1
0
mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git synced 2025-08-28 00:49:11 +00:00

Update: Translations from eints

english (au): 5 changes by krysclarke
chinese (traditional): 5 changes by KogentaSan
russian: 5 changes by Ln-Wolf
finnish: 8 changes by hpiirai
portuguese: 7 changes by jcteotonio
portuguese (brazilian): 6 changes by pasantoro
polish: 5 changes by pAter-exe
This commit is contained in:
translators
2025-08-22 04:40:24 +00:00
parent b3beff9781
commit 2aaf0c0211
7 changed files with 41 additions and 4 deletions

View File

@@ -2883,7 +2883,7 @@ STR_HOUSE_PICKER_PROTECT_ON :Ativado
STR_STATION_CLASS_DFLT :Padrão
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Estação padrão
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Parada de estrada padrão
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Parada rodoviária padrão
STR_STATION_CLASS_WAYP :Pontos de controle
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Ponto de controle padrão
@@ -5263,6 +5263,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Início
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... os extremos da ponte devem estar sobre a terra
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... ponte muito longa
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}A ponte terminaria fora do mapa
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Ponte é muito baixa para uma estação
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Ponte é muito baixa para uma parada rodoviária
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Ponte é muito baixa para uma boia
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Ponte é muito baixa para um ponto de controle ferroviário
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Ponte é muito baixa para um ponto de controle rodoviário
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Não é possível construir túnel aqui...

View File

@@ -5262,6 +5262,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start an
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ends of bridge must both be on land
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... bridge too long
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Bridge would end out of the map
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Bridge is too low for station
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Bridge is too low for road stop
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Bridge is too low for buoy
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Bridge is too low for rail waypoint
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Bridge is too low for road waypoint
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Can't build tunnel here...

View File

@@ -4704,7 +4704,7 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Näytä
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Kierrä reittipisteen {WAYPOINT} kautta
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Mene pysäht. pisteen {WAYPOINT} kautta
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Mene pysähtymättä reittipisteen {WAYPOINT} kautta
STR_ORDER_SERVICE_AT :Huolto
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Huolto pysäytyksettä
@@ -5150,12 +5150,12 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Lentoken
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Vieressä on useampi kuin yksi olemassaoleva reittipiste.
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Liian lähellä toista reittipistettä
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Junien reittipistettä ei voi rakentaa tähän...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Rautatien reittipistettä ei voi rakentaa tähän
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Tien reittipistettä ei voi rakentaa tähän…
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Poijua ei voi sijoittaa tähän...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Reittipisteen nimeä ei voi muuttaa...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Junien reittipistettä ei voi poistaa...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Rautatien reittipistettä ei voi poistaa tästä…
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Tien reittipistettä ei voi poistaa tästä…
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Rautatien reittipiste täytyy poistaa ensin
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROADWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Tien reittipiste täytyy poistaa ensin
@@ -5262,6 +5262,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Alku- ja
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... sillan molempien päiden pitää sijaita maalla.
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... silta liian pitkä
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Silta päättyisi kartan ulkopuolelle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Silta on liian matala aseman ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Silta on liian matala pysäkin ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Silta on liian matala poijun ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Silta on liian matala rautatien reittipisteen ylle
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Silta on liian matala tien reittipisteen ylle
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tunnelia ei voi rakentaa...

View File

@@ -5648,6 +5648,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Począte
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... końce mostu muszą znajdować się na lądzie
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... za długi most
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Koniec mostu poza mapą
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Most jest zbyt niski dla stacji
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Most jest zbyt niski dla przystanku
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Most jest zbyt niski dla boi
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Most jest zbyt niski dla posterunku kolejowego
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Most jest zbyt niski dla posterunku drogowego
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować tunelu...

View File

@@ -1691,6 +1691,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Mover mapa com
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Suavizar deslocamento da navegação no mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Controla como a vista principal navega para uma posição específica ao clicar no mapa pequeno ou ao dar um comando para navegar para um objeto específico no mapa. Se ativo, a vista principal navega suavemente, se inativo a vista salta diretamente para o destino.
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_DROPDOWN_AUTOSELECT :Comportamento tradicional dos menus de seleção na barra de ferramentas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_DROPDOWN_AUTOSELECT_HELPTEXT :Escolha o comportamento dos menus de seleção na barra de ferramentas. Se estiver desligado, os menus permanecerão abertos até que uma seleção seja feita. Se estiver ligado, os menus serão ativados quando o botão do rato for solto.
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Mostrar medidas nas várias ferramentas de construção: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Mostrar distâncias em mosaicos e diferenças de altura enquanto arrasta o rato durante tarefas de construção
@@ -5261,6 +5263,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Início
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ambos os extremos da ponte devem estar em terra
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... ponte demasiado longa
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}A ponte terminaria fora do mapa
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}A ponte é demasiado baixa para uma estação
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}A ponte é demasiado baixa para uma paragem rodoviária
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}A ponte é demasiado baixa para uma boia
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}A ponte é demasiado baixa para um ponto de controlo ferroviário
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}A ponte é demasiado baixa para um ponto de controlo rodoviário
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Não é possível construir túnel aqui...

View File

@@ -5449,6 +5449,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Нача
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... оба конца моста должны опираться на землю
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... мост слишком длинный
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Мост выходит за пределы карты
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Высота моста недостаточна для строительства станции
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Высота моста недостаточна для строительства остановки
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Высота моста недостаточна для установки буя
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Высота моста недостаточна для строительства маршрутной точки
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Высота моста недостаточна для строительства маршрутной точки
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить туннель...

View File

@@ -5262,6 +5262,11 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}開始
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... 橋樑的兩端應在陸地上
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... 橋樑過長
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}橋的終點將會在地圖外
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}橋樑過低,無法興建鐵道車站
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}橋樑過低,無法興建車站
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}橋樑過低,無法放置浮標
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}橋樑過低,無法興建鐵道中途站
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}橋樑過低,無法興建道路中途站
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}無法在此挖掘隧道...