mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
parent
0391eec189
commit
226b098c55
|
@ -506,8 +506,8 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiar nova
|
||||||
# URailway construction menu
|
# URailway construction menu
|
||||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construção de caminhos-de-ferro
|
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construção de caminhos-de-ferro
|
||||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construção de caminhos-de-ferro eletrificados
|
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construção de caminhos-de-ferro eletrificados
|
||||||
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construir monocarril
|
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construção de monocarris
|
||||||
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construir Maglev
|
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construção de Maglev
|
||||||
|
|
||||||
# Road construction menu
|
# Road construction menu
|
||||||
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Construir estradas
|
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Construir estradas
|
||||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Apagar todas as
|
||||||
# About menu
|
# About menu
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informações do terreno
|
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informações do terreno
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_HELP :Ajuda e manuais
|
STR_ABOUT_MENU_HELP :Ajuda e manuais
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mostrar/Ocultar consola
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Abrir/Fechar consola
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da IA/Scripts de jogo
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da IA/Scripts de jogo
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de fotogramas
|
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de fotogramas
|
||||||
|
@ -2770,8 +2770,8 @@ STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Desativa
|
||||||
# Rail construction toolbar
|
# Rail construction toolbar
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de caminhos-de-ferro
|
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de caminhos-de-ferro
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de caminhos-de-ferro eletrificados
|
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de caminhos-de-ferro eletrificados
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construir monocarril
|
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de monocarris
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construir Maglev
|
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construção de Maglev
|
||||||
|
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir linha férrea. Ctrl+Clique para remover a linha férrea. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir linha férrea. Ctrl+Clique para remover a linha férrea. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
|
||||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro usando o modo automático. Ctrl+Clique para remover a via férrea. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro usando o modo automático. Ctrl+Clique para remover a via férrea. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
|
||||||
|
@ -3141,7 +3141,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TOWN_CANNOT_UPGRADE :{BLACK}Localida
|
||||||
# Description of land area of different tiles
|
# Description of land area of different tiles
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Rochas
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Rochas
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Terreno irregular
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Terreno irregular
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Terreno deserto
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Descampado
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Prados
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Prados
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||||
|
@ -3697,7 +3697,7 @@ STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Apagar c
|
||||||
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Renomear Localidade
|
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Renomear Localidade
|
||||||
|
|
||||||
# Town local authority window
|
# Town local authority window
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} autoridade local
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zona
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zona
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a zona dentro dos limites da autoridade local
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a zona dentro dos limites da autoridade local
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Classificações de empresas de transporte:
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Classificações de empresas de transporte:
|
||||||
|
@ -5007,8 +5007,8 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Não per
|
||||||
|
|
||||||
# Local authority errors
|
# Local authority errors
|
||||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} não autorizou
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} não autorizou
|
||||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} a autoridade local recusa-se a permitir a construção de outro aeroporto nesta localidade
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} recusa-se a permitir a construção de outro aeroporto nesta localidade
|
||||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} a autoridade local não permite a construção do aeroporto devido à poluição sonora
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}A autoridade loca de {TOWN} não permite a construção do aeroporto devido à poluição sonora
|
||||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}A sua tentativa de suborno foi descoberta por um investigador regional
|
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}A sua tentativa de suborno foi descoberta por um investigador regional
|
||||||
|
|
||||||
# Levelling errors
|
# Levelling errors
|
||||||
|
@ -5424,30 +5424,30 @@ STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Um conjunto de
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x2000
|
##id 0x2000
|
||||||
# Town building names
|
# Town building names
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício alto de escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício alto com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício de escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Edifício de apartamentos grande
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Edifício pequeno com apartamentos
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Igreja
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Igreja
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício de escritórios grande
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício grande com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estátua
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estátua
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fonte
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fonte
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parque
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parque
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício de escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Lojas e escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Lojas e escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Edifício de escritórios moderno
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Edifício de escritórios moderno
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Armazém
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Armazém
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Edifício de escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Edifício com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Estádio
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Estádio
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Casas antigas
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Casas antigas
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Casas de campo
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Casas de campo
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Casas
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Casas
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Apartamentos
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Apartamentos
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Prédio de escritórios alto
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício alto com escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Lojas e escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Lojas e escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Lojas e escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Lojas e escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Teatro
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Casa de Teatro
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Estádio
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Estádio
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Escritórios
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Escritórios
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Casas
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Casas
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue