1
0
Fork 0

Update: Translations from eints

luxembourgish: 103 changes by phreeze83
latvian: 1 change by lexuslatvia
pull/14017/head
translators 2025-04-17 04:45:26 +00:00
parent 1f83ea41fc
commit 421f202539
2 changed files with 104 additions and 59 deletions

View File

@ -2022,7 +2022,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimālais lo
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Atvērtu nepielipušo logu skaits, pirms tie tiek automātiski aizvērti lai atbrīvotu vietu jauniem logiem
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :Izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maksimālais pietuvinājuma līmenis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maksimālais pietuvinājuma līmenis skatvietām. Ir jāievēro ka paaugstinot pietuvinājuma līmeni, pieaug operatīvās atmiņas izlietojums

View File

@ -452,6 +452,12 @@ STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Sandbox Optioun
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenz Optiounen
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stiednimm uweisen
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Statiounsnimm uweisen
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_TRAIN :Garen
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_LORRY :Camionsgaren
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_BUS :Busarrêten
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_SHIP :Hafen
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_PLANE :Fluchhäfen
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_GHOST :Geescht
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Weepunktnimm uweisen
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Schëlder uweisen
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Géignerschëlder an Nimm uweisen
@ -1017,6 +1023,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonesesch Rup
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaysesche Ringgit
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL :Lettesch Lat
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PTE :Portugieseschen Escudo
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UAH :Ukrainesch Hryvnia
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autospäicheren
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel den Intervall aus fir d'Autospäicherung
@ -1210,7 +1217,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Feindlech
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Fräizügeg (keng Auswierkung op Firmenactiounen)
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Keng KI fonnt...{}KI kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload ginn
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Keng KI fonnt...{}{}KI kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload ginn
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Astellungen
@ -1923,7 +1930,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nie
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Wiertschaftstyp: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt.{}{}Industrieproduktioun pro Mount kinnt nach emmer variabel ausgesinn wann d'Ekonomie agefruer ass, wëll d'Produktioun a fixen Intervalle ugefrot gëtt an dat net exakt de equivalent zu de Méint ass
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT_PERIOD :"Glaat" suergt fir méi oft a kleng Produktiounsännerungen. "Agefruer" stoppt jeglech Ännerungen an der Wiertschaft an Industrieschléissungen. Dës Astellunge kinnten keen Afloss hunn, wann en NewGRF benotzt gëtt.{}{}Industrieproduktioun pro Minut kinnt nach emmer variabel ausgesinn wann d'Ekonomie agefruer ass, wëll d'Produktioun a fixen Intervalle ugefrot gëtt an dat net exakt de equivalent zu Minuten ass
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
@ -1966,19 +1974,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Zoufälleg
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Stied däerfen Stroossen bauen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Erlaabt Stied Stroossen ze bauen fir ze wuessen. Ausschalten fir d'Stiedréid dorun ze hënneren fir Stroossen selwer ze bauen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Stied dierfe Barrière bauen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Stied Stroossen iwwert Schinne bauen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënne Stied Stroossen iwwert Schinne bauen
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Limitéier de Bau vu Fluchhäfen geméiss dem Kaméidisniveau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Erlaabt de Stied de Bau vu Fluchhäfen opgront vum Kaméidisniveau ze blockéiren, wat sech op d'Gréisst vun der Stad an d'Gréisst an Distanz vum Fluchhafe baséiert. Wann dat ausgeschalt ass, erlaabt d'Stad zwee Fluchhäfen ausser d'Gemengenastellung ass "Fräizügeg"
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Stiedgrënnung am Spill: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Spiller nei Stied am Spill grënnen
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënne Spiller nei Stied am Spill grënnen
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verbueden
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Erlaabt
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Erlaabt, eegene Stad-Layout
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER :Individuell Haiser plazéiren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_HELPTEXT :Wann des Astellung ugeschalt ass, kënne Spiller Haiser manuell plazéiren
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_FORBIDDEN :Verbueden
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_ALLOWED :Erlabt
STR_CONFIG_SETTING_HOUSE_PLACER_FULLY_CONSTRUCTED :Erlabt, fäerdeg gebaut
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Duerfwuerengeneratioun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Wéivill Wuere produzéiert ginn, relativ zur Bevölkerung vum Duerf.{}Quadratesche Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert véier mol souvill Passagéier.{}Lineare Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert duebel souvill Passagéier
@ -2007,7 +2020,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maximal Unzuel
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Unzuel un net-gepinnten openen Fënster befier al Fënsteren automatesch zougemaach ginn fir nei Plaz ze man fir nei Fënsteren
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :ausgeschalt
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :Ausgeschalt
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maximale Razoom Level: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maximal Razoomstuf fir Usiichtsfënsteren. Et gëtt méi Späicher gebraucht wann d'Stufen ze grouss ginn
@ -2192,7 +2205,7 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Beschtel
STR_INTRO_HELP :{BLACK}Hëllef & Handbuch
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Astellungen
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Astellungen
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check Online Inhalt
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online Content
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}KI Astellungen
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Spillscriptastellungen
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Eraus
@ -2241,6 +2254,7 @@ STR_HELP_WINDOW_README :{BLACK}Readme
STR_HELP_WINDOW_CHANGELOG :{BLACK}Changelog
STR_HELP_WINDOW_KNOWN_BUGS :{BLACK}Bekannte Bugs
STR_HELP_WINDOW_LICENSE :{BLACK}Lizenz
STR_HELP_WINDOW_FONTS :{BLACK}Schrëften
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE :{BLACK}OpenTTD
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI :{BLACK}Handbuch / Wiki
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}E Bug melden
@ -2629,13 +2643,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :warden op d'Akt
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verloossen
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ass dem Spill bäigetrueden
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ass an d'Spill komm (Client #{NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ass bei d'Firma {STRING} gaang
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ass als Zuschauer do
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} huet eng nei Firma gegrënnt (#{NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} huet d'Spill verlooss ({STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} huet säin Numm op {STRING} gewiesselt
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} huet {CURRENCY_LONG} der Firma {STRING} ginn
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De Server huet d'Sessioun zougemaach
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden...
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}{}W.e.g. waarden...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server Registration huet net geklappt
@ -2644,7 +2659,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}De Serve
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Aner Spiller wäerte sech net op de Server verbanne kënnen
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Online Content
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Typ vum Inhalt
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Numm
@ -2843,6 +2858,7 @@ STR_HOUSE_PICKER_YEARS_FROM :{BLACK}Joer: {O
STR_HOUSE_PICKER_YEARS_UNTIL :{BLACK}Joer: {ORANGE}Bis {NUM}
STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Gréisst: {ORANGE}{NUM}x{NUM} Felder
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {ORANGE}
STR_HOUSE_PICKER_CARGO_PRODUCED :{BLACK}Produzéiert Wuer: {ORANGE}{CARGO_LIST}
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE1 :Rand
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE2 :Ausseberäich
@ -2850,6 +2866,10 @@ STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE3 :Aner Viruerter
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE4 :Bannescht Viruerter
STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE5 :Stadzentrum
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_TITLE :Upgrades verhënneren
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_TOOLTIP :Wiel aus ob dëst Haus firun engem Ersetze geschützt gëtt wann d'Stad wiisst
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_OFF :Aus
STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_ON :Un
STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Standardstatioun
@ -2883,6 +2903,7 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Stroosse
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Bréckenauswiel - Wiel deng Bréck aus
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{STRING},{} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Stolen Hängebréck
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Stoldréier Bréck
@ -2941,7 +2962,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wueren-T
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Waasserstroosse bauen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Waasserstroossen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Kanäl bauen. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Kanäl bauen. Ctrl+Klick+Zéien fir wielt d'Areal diagonal aus. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Schleise bauen. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Schëffsschapp bauen (fir Schëffer ze bauen an ze reparéiren). Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Schëffsdock bauen. Ctrl aktivéiert ubaue vu Statiounen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
@ -3126,6 +3147,8 @@ STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Tramtyp:
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Schinne-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Stroosse-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Tram-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TOWN_CAN_UPGRADE :{BLACK}Stad kann upgraden: {LTBLUE}Jo
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TOWN_CANNOT_UPGRADE :{BLACK}Stad kann upgraden: {LTBLUE}Nee
# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Fielsen
@ -3134,6 +3157,9 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Eidelt Land
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Gras
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Felder
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Wüst
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_ROCKS :Schnéibedeckt Fielsen
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_ROUGH_LAND :Schnéibedeckt knubbelegt Land
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOWY_GRASS :Schnéibedeckt Gras
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schinn
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Schinn mat Blocksignaler
@ -3605,17 +3631,17 @@ STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Kompati
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Dateien feelen
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalen vun der NewGRF '{0:STRING}' kann Desyncs oder Crashen verursachen
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Ännert den Zoustand fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ännert d'Gefierlängt fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Geännerte Gefierkapazitéit vun '{1:ENGINE}' wann net an engem Schapp oder amgaang emgebaut ze ginn
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalen vun der NewGRF '{PUSH_COLOUR}{0:STRING}{POP_COLOUR}' kann Desyncs oder Crashen verursachen
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Ännert den Zoustand fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ännert d'Gefierlängt fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Geännerte Gefierkapazitéit vun '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' wann net an engem Schapp oder amgaang emgebaut ze ginn
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zuch'{VEHICLE}' vun der Firma '{COMPANY}' huet eng falsch Längt. Et kënnt wahrscheinlech wéinst den NewGRFs. Spill kann desyncroniséiren oder ofstierzen
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' huet Fehlinformatiounen
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit Informatioun fir '{1:ENGINE}' ass anescht wéi an der Kaflëscht no der Constructioun. Dëst kann en Autoerneirung/-ersetzen Feeler oprufen
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet eng Endlosschläif am Production callback verursaacht
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{PUSH_COLOUR}{0:STRING}{POP_COLOUR}' huet Fehlinformatiounen
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit Informatioun fir '{PUSH_COLOUR}{1:ENGINE}{POP_COLOUR}' ass anescht wéi an der Kaflëscht no der Constructioun. Dëst kann en Autoerneirung/-ersetzen Feeler oprufen
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{PUSH_COLOUR}{1:STRING}{POP_COLOUR}' huet eng Endlosschläif am Production callback verursaacht
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} huet en onbekannten/invalid Resultat {2:HEX}
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet en ongültegen Wuerentyp am Production-callback bei {2:HEX}
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{PUSH_COLOUR}{1:STRING}{POP_COLOUR}' huet en ongültegen Wuerentyp am Production-callback bei {2:HEX}
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<invalid Wuer>
@ -4011,6 +4037,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Produzé
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Brauch:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_SUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_SUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}: {1:CARGO_SHORT} warden{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_NOSUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_NOSUFFIX :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}: {1:CARGO_SHORT} warden
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}D'Produktioun änneren (Multipel vun 8, bis op 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Änner de Produktiounslevel (Prozenter, bis zu 800%)
@ -4668,54 +4698,56 @@ STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Stroossegefier-
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Schëffswerft
###next-name-looks-similar
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR_FORMAT :{STRING} den noosten Hangar
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} den noosten {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Ëmbau op {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Ëmbau op {STRING} an stoppen)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
STR_ORDER_REFIT_ORDER :{SPACE}(Ëmbau op {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :{SPACE}(Ëmbau op {STRING} an stoppen)
STR_ORDER_STOP_ORDER :{SPACE}(Stop)
STR_ORDER_WAIT_TO_UNBUNCH :(Warden fir ze verspreeën)
STR_ORDER_WAIT_TO_UNBUNCH :{SPACE}(Warden fir ze verspreeën)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Statioun kann net benotzt ginn){POP_COLOUR} {STRING} {STATION}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implizit)
STR_ORDER_IMPLICIT :{SPACE}(Implizit)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Voll lueden)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Voll lueden mat all Wuer)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Net lueden)
STR_ORDER_UNLOAD :(Entlueden an Luedung huelen)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Entlueden an erem voll lueden)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Entlueden an mat all Wuer voll lueden)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Entlueden an eidel loosen)
STR_ORDER_TRANSFER :(Transferéieren an Lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Transferéieren an voll lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Transferéieren an mat all Wuer voll lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transferéieren an eidel loosen)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Net entlueden an Wueren lueden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Net entlueden an op voll Beluedung waarden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Net entlueden an op iergendeng voll Beluedung waarden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Keen Ent- an Belueden)
STR_ORDER_FULL_LOAD :{SPACE}(Voll lueden)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Voll lueden mat all Wuer)
STR_ORDER_NO_LOAD :{SPACE}(Net lueden)
STR_ORDER_UNLOAD :{SPACE}(Entlueden an Luedung huelen)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :{SPACE}(Entlueden an erem voll lueden)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Entlueden an mat all Wuer voll lueden)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :{SPACE}(Entlueden an eidel loosen)
STR_ORDER_TRANSFER :{SPACE}(Transferéieren an Lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :{SPACE}(Transferéieren an voll lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Transferéieren an mat all Wuer voll lueden)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :{SPACE}(Transferéieren an eidel loosen)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :{SPACE}(Net entlueden an Wueren lueden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :{SPACE}(Net entlueden an op voll Beluedung waarden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :{SPACE}(Net entlueden an op iergendeng voll Beluedung waarden)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :{SPACE}(Keen Ent- an Belueden)
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Embauen op {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Voll lueden mat ëmbauen op {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Voll lueden mat all Wueren mat ëmbauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Entlueden an Wueren lueden mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Entlueden an op voll Luedung waarden mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Entlueden an waard op iergendeng Volluedung mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Transfer an lued Wueren mat Auto-Embauen zu {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Transfer an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Transfer an waard op iergendeng Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Keen Entlueden an huel Wueren mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Keen Entlueden an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Keen Entlueden an waard op iergendend Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_AUTO_REFIT :{SPACE}(Embauen op {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Voll lueden mat ëmbauen op {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Voll lueden mat all Wueren mat ëmbauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :{SPACE}(Entlueden an Wueren lueden mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Entlueden an op voll Luedung waarden mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Entlueden an waard op iergendeng Volluedung mat Embauen op {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :{SPACE}(Transfer an lued Wueren mat Auto-Embauen zu {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Transfer an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Transfer an waard op iergendeng Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an huel Wueren mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an waard op Vollueden mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :{SPACE}(Keen Entlueden an waard op iergendend Volluedung mat Auto-Embauen op {STRING})
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :verfügbar Wueren
###length 3
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[noosten Enn]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[Mëtt]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[wäit Enn]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :{SPACE}[no um Enn]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :{SPACE}[Mëtt]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :{SPACE}[wäit Enn]
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Nächst Destinatioun ass ze wäit fort)
@ -4740,8 +4772,8 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Ënnerwee währ
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Fiert während {STRING} mat maximal {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Fuer (während {STRING}, ouni Zäitplang)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Fuer (während {STRING}, ouni Zäitplang) mat maximal {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(bleif während {STRING}, ouni Zäitplang)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(fuer während {STRING}, ouni Zäitplang)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(waard {STRING}, ouni Zäitplang)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(fuer während {STRING}, ouni Zäitplang)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :an bleif fir {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :an ënnerwee während {STRING}
@ -4762,12 +4794,14 @@ STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Sekonne bis den
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zäit wiesselen
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Änner Zäit déi den ugewielten Optrag brauche soll. Ctrl+Klick ännert d'Zäit fir all Opträg
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME_QUERY :Zäit änneren
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Zäit läschen
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Läsch Zäit fir de gewielten Optrag. Ctrl+Klick läscht d'Zäite fir all opträg
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Änner de Geschwindegkeetslimit
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Änner d'maximal Reesgeschwindëgkeet fir de gewielten Optrag. Ctrl+Klick ännert d'Geschwindegkeet fir all Opträg
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_QUERY :Geschwindegkeetslimit änneren
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Geschwindegkeetslimit läschen
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Maximal Reesgeschwindegkeet vum gewielten Optrag läschen. Ctrl+Klick läscht d'Geschwindegkeet fir all Opträg
@ -4873,7 +4907,7 @@ STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap-
# Script Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :KI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Spill-Script
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Spill-Script-Parameter
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zoumaachen
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
@ -4934,7 +4968,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<keen do>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spill gouf an enger Versioun ouni Tram support gesaved. All Tram gouf wechgeholl
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaartenerstellung ofgebrach...{}... keng passend Stadplazen
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaartenerstellung ofgebrach...{}{}... keng passend Stadplazen
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... et ass keng Stad an dësem Szenario
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kann d'Landschaft net vum PNG lueden...
@ -4963,6 +4997,7 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screensh
# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Meldung
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Matdeelung vun {COMPANY}
# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ausserhalb vun der Kaart
@ -4981,6 +5016,7 @@ STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limi
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir d'Raume vu Felder erreecht
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir Beem ze planzen erreecht
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Numm muss eenzegarteg sinn
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} am Wee
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Net erlaabt an der Paus
# Local authority errors
@ -5023,7 +5059,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ze n
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... ze vill Stied
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... et ass keng Plaz méi op der Kaart
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Stroossenarbeschten amgaangen
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net läschen...{}Eng Statioun oder Schapp huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net läschen...{}{}Eng Statioun oder Schapp huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... et gëtt keng gëeegent Plaz fir eng Statu am Stadzentrum
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HOUSE :{WHITE}Kann d'Haus net bauen...
@ -5297,8 +5333,16 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kann Sch
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann de Fliger net verkafen...
###length VEHICLE_TYPES
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_TRAIN :{WHITE}Kann net all Zich verkafen...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann net all Gefierer verkafen...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_SHIP :{WHITE}Kann net all Schëffer verkafen...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ALL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann all Fligeren net verkafen...
###length VEHICLE_TYPES
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_TRAIN :{WHITE}Kann Zich net automatesch ersetzen...
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ka Gefierer net automatesch ersetzen...
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_SHIP :{WHITE}Ka Schëffer net automatesch ersetzen...
STR_ERROR_CAN_T_AUTOREPLACE_AIRCRAFT :{WHITE}Ka Fliger net automatesch ersetzen...
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Ze vill Gefierer am Spill
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}De Service-Intervall kann net geännert ginn...
@ -5818,7 +5862,7 @@ STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STR
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Zuschauer, {1:STRING}
# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES}
# Simple strings to get specific types of data
@ -5880,3 +5924,4 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
STR_BADGE_NAME_LIST :{STRING}: {GOLD}{STRING}