1
0
Fork 0

Codechange: Use _TOOLTIP suffix for scenario editor toolbar tooltip StringIDs.

pull/13216/head
Peter Nelson 2025-01-01 00:51:09 +00:00 committed by Peter Nelson
parent ad26b1e8b1
commit 1ba0598a2c
66 changed files with 680 additions and 680 deletions

View File

@ -362,21 +362,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land geb
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skakel nutsbalke
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Stoor scenario, laai scenario, verlaat scenario redigeerder, verlaat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Stoor scenario, laai scenario, verlaat scenario redigeerder, verlaat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Redigeerder
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik om die beginjaar in te voer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon kaart, dorp gids
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Dorp generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nywerheid generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pad konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tremweg konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bome. Shift skakel gebou/wys koste beraaming
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plaas teken
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plaas voorwerp. Shift skakel tussen bou/aanduiding koste beraming
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om die beginjaar in te voer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Vertoon kaart, dorp gids
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landskap generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Dorp generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Nywerheid generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Pad konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tremweg konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant bome. Shift skakel gebou/wys koste beraaming
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Plaas teken
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Plaas voorwerp. Shift skakel tussen bou/aanduiding koste beraming
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -383,21 +383,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}معلو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}بدل صف الادوات
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}حفظ, فتح, خروج من محرر الخرائط
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}حفظ, فتح, خروج من محرر الخرائط
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}النسخة المفتوحة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}محرر الخريطة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}اضغط لادخال سنة البداية
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}بناء المسطحات الأرضية
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}بناء المدن
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}بناء المصانع
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}بناء الطرق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}بناء الترام
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}زراعة اشجار
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}وضع علامة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}وضع جسم
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}اضغط لادخال سنة البداية
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}بناء المسطحات الأرضية
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}بناء المدن
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}بناء المصانع
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}بناء الطرق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}بناء الترام
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}زراعة اشجار
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}وضع علامة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}وضع جسم
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -353,20 +353,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lur area
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Tresna barra aldatu
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Eszenarioa gorde, eszenarioa kargatu, eszenarioaren editorea itxi, irten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Eszenarioa gorde, eszenarioa kargatu, eszenarioaren editorea itxi, irten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Eszenario Editorea
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mugitu hasierako data urte 1 atzerago
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mugitu hasierako data urte 1 aurrerago
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikatu hasiera data ezartzeko
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Erakutsi mapa, herri direktorioa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Paisaiaren sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Herrien sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrien sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Errepideen eraikuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Zuhaitzak landatu. Mayus eraikinaren kostu estimatua aktibatzen du
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Seinalea ezarri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objektua ipini. Mayus eraikinaren kostu estimatua aktibatzen du
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikatu hasiera data ezartzeko
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi mapa, herri direktorioa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Paisaiaren sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Herrien sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Industrien sorkuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Errepideen eraikuntza
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Zuhaitzak landatu. Mayus eraikinaren kostu estimatua aktibatzen du
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Seinalea ezarri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Objektua ipini. Mayus eraikinaren kostu estimatua aktibatzen du
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -725,21 +725,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інфа
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Пераключыць панэлі інструмэнтаў
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Захаваньне/загрузка сцэнара, выхад з рэдактара, выхад
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Захаваньне/загрузка сцэнара, выхад з рэдактара, выхад
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Рэдактар сцэнараў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Зьменшыць пачатковую дату гульні на 1 год
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Павялічыць пачатковую дату гульні на 1 год
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Клікніце, каб зьмяніць пачатковую дату гульні
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Паказаць мапу, дадатковае вакно прагляду, сьпіс знакаў, гарадоў, прадпрыемстваў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Адкрыць меню ляндшафту ці стварыць новы свет
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Стварэньне гарадоў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Стварэньне прамысловасьці
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Будаўніцтва аўтамабільнай інфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Будаўніцтва трамвайнай інфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Пасадзіць дрэвы. Ctrl+пстрычка+перацягваньне — выбар вобласці па дыяганалі. Пры націснутым Shift — ацэнка кошту высадкі.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Паставіць метку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Разьмясьціць аб'ект. Ctrl+пстрычка+перацягваньне — выбар вобласці па дыяганалі. Пры націснутым Shift — ацэнка кошту будаўніцтва.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Клікніце, каб зьмяніць пачатковую дату гульні
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць мапу, дадатковае вакно прагляду, сьпіс знакаў, гарадоў, прадпрыемстваў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Адкрыць меню ляндшафту ці стварыць новы свет
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Стварэньне гарадоў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Стварэньне прамысловасьці
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Будаўніцтва аўтамабільнай інфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Будаўніцтва трамвайнай інфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Пасадзіць дрэвы. Ctrl+пстрычка+перацягваньне — выбар вобласці па дыяганалі. Пры націснутым Shift — ацэнка кошту высадкі.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Паставіць метку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Разьмясьціць аб'ект. Ctrl+пстрычка+перацягваньне — выбар вобласці па дыяганалі. Пры націснутым Shift — ацэнка кошту будаўніцтва.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Abrir in
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Trocar barra de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Salvar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Cenário
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mover a data inicial 1 ano para trás
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mover a data inicial 1 ano para frente
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clique para alterar o ano de início
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Abrir mapa, visualização extra, lista de placas, de localidades ou de indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Abrir menu de paisagismo ou gerar um novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construir ou gerar localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura para bondes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar placa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para alterar o ano de início
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Abrir mapa, visualização extra, lista de placas, de localidades ou de indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Abrir menu de paisagismo ou gerar um novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construir ou gerar localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestrutura para bondes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Colocar placa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Отво
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Размяна на ленти с инструменти
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Запис, зареждане на сценарий, затваряне на редактора, изход
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Запис, зареждане на сценарий, затваряне на редактора, изход
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор на сценарии
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Премести напред началната дата с 1 година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Натиснете, за да въведете година на започване
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Отворете карта, допълнителен прозорец за изглед, или списък със знаци, градове или отрасли
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Отваряне на меню за тераформиране или генериране на нов свят
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване или генериране на градове
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Построяване или генериране на индустрии
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене на пътна инфраструктура
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене на трамвайна инфраструктура
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Засаждане на дърва. Ctrl+Click за маркиране по диагонал. Shift за показване на цената за засаждане
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставяне табела
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Постави обект. Ctrl+Click за маркиране по диагонал. Shift за показване на цената за построяване
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Натиснете, за да въведете година на започване
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Отворете карта, допълнителен прозорец за изглед, или списък със знаци, градове или отрасли
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Отваряне на меню за тераформиране или генериране на нов свят
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Създаване или генериране на градове
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Построяване или генериране на индустрии
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Строене на пътна инфраструктура
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Строене на трамвайна инфраструктура
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Засаждане на дърва. Ctrl+Click за маркиране по диагонал. Shift за показване на цената за засаждане
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Поставяне табела
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Постави обект. Ctrl+Click за маркиране по диагонал. Shift за показване на цената за построяване
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Obre les
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Commuta barres d'eines
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Desa o carrega un escenari o bé surt de l'editor o de l'OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Desa o carrega un escenari o bé surt de l'editor o de l'OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor d'escenaris
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clica per introduir l'any d'inici
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Obre el mapa, vistes addicionals, llista de signes o el llistat de poblacions i indústries.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Obre el menú de terreny/generació d'un món nou.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construcció i generació de poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construcció i generació d'indústries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Infraestructura de carreteres
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcció de vies de tramvia i infraestructures relacionades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Planta arbres. Amb Ctrl, se selecciona una àrea diagonal. Amb Maj, només es mostrarà el cost estimat de plantar els arbres.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Situa un senyal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Construeix un objecte al mapa. Amb Ctrl+clic+arrossega, se selecciona una àrea diagonal. Si premeu Maj, es mostrarà només el cost estimat.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Clica per introduir l'any d'inici
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Obre el mapa, vistes addicionals, llista de signes o el llistat de poblacions i indústries.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Obre el menú de terreny/generació d'un món nou.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construcció i generació de poblacions
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construcció i generació d'indústries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Infraestructura de carreteres
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construcció de vies de tramvia i infraestructures relacionades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta arbres. Amb Ctrl, se selecciona una àrea diagonal. Amb Maj, només es mostrarà el cost estimat de plantar els arbres.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Situa un senyal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Construeix un objecte al mapa. Amb Ctrl+clic+arrossega, se selecciona una àrea diagonal. Si premeu Maj, es mostrarà només el cost estimat.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -225,7 +225,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Аэро
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Объект вырӑнӗ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Объект вырӑнӗ
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -460,21 +460,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Promijeni alatne trake
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Spremi scenarij, učitaj scenarij, napusti uređivanje scenarija, izađi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Spremi scenarij, učitaj scenarij, napusti uređivanje scenarija, izađi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Uređivanje scenarija
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikni kako bi upisao početnu godinu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži kartu, popis gradova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrije
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja ceste
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja tramvajske pruge
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drveće. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavi znak
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Postavi objekt. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni kako bi upisao početnu godinu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži kartu, popis gradova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stvaranje krajolika
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stvaranje gradova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stvaranje industrije
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja ceste
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja tramvajske pruge
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Posadi drveće. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Postavi znak
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Postavi objekt. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -488,21 +488,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informac
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prohodit lišty
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Uložit mapu, otevřít mapu, opustit editor map, ukončit...
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Uložit mapu, otevřít mapu, opustit editor map, ukončit...
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor mapy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpět
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Posunout startovní rok o rok vpřed
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikni pro zadání počátečního roku
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Otevřít mapu, další zobrazení, seznam značek, nebo adresář měst a průmyslových objektů
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Otevřít menu úprav krajiny nebo vygenerovat nový svět
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generování měst
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Vytvořit nebo generovat průmyslové objekty
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Výstavba silniční sítě
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Výstavba tramvajové tratě
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Vysadit stromy. Pro výběr oblasti diagonálně použijte Ctrl+Klik+Táhnout. Pro zobrazení pouze odhadu ceny stiskněte Shift.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Umístit popisek
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Umístit objekt. Pro výběr oblasti diagonálně použij Ctrl+Klik+Táhnout. Podrž Shift pro zobrazení odhadu ceny.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni pro zadání počátečního roku
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Otevřít mapu, další zobrazení, seznam značek, nebo adresář měst a průmyslových objektů
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Otevřít menu úprav krajiny nebo vygenerovat nový svět
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generování měst
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Vytvořit nebo generovat průmyslové objekty
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Výstavba silniční sítě
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Výstavba tramvajové tratě
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Vysadit stromy. Pro výběr oblasti diagonálně použijte Ctrl+Klik+Táhnout. Pro zobrazení pouze odhadu ceny stiskněte Shift.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Umístit popisek
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Umístit objekt. Pro výběr oblasti diagonálně použij Ctrl+Klik+Táhnout. Podrž Shift pro zobrazení odhadu ceny.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landomr
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift værktøjslinier
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarieeditoren, afslut
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarieeditoren, afslut
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år frem
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik for at angive startdatoen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Åbn kort, ekstra visnings af skilteliste eller by- eller brancheoversigt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Åbn landskabsmenuen, eller generer en ny verden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Byg eller generer by
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Byg eller generer industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Byg vejinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Byg sporvejskonstruktion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plante træer. Ctrl+klik+træk for at markere området diagonalt. Tryk også på Shift for kun at vise omkostningsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placér skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placer objekt. Ctrl+klik+træk for at markere området diagonalt. Tryk også på Shift for kun at vise omkostningsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at angive startdatoen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Åbn kort, ekstra visnings af skilteliste eller by- eller brancheoversigt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Åbn landskabsmenuen, eller generer en ny verden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Byg eller generer by
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Byg eller generer industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Byg vejinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Byg sporvejskonstruktion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plante træer. Ctrl+klik+træk for at markere området diagonalt. Tryk også på Shift for kun at vise omkostningsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Placér skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Placer objekt. Ctrl+klik+træk for at markere området diagonalt. Tryk også på Shift for kun at vise omkostningsestimat
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landinfo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Knoppenbalken wisselen
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Scenario opslaan of laden, scenariobewerker verlaten, afsluiten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Scenario opslaan of laden, scenariobewerker verlaten, afsluiten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenariobewerker
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Startdatum 1 jaar terugzetten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Startdatum 1 jaar vooruitzetten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik om het startjaar op te geven
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Kaart, extra venster, lijst met bordjes, stedenlijst of lijst met industrieën openen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Menu Landschapsontwikkeling openen of nieuwe wereld genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Steden bouwen of genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieën bouwen of genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Wegenbouw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tramsporen bouwen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Bomen planten. Ctrl+klik+slepen selecteert het gebied diagonaal. Voeg Shift toe voor alleen inschatting van de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Bord plaatsen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Object plaatsen. Ctrl+klik+slepen selecteert een diagonaal gebied. Voeg Shift toe voor alleen verwachte kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om het startjaar op te geven
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Kaart, extra venster, lijst met bordjes, stedenlijst of lijst met industrieën openen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Menu Landschapsontwikkeling openen of nieuwe wereld genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Steden bouwen of genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Industrieën bouwen of genereren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Wegenbouw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tramsporen bouwen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Bomen planten. Ctrl+klik+slepen selecteert het gebied diagonaal. Voeg Shift toe voor alleen inschatting van de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Bord plaatsen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Object plaatsen. Ctrl+klik+slepen selecteert een diagonaal gebied. Voeg Shift toe voor alleen verwachte kosten
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Open lan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, exit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, exit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date backward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date forward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Build tramway infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build tramway infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Open lan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, exit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, exit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date backward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date forward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Build tramway infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build tramway infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Open lan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, quit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, quit
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date backward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move the starting date forward 1 year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Build streetcar infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Click to enter the starting year
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Open map, extra viewport, sign list, or town or industry directory
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Open landscaping menu or generate a new world
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate towns
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Build or generate industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build road infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Build streetcar infrastructure
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant trees. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Place sign
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Place object. Ctrl+Click+Drag to select the area diagonally. Also press Shift to show cost estimate only
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -494,21 +494,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informoj
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Ŝalti ilobretojn
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Konservu scenaron, ŝarĝu scenaron, foriru el la kreilo, fermu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Konservu scenaron, ŝarĝu scenaron, foriru el la kreilo, fermu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarkreilon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron posten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron antaŭen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klaku por enigi komencjaron
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Malfermu mapon, ekstran vidujon, liston de ŝildoj, aŭ katalogon de urboj aŭ industriejoj
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landaspekta generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Urba generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industria generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruu stratan infrastrukturon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruado de tramvojo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantu arbojn. «Shift» aktivigita konstruado/montrante kosto takso
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Metu signon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Metu objekton. Ctrl+klak+tiru por elekti areon diagonale. Ankaŭ premu Shift por nur montri kostotakson
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klaku por enigi komencjaron
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Malfermu mapon, ekstran vidujon, liston de ŝildoj, aŭ katalogon de urboj aŭ industriejoj
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landaspekta generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Urba generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Industria generado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Konstruu stratan infrastrukturon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Konstruado de tramvojo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantu arbojn. «Shift» aktivigita konstruado/montrante kosto takso
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Metu signon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Metu objekton. Ctrl+klak+tiru por elekti areon diagonale. Ankaŭ premu Shift por nur montri kostotakson
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -469,21 +469,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-ala
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Vaheta tarvikuribad
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Stsenaariumiredaktor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra tagasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra edasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Alustamise aasta valikuks klõpsi siin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Ava kaart, asustuste register
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Ava maastikukujunduse menüü või genereeri uus maailm
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Asustuste tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste ehitamine või tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Maanteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Trammiteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid. Ctrl valib piirkonna diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Paigalda objekt. Ctrl valib ala diagonaaliti. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Alustamise aasta valikuks klõpsi siin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Ava kaart, asustuste register
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Ava maastikukujunduse menüü või genereeri uus maailm
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Asustuste tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Tööstuste ehitamine või tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Maanteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Trammiteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Istuta puid. Ctrl valib piirkonna diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Paigalda silt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Paigalda objekt. Ctrl valib ala diagonaaliti. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -336,20 +336,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landslag
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift amboðslinju
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Goym tilburð, heinta tilburð, far frá tilburðs ritara, gevst
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Goym tilburð, heinta tilburð, far frá tilburðs ritara, gevst
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Tilburðs ritil
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flyt byrjunar dato 1 ár aftur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flyt byrjunar dato 1 ár fram
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Trýst her fyri at seta inn byrjunar dato
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vís kort, bygdar lista
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslags framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygda framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Ídnaðar framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegagerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Planta trø. Shift skiftur millum at byggja/vísa kostnaðar meting
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Set tekin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Legg lut. Shift skiftur millum at byggja/vísa kostnaðar meting
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Trýst her fyri at seta inn byrjunar dato
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Vís kort, bygdar lista
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landslags framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygda framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Ídnaðar framleiðsla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Vegagerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta trø. Shift skiftur millum at byggja/vísa kostnaðar meting
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Set tekin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Legg lut. Shift skiftur millum at byggja/vísa kostnaðar meting
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Avaa maa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Vaihda työkalupalkkeja
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, sulje skenaariomuokkain, lopeta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, sulje skenaariomuokkain, lopeta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Skenaariomuokkain
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Aseta aloitusvuosi napsauttamalla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Avaa kartta, lisänäkymä, kylttiluettelo tai kunta- tai teollisuushakemisto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Avaa maastonmuokkausvalikko tai luo uusi maailma
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Kuntien rakentaminen tai luominen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rakenna tai luo teollisuutta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Tieinfrastruktuurin rakentaminen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Raitiotieinfrastruktuurin rakentaminen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puita. Ctrl+napsautus+veto valitsee alueen vinottain. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Sijoita kyltti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Sijoita objekti. Ctrl+napsautus+veto valitsee alueen vinottain. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Aseta aloitusvuosi napsauttamalla
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Avaa kartta, lisänäkymä, kylttiluettelo tai kunta- tai teollisuushakemisto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Avaa maastonmuokkausvalikko tai luo uusi maailma
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Kuntien rakentaminen tai luominen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna tai luo teollisuutta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tieinfrastruktuurin rakentaminen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Raitiotieinfrastruktuurin rakentaminen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Istuta puita. Ctrl+napsautus+veto valitsee alueen vinottain. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Sijoita kyltti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Sijoita objekti. Ctrl+napsautus+veto valitsee alueen vinottain. Paina lisäksi vaihtonäppäintä nähdäksesi vain kustannusarvion
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outils d
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Changer de barre d'outils
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sauvegarder le scénario, charger un scénario, abandonner l'éditeur de scénario, quitter
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Sauvegarder le scénario, charger un scénario, abandonner l'éditeur de scénario, quitter
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Éditeur de scénario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Reculer la date de départ d'un an
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Avancer la date de départ d'un an
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Cliquer pour saisir l'année de départ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Ouvrir la carte, vue supplémentaire, la liste des panneaux, ou l'annuaire des villes ou des industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Ouvrir le menu de terraformation ou générer une nouvelle carte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Création des villes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Création des industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construction routière
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construction de tramway
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Planter des arbres.{}Ctrl pour sélectionner en diagonale.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placer un panneau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placer un objet.{}Ctrl pour sélectionner en diagonale.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliquer pour saisir l'année de départ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Ouvrir la carte, vue supplémentaire, la liste des panneaux, ou l'annuaire des villes ou des industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Ouvrir le menu de terraformation ou générer une nouvelle carte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Création des villes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Création des industries
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construction routière
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construction de tramway
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planter des arbres.{}Ctrl pour sélectionner en diagonale.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Placer un panneau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Placer un objet.{}Ctrl pour sélectionner en diagonale.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -357,20 +357,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lânynfo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skeakelje tusken ark
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Senario opslaan, senario lade, senariobouwer ferlitte, ôfslute
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Senario opslaan, senario lade, senariobouwer ferlitte, ôfslute
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}Iepen TTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Senariobouwer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik om it startjier yn te fieren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Kaart sjen litte, stêdlist sjen litte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Lânskipgeneraasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stêdgeneraasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Yndustry generaasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Dikenbou
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Beammen plantsje. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Set in buordsje del
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Pleats in objekt. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om it startjier yn te fieren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Kaart sjen litte, stêdlist sjen litte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Lânskipgeneraasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stêdgeneraasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Yndustry generaasje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Dikenbou
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Beammen plantsje. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Set in buordsje del
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Pleats in objekt. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -544,20 +544,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Fiosrach
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Suids bàraichean-innealan
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sàbhail cnàmh-sgeul, luchdaich cnàmh-sgeul, fàg deasaiche nan cnàmh-sgeul, fàg an-seo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Sàbhail cnàmh-sgeul, luchdaich cnàmh-sgeul, fàg deasaiche nan cnàmh-sgeul, fàg an-seo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Deasaiche nan cnàmh-sgeul
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Gluais an latha tòiseachaidh air ais 1 bhliadhna
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Gluais an latha tòiseachaidh air adhart 1 bhliadhna
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Dèan briogadh gus am bliadhna tòiseachaidh a chur a-steach
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Seall mapa, eòlaire nam bailtean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Gin cruth-tìre
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Gin bailtean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gin gnìomhachasan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Tog rathaidean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Cuir craobhan. Toglaidh Shift tuairmse cosgaisean/togail
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Cuir sanas ann
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Cuir nì ann. Toglaidh Shift tuairmse cosgaisean/togail
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Dèan briogadh gus am bliadhna tòiseachaidh a chur a-steach
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Seall mapa, eòlaire nam bailtean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Gin cruth-tìre
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Gin bailtean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Gin gnìomhachasan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tog rathaidean
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Cuir craobhan. Toglaidh Shift tuairmse cosgaisean/togail
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Cuir sanas ann
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Cuir nì ann. Toglaidh Shift tuairmse cosgaisean/togail
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Abrir a
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Intercambiar barras de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gravar escenario, cargar scenario, abandonar editor de escenarios, saír
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Gravar escenario, cargar scenario, abandonar editor de escenarios, saír
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de escenarios
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move-la data de comezo un ano hacia atrás
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Move-la data de comezo un ano hacia adiante
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Pincha para introducir o ano de comezo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Abrir o mapa, fiestra extra, listado de sinais, vilas ou industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Abrir o menu de paisaxe ou xerar un novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construír ou xerar vilas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construír ou xerar industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construción de estradas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construción infraestrutura de tranvías
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árbores. Ctrl+Clic+Arrastrar para seleccionar a área diagonalmente. Tamén podes premer Shift para amosar unha estimación do custo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar rótulo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar obxecto. Ctrl+Clic+Arrastrar para seleccionar a zona diagonalmente. Tamén podes premer Shift para amosar unha estimación do custo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Pincha para introducir o ano de comezo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Abrir o mapa, fiestra extra, listado de sinais, vilas ou industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Abrir o menu de paisaxe ou xerar un novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construír ou xerar vilas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construír ou xerar industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construción de estradas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construción infraestrutura de tranvías
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árbores. Ctrl+Clic+Arrastrar para seleccionar a área diagonalmente. Tamén podes premer Shift para amosar unha estimación do custo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Colocar rótulo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Colocar obxecto. Ctrl+Clic+Arrastrar para seleccionar a zona diagonalmente. Tamén podes premer Shift para amosar unha estimación do custo
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Werkzeugleisten wechseln
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Szenario speichern, Szenario laden, Szenariobearbeitung beenden, Beenden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Szenario speichern, Szenario laden, Szenariobearbeitung beenden, Beenden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Szenarieneditor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Startdatum 1 Jahr früher setzen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Startdatum 1 Jahr später setzen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Startdatum eingeben
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Karte öffnen, Zusatzansicht, Schilderliste, oder Städte- und Industrieverzeichnis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschaftsbaumenü öffnen oder neue Welt erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Städte bauen oder erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrien bauen oder erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Straßeninfrastruktur bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Straßenbahninfrastruktur bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Bäume pflanzen. Strg+Klick+Ziehen wählt das Gebiet diagonal aus. Außerdem Umschalt drücken, um nur einen Kostenvoranschlag anzuzeigen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Schild aufstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objekt platzieren. Strg+Klick+Ziehen, um das Gebiet diagonal auszuwählen. Außerdem Umschalt drücken, um nur einen Kostenvoranschlag anzuzeigen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Startdatum eingeben
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Karte öffnen, Zusatzansicht, Schilderliste, oder Städte- und Industrieverzeichnis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landschaftsbaumenü öffnen oder neue Welt erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Städte bauen oder erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Industrien bauen oder erzeugen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Straßeninfrastruktur bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Straßenbahninfrastruktur bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Bäume pflanzen. Strg+Klick+Ziehen wählt das Gebiet diagonal aus. Außerdem Umschalt drücken, um nur einen Kostenvoranschlag anzuzeigen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Schild aufstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Objekt platzieren. Strg+Klick+Ziehen, um das Gebiet diagonal auszuwählen. Außerdem Umschalt drücken, um nur einen Kostenvoranschlag anzuzeigen
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -475,21 +475,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Πληρ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Εναλλάγη μπαρών εργασίας
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Αποθήκευση σεναρίου, φόρτωση, εγκατάλειψη προγράμματος επεξεργασίας σεναρίων, έξοδος
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Αποθήκευση σεναρίου, φόρτωση, εγκατάλειψη προγράμματος επεξεργασίας σεναρίων, έξοδος
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Πρόγραμμα Επεξεργασίας Σεναρίου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Μετακινήστε την ημερομηνία εκκίνησης 1 χρόνο μπροστά
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Πατήστε εδώ για να εισαγάγετε την χρονιά έναρξης
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Εμφάνιση χάρτη, επιπλέον παραθύρου προβολής, λίστας πινακίδων ή λίστας πόλεων ή βιομηχανιών
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Εμφάνιση μενού δημιουργίας τοπίου ή δημιουργία νέου κόσμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία πόλης
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία βιομηχανίας
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Κατασκευή δρόμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}{BLACK}Κατασκευή τροχιοδρόμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Φύτευση Δέντρων. Ctrl+Κλικ για διαγώνια επιλογή περιοχής. Επίσης, πατήστε το Shift για εμφάνιση εκτιμώμενου κόστους μόνο
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Τοποθέτηση πινακίδας
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Τοποθέτηση αντικειμένου. Ctrl+Κλικ για διαγώνια επιλογή περιοχής. Επίσης, πατήστε το Shift για εμφάνιση εκτιμώμενου κόστους μόνο
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε εδώ για να εισαγάγετε την χρονιά έναρξης
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χάρτη, επιπλέον παραθύρου προβολής, λίστας πινακίδων ή λίστας πόλεων ή βιομηχανιών
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση μενού δημιουργίας τοπίου ή δημιουργία νέου κόσμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία πόλης
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία βιομηχανίας
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή δρόμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}{BLACK}Κατασκευή τροχιοδρόμου
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Φύτευση Δέντρων. Ctrl+Κλικ για διαγώνια επιλογή περιοχής. Επίσης, πατήστε το Shift για εμφάνιση εκτιμώμενου κόστους μόνο
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Τοποθέτηση πινακίδας
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Τοποθέτηση αντικειμένου. Ctrl+Κλικ για διαγώνια επιλογή περιοχής. Επίσης, πατήστε το Shift για εμφάνιση εκτιμώμενου κόστους μόνο
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -372,20 +372,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}מידע
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}החלף סרגל כלים
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}שמור תרחיש, טען תרחיש, עזוב את עורך התרחישים, צא
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}שמור תרחיש, טען תרחיש, עזוב את עורך התרחישים, צא
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}עורך התרחישים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}לחץ כאן להכנסת שנת ההתחלה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}הצג מפה, מדריך עיירות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}יצירת קרקע
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}יצירת ערים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}יצירת תעשיות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}סלילת כבישים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}נטע עצים. מקש ה-Shift מעביר בין מצב בנייה לבין מצב הצגת הערכת עלות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}מקם סימניה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}מקם פריט. מקש ה-Shift מעביר בין מצב בנייה לבין מצב הצגת הערכת עלות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כאן להכנסת שנת ההתחלה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}הצג מפה, מדריך עיירות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}יצירת קרקע
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}יצירת ערים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}יצירת תעשיות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}סלילת כבישים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}נטע עצים. מקש ה-Shift מעביר בין מצב בנייה לבין מצב הצגת הערכת עלות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}מקם סימניה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}מקם פריט. מקש ה-Shift מעביר בין מצב בנייה לבין מצב הצגת הערכת עלות
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -142,13 +142,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}परिदृश्य संपादक
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}प्रारंभ दिनांक को 1 वर्ष पीछे ले जाएँ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}शुरुआती तारीख को 1 साल आगे ले जाएं
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}भूनिर्माण मेनू खोलें या एक नई दुनिया उत्पन्न करें
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}उद्योगों का निर्माण या सृजन
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}सड़क के बुनियादी ढांचे का निर्माण
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}पेड़ लगाओ। क्षेत्र को तिरछे चुनने के लिए Ctrl+क्लिक करें+खींचें. केवल लागत अनुमान दिखाने के लिए Shift दबाएं
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK} स्थान चिन्ह
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}वस्तु रखें। क्षेत्र को तिरछे चुनने के लिए Ctrl+क्लिक करें+खींचें. केवल लागत अनुमान दिखाने के लिए Shift दबाएं
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}भूनिर्माण मेनू खोलें या एक नई दुनिया उत्पन्न करें
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}उद्योगों का निर्माण या सृजन
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}सड़क के बुनियादी ढांचे का निर्माण
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}पेड़ लगाओ। क्षेत्र को तिरछे चुनने के लिए Ctrl+क्लिक करें+खींचें. केवल लागत अनुमान दिखाने के लिए Shift दबाएं
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK} स्थान चिन्ह
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}वस्तु रखें। क्षेत्र को तिरछे चुनने के लिए Ctrl+क्लिक करें+खींचें. केवल लागत अनुमान दिखाने के लिए Shift दबाएं
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -475,21 +475,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Eszköztár váltás
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Pálya betöltése, mentése, pályaszerkesztő elhagyása, kilépés
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Pálya betöltése, mentése, pályaszerkesztő elhagyása, kilépés
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Pályaszerkesztő
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}A kezdődátum hátrébb állítása egy évvel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}A kezdődátum előrébb állítása egy évvel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Kattints ide a kezdődátum beírásához
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Térkép, extra látkép, feliratok listája, városlista és gazdasági épületlista
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Tájszerkesztő megnyitása vagy új világ létrehozása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Települések építése vagy generálása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gazdasági épületek építése vagy generálása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Közúti infrastruktúra építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Villamos infrastruktúra építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Fák ültetése. Ctrl+kattintás+húzással átlós terület jelölhető ki. Shift+kattintással csak a becsült költséget jeleníti meg
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Felirat lerakása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objektum építése. Ctrl+kattintás+húzással átlós terület jelölhető ki. Shift+kattintással csak a becsült költséget jeleníti meg
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Kattints ide a kezdődátum beírásához
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Térkép, extra látkép, feliratok listája, városlista és gazdasági épületlista
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Tájszerkesztő megnyitása vagy új világ létrehozása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Települések építése vagy generálása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Gazdasági épületek építése vagy generálása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Közúti infrastruktúra építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Villamos infrastruktúra építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Fák ültetése. Ctrl+kattintás+húzással átlós terület jelölhető ki. Shift+kattintással csak a becsült költséget jeleníti meg
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Felirat lerakása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Objektum építése. Ctrl+kattintás+húzással átlós terület jelölhető ki. Shift+kattintással csak a becsült költséget jeleníti meg
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -336,20 +336,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landsvæ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skipta á tækjaslá
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Vista kort, opna kort, hætta í kortagerð, hætta í OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Vista kort, opna kort, hætta í kortagerð, hætta í OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kortagerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Smelltu til að stilla upphafsár
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslagsgerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bæjargerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Iðnaðargerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegagerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Gróðursetja tré. Shift sýnir áætlaðan kostnað
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Setja skilti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Setja hlut. Shift sýnir áætlaðan kostnað
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Smelltu til að stilla upphafsár
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landslagsgerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bæjargerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Iðnaðargerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Vegagerð
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Gróðursetja tré. Shift sýnir áætlaðan kostnað
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Setja skilti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Setja hlut. Shift sýnir áætlaðan kostnað
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -281,13 +281,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Konstruk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Montras sono/muziko fenestro
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvas cenaro, kargas cenaro, abandonas cenaro-redaktisto, ekiras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Salvas cenaro, kargas cenaro, abandonas cenaro-redaktisto, ekiras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Cenaro-Redaktisto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Voyo konstruktado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantacas arbori
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Situas signalo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Pozez objekto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Voyo konstruktado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantacas arbori
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Situas signalo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Pozez objekto
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -407,21 +407,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Berpindah toolbar
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan skenario, buka skenario, batalkan skenario editor, keluar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Simpan skenario, buka skenario, batalkan skenario editor, keluar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Skenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik untuk mengisi tahun mulai
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Tampilkan peta, daftar kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pertumbuhan Lansekap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pertumbuhan Kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Membuat Industri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembangunan Jalan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembangunan Jalur Tram
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam Pohon. Ctrl untuk memilih area secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Memasang pengenal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Tempatkan Obyek. Ctrl untuk memilih area secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk mengisi tahun mulai
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan peta, daftar kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pertumbuhan Lansekap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pertumbuhan Kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Membuat Industri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Pembangunan Jalan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Pembangunan Jalur Tram
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam Pohon. Ctrl untuk memilih area secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Memasang pengenal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Tempatkan Obyek. Ctrl untuk memilih area secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -370,21 +370,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Faisnéi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Athraigh barraí uirlisí
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sábháil scéal, lódáil scéal, fág eagarthóir na scéalta, scoir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Sábháil scéal, lódáil scéal, fág eagarthóir na scéalta, scoir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Eagarthóir Scéalta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Cuir an dáta tosaigh siar bliain amháin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Cuir an dáta tosaigh ar aghaidh bliain amháin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Cliceáil chun an dáta tosaigh a iontráil
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Taispeáin léarscáil, liosta na mbailte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Tírdhreach a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Baile a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tionscal a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bóithre a thógáil
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tógáil trambhealaí
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Crainnte a chur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Comhartha a chur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Cuir síos oibiacht
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliceáil chun an dáta tosaigh a iontráil
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin léarscáil, liosta na mbailte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Tírdhreach a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Baile a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Tionscal a chruthú
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bóithre a thógáil
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tógáil trambhealaí
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Crainnte a chur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Comhartha a chur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Cuir síos oibiacht
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Apre una
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Alterna barre degli strumenti
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salva scenario, carica scenario, abbandona l'editor di scenari, esci
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Salva scenario, carica scenario, abbandona l'editor di scenari, esci
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor di scenari
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Fare clic per inserire l'anno d'inizio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Apre la mappa, la finestra extra, l'elenco dei cartelli, l'elenco delle città o delle industrie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Aprire il menu Paesaggio o generare un nuovo mondo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Costruire o generare città
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Costruire o generare industrie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Costruire infrastrutture stradali
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Realizza un'infrastruttura tranviaria
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Piantare alberi. Ctrl+Clic+trascinamento per selezionare l'area in diagonale. Premere anche Shift per mostrare solo la stima dei costi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Posiziona cartello
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Posiziona l'oggetto. Ctrl+Clic+trascinamento per selezionare l'area in diagonale. Premere anche Shift per mostrare solo la stima dei costi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Fare clic per inserire l'anno d'inizio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Apre la mappa, la finestra extra, l'elenco dei cartelli, l'elenco delle città o delle industrie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Aprire il menu Paesaggio o generare un nuovo mondo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Costruire o generare città
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Costruire o generare industrie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Costruire infrastrutture stradali
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Realizza un'infrastruttura tranviaria
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Piantare alberi. Ctrl+Clic+trascinamento per selezionare l'area in diagonale. Premere anche Shift per mostrare solo la stima dei costi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Posiziona cartello
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Posiziona l'oggetto. Ctrl+Clic+trascinamento per selezionare l'area in diagonale. Premere anche Shift per mostrare solo la stima dei costi
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -402,21 +402,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}ツールバーを切り替えます
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}シナリオのセーブ、シナリオのロード、シナリオエディタの終了、OpenTTDの終了ができます
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}シナリオのセーブ、シナリオのロード、シナリオエディタの終了、OpenTTDの終了ができます
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}シナリオエディタ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}開始年月日を1年戻します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}開始年月日を1年進めます
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}クリックで開始年を入力できます
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}地図と街の一覧を表示します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地形の生成をします
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}街を生成する
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業を生成します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路を敷設します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}軌道敷設
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}木を植えます。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftキーを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}標識を設置します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}オブジェクトを設置します。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}クリックで開始年を入力できます
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}地図と街の一覧を表示します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}地形の生成をします
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}街を生成する
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}産業を生成します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}道路を敷設します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}軌道敷設
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}木を植えます。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftキーを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}標識を設置します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}オブジェクトを設置します。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}툴바를 변경합니다.
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}시나리오를 저장하거나, 불러오거나, 시나리오 에디터를 종료하거나, 게임을 종료합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}시나리오를 저장하거나, 불러오거나, 시나리오 에디터를 종료하거나, 게임을 종료합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}시나리오 에디터
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}시작 일시를 1년 앞당깁니다.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}시작 일시를 1년 늦춥니다.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}시작 연도를 입력하세요.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}지도, 추가 외부 화면, 팻말 목록, 또는 도시나 산업 시설 목록을 엽니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 편집 메뉴 또는 새로운 세계 생성 메뉴를 엽니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}도시를 만듭니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 기반시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}전차 기반 시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}나무를 심습니다. CTRL+클릭+드래그하면 대각선 방향의 영역을 선택할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}팻말을 답니다.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}오브젝트를 설치합니다. CTRL+클릭+드래그하면 대각선 방향의 영역을 선택할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}시작 연도를 입력하세요.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}지도, 추가 외부 화면, 팻말 목록, 또는 도시나 산업 시설 목록을 엽니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}지형 편집 메뉴 또는 새로운 세계 생성 메뉴를 엽니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}도시를 만듭니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}산업시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}도로 기반시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}전차 기반 시설을 건설합니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}나무를 심습니다. CTRL+클릭+드래그하면 대각선 방향의 영역을 선택할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}팻말을 답니다.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}오브젝트를 설치합니다. CTRL+클릭+드래그하면 대각선 방향의 영역을 선택할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -546,20 +546,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Indicia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Mutare inter arcas instrumentorum
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Servare scaenarium, legere scaenarium, relinquere scriptorium scaenarii, exire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Servare scaenarium, legere scaenarium, relinquere scriptorium scaenarii, exire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scriptorium Scaenarii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Facit ut dies initii uno anno procedatur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Facit ut dies initii uno anno recedatur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Mutare diem initii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Monstrare tabulam geographicam vel indicem oppidorum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Plasmatio terrae
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Conditus oppidorum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Conditus industriarum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructio viarum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Serere arbores. Shift mutat inter constructionem et aestimationem monstrandam
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Ponere signum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Ponere ornamentum. Shift mutat inter constructionem et aestimationem monstrandam
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Mutare diem initii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Monstrare tabulam geographicam vel indicem oppidorum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Plasmatio terrae
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Conditus oppidorum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Conditus industriarum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Constructio viarum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Serere arbores. Shift mutat inter constructionem et aestimationem monstrandam
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Ponere signum
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Ponere ornamentum. Shift mutat inter constructionem et aestimationem monstrandam
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -415,21 +415,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Atvērt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Pārslēgt rīkjoslas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenāriju redaktoru, iziet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenāriju redaktoru, iziet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}scenāriju redaktors
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu atpakaļ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Atvērt karti, papildu skata logu, zīmju sarakstu vai pilsētas vai ražotņu sarakstu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Atvērt ainavu izvēlni vai izveidot jaunu pasauli
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Buvēt vai ģenerēt pilsētas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Veidot vai ģenerēt ražotnes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvēt ceļu infrastruktūru
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvēt tramvaju infrastruktūru
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Iestādiet kokus. Velkot Ctrl+klikšķis atlasīs apgabalu pa diagonāli. Shift parāda izmaksas, neveicot iegādi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietojiet objektu. Velkot Ctrl+klikšķis tiek atlasīts apgabals pa diagonāli. Shift parāda novērtētās izmaksas, neveicot iegādi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Atvērt karti, papildu skata logu, zīmju sarakstu vai pilsētas vai ražotņu sarakstu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Atvērt ainavu izvēlni vai izveidot jaunu pasauli
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Buvēt vai ģenerēt pilsētas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Veidot vai ģenerēt ražotnes
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt ceļu infrastruktūru
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt tramvaju infrastruktūru
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Iestādiet kokus. Velkot Ctrl+klikšķis atlasīs apgabalu pa diagonāli. Shift parāda izmaksas, neveicot iegādi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Novietot zīmi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Novietojiet objektu. Velkot Ctrl+klikšķis tiek atlasīts apgabals pa diagonāli. Shift parāda novērtētās izmaksas, neveicot iegādi
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -600,21 +600,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Rodyti l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Perjungti įrankių juostas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarijaus redaktorius
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Spustelk norėdamas įvesti pradžios metus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Rodyti žemėlapį, miestų sąrašą
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Kraštovaizdžio kūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Miesto įkūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pramonės kūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Statyti kelio infrastruktūrą
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tiesti tramvajaus linijas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Statyti ženklus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Statyti objektus. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Spustelk norėdamas įvesti pradžios metus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti žemėlapį, miestų sąrašą
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Kraštovaizdžio kūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Miesto įkūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pramonės kūrimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Statyti kelio infrastruktūrą
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Tiesti tramvajaus linijas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Sodinti medžius. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Statyti ženklus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti objektus. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Wiessel Toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Szenario späicheren, Szenario lueden, Eraus aus dem Szenarioeditor, Eraus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Szenario späicheren, Szenario lueden, Eraus aus dem Szenarioeditor, Eraus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Szenarien Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Änner de Startdatum 1 Joer nohannen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Änner de Startdatum 1 Joer no vir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klick fir d'Startjoer festzeleeën
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Kaart opman, Extrausiicht, Stiedverzeeschnëss oder Stied- oder Industrie-Verzeechnis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschaftsmenu opman oder nei Welt generéiren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bau oder generéier nei Stied
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Bau oder generéier Industrien
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bau Stroosseninfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Bau Traminfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Beem planzen. Ctrl+Klick+Zéien wielt d'Areal diagonal. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Schëld opstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objet plazéiren. Ctrl+Klick+Zéien wielt d'Areal diagonal aus. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klick fir d'Startjoer festzeleeën
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Kaart opman, Extrausiicht, Stiedverzeeschnëss oder Stied- oder Industrie-Verzeechnis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landschaftsmenu opman oder nei Welt generéiren
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bau oder generéier nei Stied
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bau oder generéier Industrien
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bau Stroosseninfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bau Traminfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Beem planzen. Ctrl+Klick+Zéien wielt d'Areal diagonal. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Schëld opstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Objet plazéiren. Ctrl+Klick+Zéien wielt d'Areal diagonal aus. Dréck Shift fir nëmmen déi ongeféier Käschten unzeweisen
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -334,20 +334,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Инфо
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Исклучете алатки
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Зачувај сценарио, оптоварување сценарио, сценарио напушти уредник, да престанам
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Зачувај сценарио, оптоварување сценарио, сценарио напушти уредник, да престанам
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Сценарио Едитор
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Поместување на датум назад една година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Поместување на датум напред една година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Кликни за да влезат на почеток година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Генерирање на терен
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Генерирање на градови
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Генерирање на индустрии
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Конструирање на патишта
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Насадат дрвја. Shift опција да изберете објект / покажува проценка на трошоците
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}место знак
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Место објект
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Кликни за да влезат на почеток година
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Генерирање на терен
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Генерирање на градови
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Генерирање на индустрии
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Конструирање на патишта
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Насадат дрвја. Shift опција да изберете објект / покажува проценка на трошоците
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}место знак
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Место објект
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -339,20 +339,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Tukarkan palang alat
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan senario, muat semula senario, abai penyunting senario, keluar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Simpan senario, muat semula senario, abai penyunting senario, keluar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik untuk memasuki tahun permulaan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Paparkan peta, direktori bandar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalanraya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanamkan pokok-pokok. Shift untuk anggaran kos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Letakkan papan tanda
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Letakkan objek. Shift untuk melihat anggaran kos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memasuki tahun permulaan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan peta, direktori bandar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pembentukan lanskap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pembentukan bandar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pembentukan industri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Pembinaan jalanraya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanamkan pokok-pokok. Shift untuk anggaran kos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Letakkan papan tanda
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Letakkan objek. Shift untuk melihat anggaran kos
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -338,13 +338,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}सा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}ओपेन टीटीडी
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}सुरुवातीची तारीख एक वर्ष मागे न्या
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}सुरुवातीची तारीख एक वर्ष पुढे न्या
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}सुरुवातीचं वर्ष पुरवण्यासाठी क्लिक करा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}नकाशा, शहरांची यादी दाखवा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}प्रदेश उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}गावे उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}इंडस्ट्री उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}रस्तेबांधणी
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}चिन्ह लावा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}सुरुवातीचं वर्ष पुरवण्यासाठी क्लिक करा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}नकाशा, शहरांची यादी दाखवा
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}प्रदेश उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}गावे उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}इंडस्ट्री उत्पन्न करणे
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}रस्तेबांधणी
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}चिन्ह लावा
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -415,21 +415,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Åpne in
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift verktøylinjer
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat scenarioredigering, avslutt OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat scenarioredigering, avslutt OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Rediger scenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikk her for å taste inn startåret
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Åpne kart, ekstra tillegssvindu, tegnliste, eller by- eller industrikatalog
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Åpne landskapsmeny eller generer en ny verden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygg eller generer byer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Bygg eller generer industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygg veiinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygg trikkeinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant trær. Ctrl+klikk+dra for å velge arealet diagonalt. Trykk også Shift for å kun vise kostnadsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plasser objekt. Ctrl+klikk+dra for å velge arealet diagonalt. Trykk også Shift for å kun vise kostnadsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk her for å taste inn startåret
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Åpne kart, ekstra tillegssvindu, tegnliste, eller by- eller industrikatalog
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Åpne landskapsmeny eller generer en ny verden
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg eller generer byer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg eller generer industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg veiinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg trikkeinfrastruktur
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant trær. Ctrl+klikk+dra for å velge arealet diagonalt. Trykk også Shift for å kun vise kostnadsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Plasser skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Plasser objekt. Ctrl+klikk+dra for å velge arealet diagonalt. Trykk også Shift for å kun vise kostnadsestimat
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -362,20 +362,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Byt verkty
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat redigeringsprogrammet, avslutt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat redigeringsprogrammet, avslutt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenario-redigerar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikk her for å taste inn startåret
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Syne kart og byoversikt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegbygging
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant tre. Shift vekslar mellom planting og kostnadsoverslag
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plasser objekt, Shift vekslar mellom bygging og estimert kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk her for å taste inn startåret
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Syne kart og byoversikt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Landskapsgenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Industrigenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Vegbygging
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant tre. Shift vekslar mellom planting og kostnadsoverslag
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Plasser skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Plasser objekt, Shift vekslar mellom bygging og estimert kostnad
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -352,20 +352,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}توضی
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}عوض کردن نوار ابزار
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}ذخیره سناریو، بارگزاری سناریو، خروج از ویرایشگر سناریو، خروج
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}ذخیره سناریو، بارگزاری سناریو، خروج از ویرایشگر سناریو، خروج
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}ویرایشگر سناریو
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال به عقب برگردان
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال جلو ببر
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}برای وارد کردن سال شروع کلیک کنید
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}نقشه، لیست شهر ها را نشان می دهد
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}طراحی اتوماتیک سرزمین
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}طراحی مشخصات شهر ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}کاشت درخت.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}علامت گذاری
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}قراردادن شیء. گرفتن Shift برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}برای وارد کردن سال شروع کلیک کنید
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}نقشه، لیست شهر ها را نشان می دهد
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}طراحی اتوماتیک سرزمین
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}طراحی مشخصات شهر ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}کاشت درخت.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}علامت گذاری
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}قراردادن شیء. گرفتن Shift برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -792,21 +792,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Otwórz
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Przełącz paski narzędzi
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zapisz, wczytaj lub opuść edytor scenariuszy, zamknij program
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Zapisz, wczytaj lub opuść edytor scenariuszy, zamknij program
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor Scenariuszy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Zmień datę początkową do tyłu o 1 rok
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Zmień datę początkową do przodu o 1 rok
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Kliknij aby wpisać datę początkową
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Otwórz mapę, dodatkowy podgląd, listę napisów, miast lub spis przedsiębiorstw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Otwórz menu kształtowania krajobrazu lub wygeneruj nowy świat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Budowanie oraz generowanie miast
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Budowanie lub generowanie przedsiębiorstw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Budowa infrastruktury drogowej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Budowanie infrastruktury tramwajowej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Posadź drzewa. Przeciągnij z użyciem Ctrl, aby zaznaczyć obszar po przekątnej. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Umieść tablicę z napisem
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Umieść obiekt. Przeciągnij z użyciem Ctrl, aby zaznaczyć obszar po przekątnej. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknij aby wpisać datę początkową
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Otwórz mapę, dodatkowy podgląd, listę napisów, miast lub spis przedsiębiorstw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Otwórz menu kształtowania krajobrazu lub wygeneruj nowy świat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Budowanie oraz generowanie miast
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Budowanie lub generowanie przedsiębiorstw
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Budowa infrastruktury drogowej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Budowanie infrastruktury tramwajowej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Posadź drzewa. Przeciągnij z użyciem Ctrl, aby zaznaczyć obszar po przekątnej. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Umieść tablicę z napisem
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Umieść obiekt. Przeciągnij z użyciem Ctrl, aby zaznaczyć obszar po przekątnej. Użyj Shift, aby tylko wyświetlić szacunkowy koszt
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Abrir in
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Trocar barras de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Guardar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de Cenário
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Retroceder data de início 1 ano
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Avançar data de início 1 ano
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clique para escolher o ano inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Abrir mapa, visualizador extra, lista de sinais, ou diretório de localidades ou indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Abrir menu de paisagismo ou gerar um novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construir ou gerar localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestrutura para elétricos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área na diagonal. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar letreiros
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para escolher o ano inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Abrir mapa, visualizador extra, lista de sinais, ou diretório de localidades ou indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Abrir menu de paisagismo ou gerar um novo mundo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construir ou gerar localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestrutura para elétricos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área na diagonal. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Colocar letreiros
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para apenas mostrar o custo estimado
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -412,21 +412,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Deschide
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Comută bara de unelte
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvează/încarcă scenariu, abandonează editorul, ieșire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Salvează/încarcă scenariu, abandonează editorul, ieșire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de scenarii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă data de start cu un an înapoi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă data de start cu un an înainte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Click pentru a introduce anul de pornire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Deschideți harta, fereastra suplimentară, lista de semne sau directorul orașelor sau al industriilor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Deschide meniul de amenajare a teritoriului sau generează o lume nouă
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Construiți sau generați orașe
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construieste sau generează industrii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construiți infrastructură rutieră
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construiți infrastructură de tramvai
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantează copaci. Ctrl+Click+Drag pentru a selecta zona în diagonală. De asemenea, apăsați Shift pentru a afișa numai estimarea costurilor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasează semn
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plasați obiectul. Ctrl+Click+Drag pentru a selecta zona în diagonală. De asemenea, apăsați Shift pentru a afișa numai estimarea costurilor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Click pentru a introduce anul de pornire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Deschideți harta, fereastra suplimentară, lista de semne sau directorul orașelor sau al industriilor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Deschide meniul de amenajare a teritoriului sau generează o lume nouă
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construiți sau generați orașe
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construieste sau generează industrii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construiți infrastructură rutieră
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construiți infrastructură de tramvai
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantează copaci. Ctrl+Click+Drag pentru a selecta zona în diagonală. De asemenea, apăsați Shift pentru a afișa numai estimarea costurilor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Plasează semn
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Plasați obiectul. Ctrl+Click+Drag pentru a selecta zona în diagonală. De asemenea, apăsați Shift pentru a afișa numai estimarea costurilor
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -539,21 +539,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Пока
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключить панели инструментов
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранение/загрузка сценария, выход из редактора, выход
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Сохранение/загрузка сценария, выход из редактора, выход
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Начать игру на 1 год раньше
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Начать игру на 1 год позже
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Нажмите, чтобы изменить год начала игры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать карту, дополнительное окно просмотра, список меток, городов, предприятий
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Открыть меню ладшафта или создать новый мир
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание предприятий
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство автомобильной инфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство трамвайной инфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посадить деревья. Ctrl+перетаскивание{NBSP}- выбор диагональной области. При нажатом Shift{NBSP}- оценка стоимости высадки.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставить метку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Разместить объект. Ctrl+перетаскивание - выбор диагональной области. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Нажмите, чтобы изменить год начала игры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Показать карту, дополнительное окно просмотра, список меток, городов, предприятий
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Открыть меню ладшафта или создать новый мир
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Создание городов
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Создание предприятий
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Строительство автомобильной инфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Строительство трамвайной инфраструктуры
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Посадить деревья. Ctrl+перетаскивание{NBSP}- выбор диагональной области. При нажатом Shift{NBSP}- оценка стоимости высадки.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Поставить метку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Разместить объект. Ctrl+перетаскивание - выбор диагональной области. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -595,21 +595,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Zamenjuje trake sa alatima
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Čuvanje scenarija, učitavanje scenarija, napuštanje editora, izlaz
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Čuvanje scenarija, učitavanje scenarija, napuštanje editora, izlaz
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Uređivač scenarija
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikni za unos početne godine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazuje kartu, popis naselja
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Oblikovanje reljefa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje naselja
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje fabrika
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Igradnja tramvajskog sistema
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sadnja drveća. Shift prebacuje između sadnje i prikaza procene troškova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavljanje znaka
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Postavlja objekat. Ctrl dijagonalno obeležava područje. Shift prebacuje između postavljanja i prikaza procene troškova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni za unos početne godine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje kartu, popis naselja
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Oblikovanje reljefa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stvaranje naselja
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Stvaranje fabrika
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja puteva
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Igradnja tramvajskog sistema
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Sadnja drveća. Shift prebacuje između sadnje i prikaza procene troškova
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Postavljanje znaka
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Postavlja objekat. Ctrl dijagonalno obeležava područje. Shift prebacuje između postavljanja i prikaza procene troškova
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}查询
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}切换工具栏
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}保存场景,读取场景,放弃场景,退出
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}保存场景,读取场景,放弃场景,退出
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}场景编辑器
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}将开始年份向前调整 1 年
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}将开始年份向后调整 1 年
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}点击输入开始年份
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}显示地图、视点、标志、城镇或工业菜单
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}修改或生成地形
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}城镇生成
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}建造或生成工业
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}建设公路设施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}建设电车设施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}种植树木。按住 <Ctrl> 以沿对角线建造。按住 <Shift> 键以显示预计费用
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}放置标志
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}放置物件。按住 <Ctrl> 以沿对角线放置,按住 <Shift> 以显示预计费用
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}点击输入开始年份
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}显示地图、视点、标志、城镇或工业菜单
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}修改或生成地形
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}城镇生成
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}建造或生成工业
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}建设公路设施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}建设电车设施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}种植树木。按住 <Ctrl> 以沿对角线建造。按住 <Shift> 键以显示预计费用
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}放置标志
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}放置物件。按住 <Ctrl> 以沿对角线放置,按住 <Shift> 以显示预计费用
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -476,21 +476,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Otvoriť
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prepnúť panely nástrojov
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Uložiť scenár, nahrať scenár, opustiť editor scenára, ukončiť
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Uložiť scenár, nahrať scenár, opustiť editor scenára, ukončiť
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenára
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť začiatok o rok dozadu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť začiatok o rok dopredu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Kliknúť pre zadanie počiatočného roku
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobraziť mapu, extra výrez, zoznam miest, priemyslu a značiek
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Otvoriť menu pre úpravu terénu alebo vytváranie nového sveta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Postaviť alebo generovať mestá
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Postaviť alebo generovať priemysel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Výstavba cestnej infraštruktúry
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Výstavba električkovej infraštruktúry
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sadiť stromy. Ctrl+Klik+Ťah myšou označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhadovanú cenu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Umiestniť popis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Umiestniť objekt. Ctrl+Klik+Ťah myšou označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhadovanú cenu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknúť pre zadanie počiatočného roku
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť mapu, extra výrez, zoznam miest, priemyslu a značiek
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Otvoriť menu pre úpravu terénu alebo vytváranie nového sveta
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Postaviť alebo generovať mestá
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Postaviť alebo generovať priemysel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Výstavba cestnej infraštruktúry
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Výstavba električkovej infraštruktúry
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Sadiť stromy. Ctrl+Klik+Ťah myšou označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhadovanú cenu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Umiestniť popis
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Umiestniť objekt. Ctrl+Klik+Ťah myšou označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhadovanú cenu
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -510,20 +510,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informac
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Preklopi orodne vrstice
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Shrani, naloži scenarij, zapusti urejevalnik scenarijev, izhod
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Shrani, naloži scenarij, zapusti urejevalnik scenarijev, izhod
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Urejevalnik scenarijev
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikni in vnesi začetno leto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži zemljevid, imenik mest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generator pokrajine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator mest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrije
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Gradnja cest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drevesa. Shift preklaplja med izgradnjo in predvidenimi stroški
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavi znak
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Postavi objekt. Shift preklaplja med izgradnjo in predvidenimi stroški
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni in vnesi začetno leto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži zemljevid, imenik mest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generator pokrajine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generator mest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generator industrije
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja cest
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Posadi drevesa. Shift preklaplja med izgradnjo in predvidenimi stroški
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Postavi znak
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Postavi objekt. Shift preklaplja med izgradnjo in predvidenimi stroški
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -414,21 +414,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Abrir in
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Cambiar barras de herramientas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de escenarios
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Retrocede la fecha de inicio en un año
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Avanza la fecha de inicio en un año
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clica para fijar el año inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Abrir mapa, ventana de vista adicional o lista de letreros, municipios o industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Abrir el menú de terreno o generar nuevo mapa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Crear o generar municipios
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Construir o generar industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestructura viaria
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir infraestructura de tranvias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árboles. Ctrl+clic+arrastrar permite seleccionar un área diagonalmente. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar letrero
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+clic+arrastrar permite seleccionar un área diagonalmente. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Clica para fijar el año inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Abrir mapa, ventana de vista adicional o lista de letreros, municipios o industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Abrir el menú de terreno o generar nuevo mapa
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Crear o generar municipios
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Construir o generar industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestructura viaria
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construir infraestructura de tranvias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árboles. Ctrl+clic+arrastrar permite seleccionar un área diagonalmente. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Colocar letrero
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl+clic+arrastrar permite seleccionar un área diagonalmente. Con Mayús sólo muestra una estimación del coste
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -408,21 +408,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informac
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Cambiar barras de herramientas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar mapa personalizado, cargar mapa personalizado, salir del editor, salir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Guardar mapa personalizado, cargar mapa personalizado, salir del editor, salir
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor de mapas personalizados
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Retroceder un año la fecha de inicio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Avanzar un año la fecha de inicio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clic para establecer el año inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar mapa, guía de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generación de terreno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generación de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generación de industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de carreteras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de tranvía
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árboles. Ctrl permite seleccionar un área diagonalmente. Mayús permite mostrar una estimación del precio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Poner cartel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un costo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Clic para establecer el año inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar mapa, guía de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generación de terreno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generación de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Generación de industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construcción de carreteras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Construcción de tranvía
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árboles. Ctrl permite seleccionar un área diagonalmente. Mayús permite mostrar una estimación del precio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Poner cartel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un costo estimado
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Öppna m
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Byt verktygsrad
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avsluta scenarioeditor, avsluta OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avsluta scenarioeditor, avsluta OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioeditor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klicka för att mata in startår
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Öppna karta, extra vyfönster, skyltlista, eller lista över städer eller industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Öppna menyn för landskapsarkitektur eller generera en ny värld
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygg eller generera städer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Bygg eller generera industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygg infrastruktur för vägar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygg infrastruktur för spårvägar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantera träd. Ctrl+Klick+Drag för att välja ytan diagonalt. Håll även in Shift för att endast visa uppskattad kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placera skylt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placera objekt. Ctrl+Klick+Drag för att välja ytan diagonalt. Håll även in Shift för att endast visa uppskattad kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Klicka för att mata in startår
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Öppna karta, extra vyfönster, skyltlista, eller lista över städer eller industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Öppna menyn för landskapsarkitektur eller generera en ny värld
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg eller generera städer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg eller generera industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg infrastruktur för vägar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Bygg infrastruktur för spårvägar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantera träd. Ctrl+Klick+Drag för att välja ytan diagonalt. Håll även in Shift för att endast visa uppskattad kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Placera skylt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Placera objekt. Ctrl+Klick+Drag för att välja ytan diagonalt. Håll även in Shift för att endast visa uppskattad kostnad
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -410,21 +410,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}நி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}கருவிப் பட்டை மாற்று
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}சித்திரக்காட்சியினை பதிவுசெய், பதிவேற்றவும், திருத்தியைவிட்டு வெளியேறவும், வெளியேறவும்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}சித்திரக்காட்சியினை பதிவுசெய், பதிவேற்றவும், திருத்தியைவிட்டு வெளியேறவும், வெளியேறவும்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}சித்திரக்காட்சி திருத்தி
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் ஆரம்ப தேதியினை ஒரு வருடம் பின் நகர்த்து
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}ஆட்டத்தின் ஆரம்ப தேதியினை ஒரு வருடம் முன் நகர்த்து
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}ஆரம்பிக்கும் வருடத்தை எழுது
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}வரைபடம் மற்றும் நகரங்களின் பட்டியலை காட்டு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நிலத்தோற்றம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}டிராம்வே கட்டுமானம்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}மரங்களை நடு. Shift toggles கட்டடம்/மொத்த செலவுகள்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}பொருளினை இடவும். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடுகள்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}ஆரம்பிக்கும் வருடத்தை எழுது
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}வரைபடம் மற்றும் நகரங்களின் பட்டியலை காட்டு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}நிலத்தோற்றம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}டிராம்வே கட்டுமானம்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}மரங்களை நடு. Shift toggles கட்டடம்/மொத்த செலவுகள்
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}தகவல் பலகை வை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}பொருளினை இடவும். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடுகள்
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -361,20 +361,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}เปลี่ยนกล่องเครื่องมือ
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}บันทึกฉาก, โหลดฉาก, ยกเลิกการแก้ไขฉาก, ออก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}บันทึกฉาก, โหลดฉาก, ยกเลิกการแก้ไขฉาก, ออก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}โปรแกรมแก้ไขแผนที่
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}เลื่อนวันที่เริ่มต้นย้อนไป 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}เลือนวันที่เริ่มต้นไปอีก 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ปีเริ่มต้น
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}สร้างภูมิประเทศ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}สร้างเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}สร้างถนน
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}ปลูกต้นไม้. กด Shift เพื่อเปิด-ปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}ปักป้าย
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}วางวัตถุ. กด Shift เพื่อปิด-เปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ปีเริ่มต้น
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}สร้างภูมิประเทศ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}สร้างเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}สร้างถนน
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}ปลูกต้นไม้. กด Shift เพื่อเปิด-ปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}ปักป้าย
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}วางวัตถุ. กด Shift เพื่อปิด-เปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}開啟
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}切換工具列
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}場景編輯器
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}將開始時間往前 1 年
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}將開始時間往後 1 年
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}點選可輸入開始年份
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}開啟地圖、額外視野、標誌清單、市鎮或工業目錄
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}修改或產生地形
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}建立或產生市鎮
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}建立或產生工業
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}鋪設道路設施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}鋪設電車路軌設施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}植樹。按住 <Ctrl> 以對角線選擇區域。按住 <Shift> 可顯示預估成本
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}放置標誌
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}放置物件。按住 <Ctrl> 以對角線選擇區域。按住 <Shift> 可顯示預估成本
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}點選可輸入開始年份
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}開啟地圖、額外視野、標誌清單、市鎮或工業目錄
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}修改或產生地形
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}建立或產生市鎮
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}建立或產生工業
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}鋪設道路設施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}鋪設電車路軌設施
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}植樹。按住 <Ctrl> 以對角線選擇區域。按住 <Shift> 可顯示預估成本
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}放置標誌
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}放置物件。按住 <Ctrl> 以對角線選擇區域。按住 <Shift> 可顯示預估成本
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Arazi bi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Araç çubuklarını değiştir
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Senaryoyu kaydet, senaryoyu yükle, editörden çık, oyundan çık
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Senaryoyu kaydet, senaryoyu yükle, editörden çık, oyundan çık
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Senaryo Düzenleyicisi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl gerilet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Başlangıç yılını girmek için tıklayın
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Haritayı, Ekstra görünüm alanını, Tabela listesini, veya Şehir veya Fabrika listesini açın
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Arazi inşaa menüsünü açın ya da yeni bir dünya oluşturun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir inşa edin ya da oluşturun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika oluşturun ya da inşaa edin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Karayolları inşaası
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK} Tramvay inşaası
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Ağaç dik. Ctrl + Sol Tık'a basılı tutarak sürüklerseniz çapraz olarak seçersiniz. Ayrıca Shift tuşuna basılı tutarsanız sadece maliyetini görüntülersiniz..
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Tabela koy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Nesneyi yerleştirin. Ctrl + Sol Tık'a basılı tutarak sürüklerseniz çapraz olarak seçersiniz. Ayrıca Shift tuşuna basılı tutarsanız sadece maliyetini görüntülersiniz.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Başlangıç yılını girmek için tıklayın
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Haritayı, Ekstra görünüm alanını, Tabela listesini, veya Şehir veya Fabrika listesini açın
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Arazi inşaa menüsünü açın ya da yeni bir dünya oluşturun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Şehir inşa edin ya da oluşturun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Fabrika oluşturun ya da inşaa edin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Karayolları inşaası
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK} Tramvay inşaası
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Ağaç dik. Ctrl + Sol Tık'a basılı tutarak sürüklerseniz çapraz olarak seçersiniz. Ayrıca Shift tuşuna basılı tutarsanız sadece maliyetini görüntülersiniz..
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Tabela koy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Nesneyi yerleştirin. Ctrl + Sol Tık'a basılı tutarak sürüklerseniz çapraz olarak seçersiniz. Ayrıca Shift tuşuna basılı tutarsanız sadece maliyetini görüntülersiniz.
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -546,21 +546,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інфо
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключити панелі
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Зберегти сценарій, завантажити сценарій, вийти з редактору сценаріїв, вихід
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Зберегти сценарій, завантажити сценарій, вийти з редактору сценаріїв, вихід
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценаріїв
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Натисніть, щоб ввести рік початку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показати мапу, додаткове вікно, список позначок, або перелік міст чи підприємств
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Відкрити меню створення ландшафту або нового світу
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Будування або створення міст
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення або будування виробництва
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Спорудження дорожньої інфраструктури
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Спорудження трамвайних колій
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Насадження дерев. Ctrl+клац+протягування для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Встановити позначку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Встановити об'єкт. Ctrl+клац+протягування для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Натисніть, щоб ввести рік початку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Показати мапу, додаткове вікно, список позначок, або перелік міст чи підприємств
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Відкрити меню створення ландшафту або нового світу
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Будування або створення міст
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Створення або будування виробництва
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Спорудження дорожньої інфраструктури
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Спорудження трамвайних колій
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Насадження дерев. Ctrl+клац+протягування для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Встановити позначку
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Встановити об'єкт. Ctrl+клац+протягування для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -342,20 +342,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمین
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK} ٹول بآر منتقل کیجیئے
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK} منظر محفوظ کیجئے، منظر کھولیں، منظر دست بردار کیجیئے، منظر چھوڑیئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK} منظر محفوظ کیجئے، منظر کھولیں، منظر دست بردار کیجیئے، منظر چھوڑیئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW} منظر نامھ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}شروع کرنے کی تاریخ کو ایک سال پیچھے کرو
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}شروع کرنے کی تاریخ کو ایک سال آگے کرو
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK} کلک کر کے ابتدائی سال درج کیجیئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK} نقشھ، کتبِ قصبات
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK} منظر تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK} قصبھ تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK} صنعت تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK} سڑک کی تعمیر
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK} درخت لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK} اشارھ لگایئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK} چیز لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK} کلک کر کے ابتدائی سال درج کیجیئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK} نقشھ، کتبِ قصبات
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK} منظر تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK} قصبھ تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK} صنعت تخلیق
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK} سڑک کی تعمیر
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK} درخت لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK} اشارھ لگایئے
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK} چیز لگایئے۔ Shift تعپیر/اندازاً خرچے میں تدویم کرتا ھے
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -413,21 +413,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Thông t
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Chuyển thanh công cụ
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lưu, nạp màn chơi kịch bản, thoát trình chỉnh sửa màn chơi, thoát chương trình
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Lưu, nạp màn chơi kịch bản, thoát trình chỉnh sửa màn chơi, thoát chương trình
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Biên Tập Màn Chơi Kịch Bản
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển ngày bắt đầu về phía sau 1 năm
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển ngày bắt đầu về phía trước 1 năm
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Nháy vào để nhập năm bắt đầu ván chơi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Hiển thị bản đồ, thư mục thị trấn, danh mục nhãn, hoặc chỉ mục đô thị, nhà máy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Mở menu địa hình hoặc tạo một thế giới
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Xây dựng hoặc khởi tạo đô thị
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Xây dụng hoặc kiến tạo nhà máy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Xây dựng đường
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Xây dựng hạ tầng xe điện
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Trồng cây. Ctrl + Click + kéo chọn vùng theo đường chéo. Shift bật tắt hiển thị ước tính chi phí
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Tạo bảng ký hiệu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Đặt đối tượng. Ctrl để chọn khu vực theo đường chéo. Shift để xem chi phí dự tính
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Nháy vào để nhập năm bắt đầu ván chơi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị bản đồ, thư mục thị trấn, danh mục nhãn, hoặc chỉ mục đô thị, nhà máy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Mở menu địa hình hoặc tạo một thế giới
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Xây dựng hoặc khởi tạo đô thị
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Xây dụng hoặc kiến tạo nhà máy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Xây dựng đường
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Xây dựng hạ tầng xe điện
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Trồng cây. Ctrl + Click + kéo chọn vùng theo đường chéo. Shift bật tắt hiển thị ước tính chi phí
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Tạo bảng ký hiệu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Đặt đối tượng. Ctrl để chọn khu vực theo đường chéo. Shift để xem chi phí dự tính
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -412,21 +412,21 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Agor gwy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Amnewid bariau offer
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Cadw Senario, llwytho senario, gwaredu a'r golygydd senario, gadael
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP :{BLACK}Cadw Senario, llwytho senario, gwaredu a'r golygydd senario, gadael
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Golygydd Senario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn yn ôl 1 blwyddyn
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn ymlaen 2 flynedd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Cliciwch i fewnbynnu'r flwyddyn dechreuol
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Agor map, porth golwg ychwanegol, rhestr arwyddion neu cyfeiriadur diwydiant
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Agor y ddewislen tirweddu neu gynhyrchu byd newydd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Adeiladu neu gynhyrchu trefi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Adeiladu neu gynhyrchu diwydiannau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Adeiladu tanadeiledd ffordd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Adeiladu tanadeiledd tramffordd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plannu coed. Ctrl+Clic+Llusgo i ddewis yr ardal yn ddeiagonal. Pwyso Shift hefyd i ddangos amcangyfrif o'r gost yn unig
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Gosod arwydd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Gosod. Ctrl+Clic+Llusgo i ddewis yr ardal yn ddeiagonal. Pwyso Shift hefyd i ddangos amcangyfrif o'r gost yn unig
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i fewnbynnu'r flwyddyn dechreuol
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP :{BLACK}Agor map, porth golwg ychwanegol, rhestr arwyddion neu cyfeiriadur diwydiant
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Agor y ddewislen tirweddu neu gynhyrchu byd newydd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu neu gynhyrchu trefi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu neu gynhyrchu diwydiannau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu tanadeiledd ffordd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu tanadeiledd tramffordd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plannu coed. Ctrl+Clic+Llusgo i ddewis yr ardal yn ddeiagonal. Pwyso Shift hefyd i ddangos amcangyfrif o'r gost yn unig
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gosod arwydd
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP :{BLACK}Gosod. Ctrl+Clic+Llusgo i ddewis yr ardal yn ddeiagonal. Pwyso Shift hefyd i ddangos amcangyfrif o'r gost yn unig
# Scenario editor file menu
###length 7

View File

@ -342,12 +342,12 @@ static constexpr NWidgetPart _nested_terraform_widgets[] = {
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, WID_TT_BUY_LAND), SetMinimalSize(22, 22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_BUY_LAND, STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, WID_TT_PLANT_TREES), SetMinimalSize(22, 22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, WID_TT_PLACE_SIGN), SetMinimalSize(22, 22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_SIGN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_SIGN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP),
NWidget(NWID_SELECTION, INVALID_COLOUR, WID_TT_SHOW_PLACE_OBJECT),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, WID_TT_PLACE_OBJECT), SetMinimalSize(22, 22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_TRANSMITTER, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_TRANSMITTER, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP),
EndContainer(),
EndContainer(),
};
@ -475,7 +475,7 @@ static constexpr NWidgetPart _nested_scen_edit_land_gen_widgets[] = {
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_DESERT, STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA),
EndContainer(),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_ETT_PLACE_OBJECT), SetMinimalSize(23, 22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_TRANSMITTER, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_TRANSMITTER, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT_TOOLTIP),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
EndContainer(),
NWidget(NWID_HORIZONTAL),

View File

@ -2506,31 +2506,31 @@ static constexpr NWidgetPart _nested_toolb_scen_inner_widgets[] = {
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_PAUSE), SetDataTip(SPR_IMG_PAUSE, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_FAST_FORWARD), SetDataTip(SPR_IMG_FASTFORWARD, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_SETTINGS), SetDataTip(SPR_IMG_SETTINGS, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_GREY, WID_TE_SAVE), SetDataTip(SPR_IMG_SAVE, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_GREY, WID_TE_SAVE), SetDataTip(SPR_IMG_SAVE, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO_TOOLTIP),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_TE_SPACER), EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_TE_DATE_PANEL),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(2, 2, 2), SetPadding(1),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_DATE_BACKWARD), SetDataTip(SPR_ARROW_DOWN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD_TOOLTIP), SetFill(0, 1),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_GREY, WID_TE_DATE), SetDataTip(STR_JUST_DATE_LONG, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE), SetTextStyle(TC_WHITE), SetAlignment(SA_CENTER), SetFill(0, 1),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_GREY, WID_TE_DATE), SetDataTip(STR_JUST_DATE_LONG, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SET_DATE_TOOLTIP), SetTextStyle(TC_WHITE), SetAlignment(SA_CENTER), SetFill(0, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_DATE_FORWARD), SetDataTip(SPR_ARROW_UP, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD_TOOLTIP), SetFill(0, 1),
EndContainer(),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_SMALL_MAP), SetDataTip(SPR_IMG_SMALLMAP, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_SMALL_MAP), SetDataTip(SPR_IMG_SMALLMAP, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY_TOOLTIP),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_ZOOM_IN), SetDataTip(SPR_IMG_ZOOMIN, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_ZOOM_OUT), SetDataTip(SPR_IMG_ZOOMOUT, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_LAND_GENERATE), SetDataTip(SPR_IMG_LANDSCAPING, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TOWN_GENERATE), SetDataTip(SPR_IMG_TOWN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_INDUSTRY), SetDataTip(SPR_IMG_INDUSTRY, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_ROADS), SetDataTip(SPR_IMG_BUILDROAD, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TRAMS), SetDataTip(SPR_IMG_BUILDTRAMS, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_LAND_GENERATE), SetDataTip(SPR_IMG_LANDSCAPING, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION_TOOLTIP),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TOWN_GENERATE), SetDataTip(SPR_IMG_TOWN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION_TOOLTIP),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_INDUSTRY), SetDataTip(SPR_IMG_INDUSTRY, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION_TOOLTIP),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_ROADS), SetDataTip(SPR_IMG_BUILDROAD, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_TOOLTIP),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TRAMS), SetDataTip(SPR_IMG_BUILDTRAMS, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_TOOLTIP),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_WATER), SetDataTip(SPR_IMG_BUILDWATER, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TREES), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_SIGNS), SetDataTip(SPR_IMG_SIGN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_TREES), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES_TOOLTIP),
NWidget(WWT_PUSHIMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_SIGNS), SetDataTip(SPR_IMG_SIGN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN_TOOLTIP),
NWidget(NWID_SPACER),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_MUSIC_SOUND), SetDataTip(SPR_IMG_MUSIC, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_TE_HELP), SetDataTip(SPR_IMG_QUERY, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION),