mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
english (au): 1 change by krysclarke chinese (traditional): 1 change by KogentaSan korean: 5 changes by telk5093 greek: 1 change by gh658804 dutch: 1 change by KevinHeijsteeg2pull/13118/head
parent
a4b4095232
commit
26ae50baf9
|
@ -4747,6 +4747,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(reis gedurende
|
|||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en blijf gedurende {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en rijd {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}Deze dienstregeling heeft ongeveer {STRING} nodig om te voltooien.
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Deze dienstregeling duurt {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Deze dienstregeling duurt minstens {STRING} (niet alles ingeroosterd)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4747,6 +4747,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(travel for {ST
|
|||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :and stay for {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :and travel for {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}This timetable will take approximately {STRING} to complete
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}This timetable will take {STRING} to complete
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}This timetable will take at least {STRING} to complete (not all timetabled)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4848,6 +4848,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(ταξίδι
|
|||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :και μείνε για {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :και ταξίδεψε για {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}Θα χρειαστούν περίπου {STRING} για να ολοκληρωθεί αυτό το χρονοδιάγραμμα
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Το δρομολόγιο αυτό θα χρειαστεί τουλάχιστον {STRING} για να ολοκληρωθεί
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Το δρομολόγιο αυτό θα χρειαστεί τουλάχιστον {STRING} για να ολοκληρωθεί (δεν είναι όλα τα χρονοδιαγράμματα)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}m
|
|||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}일
|
||||
STR_UNITS_SECONDS :{COMMA}초
|
||||
STR_UNITS_TICKS :{COMMA}틱
|
||||
STR_UNITS_SECONDS :{G=f}{COMMA}초
|
||||
STR_UNITS_TICKS :{G=m}{COMMA}틱
|
||||
|
||||
STR_UNITS_MONTHS :{NUM}개월
|
||||
STR_UNITS_MINUTES :{NUM}분
|
||||
|
@ -4748,8 +4748,9 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :({STRING} 동
|
|||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :& {STRING} 동안 정차
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :& 다음 목적지({STRING})로 이동
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}이 시간표는 완주하는데 {STRING}이 걸립니다
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}이 시간표를 완주하는데 최소 {STRING}이 필요합니다 (시간표가 일부만 지정됨)
|
||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}이 시간표는 완주하는데 대략 {0:STRING}{G 0 "이" "가"} 걸립니다
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}이 시간표는 완주하는데 {0:STRING}{G 0 "이" "가"} 걸립니다
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}이 시간표는 완주하는데 최소 {0:STRING}{G 0 "이" "가"} 걸립니다 (시간표가 일부만 지정됨)
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}이 차량은 지금 정시운행 중입니다
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}이 차량은 현재 {STRING} 늦게 운행하고 있습니다
|
||||
|
|
|
@ -4747,6 +4747,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(運行 {STRING
|
|||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :並等待 {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :並運行 {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}此時刻表跑完全程大約需時 {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}此時刻表跑完全程需時 {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成)
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue