega un escenari
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Desa mapa d'alçades
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Carrega Mapa d'alçades
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Desa el mapa d'alçades
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Carrega un mapa d'alçades
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Surt de l'editor d'escenaris
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Surt
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcions de la Partida
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcions de la partida
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Configuració
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Paràmetres de les IA/Script de la partida
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Paràmetres de les IA i de l'script de la partida
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra els noms de les poblacions
@ -403,7 +403,7 @@ STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Llegenda del fl
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Llista de senyals
############ range for town menu starts
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Directori de poblacions
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Llista de poblacions
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Funda una població
############ range ends here
@ -412,22 +412,22 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencions
############ range ends here
############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gràfic de benefici operatiu
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gràfic de beneficis operatius
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gràfic d'ingressos
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gràfic d'entrega de càrrega
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gràfic històric de rendiment
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gràfic de valor de l'empresa
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gràfic del valor de les empreses
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifes de pagament per càrrega
############ range ends here
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Taula de la lliga d'empreses
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detall de ratis de rendiment
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Taula de Puntuacions
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Taula de puntuacions
############ range ends here
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Directori d'indústries
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Llista d'indústries
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Cadenes industrials
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finança una nova indústria
############ range ends here
@ -449,11 +449,11 @@ STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construcció de
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'aeroport
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'aeroports
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Paisatges
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Modificació del paisatge
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Planta arbres
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Situa un senyal
############ range ends here
@ -468,15 +468,15 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de mi
############ range ends here
############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informació de l'àrea de terreny
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informació de la casella de terreny
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Canvia al terminal
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuració de les IA/Script de la partida
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mostra/oculta la consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuració de les IA i l'script de la partida
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom màxim
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom predeterminat
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla de tot el mapa
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a l'OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador d'sprites
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Commuta les caixes delimitadores
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Commuta el colorejat dels blocs bruts
@ -535,18 +535,18 @@ STR_DAY_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN :Gen
STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar
STR_MONTH_ABBREV_APR :Abr
STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai
STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ago
STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
STR_MONTH_ABBREV_OCT :Oct
STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des
STR_MONTH_ABBREV_JAN :gen.
STR_MONTH_ABBREV_FEB :febr.
STR_MONTH_ABBREV_MAR :març
STR_MONTH_ABBREV_APR :abr.
STR_MONTH_ABBREV_MAY :maig
STR_MONTH_ABBREV_JUN :juny
STR_MONTH_ABBREV_JUL :jul.
STR_MONTH_ABBREV_AUG :ag.
STR_MONTH_ABBREV_SEP :set.
STR_MONTH_ABBREV_OCT :oct.
STR_MONTH_ABBREV_NOV :nov.
STR_MONTH_ABBREV_DEC :des.
STR_MONTH_JAN :Gener
STR_MONTH_FEB :Febrer
@ -564,44 +564,44 @@ STR_MONTH_DEC :Desembre
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Llegenda
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Mostra la llegenda als gràfics
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Mostra la llegenda dels gràfics
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Gràfic de Rendiment d'Operacions
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gràfic d'Ingressos
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Gràfic de rendiment d'operacions
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gràfic d'ingressos
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unitats de càrrega entregada
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ratis de rendiment de la companyia (màxim rati=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ratis de rendiment de la companyia (rati màxim: 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valors de la companyia
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifes de Pagament de Càrrega
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifes de pagament de càrregues
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Dies en trànsit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pagament per entregar 10 unitats (o 10.000 litres) de càrrega a una distància de 20 caselles
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activa-ho tot
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Desactiva-ho tot
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Mostra totes les càrregues al gràfic de ratis de pagament de càrregues
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}No mostris càrregues al gràfic de ratis de pagament de càrregues
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Activa/desactiva gràfic de tipus de càrrega
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Mostra/amaga el tipus de càrrega al gràfic
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Mostra ratis de rendiment detallats
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Llegenda dels gràfics de la companyia
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clica aquí per activar/desactivar l'entrada als gràfics de la companyia
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clica aquí per mostrar/amagar la companyia al gràfic
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Taula de la Lliga d'Empreses
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Taula de la lliga d'empreses
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Enginyer
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Director de Trànsit
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Coordinador de Transport
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervisor de Ruta
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Director de trànsit
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Coordinador de transport
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervisor de ruta
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Director
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Cap Executiu
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Conseller Delegat
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Cap executiu
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Conseller delegat
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Magnat
@ -615,34 +615,34 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Veure el
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vehicles:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Estacions:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Mín. benefici:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Mín. ingrés:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Màx. ingrés:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Benefici menor:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Ingrés mínim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Ingrés màxim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Entregat:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Càrrega:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Diner:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Préstec:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de vehicles que han donat beneficis el darrer any. Inclou els automòbils, trens, vaixells i avions
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat d'estacions revisades recentment. Estacions, parades d'autobús, aeroports, etc. es compten separadament, fins i tot si pertanyen a la mateixa estació.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}El benefici del vehicle amb els menors ingressos (només s'han considerat els vehicles més antics de 2 anys)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de vehicles que han donat beneficis el darrer any. Inclou els automòbils, trens, vaixells i avions.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre d'estacions visitades recentment per algun vehicle. Estacions, parades d'autobús, aeroports, etc. es compten per separat, fins i tot si pertanyen a la mateixa estació.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}El benefici del vehicle amb els menors ingressos. Només es consideren els vehicles amb més de 2 anys.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de diners guanyats durant el trimestre amb el mínim benefici dels darrers 12 trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de diners guanyats durant el trimestre amb el màxim benefici dels darrers 12 trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unitats de càrrega entregades en els darrers quatre trimestres.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Tipus de càrrega entregada durant el darrer trimestre.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de diners en efectiu d'aquesta companyia
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}La quantitat de diners que aquesta companyia té com a préstec
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unitats de càrrega entregades en els darrers quatre trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Tipus de càrrega entregada durant el darrer trimestre
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Quantitat de diners de què disposa aquesta companyia
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}La quantitat de diners que aquesta companyia té en préstec
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de punts sobre els punts possibles
# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jukebox de Jazz
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Reproductor de música
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tot
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Estil Antic
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nou Estil
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Estil antic
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Estil nou
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Ezy Street
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Opcional 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Opcional 2
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Personalitzat 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personalitzat 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum de la música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum dels efectes
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MÍN
@ -651,7 +651,7 @@ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}«{STRING}»
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Pista
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Títol
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Aleatori
@ -659,40 +659,40 @@ STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Salta a la pista anterior de la selecció
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Salta a la pista següent de la selecció
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Para la música
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Engega la música
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Reprodueix la música
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Arrossega els controls per establir el volum de la música i els efectes de so
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona el programa 'totes les pistes'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música estil antic'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música de nou estil'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecciona el programa 'Ezy Street style music'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selecciona el programa 'Opcional 1' (definit per l'usuari)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selecciona el programa 'Opcional 2' (definit per l'usuari)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Commuta el programa aleatori actiu/inactiu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostra la finestra de selecció de pistes de música
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona una llista que inclou totes les pistes
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona la llista de peces d'estil antic
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona la llista de peces d'estil nou
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecciona la llista de peces d'estil «Ezy Street»
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selecciona la primera llista configurable per l'usuari
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selecciona la segona llista configurable per l'usuari
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Habilita/deshabilita la reproducció en ordre aleatori
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostra la finestra de selecció de pistes
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}S'ha seleccionat un conjunt de músiques sense cançons. No es reproduiran cançons
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}S'ha seleccionat un conjunt de música sense peces. No es reproduirà res.
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Selecció del Programa de Música
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Índex de Pistes
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Selecció de les peces de la llista
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} «{STRING}»
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Índex de pistes
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Llista «{STRING}»
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Esborra
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Esborra el programa actual (només Opcional 1 o Opcional 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clica a la pista de música per afegir-la al programa actual (només Opcional 1 o Opcional 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clica a la pista de música per treure-la del programa actual (només Personalitzat 1 o Personalitzat 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Esborra la llista actual (només les llistes personalitzables)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clica la pista de música per afegir-la a la llista actual (només en les llistes personalitzables)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clica la pista de música per treure-la de la llista actual (només en llistes personalitzables)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Principals empreses en arribar al {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Taula de Lliga d'Empreses a {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Taula de la lliga d'empreses a {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Empresari
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Emprenedor
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrial
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Capitalista
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnat
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Gran Magnat
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnat del Segle
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Gran magnat
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnat del segle
STR_HIGHSCORE_NAME :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} assoleix l'estat '{STRING}' !
@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgià(G
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iranià(IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automòbils
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el sentit de circulació dels automòbils
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Condueix per l'esquerra
@ -1247,7 +1243,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Factor de veloc
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Estableix la velocitat relativa dels avions en comparació amb els altres tipus de vehicles, per reduir la quantitat de guanys de transport dels avions
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Nombre d'accidents d'avió: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Estableix les probabilitats de que succeeixi un accident d'avió
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Estableix la probabilitat amb què succeeixen els accidents d'avió
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Cap
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Reduït
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
@ -1609,9 +1605,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Cap
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador de mida inicial de ciutats: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :La grandària mitjana de les ciutats en relació als pobles a l'inici de la partida
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualitza el graf de distribució cada {STRING}{NBSP}di{P 0 a es}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualitza el graf de distribució cada {STRING}{NBSP}di{P 0:2 a es}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Temps entre recàlculs successius del graf de distribució. Cada recàlcul calcula els plans per un component del graf. Això significa que un valor X per aquest paràmetre no implica que tot el graf serà actualitzat cada X dies. Només alguns components ho seran. Com més curt el valor, més temps de processador es requerirà per calcular-ho. Com més llarg, més temps passarà fins que la distribució de càrregues comenci en noves rutes.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Empra {STRING}{NBSP}di{P 0 a es} per al recàlcul del graf de distribució
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Empra {STRING}{NBSP}di{P 0:2 a es} per al recàlcul del graf de distribució
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Temps dedicat a cada recàlcul d'un component del graf de connexions. Quan un recàlcul s'inicia, el programa crea un fil que pot executar-se durant aquest nombre de dies. Com més curt el valor, més probable que el fil no hagi acabat quan s'espera. Aleshores el programa s'atura fins que el fil acaba ("ralentització"). Com més llarg el valor, més temps requereix l'actualització de la distribució quan les rutes canvien.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimètric
@ -2989,7 +2985,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Població: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Cases: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passatgers el darrer mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} màx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Correu el darrer mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} màx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Càrrega requerida per tal de que la població creixi:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Càrrega requerida per tal que la població creixi:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} requerides
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} requerit a l'hivern
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregat
@ -3056,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informació
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Alerta
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel·la
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3075,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reinicia
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postposa
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Rendir-se
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Tanca
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencions
@ -4067,7 +4064,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Cost Est
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ingressos Estimats: {CURRENCY_LONG}
# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}S'està desant la partida.{}Espera a que acabi l'operació!
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}S'està desant la partida.{}Espera que acabi l'operació!
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ha fallat el desat automàtic
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossible llegir la unitat de disc
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Error guardant la partida{}{STRING}
@ -4220,7 +4217,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Massa pr
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Massa prop d'un altre moll
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Massa prop d'un altre aeroport
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}No es pot canviar el nom de l'estació...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... aquesta carretera es propietat de la població
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... aquesta carretera és propietat de la població
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... sentit de la carretera en la direcció incorrecta
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... les estacions d'autobús de pas no poden tenir cantonades
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... les estacions d'autobús de pas no poden tenir interseccions

View File

@ -1023,10 +1023,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Cestovna vozila
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi na kojoj će strani ceste vozila prometovati
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vozi na lijevoj strani
@ -3151,7 +3147,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informacija
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Upozorenje
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Greška
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Poništi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ne
@ -3170,6 +3166,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Ponovi od poče
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odgodi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Odustani
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zatvori
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije

View File

@ -1014,10 +1014,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgijské Lar
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Íránský Riál (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Silniční vozidla jezdí
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr strany, na které jezdí silnični vozidla
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vlevo
@ -1695,9 +1691,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Žádné
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Činitel základní velikosti města: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Průměrná velikost větších měst v porovnání s ostatními městy na začátku hry
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizovat distribuční graf po {STRING}{P dni dnech dnech}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizovat distribuční graf po {STRING}{P 0:2 dni dnech dnech}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Čas mezi přepočítáváním částí grafu spojení. Každý přepočet přepočítává plány jedné části grafu. To znamená, že hodnota X u toho nastavení nezpůsobí, že se každých X dní přepočítá celý graf, ale pouze určité části. Čím kratší interval nastavíš, tím více času CPU bude potřeba ke spočítání. Čím delší nastavíš, tím déle bude trvat dokud si distribuce nákladu najde nové trasy.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Zaber si {STRING}{NBSP}{P "den" "dny" "dní"} na přepočet grafu spojení
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Zaber si {STRING}{NBSP}{P 0:2 "den" "dny" "dní"} na přepočet grafu spojení
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Čas vyhrazený pro každý přepočet části grafu spojení. Pokud přepočet začne, je vytvořeno nové vlákno, které má dovoleno běžet po zvolený počet dnů. Čím nižší hodnotu nastavíš tím je pravděpodobnější, že vlákno nebude dokončeno kdy má. Pokud se tak stane, hra se zastaví ("lagne") dokud dokončeno nebude. Čím vyšší hodnotu nastavíš, tím déle bude trvat aktualizace grafu pokud se trasy změní.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuální
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :nerovnoměrný
@ -3148,7 +3144,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informace
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varování
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Chyba
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Zrušit
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ne
@ -3167,6 +3163,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restartovat
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odložit
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Vzdát se
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zavřít
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Dotace

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiske Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranske Rialer (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vejkøretøjer
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den side af vejen, køretøjer skal kører i
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kør i venstre side
@ -2879,6 +2875,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Tidliger
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Fortsæt til den forrige normal sprite, springe over nogen pseudo / recolour / FONT sprites og indpakning rundt fra den første sprite til det sidste
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Repræsentation af den markerede sprite. Justeringen ignoreres når denne sprite tegnes.
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Nulstil relativ
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil den nuværende relative forskydning
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM} (Absolut)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM} (Relativt)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Vælg grafikelement
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Vælg en sprite fra et vilkårligt sted på skærmen
@ -3051,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advarsel
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Mål-spørgsmåls-overskriftsfejl
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuller
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nej
@ -3070,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Genstart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Udskyd
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Overgiv dig
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Luk
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tilskudsordninger

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgische Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraanse Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Wegvoertuigen
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies aan welke kant de wegvoertuigen moeten rijden
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Links rijden
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informatie
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Waarschuwing
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fout
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuleren
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nee
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Herstart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Stel uit
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Geef op
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sluiten
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian Lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranian Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Road vehicles
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Select side of road for vehicles to drive on
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Drive on left
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warning
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postpone
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Surrender
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Close
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies

View File

@ -918,10 +918,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian Lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranian Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Road vehicles
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Select side of road for vehicles to drive on
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Drive on left
@ -1075,7 +1071,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostile
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No suitable AIs available...{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expand all
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Collapse all
@ -3020,7 +3016,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warning
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ok
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3039,6 +3035,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postpone
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Surrender
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Close
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian Lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranian Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Road vehicles
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Select side of road for vehicles to drive on
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Drive on left
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warning
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postpone
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Surrender
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Close
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies

View File

@ -910,10 +910,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Kartvela Lario
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Irana Rialo (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Stratveturiloj
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elektu stratflankon kie veturu veturiloj
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Veturu maldekstre
@ -2566,7 +2562,8 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencioj

View File

@ -152,7 +152,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Kihisevad joogi
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} reisija{P "" t}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}reisija{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kivisütt
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} postipakk{P "" i}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} naftat
@ -306,7 +306,15 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisr
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Ruudul asuvate hoonete jms. lammutamine. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
# Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud rongid
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud sõidukid
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud laevad
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud lennukid
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Esialgne
@ -421,6 +429,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Välju
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Mängu seadistus
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Seaded
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Tehismõistuse / Mängu skriptide seaded
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-i seadistus
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse seadistus
@ -975,10 +984,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruusia lari (G
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraani rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Sõidukid
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali, kummal pool teed mootorsõidukid liiklevad
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vasakpoolne liiklus
@ -1032,6 +1037,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekraanil
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Ekraanilahutuse valimine
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :muu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Tavaline
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Topeltsuurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Ruudu suurus
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Alusgraafika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava alusgraafika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} puuduv{P "" ad}/viga{P ne sed} fail{P "" id}
@ -1125,6 +1137,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Väga tasane
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Tasane
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Künklik
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Mägine
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Soodustav
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Salliv
@ -1132,7 +1145,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vaenulik
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Sobiv tehismõistus puudub...{}Tehismõistuseid võib laadida Internetisisu laadimise aknast.
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Seaded
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtri tekst:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ava kõik
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulge kõik
@ -1148,9 +1162,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ettevõtte sead
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Rühm:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Liik:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Piirab varem tehtud filtridega alljärgnevat loendit
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Põhilised seaded
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Täpsemad seaded
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Eksperdi seaded / kõik seaded
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Põhilised (kuva vaid tähtsad seaded)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Edasijõudnud (enim seadeid)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Ekspert (kuva kõik seaded, isegi veidrad)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Seaded mis erinevad vaikeväärtustest
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Seaded mis erinevad sinu valitud uue mängu seadetest
@ -1205,6 +1219,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/v
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Linnavalitusese suhtumine pinnase restruktureerimisse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele antud piirkonnas
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maksimaalne mägede kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Sätesta kaardi maksimaalne lubatud mägede kõrgus
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Kaardi maksimaalset kõrgust pole sellisele kõrgusele võimalik sätestada. Vähemalt üks mägi on antud kõrgusest suurem.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Maastikukujundus majade, rööbaste jms. all (autoslope): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Lase maja- ja rööpaalust maad kujundada ilma neid eemaldamata
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Reaalsemad veekogud: {STRING}
@ -1233,6 +1250,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatsioon: {S
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Tekitab majandusinflatsiooni, kus hinnad tõusevad pisut kiiremini kui maksed
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimaalne silla pikkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud sildadele
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimaalne silla kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimaalne sildade ehitamise kõrgus
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimaalne tunneli pikkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud tunnelitele
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Toorainetööstuse rajamise viis: {STRING}
@ -1329,6 +1348,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Graafikutes kas
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Maastik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Igal maastikul on oma kaubatüübid ja nõuded linnade kasvamiseks. Täpsemaid muudatusi saab teha NewGRFi ja mänguskriptide abil.
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Maatekituse meetod: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originaalne generaator sõltub alusgraafikast ja tekitab kindlaksmääratud maastikuvorme. TerraGenesis on Perlini müral põhinev generaator, mida saab täpsemalt seadistada
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Maapinna tüüp: {STRING}
@ -1338,15 +1358,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Määrab, kui p
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimaalne kaugus kaardi servast naftatöötlustehase jaoks: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftatöötlemistehased ehitatakse ainult kaardi piirile, see on rannikul saartega mängitaval kaardil.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Lumepiiri kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Määra, millisel kõrgusel algab sub-arktiline maastik. Lumi mõjutab ka tööstuste loomist ja linna kasvamise tingimusi
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Maastiku järskus (ainult TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Vali mägede tihedus: Laugetel maastikel on vähem, laiema ulatusega mägesid. Mägistel maastikel on palju mägesid, mis võivad näha välja samasugused
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga lauge
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Lauge
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Järsk
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga järsk
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Iseärasuste jaotus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Määra, kas kaardil on nii mägiseid kui laugeid alasid. Kuna see muudab kaarti ainult laugemaks, peaksid teised sätted olema seadistatud mägisteks
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Jõgede hulk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Vali kui palju jõgesid luua
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Puuasetusalgoritm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Vali puude jaotuvus kaardil: 'Algupärane' paigutab puud vormitult hajutatuna, 'Täiustatud' paigutab need gruppidena
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Sõidukid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Vali liikluse suund
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Kõrgustekaardi pööramine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
@ -1644,7 +1673,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Kui jaamast A l
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Posti jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk posti, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju posti, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :SOOMUSTATUD kaubarühma jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Parasvöötmes on SOOMUSTATUD kaubarühm väärisasjad, lähistroopikas teemantid, ning lähisartikas kuld. Neid saab lisada NewGRF-iga. Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Lähisartikas valida asümeetriline või väljas, sest pankadest kulda tagasi ei tule. Parasvöötmes ja lähistroopikas on võimalik valida ka sümeetriline, sest pangad saadavad lähtepanka väärisasju tagasi.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Parasvöötmes on SOOMUSTATUD kaubarühm väärisasjad, lähistroopikas teemandid, ning lähisartikas kuld. Neid saab lisada NewGRF-iga. Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Lähisartikas valida asümeetriline või väljas, sest pankadest kulda tagasi ei tule. Parasvöötmes ja lähistroopikas on võimalik valida ka sümeetriline, sest pangad saadavad lähtepanka väärisasju tagasi.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Teiste kaubarühmade jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Tavaliselt on head valikud «asümeetriline» ja «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Jaotuse täpsus: {STRING}
@ -1693,11 +1722,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Meetermõõdust
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI-süsteem (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Kohandused
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Graafika
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Heliefektid
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Liides
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Üldine
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Vaateavad
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitus
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Uudised / Nõunikud
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Raamatupidamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Füüsika
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Piirangud
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Katastroofid / Õnnetused
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Maailma tekitamine
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Keskkond
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Linnavõimud
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Linnad
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Kaubajaotus
@ -1751,6 +1792,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mitmikm
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Liidese seadistus
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Punktitabel
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Seaded
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Aineste allalaadimine
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Arvuti seadistus
@ -1770,6 +1812,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'm
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ava liidese seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Ava punktitabel
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ava seaded
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Ava arvuti seadistamine
@ -1809,6 +1852,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Mängim
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Võlubuldooser (eemaldab tööstused, paiksed objektid): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelid võivad üksteist läbida: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku (tihti) väikestel lennuväljadel alla: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Muuda maksimaalset kaardi kõrgust {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda kaardi maksimaalset mägede kõrgust
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Parasvöötme maastik
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Arktiline maastik
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Troopiline maastik
@ -2719,6 +2764,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salvesta
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Jätka
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Jätka valitud mängu
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Laadi valitud kõrguskaart
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Mängust
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Andmed puuduvad
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
@ -2734,6 +2780,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade sagedus:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Algus:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tööstuste sagedus:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimaalne kaardi kõrgus:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Tõsta maksimaalset kaardi mägede kõrgust ühe võrra
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Langeta maksimaalset kaardi mägede kõrgust ühe võrra
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra üles
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra alla
@ -2763,6 +2812,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Kõrguse
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Suurus:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maksimaalset kaardi kõrgust
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda lumepiiri kõrgust
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda algusaastat
@ -2817,6 +2867,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Liiguta
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis üles.
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta alla
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis alla
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Uuenda
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Uuenda NewGRF faile mille uuema versiooni oled installinud
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri installitud NewGRF failidest
@ -2843,6 +2894,14 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Väljas
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Mitteühilduv selle OpenTTD versiooniga
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Salvesta eelseadistus
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Võimalike eeltöötluste nimekiri, vali üks et see kopeerida allpool asuvasse salvestuse nimesse
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Hetkel eelseadistusele valitud nimi
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Tühista
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ära muuda eelseadistust
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta eelseadistus praegusele valitud nimele
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuda NewGRF parameetreid
@ -2874,6 +2933,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Eelmine
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the begin
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liiguta spraiti , muutes X ja Y tasakaalu
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Lähtesta suhteline
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Lähtesta praegused suhtelised kõrvalekalded
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Absoluutne)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Suhteline)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Korja sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Korja sprite ükskõik kust ekraanil
@ -3046,7 +3109,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Teave
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Hoiatus
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Viga
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Tühista
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ei
@ -3065,6 +3128,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Alusta uuesti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Lükka edasi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Anna alla
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sulge
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Toetused
@ -3349,6 +3413,8 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Valitud rühma nime vahetamine
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et seda rühma üldise automaatse asenduse eest kaitsta
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Kustuta Grupp
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Kas oled kindel, et tahad kustutada selle grupi ja kõik järglased?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Kõik jagatud sõidukid
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik sõidukid
@ -3412,8 +3478,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta rongitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta sõidukitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta laevatüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta lennukitüübi peitmine/kuvamine
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
@ -3497,7 +3575,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Teade veovahendite tootjalt
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Me töötasime välja uue {STRING}{P "" i}. Kas te oleksite huvitatud selle ainuõiguslikust katsetamisest järgneva aasta jooksul, et me saaksime jälgida kuidas see toimib?
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Me töötasime välja uue {STRING}. Kas te oleksite huvitatud selle ainuõiguslikust katsetamisest järgneva aasta jooksul, et me saaksime jälgida kuidas see toimib?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :raudteevedur
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :mootorsõiduk
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lennuk
@ -3519,6 +3597,10 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Sõiduk
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Laev
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Õhusõiduk
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Kasutuses sõidukid
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Tulp sõidukitega, mida omad
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Saadaval sõidukid
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Tulp sõidukitega, mida on võimalik vahetada
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vali asendatav veduritüüp
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vali uus vedur, millega sa soovid vasakult valitud vedurit asendada.
@ -4119,6 +4201,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kaevanda
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Juba jõutud meretasemeni
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Liiga kõrge
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... juba tasane
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Selle kohal olev sild oleks hiljem liiga kõrge
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta...
@ -4169,6 +4252,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mets
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult ülespoole lumepiiri
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult allapoole lumepiiri
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE} '{STRING}' tööstuste jaoks polnud sobivaid asukohti
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Muuda kaardigeneratsiooni parameetreid, et saada parem kaart
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Siia ei saa raudteejaama ehitada...
@ -4306,6 +4391,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Sild tul
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei saa alata ja lõppeda samas kohas
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillaotsad pole samal kõrgusel
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on maastiku suhtes liiga madal
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on selle maastiku jaoks liiga kõrge
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Algus ja lõpp peavad samal joonel olema
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... mõlemad sillaotsad peavad olema maal
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}.. sild on liiga pik
@ -4870,6 +4956,7 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (peidetud)
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME}

View File

@ -898,10 +898,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiskur Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranskur Rial
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Akfør
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Áset hvørja síðu á vegnum akfør skulu koyra á
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vinstrakoyring
@ -1054,7 +1050,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fíggjindaligir
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Einki hóskandi AI til taks...{}Tú kann heinta niður fleiri ymisk AI gjøgnum 'Online tilfar' kervi
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtur strongur:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Víðka alt
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Toga alt saman
@ -2716,7 +2712,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Kunning
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Ávaring
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Villa
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Angra
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nei
@ -2735,6 +2731,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Endurbyrja
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Útset
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gev teg upp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Lat aftur
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Stuðulsflutningur

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranin rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Ajoneuvot
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitse kummalla puolella tietä ajetaan.
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vasemmalla kaistalla
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Tietoa
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varoitus
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Virhe
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Peruuta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ei
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Aloita uudellee
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Lykkää myöhemmäksi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Luovuta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sulje
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tuet

View File

@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Géorgien
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iranien (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Véhicules routiers
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Choisir le côté de la route pour la conduite
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Conduite à gauche
@ -3056,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informations
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Attention
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Erreur
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuler
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Non
@ -3075,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Redémarrer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Reporter
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Abandonner
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fermer
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventions

View File

@ -1129,10 +1129,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Cairtbheil
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iorànach (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Carbadan-rathaid
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Tagh taobh an rathaid air a dhràibheas na carbadan
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Draibheadh air an taobh chlì
@ -3284,7 +3280,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Fiosrachadh
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Rabhadh
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Mearachd
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Sguir dheth
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ceart ma-thà
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Chan eil
@ -3303,6 +3299,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Ath-thòisich
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Cuir na dhàil
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gèill
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Dùin
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tarrailean

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari xeorxiano
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Real iraniano (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vehículos de estrada
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o lado da estrada polo que circularán os vehículos
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Conducir pola esquerda
@ -2941,7 +2937,7 @@ STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Poboaci
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasaxeiros último mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Correo último mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Carga necesaria para o crecemento da cidade:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} necesario{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} necesario
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} necesarios en inverno
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregados
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (todavía requeridos)
@ -3007,7 +3003,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Información
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Aviso
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Erro
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Non
@ -3026,6 +3022,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reiniciar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Pospoñer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Renderse
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Pechar
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencións

View File

@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgischer Lar
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranischer Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Fahrzeuge
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wähle, auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Linksverkehr
@ -1609,7 +1605,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :keine
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Größe von Großstädten bei Spielbeginn: {STRING}x
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Durchschnittliche Größe von Großstädten relativ zu normalen Städten bei Spielbeginn
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Neuberechnung der Warenverteilung alle: {STRING}{NBSP}Tag{P "" e}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Neuberechnung der Warenverteilung alle: {STRING}{NBSP}Tag{P 0:2 "" e}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Zeit zwischen zwei Neuberechnungen des Verteilungsgraphen. Jede Neuberechnung berechnet die Verteilungspläne für eine Komponente des Graphen. Das heißt dass ein Wert X für diese Einstellung nicht zu einer Neuberechnung der gesamten Verteilung alle X Tage führt, sofern es mehrere getrennte Komponenten gibt. Je kleiner der Wert, desto rechenaufwändiger ist die Berechnung. Je größer er ist, desto länger dauert es bis Änderungen an den Fahrplänen sich auf die Verteilung auswirken.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Laufzeit für jede Neuberechnung der Warenverteilung: {STRING}{NBSP}Tag{P 0:2 "" e}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Laufzeit für jede Neuberechnung des Verteilungsgraphen. Für jede Neuberechnung wird ein Thread gestartet, der diese Zeit bekommt, um fertig zu werden. Wenn die Zeit gering ist, ist die Wahrscheinlichkeit hoch, dass er zum gegebenen Zeitpunkt noch nicht fertig ist. Das manifestiert sich darin, dass das Spiel "stehen bleibt", bis der Thread fertig wird. Wenn die Zeit sehr lang ist, dauert es länger bis Änderungen an den Fahrplänen sich auf die Verteilung auswirken.
@ -3052,7 +3048,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Hinweis
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warnung
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fehler
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Abbruch
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nein
@ -3071,6 +3067,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Neustart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Verschieben
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Aufgeben
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Schließen
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventionen

View File

@ -434,6 +434,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Έξοδος
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Επιλογές παιχνιδιού
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Ρυθμίσεις
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Ρυθμίσεις ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Ρυθμίσεις NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Επιλογές διαφάνειας
@ -459,6 +460,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Έξοδος
# map menu
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του κόσμου
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Πρόσθετη εμφάνιση
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Υπόμνημα Ροής Φορτίου
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Λίστα πινακίδων
############ range for town menu starts
@ -809,12 +811,14 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Χάρτ
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Περιγράμματα
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Οχήματα
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Βιομηχανίες
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Ροή Φορτίου
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Διαδρομές
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Βλάστηση
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Ιδιοκτήτες
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Εμφανίστε περιγράμματα εδάφους στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Εμφανίστε οχήματα στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Εμφανίστε βιομηχανίες στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Εμφάνιση ροής φορτίων στο χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Εμφανίστε μεταφορικούς οδούς στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Εμφανίστε βλάστηση στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Εμφανίστε ιδιοκτήτες γης στον χάρτη
@ -864,6 +868,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Εμφά
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Εναλλάγη εμφάνισης υψομετρικού χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Απόκρυψη όλων των ιδιοκτησιών των εταιριών στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Εμφάνιση όλων των ιδιοκτησιών των εταιριών στον χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Απόκρυψη όλων των φορτίων στο χάρτη
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Εμφάνιση όλων των φορτίων στο χάρτη
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος ή αναφοράς νέων
@ -1028,10 +1034,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Γεοργια
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Ιρανικό Ριάλ (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Οχήματα δρόμου
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή πλευράς δρόμου όπου τα οχήματα οδηγούν
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Οδηγούν από αριστερά
@ -1085,6 +1087,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ανάλ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Κανονικό
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Διπλό μέγεθος
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Τετραπλό μέγεθος
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Βασικό σετ γραφικών
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού σετ γραφικών που θα χρησιμοποιηθεί
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} αρχεί{P ο α} που λείπ{P ει ουν} ή είναι κατεστραμμέν{P ο α}
@ -1185,7 +1192,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Εχθρική
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Δεν είναι διαθέσιμο κανένα κατάλληλο Al...{}Μπορείτε να κατεβάσετε AIs μέσω του συστήματος «Διαδικτυακού Περιεχομένου»
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Φιλτράρισμα:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Επέκταση όλων
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Σύμπτυξη όλων
@ -1201,9 +1209,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ρύθμιση
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Κατηγορία:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Τύπος:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Περιορίζει την παρακάτω λίστα με τη χρήση προκαθορισμένων φίλτρων
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Βασικές ρυθμίσεις
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Προχωρημένες ρυθμίσεις
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Προχωρημένες ρυθμίσεις / όλες οι ρυθμίσεις
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Βασικές (εμφάνιση μόνο σημαντικών ρυθμίσεων)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Για προχωρημένους (εμφάνιση των περισσότερων ρυθμίσεων)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Για ειδικούς (εμφάνιση όλων των ρυθμίσεων, ακομη και παράξενων)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από την προκαθωρισμένη
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από τις ρυθμίσεις νέου παιχνιδιού σας
@ -1256,6 +1264,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Όταν είν
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Καταστροφές: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Στάση δημοτικού συμβουλίου ως προς τον μετασχηματισμό της περιοχής: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Μέγιστο ύψος χάρτη: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Ορισμός του μέγιστου επιτρεπτού ύψους βουνών στο χάρτη
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους κάτω από κτίρια, γραμμές, κλπ.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Επιτρέπεται η διαμόρφωση του εδάφους κάτω από κτίρια και σιδηροτροχιές χωρίς αυτά να αφαιρούνται
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Επιτρέπονται πιο ρεαλιστικά ταξινομημένες περιοχές συλλογής : {STRING}
@ -1284,13 +1294,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Πληθωρι
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Ενεργοποίηση του πληθωρισμού στην οικονομία, όπου τα κόστη αυξάνονται ελάχιστα ταχύτερα από τις πληρωμές
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Μέγιστο μήκος γέφυρας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Μέγιστο μήκος για κτίσιμο γεφυρών
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Μέγιστο ύψος γέφυρας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Μέγιστο ύψος για το χτίσιμο γεφυρών
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Μέγιστο μήκος σήραγγας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Μέγιστο μήκος για κτίσιμο συράγγων
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Χειροκίνητη μέθοδος κατασκευής βιομηχανιών πρώτων υλών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Μέθοδος χρηματοδότησης πρωτογενούς βιομηχανίας. «Καμία» σημαίνει ότι δεν γίνεται να χρηματοδοτηθεί καμία βιομηχανία, «Αναζήτηση» σημαίνει ότι η χρηματοδότηση είναι εφικτή, αλλά η κατασκευή πραγματοποιείται σε τυχαίο σημείο του χάρτη και είναι πιθανό να αποτύχει, «Όπως οι άλλες βιομηχανίες» σημαίνει πως οι πρωτογενείς βιομηχανίες είναι εφικτό να κατασκευαστούν από εταιρείες όπως οι δευτερογενείς βιομηχανίες σε οποιαδήποτε θέση θέλουν
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Καμία
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Όπως οι άλλες βιομηχανίες
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Αναζήτηση
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Διερεύνηση προοπτικών
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Επίπεδη περιοχή γύρω από βιομηχανίες: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Επίπεδος χώρος γύρω από μια βιομηχανία. Αυτό εξασφαλίζει ότι θα παραμείνει διαθέσιμος κενός χώρος γύρω από μια βιομηχανία για να κτισθούν γραμμές, κλπ
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Επιτρέπονται πολλαπλές όμοιες βιομηχανίες ανά πόλη: {STRING}
@ -1377,9 +1389,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Εμφάνισ
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Πάχος γραμμών στα γραφήματα: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Πάχος γραμμών στα γραφήματα. Οι λεπτές γραμμές διαβάζονται με μεγαλύτερη ακρίβεια, οι παχύτερες είναι πιο ευδιάκριτες και τα χρώματα ξεχωρίσουν ευκολότερα
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Τοπίο: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Γεννήτρια γης: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Αυθεντική
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Σχηματισμός εδάφους: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Πυκνότητα βιομηχανιών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Μέγιστη απόσταση από την άκρη του χάρτη για τα Διυλιστήρια: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Τα Διυλιστήρια κατασκευάζονται κοντά στην άκρη του χάρτη, η οποία είναι ακτή σε νησιωτικούς χάρτες
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Κορυφογραμμή χιονιού: {STRING}
@ -1388,10 +1403,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ Απα
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Απαλή
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ανώμαλη
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Πολύ Ανώμαλη
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Πλήθος ποταμών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Επιλέξτε πόσα ποτάμια να δημιουργηθούν
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Αλγόριθμος τοποθέτησης δέντρων: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Κανένας
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Αυθεντικός
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Βελτιωμένος
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Οχήματα δρόμου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Επιλέξτε την πλευρά οδήγησης
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Περιστροφή χάρτη υψομετρίας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Αριστερόστροφη
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Δεξιόστροφη
@ -1445,6 +1464,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Απενεργ
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Μετάβαση με αριστερό κλικ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Ενεργοποίηση της κύλισης του χάρτη σύροντας τον με το αριστερό κουμπί του ποντικιού. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για την κύλιση όταν χρησιμοποιείται οθόνη αφής
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Αυτόματο σώσιμο: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Επιλέξτε το διάστημα ανάμεσα σε δυο διαδοχικά σωσίματα του παιχνιδιου
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Χρήση της {STRING} ημερολογιακής μορφής στα ονόματα αποθηκευμένων παιχνιδιών
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Μορφή της ημερομηνίας στα αρχεία αποθήκευσης παιχνιδιών
@ -1490,6 +1511,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Παίζει η
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Οικοδομή: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Παίζει ηχητικό εφέ σε επιτυχής οικοδομές ή άλλες δράσεις
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Παίζει ήχο όταν γίνεται κλικ σε κουμπιά
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Καταστροφές/ατυχήματα: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Παίζει ήχους για ατυχήματα και συμφορές
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Οχήματα: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Παίζει τα ηχητικά εφέ των οχημάτων
@ -1555,17 +1577,27 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Προβάλλ
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Πληροφορίες εταιρίας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Προβάλλει εφημερίδα όταν αρχίζει νέα εταιρεία ή όταν οι εταιρίες ρισκάρουν χρεωκοπία
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Έναρξη των βιομηχανιών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν ανοίγουν νέες βιομηχανίες
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Κλείσιμο βιομηχανιών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν κλείνουν βιομηχανίες
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Οικονομικές αλλαγές: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας σε αλλαγές παγκόσμιων οικονομικών μεγεθών
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Αλλαγή της παραγωγής των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από την εταιρία: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν μεταβάλλεται η παραγωγικότητα μιας βιομηχανίας που εξυπηρετείται από την εταιρία
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Διαφοροποιήσεις στην παραγωγή των βιομηχανιών που εξυπηρετούνται από ανταγωνιστή(-ές): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν μεταβάλλεται η παραγωγικότητα μιας βιομηχανίας που εξυπηρετείται από ανταγωνιστές
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Άλλες διαφοροποιήσεις στη παραγωγή: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν μεταβάλλεται η παραγωγικότητα μιας βιομηχανίας που δεν εξυπηρετείται από την εταιρία ή ανταγωνιστές
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Συμβουλές / πληροφορίες για τα εταιρικά οχήματα: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Εμφάνιση μηνημάτων όταν κάποιο όχημα χρήζει προσοχής
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Νέα οχήματα: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας όταν ένας νέος τύπος οχήματος γίνεται διαθέσιμος
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Αλλαγές στην αποδοχή φορτίου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Εμφάνιση μηνημάτων σε μεταβολές στην αποδοχή φορτίων από ένα σταθμό
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Πρόβαλλε εφημερίδα σχετικά με συμβάντα που σχετίζονται με επιδοτήσεις
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Γενικές πληροφορίες: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Εμφάνιση εφημερίδας σε γενικά συμβάντα, όπως αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων ή χρηματοδότηση ανακατασκευής δρόμων
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Απενεργοποιημένα
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Περιλήψεις
@ -1588,7 +1620,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Επιλέξτ
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Αυτόματο κτίσιμο σηματοφόρων πριν από το: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Ορίζεται το έτος κατά το οποίο θα χρησιμοποιούνται τα ηλεκτρικά σήματα στις σιδηροτροχιές. Πριν από αυτό, θα χρησιμοποιούνται μηχανικά σήματα (που έχουν ακριβώς την ίδια λειτουργία, αλλά έχουν διαφορετική μορφή)
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Ενεργοποίηση του μενού σηματοδοτών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Εμφανίζεται παράθυρο για την επιλογή του τύπου του σήματος που θα τοποθετηθεί, αντί για την απλή μετατροπή από τον έναν τύπο στον άλλο χωρίς παράθυρο, με κλικ σε τοποθετημένα σήματα κρατώντας πατημένο το Ctrl
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Εμφάνιση παραθύρου για την επιλογή του τύπου σήματος που θα τοποθετηθεί, αντί για μετάβαση από τον έναν τύπο στον άλλο χωρίς παράθυρο, με Ctrl+κλικ σε ήδη τοποθετημένα σήματα
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Τύπος σηματοδότη που θα χρησιμοποιείται ως προεπιλογή: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Προκαθορισμένος τύπος σημάτων που χρησιμοποιείται
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Σηματοδότες τμήματος
@ -1664,16 +1696,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Μέσο μέγ
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :χειροκίνητη
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :μη συμμετρική
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :συμμετρική
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Τρόπος διανομής επιβατών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Τρόπος διανομής αλληλογραφίας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Τρόπος διανομής για το ΘΩΡΑΚΙΣΜΕΝΟ είδος φορτίου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Τρόπος διανομής άλλων ειδών φορτίου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Ακρίβεια διανομής: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Επίδραση της απόστασης στη ζήτηση προϊόντων: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Μονάδες μέτρησης ταχύτητας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Μετρικό (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Μονάδες ισχύος οχημάτων: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Μετρικό (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Μονάδες μέτρησης βάρους: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Μονάδες μέτρησης όγκου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Μετρικό (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
@ -1741,6 +1785,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Παιχ
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Πίνακας Βαθμολογιών
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ρυθμίσεις
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Διαδικτυακό Περιεχόμενο
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και Δέσμης Ενεργειών
@ -1760,6 +1805,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλ
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Εμφάνιση του πίνακα βαθμολογιών
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ρυθμίσεις οθόνης
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για λήψη
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων για AI και της δέσμης ενεργειών του παιχνιδιού
@ -1799,6 +1845,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Παί
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Μαγική μπουλντόζα (αφαιρεί βιομηχανίες, αμετακίνητα αντικείμενα): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Τα τούνελ μπορούν να διασταυρώνονται: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Τα jet δε θα συγκρούονται (συχνά) σε μικρά αεροδρόμια: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Μεταβολή του μέγιστου ύψους του χάρτη: {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Μεταβολή του μέγιστου ύψους βουνών στο χάρτη
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Εύκρατο τοπίο
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Πολικό τοπίο
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Υποτροπικό τοπίο
@ -2310,7 +2358,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Κατα
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστάσιου (για αγορά και επισκευή τρένων). Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Μετατροπή σιδηροτροχιάς σε σημείο καθοδήγησης. Με Ctrl ενεργοποιείται η συνένωση σημείων καθοδήγησης. Με Shift εναλλάσσεται κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Κατασκευή σταθμού τρένων. Με Ctrl ενεργοποιείται η συνένωση σταθμών. Με Shift εναλλάσσεται κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Κατασκευή σηματοδοτών. Με Ctrl εναλλάσσονται σηματοφόροι/σηματοδότες{}Το σύρσιμο κατασκευάζει σηματοδότες σε μια ευθεία σιδηροδρόμου. Με το Ctrl πατημένο, κατασκευάζει μέχρι την επομένη διασταύρωση{}Με Ctrl+Κλικ εναλλάσσεται το άνοιγμα του παραθύρου επιλογής σηματοδοτών. Με Shift εναλλάσσεται κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Κατασκευή σηματοδοτών. Με Ctrl εναλλάσσονται σηματοφόροι/σηματοδότες{}Με σύρσιμο κατασκευάζονται σηματοδότες κατά μήκος μιας ευθείας σιδηροτροχιάς. Με το Ctrl πατημένο, κατασκευάζονται σηματοδότες μέχρι την επομένη διασταύρωση ή τον επόμενο σηματοδότη{}Με Ctrl+Κλικ εναλλάσσεται το άνοιγμα του παραθύρου επιλογής σηματοδοτών. Με Shift εναλλάσσεται κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας σιδηρόδρομου. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Κατασκευή τούνελ σιδηρόδρομου. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Εναλλαγή κατασκευής/αφαίρεσης για σιδηρόδρομους, σηματοδότες, σημείων καθοδήγησης και σταθμών. Κρατώντας πατημένο το Ctrl αφαιρεί και τον σιδηρόδρομο από τα σημεία καθοδήγησης και σταθμούς
@ -2584,7 +2632,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Όνομ
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Αποδεκτά εμπορεύματα: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας δρόμου: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles
@ -2706,7 +2754,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Δεν
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε το όνομα του αποθηκευμένου παιχνιδιού
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε το όνομα του παιχνιδιού προς αποθήκευση
# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία Κόσμου
@ -2716,6 +2764,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Αριθμός πόλεων:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ημερομηνία:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Αριθμός βιομηχανιών:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Μέγιστο ύψος χάρτη
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Αύξηση του μέγιστου ύψους βουνών του χάρτη κατά ένα
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Μείωση του μέγιστου ύψους βουνών του χάρτη κατά ένα
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Ύψος γραμμής χιονιού:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού ένα πάνω
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού ένα κάτω
@ -2745,6 +2796,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Όνομ
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Μέγεθος:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} × {NUM}
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή μέγιστου ύψους χάρτη
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Άλλαγη του ύψους της γράμμης χιονιού
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή έτους έναρξης
@ -2879,14 +2931,14 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Η φόρτωσ
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Απρόοπτο sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Άγνωστη ιδιότητα Action 0 {4:HEX} (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθεια να χρησιμοποιήσει άκυρο ID (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} περιέχει ένα κατεστραμμένο sprite. Όλα τα κατεστραμμένα sprites θα εμφανίζονται ως κόκκινα ερωματικό (?)
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :Το {YELLOW}{STRING} περιέχει ένα αλλοιωμένο sprite. Όλα τα αλλοιωμένα sprites θα εμφανίζονται ως κόκκινα ερωτηματικά (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Περιέχει πολλαπλές καταχωρήσεις Action 8 (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Διάβασε πέρα από το τέλος του ψευδό-sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών{}Επειδή παίζετε {YELLOW}μη σταθερή έκδοση του OpenTTD{WHITE}, μπορεί να χρειαστείτε {YELLOW}ασταθή έκδοση των βασικών γραφικών{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών{}Επειδή παίζετε {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση του OpenTTD{WHITE}, μπορεί να χρειάζεται να έχετε εγκατεστημένη {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση των βασικών γραφικών{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Οι ζητημένοι πόροι GRF δεν είναι διαθέσιμοι (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Το {1:STRING} απενεργοποιήθηκε από το {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Άγνωστη/άκυρη μορφή σχεδίου sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Άκυρη/άγνωστη μορφή σχεδίου sprite (sprite {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσοχή!
@ -3024,7 +3076,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Πληροφο
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Προειδοποίηση
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Σφάλμα
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Ακύρωση
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Εντάξει
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Όχι
@ -3043,6 +3095,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Επανεκκ
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Αναβολή
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Παράδοση
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Κλείσιμο
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Χρηματοδοτήσεις
@ -4088,6 +4141,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Η εκ
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... ήδη στο επίπεδο της θάλασσας
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... πολύ ψηλά
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ήδη επίπεδο
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Μετά την αλλαγή, η γέφυρα από πάνω του θα είναι πολύ ψηλή
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Δεν ήταν δυνατό να αλλάξει το όνομα της εταιρίας...

View File

@ -854,7 +854,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}מתיי
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}מתיישן מאוד {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}מתיישן מאוד, וזקוק להחלפה בדחיפות {VEHICLE}
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :אינה יכולה למצוא נתיב המשך {WHITE}{VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} הל{P "ך" "כה"} לאיבוד
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} הל לאיבוד
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :ריווחי {WHITE}{VEHICLE} שנה שעברה הם {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE}אינ{G 0 "ו" "ה"} יכול{G 0 "" "ה"} להגיע אל היעד הבא כי הוא מחוץ לטווח
@ -931,10 +931,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :לארי גאו
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :ריאל איראני (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}רכבי כביש
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר את צד הכביש בו יסעו כלי הרכב
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :סע בצד שמאל
@ -3002,7 +2998,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :מידע
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :אזהרה
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :שגיאה
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :ביטול
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :אישור
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :לא
@ -3021,6 +3017,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :אתחל
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :דחה
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :היכנע
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :סגור
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}סובסידיות
@ -3037,7 +3034,7 @@ STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}מטרה
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות תחנות - לחץ על השם כדי להתמקד בתחנה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התחנה
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}לחץ והחזק מקש קונטרל כדי לבחור יותר מפריט אחד
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {P 0 "תחנה " ""}{COMMA}{P "" " תחנות"}
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {P 1 "תחנה " ""}{COMMA}{P "" " תחנות"}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW} {1:STATION_FEATURES}{0:STATION}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- כלום -

View File

@ -991,10 +991,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Grúz Lari (GEL
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iráni Riál (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Közúti járművek
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A közúti közlekedés oldalának kiválasztása
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Balra hajtás
@ -3119,7 +3115,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Információ
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Figyelmeztetés
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Hiba
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Mégse
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nem
@ -3138,6 +3134,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Újrakezd
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Elhalaszt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Felad
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Bezár
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Támogatások

View File

@ -898,10 +898,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari (Gel)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Íranskt ríal (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Aksturstefna
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Aksturstefna bifreiða
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vinstristefna
@ -1054,7 +1050,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fjandsamleg
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Engin nothæf gervigreind í boði...{}Þú getur hlaðið niður mörgum gervigreindum í gegnum 'Ná í viðbætur af netinu' viðmótið
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Sía:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Þenja út
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Draga saman
@ -2876,7 +2872,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Upplýsingar
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varúð
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Villa
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Hætta við
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Í lagi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nei
@ -2895,6 +2891,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Byrja aftur
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Fresta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gefast upp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Loka
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Samstarfssamningar

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgia (G
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iran (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kendaraan jalan raya
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih lajur yang dilalui bus/truk
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Berkendara di lajur kiri
@ -3051,7 +3047,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasi
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Peringatan
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kesalahan
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Batal
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Oke
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Tidak
@ -3070,6 +3066,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Tunda
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Menyerah
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Tutup
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari na Seoirsi
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial na hIaráine (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Feithiclí Bóithre
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an taobh den bhóthair ar a mbeidh feithiclí ag tiomáint
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Tiomáin ar chlé
@ -3016,7 +3012,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Faisnéis
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Rabhadh
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Earráid
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cuir ar ceal
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Níl
@ -3035,6 +3031,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Atosaigh
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Cuir siar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Géill
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Dún
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Fóirdheontais

View File

@ -929,10 +929,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari georgiano
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial iraniano (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automezzi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona il lato della strada sul quale devono guidare i veicoli
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Guida a sinistra
@ -3085,7 +3081,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informazione
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Avviso
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Errore
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annulla
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3104,6 +3100,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Ricomincia
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Rimanda
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Rinuncia
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Chiudi
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Sussidi

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :グルジア
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :イラン リアル(IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}自動車
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}車両の通行方向(右側/左側)を選択します
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :左側通行
@ -3051,7 +3047,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :情報
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :警告
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :エラー
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :キャンセル
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :いいえ
@ -3070,6 +3066,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :再起動
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :延期
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :あきらめる
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :閉じる
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}助成金

View File

@ -855,7 +855,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY_LONG} 입니다.
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}거리가 너무 멀어서 {VEHICLE}이 다음 목적지에 도착할 수 없습니다
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로상에 계획된 개조에 실패하여 {VEHICLE}{P "가" "이"} 운행을 멈췄습니다.
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 상에 있던 개조에 실패하여 {VEHICLE}의 운행을 멈췄습니다.
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동 교체에 실패하였습니다{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}신형 {STRING}{G 0 "을" "를"} 사용할 수 있습니다!
@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :그루지야
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :이란 리알 (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}차량 통행 방식
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}차량 통행 방법 선택
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행
@ -1961,7 +1957,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}이름
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}호스트(IP) 주소 입력
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}새로운 멀티플레이 게임 시작
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}새 멀티플레이 게임 시작하기
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}게임 이름:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}멀티플레이 게임 선택 메뉴에서 보여질 게임 제목입니다.
@ -2025,7 +2021,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :라트비아어
############ End of leave-in-this-order
# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}멀티플레이 준비
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}멀티플레이 게임 대기실
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}참가 준비중: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 게임에 있는 회사의 목록입니다. 다른 회사에 같이 참가하거나 (빈 슬롯이 있을 경우) 새로운 회사로 시작할 수 있습니다.
@ -3056,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{G=f}정보
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{G=f}경고
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :오류
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :취소
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :{G=m}확인
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :아니요
@ -3075,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :재시작
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :연기
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :양도
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :닫기
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}보조금

View File

@ -1115,10 +1115,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgiana
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Regalis Iranica (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vehicula Viaria
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Eligere latus viae gubernandi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Gubernantur sinistro
@ -3126,7 +3122,7 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Addere f
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fasciculus congruus lectus (nam fasciculus idem non inventum fuit)
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Addere fasciculum non licet; nimis NewGRF adsunt
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fasciculi congrui lecti in loco fasciculis absentibus
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fasciculi congrui lecti in loco fasciculorum absentorum
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fasciculi absentes remoti sunt
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fasciculi GRF absunt
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD forsitan corruatur resumendo. Noli queri de ruinis sequentibus.{}Esne valde certus te ludum resumere velle?
@ -3257,7 +3253,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Indicia
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Cautio
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancellare
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ita
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Non
@ -3276,6 +3272,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Incipere denuo
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Procrastinare
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Dedere
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Claudere
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidia

View File

@ -923,10 +923,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijas lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Irānas riāli (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Autotransporta līdzekļi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ceļa braucamās puses izvēle
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Brauc pa kreiso pusi
@ -2978,7 +2974,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informācija
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Brīdinājums
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kļūda
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Atcelt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Labi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nē
@ -2999,6 +2995,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Pārstartēt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Atlikt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Padoties
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Aizvērt
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsīdijas

View File

@ -1132,10 +1132,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijos Laris
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Irano Rialas (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automobilių eismas
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite, kuria kelio puse važiuoja automobiliai
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kaire puse
@ -3274,7 +3270,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informacija
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Perspėjimas
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Klaida
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Atšaukti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Gerai
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ne
@ -3293,6 +3289,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Pradėti iš na
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Atidėti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Pasiduoti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Uždaryti
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidijos

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgesche Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranësche Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Stroossegefierer
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wéi eng Stroossesäit sollen d'Gefierer fueren
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lénks fueren
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informatioun
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Warnung
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fehler
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Ofbriechen
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nee
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Nei man
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Ofwaarden
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Opginn
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zouman
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventiounen

View File

@ -895,10 +895,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :South African R
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sesuaikan...
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kenderaan Jalanraya
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih laluan memandu kenderaan sebelah kiri atau kanan
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Memandu di sebelah kiri
@ -2737,7 +2733,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Maklumat
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Amaran
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kesilapan
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Batal
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Tidak
@ -2756,6 +2752,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Mula semula
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Tangguh
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Menyerah
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Tutup
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi

View File

@ -99,28 +99,28 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Mineralvann
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passasjer{P "" er}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kull
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} postsekk{P "" er}
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}postsekk{P "" er}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} olje
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} enhet{P "" er} buskap
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kasse{P "" r} gods
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}enhet{P "" er} buskap
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}kasse{P "" r} med gods
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} korn
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} tømmer
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} jernmalm
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} stål
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sekk{P "" er} med verdisaker
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med verdisaker
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} kobbermalm
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mais
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} frukt
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sekk{P "" er} med diamanter
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med diamanter
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} mat
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papir
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sekk{P "" er} med gull
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med gull
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} vann
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} hvete
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} gummi
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} sukker
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} leke{P "" r}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sekk{P "" er} med godteri
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}leke{P "" r}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med godteri
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} sukkerspinn
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} boble{P "" r}
@ -167,12 +167,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}IN
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALLE
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} passasjer{P "" er}
STR_BAGS :{COMMA} sekk{P "" er}
STR_TONS :{COMMA} tonn
STR_LITERS :{COMMA} liter
STR_ITEMS :{COMMA} enhet{P "" er}
STR_CRATES :{COMMA} kasse{P "" r}
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passasjer{P "" er}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonn
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}liter
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}element{P "" er}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}kasse{P "" r}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Mørkeblå
@ -193,37 +193,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Grå
STR_COLOUR_WHITE :Hvit
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mi/t
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/t
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mi/t
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/t
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}tonn{P "" er}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tonn{P "" er}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gallon{P "" er}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}liter{P "" er}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} fot
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}fot
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filterstreng:
@ -929,10 +929,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgianske Lar
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranske Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kjøretøy
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Velg kjøreside for veier
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Venstrekjøring
@ -1111,9 +1107,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Selskapet innst
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Begrenser listen nedenfor ved hjelp av forhåndsdefinerte filtre
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Grunnleggende innstillinger
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avanserte innstillinger
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Avanserte innstillinger / alle innstillinger
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Grunnleggende (vis bare viktige innstillinger)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avansert (Vis de fleste innstillinger)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Ekspert (vis alle innstillinger, inkludert merkelige)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Innstillinger med annen verdi enn standarden
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Innstillinger med annen verdi enn innstillingene dine for nye spill
@ -1288,7 +1284,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Varighet for vi
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} andre{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Vis verktøytips: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Forsinkelse før verktøytips vises når musen svever over elementer i grensesnittet. Alternativt kan verktøytips bindes til den høyre museknappen
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Hovre i {COMMA} sekund{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Hovre i {COMMA} millisekunder{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Høyreklikk
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Vis byers innbyggertall i tittelfeltet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Vis inbyggertallet i byer i tittelfeltet på kartet
@ -1471,7 +1467,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Vedlikeholdsint
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Velge om vedlikehold av kjøretøyer utløses av tiden som er forløpt fra siste gjennomførte vedlikehold, eller av at pålitelighet dropper under en bestemt prosent av maksimal pålitelighet
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standard vedlikeholdsintervall for tog: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Angi standard vedlikeholdsintervall for nye skinnegående kjøretøy, hvis det ikke er satt noe serviceintervall for kjøretøyet
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} dag{P 0 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}dag{P 0 "" er}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Deaktivert
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Standard vedlikeholdsintervall for veikjøretøy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Angi standard vedlikeholdsintervall for nye veikjøretøy, hvis det ikke er satt noe vedlikeholdsintervall for kjøretøyet
@ -1538,7 +1534,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Velg oppførsel
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Bygg vingesignal automatisk før: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Angi året når elektriske signal vil bi tatt i bruk for spor. Før dette året vil ikke-elektriske signal bli brukt (som har nøyaktig samme funksjon, men forskjellig utseende)
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Aktiver signalgrensesnittet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Vis et vindu for å velge hvilke singaltyper som skal bygges, i stedet for vindusløs signaltype-rotasjon når man Ctrl + klikker på byggesignaler
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Vis et vindu for å velge hvilke signaltyper som skal bygges, i stedet for vindusløs signaltype-rotasjon når man Ctrl+klikker på bygde signaler
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Standard signaltype: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Standard signaltype som blir brukt
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blokksignaler
@ -1611,9 +1607,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :ingen
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Innledende bystørrelsesmultiplikator: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Gjennomsnittsstørrelse på (stor)byer i forhold til vanlige byer ved begynnelsen av spillet
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Oppdater distribusjonsgraf hver {STRING} dag{P 0:2 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Oppdater distribusjonsgraf hver {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" er}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tid mellom påfølgende reberegning av koblingsgrafen. Hver reberegning beregner planene for en del av grafen. Det betyr at en verdi X for denne innstillingen ikke betyr at hele grafen vil bli oppdatert for hver X. dag. Bare noen komponenter vil. Jo kortere du setter det, dess mer CPU tid bil være nødvendig for å beregne det. Jo lenger du setter den, dess lenger vil det ta før last-distribusjonen begynner på nye ruter.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Benytt {STRING} dag{P 0:2 "" er} for reberegning av distribusjonsgraf
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Benytt {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" er} for omberegning av distribusjonsgraf
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tiden det tar for hver ny reberegning av en graf-link komponent. Når en reberegning iverksettes, blir en tråd startet som tillates å kjøre for dette antall dager. Jo kortere du setter dette, desto mer sannsynlig er det at tråden ikke er ferdig til ønsket tid. Da stopper spillet ("etterslep"). Jo lenger du setter den, desto lenger tid tar det for distribusjonen å bli oppdatert når rutene endres.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrisk
@ -1623,7 +1619,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetrisk" be
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distribusjonsmodus for post: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrisk" betyr at omrent samme mengde post vil bli sent fra stasjon A til stasjon B som omvendt (fra B til A). "asymmetrisk" betyr at vilkårlige mengder post kan bli sendt i begge retninger. "manuelt" betyr at ingen automatisk distribusjon vil forekomme for post.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distribusjonsmodus for den pansrede gods-klassen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Den pansrede godsklassen inneholder verdisaker i det tempererte klimaet, diamanter i det subtropiske, og gull i det subarktiske. NEWGRF kan endre på dette. "symmetrisk" betyr at omtrent like mye gods vil bli sendt fra stasjon A til stasjon B som omvendt (fra B til A). "asymmetrisk" betyr at vilkårlige mengder gods kan sendes i begge retninger. "manuelt" betyr at ingen auomatisk distribusjon vil forekomme for lasten. Det anbefales å sette denne til asymmetrisk eller manuell når du spiller subarktisk, siden banker ikke vil sende noe gull tilbake til gullgruver. For temperert og subtropisk klima kan du også velge symmetrisk, da banker fint kan velge å sende verdisaker tilbake til opprinnelig bank.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Den PANSREDE godsklassen inneholder verdisaker i det tempererte klimaet, diamanter i det subtropiske, og gull i det subarktiske. NewGRF-er kan endre på dette. "symmetrisk" betyr at omtrent like mye gods vil bli sendt fra stasjon A til stasjon B som omvendt (fra B til A). "asymmetrisk" betyr at vilkårlige mengder gods kan sendes i begge retninger. "manuelt" betyr at ingen automatisk distribusjon vil forekomme for lasten. Det anbefales å sette denne til asymmetrisk eller manuell når du spiller subarktisk, siden banker ikke vil sende noe gull tilbake til gullgruver. For temperert og subtropisk klima kan du også velge symmetrisk, da banker fint kan velge å sende verdisaker tilbake til opprinnelig bank.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distribusjonsmodus for andre godsklasser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asymmetrisk" betyr at vilkårlige mengder gods kan sendes i begge retninger. "manuelt" betyr at ingen automatisk distribusjon av gods vil forekomme for disse godstypene.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Distribusjons-nøyaktighet: {STRING}
@ -1648,25 +1644,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrisk (HK)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Vekt-enheter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Når vektene er vist i brukergrensesnittet , vise det i de utvalgte enheter
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Når vektene vises i brukergrensesnittet, vis dem i de utvalgte enhetene
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Det britiske imperiets enhetssystem ('short t'/tonn)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrisk (t/tonn)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Volumenheter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Når volumene er vist i brukergrensesnittet, vise det i de utvalgte enhter
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Når volumene vises i brukergrensesnittet, vis dem i de utvalgte enhetene
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Det britiske imperiets enhetssystem (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrisk (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Enhet for trekkraft: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Når trekkarbeid, også kjent som trekkraft, er vist i brukergrensesnittet, vis det i de utvaglte enheter
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Når trekkarbeid, også kjent som trekkraft, er vist i brukergrensesnittet, vis det i de utvalgte enhetene
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Det britiske imperiets enhetssystem (lbf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrisk (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Høyde-enheter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Når høyder vises i brukergrensesnittet, vise det i de utvalgte enheter
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Når en høyde vises i brukergrensesnittet, vis den i de valgte enhetene
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Det britiske imperiets enhetssystem (fot)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrisk (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
@ -2323,7 +2319,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bygg jer
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg togstall (trengs for å kjøpe og vedlikeholde tog). Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Gjør om jernbane til kontrollpunkt. Ctrl slår sammen kontrollpunkt. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bygg jernbanestasjon. Ctrl slår sammen stasjoner. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg jernbanesignaler. Ctrl veksler mellom vingesignaler/lyssignaler{}Hold og dra for å bygge signaler langs en rett jernbanestrekning. Ctrl bygger signaler til det neste krysset. Ctrl+klikk viser/skjuler signalvalgsvinduet. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg jernbanesignaler. Ctrl veksler mellom vingesignaler/lyssignaler{}Hold og dra for å bygge signaler langs en rett jernbanestrekning. Ctrl bygger signaler til det neste krysset eller signalet. Ctrl+klikk viser/skjuler signalvalgsvinduet. Shift bytter mellom bygging/vising av kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg jernbanebro. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg jernbanetunnel. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Veksle mellom bygging/fjerning av jernbanespor, signaler, kontrollpunkt og stasjoner. Hold inne Ctrl for i tillegg å fjerne jernbanespor fra kontrollpunkt og stasjoner
@ -2877,14 +2873,14 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF-v
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Forskyver sprite {COMMA} ({STRING})
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Neste sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Fortsett til neste normale sprite og hopp over enhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved begynnelsen
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Gå til figur
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Gå til sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gå til gitt sprite. Hvis spriten ikke er en normal sprite, fortsett til neste normale sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Forrige figur
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Forrige sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Fortsett til forrige normale sprite og hopp over enhver pseudo-/omfargings-/skrifttype- sprite, samt start om ved begynnelsen
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Forhåndsvisning av valgt sprite. Innrettingen ignoreres når spriten tegnes
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flytt spriten rundt omkring, for å endre X- og Y-forskyvningene
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flytt spriten for å endre X- og Y-forskyvningene
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Tilbakestill relativt
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nullstill de nåværende relative forskyvninger
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nullstill de nåværende relative forskyvningene
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X forskyvning: {NUM}, Y forskyvning: {NUM} (Absolutt)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X forskyvning: {NUM}, Y forskyvning: {NUM} (Relativt)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Velg en sprite
@ -2899,26 +2895,26 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Feil: {SIL
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-feil har oppstått: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versjonen som er rapportert av OpenTTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er for versjon {STRING} av TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er laget for å bli brukt med {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er for versjon {STRING} av TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er laget for bruk med {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} må være lastet før {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} må være lastet etter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} krever OpenTTD versjon {STRING} eller nyere.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} må lastes inn før {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} må lastes inn etter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} krever OpenTTD versjon {STRING} eller nyere
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-filen den var laget for å oversette
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :For mange NewGRFer innlastet.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Å laste inn {1:STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsake synkroniseringsfeil.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uventet figur (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :For mange NewGRF-er er innlastet
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Å laste inn {1:STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsake synkroniseringsfeil
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uventet sprite (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukjent Handling 0 egenskap {4:HEX} (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøkt å bruke ugyldig ID (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte spriter vil bli vist som røde spørsmålstegn (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneholder flere Handling 8 oppføringer (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leste forbi slutten av pseudo-figur (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det nåværende grafikksettet mangler en del spriter.{}Vennligst oppdater grafikksettet.
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Den benyttede grafikkpakken mangler en mengde bildeelementer.{}Vennligst oppdater grafikkpakken.{}Siden du spiller en {YELLOW}utviklingsversjon av OpenTTD{WHITE}, kan det være at du også trenger en {YELLOW}utviklingsversjon av grafikkpakken{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å bruke ugyldig ID (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte spriter blir vist som røde spørsmålstegn (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneholder flere Handling 8-oppføringer (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leste forbi slutten av pseudo-sprite (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det benyttede grafikksettet mangler en del spriter.{}Du må oppdatere grafikksettet.
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Den benyttede grafikkpakken mangler en mengde bildeelementer.{}Du må oppdatere grafikkpakken.{}Siden du spiller en {YELLOW}utviklingsversjon av OpenTTD{WHITE}, kan det være at du også trenger en {YELLOW}utviklingsversjon av grafikkpakken{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Etterspurte GRF-ressurser ikke tilgjengelig (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ble deaktivert av {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldig/ukjent figur layout-format (figur {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldig/ukjent sprite layout-format (figur {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
@ -2931,7 +2927,7 @@ STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Kan ikke
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF(er) lastet for manglende filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF-fil(er) har blitt deaktivert
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler GRF-fil(er)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan medføre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasjer.{}Vil du virkelig slå av pause?
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan medføre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasjer.{}Er du sikker på at du vil slå av pause?
# NewGRF status
STR_NEWGRF_LIST_NONE :Ingen
@ -2944,7 +2940,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Atferden
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Det endret maskinvogn-tilstand for '{1:ENGINE}' mens det er utenfor en togstall.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Det endret kjøretøylengde for '{1:ENGINE}' når utenfor en togstall.
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE} Det endret kjøretøykapasitet for '{1:ENGINE}' når ikke i et depot eller under ombygging
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' tilhørende '{COMPANY}' har ugyldig lengde. Dette skyldes trolig problemer med NewGRFer. Spillet kan bli usynkronisert eller krasje.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' tilhørende '{COMPANY}' har ugyldig lengde. Dette skyldes trolig problemer med NewGRF-er. Spillet kan bli usynkronisert eller krasje.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' gir feilaktig informasjon.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Vare-/ombyggingsinformasjon for '{1:ENGINE}' er forskjellig fra kjøpelisten etter konstruksjonen. Dette kan resultere i at autofornying ikke fungerer på riktig måte.
@ -2998,8 +2994,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} levert
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (fortsatt nødvendig)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (levert)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag (finansiert)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" s} (finansiert)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Byen vokser {RED}ikke{BLACK}
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Flystøy: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} støygrense: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Gå til by. Ctrl+klikk åpner et nytt tilleggsvindu over byen
@ -3059,7 +3055,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasjon
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advarsel
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Feil
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Avbryt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nei
@ -3078,6 +3074,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Start på nytt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Utsett
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gi opp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Lukk
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidier
@ -3402,10 +3399,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utenom {CAR
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks trekkraft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rekkevidde: {GOLD}{COMMA} ruter
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - klikk på tog/vogn for mer informasjon
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over kjøretøy - klikk på kjøretøy for mer informasjon
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over skip - klikk på skip for mer informasjon
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over luftfartøy - klikk på luftfartøy for mer informasjon
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - klikk på tog/vogn for mer informasjon. Ctrl+klikk for å skjule/vise denne typen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over kjøretøy - klikk på kjøretøy for mer informasjon. Ctrl+klikk for å skjule/vise kjøretøytypen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over skip - klikk på skip for mer informasjon. Ctrl+klikk for å skjule/vise skiptypen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over luftfartøy - klikk på luftfartøy for mer informasjon. Ctrl+klikk for å skjule/vise luftfartøytypen
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogn
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp kjøretøy
@ -3495,7 +3492,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopier k
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopier skip
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopier luftfartøy
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et tog inkludert alle vognene. Klikk denne knappen og deretter på et tog utenfor eller inni togstallen. Ctrl+klikk vil dele ordrene. Shift+klikk viser estimert kostnad
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil kjøpe en kopi av et tog inkludert alle vognene. Klikk denne knappen og deretter på et tog utenfor eller inni togstallen. Ctrl+klikk deler ordrene. Shift+klikk viser estimert kostnad uten kjøp
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et kjøretøy. Klikk denne knappen og deretter på et kjøretøy utenfor eller inni garasjen. Ctrl+klikk vil dele ordrene. Shift+klikk viser estimert kostnad
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et skip. Klikk denne knappen og deretter på et skip utenfor eller inni skipsdokken. Ctrl+klikk vil dele ordrene. Shift+klikk viser estimert kostnad
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et luftfartøy. Klikk denne knappen og deretter på et luftfartøy utenfor eller inni hangaren. Ctrl+klikk vil dele ordrene. Shift+klikk viser estimert kostnad
@ -3757,7 +3754,7 @@ STR_ORDER_GO_VIA :Gå via
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gå direkte via
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Endre stopprutinene for den merkede ordren
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Full last av enhver varetype
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Full last av alle varetyper
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Last hvis tilgjengelig
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Full last av alle varetyper
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Full last av minst en varetype
@ -3911,8 +3908,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(opphold i {STR
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(reise for {STRING}, ikke oppsatt med rutetabell)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :og bli værende i {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :og reis i {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" er}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tikk
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}dag{P "" s}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tikk{P "" s}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Det vil ta {STRING} å fullføre rutetabellen
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Det vil ta minst {STRING} å fullføre denne rutetabellen (rutetabell ikke fullstendig)
@ -4178,7 +4175,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...{NBSP
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...{NBSP}for nær en annen by
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...{NBSP}for mange byer
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... det er ikke mer plass på kartet
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Byen kommer ikke til å bygge veier. Du kan aktivere bygging av veier via Avanserte innstillinger->Økonomi->Byer.
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Byen kommer ikke til å bygge veier. Du kan aktivere bygging av veier via Innstillinger->Miljø->Byer
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Veiarbeid i gang
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke fjerne denne byen...{}En stasjon eller garasje/stall/hangar/dokk henviser til byen eller en by-eid rute som ikke kan fjernes
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... det er ingen passende steder for en statue i sentrum av denne byen

View File

@ -929,10 +929,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiske Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranske Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Veg-køyrety
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vel køyreretning
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Venstrekøyring
@ -2972,7 +2968,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasjon
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Åtvaring
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Feil
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Avbryt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nei
@ -2991,6 +2987,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Start om
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Utsett
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Gje opp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Lukk
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidiar

View File

@ -1307,10 +1307,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari gruziński
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial irański (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pojazdy drogowe
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz stronę, po której będą jeździć samochody
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Jazda po lewej
@ -1988,9 +1984,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Żadne
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Początkowy mnożnik rozmiarów metropolii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Średni rozmiar dużych miast w porównaniu do normalnych miast na początku gry
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizuj wykres dystrybucji co {STRING}{NBSP}{P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizuj wykres dystrybucji co {STRING}{NBSP}{P 0:2 dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Czas pomiędzy kolejnymi rekalkulacjami komonentów wykresu połączeń. Każda rekalkulacja oblicza plany dla jednego komponentu wykresu. To oznacza, że wartość X dla tego ustawienia nie oznacza, że cały wykres będzie aktualizowany co X dni, tylko że niektóre komponenty będą. Im krótszy czas ustawisz, tym więcej czasu obliczeniowego (CPU) będzie potrzebne na te obliczenia. Im dłuższy czas ustawisz, tym więcej czasu minie zanim dystrybucja towarów rozpocznie się na nowych trasach.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Przekalkulowanie wykresu dystrybucji zajmuje {STRING}{NBSP}{P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Przekalkulowanie wykresu dystrybucji zajmuje {STRING}{NBSP}{P 0:2 dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Czas potrzebny na każdą rekalkulację komponentu wykresu połączeń. Kiedy rekalkulacja startuje, powstaje proces, który może trwać określoną liczbę dni. Im krótszy czas ustawisz, tym większe prawdopodobieństwo, że ten proces nie zakończy się wtedy, kiedy powinien. Wtedy gra zatrzymuje się do czasu jego zakończenia ("lag"). Im dłuższy czas ustawisz, tym dłużej trwa aktualizacja dystrybucji, gdy zmieniają się trasy.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manualnie
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymetrycznie
@ -3435,7 +3431,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informacja
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Ostrzeżenie
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Błąd
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Anuluj
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nie
@ -3454,6 +3450,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restartuj
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odłóż
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Poddaj się
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zamknij
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsydia

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgiano
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iraniano (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Veículos rodoviários
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o lado da estrada por onde os veículos circulam
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Circular pela esquerda
@ -3035,7 +3031,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informação
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Aviso
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Erro
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Confirmar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Não
@ -3054,6 +3050,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reiniciar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Adiar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Render-se
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fechar
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsídios

View File

@ -926,10 +926,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgian (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iranian (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Autovehiculele circulă...
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege partea străzii pe care se circulă
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Pe partea stângă
@ -2989,7 +2985,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informație
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Atenționare
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Eroare
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Anulează
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nu
@ -3008,6 +3004,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reîncearcă
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Amână
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Renunță
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Închide
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvenţii (F6)

View File

@ -1072,10 +1072,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Грузинс
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Иранский риал (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Направление движения
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}По какой стороне дороги ездит автотранспорт
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :левостороннее
@ -3235,7 +3231,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Информа
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Предупреждение
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Ошибка
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Отменить
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ok
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Нет
@ -3254,6 +3250,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Перезап
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Отсрочить
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Сдаться
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Закрыть
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии

View File

@ -1117,10 +1117,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rijal (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Drumska vozila
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom će se kretati drumska vozila
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Levom stranom
@ -3110,7 +3106,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Obaveštenje
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Upozorenje
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Greška
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Otkaži
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :U redu
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ne
@ -3129,6 +3125,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restartuj
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odloži
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Predaja
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zatvori
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :格鲁吉亚拉
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :伊朗里亚尔(IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}汽车行驶
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}选择汽车行驶的方向
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :左侧通行
@ -1285,7 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :红色窗口显
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} 秒
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :显示提示信息:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :此设置决定鼠标停留在图标、按键或功能时显示提示信息的时间。如果此设置被赋值为 0您必须揿住鼠标右键来显示图标、按键或功能的提示信息。
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :停留{COMMA} 秒
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :停留 {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :右键点击
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :在城镇名称的标签中同时显示人口:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :在地图城镇名称标签上显示人口数量
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :信息
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :警告
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :错误
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :取消
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :确定
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :取消
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :重新开启
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :暂缓
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :放弃
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :关闭
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}财政补贴项目
@ -3141,12 +3138,12 @@ STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_S
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} 前往 本站
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} 直达该站
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :源-途经-目的地
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :源-目的地-途经
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :途经-源-目的地
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :途经-目的地-
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :目的地-源-途经
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :目的地-途经-
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :源-途经-目的地
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :源-目的地-途经
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :途经-源-目的地
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :途经-目的地-
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :目的地-源-途经
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :目的地-途经-
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :垃圾(最差评价)

View File

@ -995,10 +995,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzínske Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iránsky rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Cestné vozidlá
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Strana po ktorej jazdia cestne vozidla
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Jazdia nalavo
@ -3123,7 +3119,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informácie
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varovanie
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Chyba
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Zrušiť
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nie
@ -3142,6 +3138,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Spustiť znova
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Odložiť
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Vzdať
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zavrieť
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Dotácie

View File

@ -517,6 +517,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izhod
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti igre
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavitve
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :UI/Nastavitve skriptov igre
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda
@ -1070,10 +1071,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijski Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranski Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Cestna vozila
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izberi smer vožnje cestnih vozil
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vožnja po levi
@ -1127,6 +1124,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ločljiv
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi ločljivost zaslona
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :drugo
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost vmesnika
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normalno
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojna velikost
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manjkajoč{P a i e ih}/okvarjen{P a i e ih} datotek{P a i e ""}
@ -1219,6 +1221,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Zelo raven
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Raven
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Hribovit
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Gorat
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Dopustno
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantno
@ -1226,7 +1229,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Sovražno
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ni na voljo nobene uporabne UI.{}UI so na voljo preko 'Prenosa vsebin'.
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Nastavitve
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj niz:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Razširi vse
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skrči vse
@ -1240,6 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavitve podj
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na trenutno podjetje)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tip:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji seznam na prikaz le spremenjenih nastavitev
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne nastavitve
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne nastavitve
@ -1849,6 +1854,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igr
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela najboljših rezultatov
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF nastavitve
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}UI / Nastavitve skriptov igre
@ -1868,6 +1874,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izberi o
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tabelo najboljših rezultatov
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve zaslona
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži UI in Nastavitve skriptov igre
@ -2832,6 +2839,7 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Število industrij:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna višina mape:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Višina snežne meje:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto višje
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto nižje
@ -2861,6 +2869,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime viš
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Velikost:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni maksimalno višino mape
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni višino snežne meje
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni začetno leto
@ -2976,6 +2985,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prejšnj
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Nadaljuj k prejšnji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Predstavitev trenutno izbrane sličice. Zamik je zanemarjen pri risanju te sličice
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Premakni sličico s spreminjanjem X in Y osi
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetiraj relativno
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj zdajšne relativne odmike
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Absolutno)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Relativno)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Izberi sličico
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Izberi sličico kjerkoli na zaslonu
@ -3147,7 +3160,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informacije
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Opozorilo
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Napaka
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Prekliči
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ne
@ -3166,6 +3179,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Ponovni zagon
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Preloži
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Predaja
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zapri
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije

View File

@ -928,10 +928,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgiano
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iraní (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vehículos de carretera
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el lado de la carretera por donde se debe conducir
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Conducir por la izquierda
@ -3056,7 +3052,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Información
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advertencia
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ok
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
@ -3075,6 +3071,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Reiniciar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Posponer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Rendirse
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Cerrar
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvenciones

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgisk lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iransk rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vägfordon
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Välj sida av vägen som fordonen kör på
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kör på vänster sida
@ -3055,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Varning
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Fel
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Avbryt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Okej
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nej
@ -3074,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Starta om
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Skjut upp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Ge upp
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Stäng
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventioner

View File

@ -893,10 +893,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :தென்
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :புதிதாக...
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}சாலை வாகனங்கள்
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}வாகனங்கள் சாலையின் எந்தப்பக்கத்தில் செல்ல வேண்டும்
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு
@ -2678,7 +2674,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :தகவல்
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :எச்சரிக்கை
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :பிழை
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :இரத்து செய்
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :சரி
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :இல்லை
@ -2697,6 +2693,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :மீண்ட
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :தள்ளிவை
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :சரணடை
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :மூடு
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}மானியங்கள்

View File

@ -917,10 +917,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian Lari (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranian Rial (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}ยานยนต์
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}เลือกฝั่งถนนในการขับยานพาหนะ
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :ขับชิดซ้าย
@ -1073,7 +1069,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :ไม่เป
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}เติม string:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}ขยายทั้งหมด
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}ยุบลงทั้งหมด
@ -2969,7 +2965,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :ข้อมู
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :คำเตือน
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :ข้อผิดพลาด
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :ยกเลิก
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :ไม่
@ -2988,6 +2984,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :เริ่ม
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :เลื่อนออกไป
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :ยอมจำนน
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :ปิด
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}เงินอุดหนุน

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :喬治亞拉里
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :伊朗里亞爾 (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}車輛
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇車輛在路上的行駛位置
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :靠左行駛
@ -2879,6 +2875,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}上一
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}繼續處理上一個正常的子畫面,略過任何虛位/重新著色/文字字型相關的子畫面,並在到達第一個子畫面後,返回最後的子畫面繼續進行處理。
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}重設相對值
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}重設目前的相對位移值
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X 位移:{NUM}Y 位移:{NUM}(絕對值)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X 位移:{NUM}Y 位移:{NUM}(相對值)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}選取 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 sprite
@ -3051,7 +3051,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :資訊
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :警告
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :錯誤
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :取消
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :確定
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :否
@ -3070,6 +3070,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :重新啟動
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :延遲
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :投降
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :關閉
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}補助資訊

View File

@ -918,10 +918,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gürcistan Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :İran Riyali (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Karayolu taşıtları
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Trafik akış yönünü seçin
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Soldan trafik
@ -2981,7 +2977,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Bilgi
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Uyarı
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Hata
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :İptal
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Tamam
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Hayır
@ -3000,6 +2996,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Yeniden başlat
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Ertele
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Yenilgiyi kabul et
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Kapat
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Teşvikler

View File

@ -1055,10 +1055,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Грузинс
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Іранський ріал (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Сторона руху транспорту
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть, по якій стороні рухається дорожній транспорт
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :лівосторонній рух
@ -3186,7 +3182,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Інформа
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Попередження
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Помилка
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Відмінити
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Гаразд
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ні
@ -3205,6 +3201,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Перезап
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Відкласти
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Здатися
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Закрити
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидії

View File

@ -478,10 +478,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Вырӑсла
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Акӑлчан
@ -554,7 +550,7 @@ STR_SUBSIDY_X4 :x4
# Advanced settings window
# Settings tree window
@ -1057,7 +1053,8 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Ҫук -

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -464,10 +464,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Ludo Sel
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
############ start of townname region
############ end of townname region
@ -520,7 +516,7 @@ STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Kustumigita ({N
# Advanced settings window
# Settings tree window
@ -867,7 +863,8 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window

View File

@ -790,10 +790,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Опци
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
############ start of townname region
############ end of townname region
@ -831,7 +827,7 @@ STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Прилаго
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Сите подесувања
@ -1332,7 +1328,8 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Клик
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Кликни на сервис за да се центрира погледот на индустријата/градот

View File

@ -397,10 +397,6 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
############ start of townname region
############ end of townname region
@ -435,7 +431,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :oħrajn
# Advanced settings window
# Settings tree window
@ -767,7 +763,8 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window

View File

@ -723,10 +723,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :स्लोव
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :फ्रेंच
@ -786,7 +782,7 @@ STR_SUBSIDY_X4 :x४
# Advanced settings window
# Settings tree window
@ -1198,7 +1194,8 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window

View File

@ -916,10 +916,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :لیره گرج
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :ریال ایران (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK} خودروی جاده ای
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب جهت فرمان ماشین ها
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :چپ فرمان
@ -1073,7 +1069,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :دشمنانه
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}هیچ بسته هوش مصنوعی موجود نیست...{}شما می توانید چندین بسته هوش مصنوعی(AI) را از قسمت محتویات برخط بارگیری کنید
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}متن فیلتر:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}نمایش همه
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}جمع کردن همه
@ -2731,7 +2727,7 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}روی
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :سوال
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :لغو
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :باشد
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :خیر
@ -2750,6 +2746,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :راه‌اند
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :به تاخیر انداختن
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :تسلیم
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :بستن
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}یارانه ها

View File

@ -894,10 +894,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :جنوبی اف
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :اپنی مرضی کی ۔۔۔
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}گاڑیاں
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}اختیار کریں کہ گاڑی سڑک کی کس طرف چلے
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :بائیں طرف چلے
@ -1049,7 +1045,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :برداشت ک
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :مخالفانہ
# Advanced settings window
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(کوئی وضاحت موجود نہیں)
@ -2240,7 +2236,8 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :معلومات
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :انتباہ
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :خرابی
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window

View File

@ -926,10 +926,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgia (G
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iran (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Xe cộ
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Chọn phía đường lái xe
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lái bên trái
@ -3028,7 +3024,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Thông Tin
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Cảnh Báo
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Lỗi
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Hủy bỏ
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Không
@ -3047,6 +3043,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Làm lại
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Hoãn lại
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Từ bỏ
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Đóng
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Trợ Cấp

View File

@ -927,10 +927,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgia (G
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iran (IRR)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Cerbydau Ffordd
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch ar ba ochr i'r ffordd y dylai cerbydau yrru
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Gyrru ar y chwith
@ -3051,7 +3047,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Gwybodaeth
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Rhybudd
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Gwall
### Start of Goal Question button list
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Canslo
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Iawn
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Na
@ -3070,6 +3066,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Ailddechrau
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Gohirio
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Ildio
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Cau
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Cymorthdaliadau