mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
luxembourgish: 103 changes by phreeze83 latvian: 1 change by lexuslatviapull/14017/head
parent
1f83ea41fc
commit
421f202539
|
@ -2022,7 +2022,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimālais lo
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Atvērtu nepielipušo logu skaits, pirms tie tiek automātiski aizvērti lai atbrīvotu vietu jauniem logiem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
###setting-zero-is-special
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :izslēgts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :Izslēgts
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maksimālais pietuvinājuma līmenis: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maksimālais pietuvinājuma līmenis skatvietām. Ir jāievēro ka paaugstinot pietuvinājuma līmeni, pieaug operatīvās atmiņas izlietojums
|
||||
|
|
|
@ -452,6 +452,12 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Sandbox Optioun
|
|||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenz Optiounen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stiednimm uweisen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Statiounsnimm uweisen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Garen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Camionsgaren
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Busarrêten
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Hafen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Fluchhäfen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_GHOST :Geescht
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Weepunktnimm uweisen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Schëlder uweisen
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Géignerschëlder an Nimm uweisen
|
||||
|
@ -1017,6 +1023,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonesesch Rup
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaysesche Ringgit
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL :Lettesch Lat
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PTE :Portugieseschen Escudo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UAH :Ukrainesch Hryvnia
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autospäicheren
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel den Intervall aus fir d'Autospäicherung
|
||||
|
@ -1210,7 +1217,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Feindlech
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Fräizügeg (keng Auswierkung op Firmenactiounen)
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Keng KI fonnt...{}KI kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload ginn
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Keng KI fonnt...{}{}KI kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload ginn
|
||||
|
||||
# Settings tree window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Astellungen
|
||||
|
@ -1923,7 +1930,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nie
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Wiertschaftstyp: {STRING}
|
||||
###length 2
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt.{}{}Industrieproduktioun pro Mount kinnt nach emmer variabel ausgesinn wann d'Ekonomie agefruer ass, wëll d'Produktioun a fixen Intervalle ugefrot gëtt an dat net exakt de equivalent zu de Méint ass
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT_PERIOD :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt.{}{}Industrieproduktioun pro Minut kinnt nach emmer variabel ausgesinn wann d'Ekonomie agefruer ass, wëll d'Produktioun a fixen Intervalle ugefrot gëtt an dat net exakt de equivalent zu Minuten ass
|
||||
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
|
||||
|
@ -1966,19 +1974,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Zoufälleg
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Stied däerfen Stroossen bauen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Erlaabt Stied Stroossen ze bauen fir ze wuessen. Ausschalten fir d'Stiedréid dorun ze hënneren fir Stroossen selwer ze bauen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Stied dierfe Barrière bauen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Stied Stroossen iwwert Schinne bauen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënne Stied Stroossen iwwert Schinne bauen
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Limitéier de Bau vu Fluchhäfen geméiss dem Kaméidisniveau: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Erlaabt de Stied de Bau vu Fluchhäfen opgront vum Kaméidisniveau ze blockéiren, wat sech op d'Gréisst vun der Stad an d'Gréisst an Distanz vum Fluchhafe baséiert. Wann dat ausgeschalt ass, erlaabt d'Stad zwee Fluchhäfen ausser d'Gemengenastellung ass "Fräizügeg"
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Stiedgrënnung am Spill: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Spiller nei Stied am Spill grënnen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënne Spiller nei Stied am Spill grënnen
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verbueden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Erlaabt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Erlaabt, eegene Stad-Layout
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER :Individuell Haiser plazéiren: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_HELPTEXT :Wann des Astellung ugeschalt ass, kënne Spiller Haiser manuell plazéiren
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_FORBIDDEN :Verbueden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_ALLOWED :Erlabt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_FULLY_CONSTRUCTED :Erlabt, fäerdeg gebaut
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Duerfwuerengeneratioun: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Wéivill Wuere produzéiert ginn, relativ zur Bevölkerung vum Duerf.{}Quadratesche Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert véier mol souvill Passagéier.{}Lineare Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert duebel souvill Passagéier
|
||||
|
@ -2007,7 +2020,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maximal Unzuel
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Unzuel un net-gepinnten openen Fënster befier al Fënsteren automatesch zougemaach ginn fir nei Plaz ze man fir nei Fënsteren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
###setting-zero-is-special
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :ausgeschalt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :Ausgeschalt
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maximale Razoom Level: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maximal Razoomstuf fir Usiichtsfënsteren. Et gëtt méi Späicher gebraucht wann d'Stufen ze grouss ginn
|
||||
|
@ -2192,7 +2205,7 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Beschtel
|
|||
STR_INTRO_HELP :{BLACK}Hëllef & Handbuch
|
||||
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Astellungen
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Astellungen
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check Online Inhalt
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online Content
|
||||
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}KI Astellungen
|
||||
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Spillscriptastellungen
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Eraus
|
||||
|
@ -2241,6 +2254,7 @@ STR_HELP_WINDOW_README :{BLACK}Readme
|
|||
STR_HELP_WINDOW_CHANGELOG :{BLACK}Changelog
|
||||
STR_HELP_WINDOW_KNOWN_BUGS :{BLACK}Bekannte Bugs
|
||||
STR_HELP_WINDOW_LICENSE :{BLACK}Lizenz
|
||||
STR_HELP_WINDOW_FONTS :{BLACK}Schrëften
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE :{BLACK}OpenTTD
|
||||
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI :{BLACK}Handbuch / Wiki
|
||||
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}E Bug melden
|
||||
|
@ -2629,13 +2643,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :warden op d'Akt
|
|||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verloossen
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ass dem Spill bäigetrueden
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ass an d'Spill komm (Client #{NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ass bei d'Firma {STRING} gaang
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ass als Zuschauer do
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} huet eng nei Firma gegrënnt (#{NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} huet d'Spill verlooss ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} huet säin Numm op {STRING} gewiesselt
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} huet {CURRENCY_LONG} der Firma {STRING} ginn
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De Server huet d'Sessioun zougemaach
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden...
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}{}W.e.g. waarden...
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING})
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server Registration huet net geklappt
|
||||
|
@ -2644,7 +2659,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}De Serve
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Aner Spiller wäerte sech net op de Server verbanne kënnen
|
||||
|
||||
# Content downloading window
|
||||
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof
|
||||
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Online Content
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Typ vum Inhalt
|
||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Numm
|
||||
|
@ -2843,6 +2858,7 @@ STR_HOUSE_PICKER_YEARS_FROM :{BLACK}Joer: {O
|
|||
STR_HOUSE_PICKER_YEARS_UNTIL :{BLACK}Joer: {ORANGE}Bis {NUM}
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Gréisst: {ORANGE}{NUM}x{NUM} Felder
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {ORANGE}
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_PRODUCED :{BLACK}Produzéiert Wuer: {ORANGE}{CARGO_LIST}
|
||||
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE1 :Rand
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE2 :Ausseberäich
|
||||
|
@ -2850,6 +2866,10 @@ STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE3 :Aner Viruerter
|
|||
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE4 :Bannescht Viruerter
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE5 :Stadzentrum
|
||||
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_TITLE :Upgrades verhënneren
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_TOOLTIP :Wiel aus ob dëst Haus firun engem Ersetze geschützt gëtt wann d'Stad wiisst
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_OFF :Aus
|
||||
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_ON :Un
|
||||
|
||||
STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard
|
||||
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Standardstatioun
|
||||
|
@ -2883,6 +2903,7 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Stroosse
|
|||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Bréckenauswiel - Wiel deng Bréck aus
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{STRING},{} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Stolen Hängebréck
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Stoldréier Bréck
|
||||
|
@ -2941,7 +2962,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wueren-T
|
|||
# Waterways toolbar (last two for SE only)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Waasserstroosse bauen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Waasserstroossen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Kanäl bauen. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Kanäl bauen. Ctrl+Klick+Zéien fir wielt d'Areal diagonal aus. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Schleise bauen. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Schëffsschapp bauen (fir Schëffer ze bauen an ze reparéiren). Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Schëffsdock bauen. Ctrl aktivéiert ubaue vu Statiounen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
|
||||
|
@ -3126,6 +3147,8 @@ STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Tramtyp:
|
|||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Schinne-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Stroosse-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Tram-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TOWN_CAN_UPGRADE :{BLACK}Stad kann upgraden: {LTBLUE}Jo
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TOWN_CANNOT_UPGRADE :{BLACK}Stad kann upgraden: {LTBLUE}Nee
|
||||
|
||||
# Description of land area of different tiles
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Fielsen
|
||||
|
@ -3134,6 +3157,9 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Eidelt Land
|
|||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Gras
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Felder
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Wüst
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_ROCKS :Schnéibedeckt Fielsen
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_ROUGH_LAND :Schnéibedeckt knubbelegt Land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_GRASS :Schnéibedeckt Gras
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schinn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Schinn mat Blocksignaler
|
||||
|
@ -3605,17 +3631,17 @@ STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Kompati
|
|||
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Dateien feelen
|
||||
|
||||
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalen vun der NewGRF '{0:STRING}' kann Desyncs oder Crashen verursachen
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Ännert den Zoustand fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ännert d'Gefierlängt fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Geännerte Gefierkapazitéit vun '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp oder amgaang emgebaut ze ginn
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalen vun der NewGRF '{PUSH_COLOUR}{0:STRING}{POP_COLOUR}' kann Desyncs oder Crashen verursachen
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Ännert den Zoustand fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ännert d'Gefierlängt fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Geännerte Gefierkapazitéit vun '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp oder amgaang emgebaut ze ginn
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zuch'{VEHICLE}' vun der Firma '{COMPANY}' huet eng falsch Längt. Et kënnt wahrscheinlech wéinst den NewGRFs. Spill kann desyncroniséiren oder ofstierzen
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' huet Fehlinformatiounen
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit Informatioun fir '{1:ENGINE}' ass anescht wéi an der Kaflëscht no der Constructioun. Dëst kann en Autoerneirung/-ersetzen Feeler oprufen
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet eng Endlosschläif am Production callback verursaacht
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{PUSH_COLOUR}{0:STRING}{POP_COLOUR}' huet Fehlinformatiounen
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit Informatioun fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' ass anescht wéi an der Kaflëscht no der Constructioun. Dëst kann en Autoerneirung/-ersetzen Feeler oprufen
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{PUSH_COLOUR}{1:STRING}{POP_COLOUR}' huet eng Endlosschläif am Production callback verursaacht
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} huet en onbekannten/invalid Resultat {2:HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet en ongültegen Wuerentyp am Production-callback bei {2:HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{PUSH_COLOUR}{1:STRING}{POP_COLOUR}' huet en ongültegen Wuerentyp am Production-callback bei {2:HEX}
|
||||
|
||||
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<invalid Wuer>
|
||||
|
@ -4011,6 +4037,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Produzé
|
|||
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Brauch:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_SUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_SUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}: {1:CARGO_SHORT} warden{3:STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_NOSUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_NOSUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}: {1:CARGO_SHORT} warden
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}D'Produktioun änneren (Multipel vun 8, bis op 2040)
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Änner de Produktiounslevel (Prozenter, bis zu 800%)
|
||||
|
@ -4668,54 +4698,56 @@ STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Stroossegefier-
|
|||
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Schëffswerft
|
||||
###next-name-looks-similar
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR_FORMAT :{STRING} den noosten Hangar
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} den noosten {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Ëmbau op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Ëmbau op {STRING} an stoppen)
|
||||
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
|
||||
STR_ORDER_REFIT_ORDER :{SPACE}(Ëmbau op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :{SPACE}(Ëmbau op {STRING} an stoppen)
|
||||
STR_ORDER_STOP_ORDER :{SPACE}(Stop)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_WAIT_TO_UNBUNCH :(Warden fir ze verspreeën)
|
||||
STR_ORDER_WAIT_TO_UNBUNCH :{SPACE}(Warden fir ze verspreeën)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Statioun kann net benotzt ginn){POP_COLOUR} {STRING} {STATION}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implizit)
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :{SPACE}(Implizit)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Voll lueden mat all Wuer)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :(Net lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :(Entlueden an Luedung huelen)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Entlueden an erem voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Entlueden an mat all Wuer voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Entlueden an eidel loosen)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER :(Transferéieren an Lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Transferéieren an voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Transferéieren an mat all Wuer voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transferéieren an eidel loosen)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Net entlueden an Wueren lueden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Net entlueden an op voll Beluedung waarden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Net entlueden an op iergendeng voll Beluedung waarden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Keen Ent- an Belueden)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :{SPACE}(Voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Voll lueden mat all Wuer)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :{SPACE}(Net lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :{SPACE}(Entlueden an Luedung huelen)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :{SPACE}(Entlueden an erem voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Entlueden an mat all Wuer voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :{SPACE}(Entlueden an eidel loosen)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER :{SPACE}(Transferéieren an Lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :{SPACE}(Transferéieren an voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Transferéieren an mat all Wuer voll lueden)
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :{SPACE}(Transferéieren an eidel loosen)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD :{SPACE}(Net entlueden an Wueren lueden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :{SPACE}(Net entlueden an op voll Beluedung waarden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Net entlueden an op iergendeng voll Beluedung waarden)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :{SPACE}(Keen Ent- an Belueden)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Voll lueden mat ëmbauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Voll lueden mat all Wueren mat ëmbauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Entlueden an Wueren lueden mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Entlueden an op voll Luedung waarden mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Entlueden an waard op iergendeng Volluedung mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Transfer an lued Wueren mat Auto-Embauen zu {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Transfer an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Transfer an waard op iergendeng Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Keen Entlueden an huel Wueren mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Keen Entlueden an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Keen Entlueden an waard op iergendend Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT :{SPACE}(Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Voll lueden mat ëmbauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Voll lueden mat all Wueren mat ëmbauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :{SPACE}(Entlueden an Wueren lueden mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Entlueden an op voll Luedung waarden mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Entlueden an waard op iergendeng Volluedung mat Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :{SPACE}(Transfer an lued Wueren mat Auto-Embauen zu {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Transfer an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Transfer an waard op iergendeng Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an huel Wueren mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an waard op iergendend Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
|
||||
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :verfügbar Wueren
|
||||
|
||||
###length 3
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[noosten Enn]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[Mëtt]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[wäit Enn]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :{SPACE}[no um Enn]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :{SPACE}[Mëtt]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :{SPACE}[wäit Enn]
|
||||
|
||||
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Nächst Destinatioun ass ze wäit fort)
|
||||
|
||||
|
@ -4740,8 +4772,8 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Ënnerwee währ
|
|||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Fiert während {STRING} mat maximal {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Fuer (während {STRING}, ouni Zäitplang)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Fuer (während {STRING}, ouni Zäitplang) mat maximal {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(bleif während {STRING}, ouni Zäitplang)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(fuer während {STRING}, ouni Zäitplang)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(waard {STRING}, ouni Zäitplang)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(fuer während {STRING}, ouni Zäitplang)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :an bleif fir {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :an ënnerwee während {STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -4762,12 +4794,14 @@ STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Sekonne bis den
|
|||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zäit wiesselen
|
||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Änner Zäit déi den ugewielten Optrag brauche soll. Ctrl+Klick ännert d'Zäit fir all Opträg
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME_QUERY :Zäit änneren
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Zäit läschen
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Läsch Zäit fir de gewielten Optrag. Ctrl+Klick läscht d'Zäite fir all opträg
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Änner de Geschwindegkeetslimit
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Änner d'maximal Reesgeschwindëgkeet fir de gewielten Optrag. Ctrl+Klick ännert d'Geschwindegkeet fir all Opträg
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_QUERY :Geschwindegkeetslimit änneren
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Geschwindegkeetslimit läschen
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Maximal Reesgeschwindegkeet vum gewielten Optrag läschen. Ctrl+Klick läscht d'Geschwindegkeet fir all Opträg
|
||||
|
@ -4873,7 +4907,7 @@ STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap-
|
|||
|
||||
# Script Parameters
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :KI
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Spill-Script
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Spill-Script-Parameter
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zoumaachen
|
||||
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset
|
||||
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -4934,7 +4968,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<keen do>
|
|||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spill gouf an enger Versioun ouni Tram support gesaved. All Tram gouf wechgeholl
|
||||
|
||||
# Map generation messages
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaartenerstellung ofgebrach...{}... keng passend Stadplazen
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaartenerstellung ofgebrach...{}{}... keng passend Stadplazen
|
||||
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... et ass keng Stad an dësem Szenario
|
||||
|
||||
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kann d'Landschaft net vum PNG lueden...
|
||||
|
@ -4963,6 +4997,7 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screensh
|
|||
|
||||
# Error message titles
|
||||
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Meldung
|
||||
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Matdeelung vun {COMPANY}
|
||||
|
||||
# Generic construction errors
|
||||
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ausserhalb vun der Kaart
|
||||
|
@ -4981,6 +5016,7 @@ STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limi
|
|||
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir d'Raume vu Felder erreecht
|
||||
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir Beem ze planzen erreecht
|
||||
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Numm muss eenzegarteg sinn
|
||||
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} am Wee
|
||||
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Net erlaabt an der Paus
|
||||
|
||||
# Local authority errors
|
||||
|
@ -5023,7 +5059,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ze n
|
|||
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... ze vill Stied
|
||||
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... et ass keng Plaz méi op der Kaart
|
||||
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Stroossenarbeschten amgaangen
|
||||
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net läschen...{}Eng Statioun oder Schapp huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
|
||||
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net läschen...{}{}Eng Statioun oder Schapp huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
|
||||
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... et gëtt keng gëeegent Plaz fir eng Statu am Stadzentrum
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HOUSE :{WHITE}Kann d'Haus net bauen...
|
||||
|
||||
|
@ -5297,8 +5333,16 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kann Sch
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann de Fliger net verkafen...
|
||||
|
||||
###length VEHICLE_TYPES
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_TRAIN :{WHITE}Kann net all Zich verkafen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann net all Gefierer verkafen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_SHIP :{WHITE}Kann net all Schëffer verkafen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann all Fligeren net verkafen...
|
||||
|
||||
###length VEHICLE_TYPES
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_TRAIN :{WHITE}Kann Zich net automatesch ersetzen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ka Gefierer net automatesch ersetzen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_SHIP :{WHITE}Ka Schëffer net automatesch ersetzen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_AIRCRAFT :{WHITE}Ka Fliger net automatesch ersetzen...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Ze vill Gefierer am Spill
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}De Service-Intervall kann net geännert ginn...
|
||||
|
@ -5818,7 +5862,7 @@ STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STR
|
|||
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Zuschauer, {1:STRING}
|
||||
|
||||
# Viewport strings
|
||||
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
||||
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{TOWN} ({COMMA})
|
||||
STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||
|
||||
# Simple strings to get specific types of data
|
||||
|
@ -5880,3 +5924,4 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
|||
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
STR_BADGE_NAME_LIST :{STRING}: {GOLD}{STRING}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue