mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r16806) [0.7] -Backport from trunk: language updates
parent
a123484ee0
commit
08dc96571a
|
@ -556,6 +556,21 @@
|
||||||
/>
|
/>
|
||||||
</FileConfiguration>
|
</FileConfiguration>
|
||||||
</File>
|
</File>
|
||||||
|
<File
|
||||||
|
RelativePath="..\src\lang\serbian.txt"
|
||||||
|
>
|
||||||
|
<FileConfiguration
|
||||||
|
Name="Debug|Win32"
|
||||||
|
>
|
||||||
|
<Tool
|
||||||
|
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||||
|
Description="Generating serbian language file"
|
||||||
|
CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "$(InputPath)"
"
|
||||||
|
AdditionalDependencies=""
|
||||||
|
Outputs="..\bin\lang\serbian.lng"
|
||||||
|
/>
|
||||||
|
</FileConfiguration>
|
||||||
|
</File>
|
||||||
<File
|
<File
|
||||||
RelativePath="..\src\lang\simplified_chinese.txt"
|
RelativePath="..\src\lang\simplified_chinese.txt"
|
||||||
>
|
>
|
||||||
|
|
|
@ -557,6 +557,21 @@
|
||||||
/>
|
/>
|
||||||
</FileConfiguration>
|
</FileConfiguration>
|
||||||
</File>
|
</File>
|
||||||
|
<File
|
||||||
|
RelativePath="..\src\lang\serbian.txt"
|
||||||
|
>
|
||||||
|
<FileConfiguration
|
||||||
|
Name="Debug|Win32"
|
||||||
|
>
|
||||||
|
<Tool
|
||||||
|
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||||
|
Description="Generating serbian language file"
|
||||||
|
CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "$(InputPath)"
"
|
||||||
|
AdditionalDependencies=""
|
||||||
|
Outputs="..\bin\lang\serbian.lng"
|
||||||
|
/>
|
||||||
|
</FileConfiguration>
|
||||||
|
</File>
|
||||||
<File
|
<File
|
||||||
RelativePath="..\src\lang\simplified_chinese.txt"
|
RelativePath="..\src\lang\simplified_chinese.txt"
|
||||||
>
|
>
|
||||||
|
|
|
@ -938,7 +938,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Vliegtu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Laattoe skyf-deur pad stop op dorp besit paaie: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Laattoe skyf-deur pad stop op dorp besit paaie: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Laattoe gebou van aangrensend stasies: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Laattoe gebou van aangrensend stasies: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Altyd laattoe klein lughawenst: {ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Waarsku as trein verloor is: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Waarsku as trein verloor is: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1408,7 +1407,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klient L
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nuwe Maatskapy
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nuwe Maatskapy
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Geen netwerk ontwerp gevind of voldoen sonder ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Geen netwerk ontwerp gevind of voldoen sonder ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kan nie enige netwerk spele vind nie
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kan nie enige netwerk speletjies vind nie
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
|
||||||
|
@ -2754,12 +2753,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig op tyd is
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig op tyd is
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Komplikasies
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestop
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestop
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Botsing!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Botsing!
|
||||||
|
@ -2768,7 +2761,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Benaam t
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie benaam word nie...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie benaam word nie...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Benaam trein
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Benaam trein
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trein Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trein Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
|
||||||
|
@ -2855,8 +2848,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vrag trein arriveer by {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vrag trein arriveer by {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Pad Voertuig Botsing!{}Bestuurder sterf in vuurbol na botsing met trein
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Pad Voertuig Botsing!{}Bestuurder sterf in vuurbol na botsing met trein
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing met trein
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing met trein
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan nie voertuig forseer om te omdraai nie...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
|
||||||
|
@ -3530,5 +3522,12 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jy het
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... verbinding verloor
|
||||||
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie
|
||||||
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Kyk Na Aanlyn Inhoud
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Kyk vir nuwe of bygewerkde inhoud om af te laai
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Vind vermisde inhoud aanlyn
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Kyk of die vermisde inhoud aanlyn kan gevind word
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :شبكة 2*2
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :شبكة 3*3
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :شبكة 3*3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :عشوائي
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :عشوائي
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE} السماح للمدن ببناء طرق: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE} السماح للمدن ببناء طرق: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم في ضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم بضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :يسار
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :يسار
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}اسم
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}لا يمكن تسمية القطار ...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}لا يمكن تسمية القطار ...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK} اسم القطار
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK} اسم القطار
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
|
||||||
|
@ -2903,8 +2903,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}لايمكن للعربة أن تدور للخلف...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}أعد التسمية
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}أعد التسمية
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK} اعادة تسمية العربة
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK} اعادة تسمية العربة
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} اعادة تسمية العربة
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} اعادة تسمية العربة
|
||||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ STR_0023_RUBBER :{G=f}Borracha
|
||||||
STR_0024_SUGAR :{G=m}Açúcar
|
STR_0024_SUGAR :{G=m}Açúcar
|
||||||
STR_0025_TOYS :{G=m}Brinquedos
|
STR_0025_TOYS :{G=m}Brinquedos
|
||||||
STR_0026_CANDY :{G=m}Doces
|
STR_0026_CANDY :{G=m}Doces
|
||||||
STR_0027_COLA :{G=f}Cola
|
STR_0027_COLA :{G=m}Xarope
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão Doce
|
STR_0028_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão Doce
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :{G=f}Bolhas
|
STR_0029_BUBBLES :{G=f}Bolhas
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
STR_002A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
||||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ STR_0043_RUBBER :{G=f}Borracha
|
||||||
STR_0044_SUGAR :{G=m}Açúcar
|
STR_0044_SUGAR :{G=m}Açúcar
|
||||||
STR_0045_TOY :{G=m}Brinquedos
|
STR_0045_TOY :{G=m}Brinquedos
|
||||||
STR_0046_CANDY :{G=m}Doces
|
STR_0046_CANDY :{G=m}Doces
|
||||||
STR_0047_COLA :{G=f}Cola
|
STR_0047_COLA :{G=m}Xarope
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão doce
|
STR_0048_COTTON_CANDY :{G=m}Algodão doce
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :{G=f}Bolhas
|
STR_0049_BUBBLE :{G=f}Bolhas
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
STR_004A_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
||||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} de min
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} de milho
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} de milho
|
||||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} de fruta
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} de fruta
|
||||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} saco{P "" s} de diamante
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} saco{P "" s} de diamante
|
||||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} de alimento
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} de comida
|
||||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} de papel
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} de papel
|
||||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} saco{P "" s} de ouro
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} saco{P "" s} de ouro
|
||||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} de água
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} de água
|
||||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} de bor
|
||||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} de açúcar
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} de açúcar
|
||||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} brinquedo{P "" s}
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} brinquedo{P "" s}
|
||||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saco{P "" s} de doce{P "" s}
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saco{P "" s} de doce{P "" s}
|
||||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} de cola
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} de xarope
|
||||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} de algodão doce
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} de algodão doce
|
||||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bolha{P "" s}
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bolha{P "" s}
|
||||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} de caramelo
|
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} de caramelo
|
||||||
|
@ -1334,7 +1334,7 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
||||||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet
|
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Rede Local / Internet
|
||||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar)
|
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (divulgar)
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} cliente{P "" s}
|
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} cliente{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máximo de clientes:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máx de clientes:
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não é necessário estarem todos preenchidos
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não é necessário estarem todos preenchidos
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} empresa{P "" s}
|
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} empresa{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo de empresas:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo de empresas:
|
||||||
|
@ -1449,7 +1449,7 @@ STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} A conex
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Não foi possível abrir o jogo.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Não foi possível abrir o jogo.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Não foi possível iniciar o servidor
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Não foi possível iniciar o servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Não foi possível estabelecer conexão
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Não foi possível estabelecer conexão
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A versão deste cliente não condiz com a versão do servidor
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A versão deste cliente não condiz com a versão do servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Senha incorreta
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Senha incorreta
|
||||||
|
@ -1589,27 +1589,27 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Selecion
|
||||||
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Ferrovia
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Ferrovia
|
||||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviário
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviário
|
||||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia com sinais normais
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia com sinais de bloco
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia com pré-sinais
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia com pré-sinais
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de mão única avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de mão única de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Linha de trem com sinais normais e pré-sinais
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Linha de trem com sinais de bloco e pré-sinais
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Linha de trem com sinais normais e de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Linha de trem com sinais de bloco e de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais normais e combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais de bloco e combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais normais e avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais de bloco e de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais normais e de mão única avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de bloco e de via de mão única
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Linha de trem com pré-sinais e de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Linha de trem com pré-sinais e de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e sinais avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e sinais de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e sinais avançados de mão única
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com pré-sinais e sinais de via de mão única
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída e avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída e de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída e sinais avançados de mão única
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída e sinais de via de mão única
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e avançados
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e de via
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e sinais avançados de mão única
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e sinais de via de mão única
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais avançados e de mão única
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais de via e de via de mão única
|
||||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Deve remover a estação de trem antes
|
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Deve remover a estação de trem antes
|
||||||
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir uma estação separada
|
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir uma estação separada
|
||||||
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Unir estações
|
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Unir estações
|
||||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Serraria
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Floresta de Algodão Doce
|
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Floresta de Algodão Doce
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Doces
|
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Doces
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=m}Campo de Pilhas
|
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=m}Campo de Pilhas
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :{G=m}Poços de Cola
|
STR_481F_COLA_WELLS :{G=m}Poços de Xarope
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :{G=f}Loja de Brinquedos
|
STR_4820_TOY_SHOP :{G=f}Loja de Brinquedos
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Brinquedos
|
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Brinquedos
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontes de Plástico
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontes de Plástico
|
||||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagão de Madei
|
||||||
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
||||||
STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
||||||
STR_8025_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
STR_8025_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
||||||
STR_8026_FOOD_VAN :Vagão de Alimento
|
STR_8026_FOOD_VAN :Vagão de Comida
|
||||||
STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
||||||
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
||||||
STR_8029_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
STR_8029_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
||||||
|
@ -2388,7 +2388,7 @@ STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagão de Açú
|
||||||
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
||||||
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
||||||
STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
||||||
STR_8030_COLA_TANKER :Tanque de Cola
|
STR_8030_COLA_TANKER :Tanque de Xarope
|
||||||
STR_8031_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
STR_8031_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
||||||
STR_8032_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
STR_8032_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
||||||
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas
|
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas
|
||||||
|
@ -2408,7 +2408,7 @@ STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagão de Madei
|
||||||
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
||||||
STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
||||||
STR_8043_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
STR_8043_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
||||||
STR_8044_FOOD_VAN :Vagão de Alimento
|
STR_8044_FOOD_VAN :Vagão de Comida
|
||||||
STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
||||||
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
||||||
STR_8047_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
STR_8047_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
||||||
|
@ -2418,7 +2418,7 @@ STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagão de Açú
|
||||||
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
||||||
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
||||||
STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
||||||
STR_804E_COLA_TANKER :Tanque de Cola
|
STR_804E_COLA_TANKER :Tanque de Xarope
|
||||||
STR_804F_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
STR_804F_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
||||||
STR_8050_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
STR_8050_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
||||||
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas
|
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilhas
|
||||||
|
@ -2440,7 +2440,7 @@ STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagão de Madei
|
||||||
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Ferro
|
||||||
STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagão de Aço
|
||||||
STR_8063_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
STR_8063_ARMORED_VAN :Vagão Blindado
|
||||||
STR_8064_FOOD_VAN :Vagão de Alimento
|
STR_8064_FOOD_VAN :Vagão de Comida
|
||||||
STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagão de Papel
|
||||||
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagão de Minério de Cobre
|
||||||
STR_8067_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
STR_8067_WATER_TANKER :Tanque de Água
|
||||||
|
@ -2450,7 +2450,7 @@ STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagão de Açú
|
||||||
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagão de Algodão Doce
|
||||||
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagão de Caramelo
|
||||||
STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagão de Bolhas
|
||||||
STR_806E_COLA_TANKER :Tanque de Cola
|
STR_806E_COLA_TANKER :Tanque de Xarope
|
||||||
STR_806F_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
STR_806F_CANDY_VAN :Vagão de Doces
|
||||||
STR_8070_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
STR_8070_TOY_VAN :Vagão de Brinquedos
|
||||||
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilha
|
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagão de Pilha
|
||||||
|
@ -2496,9 +2496,9 @@ STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Caminhão de A
|
||||||
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Balogh
|
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Balogh
|
||||||
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Uhl
|
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Uhl
|
||||||
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Foster
|
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Caminhão Blindado Foster
|
||||||
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Foster
|
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Foster
|
||||||
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Perry
|
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Perry
|
||||||
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhão de Alimento Chippy
|
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Caminhão de Comida Chippy
|
||||||
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Uhl
|
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Uhl
|
||||||
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Balogh
|
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel Balogh
|
||||||
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel MPS
|
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Caminhão de Papel MPS
|
||||||
|
@ -2517,9 +2517,9 @@ STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Caminhão de Bo
|
||||||
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar MightyMover
|
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar MightyMover
|
||||||
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar Powernaught
|
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar Powernaught
|
||||||
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar Wizzowow
|
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Caminhão de Açúcar Wizzowow
|
||||||
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Caminhão de Cola MightyMover
|
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Caminhão de Xarope MightyMover
|
||||||
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Caminhão de Cola Powernaught
|
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Caminhão de Xarope Powernaught
|
||||||
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Caminhão de Cola Wizzowow
|
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Caminhão de Xarope Wizzowow
|
||||||
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Caminhão de Algodão Doce MightyMover
|
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Caminhão de Algodão Doce MightyMover
|
||||||
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Caminhão de Algodão Doce Powernaught
|
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Caminhão de Algodão Doce Powernaught
|
||||||
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Caminhão de Algodão Doce Wizzowow
|
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Caminhão de Algodão Doce Wizzowow
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Renomear
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossível renomear trem...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossível renomear trem...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear trem
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear trem
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Ferroviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Ferroviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossível inverter a direção do trem...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Impossível inverter a direção do trem...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário
|
||||||
|
@ -2903,8 +2903,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo do automóvel
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo do automóvel
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo do automóvel
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo do automóvel
|
||||||
|
@ -3166,7 +3165,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Arquivo
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s) por falta de arquivo
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s) por falta de arquivo
|
||||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados
|
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subsequentes.{}Você realmente quer despausar?
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE} '{0:STRING}' tem altas chances de causar desincronias e/ou travamentos.
|
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE} '{0:STRING}' tem altas chances de causar desincronias e/ou travamentos.
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Muda o tamanho de um veículo para '{1:ENGINE}' apesar de não estar em um depósito.
|
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Muda o tamanho de um veículo para '{1:ENGINE}' apesar de não estar em um depósito.
|
||||||
|
@ -3385,9 +3384,9 @@ STR_HELIDEPOT :{BLACK}Deposito
|
||||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Heli-estação
|
STR_HELISTATION :{BLACK}Heli-estação
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
|
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
|
||||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos Grandes
|
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
|
||||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos modulares
|
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos modulares
|
||||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeroportos de helicópteros
|
STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliportos
|
||||||
|
|
||||||
############ Tooltip measurment
|
############ Tooltip measurment
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3412,15 +3411,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...é um
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...rua na direção errada
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...rua na direção errada
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opções de Transparência
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opções de Transparência
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para sinais de estação
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para sinais de estação. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para árvores
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para árvores. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para casas
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para casas. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para indústrias
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para indústrias. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para construções como estações, depósitos, pontos de controle e eletrificação da ferrovia
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para construções como estações, depósitos, pontos de controle e eletrificação da ferrovia. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para pontes
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para pontes. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para estruturas como faróis e antenas, talvez no futuro para efeitos visuais
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para estruturas como faróis e antenas. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Alternar transparência para catenária. CTRL+click para travar.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Alternar transparência para catenária. CTRL+click para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Altera transparência para os indicadores de carga
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Altera transparência para os indicadores de carga. Ctrl+Clique para travar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Definir objetivos como invisíveis ao invés de transparentes.
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Definir objetivos como invisíveis ao invés de transparentes.
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3492,7 +3491,7 @@ STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simples
|
||||||
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Seleção de face simples.
|
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Seleção de face simples.
|
||||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carregar
|
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carregar
|
||||||
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Carregar face favorita
|
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Carregar face favorita
|
||||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Sua face favorita foi carregada do arquivo de configuração do OpenTTD.
|
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Seu rosto favorito foi carregado do arquivo de configuração do OpenTTD.
|
||||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Número da face do jogador.
|
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Número da face do jogador.
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Ver e/ou alterar número da face do jogador
|
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Ver e/ou alterar número da face do jogador
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Ver e/ou alterar número da face do jogador
|
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Ver e/ou alterar número da face do jogador
|
||||||
|
@ -3500,7 +3499,7 @@ STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Novo có
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Não pode alterar o número de face do jogador precisa ser um número entre 0 e 4,294,967,295!
|
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Não pode alterar o número de face do jogador precisa ser um número entre 0 e 4,294,967,295!
|
||||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvar
|
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvar
|
||||||
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Salvar face favorita
|
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Salvar face favorita
|
||||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Esta face irá ser salva como sua face favorita no arquivo de configuração do OpenTTD.
|
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Este rosto irá ser salvo como seu rosto favorito no arquivo de configuração do OpenTTD.
|
||||||
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeu
|
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeu
|
||||||
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Selecione faces européias
|
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Selecione faces européias
|
||||||
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africano
|
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africano
|
||||||
|
|
|
@ -948,7 +948,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Пре
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Позвалявай допрени гари: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Позвалявай допрени гари: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Винаги могат да се строят малки летища: {ORANGE}{STRING.n}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждение при загубен влак: {ORANGE}{STRING.n}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждение при загубен влак: {ORANGE}{STRING.n}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Преглед на заповеди: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Преглед на заповеди: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2779,12 +2778,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изчи
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропусни освен ако е необходим ремонт
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропусни освен ако е необходим ремонт
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Тегло: {WEIGHT_S}{}Скорост: {VELOCITY} Мощност: {POWER}{}Разход: {CURRENCY}/г.{}Капацитет: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Тегло: {WEIGHT_S}{}Скорост: {VELOCITY} Мощност: {POWER}{}Разход: {CURRENCY}/г.{}Капацитет: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Развален
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Максимална скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс, скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс Т.С..: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Приход тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходна: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Разваляния след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Спрян
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Спрян
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Катастрофа!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Катастрофа!
|
||||||
|
@ -2793,7 +2786,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Име
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Не може да сложи име...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Не може да сложи име...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Име на влак
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Име на влак
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Влакова катастрофа!{}{COMMA} умрели в огнената експлозия
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Влакова катастрофа!{}{COMMA} умрели в огнената експлозия
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименуване на влак
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименуване на влак
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не може да се преименува влак...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не може да се преименува влак...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето
|
||||||
|
@ -2881,8 +2874,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първият товарен трамвай пристигна на {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първият товарен трамвай пристигна на {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}Шофьор загина на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}Шофьор загина на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}{COMMA} загинаха на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}{COMMA} загинаха на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Не може да обърнеш МПС-то...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Не може да обърне превозно средство състоящо се от няколко елемента
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Не може да обърне превозно средство състоящо се от няколко елемента
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Преименувай
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Преименувай
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Преименувай МПС-то
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Преименувай МПС-то
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименувай МПС-то
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименувай МПС-то
|
||||||
|
|
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Entra l'
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clients en línia / clients màxim
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clients en línia / clients màxim{}Companyies en línia / companyies màxim
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mida del Mapa
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mida del Mapa
|
||||||
|
@ -1440,21 +1440,21 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Espectad
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Companyia
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Companyia
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No s'han trobat dispositius de xarxa o s'ha compilat sense l'opció ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No s'han trobat dispositius de xarxa o s'ha compilat sense l'opció ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} No es pot trobar cap joc a la xarxa
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}No s'ha pogut trobar cap joc en xarxa
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no ha contestat a la petició
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no ha contestat a la petició
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No s'ha pogut connectar degut a una diferència de NewGRF
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No s'ha pogut connectar degut a una diferència de NewGRF
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Ha fallat la sincronització del joc de xarxa.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Ha fallat la sincronització del joc en xarxa.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} S'ha perdut la connexió al joc de xarxa.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}S'ha perdut la connexió al joc en xarxa.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} No es pot carregar un joc desat al servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}No s'ha pogut carregar el joc desat
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} No s'ha pogut iniciar el servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}No s'ha pogut iniciar el servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} No es pot connectar.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}No s'ha pogut connectar
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} La connexió #{NUM} ha esgotat el temps d'espera.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}La connexió #{NUM} ha esgotat el temps d'espera
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} S'ha obtingut un error de protocol i s'ha tancat la connexió.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}S'ha obtingut un error de protocol i s'ha tancat la connexió
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} La revisió d'aquest client no concorda amb la revisió del servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revisió d'aquest client no concorda amb la revisió del servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Contrasenya incorrecta.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contrasenya incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} El servidor és ple
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}El servidor està ple
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Estàs exclòs d'aquest servidor
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Estàs exclòs d'aquest servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} T'han fet fora del servidor
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}T'han fet fora del joc
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}No es permet fer trampes en aquest servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}No es permet fer trampes en aquest servidor
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :no autoritzat
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :s'ha rebut un paquet estrany
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :s'ha rebut un paquet estrany
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisió incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisió incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nom ja utilitzat
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nom ja utilitzat
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contrasenya de joc incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contrasenya incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :id-companyia erroni en DoCommand
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :id-companyia erroni en DoCommand
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :tret pel servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :tret pel servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :s'ha intentat utilitzar una trampa
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :s'ha intentat utilitzar una trampa
|
||||||
|
@ -1588,27 +1588,27 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Seleccio
|
||||||
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Via de tren
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Via de tren
|
||||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Cotxeres de tren
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Cotxeres de tren
|
||||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...l'àrea és propietat d'una altra companyia
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...l'àrea és propietat d'una altra companyia
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Via de tren amb senyals normals
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Via de tren amb senyals tram
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Via de tren amb pre-senyals
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Via de tren amb pre-senyals
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Via de tren amb senyals de sortida
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Via de tren amb senyals de sortida
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals combinades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals combinades
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals avançades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals de camí
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals de camí d'un sentit
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Via de tren amb senyals normals i pre-senyals
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Via de tren amb senyals tram i pre-senyals
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Via de tren amb senyals normals i senyals de sortida
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Via de tren amb senyals tram i senyals de sortida
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals normals i senyals combinades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals tram i senyals combinades
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals normals i avançades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals tram i de camí
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals normals i avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals tram i de camí d'un sentit
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Via de tren amb pre-senyals i senyals de sortida
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Via de tren amb pre-senyals i senyals de sortida
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Via de tren amb pre-senyals i senyals combinades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Via de tren amb pre-senyals i senyals combinades
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals pre- i avançades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals pre- i de camí
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals pre- i avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals pre- i de camí d'un sentit
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals de sortida i senyals combinades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Via de tren amb senyals de sortida i senyals combinades
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals sortida- i avançades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals sortida- i de camí
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals sortida- i avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals sortida- i de camí d'un sentit
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals combo- i avançades
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Via de tren amb senyals combo- i de camí
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals combo- i avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals combo- i de camí d'un sentit
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals avançades i avançades d'un sentit
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Via de tren amb senyals de camí i de camí d'un sentit
|
||||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has de treure la via de l'estació
|
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has de treure la via de l'estació
|
||||||
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir una estació separada
|
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir una estació separada
|
||||||
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Ajuntar estació
|
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Ajuntar estació
|
||||||
|
@ -2721,11 +2721,11 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Vehicles
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construeix Vehicle
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clona Vehicle
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clona Vehicle
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vehicle. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vehicle. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vehicle. Prem aquest botó i després en un vehicle dins o fora cotxeres. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vehicle. Prem aquest botó i després en un vehicle dins o fora cotxeres. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clona Tren
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clona Tren
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Prem aquest botó i després en un tren dins o fora cotxeres. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del tren inclosos tots els vagons. Prem aquest botó i després en un tren dins o fora cotxeres. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Anomena
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No es pot anomenar el tren...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No es pot anomenar el tren...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Anomena tren
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Anomena tren
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident de Tren!{}{COMMA} moren en una bola de foc després de la col·lisió
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident de Tren!{}{COMMA} moren en una bola de foc després de la col·lisió
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No es pot invertir la direcció del tren...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}No es pot invertir la direcció del tren...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}No s'ha pogut invertir el sentit del vehicle...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}No es poden girar vehicles que estan formats per múltiples unitats
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps
|
||||||
|
@ -2845,7 +2847,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Actualment aque
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :L'horari tardarà {STRING} a complir-se
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :L'horari tardarà {STRING} a complir-se
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :L'horari tardarà almenys {STRING} a complir-se (no tot està planificat)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :L'horari tardarà almenys {STRING} a complir-se (no tot està planificat)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoomple
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoomple
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple automàticament l'horari amb valors del dia següent (CTRL-clic per intentar mantenir les hores)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple automàticament l'horari amb valors del proper viatge (CTRL+clic per intentar mantenir els temps d'espera)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Els ciutadans celebren . . .{}El primer tramvia de mercaderies arriba a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Els ciutadans celebren . . .{}El primer tramvia de mercaderies arriba a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'automòbil!{}El conductor mor en una bola de foc després de la col·lisió amb un tren
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'automòbil!{}El conductor mor en una bola de foc després de la col·lisió amb un tren
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'automòbil!{}{COMMA} moren en una bola de foc després d'una col·lisió amb un tren
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident d'automòbil!{}{COMMA} moren en una bola de foc després d'una col·lisió amb un tren
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}No es pot fer que el vehicle torni...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}No s'ha pogut fer girar el vehicle...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}No es poden girar vehicles que estan formats per múltiples unitats
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Reanomena
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Reanomena
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus d'automòbil
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus d'automòbil
|
||||||
|
@ -2926,8 +2927,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nous Vaixells
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nous Vaixells
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construeix Vaixell
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construeix Vaixell
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona Vaixell
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona Vaixell
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Prem aquest botó i després en un vaixell dins o fora les drassanes. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Prem aquest botó i després en un vaixell dins o fora les drassanes. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}El vaixell s'ha de parar a la drassana
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}El vaixell s'ha de parar a la drassana
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No es pot vendre el vaixell...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No es pot vendre el vaixell...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell...
|
||||||
|
@ -2992,8 +2993,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Aquí no
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar d'Avions
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar d'Avions
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nou Avió
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nou Avió
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clona Avió
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clona Avió
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Fa una còpia de l'avió. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Fa una còpia de l'avió. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Fa una còpia de l'avió. Prem aquest botó i després en un avió dins o fora l'hangar. Control-Clic compartirà les ordres
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Fa una còpia de l'avió. Prem aquest botó i després en un avió dins o fora l'hangar. Control+Clic compartirà les ordres
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nou Avió
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nou Avió
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix Avió
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix Avió
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
|
||||||
|
@ -3411,15 +3412,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...aques
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...sentit de la carretera en la direcció incorrecta
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...sentit de la carretera en la direcció incorrecta
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opcions de transparència
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opcions de transparència
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència dels rètols d'estació
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Commuta la transparència dels rètols d'estació. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència dels arbres
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Commuta la transparència dels arbres. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència de les cases
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Commuta la transparència de les cases. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència de les indústries
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Commuta la transparència de les indústries. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència dels edificis com ara estacions, cotxeres, punts de trobada i catenàries
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Commuta la transparència dels edificis com ara estacions, cotxeres, punts de trobada i catenàries. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència dels ponts
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Commuta la transparència dels ponts. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva transparència de les estructures com ara fars i antenes
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Commuta la transparència de les estructures com ara fars i antenes. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Commuta la transparència de la catenària. CTRL+clic per bloquejar.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Commuta la transparència de la catenària. CTRL+clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Activa/Desactiva la transparència pels indicadors de carregament
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Commuta la transparència dels indicadors de càrrega. Ctrl+Clic per bloquejar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Mostra els objectes invisibles enlloc de transparents
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Mostra els objectes invisibles enlloc de transparents
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3535,19 +3536,19 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Canvia l
|
||||||
############ signal GUI
|
############ signal GUI
|
||||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selecció de senyals
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selecció de senyals
|
||||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Aquí no es pot convertir les senyals...
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Aquí no es pot convertir les senyals...
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Senyal estàndard (semàfor){}Les senyals són necessàries per impedir que els trens s'accidentin en xarxes de ferrocarrils amb més d'un tren.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Senyal de tram (semàfor){}Aquest es el tipus més bàsic de senyal, permetent només un tren en el mateix tram a la vegada.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'entrada (semàfor){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'entrada (semàfor){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (semàfor){}Es comporta com una senyal normal però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinada.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (semàfor){}Es comporta com una senyal de tram però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinada.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (semàfor){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (semàfor){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Senyal avançada (semàfor){}Una senyal avançada permet entrar dins d'un bloc de senyal a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals avançades poden ser passades des de darrera.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Senyal de camí (semàfor){}Una senyal de camí permet entrar dins d'un tram a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals de camí poden ser passades des de darrera.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Senyal avançada d'un sentit (semàfor){}Una senyal avançada permet entrar dins d'un bloc de senyal a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals avançades d'un sentit poden ser passades des de darrera.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Senyal de camí d'un sentit (semàfor){}Una senyal de camí permet entrar dins d'un tram a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals de camí d'un sentit poden ser passades des de darrera.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Senyal estàndard (elèctrica){}Les senyals són necessàries per impedir que els trens s'accidentin en xarxes de ferrocarrils amb més d'un tren.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Senyal de tram (elèctrica){}Aquest es el tipus més bàsic de senyal, permeten entrar a cada tram només un tren a la vegada.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'entrada (elèctrica){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Senyal d'entrada (elèctrica){}En verd mentre hi hagi una o més senyals de sortida en verd en la secció següent de vies. En cas contrari està en vermell.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (elèctrica){}Es comporta com una senyal normal però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinada.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Senyal de Sortida (elèctrica){}Es comporta com una senyal de tram però és necessari actuar sobre el color correcte en les pre-senyals d'entrada i combinades.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (elèctrica){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Senyal Combinada (elèctrica){}La senyal combinada simplement actua com a senyal d'entrada i sortida. Això permet construir grans extensions de pre-senyals.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Senyal Avançada (elèctrica){}Una senyal avançada permet entrar dins d'un bloc de senyal a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals avançades poden ser passades des de darrera.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Senyal de camí (elèctrica){}Una senyal de camí permet entrar dins d'un tram a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals de camí estàndard poden ser passades des de darrera.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Senyal avançada d'un sentit (elèctrica){}Una senyal avançada permet entrar dins d'un bloc de senyal a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals avançades d'un sentit poden ser passades des de darrera.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Senyal de camí d'un sentit (elèctrica){}Una senyal de camí permet entrar dins d'un tram a més d'un tren a la vegada, si el tren pot reservar una ruta cap a un punt de parada segur. Les senyals de camí d'un sentit poden ser passades des de darrera.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversió de senyals{}Quan esta seleccionat, clicant una senyal existent la converteix en el tipus de senyal seleccionada i variants, CTRL-clic commuta la variant existent.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversió de senyals{}Quan esta seleccionat, clicant una senyal existent la converteix en el tipus de senyal seleccionada i variants, CTRL+Clic commuta la variant existent.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitat de senyals en arrossegar
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitat de senyals en arrossegar
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Disminueix la densitat de senyals en arrossegar
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Disminueix la densitat de senyals en arrossegar
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Incrementa la densitat de senyals en arrossegar
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Incrementa la densitat de senyals en arrossegar
|
||||||
|
|
|
@ -25,131 +25,68 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvać
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zalihe: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zalihe: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Putnici
|
STR_000F_PASSENGERS :Putnici
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.gen :putnika
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Ugljen
|
STR_0010_COAL :Ugljen
|
||||||
STR_0010_COAL.gen :ugljena
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Pošta
|
STR_0011_MAIL :Pošta
|
||||||
STR_0011_MAIL.gen :pošte
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Nafta
|
STR_0012_OIL :Nafta
|
||||||
STR_0012_OIL.gen :nafte
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Domaće životinje
|
STR_0013_LIVESTOCK :Domaće životinje
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.gen :domaćih životinja
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Roba
|
STR_0014_GOODS :Roba
|
||||||
STR_0014_GOODS.gen :robe
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Žitarice
|
STR_0015_GRAIN :Žitarice
|
||||||
STR_0015_GRAIN.gen :žita
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Drvo
|
STR_0016_WOOD :Drvo
|
||||||
STR_0016_WOOD.gen :drva
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Željezna ruda
|
STR_0017_IRON_ORE :Željezna ruda
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.gen :željeza
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Ćelik
|
STR_0018_STEEL :Ćelik
|
||||||
STR_0018_STEEL.gen :čelika
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Dragocjenosti
|
STR_0019_VALUABLES :Dragocjenosti
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.gen :dragocjenosti
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Bakrena ruda
|
STR_001A_COPPER_ORE :Bakrena ruda
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.gen :bakra
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Kukuruz
|
STR_001B_MAIZE :Kukuruz
|
||||||
STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Voće
|
STR_001C_FRUIT :Voće
|
||||||
STR_001C_FRUIT.gen :voća
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Dijamanti
|
STR_001D_DIAMONDS :Dijamanti
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Hrana
|
STR_001E_FOOD :Hrana
|
||||||
STR_001E_FOOD.gen :hrane
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Papir
|
STR_001F_PAPER :Papir
|
||||||
STR_001F_PAPER.gen :papira
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Zlato
|
STR_0020_GOLD :Zlato
|
||||||
STR_0020_GOLD.gen :zlata
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Voda
|
STR_0021_WATER :Voda
|
||||||
STR_0021_WATER.gen :vode
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Pšenica
|
STR_0022_WHEAT :Pšenica
|
||||||
STR_0022_WHEAT.gen :pšenice
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Guma
|
STR_0023_RUBBER :Guma
|
||||||
STR_0023_RUBBER.gen :gume
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Šećer
|
STR_0024_SUGAR :Šećer
|
||||||
STR_0024_SUGAR.gen :šećera
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Igračke
|
STR_0025_TOYS :Igračke
|
||||||
STR_0025_TOYS.gen :igračaka
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Slatkiši
|
STR_0026_CANDY :Slatkiši
|
||||||
STR_0026_CANDY.gen :slatkiša
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Cola
|
STR_0027_COLA :Cola
|
||||||
STR_0027_COLA.gen :cole
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Mjehurići
|
STR_0029_BUBBLES :Mjehurići
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.gen :balona
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Mliječne karamele
|
STR_002A_TOFFEE :Mliječne karamele
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.gen :mliječne karamele
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Baterije
|
STR_002B_BATTERIES :Baterije
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.gen :baterija
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Plastika
|
STR_002C_PLASTIC :Plastika
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.gen :plastike
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana pića
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana pića
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :gaziranih pića
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Putnik
|
STR_002F_PASSENGER :Putnik
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.aku :putnika
|
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.gen :putnika
|
|
||||||
STR_0030_COAL :Ugljen
|
STR_0030_COAL :Ugljen
|
||||||
STR_0030_COAL.gen :ugljena
|
|
||||||
STR_0031_MAIL :Pošta
|
STR_0031_MAIL :Pošta
|
||||||
STR_0031_MAIL.gen :pošte
|
|
||||||
STR_0032_OIL :Nafta
|
STR_0032_OIL :Nafta
|
||||||
STR_0032_OIL.gen :nafte
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :Domaće životinje
|
STR_0033_LIVESTOCK :Domaće životinje
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.gen :domaćih životinja
|
|
||||||
STR_0034_GOODS :Roba
|
STR_0034_GOODS :Roba
|
||||||
STR_0034_GOODS.gen :robe
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN :Žitarice
|
STR_0035_GRAIN :Žitarice
|
||||||
STR_0035_GRAIN.gen :žita
|
|
||||||
STR_0036_WOOD :Drvo
|
STR_0036_WOOD :Drvo
|
||||||
STR_0036_WOOD.gen :drva
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :Željezna ruda
|
STR_0037_IRON_ORE :Željezna ruda
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.gen :željeza
|
|
||||||
STR_0038_STEEL :Čelik
|
STR_0038_STEEL :Čelik
|
||||||
STR_0038_STEEL.gen :čelika
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :Dragocjenosti
|
STR_0039_VALUABLES :Dragocjenosti
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.gen :dragocjenosti
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :Bakrena ruda
|
STR_003A_COPPER_ORE :Bakrena ruda
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.gen :bakra
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE :Kukuruz
|
STR_003B_MAIZE :Kukuruz
|
||||||
STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT :Voće
|
STR_003C_FRUIT :Voće
|
||||||
STR_003C_FRUIT.gen :voća
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :Dijamant
|
STR_003D_DIAMOND :Dijamant
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanata
|
|
||||||
STR_003E_FOOD :Hrana
|
STR_003E_FOOD :Hrana
|
||||||
STR_003E_FOOD.gen :hrane
|
|
||||||
STR_003F_PAPER :Papir
|
STR_003F_PAPER :Papir
|
||||||
STR_003F_PAPER.gen :papira
|
|
||||||
STR_0040_GOLD :Zlato
|
STR_0040_GOLD :Zlato
|
||||||
STR_0040_GOLD.gen :zlata
|
|
||||||
STR_0041_WATER :Voda
|
STR_0041_WATER :Voda
|
||||||
STR_0041_WATER.gen :vode
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT :Pšenica
|
STR_0042_WHEAT :Pšenica
|
||||||
STR_0042_WHEAT.gen :pšenice
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER :Guma
|
STR_0043_RUBBER :Guma
|
||||||
STR_0043_RUBBER.gen :gume
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :Šećer
|
STR_0044_SUGAR :Šećer
|
||||||
STR_0044_SUGAR.gen :šećera
|
|
||||||
STR_0045_TOY :Igračka
|
STR_0045_TOY :Igračka
|
||||||
STR_0045_TOY.gen :igračaka
|
|
||||||
STR_0046_CANDY :Slatkiš
|
STR_0046_CANDY :Slatkiš
|
||||||
STR_0046_CANDY.gen :slatkiša
|
|
||||||
STR_0047_COLA :Cola
|
STR_0047_COLA :Cola
|
||||||
STR_0047_COLA.gen :cole
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
|
STR_0048_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :Mjehurić
|
STR_0049_BUBBLE :Mjehurić
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.gen :balona
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :Mliječna karamela
|
STR_004A_TOFFEE :Mliječna karamela
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.gen :mliječne karamele
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY :Baterija
|
STR_004B_BATTERY :Baterija
|
||||||
STR_004B_BATTERY.gen :baterija
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :Plastika
|
STR_004C_PLASTIC :Plastika
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.gen :plastike
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirano piće
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirano piće
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića
|
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putni{P k ka ka}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putni{P k ka ka}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ugljena
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ugljena
|
||||||
|
@ -2865,12 +2802,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Obriši
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj brojač kašnjenja, kako bi vozilo stiglo na vrijeme
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj brojač kašnjenja, kako bi vozilo stiglo na vrijeme
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cijena: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cijena: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Težina {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od zadnjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zaustavljen
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Zaustavljen
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nije moguće natjerati vlak da ignorira signale dok traje opasnost...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nije moguće natjerati vlak da ignorira signale dok traje opasnost...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Slupan!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Slupan!
|
||||||
|
@ -2879,7 +2810,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Imenuj v
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nije moguće imenovati vlak...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nije moguće imenovati vlak...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Imenuj vlak
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Imenuj vlak
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlak se sudario!{}{COMMA} poginu{P o la lih} u eksploziji nakon sudara
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlak se sudario!{}{COMMA} poginu{P o la lih} u eksploziji nakon sudara
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nije moguće promijeniti smjer vlaka...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nije moguće promijeniti smjer vlaka...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vagona
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vagona
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme
|
||||||
|
@ -2967,8 +2898,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi teretni tramvaj je stigao na postaju {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Građani slave . . .{}Prvi teretni tramvaj je stigao na postaju {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Sudar cestovnog vozila!{}Vozač poginuo u eksploziji nakon sudara s vlakom
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Sudar cestovnog vozila!{}Vozač poginuo u eksploziji nakon sudara s vlakom
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Sudar cestovnog vozila!{}{COMMA} poginulih u eksploziji nakon sudara s vlakom
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Sudar cestovnog vozila!{}{COMMA} poginulih u eksploziji nakon sudara s vlakom
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nije moguće natjerati vozilo da se okrene...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne mogu okreniti vozila koja se sastoje od više jedinica
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ne mogu okreniti vozila koja se sastoje od više jedinica
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||||
|
|
|
@ -25,102 +25,36 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Přijím
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Poskytuje: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Poskytuje: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :cestující
|
STR_000F_PASSENGERS :cestující
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující
|
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících
|
|
||||||
STR_0010_COAL :uhlí
|
STR_0010_COAL :uhlí
|
||||||
STR_0010_COAL.big :Uhlí
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :pošta
|
STR_0011_MAIL :pošta
|
||||||
STR_0011_MAIL.acc :poštu
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.big :Pošta
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.gen :pošty
|
|
||||||
STR_0012_OIL :ropa
|
STR_0012_OIL :ropa
|
||||||
STR_0012_OIL.acc :ropu
|
|
||||||
STR_0012_OIL.big :Ropa
|
|
||||||
STR_0012_OIL.gen :ropy
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
|
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :zboží
|
STR_0014_GOODS :zboží
|
||||||
STR_0014_GOODS.big :Zboží
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :zrní
|
STR_0015_GRAIN :zrní
|
||||||
STR_0015_GRAIN.big :Zrní
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :dřevo
|
STR_0016_WOOD :dřevo
|
||||||
STR_0016_WOOD.big :Dřevo
|
|
||||||
STR_0016_WOOD.gen :dřeva
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
|
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.acc :železnou rudu
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :ocel
|
STR_0018_STEEL :ocel
|
||||||
STR_0018_STEEL.big :Ocel
|
|
||||||
STR_0018_STEEL.gen :oceli
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :ceniny
|
STR_0019_VALUABLES :ceniny
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.gen :cenin
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
|
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :kukuřice
|
STR_001B_MAIZE :kukuřice
|
||||||
STR_001B_MAIZE.acc :kukuřici
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :ovoce
|
STR_001C_FRUIT :ovoce
|
||||||
STR_001C_FRUIT.big :Ovoce
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
|
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.big :Diamanty
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.gen :diamantů
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :jídlo
|
STR_001E_FOOD :jídlo
|
||||||
STR_001E_FOOD.big :Jídlo
|
|
||||||
STR_001E_FOOD.gen :jídlo
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :papír
|
STR_001F_PAPER :papír
|
||||||
STR_001F_PAPER.big :Papír
|
|
||||||
STR_001F_PAPER.gen :papíru
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :zlato
|
STR_0020_GOLD :zlato
|
||||||
STR_0020_GOLD.big :Zlato
|
|
||||||
STR_0020_GOLD.gen :zlata
|
|
||||||
STR_0021_WATER :voda
|
STR_0021_WATER :voda
|
||||||
STR_0021_WATER.acc :vodu
|
|
||||||
STR_0021_WATER.big :Voda
|
|
||||||
STR_0021_WATER.gen :vody
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :pšenice
|
STR_0022_WHEAT :pšenice
|
||||||
STR_0022_WHEAT.acc :pšenici
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :kaučuk
|
STR_0023_RUBBER :kaučuk
|
||||||
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :cukr
|
STR_0024_SUGAR :cukr
|
||||||
STR_0024_SUGAR.big :Cukr
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR.gen :cukru
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :hračky
|
STR_0025_TOYS :hračky
|
||||||
STR_0025_TOYS.big :Hračky
|
|
||||||
STR_0025_TOYS.gen :hraček
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :bonbony
|
STR_0026_CANDY :bonbony
|
||||||
STR_0026_CANDY.big :Bonbony
|
|
||||||
STR_0026_CANDY.gen :bonbonů
|
|
||||||
STR_0027_COLA :kola
|
STR_0027_COLA :kola
|
||||||
STR_0027_COLA.acc :kolu
|
|
||||||
STR_0027_COLA.big :Kola
|
|
||||||
STR_0027_COLA.gen :koly
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
|
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :bubliny
|
STR_0029_BUBBLES :bubliny
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.gen :bublin
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :karamel
|
STR_002A_TOFFEE :karamel
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.big :Karamel
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.gen :karamelu
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :baterie
|
STR_002B_BATTERIES :baterie
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.big :Baterie
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.gen :baterií
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :plast
|
STR_002C_PLASTIC :plast
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.big :Plast
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.gen :plastu
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :cestujících
|
STR_002F_PASSENGER :cestujících
|
||||||
STR_0030_COAL :uhlí
|
STR_0030_COAL :uhlí
|
||||||
|
@ -2666,17 +2600,11 @@ STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Vrtulník Power
|
||||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
|
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
|
||||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ou ý é} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
|
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ou ý é} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
|
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu
|
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :
|
|
||||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
|
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
|
||||||
STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
|
STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
|
||||||
STR_8105_SHIP :{G=f}loď
|
STR_8105_SHIP :{G=f}loď
|
||||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
|
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
|
||||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu pro monorail
|
|
||||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :
|
|
||||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
|
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
|
||||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev
|
|
||||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :
|
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8800
|
##id 0x8800
|
||||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Železniční depo {TOWN}
|
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Železniční depo {TOWN}
|
||||||
|
@ -2888,7 +2816,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenov
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Železniční neštěstí!{}Při srážce {COMMA} {P člověk lidé lidí} přiš{P el li lo} o život v plamenech.
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Železniční neštěstí!{}Při srážce {COMMA} {P člověk lidé lidí} přiš{P el li lo} o život v plamenech.
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nelze obrátit vlak...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nelze obrátit vlak...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ železničního vozidla
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ železničního vozidla
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přejmenovat typ železničního vozidla...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přejmenovat typ železničního vozidla...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas
|
||||||
|
@ -2976,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní tramvaj přijíždí do {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První nákladní tramvaj přijíždí do {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Řidič zahynul v plamenech při srážce s vlakem
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}Řidič zahynul v plamenech při srážce s vlakem
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech při srážce s vlakem
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravní nehoda!{}{COMMA} {P člověk lidé lidí} zahynul{P "" i o} v plamenech při srážce s vlakem
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otočit vozidlo...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nelze otáčet vozidla složená z více strojů
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nelze otáčet vozidla složená z více strojů
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
||||||
|
|
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Giv toge
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke give toget navn...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke give toget navn...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Giv toget et navn
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Giv toget et navn
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tog forulykket!{}{COMMA} døde i flammerne efter kollision
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tog forulykket!{}{COMMA} døde i flammerne efter kollision
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
|
||||||
|
@ -2902,8 +2902,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fragt-sporvogn ankommer til {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fragt-sporvogn ankommer til {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke få køretøjet til at vende...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan ikke vende et køretøj, der består af flere enheder
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan ikke vende et køretøj, der består af flere enheder
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Omdøb
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Omdøb
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb køretøjstypen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb køretøjstypen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb køretøjstypen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb køretøjstypen
|
||||||
|
|
|
@ -1444,14 +1444,14 @@ STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kon gee
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}De server beantwoorde het verzoek niet
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}De server beantwoorde het verzoek niet
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF files als de server
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF files als de server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Netwerkspel synchronisatie mislukt.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Netwerkspel synchronisatie mislukt.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Netwerkspel verbinding kwijt.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netwerkspel verbinding kwijt
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kon server-opgeslagen spel niet laden
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kon server-opgeslagen spel niet laden
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Kan server niet starten.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Kan server niet starten
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Kan geen verbinding maken.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Kan geen verbinding maken
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Verbinding #{NUM} duurde te lang.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Verbinding #{NUM} duurde te lang
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Er is een protocolfout gemaakt en onze verbinding is gesloten.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Er is een protocolfout gemaakt en onze verbinding is gesloten
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} De revisie van deze client komt niet overeen met de revisie van de server.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}De revisie van deze client komt niet overeen met de revisie van de server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Ongeldig wachtwoord.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Ongeldig wachtwoord
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}De server is vol
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}De server is vol
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Je bent verbannen van deze server
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Je bent verbannen van deze server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Je bent van de server geschopt
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Je bent van de server geschopt
|
||||||
|
@ -1484,7 +1484,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spel hervat (cl
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :vertrekt
|
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :vertrekt
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} heeft zich bij het spel gevoegd
|
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} heeft zich bij het spel gevoegd
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} heeft zich gevoeg bij bedrijf #{2:NUM}
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} heeft zich gevoegd bij bedrijf #{2:NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} kijkt nu toe
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} kijkt nu toe
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} heeft een nieuw bedrijf opgericht (#{2:NUM})
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} heeft een nieuw bedrijf opgericht (#{2:NUM})
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} heeft het spel verlaten ({2:STRING})
|
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} heeft het spel verlaten ({2:STRING})
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Hernoem
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan trein niet zo noemen...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan trein niet zo noemen...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Trein benaming
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Trein benaming
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trein Ongeluk!{}{COMMA} gedood in een vuurbal na de botsing
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trein Ongeluk!{}{COMMA} gedood in een vuurbal na de botsing
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan de richting van de trein niet omdraaien...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan de richting van de trein niet omdraaien...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kan de richting van het voertuig niet omdraaien...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan voertuigen bestaande uit meerdere eenheden niet omdraaien
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten . . .{}Eerste vracht tram arriveert in {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten . . .{}Eerste vracht tram arriveert in {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}Bestuurder verongelukt door treinbotsing
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}Bestuurder verongelukt door treinbotsing
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}{COMMA} verongelukt door treinbotsing
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}{COMMA} verongelukt door treinbotsing
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan voertuig niet omdraaien...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan het voertuig hier niet laten omkeren...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan voertuigen bestaande uit meerdere eenheden niet omdraaien
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
|
||||||
|
|
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Name tra
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Can't name train...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Can't name train...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Name train
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Name train
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Train Crash!{}{COMMA} die in fireball after collision
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Train Crash!{}{COMMA} die in fireball after collision
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Can't reverse direction of train...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Can't reverse direction of train...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time
|
||||||
|
@ -2902,8 +2902,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First freight streetcar arrives at {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First freight streetcar arrives at {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Road Vehicle Crash!{}Driver dies in fireball after collision with train
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Road Vehicle Crash!{}Driver dies in fireball after collision with train
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Road Vehicle Crash!{}{COMMA} die in fireball after collision with train
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Road Vehicle Crash!{}{COMMA} die in fireball after collision with train
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Can't make vehicle turn around...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Can't turn vehicles consisting of multiple units
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Can't turn vehicles consisting of multiple units
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Rename
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Rename
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename road vehicle type
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename road vehicle type
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename road vehicle type
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename road vehicle type
|
||||||
|
|
|
@ -895,7 +895,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pezplii
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permesu konstrui staciojn apude: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permesu konstrui staciojn apude: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Ĉiam permesu malgrandajn flughavenojn: {ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertu se trajno perdiĝas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertu se trajno perdiĝas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Atentu veturilajn ordenojn: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Atentu veturilajn ordenojn: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2458,12 +2457,6 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Forviŝu
|
||||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu novan ordenon antaŭ la elektita ordeno, aŭ aldonu fine de la listo
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu novan ordenon antaŭ la elektita ordeno, aŭ aldonu fine de la listo
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Transsaltu ordenon ĝis prizorgo necesos
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Transsaltu ordenon ĝis prizorgo necesos
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Pezo: {WEIGHT_S}{}Rapideco: {VELOCITY} Forto: {POWER}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Pezo: {WEIGHT_S}{}Rapideco: {VELOCITY} Forto: {POWER}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rompite
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pezo: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Forto: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Pleja rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pezo: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Forto: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Pleja rapido: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Pleja tiro: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ĉi-jara gajno: {LTBLUE}{CURRENCY} (lastjara: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fidebleco: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rompiĝoj post lasta prizorgo: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Haltis
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Haltis
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ne povas igi trajnon transiri signalon je danĝero...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ne povas igi trajnon transiri signalon je danĝero...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kraŝis!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Kraŝis!
|
||||||
|
@ -2472,7 +2465,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nomu tra
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ne povas nomi trajnon...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ne povas nomi trajnon...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nomu trajnon
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nomu trajnon
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trajna Kraŝo!{}{COMMA} mortis pro fajro post kolizio
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trajna Kraŝo!{}{COMMA} mortis pro fajro post kolizio
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2541,8 +2534,7 @@ STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Enloĝantoj festas . . .{}Unua ŝarĝaŭto alvenas en {STATION}!
|
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Enloĝantoj festas . . .{}Unua ŝarĝaŭto alvenas en {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila kraŝo!{}Veturanto mortas pro fajro post kolizio kun trajno
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila kraŝo!{}Veturanto mortas pro fajro post kolizio kun trajno
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila Kraŝo!{}{COMMA} mortas pro fajro post kolizio kun trajno
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila Kraŝo!{}{COMMA} mortas pro fajro post kolizio kun trajno
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ne povas ĉirkaŭturni veturilon...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomu
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomu
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon
|
||||||
|
|
|
@ -24,112 +24,59 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Võtab v
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Tarnib: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Tarnib: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Reisijad
|
STR_000F_PASSENGERS :Reisijad
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.g :Reisijate
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Kivisüsi
|
STR_0010_COAL :Kivisüsi
|
||||||
STR_0010_COAL.g :Kivisöe
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Post
|
STR_0011_MAIL :Post
|
||||||
STR_0011_MAIL.g :Posti
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Nafta
|
STR_0012_OIL :Nafta
|
||||||
STR_0012_OIL.g :Nafta
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Kariloomad
|
STR_0013_LIVESTOCK :Kariloomad
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.g :Kariloomade
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Kaubad
|
STR_0014_GOODS :Kaubad
|
||||||
STR_0014_GOODS.g :Kaupade
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Teravili
|
STR_0015_GRAIN :Teravili
|
||||||
STR_0015_GRAIN.g :Teravilja
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Puit
|
STR_0016_WOOD :Puit
|
||||||
STR_0016_WOOD.g :Puidu
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Rauamaak
|
STR_0017_IRON_ORE :Rauamaak
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.g :Rauamaagi
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Teras
|
STR_0018_STEEL :Teras
|
||||||
STR_0018_STEEL.g :Terase
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Väärisasjad
|
STR_0019_VALUABLES :Väärisasjad
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.g :Väärisasjade
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Vasemaak
|
STR_001A_COPPER_ORE :Vasemaak
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Mais
|
STR_001B_MAIZE :Mais
|
||||||
STR_001B_MAIZE.g :Maisi
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Puuviljad
|
STR_001C_FRUIT :Puuviljad
|
||||||
STR_001C_FRUIT.g :Puuviljade
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Teemantid
|
STR_001D_DIAMONDS :Teemantid
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.g :Teemantite
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Toit
|
STR_001E_FOOD :Toit
|
||||||
STR_001E_FOOD.g :Toidu
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Paber
|
STR_001F_PAPER :Paber
|
||||||
STR_001F_PAPER.g :Paberi
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Kuld
|
STR_0020_GOLD :Kuld
|
||||||
STR_0020_GOLD.g :Kulla
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Vesi
|
STR_0021_WATER :Vesi
|
||||||
STR_0021_WATER.g :Vee
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Nisu
|
STR_0022_WHEAT :Nisu
|
||||||
STR_0022_WHEAT.g :Nisu
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Kumm
|
STR_0023_RUBBER :Kumm
|
||||||
STR_0023_RUBBER.g :Kummi
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Suhkur
|
STR_0024_SUGAR :Suhkur
|
||||||
STR_0024_SUGAR.g :Suhkru
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Mänguasjad
|
STR_0025_TOYS :Mänguasjad
|
||||||
STR_0025_TOYS.g :Mänguasjade
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Maiustused
|
STR_0026_CANDY :Maiustused
|
||||||
STR_0026_CANDY.g :Maiustuste
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Koola
|
STR_0027_COLA :Koola
|
||||||
STR_0027_COLA.g :Koola
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.g :Suhkruvati
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Mullid
|
STR_0029_BUBBLES :Mullid
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.g :Mullide
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Iiris
|
STR_002A_TOFFEE :Iiris
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.g :Iirise
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Patareid
|
STR_002B_BATTERIES :Patareid
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.g :Patareide
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Plastmass
|
STR_002C_PLASTIC :Plastmass
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.g :Plastmassi
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.g :Kihisevate jookide
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Reisija
|
STR_002F_PASSENGER :Reisija
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.g :Reisijate
|
|
||||||
STR_0030_COAL :Kivisüsi
|
STR_0030_COAL :Kivisüsi
|
||||||
STR_0030_COAL.g :Kivisöe
|
|
||||||
STR_0031_MAIL :Post
|
STR_0031_MAIL :Post
|
||||||
STR_0031_MAIL.g :Posti
|
|
||||||
STR_0032_OIL :Nafta
|
STR_0032_OIL :Nafta
|
||||||
STR_0032_OIL.g :Nafta
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :Kariloom
|
STR_0033_LIVESTOCK :Kariloom
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.g :Kariloomade
|
|
||||||
STR_0034_GOODS :Kaubad
|
STR_0034_GOODS :Kaubad
|
||||||
STR_0034_GOODS.g :Kaupade
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN :Teravili
|
STR_0035_GRAIN :Teravili
|
||||||
STR_0035_GRAIN.g :Teravilja
|
|
||||||
STR_0036_WOOD :Puit
|
STR_0036_WOOD :Puit
|
||||||
STR_0036_WOOD.g :Puidu
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :Rauamaak
|
STR_0037_IRON_ORE :Rauamaak
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.g :Rauamaagi
|
|
||||||
STR_0038_STEEL :Teras
|
STR_0038_STEEL :Teras
|
||||||
STR_0038_STEEL.g :Terase
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :Väärisesemed
|
STR_0039_VALUABLES :Väärisesemed
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.g :Väärisesemete
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :Vasemaak
|
STR_003A_COPPER_ORE :Vasemaak
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE :Mais
|
STR_003B_MAIZE :Mais
|
||||||
STR_003B_MAIZE.g :Maisi
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT :Puuviljad
|
STR_003C_FRUIT :Puuviljad
|
||||||
STR_003C_FRUIT.g :Puuviljade
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :Teemant
|
STR_003D_DIAMOND :Teemant
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.g :Teemantite
|
|
||||||
STR_003E_FOOD :Toit
|
STR_003E_FOOD :Toit
|
||||||
STR_003E_FOOD.g :Toidu
|
|
||||||
STR_003F_PAPER :Paber
|
STR_003F_PAPER :Paber
|
||||||
STR_003F_PAPER.g :Paberi
|
|
||||||
STR_0040_GOLD :Kuld
|
STR_0040_GOLD :Kuld
|
||||||
STR_0040_GOLD.g :Kulla
|
|
||||||
STR_0041_WATER :Vesi
|
STR_0041_WATER :Vesi
|
||||||
STR_0041_WATER.g :Vee
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT :Nisu
|
STR_0042_WHEAT :Nisu
|
||||||
STR_0042_WHEAT.g :Nisu
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER :Kumm
|
STR_0043_RUBBER :Kumm
|
||||||
STR_0043_RUBBER.g :kummi
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :Suhkur
|
STR_0044_SUGAR :Suhkur
|
||||||
STR_0044_SUGAR.g :Suhkru
|
|
||||||
STR_0045_TOY :Mänguasjad
|
STR_0045_TOY :Mänguasjad
|
||||||
STR_0046_CANDY :Maiustus
|
STR_0046_CANDY :Maiustus
|
||||||
STR_0047_COLA :Koola
|
STR_0047_COLA :Koola
|
||||||
|
@ -1359,7 +1306,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliendi
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudustik: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudustik: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi suurus: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi suurus: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Osa serveris: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
|
@ -1444,7 +1391,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Läti
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Võrgumängu jututuba
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Võrgumängu jututuba
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Ühinemiseks valmistumine: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Liitumiseks valmistumine: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Nimekiri mängus oelvatest ettevõtetest. Saad liituda ühega või alustada uut, kui on vabu kohti
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Nimekiri mängus oelvatest ettevõtetest. Saad liituda ühega või alustada uut, kui on vabu kohti
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uus ettevõte
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uus ettevõte
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Uue ettevõtte loomine
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Uue ettevõtte loomine
|
||||||
|
@ -1496,15 +1443,15 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Uus Ette
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Ei leidnud ühtegi võrgumängu
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Ei leidnud ühtegi võrgumängu
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server ei vastanud päringule
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server ei vastanud päringule
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Ühendus nurjus NewGRF-i kokkusobimatuse tõttu
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i sobimatuse tõttu
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Võrgumäng läks sünkroonist välja
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Võrgumängu sünkroonimine ebaõnnestus
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Võrgumängu ühendus katkes
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Võrgumängu ühendus katkes
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Mängu laadimine nurjus
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Salvestatud mängu laadimine ebaõnnestus
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Ei õnneust ühendada
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Ei õnnestu ühendada
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Ühendusel #{NUM} sai aeg otsa
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}#{NUM}. ühendus aegus
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Kliendi versioon ei vasta serveri versiooniga
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Kliendi osa ei vasta serveri osaga
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale parool
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale parool
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
|
||||||
|
@ -2260,7 +2207,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontojääk
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontojääk
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Laen
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Laen
|
||||||
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Suurim laen: {BLACK}{CURRENCY}
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Laenupiir: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7029_BORROW :{BLACK}Laena {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_7029_BORROW :{BLACK}Laena {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Tagasta {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_702A_REPAY :{BLACK}Tagasta {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2868,7 +2815,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Anna ron
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa nimetada rongi...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa nimetada rongi...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rongi nimi
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rongi nimi
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
|
||||||
|
@ -2956,8 +2903,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene kaubatramm saabus trammijaama {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene kaubatramm saabus trammijaama {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Rongikokkupõrge!{}Juht suri peale õnnetust tules
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Rongikokkupõrge!{}Juht suri peale õnnetust tules
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Transpordivahendit ei saa ümber pöörata...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Mitmest osast koosnevaid veovahendeid ei saa ümber pöörata
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Mitmest osast koosnevaid veovahendeid ei saa ümber pöörata
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
|
||||||
|
|
|
@ -154,7 +154,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}KAIKK
|
||||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kartta - {STRING}
|
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kartta - {STRING}
|
||||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pelin asetukset
|
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pelin Asetukset
|
||||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Viesti
|
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Viesti
|
||||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Viesti: {STRING}
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Viesti: {STRING}
|
||||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varoitus!
|
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varoitus!
|
||||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimeä u
|
||||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||||
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X{NBSP}
|
STR_OSNAME_OSX :OS X
|
||||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||||
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maisemae
|
||||||
|
|
||||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartan koko:
|
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartan koko:
|
||||||
STR_BY :{BLACK}×
|
STR_BY :{BLACK}×
|
||||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset
|
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin Asetukset
|
||||||
|
|
||||||
STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP}
|
STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -342,7 +342,7 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Jäljelläoleva
|
||||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Asematyyppi
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Asematyyppi
|
||||||
STR_SORT_BY_WAITING :Odottavan lastin arvo
|
STR_SORT_BY_WAITING :Odottavan lastin arvo
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rahtauksen arvosana
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rahtauksen arvosana
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VeturiD (perinteinen lajittelu)
|
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VeturiID (perinteinen lajittelu)
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Hinta
|
STR_ENGINE_SORT_COST :Hinta
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Teho
|
STR_ENGINE_SORT_POWER :Teho
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Julkaisupäivä
|
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Julkaisupäivä
|
||||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO
|
||||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa.
|
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa.
|
||||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulje ikkuna
|
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulje ikkuna
|
||||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa
|
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa
|
||||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin.
|
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}'Sulje Kaikki Ikkunat'-nappi ei vaikuta tähän ikkunaan.
|
||||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
|
||||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä
|
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä
|
||||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Tuhoa ruudulla olevat rakennukset, puut, jne.
|
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Tuhoa ruudulla olevat rakennukset, puut, jne.
|
||||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sijoita
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Sijoita majakka.
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Sijoita majakka.
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sijoita lähetin.
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sijoita lähetin.
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Määrittele aavikon alue.{}Paina ja pidä pohjassa CTRL-nappia poistaaksesi aavikkoa.
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Määrittele aavikon alue.{}Paina ja pidä pohjassa CTRL-nappia poistaaksesi aavikkoa.
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määrittele vesialue.{}Tee kanava, paitsi jos CTRL on alaspainettuna merenpinnalla. Tällöin meri laajenee ympäristöön.
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määrittele vesialue.{}Tee kanava, paitsi jos Ctrl on alaspainettuna merenpinnalla. Tällöin meri laajenee ympäristöön.
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Sijoita jokia.
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Sijoita jokia.
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Poista
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Poista
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan.
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan.
|
||||||
|
@ -672,7 +672,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pelin asetukset
|
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pelin asetukset
|
||||||
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vaikeusasetukset
|
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vaikeusasetukset
|
||||||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset
|
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-asetukset
|
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-asetukset
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat
|
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat
|
||||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
|
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
|
||||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
|
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
|
||||||
|
@ -744,10 +744,10 @@ STR_0304_QUIT :{BLACK}Sulje
|
||||||
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Sulje OpenTTD.
|
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Sulje OpenTTD.
|
||||||
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
|
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
|
||||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto.
|
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lauhkea' maastotyyppi.
|
||||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' ilmasto.
|
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' maastotyyppi.
|
||||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' ilmasto.
|
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' maastotyyppi.
|
||||||
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lelumaan' ilmasto.
|
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lelumaan' maastotyyppi.
|
||||||
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista.
|
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista.
|
||||||
|
|
||||||
############ range for menu starts
|
############ range for menu starts
|
||||||
|
@ -835,7 +835,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{S
|
||||||
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli.
|
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli.
|
||||||
|
|
||||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Koko näyttö
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Koko näyttö
|
||||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Laita rasti ruutuun pelataksesi kokoruututilassa.
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Valitse tämä pelataksesi kokoruututilassa.
|
||||||
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täyskuvatila ei toimi
|
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täyskuvatila ei toimi
|
||||||
|
|
||||||
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ruudun erottelukyky
|
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ruudun erottelukyky
|
||||||
|
@ -887,7 +887,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - ja
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei löydä reittiä päämäärään.
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei löydä reittiä päämäärään.
|
||||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on eksynyt.
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on eksynyt.
|
||||||
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Kulkuneuvon {WHITE}{VEHICLE} tulos viime vuonna oli {CURRENCY}
|
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Kulkuneuvon {VEHICLE} tulos viime vuonna oli {CURRENCY}
|
||||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopan unionin talous- ja rahaliitto!{}{}Euro otetaan käyttöön maan ainoaksi valuutaksi päivittäisiin liiketapahtumiin!
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopan unionin talous- ja rahaliitto!{}{}Euro otetaan käyttöön maan ainoaksi valuutaksi päivittäisiin liiketapahtumiin!
|
||||||
|
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erittä
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Junien kiihdytysmalli: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Junien kiihdytysmalli: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Alkuperäinen
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Alkuperäinen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Junat ja laivat: ei 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vaatii: NPF)
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Junat ja laivat: ei 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ei NTP:n kanssa)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Yhdistä vierekkäiset rautatieasemat: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Yhdistä vierekkäiset rautatieasemat: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Salli ei-vierekkäisten asemien yhdistäminen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Salli ei-vierekkäisten asemien yhdistäminen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ei yhtään
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ei yhtään
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma yritys
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma yritys
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> {ORANGE}{STRING} kanssa
|
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> näppäimellä: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Hiiren rullan toiminta: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Hiiren rullan toiminta: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoomaa karttaa
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoomaa karttaa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Vieritä karttaa
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Vieritä karttaa
|
||||||
|
@ -1041,7 +1041,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Näytä
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pidä rakennustyökalut aktiivisina käytön jälkeen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pidä rakennustyökalut aktiivisina käytön jälkeen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Ryhmitä kulut yhtiön rahoitusikkunassa: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Ryhmitä kulut yhtiön rahoitusikkunassa: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Näytä rakennustyökalut, kun sopivaa ajoneuvoa ei ole: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Näytä rakennustyökalut, vaikka sopivaa ajoneuvoa ei ole: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Lentokoneita/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Lentokoneita/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Tietoko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole lentokoneita: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole lentokoneita: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpeleissä: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpelissä: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodet ennen tekoälyn pysäyttämistä: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodet ennen tekoälyn pysäyttämistä: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Valintar
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY}
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hallinnassa oleva yritys: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hallinnassa oleva yritys: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (poista teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelit voivat mennä ristiin: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelit voivat mennä ristiin: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Rakenna tauon aikana: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Rakenna tauon aikana: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Suihkukoneet eivät syöksy (usein) pienille lentokentille: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Suihkukoneet eivät syöksy (usein) pienille lentokentille: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Muunna/p
|
||||||
|
|
||||||
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan.
|
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan.
|
||||||
|
|
||||||
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vedä&pudota
|
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vedä & Pudota
|
||||||
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla.
|
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla.
|
||||||
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Valitse asemaluokka
|
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Valitse asemaluokka
|
||||||
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Valitse asematyyppi
|
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Valitse asematyyppi
|
||||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaikki p
|
||||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle
|
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle
|
||||||
|
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala
|
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu)
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% kuljetettu)
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% kuljetettu)
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% kuljetettu)
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Teollisuusmuotojen nimet - paina nimeä kohdistaaksesi kuvakulman teollisuuslaitokseen
|
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Teollisuusmuotojen nimet - paina nimeä kohdistaaksesi kuvakulman teollisuuslaitokseen
|
||||||
|
@ -1268,7 +1268,7 @@ STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Pelaajan
|
||||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
|
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Kirjoita nimesi
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Kirjoita nimesi
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Yhteys:
|
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Yhteys:
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikallisverkkopeli
|
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse internet-peli tai paikallisverkkopeli (LAN)
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Käynnistä palvelin
|
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Käynnistä palvelin
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Käynnistä oma palvelin.
|
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Käynnistä oma palvelin.
|
||||||
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Syötä
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Pelaajia
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Pelaajia
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Pelaajia pelissä/enintään.
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Pelaajia online / pelaajia maks.{}Yhtiöitä online / yhtiöitä maks.
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartan koko
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartan koko
|
||||||
|
@ -1313,7 +1313,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasan
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
|
||||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ
|
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ
|
||||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ei täsmää
|
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF EI TÄSMÄÄ
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin
|
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1390,7 +1390,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :latvia
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Moninpeliaula
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Moninpeliaula
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Valmistaudu yhdistämään: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Valmistautuu yhdistämään: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista pelissä olevista yhtiöistä. Voit joko liittyä yhteen tai perustaa omasi.
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista pelissä olevista yhtiöistä. Voit joko liittyä yhteen tai perustaa omasi.
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uusi yhtiö
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uusi yhtiö
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Perusta uusi yhtiö.
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Perusta uusi yhtiö.
|
||||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Yh
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Valtuutetaan..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Valtuutetaan..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Odotetaan..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Odotetaan..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Ladataan karttaa..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Ladataan karttaa..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Muokataan dataa..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Prosessoidaan dataa..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Rekisteröidään..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Rekisteröidään..
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haetaan pelitiedot..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haetaan pelitiedot..
|
||||||
|
@ -1439,23 +1439,23 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Asiakasl
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Katsele
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Katsele
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Uusi Yhtiö
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Uusi Yhtiö
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa.
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt.
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Verkkopelejä ei löytynyt
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön.
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Palvelin ei vastannut pyyntöön
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Verkkopelin tahdistus epäonnistui.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Verkkopelin tahdistus epäonnistui
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Verkkopeliyhteys katkesi.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verkkopeliyhteys katkesi
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Palvelinta ei voitu käynnistää.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Palvelinta ei voitu käynnistää
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Yhdistäminen ei onnistunut.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Yhdistäminen ei onnistunut
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Yhteys #{NUM} aikakatkaistiin.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Yhteys #{NUM} aikakatkaistiin
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Teimme protokollavirheen ja yhteys katkesi.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollavirhe tapahtui ja yhteys suljettiin
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Tämän asiakkaan revisio ei vastaa palvelimen revisiota.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Väärä salasana.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Väärä salasana
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Palvelin on täynnä.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Palvelin on täynnä
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sinut on suljettu pois palvelimelta.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on kielletty palvelimelta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sinut potkittiin pihalle palvelimelta.
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella.
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :yleinen virhe
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :yleinen virhe
|
||||||
|
@ -1468,8 +1468,8 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ei valtuutettu
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin omituinen paketti
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin omituinen paketti
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä pelisalasana
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä salasana
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä yritys-id DoCommandissa
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä company-id DoCommandissa
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :palvelin täynnä
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :palvelin täynnä
|
||||||
|
@ -1526,7 +1526,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...tiedo
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuttaa. Tarvitaan 8- tai 24-bittinen PNG-kuva.
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuttaa. Tarvitaan 8- tai 24-bittinen PNG-kuva.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...tapahtui tunnistamaton virhe. (todennäköisesti viallinen tiedosto)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...tapahtui tunnistamaton virhe. (todennäköisesti viallinen tiedosto)
|
||||||
|
|
||||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Maastoa ei voida ladata BMP:stä...
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Maastoa ei voida ladata BMP-tiedostosta...
|
||||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuntaa.
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuntaa.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
|
@ -1588,15 +1588,15 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Valitse
|
||||||
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Rautatie
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Rautatie
|
||||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Veturitalli
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Veturitalli
|
||||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö.
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö.
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie tavallisin opastimin
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie blokkiopasteilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie esiopastimin
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie esiopastimin
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimin
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimin
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistelmäopastein
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistelmäopastein
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rautatiekiskot reittiopastimilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rautatiekiskot reittiopastimilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rautatiekiskot yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rautatiekiskot yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie esisignaaleilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie blokki- ja sisääntulo-opasteilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie poistumis-signaaleilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie blokki- ja poistumisopasteilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie normaali- ja yhdistelmäopastein
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie blokki- ja yhdistelmäopasteilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja reittiopastimilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja reittiopastimilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla
|
||||||
|
@ -1716,7 +1716,7 @@ STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tarjotut
|
||||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
|
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
|
||||||
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
|
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
|
||||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ei mitään
|
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ei mitään
|
||||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Käytetyt tuet-
|
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Käytetyt tuet:
|
||||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
|
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
|
||||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING} - {STRING} ei ole enää tuettu.
|
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING} - {STRING} ei ole enää tuettu.
|
||||||
|
@ -1726,7 +1726,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden ajan!
|
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden ajan!
|
||||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
|
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
|
||||||
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
|
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {COMPANY}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
|
||||||
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin.
|
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin.
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset kieltävät lentokentän rakennuksen äänekkyyden takia
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset kieltävät lentokentän rakennuksen äänekkyyden takia
|
||||||
STR_2036_COTTAGES :Mökkejä
|
STR_2036_COTTAGES :Mökkejä
|
||||||
STR_2037_HOUSES :Taloja
|
STR_2037_HOUSES :Taloja
|
||||||
|
@ -1878,7 +1878,7 @@ STR_3069_BUOY :Poiju
|
||||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...poiju on tiellä.
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...poiju on tiellä.
|
||||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...asema liian levittäytynyt.
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...asema liian levittäytynyt.
|
||||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...epäsymmetriset asemat poissa käytöstä.
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...epäsymmetriset asemat poissa käytöstä.
|
||||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Pidä CTRL painettuna valitaksesi useamman kuin yhden vaihtoehdon
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Pidä Ctrl painettuna valitaksesi useamman kuin yhden vaihtoehdon
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNDEFINED :(määrittelemätön merkkijono)
|
STR_UNDEFINED :(määrittelemätön merkkijono)
|
||||||
STR_STAT_CLASS_DFLT :Oletusasema
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Oletusasema
|
||||||
|
@ -2007,7 +2007,7 @@ STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei voi a
|
||||||
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillan päät eivät ole samalla korkeudella
|
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillan päät eivät ole samalla korkeudella
|
||||||
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Silta on liian matalalla maastoa varten
|
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Silta on liian matalalla maastoa varten
|
||||||
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Alku- ja päätepisteen pitää olla linjassa.
|
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Alku- ja päätepisteen pitää olla linjassa.
|
||||||
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Tontti on sopimaton tunnelinsuulle.
|
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Alue on sopimaton tunnelinsuulle.
|
||||||
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Riippusilta, terästä
|
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Riippusilta, terästä
|
||||||
STR_500F_GIRDER_STEEL :Palkki, terästä
|
STR_500F_GIRDER_STEEL :Palkki, terästä
|
||||||
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Näytä
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näytä lentokoneiden väriteemat
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näytä lentokoneiden väriteemat
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle ensisijainen väri
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle ensisijainen väri
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle toissijainen väri
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle toissijainen väri
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Valitse muutettava väriteema, tai valitse useita CTRL pohjassa. Paina valintalaatikkoa valitaksesi teeman
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Valitse muutettava väriteema, tai valitse useita Ctrl pohjassa. Paina valintalaatikkoa valitaksesi teeman
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (höyry)
|
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (höyry)
|
||||||
|
@ -2606,7 +2606,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-veturin
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8800
|
##id 0x8800
|
||||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}: veturitalli
|
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}: veturitalli
|
||||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle ({STATION})!
|
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle {STATION}!
|
||||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
|
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
|
||||||
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Juna on tiellä.
|
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Juna on tiellä.
|
||||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
|
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
|
||||||
|
@ -2721,17 +2721,17 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Ratakulk
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Rakenna yksikkö
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Rakenna yksikkö
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonaa ajoneuvo
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonaa ajoneuvo
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Control-click jakaa komennot
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tämä tekee kopion ajoneuvosta. Klikkaaminen Ctrl painettuna jakaa komennot
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen ajoneuvoa varikon sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen ajoneuvoa varikon sisä- tai ulkopuolella. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloonaa juna
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloonaa juna
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Control-click jakaa komennot
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Paina tätä nappia ja sen jälkeen junaa varikon sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Paina tätä nappia ja sen jälkeen junaa varikon sisä- tai ulkopuolella. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimeä
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimeä
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Ohita
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Ohita
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Poista
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Poista
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mene
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mene
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Sovita
|
STR_REFIT :{BLACK}Sovita
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse rahdin tyyppi jolla tämä käsky uudistetaan. CTRL+klikkaus poistaa uudistuksen
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse mihin rahtityyppiin tämä käsky sovittaa. Ctrl+Click poistaa sovituskäskyn
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Sovita {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Sovita {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Sovita rahtityypiksi {STRING} ja pysähdy)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Sovita rahtityypiksi {STRING} ja pysähdy)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Pysähdy)
|
STR_STOP_ORDER :(Pysähdy)
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nimeä j
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi nimetä...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi nimetä...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nimeä juna
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nimeä juna
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Junakolari!{}{COMMA} kuolee törmäyksen jälkeisessä tulipallossa.
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Junakolari!{}{COMMA} kuolee törmäyksen jälkeisessä tulipallossa.
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Junan suuntaa ei voi kääntää...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Junan suuntaa ei voi kääntää...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kulkuneuvoa ei voida kääntää...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ei voi kääntää moniosaista ajoneuvoa
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen.
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen.
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika
|
||||||
|
@ -2845,7 +2847,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Ajoneuvo on {ST
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Aikataulun kesto on {STRING}
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Aikataulun kesto on {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Aikataulun kesto on vähintään {STRING}
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Aikataulun kesto on vähintään {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automaattinen
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automaattinen
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (CTRL-click: yritä säilyttää odotusajat)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (Ctrl+Click: yritä säilyttää odotusajat)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rahtiraitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rahtiraitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA} kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA} kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ajoneuvoa ei voida kääntää...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ei voi kääntää moniosaista ajoneuvoa
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimeä
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimeä
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
||||||
|
@ -2926,8 +2927,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Uusia laivoja
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Uusia laivoja
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Rakenna laiva
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Rakenna laiva
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloonaa laiva
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloonaa laiva
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Control-click jakaa komennot
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Ctrl+Click jakaa komennot
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen laivaa telakan sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot##
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen laivaa telakan sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Click jakaa komennot
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla.
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla.
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
|
||||||
|
@ -2992,8 +2993,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Lentoken
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Lentokonehalli, {STATION}
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Lentokonehalli, {STATION}
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uusi lentokone
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uusi lentokone
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloonaa lentokone
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloonaa lentokone
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Control-klikkaus jakaa komennot
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Ctrl+Click jakaa komennot
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot ##
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Click jakaa komennot
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Uusi lentokone
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Uusi lentokone
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna lentokone
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna lentokone
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
|
||||||
|
@ -3101,7 +3102,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Summa ka
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-asetukset
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-asetukset
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf-asetukset
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-asetukset
|
||||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käyttöön
|
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käyttöön
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina.
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina.
|
||||||
|
@ -3121,7 +3122,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} ja {STRING} on suunniteltu toimimaan yhdessä
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} ja {STRING} on suunniteltu toimimaan yhdessä
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Virheellinen parametri: {STRING}: {STRING} ({NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Virheellinen parametri: {STRING}: {STRING} ({NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} tulee ladata ennen kuin {STRING}.
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} tulee ladata ennen kuin {STRING}.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} tulee ladata vasta kun {STRING} on ladattu.
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} tulee ladata {STRING} jälkeen.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} vaatii OpenTTD:n version {STRING} tai uudemman.
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} vaatii OpenTTD:n version {STRING} tai uudemman.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-tiedosto jonka se muuntaa
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-tiedosto jonka se muuntaa
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liian monta NewGRF:ää on ladattu.
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liian monta NewGRF:ää on ladattu.
|
||||||
|
@ -3386,7 +3387,7 @@ STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopt
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Pienet lentokentät
|
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Pienet lentokentät
|
||||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Isot lentokentät
|
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Isot lentokentät
|
||||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Keskuslentokenttä
|
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Keskuslentokenttä
|
||||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopteri lentokenttä
|
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterikentät
|
||||||
|
|
||||||
############ Tooltip measurment
|
############ Tooltip measurment
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3411,15 +3412,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...kaupu
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...tie on väärin päin
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...tie on väärin päin
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Läpinäkyvyysvalinnat
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Läpinäkyvyysvalinnat
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Muuta kylttien läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Muuta asemakylttien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Muuta puiden läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Muuta puiden läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Muuta talojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Muuta talojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Muuta teollisuuden läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Muuta teollisuuden läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Muuta asemien, varikoiden, reittipisteiden ja sähkölinjojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Muuta asemien, varikoiden, reittipisteiden ja sähkölinjojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Muuta siltojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Muuta siltojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Muuta rakenteiden, kuten majakoiden ja antennien, läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Muuta rakenteiden, kuten majakoiden ja antennien, läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Muuta ajolinjojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Muuta ajolinjojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Muuta lastausilmaisimien läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa.
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Muuta lastausilmaisimien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Tee kohteista läpinäkyvyyden sijaan näkymättömiä
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Tee kohteista läpinäkyvyyden sijaan näkymättömiä
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3457,7 +3458,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ryhmän
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä ajoneuvoa ryhmään.
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä ajoneuvoa ryhmään.
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja ajoneuvoja ryhmään.
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja ajoneuvoja ryhmään.
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Ryhmät - Valitse ryhmä
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Ryhmät - klikkaa ryhmää nähdäksesi kaikki kulkuneuvot tässä ryhmässä
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Luo ryhmä
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Luo ryhmä
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä
|
||||||
|
@ -3547,7 +3548,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Poistumi
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Yhdistelmäopastin (sähköistetty){}Yhdistelmäopastin toimii yhtä aikaa sisääntulo- ja poistumisopastimena. Tämän avulla on mahdollista luoda suuria "opastinpuita".
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Yhdistelmäopastin (sähköistetty){}Yhdistelmäopastin toimii yhtä aikaa sisääntulo- ja poistumisopastimena. Tämän avulla on mahdollista luoda suuria "opastinpuita".
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Tavalliset reittiopastimet voi ohittaa takakautta.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Tavalliset reittiopastimet voi ohittaa takakautta.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Yksisuuntainen reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Yksisuuntaisia opastimia ei voi ohittaa takakautta.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Yksisuuntainen reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Yksisuuntaisia opastimia ei voi ohittaa takakautta.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Opastinten muuntaminen{}Kun tämä on valittu, olemassaolevan opastimen klikkaaminen muuntaa siitä valituntyyppisen ja -muotoisen. Klikkaaminen CTRL pohjassa vaihtaa nykyistä opastimen muotoa.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Opastinten muuntaminen{}Kun tämä on valittu, olemassaolevan opastimen klikkaaminen muuntaa siitä valituntyyppisen ja -muotoisen. Ctrl+Click vaihtaa nykyistä opastimen muotoa.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Opastimien tiheys vetämällä lisättäessä
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Opastimien tiheys vetämällä lisättäessä
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Pienennä opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Pienennä opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Suurenna opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Suurenna opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä
|
||||||
|
@ -3585,7 +3586,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
|
||||||
STR_AI_AUTHOR :Tekijä:
|
STR_AI_AUTHOR :Tekijä:
|
||||||
STR_AI_VERSION :Versio:
|
STR_AI_VERSION :Versio:
|
||||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta.
|
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ilmoita tästä tekoälyn kehittäjälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoälyn Virheenkorjaus ikkunasta.
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ town controlled noise level
|
############ town controlled noise level
|
||||||
|
@ -3611,7 +3612,7 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Klikkaa
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Valitse kaikki
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Valitse kaikki
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merkitse kaikki sisältö ladattavaksi
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merkitse kaikki sisältö ladattavaksi
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Valitse päivitykset
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Valitse päivitykset
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Valitse kaikki sisältö, joka on päivitys nykyiseen sisältöön ladattavaksi
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Valitse kaikki sisältö, joka on päivitys nykyiseen sisältöön, ladattavaksi
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poista valinnat
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poista valinnat
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Poista kaikesta sisällöstä valinta ladattavaksi
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Poista kaikesta sisällöstä valinta ladattavaksi
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Syötä suodatin teksti
|
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Syötä suodatin teksti
|
||||||
|
@ -3649,7 +3650,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... yhte
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Tarkista online-sisältö
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Tarkista Online-Sisältö
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Etsi puuttuvaa sisältöä online-palvelusta
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Etsi puuttuvaa sisältöä online-palvelusta
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista löytyykö puuttuvaa sisältöä online-palvelusta
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista löytyykö puuttuvaa sisältöä online-palvelusta
|
||||||
|
|
|
@ -1443,16 +1443,16 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nouvelle
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Aucun périphérique réseau trouvé ou programme compilé sans ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Aucun périphérique réseau trouvé ou programme compilé sans ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Aucune partie réseau n'a été trouvée
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Aucune partie réseau n'a été trouvée
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Le serveur n'a pas répondu à la requête
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Le serveur n'a pas répondu à la requête
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Echec de la connexion : NewGRF requis
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Échec de la connexion : NewGRF requis
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}La synchronisation de la partie réseau a échouée.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}La synchronisation de la partie réseau a échouée.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} La connection de la partie réseau a été perdue.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La connection de la partie réseau a été perdue
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Le serveur n'a pas pu être démarré.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Le serveur n'a pas pu être démarré
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Connexion échouée.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Connexion échouée
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} La connection #{NUM} a dépassé le temps d'attente.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}La connection #{NUM} a dépassé le temps d'attente
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Il y a eu une erreur de protocole et la connection est donc fermée.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Il y a eu une erreur de protocole et la connection a été fermée
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} La révision de ce client ne correspond pas à celle du serveur.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}La révision de ce client ne correspond pas à celle du serveur
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Mot de passe incorrect.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Mot de passe incorrect
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Le serveur est complet
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Le serveur est complet
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vous êtes bannis de ce serveur
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vous êtes bannis de ce serveur
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Vous avez été exclu de la partie
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Vous avez été exclu de la partie
|
||||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Financer la reconstruction du réseau routier local. Provoque de nombreux problèmes de traffic routier pendant 6 mois.{}Coût: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Financer la reconstruction du réseau routier local. Provoque de nombreux problèmes de traffic routier pendant 6 mois.{}Coût: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construire une statue en l'honneur de votre compagnie.{}Coût: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construire une statue en l'honneur de votre compagnie.{}Coût: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Financer la construction de nouveaux immeubles commerciaux.{}Coût: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Financer la construction de nouveaux immeubles commerciaux.{}Coût: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Acheter les droits de transports exclusifs dans cette ville pour 1 an. Seules vos ligness seront autorisées dans la ville.{} Coût: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Acheter les droits de transports exclusifs dans cette ville pour 1 an. Seules vos lignes seront autorisées dans la ville.{}Coût: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Corrompre la municipalité pour améliorer votre réputation. Risque de pénalisation si le pot-de-vin est dévoilé.{}Coût: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Corrompre la municipalité pour améliorer votre réputation. Risque de pénalisation si le pot-de-vin est dévoilé.{}Coût: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Problèmes de traffic à {TOWN}!{}{}La reconstruction des routes financée par {STRING} provoque 6 mois de problèmes aux automobilistes!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Problèmes de traffic à {TOWN}!{}{}La reconstruction des routes financée par {STRING} provoque 6 mois de problèmes aux automobilistes!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Renommer
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossible de renommer le train...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossible de renommer le train...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renommer le train
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renommer le train
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident ferroviaire!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} dans la collision
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident ferroviaire!{}{COMMA} mort{P "" s} brûlé{P "" s} vif{P "" s} dans la collision
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Impossible de changer la direction du véhicule...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour aux unités multiples
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer le type de train
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer le type de train
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée
|
||||||
|
@ -2903,8 +2905,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier tramway arrive à {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent . . .{}Le premier tramway arrive à {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}Un automobiliste meurt brûlé vif lors d'une collision avec un train
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}Un automobiliste meurt brûlé vif lors d'une collision avec un train
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}{COMMA} mort{P "" s} lors d'une collision avec un train
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident routier!{}{COMMA} mort{P "" s} lors d'une collision avec un train
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour au véhicule...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossible de faire rebrousser chemin au véhicule routier...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour aux unités multiples
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renommer
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renommer
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renommer type de véhicule routier
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renommer type de véhicule routier
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer type de véhicule routier
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer type de véhicule routier
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0000
|
##id 0x0000
|
||||||
STR_NULL :
|
STR_NULL :
|
||||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fora do borde do mapa
|
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fóra do borde do mapa
|
||||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Demasiado cerca do borde do mapa
|
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Demasiado cerca do borde do mapa
|
||||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Diñeiro insuficiente - necesitas {CURRENCY}
|
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Diñeiro insuficiente - necesitas {CURRENCY}
|
||||||
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
|
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}¿Estás
|
||||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Xeración de paisaxe
|
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Xeración de paisaxe
|
||||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Xeración de cidades
|
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Xeración de cidades
|
||||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Xeración de industrias
|
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Xeración de industrias
|
||||||
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de estradas
|
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construción de estradas
|
||||||
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Xeración de Cidades
|
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Xeración de Cidades
|
||||||
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nova Cidade
|
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nova Cidade
|
||||||
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construír nova cidade
|
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construír nova cidade
|
||||||
|
@ -890,7 +890,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permiti
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir terraformación baixo edificios, pistas, etc. (autopendente): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir terraformación baixo edificios, pistas, etc. (autopendente): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir áreas de captura máis realistas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir áreas de captura máis realistas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti-la construción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orixinal
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orixinal
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos xirar 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos xirar 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
|
||||||
|
@ -899,14 +899,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa-lo
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Cargar vehículos gradualmente: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Cargar vehículos gradualmente: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflación: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflación: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Descarga-la carga só cando haxa demanda: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Descarga-la carga só cando haxa demanda: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permiti-la construcción de pontes moi longas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permiti-la construción de pontes moi longas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permiti-las ordes de ir ó depósito: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permiti-las ordes de ir ó depósito: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Método de construcción de industrias primarias: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Método de construción de industrias primarias: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ningún
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ningún
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :coma outras industrias
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :coma outras industrias
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospección
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospección
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permitir múltiples industrias similares en cada cidade: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permitir múltiples industrias similares en cada cidade: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Permiti-la construcción de industrias iguais cercanas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Permiti-la construción de industrias iguais cercanas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar sempre a data longa na barra de estado: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar sempre a data longa na barra de estado: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar sinais no lado de conducción: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar sinais no lado de conducción: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostra-la fiestra de finanzas ó final do ano: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostra-la fiestra de finanzas ó final do ano: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -919,11 +919,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permiti
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estacións non uniformes: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estacións non uniformes: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para carga para simular trens pesados: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para carga para simular trens pesados: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Factor de velocidad dos avións: {ORANGE}1 / {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Factor de velocidad dos avións: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permiti-la construcción de estacións pasantes nas rúas das cidades: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permiti-la construción de estacións pasantes nas rúas das cidades: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permiti-la construcción de estacións contiguas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permiti-la construción de estacións contiguas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Activar motor para múltiples NewGRF: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Activar motor para múltiples NewGRF: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avisar se un tren se perde: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avisar se un tren se perde: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Revisa-las ordes do vehículo: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Revisa-las ordes do vehículo: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1006,7 +1005,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último dispoñ
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Máis usado
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Máis usado
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Mostra-las vías reservadas: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Mostra-las vías reservadas: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Mostra-las ferramentas de construcción cando non haxa vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Mostra-las ferramentas de construción cando non haxa vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nº máximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nº máximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nº máximo de vehículos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nº máximo de vehículos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nº máximo de avións por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nº máximo de avións por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1069,10 +1068,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Moi rápido
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporción de pobos que serán cidades: {ORANGE}1 de cada {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporción de pobos que serán cidades: {ORANGE}1 de cada {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporción de pobos que serán cidades: {ORANGE}Ningunha
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporción de pobos que serán cidades: {ORANGE}Ningunha
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador inicial do tamaño da cidade: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador inicial do tamaño da cidade: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Elimina-los elementos absurdos das estradas na construcción: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Elimina-los elementos absurdos das estradas na construción: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaz
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaz
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcción
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construción
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehículos
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehículos
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Estacións
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Estacións
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economía
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economía
|
||||||
|
@ -1115,7 +1114,7 @@ STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Increme
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Xogando coma compañía: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Xogando coma compañía: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Escavadora máxica(Elimina industrias, non eliminables): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Escavadora máxica(Elimina industrias, non eliminables): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Os tuneis poden cruzarse entre eles: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Os tuneis poden cruzarse entre eles: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permiti-la construcción en modo pausa: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permiti-la construción en modo pausa: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Os avións jet non se estrelarán (frecuentemente) nos aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Os avións jet non se estrelarán (frecuentemente) nos aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambiar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambiar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||||
|
@ -1396,9 +1395,9 @@ STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Perdeus
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Non se pode carga-la partida
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Non se pode carga-la partida
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Non se pode arranca-lo servidor
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Non se pode arranca-lo servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Non se pode conectar
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Non se pode conectar
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Conexión #{NUM} fora de tempo
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Conexión #{NUM} fóra de tempo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Produciuse un erro de protocolo e pechouse a conexión
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Produciuse un erro de protocolo e pechouse a conexión
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A revisión deste cliente no é igual ca revisión do servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A revisión deste cliente non é igual ca revisión do servidor.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contrasinal errónea
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contrasinal errónea
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}O servidor está cheo
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}O servidor está cheo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Non se che permite o acceso a este servidor
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Non se che permite o acceso a este servidor
|
||||||
|
@ -1412,7 +1411,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :no se pode carg
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :perdeuse a conexión
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :perdeuse a conexión
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF erróneo
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF erróneo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Non Autorizado
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :non autorizado
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibiuse un paquete extraño
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibiuse un paquete extraño
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisión errónea
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisión errónea
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :o nome xa está en uso
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :o nome xa está en uso
|
||||||
|
@ -1457,7 +1456,7 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Enviar
|
||||||
|
|
||||||
##### PNG-MAP-Loader
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Non se pode cargar o mapa do PNG...
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Non se pode cargar o mapa desde o PNG...
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...arquivo non atopado.
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...arquivo non atopado.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...non se puido convertir o tipo de imaxe. Necesítase unha imaxe PNG de 8 ou 24 bit.
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...non se puido convertir o tipo de imaxe. Necesítase unha imaxe PNG de 8 ou 24 bit.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...algo saíu mal. Síntoo. (probablemente o ficheiro esté corrupto)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...algo saíu mal. Síntoo. (probablemente o ficheiro esté corrupto)
|
||||||
|
@ -1496,10 +1495,10 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Non hay
|
||||||
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...xa está construído
|
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...xa está construído
|
||||||
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Debes elimina-la pista de ferrocarril primeiro
|
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Debes elimina-la pista de ferrocarril primeiro
|
||||||
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}A estrada é dun sentido ou está bloqueada
|
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}A estrada é dun sentido ou está bloqueada
|
||||||
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Ferrocarrís
|
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de Ferrocarrís
|
||||||
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Vías Electrificadas
|
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de Vías Electrificadas
|
||||||
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Monorraíl
|
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de Monorraíl
|
||||||
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de MagLev
|
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de MagLev
|
||||||
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Selecciona a Ponte do Ferrocarril
|
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Selecciona a Ponte do Ferrocarril
|
||||||
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Non se pode construír un depósito aí...
|
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Non se pode construír un depósito aí...
|
||||||
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Non se pode construí-la estación de ferrorcarril aí...
|
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Non se pode construí-la estación de ferrorcarril aí...
|
||||||
|
@ -1508,10 +1507,10 @@ STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Non se pode elimina-la pista de ferrocarril de aí...
|
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Non se pode elimina-la pista de ferrocarril de aí...
|
||||||
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Non se pode elimina-los sinais de aí...
|
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Non se pode elimina-los sinais de aí...
|
||||||
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orient. do Dep. de Trens
|
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orient. do Dep. de Trens
|
||||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construcción de Ferrocarrís
|
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construción de Ferrocarrís
|
||||||
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construcción de Vías Electrificadas
|
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construción de Vías Electrificadas
|
||||||
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construcción de Monorraíl
|
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construción de Monorraíl
|
||||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construcción de MagLev
|
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construción de MagLev
|
||||||
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construír vía de ferrocarril
|
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construír vía de ferrocarril
|
||||||
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construír depósito de trens (para construír e dar servicio os trens)
|
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construír depósito de trens (para construír e dar servicio os trens)
|
||||||
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construír estación de ferrocarril
|
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construír estación de ferrocarril
|
||||||
|
@ -1524,27 +1523,27 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Seleccio
|
||||||
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Vía de ferrocarril
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Vía de ferrocarril
|
||||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depósito para trens
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depósito para trens
|
||||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propiedade doutra compañía
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propiedade doutra compañía
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais normais
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de ferrocarril con pre-sinais
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de ferrocarril con pre-sinais
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais avanzadas
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais de ruta
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais de ruta dun sentido
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de tren con sinais normais e presinalización
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque e presinalización
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de tren con sinais normais e de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque e de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais normais e combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque e combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais normais e avanzadas
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque e de ruta
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais normais e avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais de bloque e de ruta dun sentido
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais de saída
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais de saída
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais avanzadas
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais de ruta
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con presinalización e sinais de ruta dun sentido
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e sinais combo
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e sinais combo
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e avanzadas
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e de ruta
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais de saída e de ruta dun sentido
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais combo e avanzadas
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de tren con sinais combo e de ruta
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais combo e avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais combo e de ruta dun sentido
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais avanzadas e avanzadas dun sentido
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con sinais de ruta e de ruta dun sentido
|
||||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}debes quita-la estación de tren primeiro
|
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}debes quita-la estación de tren primeiro
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1552,8 +1551,8 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}debes qu
|
||||||
##id 0x1800
|
##id 0x1800
|
||||||
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Debes elimina-la estrada primeiro
|
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Debes elimina-la estrada primeiro
|
||||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Traballos na estrada en progreso
|
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Traballos na estrada en progreso
|
||||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Estradas
|
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de Estradas
|
||||||
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de Tranvías
|
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de Tranvías
|
||||||
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecciona a Ponte
|
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecciona a Ponte
|
||||||
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... as estradas dun sentido non poden ter cruces
|
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... as estradas dun sentido non poden ter cruces
|
||||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Non se pode construí-la estrada aí...
|
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Non se pode construí-la estrada aí...
|
||||||
|
@ -1568,8 +1567,8 @@ STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Non se pode construí-la estacion de camións...
|
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Non se pode construí-la estacion de camións...
|
||||||
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Non se pode construír a estación de tranvía de pasaxeiros...
|
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Non se pode construír a estación de tranvía de pasaxeiros...
|
||||||
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Non se pode construír a estación de tranvía de carga...
|
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Non se pode construír a estación de tranvía de carga...
|
||||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construcción de Estrada
|
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construción de Estrada
|
||||||
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcción de vías de tranvía
|
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construción de vías de tranvía
|
||||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construír unha sección de estrada
|
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construír unha sección de estrada
|
||||||
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construír estrada usando o modo Autoestrada
|
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construír estrada usando o modo Autoestrada
|
||||||
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construír sección de vía de tranvía
|
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construír sección de vía de tranvía
|
||||||
|
@ -1586,7 +1585,7 @@ STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Constru
|
||||||
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construír túnel de tranvías
|
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construír túnel de tranvías
|
||||||
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Activar/Desactivar estradas dun sentido
|
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Activar/Desactivar estradas dun sentido
|
||||||
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Intecambiar construír/eliminar para construír estradas
|
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Intecambiar construír/eliminar para construír estradas
|
||||||
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Cambiar entre construír/quitar para a construcción de tranvías
|
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Cambia entre construír/quitar para a construción de tranvías
|
||||||
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Seleciona-la orientación do depósito de vehículos de estrada
|
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Seleciona-la orientación do depósito de vehículos de estrada
|
||||||
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecciona a orientación do depósito de tranvías
|
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecciona a orientación do depósito de tranvías
|
||||||
STR_1814_ROAD :Estrada
|
STR_1814_ROAD :Estrada
|
||||||
|
@ -1657,7 +1656,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o dobre durante o próximo ano!
|
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o dobre durante o próximo ano!
|
||||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o triple durante o próximo ano!
|
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o triple durante o próximo ano!
|
||||||
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o cuádruple durante o próximo ano!
|
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}¡Subsidio concedido a {COMPANY}!{}{}Polo servicio de transporte de {STRING} dende {STATION} ata {STATION} pagarase o cuádruple durante o próximo ano!
|
||||||
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} négase a permiti-la construcción doutro aeroporto
|
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}A autoridade local de {TOWN} négase a permiti-la construción doutro aeroporto
|
||||||
STR_2036_COTTAGES :Casiñas de campo
|
STR_2036_COTTAGES :Casiñas de campo
|
||||||
STR_2037_HOUSES :Casas
|
STR_2037_HOUSES :Casas
|
||||||
STR_2038_FLATS :Apartamentos
|
STR_2038_FLATS :Apartamentos
|
||||||
|
@ -1677,7 +1676,7 @@ STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Accións
|
||||||
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campaña publicitaria pequena
|
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campaña publicitaria pequena
|
||||||
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campaña publicitaria mediana
|
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campaña publicitaria mediana
|
||||||
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Gan campaña publicitaria
|
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Gan campaña publicitaria
|
||||||
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Subvenciona-la reconstrucción das estradas da cidade
|
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Subvenciona-la reconstrución das estradas da cidade
|
||||||
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Construír unha estatua do propietario da compañía
|
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Construír unha estatua do propietario da compañía
|
||||||
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Subvencionar novos edificios
|
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Subvencionar novos edificios
|
||||||
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Compra-los dereitos de transporte exclusivos
|
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Compra-los dereitos de transporte exclusivos
|
||||||
|
@ -1685,15 +1684,15 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Suborna-la auto
|
||||||
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha campaña de publicidade pequena, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha campaña de publicidade pequena, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{} Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha campaña de publicidade mediana, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha campaña de publicidade mediana, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha gran campaña de publicidade, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar unha gran campaña de publicidade, para atraer máis pasaxeiros e mercadorías os teus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subvenciona-la reconstrucción da rede de estradas urbanas. Provoca unha considerable interrupción no tráfico durante seis meses.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subvenciona-la reconstrución da rede de estradas urbanas. Provoca unha considerable interrupción no tráfico durante seis meses.{} Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construír unha estatua en honor a túa compañía.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construír unha estatua en honor a túa compañía.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subvencina-la construcción de novos edificios comerciais na cidade.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subvenciona-la construción de novos edificios comerciais na cidade.{} Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Compra-los dereitos exclusivos de transporte na cidade durante 1 ano. A autoridade só permitirá que os pasaxeiros e as mercadorías usen as estacións da túa compañía.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Compra-los dereitos exclusivos de transporte na cidade durante 1 ano. A autoridade só permitirá que os pasaxeiros e as mercadorías usen as estacións da túa compañía.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Suborna-la autoridade local para mellora-la túa puntuación, co risco dunha gran penalización se o descobren.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Suborna-la autoridade local para mellora-la túa puntuación, co risco dunha gran penalización se o descobren.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}¡Caos no tráfico de {TOWN}!{}{}¡O programa de reconstrucción das estradas subvencionado por {STRING} trae 6 meses de miseria para os motoristas!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}¡Caos no tráfico de {TOWN}!{}{}¡O programa de reconstrución das estradas subvencionado por {STRING} trae 6 meses de miseria para os motoristas!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (en construcción)
|
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (en construción)
|
||||||
STR_2059_IGLOO :Iglú
|
STR_2059_IGLOO :Iglú
|
||||||
STR_205A_TEPEES :Tipis
|
STR_205A_TEPEES :Tipis
|
||||||
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Casa Tetera
|
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Casa Tetera
|
||||||
|
@ -1906,7 +1905,7 @@ STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Produce:
|
||||||
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Producción no último mes:
|
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Producción no último mes:
|
||||||
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
|
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
|
||||||
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centra-la vista principal na situación da industria
|
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centra-la vista principal na situación da industria
|
||||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova {STRING} en construcción cerca de {TOWN}!
|
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova {STRING} en construción cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova {STRING} cerca de {TOWN}!
|
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova {STRING} cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_482F_COST :{BLACK}Coste: {YELLOW}{CURRENCY}
|
STR_482F_COST :{BLACK}Coste: {YELLOW}{CURRENCY}
|
||||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Non se pode construír ese tipo de industria aí...
|
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Non se pode construír ese tipo de industria aí...
|
||||||
|
@ -2038,10 +2037,10 @@ STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Nº de
|
||||||
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Crédito máximo inicial: {ORANGE}{CURRENCY}
|
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Crédito máximo inicial: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Taxa de interés inicial: {ORANGE}{COMMA}%
|
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Taxa de interés inicial: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Coste de mantemento dos vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Coste de mantemento dos vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Velocidade de construcción dos opoñentes: {ORANGE}{STRING}
|
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Velocidade de construción dos opoñentes: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Avarías nos vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Avarías nos vehículos: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador de subsidio: {ORANGE}{STRING}
|
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador de subsidio: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Costes de construcción: {ORANGE}{STRING}
|
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Costes de construción: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipo de Terreo: {ORANGE}{STRING}
|
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipo de Terreo: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Cantidade de mares/lagos: {ORANGE}{STRING}
|
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Cantidade de mares/lagos: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economía: {ORANGE}{STRING}
|
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economía: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2109,7 +2108,7 @@ STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanzas {BLACK}{COMPANYNUM}
|
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanzas {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||||
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Gastos/Ingresos
|
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Gastos/Ingresos
|
||||||
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
|
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Construcción
|
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Construción
|
||||||
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Novos Vehículos
|
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Novos Vehículos
|
||||||
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mantemento dos Trens
|
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mantemento dos Trens
|
||||||
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mantemento dos Vehículos
|
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mantemento dos Vehículos
|
||||||
|
@ -2132,7 +2131,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Gráfica de Beneficios Operativos
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Gráfica de Beneficios Operativos
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balance do Banco
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balance do Banco
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Préstamo
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Préstamo
|
||||||
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Préstamo Max: {BLACK}{CURRENCY}
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Préstamo Máx: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7029_BORROW :{BLACK}Solicitar {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_7029_BORROW :{BLACK}Solicitar {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Devolver {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_702A_REPAY :{BLACK}Devolver {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2184,7 +2183,7 @@ STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Buscamos
|
||||||
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}¡Bancarrota!
|
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}¡Bancarrota!
|
||||||
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
|
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
|
||||||
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}¡Lanzada unha nova compañía de transporte!
|
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}¡Lanzada unha nova compañía de transporte!
|
||||||
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} comeza a construcción cerca de {TOWN}!
|
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}¡{STRING} comeza a construción cerca de {TOWN}!
|
||||||
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Non se pode compra-la compañía...
|
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Non se pode compra-la compañía...
|
||||||
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Taxas de Pagamento por Carga
|
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Taxas de Pagamento por Carga
|
||||||
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Días en tránsito
|
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Días en tránsito
|
||||||
|
@ -2643,17 +2642,17 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Vehícul
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construír Vehículo
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Vehículo
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Vehículo
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do vehículo. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. Pincha neste botón e despois nun vehículo dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do vehículo. Pincha neste botón e despois nun vehículo dentro ou fóra do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Tren
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Tren
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. Pincha neste botón e despois nun tren dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do tren incluídos os vagóns. Pincha neste botón e despois nun tren dentro ou fóra do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Reaxustar
|
STR_REFIT :{BLACK}Reaxustar
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona o tipo de carga para reaxustar nesta orde. CTRL+click para quita la instrucción de reaxuste
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona o tipo de carga para reaxustar nesta orde. CTRL+click para quita la instrución de reaxuste
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Reaxustar a {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Reaxustar a {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Reaxustar a {STRING} e parar)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Reaxustar a {STRING} e parar)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
||||||
|
@ -2719,12 +2718,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Quita-la
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reinicia-lo contador de retraso, para que o vehículo vaia en punto
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reinicia-lo contador de retraso, para que o vehículo vaia en punto
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Roto
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficios este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Non se pode face-lo tren pasar unha sinal de perigo...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Non se pode face-lo tren pasar unha sinal de perigo...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}¡Estrelado!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}¡Estrelado!
|
||||||
|
@ -2733,7 +2726,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Renomear
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No se pode renomea-lo tren...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No se pode renomea-lo tren...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear tren
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear tren
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Ferroviario!{}{COMMA} mortos na explosión trala colisión
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Ferroviario!{}{COMMA} mortos na explosión trala colisión
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No se pode cambia-lo sentido do tren...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}No se pode cambia-lo sentido do tren...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Non se pode inverti-la dirección do vehículo...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Non se poden xira-los vehículos consistentes de múltiples unidades
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar Tempo
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar Tempo
|
||||||
|
@ -2764,7 +2759,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este vehículo
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Levará {STRING} completar este horario
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Levará {STRING} completar este horario
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horario levará {STRING} completalo (non está completo)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horario levará {STRING} completalo (non está completo)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoencher
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoencher
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Enche-lo horario automáticamente cos valores da seguinte viaxe (CTRL-click para intentar mante-los tempos de espera)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Enche-lo horario automáticamente cos valores da seguinte viaxe (CTRL+Click para intentar mante-los tempos de espera)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño
|
||||||
|
@ -2820,8 +2815,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}¡Chega o primeiro tranvía de carga a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}¡Chega o primeiro tranvía de carga a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Tráfico!{}O conductor morre na explosión producida tra-la colisión cun tren
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Tráfico!{}O conductor morre na explosión producida tra-la colisión cun tren
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Tráfico!{}{COMMA} mortos na explosión producida tra-la colisión cun tren
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Tráfico!{}{COMMA} mortos na explosión producida tra-la colisión cun tren
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}No se pode facer que o vehículo dé a volta...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Non se pode xira-lo vehículo...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Non se poden xira-los vehículos consistentes de múltiples unidades
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
||||||
|
@ -2834,8 +2828,8 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará este vehículo de estrada
|
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará este vehículo de estrada
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9800
|
##id 0x9800
|
||||||
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construcción de canais
|
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construción de canais
|
||||||
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de canais
|
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Construción de canais
|
||||||
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Canais
|
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Canais
|
||||||
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Non se pode construí-lo peirao aí...
|
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Non se pode construí-lo peirao aí...
|
||||||
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Depósito de Barcos de {TOWN}
|
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Depósito de Barcos de {TOWN}
|
||||||
|
@ -2844,8 +2838,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Novos Barcos
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Novos Barcos
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construír Barco
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construír Barco
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Barco
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Barco
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do barco. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esto construirá unha copia do barco. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do barco. Pincha neste botón e despois nun barco dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do barco. Pincha neste botón e despois nun barco dentro ou fóra do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}O barco debe estar parado no depósito
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}O barco debe estar parado no depósito
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No se pode vende-lo barco...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No se pode vende-lo barco...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco...
|
||||||
|
@ -2909,8 +2903,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar de Aeronaves de {STATION}
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar de Aeronaves de {STATION}
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nova Aeronave
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nova Aeronave
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia do avión. CTRL-Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia do avión. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá unha copia do avión. Pincha neste botón e nun avión que estea dentro ou fóra do hangar. Control-Click compartirá as ordes
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá unha copia do avión. Pincha neste botón e nun avión que estea dentro ou fóra do hangar. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aeronave
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construír Aeronave
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construír Aeronave
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
||||||
|
@ -2934,7 +2928,7 @@ STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacida
|
||||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}O avión debe estar parado no hangar
|
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}O avión debe estar parado no hangar
|
||||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode vende-lo avión...
|
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode vende-lo avión...
|
||||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcción de Aeroporto
|
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construción de Aeroporto
|
||||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construír aeroporto
|
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construír aeroporto
|
||||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
||||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
||||||
|
@ -3304,15 +3298,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...esta
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...a estrada vai na dirección incorrecta
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...a estrada vai na dirección incorrecta
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opcións de Transparencia
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opcións de Transparencia
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para as sinais das estacións. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para as sinais das estacións. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para árbores CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para árbores CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para casas. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para casas. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para industrias. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para industrias. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para estacións, depósitos e puntos de ruta. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para estacións, depósitos e puntos de ruta. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para pontes. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para pontes. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para estructuras coma faros e antenas. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para estruturas coma faros e antenas. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Activar a transparencia para a catenaria. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Activar a transparencia para a catenaria. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Activar transparencia para os indicadores de carga. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Activar transparencia para os indicadores de carga. CTRL+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Facer os obxectos invisibles en lugar de transparentes
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Facer os obxectos invisibles en lugar de transparentes
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3350,7 +3344,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Non se p
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Non se pode engadir o vehículo a este grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Non se pode engadir o vehículo a este grupo...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Non se poden engadir vehículos compartidos ó grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Non se poden engadir vehículos compartidos ó grupo...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Pincha nun grupo para ver unha lista dos vehículos deste grupo
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Pincha nun grupo para ver unha lista de tódolos vehículos dese grupo
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Pincha para crear un grupo
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Pincha para crear un grupo
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Borrar o grupo seleccionado
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Borrar o grupo seleccionado
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renomear o grupo seleccionado
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renomear o grupo seleccionado
|
||||||
|
@ -3428,18 +3422,18 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Cambia-l
|
||||||
############ signal GUI
|
############ signal GUI
|
||||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selección de Sinais
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selección de Sinais
|
||||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Non se poden convertí-las sinais aquí...
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Non se poden convertí-las sinais aquí...
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Estándar (semáforo){}As sinais son necesarias para evitar que os trens choquen nas redes de ferrocarril con máis dun tren.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinal De Bloque (semáforo){}Este é o tipo máis básico de sinal, só permite un tren no mesmo bloque ó mesmo tempo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada(semáforo){}Verde mentras haxa unha ou máis sinais de saída verdes na seguinte sección de vía. Noutro caso estará vermella.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada(semáforo){}Verde mentras haxa unha ou máis sinais de saída verdes na seguinte sección de vía. Noutro caso estará vermella.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (semáforo){}Actúa igual que unha sinal normal pero é necesaria para activar o color correcto nas sinais de entrada e nas combo.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (semáforo){}Actúa igual que unha sinal de bloque pero é necesaria para activar a cor correcta nas sinais de entrada e nas pre-sinais combo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combo (semáforo){}A sinal combo funciona coma unha sinal de entrada e saída. Esto permíteche crear "árbores" grandes de presinais.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combo (semáforo){}A sinal combo funciona coma unha sinal de entrada e saída. Esto permíteche crear "árbores" grandes de presinais.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Sinal Avanzada (semáforo){}Unha sinal avanzada permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As sinais avanzadas poden pasarse en sentido contrario.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Sinal De Ruta (semáforo){}Unha sinal de ruta permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As sinais de ruta estándar poden pasarse en sentido contrario.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinal Avanzada Dun Sentido (semáforo){}Unha sinal avanzada permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As dun sentido non se poden atravesar en sentido contrario.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinal De Ruta Dun Sentido (semáforo){}Unha sinal de ruta permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As dun sentido non se poden atravesar en sentido contrario.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Estándar (eléctrica){}As sinais son necesarias para evitar que os trens choquen nas redes de ferrocarril con máis dun tren.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Sinal De Bloque (eléctrica){}Este é o tipo máis básico de sinal, permite só un tren no mesmo bloque ó mesmo tempo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (eléctrica){}Verde mentras haxa unha ou máis sinais de saída verdes na seguinte sección de vía. Noutro caso estará vermella.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (eléctrica){}Verde mentras haxa unha ou máis sinais de saída verdes na seguinte sección de vía. Noutro caso estará vermella.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (eléctrica){}Actúa igual que unha sinal normal pero é necesaria para activar o color correcto nas sinais de entrada e nas combo.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (eléctrica){}Actúa igual que unha sinal de bloque pero é necesaria para activar o color correcto nas sinais de entrada e nas pre-sinais combo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combo (eléctrica){}A sinal combo funciona coma unha sinal de entrada e saída. Esto permíteche crear "árbores" grandes de presinais.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combo (eléctrica){}A sinal combo funciona coma unha sinal de entrada e saída. Esto permíteche crear "árbores" grandes de presinais.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinal Avanzada (eléctrica){}Unha sinal avanzada permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As sinais avanzadas poden pasarse en sentido contrario.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinal De Ruta (eléctrica){}Unha sinal de ruta permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As sinais de ruta estándar poden pasarse en sentido contrario.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinal Avanzada Dun Sentido (eléctrica){}Unha sinal avanzada permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As dun sentido non se poden atravesar en sentido contrario.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinal De Ruta Dun Sentido (eléctrica){}Unha sinal de ruta permite entrar a máis dun tren nun bloque ó mesmo tempo, se o tren pode atopar unha ruta a un punto de parada seguro. As dun sentido non se poden atravesar en sentido contrario.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Convertir Sinal{}Cando está seleccionado, convertirá o sinal no que se pinche ó tipo e variante seleccionados, CTRL+click cambiará a variante existente.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Convertir Sinal{}Cando está seleccionado, convertirá o sinal no que se pinche ó tipo e variante seleccionados, CTRL+click cambiará a variante existente.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade de sinais ó arrastrar
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade de sinais ó arrastrar
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuír a densidade de sinais ó arrastrar
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuír a densidade de sinais ó arrastrar
|
||||||
|
|
|
@ -97,20 +97,20 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} Getrei
|
||||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} Holz
|
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} Holz
|
||||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} Eisenerz
|
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} Eisenerz
|
||||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} Stahl
|
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} Stahl
|
||||||
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Wertsachen
|
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} {P Sack Säcke} Wertsachen
|
||||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} Kupfererz
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} Kupfererz
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} Mais
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} Mais
|
||||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} Früchte
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} Früchte
|
||||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Diamanten
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P Sack Säcke} Diamanten
|
||||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} Nahrungsmittel
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} Nahrungsmittel
|
||||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} Papier
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} Papier
|
||||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Gold
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} {P Sack Säcke} Gold
|
||||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} Wasser
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} Wasser
|
||||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} Weizen
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} Weizen
|
||||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} Kautschuk
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} Kautschuk
|
||||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} Zucker
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} Zucker
|
||||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} Spielzeug{P "" e}
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} Spielzeug{P "" e}
|
||||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Bonbons
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} {P Sack Säcke} Bonbons
|
||||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} Cola
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} Cola
|
||||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Zuckerwatte
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Zuckerwatte
|
||||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} Luftblase{P "" n}
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} Luftblase{P "" n}
|
||||||
|
@ -341,7 +341,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Wert
|
||||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Länge
|
STR_SORT_BY_LENGTH :Länge
|
||||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Verbleibende Betriebsdauer
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Verbleibende Betriebsdauer
|
||||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart
|
||||||
STR_SORT_BY_WAITING :Menge der wartenden Fracht
|
STR_SORT_BY_WAITING :Wert der wartenden Fracht
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Baureihe
|
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Baureihe
|
||||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Kosten
|
STR_ENGINE_SORT_COST :Kosten
|
||||||
|
@ -412,15 +412,15 @@ STR_0188 :{BLACK}{SMALLUP
|
||||||
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
||||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden...
|
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden...
|
||||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen
|
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen
|
||||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste verschieben, um das Fenster zu bewegen
|
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste klicken und ziehen, um das Fenster zu verschieben
|
||||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "schließe alle Fenster"-Taste geschlossen
|
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "schließe alle Fenster"-Taste geschlossen
|
||||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Größe ändern
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Ändern der Größe des Fensters
|
||||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hier klicken, um zum Standardspielstandsverzeichnis zu gehen
|
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hier klicken, um zum Standardverzeichnis für Spielstände zu gehen
|
||||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen
|
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen
|
||||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land absenken
|
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land absenken
|
||||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land anheben
|
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land anheben
|
||||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bildlaufleiste - Liste auf- und abwärts blättern
|
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bildlaufleiste: Liste auf- und abwärts blättern
|
||||||
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bildlaufleiste - Liste nach links und rechts blättern
|
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bildlaufleiste: Liste nach links und rechts blättern
|
||||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Höhenlinien auf der Weltkarte anzeigen
|
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Höhenlinien auf der Weltkarte anzeigen
|
||||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Fahrzeuge auf der Weltkarte anzeigen
|
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Fahrzeuge auf der Weltkarte anzeigen
|
||||||
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Industrien auf der Weltkarte anzeigen
|
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Industrien auf der Weltkarte anzeigen
|
||||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ STR_01A6_N_A :k.A.
|
||||||
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigentümer: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigentümer: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Straßenbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Straßenbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Straßenbahnbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Straßenbahnbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Schienenbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Gleisbesitzer: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gehört zur Gemeinde: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gehört zur Gemeinde: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_01A9_NONE :Keine
|
STR_01A9_NONE :Keine
|
||||||
STR_01AA_NAME :{BLACK}Name
|
STR_01AA_NAME :{BLACK}Name
|
||||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Programm
|
||||||
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Lösche laufendes Programm (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
|
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Lösche laufendes Programm (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
|
||||||
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Musikeinstellungen speichern
|
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Musikeinstellungen speichern
|
||||||
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu übernehmen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
|
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu übernehmen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
|
||||||
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klicke auf einen Musiktitel, um ihn aus der aktuellen Liste zu entfernen(Custom1 or Custom2 only)
|
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klicke auf einen Musiktitel, um ihn aus der aktuellen Liste zu entfernen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
|
||||||
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zufällige Wiedergabe an/aus
|
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zufällige Wiedergabe an/aus
|
||||||
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl
|
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl
|
||||||
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick auf Dienstleistung scrollt Hauptansicht zur Industrie/Stadt
|
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick auf Dienstleistung scrollt Hauptansicht zur Industrie/Stadt
|
||||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Änderu
|
||||||
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produktionsänderung von Industrien, die der Spieler bedient
|
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produktionsänderung von Industrien, die der Spieler bedient
|
||||||
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produktionsänderung von Industrien, die ein Wettbewerber bedient
|
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produktionsänderung von Industrien, die ein Wettbewerber bedient
|
||||||
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Produktionsänderungen anderer Industrien
|
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Produktionsänderungen anderer Industrien
|
||||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Rat / Informationen zu Fahrzeugen des Unternehmens
|
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Rat / Informationen zu Fahrzeugen der Firma
|
||||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Neue Fahrzeuge
|
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Neue Fahrzeuge
|
||||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Änderungen akzeptierter Fracht
|
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Änderungen akzeptierter Fracht
|
||||||
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventionen
|
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventionen
|
||||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Allgeme
|
||||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Einstellung für alle Nachrichtenarten (an/aus/Ticker)
|
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Einstellung für alle Nachrichtenarten (an/aus/Ticker)
|
||||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sound für Tickermeldungen abspielen
|
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sound für Tickermeldungen abspielen
|
||||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
|
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
|
||||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste Unternehmen, die {NUM} erreichten{}(Schwierigkeitsgrad {STRING})
|
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste Firmen, die {NUM} erreichten{}(Schwierigkeitsgrad {STRING})
|
||||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmentabelle in {NUM}
|
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmentabelle in {NUM}
|
||||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
||||||
STR_0213_BUSINESSMAN :Geschäftsmann
|
STR_0213_BUSINESSMAN :Geschäftsmann
|
||||||
|
@ -642,13 +642,13 @@ STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Soll da
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
|
||||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen
|
||||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen
|
||||||
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...Brücke muss an beiden Seiten auf dem Land enden
|
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...Brücke muss an beiden Seiten auf Land enden
|
||||||
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein
|
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein
|
||||||
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mittel
|
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mittel
|
||||||
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groß
|
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groß
|
||||||
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Zufällig
|
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Zufällig
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stadt
|
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Großstadt
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Städte wachsen schneller als normale Orte{}Abhängig von den Einstellungen sind diese größer wenn sie gegründet werden
|
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Großstädte wachsen schneller als normale Städte und sind (abhängig von den Einstellungen) bereits bei der Gründung größer
|
||||||
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße festlegen
|
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße festlegen
|
||||||
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgröße:
|
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgröße:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -707,9 +707,9 @@ STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeich
|
||||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA}
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA}
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ansicht {COMMA}
|
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ansicht {COMMA}
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}In Zusatzansicht
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}In Zusatzansicht
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopieren der Position im Hauptfenster in diese Zusatzansicht
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Aktuelle Position der Hauptansicht in diese Zusatzansicht kopieren
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Aus Zusatzansicht
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Aus Zusatzansicht
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopieren der Position dieser Zusatzansicht ins Hauptfenster
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Hauptansicht zur Position dieser Zusatzansicht scrollen
|
||||||
|
|
||||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Währung
|
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Währung
|
||||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||||
|
@ -719,7 +719,7 @@ STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{S
|
||||||
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
|
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
|
||||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge
|
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge
|
||||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll
|
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle, auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll
|
||||||
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr
|
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr
|
||||||
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr
|
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr
|
||||||
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen
|
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen
|
||||||
|
@ -738,16 +738,16 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Ein neue
|
||||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
|
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
|
||||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / eigenes Szenario kreieren
|
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / eigenes Szenario kreieren
|
||||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Mehrspieler-Spiel beginnen
|
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Mehrspieler-Spiel beginnen
|
||||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen
|
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen
|
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario
|
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel basierend auf einem Szenario
|
||||||
STR_0304_QUIT :{BLACK}Beenden
|
STR_0304_QUIT :{BLACK}Beenden
|
||||||
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}'OpenTTD' beenden
|
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}'OpenTTD' beenden
|
||||||
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||||
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten gebaut werden
|
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten gebaut werden
|
||||||
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}'gemäßigte' Landschaft auswählen
|
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Landschaft mit gemäßigtem Klima auswählen
|
||||||
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'subarktische' Landschaft auswählen
|
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Landschaft mit subarktischem Klima auswählen
|
||||||
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'subtropische' Landschaft auswählen
|
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Landschaft mit subtropischem Klima auswählen
|
||||||
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'fantastische' Landschaft auswählen
|
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'fantastische' Landschaft auswählen
|
||||||
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Liste aller Industrien oder Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie
|
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Liste aller Industrien oder Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screensh
|
||||||
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Land für künftige Nutzung kaufen
|
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Land für künftige Nutzung kaufen
|
||||||
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung
|
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung
|
||||||
STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * *
|
STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * *
|
||||||
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Speichern läuft,{}bitte warten bis beendet!
|
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Speichern läuft,{}bitte warten, bis es beendet ist!
|
||||||
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wähle 'Ezy Street style music'-Programm
|
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wähle 'Ezy Street style music'-Programm
|
||||||
|
|
||||||
STR_6 :{BLACK}6
|
STR_6 :{BLACK}6
|
||||||
|
@ -833,7 +833,7 @@ STR_CURR_CUSTOM :Eigene...
|
||||||
|
|
||||||
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Sprache
|
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Sprache
|
||||||
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache für die Oberfläche aussuchen
|
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache für die Oberfläche auswählen
|
||||||
|
|
||||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild
|
||||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen
|
||||||
|
@ -847,7 +847,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screensh
|
||||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Format auswählen, in dem Screenshots abgespeichert werden sollen
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Format auswählen, in dem Screenshots abgespeichert werden sollen
|
||||||
|
|
||||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Standard Grafik
|
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basisgrafiken
|
||||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zu benutzendes Set an Basisgrafiken auswählen
|
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zu benutzendes Set an Basisgrafiken auswählen
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -894,32 +894,32 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hat zu wenige Aufträge
|
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hat zu wenige Aufträge
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hat einen Auftrag ohne Ziel
|
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hat einen ungültigen Auftrag
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat Ziele mehrfach im Fahrplan
|
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat Ziele mehrfach im Fahrplan
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat ungültige Stationen im Fahrplan
|
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat eine ungültige Station im Fahrplan
|
||||||
# end of order system
|
# end of order system
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisches Ersetzen für {VEHICLE}{}{STRING} fehlgeschlagen
|
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisches Ersetzen für {VEHICLE} fehlgeschlagen{}{STRING}
|
||||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} ist nach Ersetzung zu lang
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} ist nach Ersetzung zu lang
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Keine Ersetzungs-/Erneuerungsregeln angewandt.
|
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Keine Ersetzungs-/Erneuerungsregeln angewandt.
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(Geld fehlt)
|
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(Geld fehlt)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Erweiterte Einstellungen
|
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Erweiterte Einstellungen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Erweiterte Einstellungen treffen
|
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Erweiterte Einstellungen anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Erweiterte Einstellungen
|
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Erweiterte Einstellungen
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Aus
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Aus
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :An
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :An
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Das Bauen an Hängen und Küsten erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Das Bauen an Hängen und Küsten erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Landschaftsbau unter Gebäuden, Schienen, usw. erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Landschaftsbau unter Gebäuden, Gleisen, usw. erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Stationsarten haben verschieden große Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Verschiedene Stationstypen haben unterschiedlich große Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Entfernung von weiteren Straßen, Brücken, usw. erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Entfernung von weiteren Straßen, Brücken, usw. erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bau von sehr langen Zügen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bau von sehr langen Zügen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Beschleunigungsmodell für Züge: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Beschleunigungsmodell für Züge: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisch
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisch
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zügen und Schiffen 90° Kurven verbieten: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nicht mit NTP)
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zügen und Schiffen 90°-Kurven verbieten: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nicht mit NTP)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Bahnhöfe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Bahnhöfe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Erlaubt nicht direkt benachbarte Stationen zu verbinden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Erlaubt nicht direkt benachbarte Stationen zu verbinden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -929,9 +929,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Industr
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Bau von sehr langen Brücken erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Bau von sehr langen Brücken erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}"Fahre zum Depot"-Aufträge im Fahrplan erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}"Fahre zum Depot"-Aufträge im Fahrplan erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Manueller Bau von Rohstoffindustrien: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Manueller Bau von Rohstoffindustrien: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nicht erlaubt
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Nicht erlaubt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :wie andere Industrien
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Wie andere Industrien
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :durch Prospektion
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Durch Prospektion
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mehrere gleichartige Industrien pro Stadt erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mehrere gleichartige Industrien pro Stadt erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -943,29 +943,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Spielfe
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Den Erwerb exklusiver Transportrechte erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Den Erwerb exklusiver Transportrechte erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Schenken von Geld an andere Firmen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Schenken von Geld an andere Firmen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ungleichmäßige Bahnhöfe: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ungleichförmige Bahnhöfe: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Frachtgewicht erhöhen, um schwere Züge zu simulieren: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Frachtgewicht erhöhen, um schwere Züge zu simulieren: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor für Geschwindigkeit von Flugzeugen: {ORANGE}1 / {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor für Geschwindigkeit von Flugzeugen: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Bus- und Lkw-Haltestellen auf städtischen Straßen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Bus- und Lkw-Haltestellen auf städtischen Straßen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Bus- und Lkw-Haltestellen auf Straßen von Wettbewerbern erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Bus- und Lkw-Haltestellen auf Straßen von Wettbewerbern erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Bau angrenzender Stationen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Bau angrenzender Stationen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Mehrere NewGRF Fahrzeugsets erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Mehrere NewGRF-Fahrzeugsets erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Diese Einstellung kann nicht geändert werden solange Fahrzeuge im Spiel sind.
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Diese Einstellung kann nicht geändert werden solange Fahrzeuge im Spiel sind.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Kleine Flughäfen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Kleine Flughäfen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Warnen, wenn sich ein Zug verirrt hat: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Warnen, wenn sich ein Zug verirrt hat: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fahrpläne prüfen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fahrpläne prüfen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nein
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Nein
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, aber ohne gestoppte Fahrzeuge
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, außer gestoppte Fahrzeuge
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :für alle Fahrzeuge
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Für alle Fahrzeuge
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Warnen, wenn Einnahmen eines Fahrzeuges negativ sind: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Warnen, wenn Einnahmen eines Fahrzeuges negativ sind: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Fahrzeuge veralten nie: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Fahrzeuge veralten nie: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Fahrzeug erneuern, wenn es veraltet: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Fahrzeuge automatisch erneuern, wenn sie alt werden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximalalter
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximalalter
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimaler Kontostand für automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimaler Kontostand für automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldungen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldungen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zeige die Einwohnerzahl der Stadt im Label: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zeige die Einwohnerzahl von Städten neben ihrem Namen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Algorithmus zur Landschaftserzeugung: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Algorithmus zur Landschaftserzeugung: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||||
|
@ -975,25 +975,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Schneeg
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rauheit (nur TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rauheit (nur TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sehr eben
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sehr eben
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Eben
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Eben
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rauh
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rau
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Sehr rauh
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Sehr rau
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorithmus zur Baumplatzierung: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorithmus zur Baumplatzierung: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Keiner
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Keiner
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbessert
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbessert
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Drehung der Reliefkarte: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Drehung der Reliefkarte: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :links
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nach links
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :rechts
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Nach rechts
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Höhenstufe des Spielfeldes in einem flachen Szenario: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Höhenstufe des Spielfeldes in einem flachen Szenario: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Landschaftsbau am Spielfeldrand erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Landschaftsbau am Spielfeldrand erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE} Eines oder mehrere Felder am nördlichen Spielfeldrand sind nicht leer
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Ein oder mehrere Felder am nördlichen Spielfeldrand sind nicht leer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Werkzeugleiste für Landschaftsbau an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Werkzeugleiste für Landschaftsbau an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Bei Rechtsklick Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollrichtung invertieren: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Optimierten Bildlauf in den Ansichten verwenden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Weicher Bildlauf beim Springen zu einer Position: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Beim Bauen Tooltip mit Abmessungen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Beim Bauen Tooltip mit Abmessungen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Anzeigen der Firmenlackierungen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Anzeigen der Firmenlackierungen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Keine
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Keine
|
||||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Kommando-Klick
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Strg-Klick
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Strg-Klick
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Aus
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Aus
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollen bei gedrückter erster Maustaste: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollen mit linker Maustaste: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Verwende {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Datumsformat in Namen der Spielstände
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Verwende {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Datumsformat in Namen der Spielstände
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :langes (25. Dez 2008)
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :langes (25. Dez 2008)
|
||||||
|
@ -1031,18 +1031,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Fahrpl
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zeitpläne in Ticks anstatt in Tagen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zeitpläne in Ticks anstatt in Tagen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Schnelle Erzeugung von Aufträgen für Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Schnelle Erzeugung von Aufträgen für Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Gleistyp bei Spielbeginn/geladenem Spiel: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Gleistyp bei Spielbeginn/geladenem Spiel: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normales Gleis
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normales Gleis
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :elektrifiziertes Gleis
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrifiziertes Gleis
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Einschienenbahn
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Einschienenbahn
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Magnetschwebebahn
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Magnetschwebebahn
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :erster verfügbarer
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Erster verfügbarer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :letzter verfügbarer
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Letzter verfügbarer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :meistbenutzer
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meistbenutzer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Reservierte Schienen hervorheben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Reservierte Gleise hervorheben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Belasse Bauwerkzeuge aktiv nach Benutzung: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Belasse Bauwerkzeuge aktiv nach Benutzung: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Zwischensummen für Kategorien bei Firmenausgaben:{ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Zwischensummen für Kategorien bei Firmenausgaben:{ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Bauwerkzeuge immer anzeigen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Bauwerkzeuge auch anzeigen, wenn keine passenden Fahrzeuge verfügbar sind: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1076,21 +1076,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Handel
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Voreinstellung für Signale: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Standard-Signaltyp: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normal
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blocksignal
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pfadsignal
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pfadsignal
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Einseitiges Pfadsignal
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Einseitiges Pfadsignal
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Durchlaufen der Signalarten: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Durchlaufen der Signalarten: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :nur Normale
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Nur Blocksignale
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :nur Pfadsignale
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Nur Pfadsignale
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Straßenanordnung für neue Städte: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Straßenanordnung für neue Städte: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Vorgabe
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Original
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :bessere Straßen
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Bessere Straßen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2×2-Gitter
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2×2-Gitter
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3×3-Gitter
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3×3-Gitter
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :zufällig
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Zufällig
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Städten das Bauen von Straßen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Städten das Bauen von Straßen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Stadt kontrolliert Lärmbelastung der Flughäfen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Stadt kontrolliert Lärmbelastung der Flughäfen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1103,15 +1103,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Fenster
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Maximale Fensteranzahl (nicht angepinnte): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Maximale Fensteranzahl (nicht angepinnte): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Maximale Fensteranzahl (nicht angepinnte): {ORANGE}deaktiviert
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Maximale Fensteranzahl (nicht angepinnte): {ORANGE}deaktiviert
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Wachstumsgeschwindigkeit von Städten: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Wachstumsgeschwindigkeit von Städten: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :keine
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Keine
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :langsam
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Langsam
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :mittel
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Mittel
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :schnell
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Schnell
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :sehr schnell
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sehr schnell
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Anteil der Städte, die schneller wachsen: {ORANGE}jede {STRING}.
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Anteil der Großstädte: {ORANGE}1 / {STRING}.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Anteil der Städte, die schneller wachsen: {ORANGE}keine
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Anteil der Großstädte: {ORANGE}keine
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Startmultiplikator der Stadtgröße: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Größe von Großstädten bei Spielbeginn: {ORANGE}{STRING}x
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Entferne absurde Straßenteile während des Straßenbaus: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Entferne absurde Straßenteile während Straßenreparaturen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Oberfläche
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Oberfläche
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion
|
||||||
|
@ -1129,7 +1129,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Wartung
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Wegsuche
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Wegsuche
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Züge
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Züge
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Städte
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Städte
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Unternehmen
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrien
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pathfinder für Züge: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pathfinder für Züge: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended)
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended)
|
||||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-Abmes
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :ausgeschaltet
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :ausgeschaltet
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
|
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
|
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Einstellungswert ändern
|
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Wert der Einstellung ändern
|
||||||
|
|
||||||
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gemäßigt
|
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gemäßigt
|
||||||
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktisch
|
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktisch
|
||||||
|
@ -1162,11 +1162,11 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
|
||||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Die Kontrollkästchen zeigen an, ob dieser Cheat schonmal verwendet worden ist.
|
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Die Kontrollkästchen zeigen an, ob dieser Cheat schonmal verwendet worden ist.
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Achtung! Hiermit betrügt man seine Mitspieler. Man sollte bedenken, dass sie das niemals verzeihen werden.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Achtung! Hiermit betrügt man seine Mitspieler. Man sollte bedenken, dass sie das niemals verzeihen werden.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY} erhöhen
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY} erhöhen
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiele das Unternehmen: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiele die Firma: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Düsenflugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1188,10 +1188,10 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOIN
|
||||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Z{P ug üge}
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Z{P ug üge}
|
||||||
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||||
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
||||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Wegpunktname ändern
|
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Namen des Wegpunkts ändern
|
||||||
|
|
||||||
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Wegpunktname kann nicht geändert werden...
|
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Wegpunktname kann nicht geändert werden...
|
||||||
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Wegpunkt (auf vorhandener Schiene) bauen
|
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Wegpunkt (auf vorhandenem Gleis) bauen
|
||||||
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht gebaut werden...
|
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht gebaut werden...
|
||||||
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht entfernt werden...
|
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht entfernt werden...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1206,7 +1206,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Viele zufällig
|
||||||
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Industrien füllen
|
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Industrien füllen
|
||||||
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Industrie kann nicht erzeugt werden...
|
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Industrie kann nicht erzeugt werden...
|
||||||
|
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Die Werkzeugleiste für Landschaftsbau ermöglicht es, Land zu senken/heben, Bäume zu pflanzen, etc.
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Landschaftsbau: Land senken/heben, Bäume pflanzen, etc.
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landschaftsbau
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landschaftsbau
|
||||||
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Land ausgleichen
|
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Land ausgleichen
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina
|
||||||
|
|
||||||
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Dieser Teil des Bahnhofs kann nicht entfernt werden...
|
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Dieser Teil des Bahnhofs kann nicht entfernt werden...
|
||||||
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Gleistyp kann hier nicht verändert werden...
|
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Gleistyp kann hier nicht verändert werden...
|
||||||
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}in aktuellen Gleistyp umwandeln
|
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}In aktuellen Gleistyp umwandeln
|
||||||
|
|
||||||
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
|
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1254,10 +1254,10 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industri
|
||||||
|
|
||||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie
|
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie
|
||||||
|
|
||||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Zuges zur Beförderung anderer Frachten
|
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Zug auf eine andere Fracht umrüsten
|
||||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Zug umrüsten
|
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Zug umrüsten
|
||||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die der Zug befördern soll
|
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die der Zug befördern soll
|
||||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Zuges auf die ausgewählte Frachtart
|
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Zug auf die ausgewählte Fracht umrüsten
|
||||||
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Zug kann nicht umgerüstet werden...
|
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Zug kann nicht umgerüstet werden...
|
||||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern
|
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@ STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Bitte ei
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbindung:
|
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbindung:
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Zwischen Spiel im Internet und LAN wählen
|
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Zwischen Spiel im Internet und LAN wählen
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Server Starten
|
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Server starten
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Einen eigenen Server starten
|
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Einen eigenen Server starten
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Name
|
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Name
|
||||||
|
@ -1285,7 +1285,7 @@ STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server s
|
||||||
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Netzwerk nach einem Server durchsuchen
|
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Netzwerk nach einem Server durchsuchen
|
||||||
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Server hinzufügen
|
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Server hinzufügen
|
||||||
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden.
|
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden.
|
||||||
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP Adresse des Servers eingeben
|
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP-Adresse des Servers eingeben
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Teilnehmer
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Teilnehmer
|
||||||
|
@ -1293,13 +1293,13 @@ STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Teilnehm
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Spielfeldgröße
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Spielfeldgröße
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spielfeldgröße{}Klick sortiert nach Größe
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spielfeldgröße{}Klick sortiert nach Fläche
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
|
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
|
||||||
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Heutiges Datum
|
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Momentanes Spieljahr
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Jahre
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Jahre
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Jahre{}die das Spiel schon läuft
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Jahre seit Spielbeginn
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPIEL-INFO
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPIEL-INFO
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Teilnehmer: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Teilnehmer: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||||
|
@ -1313,13 +1313,13 @@ STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktuell
|
||||||
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt!
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt!
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL
|
||||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt
|
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONSKONFLIKT
|
||||||
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF KONFLIKT
|
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF-KONFLIKT
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Spiel betreten
|
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Spiel betreten
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Neues Spiel beginnen
|
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Neues Mehrspieler-Spiel beginnen
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spielname:
|
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spielname:
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt
|
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt
|
||||||
|
@ -1339,10 +1339,10 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Auswahl
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Firm{P a en}
|
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Firm{P a en}
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. Firmenanzahl:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. Firmenanzahl:
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine gewisse Anzahl an Firmen
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine gewisse Anzahl an Firmen
|
||||||
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Beobachter
|
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Zuschauer
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max. Beobachteranzahl:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max. Zuschaueranzahl:
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine gewisse Anzahl an Beobachter
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine gewisse Anzahl an Zuschauern
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprachen:
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprache:
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird.
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird.
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spiel beginnen
|
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spiel beginnen
|
||||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Eine neu
|
||||||
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Beim Spiel zusehen
|
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Beim Spiel zusehen
|
||||||
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
|
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
|
||||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Firma beitreten
|
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Firma beitreten
|
||||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen
|
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der ausgewählten Firma helfen
|
||||||
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Aktualisieren
|
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Aktualisieren
|
||||||
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktualisiert die Serverinformationen
|
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktualisiert die Serverinformationen
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :Unerwartetes Da
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :Falsche Version
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :Falsche Version
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :Name wird bereits verwendet
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :Name wird bereits verwendet
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :Falsches Spielpasswort
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :Falsches Spielpasswort
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :Falsche Unternehmens-ID in DoCommand
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :Falsche Firmen-ID in DoCommand
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vom Server hinausgeworfen
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vom Server hinausgeworfen
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :hat versucht zu mogeln
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :hat versucht zu mogeln
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :Server voll
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :Server voll
|
||||||
|
@ -1484,7 +1484,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Spiel fortgeset
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spiel fortgesetzt (Teilnehmer konnte nicht angemeldet werden)
|
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spiel fortgesetzt (Teilnehmer konnte nicht angemeldet werden)
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :geht
|
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :geht
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} trat dem Spiel bei
|
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ist dem Spiel beigetreten
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ist der Firma #{2:NUM} beigetreten
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ist der Firma #{2:NUM} beigetreten
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ist den Zuschauern beigetreten
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ist den Zuschauern beigetreten
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} hat eine neue Firma gegründet (#{2:NUM})
|
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} hat eine neue Firma gegründet (#{2:NUM})
|
||||||
|
@ -1541,7 +1541,7 @@ STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Geschät
|
||||||
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Geschätzte Einnahmen: {CURRENCY}
|
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Geschätzte Einnahmen: {CURRENCY}
|
||||||
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht angehoben werden...
|
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht angehoben werden...
|
||||||
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht abgesenkt werden...
|
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht abgesenkt werden...
|
||||||
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kann dieses Land nicht anpassen...
|
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kann dieses Land nicht einebnen...
|
||||||
STR_080A_ROCKS :Felsen
|
STR_080A_ROCKS :Felsen
|
||||||
STR_080B_ROUGH_LAND :Unebenes Land
|
STR_080B_ROUGH_LAND :Unebenes Land
|
||||||
STR_080C_BARE_LAND :Kahles Land
|
STR_080C_BARE_LAND :Kahles Land
|
||||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
|
||||||
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
|
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
|
||||||
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden
|
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden
|
||||||
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Stadt)
|
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Großstadt)
|
||||||
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Häuser: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Häuser: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_2007_RENAME_TOWN :Stadt umbenennen
|
STR_2007_RENAME_TOWN :Stadt umbenennen
|
||||||
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden...
|
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
|
@ -1708,7 +1708,7 @@ STR_201D_OFFICE_BLOCK :Geschäftshaus
|
||||||
STR_201E_STADIUM :Stadion
|
STR_201E_STADIUM :Stadion
|
||||||
STR_201F_OLD_HOUSES :Alte Häuser
|
STR_201F_OLD_HOUSES :Alte Häuser
|
||||||
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Stadtverwaltung
|
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Stadtverwaltung
|
||||||
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Zeige Einzelheiten der Stadtverwaltung
|
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Öffnet Fenster zur Interaktion mit der Stadtverwaltung
|
||||||
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Stadtverwaltung {TOWN}
|
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Stadtverwaltung {TOWN}
|
||||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Bewertung der Transportfirma:
|
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Bewertung der Transportfirma:
|
||||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1753,13 +1753,13 @@ STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Statue des Firm
|
||||||
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Neue Gebäude finanzieren
|
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Neue Gebäude finanzieren
|
||||||
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Exklusive Transportrechte kaufen
|
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Exklusive Transportrechte kaufen
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Die Stadtverwaltung bestechen
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Die Stadtverwaltung bestechen
|
||||||
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine kleine Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das eigene Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine kleine Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für die eigene Firma zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine mittlere Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das eigene Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine mittlere Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für die eigene Firma zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine große Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für das eigene Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Im Ort eine große Werbekampagne starten, um mehr Passagier- und Frachtaufträge für die eigene Firma zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Die örtlichen Straßenreparaturen finanzieren. Der Straßenverkehr wird bis zu 6 Monate beeinträchtigt.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Die örtlichen Straßenreparaturen finanzieren. Der Straßenverkehr wird bis zu 6 Monate beeinträchtigt.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Eine Statue zu Ehren der eigenen Firma errichten.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Eine Statue zu Ehren der eigenen Firma errichten.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bau von Geschäftsgebäuden im Ort finanzieren.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bau von Geschäftsgebäuden im Ort finanzieren.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Für ein Jahr die exklusiven Transportrechte in der Stadt kaufen. Die Stadtverwaltung erlaubt dann nur Passagier- und Frachttransporte des eigenen Unternehmens.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Für ein Jahr die exklusiven Transportrechte in der Stadt kaufen. Die Stadtverwaltung erlaubt dann nur Passagier- und Frachttransporte der eigenen Firma.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Die Stadtverwaltung bestechen, um die eigene Bewertung zu verbessern. Dabei riskiert man allerdings eine harte Strafe, falls man ertappt wird.{}Kosten: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Die Stadtverwaltung bestechen, um die eigene Bewertung zu verbessern. Dabei riskiert man allerdings eine harte Strafe, falls man ertappt wird.{}Kosten: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkehrschaos in {TOWN}!{}{}Straßensanierungsprogramm finanziert durch {STRING} wird 6 Monate lang Verzögerungen im Verkehr bewirken!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkehrschaos in {TOWN}!{}{}Straßensanierungsprogramm finanziert durch {STRING} wird 6 Monate lang Verzögerungen im Verkehr bewirken!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
|
@ -1859,9 +1859,9 @@ STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausricht
|
||||||
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Güterverladestelle auswählen
|
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Güterverladestelle auswählen
|
||||||
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Hauptansicht zur Station scrollen
|
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Hauptansicht zur Station scrollen
|
||||||
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen
|
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen
|
||||||
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Name der Station ändern
|
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Namen der Station ändern
|
||||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten
|
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten
|
||||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Station anzuzeigen
|
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Hauptansicht zur Station zu scrollen
|
||||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Wähle die Größe/Art des Flughafens
|
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Wähle die Größe/Art des Flughafens
|
||||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||||
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
||||||
|
@ -1881,7 +1881,7 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnh
|
||||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
|
||||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Strg gedrückt halten, um mehrere Einträge auszuwählen
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Strg gedrückt halten, um mehrere Einträge auszuwählen
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNDEFINED :(nicht definierter Wert)
|
STR_UNDEFINED :(nicht definierter String)
|
||||||
STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation
|
||||||
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte
|
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1909,7 +1909,7 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Laufwerk
|
||||||
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen{}{STRING}
|
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen{}{STRING}
|
||||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden
|
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden
|
||||||
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen{}{STRING}
|
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen{}{STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :interner Fehler: {STRING}
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interner Fehler: {STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Spielstandsdatei defekt - {STRING}
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Spielstandsdatei defekt - {STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei kann nicht gelesen werden
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei kann nicht gelesen werden
|
||||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche
|
||||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
|
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
|
||||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
|
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
|
||||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte laden
|
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte laden
|
||||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Name für den Spielstand eingeben
|
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Namen für den Spielstand eingeben
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x4800
|
##id 0x4800
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} im Weg
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} im Weg
|
||||||
|
@ -2065,12 +2065,12 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Ost
|
||||||
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} West
|
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} West
|
||||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Zentrum
|
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Zentrum
|
||||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
|
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
|
||||||
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halt
|
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Haltepunkt
|
||||||
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Tal
|
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Tal
|
||||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Höhe
|
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Höhe
|
||||||
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Waldrand
|
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Waldrand
|
||||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Seeblick
|
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Seeblick
|
||||||
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Zentrum
|
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Abzweigung
|
||||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Flughafen
|
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Flughafen
|
||||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Ölfeld
|
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Ölfeld
|
||||||
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Mine
|
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Mine
|
||||||
|
@ -2287,7 +2287,7 @@ STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Dieser F
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort
|
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Die Firma durch ein Passwort schützen, sodass nur ausgewählte Spieler beitreten können.
|
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Die Firma durch ein Passwort schützen, sodass nur ausgewählte Spieler beitreten können.
|
||||||
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Firmenpasswort setzen
|
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Firmenpasswort setzen
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}eingegebenes Passwort nicht speichern
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Eingegebenes Passwort nicht speichern
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Passwort der Firma zuweisen
|
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Passwort der Firma zuweisen
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmenpasswort
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmenpasswort
|
||||||
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Standard-Firmenpasswort
|
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Standard-Firmenpasswort
|
||||||
|
@ -2304,7 +2304,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kauf von
|
||||||
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Verkauf von 25% der Aktien dieser Firma nicht möglich...
|
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Verkauf von 25% der Aktien dieser Firma nicht möglich...
|
||||||
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% Eigentum von {COMPANY})
|
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% Eigentum von {COMPANY})
|
||||||
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} wurde von {STRING} übernommen!
|
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} wurde von {STRING} übernommen!
|
||||||
STR_PROTECTED :{WHITE}Dieses Unternehmen ist noch nicht an der Börse...
|
STR_PROTECTED :{WHITE}Diese Firma ist noch nicht alt genug, um an der Börse gehandelt zu werden...
|
||||||
|
|
||||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardlackierung
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardlackierung
|
||||||
STR_LIVERY_STEAM :Dampflok
|
STR_LIVERY_STEAM :Dampflok
|
||||||
|
@ -2324,7 +2324,7 @@ STR_LIVERY_BUS :Bus
|
||||||
STR_LIVERY_TRUCK :Lastwagen
|
STR_LIVERY_TRUCK :Lastwagen
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagierfähre
|
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagierfähre
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Frachter
|
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Frachter
|
||||||
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
|
STR_LIVERY_HELICOPTER :Hubschrauber
|
||||||
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Kleines Flugzeug
|
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Kleines Flugzeug
|
||||||
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Großraumflugzeug
|
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Großraumflugzeug
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Straßenbahn
|
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Straßenbahn
|
||||||
|
@ -2618,12 +2618,12 @@ STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Fahre ohne Halt
|
||||||
STR_ORDER_GO_VIA :Fahre über
|
STR_ORDER_GO_VIA :Fahre über
|
||||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Fahre ohne Halt über
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Fahre ohne Halt über
|
||||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Vollladen einer Fracht
|
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Vollladen einer Fracht
|
||||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lade wenn verfügbar
|
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lade, wenn verfügbar
|
||||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Vollladen jeder Fracht
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Vollladen jeder Fracht
|
||||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Vollladen einer Fracht
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Vollladen einer Fracht
|
||||||
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nicht beladen
|
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nicht beladen
|
||||||
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles entladen
|
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles entladen
|
||||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Entladen falls akzeptiert
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Entladen, falls akzeptiert
|
||||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles entladen
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles entladen
|
||||||
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Umladen
|
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Umladen
|
||||||
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nicht entladen
|
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nicht entladen
|
||||||
|
@ -2638,9 +2638,9 @@ STR_ORDER_TRANSFER :(Umladen und la
|
||||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Umladen und auf volle Ladung warten)
|
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Umladen und auf volle Ladung warten)
|
||||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Umladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
|
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Umladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
|
||||||
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Umladen und leer verlassen)
|
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Umladen und leer verlassen)
|
||||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Nicht entladen und laden)
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Nicht entladen, aber laden)
|
||||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nicht entladen und auf volle Ladung warten)
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nicht entladen, aber auf volle Ladung warten)
|
||||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nicht entladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nicht entladen, aber voll beladen mit beliebiger Fracht)
|
||||||
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Ändert Stoppverhalten des ausgewählten Auftrags
|
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Ändert Stoppverhalten des ausgewählten Auftrags
|
||||||
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Ändert Ladeverhalten des ausgewählten Auftrags
|
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Ändert Ladeverhalten des ausgewählten Auftrags
|
||||||
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ändert Entladeverhalten des ausgewählten Auftrags
|
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ändert Entladeverhalten des ausgewählten Auftrags
|
||||||
|
@ -2716,7 +2716,7 @@ STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
|
|
||||||
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
|
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
|
||||||
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue E-Loks
|
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue E-Loks
|
||||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienenbahnzüge
|
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug
|
||||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge
|
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge
|
||||||
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Eisenbahnfahrzeuge
|
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Eisenbahnfahrzeuge
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2791,8 +2791,8 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zeige Ei
|
||||||
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen
|
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen
|
||||||
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs
|
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs
|
||||||
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
|
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
|
||||||
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken. STRG + Klick springt zum Bahnhof
|
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken. Strg+Klick springt zum Bahnhof
|
||||||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Überspringe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten. STRG + Klick überspringt den ausgewählten
|
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Überspringe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten. Strg+Klick überspringt den ausgewählten
|
||||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag
|
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag
|
||||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren.
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren.
|
||||||
|
@ -2815,12 +2815,14 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Name des
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Zug kann nicht benannt werden...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Zug kann nicht benannt werden...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Name des Zuges
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Name des Zuges
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zugunglück!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in einem Feuerball nach Zusammenstoß
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zugunglück!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in einem Feuerball nach Zusammenstoß
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umgedreht werden...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht umgedreht werden.
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen
|
||||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätung löschen
|
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätung löschen
|
||||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Wegpunktname ändern
|
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Namen des Wegpunkts ändern
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an
|
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an
|
||||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
|
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
|
||||||
|
@ -2834,7 +2836,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s ""} {STRING} jetzt erhältlich! - {ENGINE}
|
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s ""} {STRING} jetzt erhältlich! - {ENGINE}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann dieses Schrottfahrzeug nicht mehr verkaufen ...
|
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann dieses Schrottfahrzeug nicht mehr verkaufen ...
|
||||||
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann zerstörtes Fahrzeug nicht nachrüsten...
|
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann zerstörtes Fahrzeug nicht umrüsten...
|
||||||
|
|
||||||
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug...
|
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug...
|
||||||
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen.
|
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen.
|
||||||
|
@ -2846,7 +2848,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Dieses Fahrzeug
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Dieser Fahrplan benötigt {STRING}
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Dieser Fahrplan benötigt {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Dieser Fahrplan benötigt mindestens {STRING} (nicht alle geplant)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Dieser Fahrplan benötigt mindestens {STRING} (nicht alle geplant)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Erfassen
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Erfassen
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fahrpan automatisch an die Werte der nächste Fahrt anpassen (Mit Strg+Klick wird veruscht die aktuellen Wartezeiten beizubehalten)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zeiten automatisch bei der nächsten Fahrt eintragen (Mit Strg+Klick wird versucht, die aktuellen Wartezeiten beizubehalten)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
|
||||||
|
@ -2903,16 +2905,15 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Die erste Frachtstraßenbahn erreicht {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Die erste Frachtstraßenbahn erreicht {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht wenden...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht wenden...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht wenden.
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
|
||||||
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden...
|
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
|
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport anderer Güter umrüsten
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Straßenfahrzeug auf eine andere Fracht umrüsten
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Straßenfahrzeug erneuern
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Straßenfahrzeug umrüsten
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport des markierten Gutes umrüsten
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Straßenfahrzeug auf die ausgewählte Fracht umrüsten
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Straßenfahrzeug kann nicht umgerüstet werden...
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Straßenfahrzeug kann nicht umgerüstet werden...
|
||||||
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Straßenfahrzeug befördern soll
|
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Straßenfahrzeug befördern soll
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2977,12 +2978,12 @@ STR_9836_RENAME :{BLACK}Umbenenn
|
||||||
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Schiff umbenennen
|
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Schiff umbenennen
|
||||||
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiff umbenennen
|
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiff umbenennen
|
||||||
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiffstyp kann nicht umbenannt werden...
|
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiffstyp kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Schiffes zur Beförderung anderer Frachtarten
|
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Schiff auf eine andere Fracht umrüsten
|
||||||
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüsten)
|
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüsten)
|
||||||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schiff umrüsten
|
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schiff umrüsten
|
||||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Schiff befördern soll
|
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Schiff befördern soll
|
||||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart
|
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Schiff auf die markierte Fracht umrüsten
|
||||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung:
|
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Neue Fracht wählen:
|
||||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
|
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht umgerüstet werden...
|
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht umgerüstet werden...
|
||||||
STR_9842_REFITTABLE :(umrüstbar)
|
STR_9842_REFITTABLE :(umrüstbar)
|
||||||
|
@ -3046,10 +3047,10 @@ STR_A037_RENAME :{BLACK}Umbenenn
|
||||||
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeug umbenennen
|
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeug umbenennen
|
||||||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen
|
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen
|
||||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden...
|
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
|
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Flugzeug auf eine andere Fracht umrüsten
|
||||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten
|
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten
|
||||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Flugzeug befördern soll
|
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Flugzeug befördern soll
|
||||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
|
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Flugzeug auf die ausgewählte Fracht umrüsten
|
||||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
|
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
|
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
|
||||||
|
@ -3089,7 +3090,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Geld:
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredit:
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredit:
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Gesamt:
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Gesamt:
|
||||||
############ End of order list
|
############ End of order list
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Helikopter)
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Hubschrauber)
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz, Hafen)
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz, Hafen)
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die älter als 2 Jahre sind
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die älter als 2 Jahre sind
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
|
||||||
|
@ -3101,15 +3102,15 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Der von
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF-Einstellungen anzeigen
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF-Einstellungen anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-Einstellungen
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-Einstellungen
|
||||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Übernehmen
|
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Übernehmen
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Farbpalette der ausgewählten NewGRF ändern.{}Ausführen wenn die Grafiken der NewGRF im Spiel pink dargestellt werden
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Farbpalette des ausgewählten NewGRF ändern.{}Nutze dieses, wenn die Grafiken des NewGRF im Spiel pink dargestellt werden
|
||||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen
|
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen
|
||||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF-ID: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}NewGRF-ID: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Änderungen während eines laufenden Spiels können zum Absturz von OpenTTD führen.{}Trotzdem fortfahren?
|
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Änderungen während eines laufenden Spiels können zum Absturz von OpenTTD führen.{}Trotzdem fortfahren?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3131,13 +3132,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Unerwartetes Sp
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :NewGRF Fehler: 'Unknown Action 0 property.'
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :NewGRF Fehler: 'Unknown Action 0 property.'
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Es wurde versucht, eine ungültige ID zu verwenden.
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Es wurde versucht, eine ungültige ID zu verwenden.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} enthält kaputte Sprites. Diese werden als rote Fragezeichen (?) dargestellt.
|
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} enthält kaputte Sprites. Diese werden als rote Fragezeichen (?) dargestellt.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Enthält mehrere Aktion 8 Einträge.
|
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Enthält mehrere "Action 8" Einträge.
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung laden
|
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Gespeicherte Voreinstellung aus Liste auswählen
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Speichern
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Set speichern
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Aktuelle Liste als Voreinstellung speichern
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Aktuelle Liste als Voreinstellung speichern
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Name der Voreinstellung
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Name der Voreinstellung
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Löschen
|
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Set löschen
|
||||||
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung löschen
|
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung löschen
|
||||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hinzufügen
|
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hinzufügen
|
||||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Eine neue NewGRF-Datei zur Liste hinzufügen
|
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Eine neue NewGRF-Datei zur Liste hinzufügen
|
||||||
|
@ -3147,9 +3148,9 @@ STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Nach obe
|
||||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach oben verschieben
|
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach oben verschieben
|
||||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Nach unten
|
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Nach unten
|
||||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach unten verschieben
|
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach unten verschieben
|
||||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Eine Liste der installierten NewGRF-Dateien. Zum Ändern der Einstellungen Datei auswählen
|
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Eine Liste der installierten NewGRF-Dateien. Zum Ändern der Parameter Datei auswählen
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Einstellung: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Neue NewGRF-Einstellungen abspeichern
|
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF-Parameter eingeben
|
||||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Keine Informationen verfügbar
|
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Keine Informationen verfügbar
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Verfügbare NewGRF-Dateien
|
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Verfügbare NewGRF-Dateien
|
||||||
|
@ -3165,7 +3166,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passend
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible NewGRF(s) für fehlende Dateien geladen
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible NewGRF(s) für fehlende Dateien geladen
|
||||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende NewGRF-Dateien wurden deaktiviert.
|
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende NewGRF-Dateien wurden deaktiviert.
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF-Datei(en) fehlen
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}NewGRF-Datei(en) fehlen
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden?
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden?
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalten des NewGRFs '{STRING}' wird voraussichtlich zu Synchronisationsfehlern und/oder Absturz des Spiels führen.
|
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalten des NewGRFs '{STRING}' wird voraussichtlich zu Synchronisationsfehlern und/oder Absturz des Spiels führen.
|
||||||
|
@ -3240,7 +3241,7 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Zu erset
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Loktyp auswählen, der anstelle des links gewählten Loktyps verwendet werden soll
|
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Loktyp auswählen, der anstelle des links gewählten Loktyps verwendet werden soll
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Loktyps auf der linken Seite
|
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Loktyps auf der linken Seite
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
|
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Schienentyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
|
||||||
|
@ -3374,19 +3375,19 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Zufälli
|
||||||
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell
|
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell
|
||||||
|
|
||||||
########### String for new airports
|
########### String for new airports
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}klein
|
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein
|
||||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stadt
|
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stadt
|
||||||
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}städtischer Flughafen
|
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Großraum
|
||||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}internationaler Flughafen
|
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}International
|
||||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Nahverkehr
|
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Nahverkehr
|
||||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
|
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
|
||||||
STR_HELIPORT :{BLACK}Hubschrauberlandeplatz
|
STR_HELIPORT :{BLACK}Hubschrauberlandeplatz
|
||||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Hubschrauberhalle
|
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Hubschrauberhalle
|
||||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Hubschrauberstation
|
STR_HELISTATION :{BLACK}Hubschrauberstation
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}kleine Flughäfen
|
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Kleine Flughäfen
|
||||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}große Flughäfen
|
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Große Flughäfen
|
||||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Großflughäfen
|
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Luftfahrt-Drehkreuze
|
||||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Flughäfen für Hubschrauber
|
STR_HELIPORTS :{BLACK}Flughäfen für Hubschrauber
|
||||||
|
|
||||||
############ Tooltip measurment
|
############ Tooltip measurment
|
||||||
|
@ -3442,8 +3443,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Ungruppierte Fa
|
||||||
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungruppierte Schiffe
|
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungruppierte Schiffe
|
||||||
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungruppierte Flugzeuge
|
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungruppierte Flugzeuge
|
||||||
STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
|
STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||||
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsam genutzte Fahrzeuge hinzufügen
|
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsame F. hinzufügen
|
||||||
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Alle Fahrzeuge entfernen
|
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Liste leeren
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P ug üge}
|
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P ug üge}
|
||||||
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e}
|
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e}
|
||||||
|
@ -3456,7 +3457,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Gruppe k
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Gruppe kann nicht umbenannt werden...
|
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Gruppe kann nicht umbenannt werden...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Entfernen aller Fahrzeuge dieser Gruppe nicht möglich...
|
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Entfernen aller Fahrzeuge dieser Gruppe nicht möglich...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht zu dieser Gruppe hinzugefügt werden...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht zu dieser Gruppe hinzugefügt werden...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Gemeinsam genutztes Fahrzeug kann nicht zur Gruppe hinzugefügt werden...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeuge mit gemeinsamen Fahrplan können nicht zur Gruppe hinzugefügt werden...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klick auf eine Gruppe zeigt Liste aller Fahrzeuge der Gruppe an
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klick auf eine Gruppe zeigt Liste aller Fahrzeuge der Gruppe an
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Neue Gruppe erstellen
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Neue Gruppe erstellen
|
||||||
|
@ -3542,7 +3543,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrs
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Formsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Formsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Gleissystem.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens ein Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens ein Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein Blocksignal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Kombinationssignale im vorherliegenden Block weiter.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein Blocksignal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Kombinationssignale im vorherliegenden Block weiter.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Lichtsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Lichtsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
||||||
|
@ -3560,8 +3561,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :°!"§$%&/()=?`
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ AI GUI
|
############ AI GUI
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Einstellungen für die KI
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}KI-Einstellungen
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Einstellungen für KI anzeigen
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Einstellungen für KI anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}KI Debug
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}KI Debug
|
||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name der KI
|
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name der KI
|
||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}KI erneut laden
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}KI erneut laden
|
||||||
|
@ -3570,9 +3571,9 @@ STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI Debu
|
||||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}KI einstellen
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}KI einstellen
|
||||||
STR_AI_CHANGE :{BLACK}KI wählen
|
STR_AI_CHANGE :{BLACK}KI wählen
|
||||||
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Einstellungen
|
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Einstellungen
|
||||||
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Lade eine andere KI
|
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Eine andere KI für diesen Eintrag auswählen
|
||||||
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Stelle die Parameter der KI ein
|
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Einstellungen für die KI anzeigen und / oder ändern
|
||||||
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Alle KIs, die im nächsten Spiel geladen werden
|
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Liste aller KIs, die im nächsten Spiel geladen werden
|
||||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Verfügbare KIs
|
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Verfügbare KIs
|
||||||
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Klicken, um eine KI auszuwählen
|
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Klicken, um eine KI auszuwählen
|
||||||
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Anwenden
|
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Anwenden
|
||||||
|
@ -3597,10 +3598,10 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Lärmbel
|
||||||
############ Downloading of content from the central server
|
############ Downloading of content from the central server
|
||||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD wurde ohne "zlib" erstellt...
|
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD wurde ohne "zlib" erstellt...
|
||||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... herunterladen von Erweiterungen nicht möglich!
|
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... herunterladen von Erweiterungen nicht möglich!
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :{G=p}Grundgrafiken
|
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :{G=p}Basisgrafiken
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :{G=n}NewGRF
|
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :{G=n}NewGRF
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=w}KI
|
STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=w}KI
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=w}KI Biliothek
|
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=w}KI-Bibliothek
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :{G=n}Szenario
|
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :{G=n}Szenario
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=w}Reliefkarte
|
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=w}Reliefkarte
|
||||||
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Herunterladen von Erweiterungen
|
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Herunterladen von Erweiterungen
|
||||||
|
@ -3608,19 +3609,19 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Art
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Art der Erweiterung
|
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Art der Erweiterung
|
||||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Name
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Name
|
||||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Name der Erweiterung
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Name der Erweiterung
|
||||||
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Auf eine Zeile klicken, um Details zu sehen{}Checkbox anklicken, um zum Download auszuwählen
|
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Auf eine Zeile klicken, um Details zu sehen{}Kontrollkästchen anklicken, um zum Herunterladen auszuwählen
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles wählen
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles wählen
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen zum Herunterladen auswählen
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen zum Herunterladen auswählen
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Upgrades auswählen
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Upgrades auswählen
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen, die einen bestehenden Inhalt verbessern, auswählen
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen, die einen bestehenden Inhalt verbessern, auswählen
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles abwählen
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles abwählen
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Keine Erweiterung zum Download auswählen
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Keine Erweiterung zum Herunterladen auswählen
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Gib einen Filter ein
|
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Filter eingeben
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Gib ein Stichwort in die Filterliste ein
|
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Stichwort eingeben, mit dem die Liste gefiltert werden soll
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter für Stichworte oder Namen:
|
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter für Stichworte oder Namen:
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Herunterladen
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Herunterladen
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Beginne die ausgewählten Erweiterung(en) herunterzuladen
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Beginne die ausgewählten Erweiterung(en) herunterzuladen
|
||||||
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Gesamtgröße der Downloads: {WHITE}{BYTES}
|
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Gesamtgröße der ausgewählten Erweiterungen: {WHITE}{BYTES}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}Beschreibung der Erweiterung
|
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}Beschreibung der Erweiterung
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Diese ist nicht zum Herunterladen ausgewählt
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Diese ist nicht zum Herunterladen ausgewählt
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Dies ist zum Herunterladen ausgewählt
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Dies ist zum Herunterladen ausgewählt
|
||||||
|
@ -3633,8 +3634,8 @@ STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Version
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Beschreibung: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Beschreibung: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Typ: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Typ: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Download-Größe: {WHITE}{BYTES}
|
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Gesamtgröße der Erweiterungen: {WHITE}{BYTES}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Gewählt weil: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Ausgewählt wegen: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Abhängigkeiten: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Abhängigkeiten: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Stichworte: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Stichworte: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1701,11 +1701,9 @@ STR_2024 :{YELLOW}{COMPAN
|
||||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}סובסידיות
|
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}סובסידיות
|
||||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK} :סובסידיות למימון שירותי הובלה
|
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK} :סובסידיות למימון שירותי הובלה
|
||||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{1:STRING} ל {STRING} מ {NBSP} {0:STRING}
|
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{1:STRING} ל {STRING} מ {NBSP} {0:STRING}
|
||||||
STR_2028_BY :{YELLOW} ( {DATE_SHORT} עד תאריך)
|
|
||||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}אין
|
STR_202A_NONE :{ORANGE}אין
|
||||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK} :שירותים מסובסדים
|
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK} :שירותים מסובסדים
|
||||||
STR_202C_FROM_TO :{YELLOW} ({3:COMPANY}) {ORANGE} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING}
|
STR_202C_FROM_TO :{YELLOW} ({3:COMPANY}) {ORANGE} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING}
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}{DATE_SHORT}) עד
|
|
||||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}לא תזכה עוד לסבסוד{NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
|
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}לא תזכה עוד לסבסוד{NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
|
||||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של סובסידיה{}{}{NBSP}לא תסובסד עוד{NBSP} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
|
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}.פג תוקפה של סובסידיה{}{}{NBSP}לא תסובסד עוד{NBSP} {2:STATION} ל {NBSP}{1:STATION} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת
|
||||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}.הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}!יזכה לסובסידיה בת שנה מהרשות המקומית {NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} שירות הובלה ראשון של
|
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}.הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}!יזכה לסובסידיה בת שנה מהרשות המקומית {NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} שירות הובלה ראשון של
|
||||||
|
@ -2786,12 +2784,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}אפס
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}אפס את מונה האיחורים על מנת לאפשר לכלי להגיע בזמן
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}אפס את מונה האיחורים על מנת לאפשר לכלי להגיע בזמן
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}דלג על היעד שנבחר אלא אם הכלי זקוק לטיפול
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}דלג על היעד שנבחר אלא אם הכלי זקוק לטיפול
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}{1:WEIGHT_S} :משקל {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {} {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO} : קיבולת {NBSP} לשנה {NBSP}{4:CURRENCY} :עלות תפעולית
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}{1:WEIGHT_S} :משקל {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {} {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO} : קיבולת {NBSP} לשנה {NBSP}{4:CURRENCY} :עלות תפעולית
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}תקלה
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{LTBLUE}{2:VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית {LTBLUE}{1:POWER}{BLACK} :עצמת מנוע {LTBLUE}{0:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{LTBLUE}{3:FORCE}{BLACK} :סחיבה מירבית {LTBLUE}{2:VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית {LTBLUE}{1:POWER}{BLACK} :עצמת מנוע {LTBLUE}{0:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{LTBLUE}({1:CURRENCY} :בשנה שעברה){NBSP}{0:CURRENCY}{BLACK} : רווח השנה
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{LTBLUE}{1:COMMA}{BLACK} :תקלות ממועד הטיפול האחרון {LTBLUE}{0:COMMA}%{BLACK} :אמינות
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}נעצרה
|
STR_8861_STOPPED :{RED}נעצרה
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}!התרסק/הֿ
|
STR_8863_CRASHED :{RED}!התרסק/הֿ
|
||||||
|
@ -2800,7 +2792,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}תן ש
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לתת שם לרכבת
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לתת שם לרכבת
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}תן שם לרכבת
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}תן שם לרכבת
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT} !התנגשות רכבות {}{NBSP} נספו בפיצוץ כתוצאה מהתאונה {COMMA}
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT} !התנגשות רכבות {}{NBSP} נספו בפיצוץ כתוצאה מהתאונה {COMMA}
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}לא ניתן לשנות את כיוון הנסיעה של הרכבת
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לשנות את כיוון הנסיעה של הרכבת
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן
|
||||||
|
@ -2888,8 +2880,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}!{STATION} התושבים חוגגים... {}חשמלית משא ראשונה הגיעה ל
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}!{STATION} התושבים חוגגים... {}חשמלית משא ראשונה הגיעה ל
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}תאונת כלי רכב!{}נהג נהרג לאחר התנגשות ברכבת
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}תאונת כלי רכב!{}נהג נהרג לאחר התנגשות ברכבת
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}תאונת כלי רכב!{}{NBSP}נהרגו לאחר התנגשות עם רכבת {COMMA}
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}תאונת כלי רכב!{}{NBSP}נהרגו לאחר התנגשות עם רכבת {COMMA}
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}לא ניתן לכפות על כלי הרכב להסתובב...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}.לא ניתן לסובב כלי רכב מורכבים
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}.לא ניתן לסובב כלי רכב מורכבים
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}שנה שם
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}שנה שם
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
||||||
|
@ -3563,11 +3554,11 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}אתחל
|
||||||
STR_AI_HUMAN_PLAYER :שחקן אנושי
|
STR_AI_HUMAN_PLAYER :שחקן אנושי
|
||||||
STR_AI_RANDOM_AI :בינה מלאכותית אקראית
|
STR_AI_RANDOM_AI :בינה מלאכותית אקראית
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
|
||||||
STR_AI_AUTHOR ::מחבר
|
|
||||||
STR_AI_VERSION :: גירסה
|
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ town controlled noise level
|
############ town controlled noise level
|
||||||
|
STR_AI_AUTHOR ::מחבר
|
||||||
|
STR_AI_VERSION :: גירסה
|
||||||
STR_NOISE_IN_TOWN :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מירבית {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :רמת הרעש המותרת בעיר זו
|
STR_NOISE_IN_TOWN :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מירבית {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :רמת הרעש המותרת בעיר זו
|
||||||
STR_STATION_NOISE :{GOLD}{COMMA}{BLACK} :רמת הרעש
|
STR_STATION_NOISE :{GOLD}{COMMA}{BLACK} :רמת הרעש
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
|
@ -24,68 +24,36 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Elfogad:
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Termel: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Termel: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Utas
|
STR_000F_PASSENGERS :Utas
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.t :Utast
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Szén
|
STR_0010_COAL :Szén
|
||||||
STR_0010_COAL.ba :Szénbe
|
|
||||||
STR_0010_COAL.t :Szenet
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Levél
|
STR_0011_MAIL :Levél
|
||||||
STR_0011_MAIL.t :Levelet
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Olaj
|
STR_0012_OIL :Olaj
|
||||||
STR_0012_OIL.t :Olajat
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Állat
|
STR_0013_LIVESTOCK :Állat
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.t :Állatot
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Áru
|
STR_0014_GOODS :Áru
|
||||||
STR_0014_GOODS.t :Árut
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Búza
|
STR_0015_GRAIN :Búza
|
||||||
STR_0015_GRAIN.t :Búzát
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Fa
|
STR_0016_WOOD :Fa
|
||||||
STR_0016_WOOD.t :Fát
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Vasérc
|
STR_0017_IRON_ORE :Vasérc
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.t :Vasércet
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Acél
|
STR_0018_STEEL :Acél
|
||||||
STR_0018_STEEL.t :Acélt
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Értéktárgyak
|
STR_0019_VALUABLES :Értéktárgyak
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.t :Értéktárgyakat
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Rézérc
|
STR_001A_COPPER_ORE :Rézérc
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.t :Rézércet
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Kukorica
|
STR_001B_MAIZE :Kukorica
|
||||||
STR_001B_MAIZE.t :Kukoricát
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Gyümölcs
|
STR_001C_FRUIT :Gyümölcs
|
||||||
STR_001C_FRUIT.t :Gyümölcsöt
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Gyémánt
|
STR_001D_DIAMONDS :Gyémánt
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.t :Gyémántot
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Étel
|
STR_001E_FOOD :Étel
|
||||||
STR_001E_FOOD.t :Ételt
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Papír
|
STR_001F_PAPER :Papír
|
||||||
STR_001F_PAPER.t :Papírt
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Arany
|
STR_0020_GOLD :Arany
|
||||||
STR_0020_GOLD.t :Aranyat
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Víz
|
STR_0021_WATER :Víz
|
||||||
STR_0021_WATER.t :Vízet
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Búza
|
STR_0022_WHEAT :Búza
|
||||||
STR_0022_WHEAT.t :Búzát
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Gumi
|
STR_0023_RUBBER :Gumi
|
||||||
STR_0023_RUBBER.t :Gumit
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Cukor
|
STR_0024_SUGAR :Cukor
|
||||||
STR_0024_SUGAR.t :Cukort
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Játék
|
STR_0025_TOYS :Játék
|
||||||
STR_0025_TOYS.t :Játékot
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Cukorka
|
STR_0026_CANDY :Cukorka
|
||||||
STR_0026_CANDY.t :Cukorkát
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Kóla
|
STR_0027_COLA :Kóla
|
||||||
STR_0027_COLA.t :Kólát
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Vattacukor
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Vattacukor
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.t :Vattacukrot
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Buborék
|
STR_0029_BUBBLES :Buborék
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.t :Buborékot
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Tejkaramella
|
STR_002A_TOFFEE :Tejkaramella
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.t :Tejkaramellát
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Elem
|
STR_002B_BATTERIES :Elem
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.t :Elemet
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Műanyag
|
STR_002C_PLASTIC :Műanyag
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.t :Műanyagot
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Szénsavas ital
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Szénsavas ital
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.t :Szénsavas italt
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :utas
|
STR_002F_PASSENGER :utas
|
||||||
STR_0030_COAL :szén
|
STR_0030_COAL :szén
|
||||||
|
@ -251,7 +219,6 @@ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFON
|
||||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}REPÜLÖGÉP
|
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}REPÜLÖGÉP
|
||||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}SZÁLLITÁSI ÚTVONAL
|
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}SZÁLLITÁSI ÚTVONAL
|
||||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ERDÖ
|
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ERDÖ
|
||||||
STR_00FC_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}erdőt
|
|
||||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}VASÚTÁLLOMÁS
|
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}VASÚTÁLLOMÁS
|
||||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}TEHERAUTÓ-RAKODÓHELY
|
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}TEHERAUTÓ-RAKODÓHELY
|
||||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}BUSZMEGÁLLÓ
|
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}BUSZMEGÁLLÓ
|
||||||
|
@ -922,7 +889,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Me
|
||||||
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nem talál utat a célpontjához.
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nem talál utat a célpontjához.
|
||||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} eltévedt.
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} eltévedt.
|
||||||
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} elmúlt évi bevétele {CURRENCY} volt
|
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} elmúlt évi bevétele {CURRENCY} volt
|
||||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Európai Pénzügyi Únió!{}{}Az Euro bevezetésre került mint egyedüli valuta a mindennapi pénzügyi tranzakciókra az országodban!
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Európai Pénzügyi Unió!{}{}Az Euro bevezetésre került mint egyedüli valuta a mindennapi pénzügyi tranzakciókra az országodban!
|
||||||
|
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||||
|
@ -1335,7 +1302,7 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Évek
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}A játékban eltelt évek száma
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}A játékban eltelt évek száma
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}JÁTÉK INFÓ
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}JÁTÉK INFÓ
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Játékos: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliensek: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Nyelv: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Nyelv: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tájtípus: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tájtípus: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}A pálya nagysága: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}A pálya nagysága: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
|
@ -1473,19 +1440,19 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Kliens l
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Megfigyelés
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Megfigyelés
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Új vállalat
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Új vállalat
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nem található a hálózati csatoló, vagy nincs hálózati támogatás (ENABLE_NETWORK)
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nem található a hálózati csatoló, vagy a játékban nincs hálózati támogatás (ENABLE_NETWORK)
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nem található semmilyen hálózati játék
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nem található semmilyen hálózati játék
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}A szerver nem reagált a kérésre
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}A szerver nem reagált a kérésre
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF eltérés(ek) miatt nem sikerült kapcsolódni
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF eltérés(ek) miatt nem sikerült kapcsolódni
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Hálózat - Játék szinkronizáció sikertelen.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Hálózat - Játék szinkronizáció sikertelen
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Hálózat - Játék kapcsolat elveszett.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Hálózat - Játék kapcsolat elveszett
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nem sikerült a szerver játékmentés betöltése.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nem sikerült a szerver játékmentés betöltése
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nem tudtam elindítani a szervert.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Nem tudtam elindítani a szervert
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nem tudtam kapcsolódni.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Nem tudtam kapcsolódni
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} A(z) {NUM}. játékos kapcsolata elveszett.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}A(z) {NUM}. játékos kapcsolata elveszett
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Protokoll-hiba keletkezett és megszakadt a kapcsolat.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokoll-hiba keletkezett és megszakadt a kapcsolat
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A te gépeden lévő és a szerveren lévő programnak nem egyezik meg a verziója.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A gépeden és a szerveren lévő programnak nem egyezik meg a verziója
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Rossz jelszó.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Rossz jelszó
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}A szerver tele van
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}A szerver tele van
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Ki vagy tiltva erről a szerverről
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Ki vagy tiltva erről a szerverről
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ki lettél rúgva a szerverről
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ki lettél rúgva a szerverről
|
||||||
|
@ -1960,79 +1927,42 @@ STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Add meg
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}...{STRING} van az útban
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}...{STRING} van az útban
|
||||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE :Szénbánya
|
STR_4802_COAL_MINE :Szénbánya
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE.t :szénbányát
|
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION :Erőmű
|
STR_4803_POWER_STATION :Erőmű
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION.t :erőművet
|
|
||||||
STR_4804_SAWMILL :Fűrésztelep
|
STR_4804_SAWMILL :Fűrésztelep
|
||||||
STR_4804_SAWMILL.t :fűrésztelepet
|
|
||||||
STR_4805_FOREST :Erdő
|
STR_4805_FOREST :Erdő
|
||||||
STR_4805_FOREST.t :erdőt
|
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY :Olajfinomító
|
STR_4806_OIL_REFINERY :Olajfinomító
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY.t :olajfinomítót
|
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG :Olajfúró torony
|
STR_4807_OIL_RIG :Olajfúró torony
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG.t :olajfúró tornyot
|
|
||||||
STR_4808_FACTORY :Gyár
|
STR_4808_FACTORY :Gyár
|
||||||
STR_4808_FACTORY.t :gyárat
|
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :Nyomda
|
STR_4809_PRINTING_WORKS :Nyomda
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS.t :nyomdát
|
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL :Acélöntő
|
STR_480A_STEEL_MILL :Acélöntő
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL.t :acélöntőt
|
|
||||||
STR_480B_FARM :Farm
|
STR_480B_FARM :Farm
|
||||||
STR_480B_FARM.t :farmot
|
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Rézércbánya
|
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Rézércbánya
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE.t :rézércbányát
|
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS :Olajkút
|
STR_480D_OIL_WELLS :Olajkút
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS.t :olajkútat
|
|
||||||
STR_480E_BANK :Bank
|
STR_480E_BANK :Bank
|
||||||
STR_480E_BANK.t :bankot
|
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Konzervgyár
|
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Konzervgyár
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.t :konzervgyárat
|
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL :Papírgyár
|
STR_4810_PAPER_MILL :Papírgyár
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL.t :papírgyárat
|
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE :Aranybánya
|
STR_4811_GOLD_MINE :Aranybánya
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE.t :aranybányát
|
|
||||||
STR_4812_BANK :Bank
|
STR_4812_BANK :Bank
|
||||||
STR_4812_BANK.t :bankot
|
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :Gyémántbánya
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :Gyémántbánya
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE.t :gyémántbányát
|
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Vasércbánya
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Vasércbánya
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE.t :vasércbányát
|
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Gyümölcsültetvény
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Gyümölcsültetvény
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION.t :gyümölcsültetvényt
|
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gumifa ültetvény
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gumifa ültetvény
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION.t :gumiültetvényt
|
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :Vízforrás
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :Vízforrás
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY.t :vízforrást
|
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER :Víztorony
|
STR_4818_WATER_TOWER :Víztorony
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER.t :víztornyot
|
|
||||||
STR_4819_FACTORY :Gyár
|
STR_4819_FACTORY :Gyár
|
||||||
STR_4819_FACTORY.t :gyárat
|
|
||||||
STR_481A_FARM :Farm
|
STR_481A_FARM :Farm
|
||||||
STR_481A_FARM.t :farmot
|
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL :Favágó
|
STR_481B_LUMBER_MILL :Favágó
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL.t :favágót
|
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Vattacukor-erdő
|
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Vattacukor-erdő
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.t :vattacukor-erdőt
|
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :Cukorkagyár
|
STR_481D_CANDY_FACTORY :Cukorkagyár
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY.t :cukorkagyárat
|
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM :Elemfarm
|
STR_481E_BATTERY_FARM :Elemfarm
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM.t :elemfarmot
|
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :Kólakút
|
STR_481F_COLA_WELLS :Kólakút
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS.t :kólakútat
|
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :Játékbolt
|
STR_4820_TOY_SHOP :Játékbolt
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP.t :játékboltot
|
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Játékgyár
|
STR_4821_TOY_FACTORY :Játékgyár
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY.t :játékgyárat
|
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Műanyagforrás
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Műanyagforrás
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.t :műanyagforrást
|
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Üdítőital-gyár
|
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Üdítőital-gyár
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.t :üdítőital-gyárat
|
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Buborékgenerátor
|
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Buborékgenerátor
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.t :buborékgenerátort
|
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Tejkaramella fejtő
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Tejkaramella fejtő
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY.t :tejkaramella fejtőt
|
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE :Cukorbánya
|
STR_4826_SUGAR_MINE :Cukorbánya
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE.t :cukorbányát
|
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Felhasznál: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Felhasznál: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
@ -2885,7 +2815,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Vonat á
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nem nevezheted át a vonatot...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nem nevezheted át a vonatot...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Vonat átnevezése
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Vonat átnevezése
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vonatbaleset!{}{COMMA} ember halt meg az ütközésnél
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vonatbaleset!{}{COMMA} ember halt meg az ütközésnél
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nem fordíthatod meg a vonatot...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nem fordíthatod meg a vonatot...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}A járművet nem lehet megfordítani...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Több részből álló járművet nem lehet megfordítani
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése
|
||||||
|
@ -2973,8 +2905,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első teherszállító-villamos megérkezett {STATION} állomásra!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első teherszállító-villamos megérkezett {STATION} állomásra!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}A vezető meghalt a vonattal való ütközéskor
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}A vezető meghalt a vonattal való ütközéskor
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}{COMMA} ember meghalt a vonattal való ütközéskor
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}{COMMA} ember meghalt a vonattal való ütközéskor
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nem fordíthatod vissza a járművet...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}A közúti jármű nem tud megfordulni...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Több részből álló járművet nem lehet megfordítani
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Átnevez
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Átnevez
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
||||||
|
|
|
@ -622,7 +622,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Setja kl
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Setja vita
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Setja vita
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Setja sendi
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Setja sendi
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Afmarkaðu eyðimörk.{}Smelltu og haltu CTRL til að fjarlægja hana
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Afmarkaðu eyðimörk.{}Smelltu og haltu CTRL til að fjarlægja hana
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Skilgreina vantssvæði.{}Grafa skipaskurð, nema CTRL sé haldið niðri við sjávarmál, þá flæðir það umhverfið í staðin.
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Skilgreina vantssvæði.{}Grafa skipaskurð, nema CTRL sé haldið niðri við sjávarmál, þá flæðir yfir umhverfið í staðin.
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Búa til fljót.
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Búa til fljót.
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Eyða
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Eyða
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Skírðu
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Get ekki skírt lest...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Get ekki skírt lest...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Skýrðu lestina
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Skýrðu lestina
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lestarslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu eftir árekstur
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lestarslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu eftir árekstur
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Get ekki snúið lest við...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Get ekki snúið lest við...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Get ekki snúið lestinni við...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Get ekki snúið vögnum sem tilheyra vagnapari
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma
|
||||||
|
@ -2903,8 +2905,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsti farmsporvagn kemur við á {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsti farmsporvagn kemur við á {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Bílslys!{}Bílstjóri deyr í sprengingu eftir árekstur við lest
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Bílslys!{}Bílstjóri deyr í sprengingu eftir árekstur við lest
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bílslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu eftir árekstur við lest
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bílslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu eftir árekstur við lest
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Get ekki snúið bifreið við...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Get ekki snúið bifreiðinni við...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Get ekki snúið vögnum sem tilheyra vagnapari
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endurnefna
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endurnefna
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiðar
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiðar
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Ternak
|
||||||
STR_0014_GOODS :Barang jadi
|
STR_0014_GOODS :Barang jadi
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Gandum
|
STR_0015_GRAIN :Gandum
|
||||||
STR_0016_WOOD :Kayu
|
STR_0016_WOOD :Kayu
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Biji besi
|
STR_0017_IRON_ORE :Bijih besi
|
||||||
STR_0018_STEEL :Baja
|
STR_0018_STEEL :Baja
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Barang berharga
|
STR_0019_VALUABLES :Barang berharga
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Biji Tembaga
|
STR_001A_COPPER_ORE :Biji Tembaga
|
||||||
|
@ -100,16 +100,16 @@ STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} kantong
|
||||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bijih tembaga
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bijih tembaga
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tepung jagung
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tepung jagung
|
||||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} buah-buahan
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} buah-buahan
|
||||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} karung intan
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} kantong intan
|
||||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} makanan
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} makanan
|
||||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} kertas
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} kertas
|
||||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} karung emas
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kantong emas
|
||||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} air
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} air
|
||||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} gandum
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} gandum
|
||||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} karet
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} karet
|
||||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} gula
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} gula
|
||||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mainan
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mainan
|
||||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} karung manisan
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kantong manisan
|
||||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cola
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cola
|
||||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Harum manis
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Harum manis
|
||||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung
|
||||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Meletakk
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Menempatkan Mercusuar
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Menempatkan Mercusuar
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Meletakkan Pemancar
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Meletakkan Pemancar
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Menentukan wilayah gurun {} Klik dan tahan CTRL untuk menghapusnya
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Menentukan wilayah gurun {} Klik dan tahan CTRL untuk menghapusnya
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Membuat areal perairan .{}Membuat sebuah kanal, kecuali jika CTRL ditekan pada level yang sejajar dengan laut, maka air akan memenuhi permukaan
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Membuat area perairan .{}Membuat kanal, kecuali jika CTRL ditekan pada level yang sejajar dengan laut, maka air akan memenuhi permukaan
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Membuat Sungai
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Membuat Sungai
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Hapus
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Hapus
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Hapus kota ini habis
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Hapus kota ini habis
|
||||||
|
@ -637,7 +637,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan S
|
||||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario
|
||||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
|
||||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
|
||||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin akan keluar dari skenario ini ?
|
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ?
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
|
||||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
||||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
||||||
|
@ -881,27 +881,27 @@ STR_NOTHING :
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat menyamakan perintah...
|
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat berbagi perintah...
|
||||||
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat meniru perintah...
|
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat meniru perintah...
|
||||||
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Akhir Perintah Bersama - -
|
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Akhir Perintah Bersama - -
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak menemukan arah selanjutnya.
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak menemukan arah selanjutnya.
|
||||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} kehilangan arah.
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} kehilangan arah.
|
||||||
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tahun lalu {VEHICLE} merugi sebanyak {CURRENCY}
|
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tahun lalu {VEHICLE} merugi sebanyak {CURRENCY}
|
||||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Persatuan Moneter Eropa{}{}Euro, diperkenalkan sebagai satu-satunya mata uang untuk bertransaksi di negara anda!
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Moneter Eropa Bersatu!{}{}Euro, diperkenalkan sebagai satu-satunya mata uang untuk bertransaksi di negara anda!
|
||||||
|
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Daftar perintah {VEHICLE} terlalu sedikit
|
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Daftar perintah {VEHICLE} terlalu sedikit
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah yang terabaikan
|
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah yang terabaikan
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah yang sama atau ganda
|
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah ganda
|
||||||
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki stasion yang salah pada perintahnya
|
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah menuju stasiun yg salah
|
||||||
# end of order system
|
# end of order system
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan {VEHICLE}{}{STRING} gagal
|
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan {VEHICLE} gagal{}{STRING}
|
||||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} jadi terlalu panjang setelah diganti
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} jadi terlalu panjang setelah diganti
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Tidak ada aturan peremajaan otomatis yang digunakan
|
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Tidak ada aturan peremajaan otomatis yang digunakan
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(batas uang)
|
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(batas min. uang)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Pengaturan lanjutan
|
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Pengaturan lanjutan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Tampilkan Pengaturan lanjutan
|
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Tampilkan Pengaturan lanjutan
|
||||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Tampilk
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Tidak ada
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Tidak ada
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Perusahaan milik sendiri
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Perusahaan milik sendiri
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Semua Perusahaan
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Semua Perusahaan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Fungsi tombol scroll mouse: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Fungsi tombol scroll mouse: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Perbesar Peta
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Perbesar Peta
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Geser Peta
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Geser Peta
|
||||||
|
@ -1159,9 +1159,9 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Lansekap 'Taman
|
||||||
|
|
||||||
STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang
|
STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang
|
||||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Daftar cek ini mengindikasikan bahwa anda telah menggunakan kode curang ini sebelumnya
|
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Daftar cek ini mengindikasikan bahwa anda telah menggunakan kode curang ini sebelumnya
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Peringatan! Anda akan menghianati para pesaing lainya. Ingat, tindakan ini akan terus teringat untuk selamanya.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Peringatan! Anda akan mencurangi pemain lainya. Kecurangan ini akan tetap tercatat selama game berjalan.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Tambah uang sebanyak {CURRENCY}
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Tambah uang sebanyak {CURRENCY}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Memainkan sebagai pemain: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Bermain sebagai pemain: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer ajaib (hancurkan industri, mercu suar dsb): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer ajaib (hancurkan industri, mercu suar dsb): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Terowongan boleh menerobos terowongan lain: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Terowongan boleh menerobos terowongan lain: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Membangun saat mode "BERHENTI": {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Membangun saat mode "BERHENTI": {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Bangun industri
|
||||||
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan industri secara otomatis
|
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan industri secara otomatis
|
||||||
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak dapat membangkitkan/membuat industri...
|
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak dapat membangkitkan/membuat industri...
|
||||||
|
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Buka toolbar lansekap untuk menaikan/menurunkan tanah, tumbuh-tumbuhan, dsb.
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Buka toolbar lansekap untuk menaik-turunkan tanah, menanam pohon, dsb.
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Proses Lansekap
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Proses Lansekap
|
||||||
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Permukaan tanah
|
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Permukaan tanah
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1307,8 +1307,8 @@ STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ukuran
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat Server: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat Server: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tanggal mulai: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tgl mulai: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tanggal sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tgl sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Terproteksi dengan kata kunci!
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Terproteksi dengan kata kunci!
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PENUH
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PENUH
|
||||||
|
@ -1390,7 +1390,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvia
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Lobi Bermain bersama
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Lobi Bermain bersama
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Menyiapkan untuk bergabung: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Persiapan bergabung: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Daftar perusahaan yang ada dalam sesi permainan ini. Anda bisa bergabung dengan salah satu perusahaan, atau membuat perusahaan baru bila masih ada ruang tersisa.
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Daftar perusahaan yang ada dalam sesi permainan ini. Anda bisa bergabung dengan salah satu perusahaan, atau membuat perusahaan baru bila masih ada ruang tersisa.
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Perusahaan baru
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Perusahaan baru
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru
|
||||||
|
@ -1404,10 +1404,10 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Periksa
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO PERUSAHAAN
|
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO PERUSAHAAN
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama Perusahaan: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama Perusahaan: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Pelantikan: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Dilantik: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Nilai perusahaan: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Nilai perusahaan: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Neraca saat ini: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Neraca saat ini: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pemasukan pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
|
@ -1439,13 +1439,13 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Daftar k
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Menonton
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Menonton
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Buat Perusahaan
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Buat Perusahaan
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Tak menemukan perangkat jaringan atau dibuat tanpa ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Tak menemukan perangkat jaringan atau kompilasi tanpa "ENABLE_NETWORK"
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Tidak menemukan permainan di jaringan
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Tidak menemukan permainan di jaringan
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server tidak merespon
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server tidak merespon
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tak dapat tersambung karena NewGRF tidak cocok
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tak dapat tersambung karena NewGRF tidak cocok
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Permainan jaringan gagal disinkronkan
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Sinkronisasi permainan jaringan gagal
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Koneksi ke permainan jaringan terputus
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Koneksi ke permainan jaringan terputus
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Tak dapat memuat game tersimpan
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Tak dapat membuka game tersimpan
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Tak dapat memulai server
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Tak dapat memulai server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Tak dapat tersambung
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Tak dapat tersambung
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Waktu Koneksi #{NUM} telah habis
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Waktu Koneksi #{NUM} telah habis
|
||||||
|
@ -1755,11 +1755,11 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Suap pemkot set
|
||||||
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan kecil, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan kecil, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan sedang, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan sedang, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan besar, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan besar, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan gangguan pada arus lalu lintas hingga 6 bulan.{} Biaya: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan kemacetan arus lalu lintas hingga 6 bulan.{}Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bangun patung sebagai kebanggaan perusahaan anda.{}Biaya: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bangun patung sebagai kebanggaan perusahaan anda.{}Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Biayai pembangunan gedung komersil di kota.{}Biaya: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Biayai pembangunan gedung komersil di kota.{}Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Beli hak ekslusif transportasi di kota ini selama 1 tahun. Pemkot hanya mengijinkan penumpang dan kargo menggunakan jasa transportasi perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Beli hak monopoli transportasi di kota ini untuk 1 tahun. Penumpang dan kargo di kota ini hanya akan menggunakan stasiun milik perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kolusi dengan pemkot setempat untuk menaikan peringkat, dengan resiko mendapat hukuman jika tertangkap.{} Biaya: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Kolusi dengan pemkot agar naik peringkat, beresiko terkena hukuman jika tertangkap.{}Biaya: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Kekacauan lalu lintas di {TOWN}!{}{}Program perbaikan jalan yang dibiayai oleh {STRING} mengakibat kesengsaraan bagi pengendara selama 6 bulan!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Kekacauan lalu lintas di {TOWN}!{}{}Program perbaikan jalan yang dibiayai oleh {STRING} mengakibat kesengsaraan bagi pengendara selama 6 bulan!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
|
@ -2721,11 +2721,11 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Semua Ke
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Gandakan
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Gandakan
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Ctrl-klik akan membuat perintah berbagi
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar depo.Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar depo.Ctrl-klik akan membuat perintah berbagi
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Gandakan
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Gandakan
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta api yang sama persis termasuk gerbongnya. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta api yang sama persis termasuk gerbongnya. Ctrl-klik akan membuat perintah berbagi
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. the Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. the Ctrl-klik akan membuat perintah berbagi
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Ubah Nama
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Ubah Nama
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Lewati
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Lewati
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Hapus
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Hapus
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nama ker
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tdak dapat menamai kereta...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tdak dapat menamai kereta...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nama kereta
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nama kereta
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Kecelakaan Kereta Api!{}{COMMA} mati dalam api setelah kecelakaan
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Kecelakaan Kereta Api!{}{COMMA} mati dalam api setelah kecelakaan
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tidak dapat mengubah arah kereta...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kereta...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kendaraan...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ubah nama jenis kereta
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ubah nama jenis kereta
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Barang pertama tiba di {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Barang pertama tiba di {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}Seorang sopir meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}Seorang sopir meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Tidak dapat memutar kendaraan...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ganti Nama
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ganti Nama
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk
|
||||||
|
@ -2927,7 +2928,7 @@ STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Kapal Ba
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Membuat Kapal
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Membuat Kapal
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit kapal. Kontrol-klik akan berbagi perintah
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit kapal. Kontrol-klik akan berbagi perintah
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Kapal . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Kontrol-klik akan berbagi perintah
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Kapal . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Kontrol-klik untuk berbagi perintah
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal harus berhenti di galangan
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal harus berhenti di galangan
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal...
|
||||||
|
@ -2992,8 +2993,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tidak da
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Kontrol-klik akan berbagi perintah
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Kontrol-klik untuk berbagi perintah
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Klik tombol ini dan kemudian pada satu Pesawat Udara didalam atau diluar hangar. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Klik tombol ini dan kemudian pada satu Pesawat Udara didalam atau diluar hangar. Kontrol-klik untuk berbagi perintah
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Buat Pesawat
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Buat Pesawat
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
|
||||||
|
@ -3411,14 +3412,14 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...jalan
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...menghadap pada arah yang salah
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...menghadap pada arah yang salah
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Pengaturan Transparasi
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Pengaturan Transparasi
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk sinyal-sinyal dari stasiun. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi sinyal stasiun. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk perumahan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi perumahan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk industri. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi industri. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk bangunan semacam stasiun, depo dan waypoints. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan semacam stasiun, depo dan waypoints. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk jembatan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi jembatan. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk sinyal-sinyal dari stasiun CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi katenari CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Hidup/matikan indikator proses pemuatan kargo. CTRL+klik untuk mengunci.
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Hidup/matikan indikator proses pemuatan kargo. CTRL+klik untuk mengunci.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Atur obyek menjadi sama sekali tidak nampak daripada transparan.
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Atur obyek menjadi sama sekali tidak nampak daripada transparan.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3457,7 +3458,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Tidak da
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan dalam kelompok ini...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan dalam kelompok ini...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan yang dapat dipakai bersama ke dalam grup...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan yang dapat dipakai bersama ke dalam grup...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kelompok - Klik pada salah satu kelompok untuk melihat daftar semua kendaraan pada kelompok ini
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kelompok - Klik salah satu untuk melihat daftar kendaraan pada kelompok tersebut
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Hapus kelompok terpilih
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Hapus kelompok terpilih
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Ubah Nama kelompok terpilih
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Ubah Nama kelompok terpilih
|
||||||
|
@ -3547,7 +3548,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinyal K
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinyal Kombo (elektris){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinyal Kombo (elektris){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada, akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Kerapatan Sinyal
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Kerapatan Sinyal
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Kurangi kerapatan sinyal
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Kurangi kerapatan sinyal
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Tambah kerapatan sinyal
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Tambah kerapatan sinyal
|
||||||
|
@ -3634,8 +3635,8 @@ STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {W
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Ukuran: {WHITE}{BYTES}
|
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Ukuran: {WHITE}{BYTES}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Terpilih karena: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Terpilih karena: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Terkait dengan: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Memerlukan : {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tag: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Kata kunci: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten...
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten...
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Meminta berkas...
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Meminta berkas...
|
||||||
|
@ -3643,7 +3644,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Sedang m
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Unduhan selesai
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Unduhan selesai
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} dari {BYTES} terunduh ({NUM} %)
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} dari {BYTES} terunduh ({NUM} %)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke pelayan konten
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke server
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Gagal mengunduh...
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Gagal mengunduh...
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... hubungan terputus
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... hubungan terputus
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi
|
||||||
|
|
|
@ -1408,7 +1408,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMA
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome compagnia: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome compagnia: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurazione: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurazione: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Bilancio corrente: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Saldo corrente: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Incassi anno scorso: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Incassi anno scorso: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestazioni: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestazioni: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1455,7 +1455,7 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Un erro
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revisione di questo client non corrisponde a quella del server
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revisione di questo client non corrisponde a quella del server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Password errata
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Password errata
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Il server è pieno
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Il server è pieno
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sei stato bannato da questo server
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sei stato bandito da questo server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sei stato espulso dalla partita
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sei stato espulso dalla partita
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}I trucchi non sono ammessi su questo server
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}I trucchi non sono ammessi su questo server
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1523,12 +1523,12 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Invia
|
||||||
|
|
||||||
##### PNG-MAP-Loader
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Impossibile caricare il terreno il terreno dal file PNG...
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Impossibile caricare il terreno dal file PNG...
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...file non trovato.
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...file non trovato.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...impossibile convertire il tipo di immagine. È richiesta un'immagine PNG a 8 o 24 bit.
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...impossibile convertire il tipo di immagine. È richiesta un'immagine PNG a 8 o 24 bit.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...qualcosa non ha funzionato (probabilimente il file è corrotto)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...qualcosa non ha funzionato (probabilimente il file è corrotto)
|
||||||
|
|
||||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Impossibile caricare il terreno dalla bitmap...
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Impossibile caricare il terreno dal file BMP...
|
||||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...impossibile convertire il tipo di immagine
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...impossibile convertire il tipo di immagine
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ STR_3069_BUOY :Boa
|
||||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boa di mezzo
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boa di mezzo
|
||||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stazione troppo estesa
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stazione troppo estesa
|
||||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate
|
||||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tenere premuto CTRL per scegliere più di un oggetto
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tenere premuto CTRL per selezionare più di un elemento
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNDEFINED :(stringa non definita)
|
STR_UNDEFINED :(stringa non definita)
|
||||||
STR_STAT_CLASS_DFLT :Stazione predefinita
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Stazione predefinita
|
||||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Grafico
|
||||||
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
|
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
|
||||||
STR_7024 :{COMMA}
|
STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Grafico profitto operativo
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Grafico profitto operativo
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bilancio bancario
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saldo bancario
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Prestito
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Prestito
|
||||||
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Prestito massimo: {BLACK}{CURRENCY}
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Prestito massimo: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2816,7 +2816,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nome del
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossibile rinominare il treno...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Impossibile rinominare il treno...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rinomina il treno
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rinomina il treno
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Incidente ferroviario!{}In {COMMA} muoiono nell'incendio seguito alla collisione
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Incidente ferroviario!{}In {COMMA} muoiono nell'incendio seguito alla collisione
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del treno...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del treno...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del veicolo...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Impossibile invertire i veicoli composti da più unità
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo
|
||||||
|
@ -2904,8 +2906,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo tram merci arriva a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo tram merci arriva a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Incidente stradale!{}Il conducente muore nell'incendio seguito alla collisione con un treno
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Incidente stradale!{}Il conducente muore nell'incendio seguito alla collisione con un treno
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Incidente stradale!{}In {COMMA} muoiono nell'incendio seguito alla collisione con un treno
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Incidente stradale!{}In {COMMA} muoiono nell'incendio seguito alla collisione con un treno
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossibile far girare il veicolo...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossibile far fare inversione all'automezzo...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossibile invertire i veicoli composti da più unità
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Rinomina
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Rinomina
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo automezzo
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo automezzo
|
||||||
|
|
|
@ -947,7 +947,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}他社
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}複数の NewGRF エンジンセットを有効にする: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}複数の NewGRF エンジンセットを有効にする: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2788,7 +2787,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}列車
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}列車に名前を付けられません...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}列車に名前を付けられません...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}列車に名前を付ける
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}列車に名前を付ける
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}{COMMA}人が死亡
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}{COMMA}人が死亡
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車を逆転できません...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}列車を逆転できません...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更できません...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更できません...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去
|
||||||
|
@ -2874,8 +2873,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初貨物用路面電車が{STATION}駅に到着!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初貨物用路面電車が{STATION}駅に到着!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、運転者が死亡
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、運転者が死亡
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}車両を逆転できません...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}多数の部分を含む車両が逆転できません
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}多数の部分を含む車両が逆転できません
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}名称変更
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}名称変更
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}道路車両の名称を変更
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}道路車両の名称を変更
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}道路車両の名称を変更
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}道路車両の名称を変更
|
||||||
|
|
|
@ -23,69 +23,69 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}받음:
|
||||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}받음: {GOLD}
|
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}받음: {GOLD}
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}공급: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}공급: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :승객
|
STR_000F_PASSENGERS :{G=m}승객
|
||||||
STR_0010_COAL :석탄
|
STR_0010_COAL :{G=m}석탄
|
||||||
STR_0011_MAIL :우편
|
STR_0011_MAIL :{G=m}우편
|
||||||
STR_0012_OIL :석유
|
STR_0012_OIL :{G=f}석유
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :가축
|
STR_0013_LIVESTOCK :{G=m}가축
|
||||||
STR_0014_GOODS :상품
|
STR_0014_GOODS :{G=m}상품
|
||||||
STR_0015_GRAIN :곡물
|
STR_0015_GRAIN :{G=m}곡물
|
||||||
STR_0016_WOOD :목재
|
STR_0016_WOOD :{G=f}목재
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :철광석
|
STR_0017_IRON_ORE :{G=m}철광석
|
||||||
STR_0018_STEEL :철
|
STR_0018_STEEL :{G=m}철
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :귀금속
|
STR_0019_VALUABLES :{G=m}귀금속
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :구리광석
|
STR_001A_COPPER_ORE :{G=m}구리광석
|
||||||
STR_001B_MAIZE :옥수수
|
STR_001B_MAIZE :{G=f}옥수수
|
||||||
STR_001C_FRUIT :과일
|
STR_001C_FRUIT :{G=m}과일
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :다이아몬드
|
STR_001D_DIAMONDS :{G=f}다이아몬드
|
||||||
STR_001E_FOOD :식품
|
STR_001E_FOOD :{G=m}식품
|
||||||
STR_001F_PAPER :종이
|
STR_001F_PAPER :{G=f}종이
|
||||||
STR_0020_GOLD :금
|
STR_0020_GOLD :{G=m}금
|
||||||
STR_0021_WATER :물
|
STR_0021_WATER :{G=m}물
|
||||||
STR_0022_WHEAT :밀
|
STR_0022_WHEAT :{G=m}밀
|
||||||
STR_0023_RUBBER :고무
|
STR_0023_RUBBER :{G=f}고무
|
||||||
STR_0024_SUGAR :설탕
|
STR_0024_SUGAR :{G=m}설탕
|
||||||
STR_0025_TOYS :장난감
|
STR_0025_TOYS :{G=m}장난감
|
||||||
STR_0026_CANDY :사탕
|
STR_0026_CANDY :{G=m}사탕
|
||||||
STR_0027_COLA :콜라
|
STR_0027_COLA :{G=f}콜라
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :솜사탕
|
STR_0028_COTTON_CANDY :{G=m}솜사탕
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :거품
|
STR_0029_BUBBLES :{G=m}거품
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :태피
|
STR_002A_TOFFEE :{G=f}태피
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :배터리
|
STR_002B_BATTERIES :{G=f}배터리
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :플라스틱
|
STR_002C_PLASTIC :{G=m}플라스틱
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :탄산음료
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :{G=f}탄산음료
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :승객
|
STR_002F_PASSENGER :{G=m}승객
|
||||||
STR_0030_COAL :석탄
|
STR_0030_COAL :{G=m}석탄
|
||||||
STR_0031_MAIL :우편
|
STR_0031_MAIL :{G=m}우편
|
||||||
STR_0032_OIL :석유
|
STR_0032_OIL :{G=f}석유
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :가축
|
STR_0033_LIVESTOCK :{G=m}가축
|
||||||
STR_0034_GOODS :상품
|
STR_0034_GOODS :{G=m}상품
|
||||||
STR_0035_GRAIN :곡물
|
STR_0035_GRAIN :{G=m}곡물
|
||||||
STR_0036_WOOD :목재
|
STR_0036_WOOD :{G=f}목재
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :철광석
|
STR_0037_IRON_ORE :{G=m}철광석
|
||||||
STR_0038_STEEL :철
|
STR_0038_STEEL :{G=m}철
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :귀금속
|
STR_0039_VALUABLES :{G=m}귀금속
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :구리 광석
|
STR_003A_COPPER_ORE :{G=m}구리광석
|
||||||
STR_003B_MAIZE :옥수수
|
STR_003B_MAIZE :{G=f}옥수수
|
||||||
STR_003C_FRUIT :과일
|
STR_003C_FRUIT :{G=m}과일
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :다이아몬드
|
STR_003D_DIAMOND :{G=f}다이아몬드
|
||||||
STR_003E_FOOD :식품
|
STR_003E_FOOD :{G=m}식품
|
||||||
STR_003F_PAPER :종이
|
STR_003F_PAPER :{G=f}종이
|
||||||
STR_0040_GOLD :금
|
STR_0040_GOLD :{G=m}금
|
||||||
STR_0041_WATER :물
|
STR_0041_WATER :{G=m}물
|
||||||
STR_0042_WHEAT :밀
|
STR_0042_WHEAT :{G=m}밀
|
||||||
STR_0043_RUBBER :고무
|
STR_0043_RUBBER :{G=f}고무
|
||||||
STR_0044_SUGAR :설탕
|
STR_0044_SUGAR :{G=m}설탕
|
||||||
STR_0045_TOY :장난감
|
STR_0045_TOY :{G=m}장난감
|
||||||
STR_0046_CANDY :사탕
|
STR_0046_CANDY :{G=m}사탕
|
||||||
STR_0047_COLA :콜라
|
STR_0047_COLA :{G=f}콜라
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :솜사탕
|
STR_0048_COTTON_CANDY :{G=m}솜사탕
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :거품
|
STR_0049_BUBBLE :{G=m}거품
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :태피
|
STR_004A_TOFFEE :{G=f}태피
|
||||||
STR_004B_BATTERY :배터리
|
STR_004B_BATTERY :{G=f}배터리
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :플라스틱
|
STR_004C_PLASTIC :{G=m}플라스틱
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :탄산음료
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :{G=f}탄산음료
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :승객 {COMMA}명
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :승객 {COMMA}명
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :석탄 {WEIGHT}
|
STR_QUANTITY_COAL :석탄 {WEIGHT}
|
||||||
|
@ -439,9 +439,9 @@ STR_019F_TRAIN :열차
|
||||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE :자동차
|
STR_019C_ROAD_VEHICLE :자동차
|
||||||
STR_019E_SHIP :선박
|
STR_019E_SHIP :선박
|
||||||
STR_019D_AIRCRAFT :항공기
|
STR_019D_AIRCRAFT :항공기
|
||||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 오래되었습니다
|
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 오래되었습니다
|
||||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되었습니다
|
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 매우 오래되었습니다
|
||||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 너무 오래되어 교체가 시급합니다
|
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다
|
||||||
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
|
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
|
||||||
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
|
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
|
||||||
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
|
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ STR_023C_EXPAND :{BLACK}확장
|
||||||
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}마을이 도로를 짓지 않습니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
|
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}마을이 도로를 짓지 않습니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
|
||||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설
|
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설
|
||||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
|
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
|
||||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다...
|
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}여기에 {STRING}{G 0 "을" "를"} 건설할 수 없습니다...
|
||||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
|
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
|
||||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
|
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
|
||||||
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}나무 심기
|
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}나무 심기
|
||||||
|
@ -773,8 +773,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * 게
|
||||||
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요
|
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요
|
||||||
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
|
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
|
||||||
|
|
||||||
STR_6 :{BLACK}6
|
STR_6 :{G=m}{BLACK}6
|
||||||
STR_7 :{BLACK}7
|
STR_7 :{G=m}{BLACK}7
|
||||||
|
|
||||||
############ start of townname region
|
############ start of townname region
|
||||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영어 (기본)
|
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영어 (기본)
|
||||||
|
@ -782,7 +782,7 @@ STR_TOWNNAME_FRENCH :프랑스어
|
||||||
STR_TOWNNAME_GERMAN :독일어
|
STR_TOWNNAME_GERMAN :독일어
|
||||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영어 (추가)
|
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영어 (추가)
|
||||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카어
|
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카어
|
||||||
STR_TOWNNAME_SILLY :Silly
|
STR_TOWNNAME_SILLY :바보같은 마을 이름
|
||||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴어
|
STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴어
|
||||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드어
|
STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드어
|
||||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드어
|
STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드어
|
||||||
|
@ -853,31 +853,31 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}사용
|
||||||
|
|
||||||
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}자동 저장 실패
|
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}자동 저장 실패
|
||||||
|
|
||||||
STR_MONTH_JAN :1월
|
STR_MONTH_JAN :{G=m}1월
|
||||||
STR_MONTH_FEB :2월
|
STR_MONTH_FEB :{G=m}2월
|
||||||
STR_MONTH_MAR :3월
|
STR_MONTH_MAR :{G=m}3월
|
||||||
STR_MONTH_APR :4월
|
STR_MONTH_APR :{G=m}4월
|
||||||
STR_MONTH_MAY :5월
|
STR_MONTH_MAY :{G=m}5월
|
||||||
STR_MONTH_JUN :6월
|
STR_MONTH_JUN :{G=m}6월
|
||||||
STR_MONTH_JUL :7월
|
STR_MONTH_JUL :{G=m}7월
|
||||||
STR_MONTH_AUG :8월
|
STR_MONTH_AUG :{G=m}8월
|
||||||
STR_MONTH_SEP :9월
|
STR_MONTH_SEP :{G=m}9월
|
||||||
STR_MONTH_OCT :10월
|
STR_MONTH_OCT :{G=m}10월
|
||||||
STR_MONTH_NOV :11월
|
STR_MONTH_NOV :{G=m}11월
|
||||||
STR_MONTH_DEC :12월
|
STR_MONTH_DEC :{G=m}12월
|
||||||
|
|
||||||
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}{STATION}(으)로 향하는 중
|
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}{STATION}{G 0 "으" ""}로 향하는 중
|
||||||
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION}(으)로 향하는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION}{G 0 "으" ""}로 향하는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}경로 없음
|
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}경로 없음
|
||||||
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}경로 없음 ({VELOCITY})
|
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}경로 없음 ({VELOCITY})
|
||||||
|
|
||||||
STR_PASSENGERS :승객
|
STR_PASSENGERS :{G=m}승객
|
||||||
STR_BAGS :자루
|
STR_BAGS :{G=f}자루
|
||||||
STR_TONS :톤
|
STR_TONS :{G=m}톤
|
||||||
STR_LITERS :리터
|
STR_LITERS :{G=f}리터
|
||||||
STR_ITEMS :품목
|
STR_ITEMS :{G=m}품목
|
||||||
STR_CRATES :상자
|
STR_CRATES :{G=f}상자
|
||||||
STR_RES_OTHER :기타
|
STR_RES_OTHER :{G=f}기타
|
||||||
STR_NOTHING :
|
STR_NOTHING :
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||||
|
@ -886,10 +886,10 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}경로
|
||||||
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다...
|
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다...
|
||||||
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - -
|
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - -
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 계속 진행할 경로를 찾을 수 없습니다.
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다.
|
||||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 길을 잃었습니다.
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 길을 잃었습니다.
|
||||||
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다.
|
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다.
|
||||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}유로화가 당신 나라의 일상 거래에서의 유일한 화폐 단위가 되었습니다!
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다!
|
||||||
|
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||||
|
@ -900,7 +900,7 @@ STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
# end of order system
|
# end of order system
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING}
|
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING}
|
||||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 교체 이후 너무 오래되었습니다
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동대체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
|
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동대체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
|
||||||
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(자금 제한)
|
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(자금 제한)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :장난감 나
|
||||||
|
|
||||||
STR_CHEATS :{WHITE}치트
|
STR_CHEATS :{WHITE}치트
|
||||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}체크박스는 이전에 사용한 치트를 나타냅니다.
|
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}체크박스는 이전에 사용한 치트를 나타냅니다.
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}경고! 당신은 경쟁자를 속이고 있습니다. 그러한 창피는 영원히 지워지지 않으리란 것을 명심하십시오.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}경고! 치트는 경쟁자를 속이는 행위입니다. 치트 기록은 절대로 지워지지 않음을 명심하십시오.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}재정을 {CURRENCY} 만큼 증가
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}재정을 {CURRENCY} 만큼 증가
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}다음 회사로 플레이중: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}다음 회사로 플레이중: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}마법 불도저 (산업시설, 움직이지 못하는 것들 제거) : {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}마법 불도저 (산업시설, 움직이지 못하는 것들 제거) : {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}생산
|
||||||
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}멀티 플레이
|
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}멀티 플레이
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}플레이어 이름:
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}플레이어 이름:
|
||||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}다른 사람이 당신을 확인할 이름입니다
|
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}다른 사람들에게 보여줄 당신의 이름입니다.
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}이름을 입력하세요
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}이름을 입력하세요
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}접속방법:
|
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}접속방법:
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}인터넷/네트워크 게임중에 하나를 선택하세요.
|
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}인터넷/네트워크 게임중에 하나를 선택하세요.
|
||||||
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}접속
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) 접속중입니다..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) 접속중입니다..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) 권한 부여중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) 권한 부여중..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) 대기중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) 기다리는 중..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) 맵 다운로드중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) 맵 다운로드중..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) 데이터 처리중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) 데이터 처리중..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) 등록중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) 등록중..
|
||||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6)
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}게임 정보 가져오는 중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}게임 정보 가져오는 중..
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}회사 정보 가져오는 중..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}회사 정보 가져오는 중..
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM}명의 접속자가 앞에서 대기중입니다.
|
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM}명의 접속자가 먼저 기다리고 있습니다
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} 다운로드
|
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} 다운로드
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}접속 끊기
|
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}접속 끊기
|
||||||
|
@ -1688,8 +1688,8 @@ STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}도시
|
||||||
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}마을이 성장하기 위해 필요한 화물:
|
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}마을이 성장하기 위해 필요한 화물:
|
||||||
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK}(이)가 필요함
|
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 필요함
|
||||||
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK}(이)가 지난달에 수송됨
|
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 지난달에 수송됨
|
||||||
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :고층 사무 구획
|
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :고층 사무 구획
|
||||||
STR_2010_OFFICE_BLOCK :사무 구획
|
STR_2010_OFFICE_BLOCK :사무 구획
|
||||||
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :소규모의 평지 구획
|
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :소규모의 평지 구획
|
||||||
|
@ -1722,7 +1722,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{1:STAT
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
|
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT}까지)
|
||||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다.
|
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 계약 파기:{}{}{1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING} 수송은 더이상 보조금을 지급하지 않습니다.
|
||||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다.
|
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 철회:{}{}지역 당국은 {1:STATION}에서 {2:STATION}까지의 {0:STRING} 수송에 대한 보조금을 철회하였습니다.
|
||||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}을/를 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다!
|
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}보조금 제공 안내:{}{}처음으로 {1:STRING}에서 {2:STRING}까지의 {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 수송하는 회사는 지역 당국으로부터 보조금을 받게 될 것입니다!
|
||||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 50%의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
||||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 2배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
||||||
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{0:COMPANY}에게 보조금 지급!{}{}{2:STATION}에서 {3:STATION}까지의 {1:STRING} 수송에 대해 3배의 추가 보조금을 내년까지 받게 됩니다!
|
||||||
|
@ -1832,10 +1832,10 @@ STR_303C_OUTSTANDING :매우 훌륭
|
||||||
############ range for rating ends
|
############ range for rating ends
|
||||||
|
|
||||||
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
||||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}을/를 받지 않습니다.
|
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받지 않습니다.
|
||||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION}에서 더이상 {STRING}/{STRING}을/를 받지 않습니다.
|
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받지 않습니다.
|
||||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}을/를 받습니다.
|
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받을 수 있습니다.
|
||||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}/{STRING}을/를 받습니다.
|
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}에서 이제 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받을 수 있습니다.
|
||||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향
|
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}버스 정류장 방향
|
||||||
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}트럭 적하장 방향
|
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}트럭 적하장 방향
|
||||||
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향
|
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}승객 전차 정거장 방향
|
||||||
|
@ -1924,11 +1924,11 @@ STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightma
|
||||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
|
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x4800
|
##id 0x4800
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {STRING}이/가 있습니다
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {STRING}{G 0 "이" "가"} 있습니다.
|
||||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE :석탄 광산
|
STR_4802_COAL_MINE :{G=m}석탄 광산
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION :발전소
|
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}발전소
|
||||||
STR_4804_SAWMILL :제재소
|
STR_4804_SAWMILL :{G=f}제재소
|
||||||
STR_4805_FOREST :숲
|
STR_4805_FOREST :숲
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY :석유 정제소
|
STR_4806_OIL_REFINERY :석유 정제소
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG :유전
|
STR_4807_OIL_RIG :유전
|
||||||
|
@ -1980,20 +1980,20 @@ STR_4828_PRODUCES :{BLACK}생산:
|
||||||
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}지난달 생산량:
|
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}지난달 생산량:
|
||||||
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨)
|
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨)
|
||||||
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동
|
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동
|
||||||
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다!
|
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에 지어지고 있습니다!
|
||||||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}이/가 {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다!
|
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}새 {STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN} 근처에서 자라나고 있습니다!
|
||||||
STR_482F_COST :{BLACK}가격: {YELLOW}{CURRENCY}
|
STR_482F_COST :{BLACK}가격: {YELLOW}{CURRENCY}
|
||||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}여기에 이 산업시설을 건설할 수 없습니다...
|
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}여기에 이 산업시설을 건설할 수 없습니다...
|
||||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...숲은 만년설 높이 이상의 고도에만 심을 수 있습니다.
|
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...숲은 만년설 높이 이상의 고도에만 심을 수 있습니다.
|
||||||
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다!
|
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}의 긴급폐쇄를 알립니다!
|
||||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
|
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}연결된 수요가 없는 관계로 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
|
||||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
|
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}근처에 나무 고갈로 인한 {STRING}의 긴급 폐쇄를 알립니다!
|
||||||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 생산량을 늘렸습니다!
|
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 생산량을 늘렸습니다!
|
||||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
|
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 석탄 광맥을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
|
||||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
|
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 새 유전을 찾았습니다!{}생산량이 2배가 되었습니다!
|
||||||
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다!
|
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}에서 향상된 농업 기술을 발견해 생산량이 2배가 되었습니다!
|
||||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다.
|
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}의 생산량이 50%로 떨어졌습니다.
|
||||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}이/가 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다.
|
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}{G 0 "이" "가"} 곤충떼의 습격으로 황폐화되었습니다!{}생산량이 50%로 떨어졌습니다.
|
||||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...맵 가장자리에만 위치할 수 있습니다.
|
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...맵 가장자리에만 위치할 수 있습니다.
|
||||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다!
|
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다!
|
||||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
|
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
|
||||||
|
@ -2252,15 +2252,15 @@ STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}회사
|
||||||
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||||
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||||
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김!
|
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}운송회사에 문제가 생김!
|
||||||
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 퍼포먼스가 오르지 않아 곧 팔리거나 파산될 위기에 처했습니다!
|
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}성취도를 바로 올리지 못하면 {STRING}{G 0 "은" "는"} 팔리거나 파산할 것입니다!
|
||||||
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(매니저)
|
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(매니저)
|
||||||
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병!
|
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}운송 회사 합병!
|
||||||
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다!
|
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {STRING}에게 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병되었습니다!
|
||||||
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병하시겠습니까?
|
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY}의 가격으로 인수합병하시겠습니까?
|
||||||
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}파산!
|
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}파산!
|
||||||
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다!
|
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}가 채권자에 의해 파산되고 모든 자산이 팔렸습니다!
|
||||||
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장!
|
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}새 운송회사 등장!
|
||||||
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}이/가 {TOWN}에서 공사를 시작했습니다!
|
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN}에서 공사를 시작했습니다!
|
||||||
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사를 인수할 수 없습니다...
|
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사를 인수할 수 없습니다...
|
||||||
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}화물 운송단가 비율
|
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}화물 운송단가 비율
|
||||||
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}통과시간
|
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}통과시간
|
||||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario 헬리
|
||||||
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 헬리콥터
|
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 헬리콥터
|
||||||
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 헬리콥터
|
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 헬리콥터
|
||||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}차량 제조 안내 메시지
|
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}차량 제조 안내 메시지
|
||||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}저희는 방금 전에 {STRING}을/를 개발했습니다. - 1년 먼저 이 차량을 사용하시어 모두에게 공개되기 전에 어떻게 작동하는지 확인할 수 있도록 해주시겠습니까?
|
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}저희는 이제 막 {STRING}{G 0 "을" "를"} 개발했습니다. 1년 먼저 이 차량을 사용하셔서 모두에게 공개되기 전에 잘 작동하는지 확인해주시겠습니까?
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :철도 기관차
|
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :철도 기관차
|
||||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :자동차
|
STR_8103_ROAD_VEHICLE :자동차
|
||||||
STR_8104_AIRCRAFT :항공기
|
STR_8104_AIRCRAFT :항공기
|
||||||
|
@ -2707,7 +2707,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :알수없는
|
||||||
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
|
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
|
||||||
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
|
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
|
||||||
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
|
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
|
||||||
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차량기지에 있습니다
|
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다
|
||||||
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}새 열차
|
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}새 열차
|
||||||
STR_8816 :{BLACK}-
|
STR_8816 :{BLACK}-
|
||||||
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
|
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}열차
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}열차 이름을 지정할 수 없습니다...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}열차 이름을 지정할 수 없습니다...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}열차 이름 지정
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}열차 이름 지정
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}차량의 방향을 뒤집을 수 없습니다...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}여러대의 차량이 연결된 차량은 회차시킬 수 없습니다
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
|
||||||
|
@ -2867,7 +2869,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}수송
|
||||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
|
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
|
||||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
|
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
|
||||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
|
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
|
||||||
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 차고에 있습니다
|
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
|
||||||
|
@ -2903,8 +2905,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다!
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다!
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}자동차를 돌릴 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}자동차를 U턴시킬 수 없습니다...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}여러대의 차량이 연결된 차량은 회차시킬 수 없습니다
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}이름 지정
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}이름 지정
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정
|
||||||
|
@ -2948,7 +2949,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 정박소에 있습니다
|
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다
|
||||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}항구 건설
|
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}항구 건설
|
||||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
|
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
|
||||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||||
|
@ -3011,7 +3012,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATIO
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE}(이)가 격납고에 있습니다
|
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다
|
||||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
|
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
|
||||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
|
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
|
||||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
|
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
|
||||||
|
@ -3118,15 +3119,15 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}경고: {S
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}오류: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}오류: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}치명적 오류: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}치명적 오류: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING}은 OpenTTD에서 보고된 TTD패치 버전에서 작동하지 않을 것입니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING}은 OpenTTD에서 보고된 TTD패치 버전에서 작동하지 않을 것입니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING}은/는 {STRING} 버젼의 TTD를 위한 것입니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING}{G 0 "은" "는"} {STRING} 버전의 TTD를 위한 것입니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING}(은)는 {STRING}(와)과 사용되도록 디자인되었습니다
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING}{G 0 "은" "는"} {STRING}{G 1 "와" "과"} 같이 사용해야 합니다
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}{STRING}의 부적절한 파라미터: 파라미터 {STRING} ({NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}{STRING}의 부적절한 파라미터: 파라미터 {STRING} ({NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING}은/는 반드시 {STRING}이전에 불러와야 합니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING}{G 0 "은" "는"} 반드시 {STRING} 앞에 불러와야 합니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING}은/는 반드시 {STRING}다음에 불러와야 합니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING}{G 0 "은" "는"} 반드시 {STRING} 뒤에 불러와야 합니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING}는 OpenTTD {STRING} 버전이나 그 이상이 필요합니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING}는 OpenTTD {STRING} 버전이나 그 이상이 필요합니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 파일 자체는 번역용으로 디자인됨
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 파일 자체는 번역용으로 디자인됨
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRF이 너무 많습니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRF이 너무 많습니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING}를 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}(을)를 불러오는 것은 비동기화를 야기시킬 수 있습니다.
|
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING}를 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :예기치 않은 스프라이트
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :예기치 않은 스프라이트
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :알수없는 액션 0 속성
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :알수없는 액션 0 속성
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :유효하지 않은 ID 사용 시도
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :유효하지 않은 ID 사용 시도
|
||||||
|
@ -3169,8 +3170,8 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
|
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'이/가 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
|
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'{G 1 "이" "가"} 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
|
||||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'은/는 유효하지 않은 길이를 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 수 있으며 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
|
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'의 길이값이 유효하지 않습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다
|
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}{1:ENGINE}을 위한 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이것은 자동교체에서 개조를 실패를 초래할 수 있습니다.
|
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}{1:ENGINE}을 위한 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이것은 자동교체에서 개조를 실패를 초래할 수 있습니다.
|
||||||
|
@ -3254,23 +3255,23 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}항공
|
||||||
STR_ENGINES :기관차
|
STR_ENGINES :기관차
|
||||||
STR_WAGONS :화물차
|
STR_WAGONS :화물차
|
||||||
|
|
||||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지 내의 모든 열차의 운행을 중지시킵니다.
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지 안에 있는 모든 열차의 운행을 중지시킵니다.
|
||||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고 내의 모든 자동차의 운행을 중지시킵니다.
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고 내의 모든 자동차의 운행을 중지시킵니다.
|
||||||
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소 내의 모든 선박의 운행을 중지시킵니다.
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소 안에 있는 모든 선박의 운행을 중지시킵니다.
|
||||||
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}이 격납고 내의 모든 항공기의 운행을 중지시킵니다.
|
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}이 격납고 안에 있는 모든 항공기의 운행을 중지시킵니다.
|
||||||
|
|
||||||
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지 내의 모든 열차의 운행을 시작합니다.
|
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}이 차량기지 안에 있는 모든 열차의 운행을 시작합니다.
|
||||||
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고 내의 모든 자동차의 운행을 시작합니다.
|
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고 내의 모든 자동차의 운행을 시작합니다.
|
||||||
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소 내의 모든 선박의 운행을 시작합니다.
|
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소 안에 있는 모든 선박의 운행을 시작합니다.
|
||||||
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}이 격납고 내의 모든 항공기의 운행을 시작합니다.
|
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}이 격납고 안에 있는 모든 항공기의 운행을 시작합니다.
|
||||||
|
|
||||||
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}이 목록의 모든 차량의 운행을 중지시킵니다.
|
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}이 목록의 모든 차량의 운행을 중지시킵니다.
|
||||||
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}이 목록의 모든 차량의 운행을 시작합니다.
|
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 차량의 운행을 시작합니다.
|
||||||
|
|
||||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
|
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
|
||||||
|
|
||||||
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}(이)가 멈췄습니다
|
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 멈췄습니다
|
||||||
|
|
||||||
############ Lists rail types
|
############ Lists rail types
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3302,9 +3303,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}최고
|
||||||
|
|
||||||
########### For showing numbers in widgets
|
########### For showing numbers in widgets
|
||||||
|
|
||||||
STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
|
STR_NUM_1 :{G=m}{BLACK}{SKIP}{NUM}
|
||||||
STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
STR_NUM_2 :{G=f}{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
||||||
STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
STR_NUM_3 :{G=m}{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
########### String for New Landscape Generator
|
########### String for New Landscape Generator
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3320,8 +3321,8 @@ STR_TREE_PLACER :{BLACK}나무
|
||||||
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Heightmap 방향:
|
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Heightmap 방향:
|
||||||
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}지형 종류:
|
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}지형 종류:
|
||||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}해수면:
|
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}해수면:
|
||||||
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}부드러움:
|
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}지표면을 깎는 방식:
|
||||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}만년설:
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}만년설 고도:
|
||||||
STR_DATE :{BLACK}날짜:
|
STR_DATE :{BLACK}날짜:
|
||||||
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}도시의 수:
|
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}도시의 수:
|
||||||
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}산업시설 수:
|
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}산업시설 수:
|
||||||
|
@ -3329,8 +3330,8 @@ STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LO
|
||||||
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}만년설 높이를 1칸 높입니다
|
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}만년설 높이를 1칸 높입니다
|
||||||
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}만년설 높이를 1칸 낮춥니다
|
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}만년설 높이를 1칸 낮춥니다
|
||||||
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}만년설의 높이를 변경
|
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}만년설의 높이를 변경
|
||||||
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}시작 년도를 변경합니다.
|
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}시작 연도를 변경합니다.
|
||||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}맵 크기에 대한 경고
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}맵 크기 경고
|
||||||
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}원본 맵의 크기를 많이 조정하는 것은 좋지 않습니다. 만들기를 계속하시겠습니까?
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}원본 맵의 크기를 많이 조정하는 것은 좋지 않습니다. 만들기를 계속하시겠습니까?
|
||||||
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Heightmap 이름:
|
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Heightmap 이름:
|
||||||
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}크기: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}크기: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||||
|
@ -3344,13 +3345,13 @@ STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}지형
|
||||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}나무 심는 중
|
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}나무 심는 중
|
||||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}움직일수 없는 객체 만드는 중
|
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}움직일수 없는 객체 만드는 중
|
||||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}거친 암석지대 만드는 중
|
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}거친 암석지대 만드는 중
|
||||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}게임 셋업중
|
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}게임 설정 중
|
||||||
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}타일 루프 작동중
|
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}타일 루프 작동중
|
||||||
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}게임 준비중
|
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}게임 준비중
|
||||||
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}이 행위는 난이도를 사용자 설정으로 변경합니다
|
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}이 행위는 난이도를 사용자 설정으로 변경합니다
|
||||||
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}평평한 땅
|
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}평평한 지형
|
||||||
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}평평한 땅 만들기
|
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}평평한 땅 만들기
|
||||||
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}무작위 땅
|
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}무작위 지형
|
||||||
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}새 시나리오 만들기
|
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}새 시나리오 만들기
|
||||||
STR_SE_CAPTION :{WHITE}시나리오 종류
|
STR_SE_CAPTION :{WHITE}시나리오 종류
|
||||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}평지의 높이를 1칸 낮춥니다.
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}평지의 높이를 1칸 낮춥니다.
|
||||||
|
|
|
@ -2799,12 +2799,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst l
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju,lai transportlīdzeklis būtu laikā
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju,lai transportlīdzeklis būtu laikā
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Izlaist šo rīkojumu, izņemot, ja vajadzīga apkope
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Izlaist šo rīkojumu, izņemot, ja vajadzīga apkope
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Salūzis
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izmaksas: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svars: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} Jauda: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svars: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Jauda: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Apstādināts
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Apstādināts
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Cietis avārijā!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Cietis avārijā!
|
||||||
|
@ -2813,7 +2807,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pārsaukt vilciena vagona tipu
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pārsaukt vilciena vagona tipu
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku
|
||||||
|
@ -2901,8 +2895,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu.
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu.
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Transportl. nevar apgriezties...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pārsaukt
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pārsaukt
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pārsaukt transportl. tipu
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pārsaukt transportl. tipu
|
||||||
|
|
|
@ -25,67 +25,36 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Priima:
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Tiekia: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Tiekia: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Keleivius
|
STR_000F_PASSENGERS :Keleivius
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.ko :Keleivių
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Anglį
|
STR_0010_COAL :Anglį
|
||||||
STR_0010_COAL.ko :Anglies
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Paštą
|
STR_0011_MAIL :Paštą
|
||||||
STR_0011_MAIL.ko :Pašto
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Naftą
|
STR_0012_OIL :Naftą
|
||||||
STR_0012_OIL.ko :Naftos
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Galvijus
|
STR_0013_LIVESTOCK :Galvijus
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.ko :Galvijų
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Prekes
|
STR_0014_GOODS :Prekes
|
||||||
STR_0014_GOODS.ko :Prekių
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Grūdus
|
STR_0015_GRAIN :Grūdus
|
||||||
STR_0015_GRAIN.ko :Grūdų
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Medieną
|
STR_0016_WOOD :Medieną
|
||||||
STR_0016_WOOD.ko :Medienos
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdą
|
STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdą
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.ko :Geležies rūdos
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Plieną
|
STR_0018_STEEL :Plieną
|
||||||
STR_0018_STEEL.ko :Plieno
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Brangenybes
|
STR_0019_VALUABLES :Brangenybes
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.ko :Brangenybių
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdą
|
STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdą
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.ko :Vario rūdos
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Kukurūzus
|
STR_001B_MAIZE :Kukurūzus
|
||||||
STR_001B_MAIZE.ko :Kukurūzų
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Vaisius
|
STR_001C_FRUIT :Vaisius
|
||||||
STR_001C_FRUIT.ko :Vaisių
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Deimantus
|
STR_001D_DIAMONDS :Deimantus
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.ko :Deimantų
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Maistą
|
STR_001E_FOOD :Maistą
|
||||||
STR_001E_FOOD.ko :Maisto
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Popierių
|
STR_001F_PAPER :Popierių
|
||||||
STR_001F_PAPER.ko :Popieriaus
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Auksą
|
STR_0020_GOLD :Auksą
|
||||||
STR_0020_GOLD.ko :Aukso
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Vandenį
|
STR_0021_WATER :Vandenį
|
||||||
STR_0021_WATER.ko :Vandens
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Kviečius
|
STR_0022_WHEAT :Kviečius
|
||||||
STR_0022_WHEAT.ko :Kviečių
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Kaučiuką
|
STR_0023_RUBBER :Kaučiuką
|
||||||
STR_0023_RUBBER.ko :Kaučiuko
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Cukrų
|
STR_0024_SUGAR :Cukrų
|
||||||
STR_0024_SUGAR.ko :Cukraus
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Žaislus
|
STR_0025_TOYS :Žaislus
|
||||||
STR_0025_TOYS.ko :Žaislų
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Saldumynus
|
STR_0026_CANDY :Saldumynus
|
||||||
STR_0026_CANDY.ko :Saldumynų
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Kolą
|
STR_0027_COLA :Kolą
|
||||||
STR_0027_COLA.ko :Kolos
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatą
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatą
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.ko :Cukraus vatos
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Burbulus
|
STR_0029_BUBBLES :Burbulus
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.ko :Burbulų
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Karamelę
|
STR_002A_TOFFEE :Karamelę
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.ko :Karamelės
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Baterijas
|
STR_002B_BATTERIES :Baterijas
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.ko :Baterijų
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Plastmasę
|
STR_002C_PLASTIC :Plastmasę
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.ko :Plastmasės
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviuosius gėrimus
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviuosius gėrimus
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.ko :Gaiviųjų gėrimų
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Keleivių
|
STR_002F_PASSENGER :Keleivių
|
||||||
STR_0030_COAL :Anglies
|
STR_0030_COAL :Anglies
|
||||||
|
@ -118,7 +87,6 @@ STR_004A_TOFFEE :Karamelės
|
||||||
STR_004B_BATTERY :Baterijų
|
STR_004B_BATTERY :Baterijų
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :Plastmasės
|
STR_004C_PLASTIC :Plastmasės
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.ko :gaiviųjų gėrimų
|
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleivi{P is iai ių}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleivi{P is iai ių}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} anglies
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} anglies
|
||||||
|
@ -2798,12 +2766,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Grafikas - spausti ant nurodymo paryškinant jį.
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Grafikas - spausti ant nurodymo paryškinant jį.
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija!
|
||||||
|
@ -2812,7 +2774,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Traukini
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Negali pakeisti traukinio vardo...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Negali pakeisti traukinio vardo...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Traukinio vardas
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Traukinio vardas
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Traukinio avarija!{}{COMMA} zuvo liepsnose po katastrofos
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Traukinio avarija!{}{COMMA} zuvo liepsnose po katastrofos
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ištrinti laiką
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ištrinti laiką
|
||||||
|
@ -2898,8 +2860,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Miestelėnai švenčia . . .{}Pirmas krovininis tramvajus atvyko į {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Miestelėnai švenčia . . .{}Pirmas krovininis tramvajus atvyko į {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}negalima pajudinti automobiliu sudarytu is keliu vienetu
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}negalima pajudinti automobiliu sudarytu is keliu vienetu
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa
|
||||||
|
|
|
@ -1389,7 +1389,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Lettësch
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Multiplayer-Spill Empfang
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Multiplayer-Spill Empfang
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Préparéiert fir bäizetrieden: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparéiert fir bäizetrieden: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Eng Lëscht vun den Firmen an dësem Spill. Du kanns enger bäitrieden oder eng nei opmaachen.
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Eng Lëscht vun den Firmen an dësem Spill. Du kanns enger bäitrieden oder eng nei opmaachen.
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nei Firma
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nei Firma
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Nei Firma erstellen
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Nei Firma erstellen
|
||||||
|
@ -1406,10 +1406,10 @@ STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmenn
|
||||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Grënnung: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Grënnung: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Kontostand: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Kontostand: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Ankommen vum läschten Joër: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Ankommes vum leschten Joër: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performance: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performance: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Gefiehrer: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Gefierer: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Statiounen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Statiounen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spiller: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spiller: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1440,21 +1440,21 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nei Firm
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Keng Netzwierkgeräter font oder compiléiert ouni ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Keng Netzwierkgeräter font oder compiléiert ouni ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Konnt kéng Netzwierkspiller fannen
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Konnt kéng Netzwierkspiller fannen
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Den Server huet nët op d'Unfroo geäntwert
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Den Server huet net op d'Ufro geäntwert
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Konnt sëch weinst NewGRF ënnerscheed nët connèctéieren
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Konnt sech wéinst NewGRF ënnerscheed net connectéieren
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netzwierksyncronisatioun-Fehler
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netzwierksyncronisatiouns-Fehler
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Konnt den Spillstand nët lueden
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Konnt den Spillstand net lueden
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Konnt den Server nët starten
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Konnt den Server net starten
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Konnt sëch nët connèctéieren
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Konnt sëch net connectéieren
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Connèctioun #{NUM} oofgelaaf
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Connectioun #{NUM} oofgelaaf
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} En Protokolfehler war entstaanen an d'Connèctioun ass getrennt ginn
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} En Protokolfehler ass entstaanen an d'Connectioun ass getrennt ginn
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} D'Versioun vum Client stëmmt nët mat där vum Server iwereneen
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}D'Versioun vum Client stëmmt net mat där vum Server iwerëneen
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Dën Server ass voll
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Den Server ass voll
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Dir sidd vun dësem Server gebannt
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Dir sidd vun dësem Server gebannt
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Dir sidd aus dem Spill gekickt ginn
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Dir sidd aus dem Spill gekickt ginn
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheaten ass op dësem Server nët erlaabt
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheaten ass op dësem Server net erlaabt
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler
|
||||||
|
@ -2812,7 +2812,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Zuch ben
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net benennen...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net benennen...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Zuch benennen
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Zuch benennen
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zuch Accident!{}{COMMA} stiewen an der Explosioun nom Accident
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zuch Accident!{}{COMMA} stiewen an der Explosioun nom Accident
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch net änneren...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch net änneren...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zuchgefierttyp ëmbenennen
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zuchgefierttyp ëmbenennen
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kann den Zuchgefierttyp net ëmbenennen...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kann den Zuchgefierttyp net ëmbenennen...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zäit läschen
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zäit läschen
|
||||||
|
@ -2895,8 +2895,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Biirger feieren . . .{}Eischten Wueren-Tram kënnt bei {STATION} un!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Biirger feieren . . .{}Eischten Wueren-Tram kënnt bei {STATION} un!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Stroossengefiert onfall!{}Fuerer stieft an der Explosioun no Onfall mam Zuch
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Stroossengefiert onfall!{}Fuerer stieft an der Explosioun no Onfall mam Zuch
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Stroossengefiertaccident!{}{COMMA} stiewen an der Explosioun no Onfall mam Zuch
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Stroossengefiertaccident!{}{COMMA} stiewen an der Explosioun no Onfall mam Zuch
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kann d'Gefiert net dréinen...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kann keng Gefierer aus e puer Unitéiten emdréinen
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kann keng Gefierer aus e puer Unitéiten emdréinen
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gefiertentyp ëmbenennen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gefiertentyp ëmbenennen
|
||||||
|
@ -3268,12 +3267,14 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnéitbunn Ge
|
||||||
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
||||||
|
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||||
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraaft: {GOLD}{POWER}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Betriibskäschtent: {GOLD}{CURRENCY}/Jr
|
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Betriibskäschtent: {GOLD}{CURRENCY}/Jr
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designt: {GOLD}{NUM}{BLACK} Liewenszäit: {GOLD}{COMMA} Joer
|
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designt: {GOLD}{NUM}{BLACK} Liewenszäit: {GOLD}{COMMA} Joer
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Zouverläss.: {GOLD}{COMMA}%
|
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Zouverläss.: {GOLD}{COMMA}%
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriwwen Wagonen: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriwwen Wagonen: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Embaubaur zu: {GOLD}
|
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Embaubaur zu: {GOLD}
|
||||||
|
|
|
@ -945,7 +945,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillat
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillat bygging av nærliggende stasjoner: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillat bygging av nærliggende stasjoner: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Sett i gang flere ny grafikk kjerne sets: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Sett i gang flere ny grafikk kjerne sets: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplasser: {ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Vis en advarsel hvis et tog har kjørt seg vill{ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Vis en advarsel hvis et tog har kjørt seg vill{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøyenes ordrer: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspiser kjøretøyenes ordrer: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2784,12 +2783,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern va
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nullstill senhetstelleren slik at kjøretøyet ankommer i tide
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nullstill senhetstelleren slik at kjøretøyet ankommer i tide
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren med mindre vedlikehold trengs.
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren med mindre vedlikehold trengs.
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Høyeste fart: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Høyeste hastighet.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}% {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke tvinge tog til å kjøre på rødt lys ved fare...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke tvinge tog til å kjøre på rødt lys ved fare...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasjet
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasjet
|
||||||
|
@ -2798,7 +2791,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Navngi t
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke navngi tog...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke navngi tog...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Navngi tog
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Navngi tog
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Togkrasj!{}{COMMA} dør i kollisjonen
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Togkrasj!{}{COMMA} dør i kollisjonen
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke snu toget...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikke snu toget...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gi tog/vogn nytt navn
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gi tog/vogn nytt navn
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid
|
||||||
|
@ -2886,8 +2879,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Borgerne jubler . . .{}Første frakttrikk ankommer {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Borgerne jubler . . .{}Første frakttrikk ankommer {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør dør etter kollisjon med tog
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør dør etter kollisjon med tog
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} dør etter kollisjon med tog
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} dør etter kollisjon med tog
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke snu kjøretøy...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan ikke snu kjøretøy som består av flere deler
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan ikke snu kjøretøy som består av flere deler
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre navn
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre navn
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endre navnet til kjøretøytypen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endre navnet til kjøretøytypen
|
||||||
|
|
|
@ -2800,12 +2800,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern ti
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks trekkraft: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppa
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppa
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å køyre på raudt lys ved fare...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å køyre på raudt lys ved fare...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasja!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasja!
|
||||||
|
@ -2814,7 +2808,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Namngje
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje namngje tog...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje namngje tog...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Namngje tog
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Namngje tog
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Togkrasj!{}{COMMA} døyr i kollisjonen
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Togkrasj!{}{COMMA} døyr i kollisjonen
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikkje snu toget...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje snu toget...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
|
||||||
|
@ -2902,8 +2896,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Innbygjarane feirer . . .{}Første fraktetrikk kjem til {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Innbygjarane feirer . . .{}Første fraktetrikk kjem til {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør døyr etter kollisjon med tog
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør døyr etter kollisjon med tog
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} døyr etter kollisjon med tog
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} døyr etter kollisjon med tog
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikkje snu...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan ikkje snu køyretøy som er samansette av fleire delar
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan ikkje snu køyretøy som er samansette av fleire delar
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre namn
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre namn
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endre namnet til køyretøytypen
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endre namnet til køyretøytypen
|
||||||
|
|
|
@ -2814,7 +2814,6 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Amenay a
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}An'tcay amenay aintray...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}An'tcay amenay aintray...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Amenay aintray
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Amenay aintray
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Aintray Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Aintray Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}An'tcay everseray irectionday ofway aintray...
|
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Enameray aintray ehiclevay ypetay
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Enameray aintray ehiclevay ypetay
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}An'tcay enameray aintray ehiclevay ypetay...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}An'tcay enameray aintray ehiclevay ypetay...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Earclay Imetay
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Earclay Imetay
|
||||||
|
@ -2902,8 +2901,6 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay eightfray amtray arrivesway atway {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay eightfray amtray arrivesway atway {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}Iverdray iesday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}Iverdray iesday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}An'tcay akemay ehiclevay urntay aroundway...
|
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}An'tcay urntay ehiclesvay onsistingcay ofway ultiplemay unitsway
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Enameray
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Enameray
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Enameray oadray ehiclevay ypetay
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Enameray oadray ehiclevay ypetay
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Enameray oadray ehiclevay ypetay
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Enameray oadray ehiclevay ypetay
|
||||||
|
|
|
@ -25,110 +25,68 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akceptuj
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zasoby: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zasoby: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Pasażerowie
|
STR_000F_PASSENGERS :Pasażerowie
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.d :pasażerów
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Węgiel
|
STR_0010_COAL :Węgiel
|
||||||
STR_0010_COAL.d :węgla
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Poczta
|
STR_0011_MAIL :Poczta
|
||||||
STR_0011_MAIL.d :poczty
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Ropa
|
STR_0012_OIL :Ropa
|
||||||
STR_0012_OIL.d :ropy
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Żywiec
|
STR_0013_LIVESTOCK :Żywiec
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.d :żywca
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Towary
|
STR_0014_GOODS :Towary
|
||||||
STR_0014_GOODS.d :towarów
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Zboże
|
STR_0015_GRAIN :Zboże
|
||||||
STR_0015_GRAIN.d :zboża
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Drewno
|
STR_0016_WOOD :Drewno
|
||||||
STR_0016_WOOD.d :drewna
|
STR_0017_IRON_ORE :Ruda żelaza
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Ruda Żelaza
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.d :rudy żelaza
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Stal
|
STR_0018_STEEL :Stal
|
||||||
STR_0018_STEEL.d :stali
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Kosztowności
|
STR_0019_VALUABLES :Kosztowności
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.d :kosztowności
|
STR_001A_COPPER_ORE :Ruda miedzi
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Ruda Miedzi
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.d :rudy miedzi
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Kukurydza
|
STR_001B_MAIZE :Kukurydza
|
||||||
STR_001B_MAIZE.d :kukurydzy
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Owoce
|
STR_001C_FRUIT :Owoce
|
||||||
STR_001C_FRUIT.d :owoców
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Diamenty
|
STR_001D_DIAMONDS :Diamenty
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.d :diamentów
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Żywność
|
STR_001E_FOOD :Żywność
|
||||||
STR_001E_FOOD.d :żywności
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Papier
|
STR_001F_PAPER :Papier
|
||||||
STR_001F_PAPER.d :papieru
|
STR_0020_GOLD :Złoto
|
||||||
STR_0020_GOLD :Iloto
|
|
||||||
STR_0020_GOLD.d :złota
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Woda
|
STR_0021_WATER :Woda
|
||||||
STR_0021_WATER.d :wody
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Pszenica
|
STR_0022_WHEAT :Pszenica
|
||||||
STR_0022_WHEAT.d :pszenicy
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Kauczuk
|
STR_0023_RUBBER :Kauczuk
|
||||||
STR_0023_RUBBER.d :kauczuku
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Cukier
|
STR_0024_SUGAR :Cukier
|
||||||
STR_0024_SUGAR.d :cukru
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Zabawki
|
STR_0025_TOYS :Zabawki
|
||||||
STR_0025_TOYS.d :zabawek
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Słodycze
|
STR_0026_CANDY :Słodycze
|
||||||
STR_0026_CANDY.d :słodyczy
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Cola
|
STR_0027_COLA :Cola
|
||||||
STR_0027_COLA.d :coli
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Wata cukrowa
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Wata cukrowa
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.d :waty cukrowej
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Bąbelki
|
STR_0029_BUBBLES :Bąbelki
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.d :bąbelków
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Toffi
|
STR_002A_TOFFEE :Toffi
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.d :toffi
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Baterie
|
STR_002B_BATTERIES :Baterie
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.d :baterii
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Plastik
|
STR_002C_PLASTIC :Plastik
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.d :plastiku
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Napoje gazowane
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Napoje gazowane
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.d :napoi gazowanych
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Pasażerowie
|
STR_002F_PASSENGER :Pasażer
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.d :pasażerów
|
|
||||||
STR_0030_COAL :Węgiel
|
STR_0030_COAL :Węgiel
|
||||||
STR_0031_MAIL :Poczta
|
STR_0031_MAIL :Poczta
|
||||||
STR_0032_OIL :Ropa
|
STR_0032_OIL :Ropa
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :Żywiec
|
STR_0033_LIVESTOCK :Żywiec
|
||||||
STR_0034_GOODS :Towary
|
STR_0034_GOODS :Towar
|
||||||
STR_0035_GRAIN :Zboże
|
STR_0035_GRAIN :Zboże
|
||||||
STR_0036_WOOD :Drewno
|
STR_0036_WOOD :Drewno
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :Ruda żelaza
|
STR_0037_IRON_ORE :Ruda żelaza
|
||||||
STR_0038_STEEL :Stal
|
STR_0038_STEEL :Stal
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :Kosztowności
|
STR_0039_VALUABLES :Kosztowność
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :Ruda miedzi
|
STR_003A_COPPER_ORE :Ruda miedzi
|
||||||
STR_003B_MAIZE :Kukurydza
|
STR_003B_MAIZE :Kukurydza
|
||||||
STR_003C_FRUIT :Owoce
|
STR_003C_FRUIT :Owoc
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :Diamenty
|
STR_003D_DIAMOND :Diament
|
||||||
STR_003E_FOOD :Żywność
|
STR_003E_FOOD :Żywność
|
||||||
STR_003F_PAPER :Papier
|
STR_003F_PAPER :Papier
|
||||||
STR_0040_GOLD :Złoto
|
STR_0040_GOLD :Złoto
|
||||||
STR_0041_WATER :Woda
|
STR_0041_WATER :Woda
|
||||||
STR_0042_WHEAT :Pszenica
|
STR_0042_WHEAT :Pszenica
|
||||||
STR_0043_RUBBER :Kauczuk
|
STR_0043_RUBBER :Kauczuk
|
||||||
STR_0043_RUBBER.d :kauczuku
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :Cukier
|
STR_0044_SUGAR :Cukier
|
||||||
STR_0045_TOY :Zabawki
|
STR_0045_TOY :Zabawka
|
||||||
STR_0045_TOY.d :zabawek
|
STR_0046_CANDY :Słodycz
|
||||||
STR_0046_CANDY :Słodycze
|
|
||||||
STR_0046_CANDY.d :słodyczy
|
|
||||||
STR_0047_COLA :Cola
|
STR_0047_COLA :Cola
|
||||||
STR_0047_COLA.d :coli
|
STR_0048_COTTON_CANDY :Wata cukrowa
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :Wata Cukrowa
|
STR_0049_BUBBLE :Bąbelek
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.d :waty cukrowej
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :Babelki
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.d :bąbelków
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :Toffi
|
STR_004A_TOFFEE :Toffi
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.d :toffi
|
STR_004B_BATTERY :Bateria
|
||||||
STR_004B_BATTERY :Baterie
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY.d :baterii
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :Plastik
|
STR_004C_PLASTIC :Plastik
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.d :plastiku
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :Napój gazowany
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Napoje Gazowane
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.d :napoi gazowanych
|
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasażer{P "" ów ów}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasażer{P "" ów ów}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} węgla
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} węgla
|
||||||
|
@ -262,7 +220,6 @@ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFON
|
||||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty
|
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty
|
||||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe
|
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe
|
||||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las
|
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las
|
||||||
STR_00FC_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu
|
|
||||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa
|
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa
|
||||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Załadunek ciężarówek
|
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Załadunek ciężarówek
|
||||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek
|
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek
|
||||||
|
@ -1969,78 +1926,42 @@ STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadz
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na drodze
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na drodze
|
||||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Kopalnia Węgla
|
STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Kopalnia Węgla
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE.d :{G=f}kopalni węgla
|
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Elektrownia
|
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Elektrownia
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION.d :{G=f}elektrowni
|
|
||||||
STR_4804_SAWMILL :{G=m}Tartak
|
STR_4804_SAWMILL :{G=m}Tartak
|
||||||
STR_4804_SAWMILL.d :{G=m}tartaku
|
|
||||||
STR_4805_FOREST :{G=m}Las
|
STR_4805_FOREST :{G=m}Las
|
||||||
STR_4805_FOREST.d :{G=m}lasu
|
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=f}Rafineria
|
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=f}Rafineria
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY.d :{G=f}rafinerii
|
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Platforma Wiertnicza
|
STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Platforma Wiertnicza
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG.d :{G=f}platformy wiertniczej
|
|
||||||
STR_4808_FACTORY :{G=f}Fabryka
|
STR_4808_FACTORY :{G=f}Fabryka
|
||||||
STR_4808_FACTORY.d :{G=f}fabryki
|
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Drukarnia
|
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Drukarnia
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS.d :{G=f}drukarni
|
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL :{G=f}Huta
|
STR_480A_STEEL_MILL :{G=f}Huta
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL.d :{G=f}huty
|
|
||||||
STR_480B_FARM :{G=f}Farma
|
STR_480B_FARM :{G=f}Farma
|
||||||
STR_480B_FARM.d :{G=f}farmy
|
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
|
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE.d :{G=f}kopalni rudy miedzi
|
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS :{G=m}Pole Naftowe
|
STR_480D_OIL_WELLS :{G=m}Pole Naftowe
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS.d :{G=m}pola naftowego
|
|
||||||
STR_480E_BANK :{G=m}Bank
|
STR_480E_BANK :{G=m}Bank
|
||||||
STR_480E_BANK.d :{G=m}banku
|
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Przetwórnia Żywności
|
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Przetwórnia Żywności
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL :{G=m}Zakład Papierniczy
|
STR_4810_PAPER_MILL :{G=m}Zakład Papierniczy
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL.d :{G=m}zakładu papierniczego
|
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Kopalnia Złota
|
STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Kopalnia Złota
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE.d :{G=f}kopalni złota
|
|
||||||
STR_4812_BANK :{G=m}Bank
|
STR_4812_BANK :{G=m}Bank
|
||||||
STR_4812_BANK.d :{G=m}banku
|
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Kopalnia Diamentów
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Kopalnia Diamentów
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE.d :{G=f}kopalni diamentów
|
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Kopalnia Rudy Żelaza
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Kopalnia Rudy Żelaza
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE.d :{G=f}kopalni rudy żelaza
|
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=f}Plantacja Owoców
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=f}Plantacja Owoców
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION.d :{G=f}plantacji owoców
|
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Plantacja Kauczuku
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Plantacja Kauczuku
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION.d :{G=f}plantacji kauczuku
|
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=n}Ujęcie Wody
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=n}Ujęcie Wody
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY.d :{G=n}ujęcia wody
|
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER :{G=f}Wieża Ciśnień
|
STR_4818_WATER_TOWER :{G=f}Wieża Ciśnień
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER.d :{G=f}wieży ciśnień
|
|
||||||
STR_4819_FACTORY :{G=f}Fabryka
|
STR_4819_FACTORY :{G=f}Fabryka
|
||||||
STR_4819_FACTORY.d :{G=f}fabryki
|
|
||||||
STR_481A_FARM :{G=f}Farma
|
STR_481A_FARM :{G=f}Farma
|
||||||
STR_481A_FARM.d :{G=f}farmy
|
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=m}Tartak
|
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=m}Tartak
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL.d :{G=m}tartaku
|
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Las Waty Cukrowej
|
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Las Waty Cukrowej
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.d :{G=m}lasu waty cukrowej
|
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=m}Zakład Cukierniczy
|
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=m}Zakład Cukierniczy
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY.d :{G=m}zakładu cukierniczego
|
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=f}Farma Baterii
|
STR_481E_BATTERY_FARM :{G=f}Farma Baterii
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM.d :{G=f}farmy baterii
|
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :{G=f}Studnia Coli
|
STR_481F_COLA_WELLS :{G=f}Studnia Coli
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS.d :{G=f}studni coli
|
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :{G=m}Sklep z Zabawkami
|
STR_4820_TOY_SHOP :{G=m}Sklep z Zabawkami
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP.d :{G=m}sklepu z zabawkami
|
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=f}Fabryka Zabawek
|
STR_4821_TOY_FACTORY :{G=f}Fabryka Zabawek
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY.d :{G=f}fabryki zabawek
|
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontanny Plastiku
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontanny Plastiku
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.d :{G=f}fontann plastiku
|
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fabryka Napojów Gazowanych
|
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fabryka Napojów Gazowanych
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.d :{G=f}fabryki napojów gazowanych
|
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generator Bąbelków
|
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generator Bąbelków
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.d :{G=m}generatora bąbelków
|
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Odkrywka Toffi
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Odkrywka Toffi
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY.d :{G=f}odkrywkę toffi
|
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE :{G=f}Kopalnia Cukru
|
STR_4826_SUGAR_MINE :{G=f}Kopalnia Cukru
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE.d :{G=f}kopalni cukru
|
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Wymaga: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Wymaga: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
@ -2676,17 +2597,11 @@ STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Helikopter Powe
|
||||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Wiadomość od producenta pojazdów
|
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Wiadomość od producenta pojazdów
|
||||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Właśnie zaprojektowaliśmy now{G y ą e} {STRING.b} - czy jesteś zainteresowany w rocznej wyłączności na użycie tego pojazdu, żebyśmy mogli zobaczyć przed wypuszczeniem na rynek jak się sprawuje?
|
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Właśnie zaprojektowaliśmy now{G y ą e} {STRING.b} - czy jesteś zainteresowany w rocznej wyłączności na użycie tego pojazdu, żebyśmy mogli zobaczyć przed wypuszczeniem na rynek jak się sprawuje?
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa
|
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa
|
||||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.b :{G=f}lokomotywę
|
|
||||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=m}samochód
|
STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=m}samochód
|
||||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE.b :{G=m}samochód
|
|
||||||
STR_8104_AIRCRAFT :{G=m}samolot
|
STR_8104_AIRCRAFT :{G=m}samolot
|
||||||
STR_8104_AIRCRAFT.b :{G=m}samolot
|
|
||||||
STR_8105_SHIP :{G=m}statek
|
STR_8105_SHIP :{G=m}statek
|
||||||
STR_8105_SHIP.b :{G=m}statek
|
|
||||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa jednoszynowa
|
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa jednoszynowa
|
||||||
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.b :{G=f}lokomotywę jednoszynową
|
|
||||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa MagLev
|
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa MagLev
|
||||||
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.b :{G=f}lokomotywę MagLev
|
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8800
|
##id 0x8800
|
||||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Zajezdnia w {TOWN}
|
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Zajezdnia w {TOWN}
|
||||||
|
@ -2885,9 +2800,6 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Wyzeruj
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. S.P.: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Zepsuty
|
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Zepsuty
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany
|
||||||
|
@ -2898,7 +2810,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa po
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy pociągu...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy pociągu...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociągu
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociągu
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} w kolizji
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} w kolizji
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie można odwrócić kierunku jazdy pociągu...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nie można odwrócić kierunku jazdy pociągu...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociągu
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociągu
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas
|
||||||
|
@ -2986,8 +2898,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkańcy świętują . . .{}Pierwszy tramwaj towarowy przybył do {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkańcy świętują . . .{}Pierwszy tramwaj towarowy przybył do {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginął w zderzeniu z pociągiem
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginął w zderzeniu z pociągiem
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} zderzenia z pociągiem
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} zderzenia z pociągiem
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie można zawrócić samochodu...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nie można obracać pociągów z podwójnymi lokomotywami
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nie można obracać pociągów z podwójnymi lokomotywami
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmień nazwę typu samochodu
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmień nazwę typu samochodu
|
||||||
|
|
|
@ -621,7 +621,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto.{}Manter a tecla CTRL pressionada para remover
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto.{}Manter a tecla CTRL pressionada para remover
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definir área de água.{}Construir um canal com a tecla CTRL numa área que não seja a do mar, senão inundar-se-iam as zonas circundantes
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definir área de água.{}Construir um canal, a não ser que a tecla Ctrl esteja pressionada a nível do mar, nesse caso inundará as zonas circundantes
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Colocar rios.
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Colocar rios.
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade
|
||||||
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Introduz
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clientes
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clientes
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes{}Companhias ligadas / max. companhias
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Tomanho do mapa
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Tomanho do mapa
|
||||||
|
@ -1405,7 +1405,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMA
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome da empresa: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome da empresa: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguração: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguração: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valor da Companhia: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valor da companhia: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanço actual: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanço actual: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Rendimento do último ano: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Rendimento do último ano: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Desempenho: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Desempenho: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
@ -1453,7 +1453,7 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Ocorreu
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A revisão deste cliente não condiz com a revisão do servidor
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}A revisão deste cliente não condiz com a revisão do servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Palavra-chave incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Palavra-chave incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servidor cheio
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servidor cheio
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Foi banido deste SERVIDOR
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Foi banido deste servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Você foi expulso do jogo
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Você foi expulso do jogo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Batotas não são permitidas neste servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Batotas não são permitidas neste servidor
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1464,11 +1464,11 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :não foi possí
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ligação perdida
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ligação perdida
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF incompatível
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF incompatível
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Não autorizado
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :não autorizado
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recebido um pacote estranho
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recebido um pacote estranho
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisão incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisão incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nome já está a ser utilizado
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nome já está a ser utilizado
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :palavra-chave do jogo está incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :palavra-chave incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :ID da empresa errado na aplicação de rede
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :ID da empresa errado na aplicação de rede
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :avisado pelo servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :avisado pelo servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :estava a tentar usar batota
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :estava a tentar usar batota
|
||||||
|
@ -1878,7 +1878,7 @@ STR_3069_BUOY :Bóia
|
||||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bóia no caminho
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bóia no caminho
|
||||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estação muito extensa
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estação muito extensa
|
||||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estações não-uniformes desactivadas
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estações não-uniformes desactivadas
|
||||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Manter CTRL premido para seleccionar mais do que um item
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Manter Ctrl premido para seleccionar mais do que um item
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNDEFINED :(frase indefinida)
|
STR_UNDEFINED :(frase indefinida)
|
||||||
STR_STAT_CLASS_DFLT :Estação por defeito
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Estação por defeito
|
||||||
|
@ -2241,6 +2241,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Seleccio
|
||||||
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar nova cara aleatoriamente
|
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar nova cara aleatoriamente
|
||||||
STR_704C_KEY :{BLACK}Chave
|
STR_704C_KEY :{BLACK}Chave
|
||||||
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Mostrar chave dos gráficos
|
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Mostrar chave dos gráficos
|
||||||
|
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Exibir detalhes de rendimentos
|
||||||
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Chave dos gráficos da empresa
|
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Chave dos gráficos da empresa
|
||||||
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clique aqui para mostrar/ocultar companhia no gráfico
|
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clique aqui para mostrar/ocultar companhia no gráfico
|
||||||
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unidades de carga entregues
|
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unidades de carga entregues
|
||||||
|
@ -2335,7 +2336,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir e
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seleccione a cor primária para o veículo seleccionado
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seleccione a cor primária para o veículo seleccionado
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar (ou esquemas múltiplos utilzando a tecla CTRL e botão esquerdo do rato). Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
|
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
|
||||||
|
@ -2665,7 +2666,7 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Pare
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Saltar ordem condicionalmente
|
STR_ORDER_CONDITIONAL :Saltar ordem condicionalmente
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Como comparar os dados do veículo com o parâmetro passado
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Como comparar os dados do veículo com o parâmetro passado
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}O parâmetros para comparar os dados do veículo
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}O parâmetro para comparar os dados do veículo com
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Introduza um valor para comparar
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Introduza um valor para comparar
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentagem de carga
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentagem de carga
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilidade
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Fiabilidade
|
||||||
|
@ -2723,14 +2724,14 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar V
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do veículo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do veículo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um veículo. Clique neste botão e, de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um veículo. Clique neste botão e, de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Comboio
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Comboio
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do comboio, incluindo as carruagens. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do comboio, incluindo as carruagens. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um comboio, incluindo as carruagens. Clique neste botão e, de seguida, num comboio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um comboio, incluindo as carruagens. Clique neste botão e, de seguida, num comboio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Eliminar
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Eliminar
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Converter
|
STR_REFIT :{BLACK}Converter
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Seleccionar o tipo de carga a converter nesta ordem. Pressionar Ctrl e botão-esquerdo do rato para remover instrução de conversão
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Seleccionar o tipo de carga a converter nesta ordem. Pressionar Ctrl e botão-esquerdo do rato para remover a instrução de conversão
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Converter para {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Converter para {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Mudar para {STRING} e parar)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Mudar para {STRING} e parar)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
||||||
|
@ -2799,12 +2800,12 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Apagar o
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Limpar o contador de atraso, para que o veículo passe a estar a horas
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Limpar o contador de atraso, para que o veículo passe a estar a horas
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariado
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F. Trac. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Custo: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Peso: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. velocidade: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. E.T.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||||
|
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariado
|
||||||
|
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Acidentado!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}Acidentado!
|
||||||
|
@ -2813,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Renomear
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Não é possível renomear comboio...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Não é possível renomear comboio...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear comboio
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Renomear comboio
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Ferroviário!{}{COMMA} mortos numa explosão após a colisão
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Ferroviário!{}{COMMA} mortos numa explosão após a colisão
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Não é possível inverter a direcção do comboio...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Não é possível inverter a direcção do comboio...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Impossível inverter a direcção do veículo...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Não é possível virar comboios compostos por unidades múltiplas
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo
|
||||||
|
@ -2901,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro eléctrico de mercadorias chega a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro eléctrico de mercadorias chega a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}Condutor morre na explosão após a colisão com um comboio
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}Condutor morre na explosão após a colisão com um comboio
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}{COMMA} morrem na explosão após a colisão com um comboio
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}{COMMA} morrem na explosão após a colisão com um comboio
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Não é possível fazer o veículo dar a volta...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Não é possível virar comboios compostos por unidades múltiplas
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo de estrada
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo de estrada
|
||||||
|
@ -3100,7 +3102,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Definições NewGRF
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Definições NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostrar definições de NewGRF
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostrar definições de NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Definições Newgrf
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Definições NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações
|
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alternar palete
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alternar palete
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alternar a palete do NewGRF seleccionado.{}Alternar quando os gráficos deste NewGRF aparecerem cor-de-rosa no jogo
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alternar a palete do NewGRF seleccionado.{}Alternar quando os gráficos deste NewGRF aparecerem cor-de-rosa no jogo
|
||||||
|
@ -3172,6 +3174,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O Comboi
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta.
|
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta.
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informação de carga para '{1:ENGINE}', é diferente da que consta na lista de véiculos. Isto poderá causar problemas ao ser automaticamente renovado/substituído.
|
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informação de carga para '{1:ENGINE}', é diferente da que consta na lista de véiculos. Isto poderá causar problemas ao ser automaticamente renovado/substituído.
|
||||||
|
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' causou um loop infinito no callback de produção.
|
||||||
|
|
||||||
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}O jogo foi salvo numa versão sem suporte a eléctricos.Todos os eléctricos foram removidos.
|
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}O jogo foi salvo numa versão sem suporte a eléctricos.Todos os eléctricos foram removidos.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3202,7 +3205,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar
|
||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itinerário esta estação faz parte
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itinerário esta estação faz parte
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens partilhadas de {COMMA} veículo{P "" s}
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens partilhadas de {COMMA} veículo{P "" s}
|
||||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os veículos que seguem o mesmo trajecto
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os veículos que seguem este mesmo trajecto
|
||||||
|
|
||||||
### depot strings
|
### depot strings
|
||||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Está prestes a vender todos os veículos no depósito. Tem a certeza?
|
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Está prestes a vender todos os veículos no depósito. Tem a certeza?
|
||||||
|
@ -3409,15 +3412,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...esta
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...estrada orientada na direcção incorrecta
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...estrada orientada na direcção incorrecta
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opções de Transparência
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opções de Transparência
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Comutar transparência para sinais das estações
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Comutar transparência para sinais das estações. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das árvores
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das árvores. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das casas
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das casas. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das indústrias
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Comutar transparência das indústrias. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Comutar transparência para edificações como estações, depósitos, pontos-de-passagem e catenárias
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Comutar transparência para edificações como estações, depósitos, pontos-de-passagem e catenárias. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Comutar transparência para pontes
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Comutar transparência para pontes. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Comutar transparência para estruturas como faróis-terrestres e antenas (talvez, no futuro, para embelezamentos)
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Comutar transparência para estruturas como faróis-terrestres e antenas. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Comutar transparência para catenária. CTRL+clique para fechar.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Comutar transparência para catenária. CTRL+clique para fechar.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Alterar transparência para indicadores de carga
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Alterar transparência para indicadores de carga. Pressione Ctrl enquanto clica para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Definir objectos como invisíveis em vez de transparentes
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Definir objectos como invisíveis em vez de transparentes
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3455,7 +3458,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Não é
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar o veículo a este grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar o veículo a este grupo...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículos com ordens partilhadas ao grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículos com ordens partilhadas ao grupo...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Clique num grupo para listar todos os seus veículos
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - clique num grupo para listar todos os veículos contidos
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Clique para criar um grupo
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Clique para criar um grupo
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Remover o grupo seleccionado
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Remover o grupo seleccionado
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Mudar o nome do grupo seleccionado
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Mudar o nome do grupo seleccionado
|
||||||
|
@ -3533,19 +3536,19 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Mudar gr
|
||||||
############ signal GUI
|
############ signal GUI
|
||||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selecção de Sinal
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Selecção de Sinal
|
||||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível converter sinais aqui...
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível converter sinais aqui...
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Normal (semáforo){}Os sinais são necessarios para evitar que os comboios choquem nas linhas ferroviárias com mais de um comboio.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Normal (semáforo){}Este é o tipo mais básico de sinal, que só permite um comboio dentro da mesma linha ferroviária ao mesmo tempo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde enquanto existir um ou mais sinais de saída verdes no seguimento da linha. De outro modo ficará vermelho.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde enquanto existir um ou mais sinais de saída verdes no seguimento da linha. De outro modo ficará vermelho.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (semáforo){}Funciona da mesma forma que o sinal normal mas é necessário para conseguir a cor correcta nos pre-sinais de entrada e combinado.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (semáforo){}Funciona da mesma forma que o sinal normal mas é necessário para conseguir a cor correcta nos pré-sinais de entrada e combinado.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combinado (semáforo){}O sinal combinado funciona como um sinal de entrada e de saída. Este permite construir grandes "árvores" de pre-sinais.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combinado (semáforo){}O sinal combinado funciona como um sinal de entrada e de saída. Este permite construir grandes "árvores" de pre-sinais.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Sinal (semáforo){}Os sianis permitem que vários comboios utilizem a mesma linha desde que consigam chegar aos seus destinos em segurança.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Sinal (semáforo){}Os sianis permitem que vários comboios utilizem a mesma linha desde que consigam chegar aos seus destinos em segurança.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinais de sentido único (semáforo){}Os sianis permitem que vários comboios utilizem a mesma linha desde que consigam chegar aos seus destinos em segurança. Os comboios apenas podem passar no sentido dos semáforos.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinais de sentido único (semáforo){}Os sianis permitem que vários comboios utilizem a mesma linha desde que consigam chegar aos seus destinos em segurança. Os comboios apenas podem passar no sentido dos semáforos.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Normal(eléctrico){}Os sinais são necessarios para evitar que os comboios choquem nas linhas ferroviárias com mais de um comboio.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Sinal Normal(eléctrico){}Este é o tipo mais básico de sinal, que só permite um comboio dentro da mesma linha ferroviária ao mesmo tempo.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (eléctrico){}Verde enquanto existir um ou mais sinais de saída verdes no seguimento da linha. De outro modo ficará vermelho.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (eléctrico){}Verde enquanto existir um ou mais sinais de saída verdes no seguimento da linha. De outro modo ficará vermelho.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (eléctrico){}Funciona da mesma forma que o sinal normal mas é necessário para conseguir a cor correcta nos pre-sinais de entrada e combinado.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (eléctrico){}Funciona da mesma forma que o sinal normal mas é necessário para conseguir a cor correcta nos pré-sinais de entrada e combinado.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combinado (eléctrico){}O sinal combinado funciona como um sinal de entrada e de saída. Este permite construir grandes "árvores" de pre-sinais.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combinado (eléctrico){}O sinal combinado funciona como um sinal de entrada e de saída. Este permite construir grandes "árvores" de pre-sinais.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinal (eléctrico){}Os sinais permitem que vários comboios entrem na mesma linha ao mesmo tempo, desde que consigam chegar ao seu destino em segurança.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinal (eléctrico){}Os sinais permitem que vários comboios entrem na mesma linha ao mesmo tempo, desde que consigam chegar ao seu destino em segurança.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Um sinal de sentido único (electric){}Um sinal de trajecto permite que mais de um comboio passe ao mesmo tempo um sinal se, o comboio conseguir reservar um caminho para onde posteriormente possa parar sem prejudicar o seguinte. Sinais de um único sentido não podem ser passados no sentido contrário.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Um sinal de sentido único (electric){}Um sinal de trajecto permite que mais de um comboio passe ao mesmo tempo um sinal se, o comboio conseguir reservar um caminho para onde posteriormente possa parar sem prejudicar o seguinte. Sinais de um único sentido não podem ser passados no sentido contrário.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Converter Sinal{}Quando seleccionado, ao fazer clique em um sinal existente este será convertido no tipo e variante de sinal seleccionado, CTRL-clique irá comutar a variante existente.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Converter Sinal{}Quando seleccionado, ao fazer clique num sinal existente este será convertido no tipo e variante de sinal seleccionado, Ctrl+clique irá comutar a variante existente.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade de sinais
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade de sinais
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuir densidade de sinais
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuir densidade de sinais
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Aumentar densidade de sinais
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Aumentar densidade de sinais
|
||||||
|
@ -3557,7 +3560,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :|!"#$%&/()=?»Q
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ AI GUI
|
############ AI GUI
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Definições da AI
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Definições da IA
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostrar definições da AI
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostrar definições da AI
|
||||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
|
||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome da AI
|
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome da AI
|
||||||
|
@ -3647,7 +3650,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... liga
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... ficheiro não pode ser escrito
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... ficheiro não pode ser escrito
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Não foi possível descomprimir o ficheiro descarregado
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Não foi possível descomprimir o ficheiro descarregado
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Verificar conteúdo online
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Verificar Conteúdo Online
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Encontrar conteúdo em falta online
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Encontrar conteúdo em falta online
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Verifica se o conteúdo em falta pode ser encontrado online
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Verifica se o conteúdo em falta pode ser encontrado online
|
||||||
|
|
|
@ -1307,7 +1307,7 @@ STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Marimea hartii: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Marimea hartii: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versiune server: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versiune server: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serverului: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serverului: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de inceput: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de început: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data curentă: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data curentă: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protejat cu parola!
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protejat cu parola!
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
|
||||||
|
@ -1390,7 +1390,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letonă
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Chatul jocului multiplayer
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Chatul jocului multiplayer
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}In pregatire pentru joc: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}În pregătire pentru joc: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista companiilor din jocul curent. Poti colabora cu o companie sau sa infiintezi una
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista companiilor din jocul curent. Poti colabora cu o companie sau sa infiintezi una
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Companie nouă
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Companie nouă
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Fondează o companie nouă
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Fondează o companie nouă
|
||||||
|
@ -1408,11 +1408,11 @@ STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugur
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanţa curentă: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanţa curentă: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Venituri anul trecut: {WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Venituri anul trecut: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performanta: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performanţa: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vehicule: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vehicule: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Statii: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Staţii: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Jucatori: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Jucători: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectare...
|
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectare...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1439,22 +1439,22 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Observă
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Observă
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Companie nouă
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Companie nouă
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu a fost detectată o placă sau jocul a fost compilat fără ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu am detectat o placă de reţea sau jocul a fost compilat fără ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nu a fost găsit nici un joc în reţea
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nu am găsit niciun joc în reţea
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Sincronizarea jocului în reţea a eşuat.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Sincronizarea jocului în reţea a eşuat.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Conexiunea jocului în reţea a fost întreruptă.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Conexiunea jocului în reţea a fost întreruptă.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nu am reuşit să încarc jocul-server salvat.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nu am reuşit să încarc jocul salvat.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Nu pot porni serverul.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Nu pot porni serverul.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Nu pot efectua conectarea.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Nu pot efectua conectarea.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Conexiunea #{NUM} a expirat.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Conexiunea #{NUM} a expirat.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost închisă.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost închisă.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferită de cea a serverului.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferită de cea a serverului.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parola greşită.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parolă greşită.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serverul este plin
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serverul este plin
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Acessul tău este interzis pe acest server
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Acessul tău este interzis pe acest server
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ai fost dat afară de pe server
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ai fost dat afară din joc
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Cheat-urile nu sunt permise pe acest server
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Cheat-urile nu sunt permise pe acest server
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
@ -1756,9 +1756,9 @@ STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o campanie publicitară medie pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o campanie publicitară medie pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o mare campanie publicitară pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o mare campanie publicitară pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează reconstrucţia străzilor locale. Acest lucru cauzează perturbări majore ale traficului rutier timp de până la 6 luni.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează reconstrucţia străzilor locale. Acest lucru cauzează perturbări majore ale traficului rutier timp de până la 6 luni.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Înalţă o statuie în cinstea companiei tale.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Construieşte o statuie în cinstea companiei tale.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează construcţia de noi clădiri comerciale în oraş.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează construcţia de noi clădiri comerciale în oraş.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Cumpără drepturi exclusive în acest oraş pe o perioadă de un an. Autorităţile locale vor permite doar companiei tale să transporte călători şi mărfuri.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Cumpără drepturi exclusive de transport în acest oraş pe o perioadă de un an. Autorităţile locale vor permite doar companiei tale să transporte călători şi mărfuri.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Mituieste autoritãtile locale pentru a-ti îmbunãtãti ratingul, dar cu riscul de a fi prins si de a plãti amenzi serioase.{} Cost: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Mituieste autoritãtile locale pentru a-ti îmbunãtãti ratingul, dar cu riscul de a fi prins si de a plãti amenzi serioase.{} Cost: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graficul profitului din operare
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graficul profitului din operare
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balanţă curentă
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balanţă curentă
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Credite
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Credite
|
||||||
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Limită credite: {BLACK}{CURRENCY}
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Limită credit: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7029_BORROW :{BLACK}Împrumută {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_7029_BORROW :{BLACK}Împrumută {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Plăteşte înapoi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_702A_REPAY :{BLACK}Plăteşte înapoi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Numele t
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nu se poate denumi trenul...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nu se poate denumi trenul...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Numele trenului
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Numele trenului
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nu se poate schimba sensul de mers al trenului...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nu se poate schimba sensul de mers al trenului...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate inversa direcţia vehiculului...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nu se pot întoarce vehiculele alcătuite din mai multe unităţi
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de vehicul...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de vehicul...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot întoarce autovehiculul...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Vehicolul nu poate întoarce la 180 de grade...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nu se pot întoarce vehiculele alcătuite din mai multe unităţi
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nume nou
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nume nou
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
||||||
|
@ -3283,7 +3284,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Vehicule Pernă
|
||||||
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
||||||
|
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{POWER}
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteză: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{POWER}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
|
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
||||||
|
@ -3543,11 +3544,11 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (semafor){}Un semnal de cale permite trecerea simultană a mai multor trenuri prin blocurile de semnale, dacă trenul poate rezerva o cale până la un punct sigur pentru oprire. Semnalele de sens unic nu pot fi parcurse în sens opus.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (semafor){}Un semnal de cale permite trecerea simultană a mai multor trenuri prin blocurile de semnale, dacă trenul poate rezerva o cale până la un punct sigur pentru oprire. Semnalele de sens unic nu pot fi parcurse în sens opus.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Semnal standard (electric){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Semnal standard (electric){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde atat timp cat exista unul sau mai multe semnale de iesire in sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde atat timp cat exista unul sau mai multe semnale de iesire in sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de iesire (electric){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de ieşire (electric){}Se comporta în acelasi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declanşarea culorii corecte la intrări şi presemnalizatoare combinate.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnalul de intrare si iesire. Acest lucru permite construirea "arborilor" mari de presemnalizare.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnalul de intrare si iesire. Acest lucru permite construirea "arborilor" mari de presemnalizare.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent îl va converti in tipul si varianta selectată de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitatea semnalelor plasate prin tragerea cu mouse-ul
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitatea semnalelor plasate prin tragerea cu mouse-ul
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
|
||||||
|
|
|
@ -220,7 +220,7 @@ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFON
|
||||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
|
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
|
||||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта
|
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта
|
||||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес
|
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес
|
||||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
|
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/д станция
|
||||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
|
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
|
||||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
|
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
|
||||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром
|
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром
|
||||||
|
@ -451,7 +451,7 @@ STR_01A6_N_A :нет данн
|
||||||
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Владелец: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Владелец: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Владелец дороги: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Владелец дороги: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Владелец трамвая: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Владелец трамвая: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Владелец ЖД пути: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Владелец ж/д пути: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_01A9_NONE :Нет
|
STR_01A9_NONE :Нет
|
||||||
STR_01AA_NAME :{BLACK}Имя
|
STR_01AA_NAME :{BLACK}Имя
|
||||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Вы у
|
||||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Создание ландшафта
|
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Создание ландшафта
|
||||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов
|
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов
|
||||||
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности
|
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности
|
||||||
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство дорог
|
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
|
||||||
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Создание городов
|
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Создание городов
|
||||||
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Новый город
|
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Новый город
|
||||||
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Построить новый город
|
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Построить новый город
|
||||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разм
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставить маяк
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставить маяк
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Поставить передатчик
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Поставить передатчик
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Создать воду:{}При отжатом CTRL создаётся канал.{}При зажатом CTRL клетка на уровне моря наполняется водой.
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Создать канал.{}При зажатом Ctrl клетка на уровне моря наполняется водой.
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Разместить реки.
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Разместить реки.
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Уничтожить
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Уничтожить
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
|
||||||
|
@ -1078,12 +1078,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Включить меню сигналов: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Включить меню сигналов: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Тип сигнала по умолчанию: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Тип сигнала по умолчанию: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Обычные
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :обычные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :ПМС
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :маршрутные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :одностор. ПМС
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :одностор. маршрутные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Выбор сигналов (Ctrl+клик): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Выбор сигналов (Ctrl+клик): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :только обычные
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :только обычные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :только ПМС
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :только маршрутные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :все
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :все
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Тип сети городских дорог для новых городов: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Тип сети городских дорог для новых городов: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Пол
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :слева
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :слева
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :справа
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :справа
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пиксел{P ь я ей}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пикс.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено
|
||||||
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарс
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайский
|
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайский
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чешский
|
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чешский
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Датский
|
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Датский
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Голландский
|
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Нидерландский
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Эсперанто
|
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Эсперанто
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Финский
|
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Финский
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Венгерский
|
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Венгерский
|
||||||
|
@ -1441,7 +1441,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Спис
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Наблюдатель
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Наблюдатель
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Новая компания
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Новая компания
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Не найдено сетевых устройств или игра скомпилирована без ENABLE_NETWORK (поддержки сети)
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не найдены сетевые устройства или игра скомпилирована без поддержки сети
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Не смог найти сетевые игры
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Не смог найти сетевые игры
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Сервер не ответил на запрос
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Сервер не ответил на запрос
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Невозможно присоединиться из-за несоответствия NewGRF
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Невозможно присоединиться из-за несоответствия NewGRF
|
||||||
|
@ -1574,44 +1574,44 @@ STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Здес
|
||||||
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно удалить рельсы...
|
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно удалить рельсы...
|
||||||
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Невозможно удалить светофор...
|
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Невозможно удалить светофор...
|
||||||
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление депо
|
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление депо
|
||||||
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Строительство ж/д
|
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Строительство железных дорог
|
||||||
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Строительство электрифиц. ж/д
|
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Строительство электрифиц. ж/д
|
||||||
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Строительство монорельса
|
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Строительство монорельса
|
||||||
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Строительство магнитного транспорта
|
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Строительство магнитного транспорта
|
||||||
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Проложить рельсы
|
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Строительство железной дороги
|
||||||
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Построить депо (для приобретения и обслуживания поездов)
|
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Строительство депо (для приобретения и обслуживания поездов)
|
||||||
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Построить новую станцию
|
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Строительство ж/д станций
|
||||||
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Установить сигналы
|
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Установка сигналов
|
||||||
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить железнодорожный мост
|
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Строительство ж/д мостов
|
||||||
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Строительство ж/д туннеля
|
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Строительство ж/д туннелей
|
||||||
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/уничтожения ж/д путей и сигналов
|
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Строительство/удаление ж/д путей, сигналов, станций
|
||||||
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Постройка моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить
|
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Выбор моста - кликните на изображении моста, который вы хотите построить
|
||||||
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Выбор направления депо
|
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Выбор направления депо
|
||||||
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Рельсы
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Рельсы
|
||||||
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Ж/Д депо
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Ж/д депо
|
||||||
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...область принадлежит другой компании
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...область принадлежит другой компании
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ж/д путь с обычным сигналом
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ж/д пути с обычными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ж/д путь с пресигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ж/д пути со входными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ж/д путь с выходными сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ж/д пути с выходными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с комбо-сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/д пути с комбинированными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ж/д пути с ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ж/д пути с маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с одностор. маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Рельсы с нормальными и пре-сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ж/д пути с обычными и входными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Рельсы с нормальными и выходными сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ж/д пути с обычными и выходными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с нормальными и комбо-сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ж/д пути с обычными и комбо-сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ж/д пути с обычными и ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ж/д пути с обычными и маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с обычными и односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с обычными и одностор. маршр. сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Рельсы с пре- и выходными сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ж/д пути со входными и выходными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с пре- и комбо-сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ж/д пути со входными и комбо-сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ж/д пути с пре- и ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ж/д пути со входными и маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с пре- и односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути со входными и одностор. маршр. сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с выходными и комбо-сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ж/д пути с выходными и комбо-сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ж/д пути с выходными и ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ж/д пути с выходными и маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с выходными и односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с выходными и одностор. маршр. сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ж/д пути с комбо и ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ж/д пути с комбо- и маршрутными сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с комбо и односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с комбо- и одностор. маршр. сигналами
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с ПМС и односторонними ПМС сигналами
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с маршр. и одностор. маршр. сигналами
|
||||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию
|
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Сначала удалите ж/д станцию
|
||||||
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Построить отдельную станцию
|
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Построить отдельную станцию
|
||||||
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Объединить станции
|
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Объединить станции
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@ STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Объе
|
||||||
##id 0x1800
|
##id 0x1800
|
||||||
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
|
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
|
||||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы...
|
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы...
|
||||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство дорог
|
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство автомобильных дорог
|
||||||
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи
|
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи
|
||||||
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста
|
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста
|
||||||
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}...односторонние дороги не могут иметь такое пересечение
|
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}...односторонние дороги не могут иметь такое пересечение
|
||||||
|
@ -1636,25 +1636,25 @@ STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Здес
|
||||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
|
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
|
||||||
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку...
|
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку...
|
||||||
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку...
|
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку...
|
||||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство дорог
|
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство автомобильных дорог
|
||||||
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Трамваи
|
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Строительство трамвайных путей
|
||||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Проложить дорогу
|
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
|
||||||
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Строительство автодорог в автоматическом режиме
|
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Строительство автодорог в автоматическом режиме
|
||||||
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Проложить трамвайные пути
|
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Строительство трамвайных путей
|
||||||
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Строительство трамвайных путей в автоматическом режиме
|
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Строительство трамвайных путей в автоматическом режиме
|
||||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин)
|
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство гаражей (для закупки и обслуживания машин)
|
||||||
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев)
|
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство трамвайных депо (для закупки и обслуживания трамваев)
|
||||||
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Построить автобусную остановку
|
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Строительство автобусных остановок
|
||||||
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Построить погрузочную станцию
|
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Строительство погрузочных станций
|
||||||
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Построить пассажирскую трамвайную остановку
|
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Строительство пассажирских трамвайных остановок
|
||||||
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
|
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Строительство грузовых трамвайных станций
|
||||||
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить мост (авто)
|
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Строительство автомобильных мостов
|
||||||
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Построить трамвайный мост
|
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Строительство трамвайных мостов
|
||||||
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Построить туннель (авто)
|
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Строительство автомобильных туннелей
|
||||||
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Построить трамвайный туннель
|
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Строительство трамвайных туннелей
|
||||||
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Включить/отключить односторонние дороги
|
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Включить/отключить односторонние дороги
|
||||||
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
|
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Строительство/удаление автомобильных дорог и станций
|
||||||
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
|
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Строительство/удаление трамвайных путей и станций
|
||||||
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража
|
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража
|
||||||
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
|
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
|
||||||
STR_1814_ROAD :Дорога
|
STR_1814_ROAD :Дорога
|
||||||
|
@ -1757,11 +1757,11 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Взятка м
|
||||||
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать реконструкцию городской дорожной сети. Вызывает большие нарушения движения на срок до 6 месяцев.{} Цена: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Профинансировать реконструкцию городских дорог. Вызывает большие нарушения движения на срок до 6 месяцев.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Установить статую в честь вашей компании.{}Цена: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Установить статую в честь вашей компании.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Профинансировать строительство новых коммерческих зданий в городе.{}Цена: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Профинансировать строительство новых коммерческих зданий в городе.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купить годовые эксклюзивные права на транспортные перевозки в городе. Городская власть разрешает пользоваться ТОЛЬКО вашими станциями.{} Цена: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Купить годовые эксклюзивные права на транспортные перевозки в городе. Администрация разрешит пользоваться ТОЛЬКО вашими станциями.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Дать взятку городской власти для повышения вашего рейтинга. Существует риск санкций, если факт взятки раскроется{} Цена: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Дать взятку городской администрации для повышения рейтинга. Существует риск санкций, если факт взятки раскроется.{}Цена: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Хаос на дорогах города {TOWN}!{}{}Реконструкция дорог, профинансированная {STRING} принесла 6 месяцев пробок на дорогах!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Хаос на дорогах города {TOWN}!{}{}Реконструкция дорог, профинансированная {STRING} принесла 6 месяцев пробок на дорогах!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
|
@ -1797,7 +1797,7 @@ STR_280F_RAINFOREST :Джунгли
|
||||||
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Кактусы
|
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Кактусы
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x3000
|
##id 0x3000
|
||||||
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Выбор Ж/Д станции
|
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Выбор ж/д станции
|
||||||
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Выбор аэропорта
|
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Выбор аэропорта
|
||||||
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Направление
|
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Направление
|
||||||
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Число путей
|
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Число путей
|
||||||
|
@ -1806,7 +1806,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Слиш
|
||||||
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Присоединяется более чем к одной существующей станции
|
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Присоединяется более чем к одной существующей станции
|
||||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок в этом городе. Переименуйте существующие.
|
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок в этом городе. Переименуйте существующие.
|
||||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок
|
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок
|
||||||
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Слишком большая ЖД станция
|
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Слишком большая ж/д станция
|
||||||
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
|
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
|
||||||
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Слишком много погрузочных станций
|
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Слишком много погрузочных станций
|
||||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Слишком близко к другой станции
|
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Слишком близко к другой станции
|
||||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Назв
|
||||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
|
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
|
||||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||||
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
||||||
STR_305E_RAILROAD_STATION :Ж/Д станция
|
STR_305E_RAILROAD_STATION :Ж/д станция
|
||||||
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Ангар
|
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Ангар
|
||||||
STR_3060_AIRPORT :Аэропорт
|
STR_3060_AIRPORT :Аэропорт
|
||||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Погрузочная платформа
|
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Погрузочная платформа
|
||||||
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ STR_3069_BUOY :Буй
|
||||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...буй на пути
|
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...буй на пути
|
||||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станция слишком большая
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станция слишком большая
|
||||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...использование непрямоугольных станций запрещено
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...использование непрямоугольных станций запрещено
|
||||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Нажмите и держите CTRL для выбора более одного варианта
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Нажмите и держите Ctrl для выбора более одного варианта
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNDEFINED :(неопределено)
|
STR_UNDEFINED :(неопределено)
|
||||||
STR_STAT_CLASS_DFLT :По умолчанию
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :По умолчанию
|
||||||
|
@ -2102,13 +2102,9 @@ STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Сохр
|
||||||
|
|
||||||
############ range for difficulty levels starts
|
############ range for difficulty levels starts
|
||||||
STR_6801_EASY :{BLACK}Лёгкий
|
STR_6801_EASY :{BLACK}Лёгкий
|
||||||
STR_6801_EASY.f :{BLACK}лёгкая
|
|
||||||
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средний
|
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средний
|
||||||
STR_6802_MEDIUM.f :{BLACK}средняя
|
|
||||||
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжёлый
|
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжёлый
|
||||||
STR_6803_HARD.f :{BLACK}тяжёлая
|
|
||||||
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользов.
|
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользов.
|
||||||
STR_6804_CUSTOM.f :{BLACK}пользов.
|
|
||||||
############ range for difficulty levels ends
|
############ range for difficulty levels ends
|
||||||
|
|
||||||
############ range for difficulty settings starts
|
############ range for difficulty settings starts
|
||||||
|
@ -2143,17 +2139,10 @@ STR_681C_SLOW :Медленн
|
||||||
STR_681D_MEDIUM :Средняя
|
STR_681D_MEDIUM :Средняя
|
||||||
STR_681E_FAST :Быстрая
|
STR_681E_FAST :Быстрая
|
||||||
STR_681F_VERY_FAST :Очень быстрая
|
STR_681F_VERY_FAST :Очень быстрая
|
||||||
STR_VERY_LOW :Очень низкий
|
STR_VERY_LOW :Очень малое
|
||||||
STR_VERY_LOW.n :Очень низкое
|
STR_6820_LOW :Малое
|
||||||
STR_6820_LOW :Низкий
|
STR_6821_MEDIUM :Среднее
|
||||||
STR_6820_LOW.n :низкое
|
STR_6822_HIGH :Большое
|
||||||
STR_6820_LOW.p :Низкие
|
|
||||||
STR_6821_MEDIUM :Средний
|
|
||||||
STR_6821_MEDIUM.n :среднее
|
|
||||||
STR_6821_MEDIUM.p :Средние
|
|
||||||
STR_6822_HIGH :Высокий
|
|
||||||
STR_6822_HIGH.n :высокое
|
|
||||||
STR_6822_HIGH.p :Высокие
|
|
||||||
STR_6823_NONE :Выключено
|
STR_6823_NONE :Выключено
|
||||||
STR_6824_REDUCED :Умеренная
|
STR_6824_REDUCED :Умеренная
|
||||||
STR_6825_NORMAL :Обычная
|
STR_6825_NORMAL :Обычная
|
||||||
|
@ -2198,12 +2187,12 @@ STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Расх
|
||||||
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
|
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Строительство
|
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Строительство
|
||||||
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Новая техника
|
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Новая техника
|
||||||
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание ЖД
|
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание ж/д
|
||||||
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авто
|
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авто
|
||||||
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авиа
|
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авиа
|
||||||
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание кораблей
|
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание кораблей
|
||||||
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Обслуж. собственности
|
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Обслуж. собственности
|
||||||
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Доход от ЖД
|
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Доход от ж/д
|
||||||
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Доход от автотранспорта
|
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Доход от автотранспорта
|
||||||
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Доход от авиации
|
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Доход от авиации
|
||||||
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Доход от водного транспорта
|
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Доход от водного транспорта
|
||||||
|
@ -2219,7 +2208,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}График прибыли от основной деятельности
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}График прибыли от основной деятельности
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Баланс
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Баланс
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Ссуда
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Ссуда
|
||||||
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. Ссуда: {BLACK}{CURRENCY}
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. ссуда: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7029_BORROW :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_7029_BORROW :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_702A_REPAY :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2349,7 +2338,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Наст
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Настройка основного цвета
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Настройка основного цвета
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Настройка дополнительного цвета
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Настройка дополнительного цвета
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с CTRL. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с Ctrl. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Паровоз Kirby Paul Tank
|
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Паровоз Kirby Paul Tank
|
||||||
|
@ -2734,17 +2723,17 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Поез
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Построить
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Построить
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копировать
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копировать
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Control-щелчок копирует задания
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Создаёт копию автомобиля. Control+щелчок копирует задания
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Щелкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control-щелчок копирует и задания
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Создаёт копию автомобиля. Щёлкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control+щелчок копирует и задания
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Копировать состав
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Копировать состав
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Control-клик копирует задания
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создаёт копию поезда, включая все вагоны. Control+клик копирует задания
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щелкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control-клик копирует задания
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Создаёт копию поезда, включая все вагоны. Щёлкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control+клик копирует задания
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Переимен.
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Переимен.
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропуск
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропуск
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Удалить
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Удалить
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ехать
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ехать
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Переоб.
|
STR_REFIT :{BLACK}Переоб.
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. Ctrl+клик - для удаления.
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Переоборуд. для {STRING} и стоп)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Переоборуд. для {STRING} и стоп)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Стоп)
|
STR_STOP_ORDER :(Стоп)
|
||||||
|
@ -2793,7 +2782,7 @@ STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Пере
|
||||||
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее действие поезда; кликните для его остановки/запуска
|
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее действие поезда; кликните для его остановки/запуска
|
||||||
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Показать список заданий
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Показать список заданий
|
||||||
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Показать поезд в основном окне
|
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Показать поезд в основном окне
|
||||||
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить поезд в депо. CTRL+клик - только для обслуживания.
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+клик - только для обслуживания.
|
||||||
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Заставить поезд проехать на красный сигнал светофора
|
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Заставить поезд проехать на красный сигнал светофора
|
||||||
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Развернуть поезд
|
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Развернуть поезд
|
||||||
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о поезде
|
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о поезде
|
||||||
|
@ -2803,8 +2792,8 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Пока
|
||||||
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показать сведения о вагонах
|
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показать сведения о вагонах
|
||||||
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показать вместимость вагонов
|
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показать вместимость вагонов
|
||||||
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
|
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
|
||||||
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щёлкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции.
|
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щёлкните для выделения. Если зажать Ctrl - обзор станции.
|
||||||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Перейти к следующему заданию. CTRL+клик - перейти к выделенному заданию
|
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Перейти к следующему заданию. Ctrl+клик - перейти к выделенному заданию
|
||||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание
|
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание
|
||||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Расписание - выберите задание.
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Расписание - выберите задание.
|
||||||
|
@ -2827,7 +2816,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Назв
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Назвать поезд
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Назвать поезд
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Столкновение поездов!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ло} в огне!
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Столкновение поездов!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ло} в огне!
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Нельзя развернуть поезд...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать тип вагона
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать тип вагона
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить время
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить время
|
||||||
|
@ -2890,7 +2881,7 @@ STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Авто
|
||||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее действие автомобиля; кликните для его остановки/запуска
|
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее действие автомобиля; кликните для его остановки/запуска
|
||||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
||||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
|
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
|
||||||
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. CTRL+клик - только для обслуживания.
|
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+клик - только для обслуживания.
|
||||||
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Принудительно развернуть автомобиль
|
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Принудительно развернуть автомобиль
|
||||||
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Показать информацию об автомобиле
|
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Показать информацию об автомобиле
|
||||||
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
|
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
|
||||||
|
@ -2915,8 +2906,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовой трамвай прибыл на {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовой трамвай прибыл на {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ло} при столкновении с поездом!
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ло} при столкновении с поездом!
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Нельзя развернуть машину...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Переимен.
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Переимен.
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Переименовать автомобиль
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Переименовать автомобиль
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать автомобиль
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать автомобиль
|
||||||
|
@ -2939,8 +2929,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Покупка кораблей
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Покупка кораблей
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Купить
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Купить
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Копировать судно
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Копировать судно
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Создает копию корабля. Control-клик копирует задания
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Создаёт копию корабля. Control+клик копирует задания
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию корабля. Щелкнуть на кнопке и затем на корабле внутри или снаружи дока. Control-клик копирует задания
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Создаёт копию корабля. Щёлкнуть на кнопке и затем на корабле внутри или снаружи дока. Control+клик копирует задания
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабль должен быть остановлен в доке
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабль должен быть остановлен в доке
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Невозможно продать корабль...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Невозможно продать корабль...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Невозможно построить корабль...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Невозможно построить корабль...
|
||||||
|
@ -2973,7 +2963,7 @@ STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Пост
|
||||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее действие корабля; кликните для его остановки/запуска
|
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее действие корабля; кликните для его остановки/запуска
|
||||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
||||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать корабль в главном окне
|
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать корабль в главном окне
|
||||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
|
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить корабль в док. Ctrl+клик - только для обслуживания
|
||||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о корабле
|
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о корабле
|
||||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
|
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
|
||||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Название корабля
|
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Название корабля
|
||||||
|
@ -3005,8 +2995,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Здес
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Ангар {STATION}
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Ангар {STATION}
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Новое судно
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Новое судно
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Копировать
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Копировать
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создает копию самолёта. Control-клик - копирует задания
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создаёт копию самолёта. Control+клик - копирует задания
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание.
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. Ctrl+click - также скопирует и задание.
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Новый
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Новый
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Построить
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Построить
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
|
||||||
|
@ -3043,7 +3033,7 @@ STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Пост
|
||||||
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Текущее действие воздушного судна; кликните для его остановки/запуска
|
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Текущее действие воздушного судна; кликните для его остановки/запуска
|
||||||
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
||||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
|
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
|
||||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
|
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. Ctrl+клик - только для обслуживания.
|
||||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
|
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
|
||||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год
|
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3252,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Выбо
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Выбор типа транспорта, на который следует заменить
|
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Выбор типа транспорта, на который следует заменить
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прекратить замену транспорта
|
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прекратить замену транспорта
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
|
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип ЖД транспорта, подлежащего замене
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип ж/д транспорта, подлежащего замене
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
|
||||||
|
@ -3548,19 +3538,19 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Изме
|
||||||
############ signal GUI
|
############ signal GUI
|
||||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Выбор сигналов
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Выбор сигналов
|
||||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно преобразовать здесь сигнал...
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно преобразовать здесь сигнал...
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Стандартный светофор (семофор){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Стандартный семафор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Входной сигнал (семафор){}Горит зелёным, если хотя бы один из выходных сигналов зелёный на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Входной семафор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Выходной светофор (семафор).{} Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Выходной семафор{}Работает как обычный семафор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Комбо-светофор (семафор){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Комбинированный семафор{}Работает одновременно как входной и выходной семафор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд может проехать ПМС сигнал, направленный в другую сторону
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Маршрутный семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонний ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд НЕ может проехать односторонний ПМС сигнал, направленный в другую сторону
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонний маршрутн. семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Стандартный светофор (электро){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Стандартный светофор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Входной светофор (элетро){}Горит зелёным, если хотя бы один из выходных сигналов зелёный на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Входной светофор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Выходной светофор (электро){}Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Выходной светофор{}Работает как обычный светофор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Комбо-светофор (электро){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Комбинированный светофор{}Работает одновременно как входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд может проехать ПМС сигнал, направленный в другую сторону
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Маршрутный светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонний ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд НЕ может проехать односторонний ПМС сигнал, направленный в другую сторону
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонний маршрутн. светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Изменение типа сигнала{}Когда кнопка нажата, щелкните для преобразования существующего сигнала в сигнал выбранного типа и варианта, или щелкните с нажатым Ctrl для переборов существующих вариантов.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Изменение типа сигнала{}Когда кнопка нажата, щёлкните для преобразования существующего сигнала в сигнал выбранного типа и варианта, или щёлкните с нажатым Ctrl для перебора существующих вариантов.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Плотность расстановки сигналов при протягивании.
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Плотность расстановки сигналов при протягивании.
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Уменьшить плотность сигналов при протягивании
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Уменьшить плотность сигналов при протягивании
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Увеличить плотность сигналов при протягивании
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Увеличить плотность сигналов при протягивании
|
||||||
|
|
|
@ -25,240 +25,68 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zalihe : {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Zalihe : {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :putnici
|
STR_000F_PASSENGERS :putnici
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.aku :putnike
|
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.big :Putnici
|
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.gen :putnika
|
|
||||||
STR_0010_COAL :ugalj
|
STR_0010_COAL :ugalj
|
||||||
STR_0010_COAL.aku :ugalj
|
|
||||||
STR_0010_COAL.big :Ugalj
|
|
||||||
STR_0010_COAL.gen :uglja
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :pošta
|
STR_0011_MAIL :pošta
|
||||||
STR_0011_MAIL.aku :poštu
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.big :Pošta
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.gen :pošte
|
|
||||||
STR_0012_OIL :nafta
|
STR_0012_OIL :nafta
|
||||||
STR_0012_OIL.aku :naftu
|
|
||||||
STR_0012_OIL.big :Nafta
|
|
||||||
STR_0012_OIL.gen :nafte
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :stoka
|
STR_0013_LIVESTOCK :stoka
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.aku :stoku
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.big :Stoka
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.gen :stoke
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :roba
|
STR_0014_GOODS :roba
|
||||||
STR_0014_GOODS.aku :robu
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :žito
|
STR_0015_GRAIN :žito
|
||||||
STR_0015_GRAIN.aku :žito
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :drvna građa
|
STR_0016_WOOD :drvna građa
|
||||||
STR_0016_WOOD.aku :drvnu građu
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :ruda gvožđa
|
STR_0017_IRON_ORE :ruda gvožđa
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :čelik
|
STR_0018_STEEL :čelik
|
||||||
STR_0018_STEEL.aku :čelik
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :dragocenosti
|
STR_0019_VALUABLES :dragocenosti
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.aku :dragocenosti
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.big :Dragocenosti
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.gen :dragocenosti
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :ruda bakra
|
STR_001A_COPPER_ORE :ruda bakra
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :kukuruz
|
STR_001B_MAIZE :kukuruz
|
||||||
STR_001B_MAIZE.aku :kukuruz
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE.big :Kukuruz
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :voće
|
STR_001C_FRUIT :voće
|
||||||
STR_001C_FRUIT.aku :voće
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT.big :Voće
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT.gen :voća
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :dijamanti
|
STR_001D_DIAMONDS :dijamanti
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.aku :dijamante
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.big :Dijamanti
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :hrana
|
STR_001E_FOOD :hrana
|
||||||
STR_001E_FOOD.aku :hranu
|
|
||||||
STR_001E_FOOD.big :Hrana
|
|
||||||
STR_001E_FOOD.gen :hrane
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :papir
|
STR_001F_PAPER :papir
|
||||||
STR_001F_PAPER.aku :papir
|
|
||||||
STR_001F_PAPER.big :Papir
|
|
||||||
STR_001F_PAPER.gen :papira
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :zlato
|
STR_0020_GOLD :zlato
|
||||||
STR_0020_GOLD.aku :zlato
|
|
||||||
STR_0020_GOLD.big :Zlato
|
|
||||||
STR_0020_GOLD.gen :zlata
|
|
||||||
STR_0021_WATER :voda
|
STR_0021_WATER :voda
|
||||||
STR_0021_WATER.aku :vodu
|
|
||||||
STR_0021_WATER.big :Voda
|
|
||||||
STR_0021_WATER.gen :vode
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :pšenica
|
STR_0022_WHEAT :pšenica
|
||||||
STR_0022_WHEAT.aku :pšenicu
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT.big :Pšenica
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT.gen :pšenice
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :kaučuk
|
STR_0023_RUBBER :kaučuk
|
||||||
STR_0023_RUBBER.aku :kaučuk
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuka
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :šećer
|
STR_0024_SUGAR :šećer
|
||||||
STR_0024_SUGAR.aku :šećer
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR.big :Šećer
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR.gen :šećera
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :igračke
|
STR_0025_TOYS :igračke
|
||||||
STR_0025_TOYS.aku :igračke
|
|
||||||
STR_0025_TOYS.big :Igračke
|
|
||||||
STR_0025_TOYS.gen :igračaka
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :slatkiši
|
STR_0026_CANDY :slatkiši
|
||||||
STR_0026_CANDY.aku :slatkiše
|
|
||||||
STR_0026_CANDY.big :Slatkiši
|
|
||||||
STR_0026_CANDY.gen :slatkiša
|
|
||||||
STR_0027_COLA :kola
|
STR_0027_COLA :kola
|
||||||
STR_0027_COLA.aku :kolu
|
|
||||||
STR_0027_COLA.big :Kola
|
|
||||||
STR_0027_COLA.gen :kole
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :šećerna vuna
|
STR_0028_COTTON_CANDY :šećerna vuna
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :mehurići
|
STR_0029_BUBBLES :mehurići
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.aku :mehuriće
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.big :Mehurići
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.gen :mehurića
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :karamele
|
STR_002A_TOFFEE :karamele
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.aku :karamele
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.big :Karamele
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.gen :karamela
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :baterije
|
STR_002B_BATTERIES :baterije
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.aku :baterije
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.big :Baterije
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.gen :baterija
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :plastika
|
STR_002C_PLASTIC :plastika
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.aku :plastiku
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.big :Plastika
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.gen :plastike
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana PiÄa
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana PiÄa
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :putnik
|
STR_002F_PASSENGER :putnik
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.aku :putnika
|
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.big :Putnik
|
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.gen :putnika
|
|
||||||
STR_0030_COAL :ugalj
|
STR_0030_COAL :ugalj
|
||||||
STR_0030_COAL.aku :ugalj
|
|
||||||
STR_0030_COAL.big :Ugalj
|
|
||||||
STR_0030_COAL.gen :uglja
|
|
||||||
STR_0031_MAIL :pošta
|
STR_0031_MAIL :pošta
|
||||||
STR_0031_MAIL.aku :poštu
|
|
||||||
STR_0031_MAIL.big :Pošta
|
|
||||||
STR_0031_MAIL.gen :pošte
|
|
||||||
STR_0032_OIL :nafta
|
STR_0032_OIL :nafta
|
||||||
STR_0032_OIL.aku :naftu
|
|
||||||
STR_0032_OIL.big :Nafta
|
|
||||||
STR_0032_OIL.gen :nafte
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :stoka
|
STR_0033_LIVESTOCK :stoka
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.aku :stoku
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.big :Stoka
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.gen :stoke
|
|
||||||
STR_0034_GOODS :roba
|
STR_0034_GOODS :roba
|
||||||
STR_0034_GOODS.aku :robu
|
|
||||||
STR_0034_GOODS.big :Roba
|
|
||||||
STR_0034_GOODS.gen :robe
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN :žito
|
STR_0035_GRAIN :žito
|
||||||
STR_0035_GRAIN.aku :žito
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN.big :Žito
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN.gen :žita
|
|
||||||
STR_0036_WOOD :drvna građa
|
STR_0036_WOOD :drvna građa
|
||||||
STR_0036_WOOD.aku :drvnu građu
|
|
||||||
STR_0036_WOOD.big :Drvna građa
|
|
||||||
STR_0036_WOOD.gen :drvne građe
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :ruda gvožđa
|
STR_0037_IRON_ORE :ruda gvožđa
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.gen :rude gvožđa
|
|
||||||
STR_0038_STEEL :čelik
|
STR_0038_STEEL :čelik
|
||||||
STR_0038_STEEL.aku :čelik
|
|
||||||
STR_0038_STEEL.big :Čelik
|
|
||||||
STR_0038_STEEL.gen :čelika
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :dragocenosti
|
STR_0039_VALUABLES :dragocenosti
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.aku :dragocenosti
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.big :Dragocenosti
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.gen :dragocenosti
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :ruda bakra
|
STR_003A_COPPER_ORE :ruda bakra
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE :kukuruz
|
STR_003B_MAIZE :kukuruz
|
||||||
STR_003B_MAIZE.aku :kukuruz
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE.big :Kukuruz
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT :VoÄe
|
STR_003C_FRUIT :VoÄe
|
||||||
STR_003C_FRUIT.aku :voće
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :dijamant
|
STR_003D_DIAMOND :dijamant
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.aku :dijamant
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.big :Dijamant
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanta
|
|
||||||
STR_003E_FOOD :hrana
|
STR_003E_FOOD :hrana
|
||||||
STR_003E_FOOD.aku :hranu
|
|
||||||
STR_003E_FOOD.big :Hrana
|
|
||||||
STR_003E_FOOD.gen :hrane
|
|
||||||
STR_003F_PAPER :papir
|
STR_003F_PAPER :papir
|
||||||
STR_003F_PAPER.aku :papir
|
|
||||||
STR_003F_PAPER.big :Papir
|
|
||||||
STR_003F_PAPER.gen :papira
|
|
||||||
STR_0040_GOLD :zlato
|
STR_0040_GOLD :zlato
|
||||||
STR_0040_GOLD.aku :zlato
|
|
||||||
STR_0040_GOLD.big :Zlato
|
|
||||||
STR_0040_GOLD.gen :zlata
|
|
||||||
STR_0041_WATER :voda
|
STR_0041_WATER :voda
|
||||||
STR_0041_WATER.aku :vodu
|
|
||||||
STR_0041_WATER.big :Voda
|
|
||||||
STR_0041_WATER.gen :vode
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT :pšenica
|
STR_0042_WHEAT :pšenica
|
||||||
STR_0042_WHEAT.aku :pšenicu
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT.big :Pšenica
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT.gen :pšenice
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER :kaučuk
|
STR_0043_RUBBER :kaučuk
|
||||||
STR_0043_RUBBER.aku :kaučuk
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER.big :Kaučuk
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER.gen :kaučuka
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :šećer
|
STR_0044_SUGAR :šećer
|
||||||
STR_0044_SUGAR.aku :šećer
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR.big :Šećer
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR.gen :šećera
|
|
||||||
STR_0045_TOY :igračka
|
STR_0045_TOY :igračka
|
||||||
STR_0045_TOY.aku :igračku
|
|
||||||
STR_0045_TOY.big :Igračka
|
|
||||||
STR_0045_TOY.gen :igračke
|
|
||||||
STR_0046_CANDY :slatkiš
|
STR_0046_CANDY :slatkiš
|
||||||
STR_0046_CANDY.aku :slatkiš
|
|
||||||
STR_0046_CANDY.big :Slatkiš
|
|
||||||
STR_0046_CANDY.gen :slatkiša
|
|
||||||
STR_0047_COLA :kola
|
STR_0047_COLA :kola
|
||||||
STR_0047_COLA.aku :kolu
|
|
||||||
STR_0047_COLA.big :Kola
|
|
||||||
STR_0047_COLA.gen :kole
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :šećerna vuna
|
STR_0048_COTTON_CANDY :šećerna vuna
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :mehurić
|
STR_0049_BUBBLE :mehurić
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.aku :mehurić
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.big :Mehurić
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.gen :mehurića
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :karamela
|
STR_004A_TOFFEE :karamela
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.aku :karamelu
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.big :Karamela
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.gen :karamele
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY :baterija
|
STR_004B_BATTERY :baterija
|
||||||
STR_004B_BATTERY.aku :bateriju
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY.big :Baterija
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY.gen :baterije
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :plastika
|
STR_004C_PLASTIC :plastika
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.aku :plastiku
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.big :Plastika
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.gen :plastike
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića
|
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte
|
||||||
|
@ -575,19 +403,9 @@ STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} go
|
||||||
############ range for service numbers ends
|
############ range for service numbers ends
|
||||||
|
|
||||||
STR_019F_TRAIN :voz
|
STR_019F_TRAIN :voz
|
||||||
STR_019F_TRAIN.aku :voz
|
|
||||||
STR_019F_TRAIN.big :Voz
|
|
||||||
STR_019F_TRAIN.gen :voza
|
|
||||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo
|
STR_019C_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo
|
||||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo
|
|
||||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo
|
|
||||||
STR_019C_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila
|
|
||||||
STR_019E_SHIP :brod
|
STR_019E_SHIP :brod
|
||||||
STR_019E_SHIP.aku :brod
|
|
||||||
STR_019E_SHIP.big :Brod
|
|
||||||
STR_019E_SHIP.gen :broda
|
|
||||||
STR_019D_AIRCRAFT :letelica
|
STR_019D_AIRCRAFT :letelica
|
||||||
STR_019D_AIRCRAFT.aku :letelicu
|
|
||||||
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
|
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
|
||||||
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
|
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
|
||||||
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
|
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
|
||||||
|
@ -718,19 +536,12 @@ STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK
|
||||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM} u Tabeli Lige Kompanija
|
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM} u Tabeli Lige Kompanija
|
||||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
||||||
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen
|
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen
|
||||||
STR_0213_BUSINESSMAN.gen :biznismena
|
|
||||||
STR_0214_ENTREPRENEUR :Privrednik
|
STR_0214_ENTREPRENEUR :Privrednik
|
||||||
STR_0214_ENTREPRENEUR.gen :privrednika
|
|
||||||
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalac
|
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalac
|
||||||
STR_0215_INDUSTRIALIST.gen :industrijalca
|
|
||||||
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
|
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
|
||||||
STR_0216_CAPITALIST.gen :kapitaliste
|
|
||||||
STR_0217_MAGNATE :Magnat
|
STR_0217_MAGNATE :Magnat
|
||||||
STR_0217_MAGNATE.gen :magnata
|
|
||||||
STR_0218_MOGUL :Mogul
|
STR_0218_MOGUL :Mogul
|
||||||
STR_0218_MOGUL.gen :mogula
|
|
||||||
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka
|
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka
|
||||||
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY.gen :tajkuna veka
|
|
||||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
|
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
|
||||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
||||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'!
|
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'!
|
||||||
|
@ -1457,6 +1268,13 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Godina
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Ukupan broj godina{}koliko traje partija
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Ukupan broj godina{}koliko traje partija
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}PODACI O PARTIJI
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}PODACI O PARTIJI
|
||||||
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Igrača: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||||
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Klima: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Veličina mape: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzija servera: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Početni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Trenutni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Zaštićeno šifrom!
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Zaštićeno šifrom!
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE VAN MREŽE
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE VAN MREŽE
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE POPUNJEN
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE POPUNJEN
|
||||||
|
@ -1498,6 +1316,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letonski
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje partije sa više igrača
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje partije sa više igrača
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripremanje za ulazak: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spisak svih kompanija u ovoj partiji. Možete se priključiti nekoj ili osnovati novu ukoliko postoji slobodno mesto
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spisak svih kompanija u ovoj partiji. Možete se priključiti nekoj ili osnovati novu ukoliko postoji slobodno mesto
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova kompanija
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova kompanija
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Osnujte novu kompaniju
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Osnujte novu kompaniju
|
||||||
|
@ -1510,7 +1329,16 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Ažurira
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}PODACI O KOMPANIJI
|
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}PODACI O KOMPANIJI
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Naziv kompanije: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguracija: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrednost kompanije: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutni odnos: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Uspešnost: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igrači: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezivanje...
|
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezivanje...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1537,6 +1365,23 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Spisak k
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Praćenje
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Praćenje
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Kompanija
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Kompanija
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nijedna mrežna partija nije nađena
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server nije odgovorio na zahtev
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Neuspešno povezivanje
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Istekao rok čekanja za Vezu #{NUM}
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je pun
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vi ste zauvek izbačeni sa ovog servera
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Vi ste izbačeni iz ove partije
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Varanja nisu dozvoljena na ovom serveru
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opšta greška
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opšta greška
|
||||||
|
@ -2235,6 +2080,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
|
||||||
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Grafikon operativnog profita
|
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Grafikon operativnog profita
|
||||||
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Stanje na računu
|
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Stanje na računu
|
||||||
STR_7027_LOAN :{WHITE}Zajam
|
STR_7027_LOAN :{WHITE}Zajam
|
||||||
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Najviša Pozajmica: {BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
|
||||||
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
STR_702A_REPAY :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||||
|
@ -2674,7 +2520,6 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Naziv vo
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nemoguće nazvati voz...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nemoguće nazvati voz...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Naziv voza
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Naziv voza
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nije moguće obrnuti smer kretanja voza...
|
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ukloni Vreme
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ukloni Vreme
|
||||||
|
@ -2748,8 +2593,6 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemoguće okretanje vozila...
|
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Promena naziva
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Promena naziva
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :沙漠景观
|
||||||
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :奇幻景观
|
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :奇幻景观
|
||||||
|
|
||||||
STR_CHEATS :{WHITE}作弊
|
STR_CHEATS :{WHITE}作弊
|
||||||
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}标志你是否用过此项作弊手段的单选框
|
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}标志您是否用过此作弊选项的单选框
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}警告!你将要背叛你的盟友,这将被永久记录!
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}警告!你将要背叛你的盟友,这将被永久记录!
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}增加 {CURRENCY} 现金
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}增加 {CURRENCY} 现金
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}作为{ORANGE}{COMMA}进行游戏
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}作为{ORANGE}{COMMA}进行游戏
|
||||||
|
@ -1265,7 +1265,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}改变
|
||||||
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}联机游戏
|
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}联机游戏
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}玩家名称:
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}玩家名称:
|
||||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}其他玩家将通过这个名字来认识你
|
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}其他玩家将通过该名字来认识您
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}请输入大名
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}请输入大名
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}连接:
|
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}连接:
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}选择一个 Internet 上的游戏或局域网 (LAN) 中的游戏
|
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}选择一个 Internet 上的游戏或局域网 (LAN) 中的游戏
|
||||||
|
@ -1301,14 +1301,14 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}年
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}年数{}游戏正在运行的
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}年数{}游戏正在运行的
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}游戏信息
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}游戏信息
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}客 户 端: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}客 户 端: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}语 言: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}语 言: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}场景类型: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}场景类型: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}地图类型: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}地图尺寸: {WHITE}{COMMA}×{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}服务器版本: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}服务器版本: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}服务器地址: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}服务器地址: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}开始日期: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}开始日期: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}当前日期: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}当前日期: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}有密码保护!
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}有密码保护!
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}服务器离线
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}服务器离线
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}服务器满员
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}服务器满员
|
||||||
|
@ -1390,7 +1390,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :拉脱维亚语
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}联机游戏大厅
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}联机游戏大厅
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}正在准备加入: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}正在准备加入: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}当前参与游戏的公司列表{}您可以加入其中一个公司{}或者在有空位的情况下重建一个公司
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}当前参与游戏的公司列表{}您可以加入其中一个公司{}或者在有空位的情况下重建一个公司
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}新公司
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}新公司
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}创建一个新公司
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}创建一个新公司
|
||||||
|
@ -1403,15 +1403,15 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}刷新
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}公司信息
|
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}公司信息
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}公司信息:{WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}公司信息: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}开业时间:{WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}开业时间: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}公司市值:{WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}公司市值: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}流动资金:{WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}流动资金: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}去年收入:{WHITE}{CURRENCY}
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}去年收入: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}表现情况:{WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}表现评价: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}车辆:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}车辆船只: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}车站:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}站台: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}玩家:{WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}玩家:{WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}正在连接……
|
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}正在连接……
|
||||||
|
@ -1440,21 +1440,21 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}旁观
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}新公司
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}新公司
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} 没有网络设备或者编译时未使用 ENABLE_NETWORK 参数
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} 没有网络设备或者编译时未使用 ENABLE_NETWORK 参数
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} 不能找到任何网络游戏
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} 未找到任何联机游戏
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} 服务器没有响应
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} 服务器没有响应
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} 因为 NewGRF 不匹配而无法连接
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} 因为 NewGRF 不匹配而无法连接
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} 网络游戏同步失败
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} 联机游戏同步失败
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} 网络游戏被断开
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} 联机游戏被断开
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} 不能读取已保存的游戏
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} 无法读取存档
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} 不能启动服务器
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} 无法启动服务器模式
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} 不能连接
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} 无法连接
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} 连接 #{NUM} 超时
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} 连接 #{NUM} 超时
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} 套接字错误,连接被断开
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} 传输协议错误,连接断开
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} 此客户端版本与服务器端不匹配
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} 此客户端版本与服务器端不匹配
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} 错误的密码
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} 密码错误
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} 服务器已经满员
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} 服务器已经满员
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} 你被该服务器封禁了
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} 您的IP已被该服务器封禁(ban)
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} 你被从游戏中踢出来了
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} 您已被踢出服务器
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} 此服务器不允许作弊
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} 此服务器不允许作弊
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
@ -1521,12 +1521,12 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}发送
|
||||||
|
|
||||||
##### PNG-MAP-Loader
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}不能从 PNG 中读取景观……
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}无法从 PNG 文件中读取场景……
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}文件未找到。
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}文件未找到。
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}不能转换图像格式{}请使用 8 位或 24 位 PNG 图片
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}不能转换图像格式{}请使用 8 位或 24 位 PNG 图片
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}似乎出现了一些错误{}(如损坏的文件等)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}似乎出现了一些错误{}(如损坏的文件等)
|
||||||
|
|
||||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}不能从 BMP 中读取景观……
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}无法从 BMP 文件中读取场景……
|
||||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}不能转换图像格式。
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}不能转换图像格式。
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}给列
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}不能给列车命名...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}不能给列车命名...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}给列车命名
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}给列车命名
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列车相撞!{}{COMMA} 人在爆炸中丧生
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列车相撞!{}{COMMA} 人在爆炸中丧生
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}不能命令列车调头...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}不能命令列车调头...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}无法调转车辆方向...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}不能命令多节的汽车掉头
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重命名车辆的类型
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重命名车辆的类型
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能重命名车辆的类型...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能重命名车辆的类型...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间
|
||||||
|
@ -2902,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}市民欢庆~. . .{}首辆货运电车抵达 {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}市民欢庆~. . .{}首辆货运电车抵达 {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}汽车事故!{}汽车与火车相撞,司机在事故中丧生!
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}汽车事故!{}汽车与火车相撞,司机在事故中丧生!
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}汽车事故!{}汽车与火车相撞,{COMMA} 人在事故中丧生!
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}汽车事故!{}汽车与火车相撞,{COMMA} 人在事故中丧生!
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}不能命令汽车掉头……
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}车辆无法调头...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}不能命令多节的汽车掉头
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}重命名
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}重命名
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}重命名汽车型号
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}重命名汽车型号
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重命名汽车型号
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重命名汽车型号
|
||||||
|
|
|
@ -25,130 +25,68 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijíma
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Dodáva: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Dodáva: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Cestujúcich
|
STR_000F_PASSENGERS :Cestujúcich
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.g :cestujucich
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Uhlie
|
STR_0010_COAL :Uhlie
|
||||||
STR_0010_COAL.g :uhlia
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Poštu
|
STR_0011_MAIL :Poštu
|
||||||
STR_0011_MAIL.g :posty
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Ropu
|
STR_0012_OIL :Ropu
|
||||||
STR_0012_OIL.g :ropy
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Dobytok
|
STR_0013_LIVESTOCK :Dobytok
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.g :dobytka
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Tovar
|
STR_0014_GOODS :Tovar
|
||||||
STR_0014_GOODS.g :tovaru
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Obilie
|
STR_0015_GRAIN :Obilie
|
||||||
STR_0015_GRAIN.g :obilia
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Drevo
|
STR_0016_WOOD :Drevo
|
||||||
STR_0016_WOOD.g :dreva
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Železnú rudu
|
STR_0017_IRON_ORE :Železnú rudu
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.g :zeleznej rudy
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Ocel
|
STR_0018_STEEL :Ocel
|
||||||
STR_0018_STEEL.g :ocele
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Cennosti
|
STR_0019_VALUABLES :Cennosti
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.g :cennosti
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
STR_001A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.g :medennej rudy
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Kukuricu
|
STR_001B_MAIZE :Kukuricu
|
||||||
STR_001B_MAIZE.g :kukurice
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Ovocie
|
STR_001C_FRUIT :Ovocie
|
||||||
STR_001C_FRUIT.g :ovocia
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Diamanty
|
STR_001D_DIAMONDS :Diamanty
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.g :diamantov
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Jedlo
|
STR_001E_FOOD :Jedlo
|
||||||
STR_001E_FOOD.g :jedla
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Papier
|
STR_001F_PAPER :Papier
|
||||||
STR_001F_PAPER.g :papiera
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Zlato
|
STR_0020_GOLD :Zlato
|
||||||
STR_0020_GOLD.g :zlata
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Vodu
|
STR_0021_WATER :Vodu
|
||||||
STR_0021_WATER.g :vody
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Psenicu
|
STR_0022_WHEAT :Psenicu
|
||||||
STR_0022_WHEAT.g :psenice
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Kaucuk
|
STR_0023_RUBBER :Kaucuk
|
||||||
STR_0023_RUBBER.g :kaucuku
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Cukor
|
STR_0024_SUGAR :Cukor
|
||||||
STR_0024_SUGAR.g :cukru
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Hracky
|
STR_0025_TOYS :Hracky
|
||||||
STR_0025_TOYS.g :hraciek
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Cukriky
|
STR_0026_CANDY :Cukriky
|
||||||
STR_0026_CANDY.g :cukrikov
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Kofolu
|
STR_0027_COLA :Kofolu
|
||||||
STR_0027_COLA.g :kofoly
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukrovu vatu
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukrovu vatu
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.g :cukrovej vaty
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Bublin
|
STR_0029_BUBBLES :Bublin
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.g :bublin
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Karamelky
|
STR_002A_TOFFEE :Karamelky
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.g :karameliek
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Baterie
|
STR_002B_BATTERIES :Baterie
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.g :baterii
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Zuvaciek
|
STR_002C_PLASTIC :Zuvaciek
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.g :zuvaciek
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Sumienku
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Sumienku
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.g :sumienky
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Cestujúci
|
STR_002F_PASSENGER :Cestujúci
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.g :cestujucich
|
|
||||||
STR_0030_COAL :Uhlie
|
STR_0030_COAL :Uhlie
|
||||||
STR_0030_COAL.g :uhlia
|
|
||||||
STR_0031_MAIL :Posta
|
STR_0031_MAIL :Posta
|
||||||
STR_0031_MAIL.g :posty
|
|
||||||
STR_0032_OIL :Ropa
|
STR_0032_OIL :Ropa
|
||||||
STR_0032_OIL.g :ropy
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :Dobytok
|
STR_0033_LIVESTOCK :Dobytok
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.g :dobytka
|
|
||||||
STR_0034_GOODS :Tovar
|
STR_0034_GOODS :Tovar
|
||||||
STR_0034_GOODS.g :tovaru
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN :Obilie
|
STR_0035_GRAIN :Obilie
|
||||||
STR_0035_GRAIN.g :obilia
|
|
||||||
STR_0036_WOOD :Drevo
|
STR_0036_WOOD :Drevo
|
||||||
STR_0036_WOOD.g :dreva
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :Železná ruda
|
STR_0037_IRON_ORE :Železná ruda
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.g :zeleznej rudy
|
|
||||||
STR_0038_STEEL :Ocel
|
STR_0038_STEEL :Ocel
|
||||||
STR_0038_STEEL.g :ocele
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :Cennosti
|
STR_0039_VALUABLES :Cennosti
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.g :cennosti
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
STR_003A_COPPER_ORE :Medenná ruda
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.g :medennej rudy
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE :Kukurica
|
STR_003B_MAIZE :Kukurica
|
||||||
STR_003B_MAIZE.g :kukurice
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT :Ovocie
|
STR_003C_FRUIT :Ovocie
|
||||||
STR_003C_FRUIT.g :ovocia
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :Diamant
|
STR_003D_DIAMOND :Diamant
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.g :diamantov
|
|
||||||
STR_003E_FOOD :Jedlo
|
STR_003E_FOOD :Jedlo
|
||||||
STR_003E_FOOD.g :jedla
|
|
||||||
STR_003F_PAPER :Papier
|
STR_003F_PAPER :Papier
|
||||||
STR_003F_PAPER.g :papiera
|
|
||||||
STR_0040_GOLD :Zlato
|
STR_0040_GOLD :Zlato
|
||||||
STR_0040_GOLD.g :zlata
|
|
||||||
STR_0041_WATER :Voda
|
STR_0041_WATER :Voda
|
||||||
STR_0041_WATER.g :vody
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT :Psenica
|
STR_0042_WHEAT :Psenica
|
||||||
STR_0042_WHEAT.g :psenice
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER :Kaucuk
|
STR_0043_RUBBER :Kaucuk
|
||||||
STR_0043_RUBBER.g :kaucuku
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :Cukor
|
STR_0044_SUGAR :Cukor
|
||||||
STR_0044_SUGAR.g :cukru
|
|
||||||
STR_0045_TOY :Hracky
|
STR_0045_TOY :Hracky
|
||||||
STR_0045_TOY.g :hraciek
|
|
||||||
STR_0046_CANDY :Cukriky
|
STR_0046_CANDY :Cukriky
|
||||||
STR_0046_CANDY.g :cukrikov
|
|
||||||
STR_0047_COLA :Kofola
|
STR_0047_COLA :Kofola
|
||||||
STR_0047_COLA.g :kofoly
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :Cukrova vata
|
STR_0048_COTTON_CANDY :Cukrova vata
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.g :cukrovej vaty
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :Bubliny
|
STR_0049_BUBBLE :Bubliny
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.g :bublin
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :Karamel
|
STR_004A_TOFFEE :Karamel
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.g :karamelu
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY :Baterie
|
STR_004B_BATTERY :Baterie
|
||||||
STR_004B_BATTERY.g :baterii
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :Zuvacky
|
STR_004C_PLASTIC :Zuvacky
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.g :zuvaciek
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Sumienka
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :Sumienka
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.g :sumienky
|
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} cestujuci{P "" "" ch}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} cestujuci{P "" "" ch}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} uhlia
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} uhlia
|
||||||
|
@ -261,11 +199,8 @@ STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
||||||
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
||||||
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Poloha
|
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Poloha
|
||||||
STR_00E5_CONTOURS :Vrstevnice
|
STR_00E5_CONTOURS :Vrstevnice
|
||||||
STR_00E5_CONTOURS.g :vrstevnic
|
|
||||||
STR_00E6_VEHICLES :Dopravné prostriedky
|
STR_00E6_VEHICLES :Dopravné prostriedky
|
||||||
STR_00E6_VEHICLES.g :dopravnych prostriedkov
|
|
||||||
STR_00E7_INDUSTRIES :Priemysel
|
STR_00E7_INDUSTRIES :Priemysel
|
||||||
STR_00E7_INDUSTRIES.g :priemyslu
|
|
||||||
STR_00E8_ROUTES :Trasy
|
STR_00E8_ROUTES :Trasy
|
||||||
STR_00E9_VEGETATION :Vegetácia
|
STR_00E9_VEGETATION :Vegetácia
|
||||||
STR_00EA_OWNERS :Vlastníci
|
STR_00EA_OWNERS :Vlastníci
|
||||||
|
@ -2881,7 +2816,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pomenova
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Vlak nemozno pomenovat ...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Vlak nemozno pomenovat ...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pomenovat vlak
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pomenovat vlak
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlakove nestastie!{}{COMMA} mrtv{P i i ych} pri poziari po kolizii
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlakove nestastie!{}{COMMA} mrtv{P i i ych} pri poziari po kolizii
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemozno zmenit smer vlaku ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nemozno zmenit smer vlaku ...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ vlaku
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ vlaku
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany ...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany ...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas
|
||||||
|
@ -2969,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvá nákladná elektricka dorazila do stanice {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvá nákladná elektricka dorazila do stanice {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna nehoda!{}Vodic zahynul po kolizii s vlakom
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna nehoda!{}Vodic zahynul po kolizii s vlakom
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna nehoda!{}{COMMA} mrtvych po kolizii s vlakom
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna nehoda!{}{COMMA} mrtvych po kolizii s vlakom
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemozno otocit vozidlo ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nie je mozne otacat vozidla zlozené z viacerych jednotiek
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nie je mozne otacat vozidla zlozené z viacerych jednotiek
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu
|
||||||
|
|
|
@ -24,77 +24,36 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Dobavlja: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Dobavlja: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :Potniki
|
STR_000F_PASSENGERS :Potniki
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.t :Potnike
|
|
||||||
STR_0010_COAL :Premog
|
STR_0010_COAL :Premog
|
||||||
STR_0010_COAL.r :Premoga
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :Pošta
|
STR_0011_MAIL :Pošta
|
||||||
STR_0011_MAIL.r :Pošte
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.t :Pošto
|
|
||||||
STR_0012_OIL :Nafta
|
STR_0012_OIL :Nafta
|
||||||
STR_0012_OIL.r :Nafte
|
|
||||||
STR_0012_OIL.t :Nafto
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :Živina
|
STR_0013_LIVESTOCK :Živina
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.r :Živine
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.t :Živino
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :Izdelki
|
STR_0014_GOODS :Izdelki
|
||||||
STR_0014_GOODS.r :Izdelkov
|
|
||||||
STR_0014_GOODS.t :Izdelke
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :Žito
|
STR_0015_GRAIN :Žito
|
||||||
STR_0015_GRAIN.r :Žita
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :Les
|
STR_0016_WOOD :Les
|
||||||
STR_0016_WOOD.r :Lesa
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :Železova ruda
|
STR_0017_IRON_ORE :Železova ruda
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.r :Železove rude
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.t :Železovo rudo
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :Jeklo
|
STR_0018_STEEL :Jeklo
|
||||||
STR_0018_STEEL.r :Jekla
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :Vrednosti
|
STR_0019_VALUABLES :Vrednosti
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :Bakrova ruda
|
STR_001A_COPPER_ORE :Bakrova ruda
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.r :Bakrove rude
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.t :Bakrovo rudo
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :Koruza
|
STR_001B_MAIZE :Koruza
|
||||||
STR_001B_MAIZE.r :Koruze
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE.t :Koruzo
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :Sadje
|
STR_001C_FRUIT :Sadje
|
||||||
STR_001C_FRUIT.r :Sadja
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :Diamanti
|
STR_001D_DIAMONDS :Diamanti
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.r :Diamantov
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.t :Diamante
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :Hrana
|
STR_001E_FOOD :Hrana
|
||||||
STR_001E_FOOD.r :Hrane
|
|
||||||
STR_001E_FOOD.t :Hrano
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :Papir
|
STR_001F_PAPER :Papir
|
||||||
STR_001F_PAPER.r :Papirja
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :Zlato
|
STR_0020_GOLD :Zlato
|
||||||
STR_0020_GOLD.r :Zlata
|
|
||||||
STR_0021_WATER :Voda
|
STR_0021_WATER :Voda
|
||||||
STR_0021_WATER.r :Vode
|
|
||||||
STR_0021_WATER.t :Vodo
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :Pšenica
|
STR_0022_WHEAT :Pšenica
|
||||||
STR_0022_WHEAT.r :Pšenice
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT.t :Pšenico
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :Kavčuk
|
STR_0023_RUBBER :Kavčuk
|
||||||
STR_0023_RUBBER.r :Kavčuka
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :Sladkor
|
STR_0024_SUGAR :Sladkor
|
||||||
STR_0024_SUGAR.r :Sladkorja
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :Igrače
|
STR_0025_TOYS :Igrače
|
||||||
STR_0025_TOYS.r :Igrač
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :Sladkarije
|
STR_0026_CANDY :Sladkarije
|
||||||
STR_0026_CANDY.r :Sladkarij
|
|
||||||
STR_0027_COLA :Cockta
|
STR_0027_COLA :Cockta
|
||||||
STR_0027_COLA.r :Cockte
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :Sladkorna pena
|
STR_0028_COTTON_CANDY :Sladkorna pena
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.r :Sladkorne pene
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :Mehurčki
|
STR_0029_BUBBLES :Mehurčki
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.r :Mehurčkov
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :Karamela
|
STR_002A_TOFFEE :Karamela
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.r :Karamele
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :Baterije
|
STR_002B_BATTERIES :Baterije
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.r :Baterij
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :Plastika
|
STR_002C_PLASTIC :Plastika
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.r :Plastike
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirane pijače
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirane pijače
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :Gaziranih pijač
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :Potnik
|
STR_002F_PASSENGER :Potnik
|
||||||
STR_0030_COAL :Premog
|
STR_0030_COAL :Premog
|
||||||
|
@ -1968,79 +1927,42 @@ STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši i
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na poti
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na poti
|
||||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE :Premogovnik
|
STR_4802_COAL_MINE :Premogovnik
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE.r :Premogovnika
|
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION :Termo elektrarna
|
STR_4803_POWER_STATION :Termo elektrarna
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION.r :Termo elektrarne
|
|
||||||
STR_4804_SAWMILL :Žaga
|
STR_4804_SAWMILL :Žaga
|
||||||
STR_4804_SAWMILL.r :Žage
|
|
||||||
STR_4805_FOREST :Gozd
|
STR_4805_FOREST :Gozd
|
||||||
STR_4805_FOREST.r :Gozda
|
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija
|
STR_4806_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY.r :Naftne rafinerije
|
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG :Naftna ploščad
|
STR_4807_OIL_RIG :Naftna ploščad
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG.r :Naftne ploščadi
|
|
||||||
STR_4808_FACTORY :Tovarna
|
STR_4808_FACTORY :Tovarna
|
||||||
STR_4808_FACTORY.r :Tovarne
|
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :Tiskarna
|
STR_4809_PRINTING_WORKS :Tiskarna
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS.r :Tiskarne
|
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL :Jeklarna
|
STR_480A_STEEL_MILL :Jeklarna
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL.r :Jeklarne
|
|
||||||
STR_480B_FARM :Kmetija
|
STR_480B_FARM :Kmetija
|
||||||
STR_480B_FARM.r :Kmetije
|
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra
|
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE.r :Rudnika bakra
|
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS :Naftni vrelci
|
STR_480D_OIL_WELLS :Naftni vrelci
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS.r :Naftnih vrelcev
|
|
||||||
STR_480E_BANK :Banka
|
STR_480E_BANK :Banka
|
||||||
STR_480E_BANK.r :Banke
|
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni obrat
|
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni obrat
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.r :Prehrambenega obrata
|
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL :Papirnica
|
STR_4810_PAPER_MILL :Papirnica
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL.r :Papirnice
|
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE :Rudnik zlata
|
STR_4811_GOLD_MINE :Rudnik zlata
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE.r :Rudnika zlata
|
|
||||||
STR_4812_BANK :Banka
|
STR_4812_BANK :Banka
|
||||||
STR_4812_BANK.r :Banke
|
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :Rudnik diamantov
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :Rudnik diamantov
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE.r :Rudnika diamantov
|
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Rudnik železove rude
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Rudnik železove rude
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE.r :Rudnika železove rude
|
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Sadovnjak
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Sadovnjak
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION.r :Sadovnjaka
|
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantaža kavčuka
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantaža kavčuka
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION.r :Plantaže kavčuka
|
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :Vodno zajetje
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :Vodno zajetje
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY.r :Vodnega zajetja
|
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER :Vodni stolp
|
STR_4818_WATER_TOWER :Vodni stolp
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER.r :Vodnega stolpa
|
|
||||||
STR_4819_FACTORY :Tovarna
|
STR_4819_FACTORY :Tovarna
|
||||||
STR_4819_FACTORY.r :Tovarne
|
|
||||||
STR_481A_FARM :Kmetija
|
STR_481A_FARM :Kmetija
|
||||||
STR_481A_FARM.r :Kmetije
|
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL :Gozdarski obrat
|
STR_481B_LUMBER_MILL :Gozdarski obrat
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL.r :Gozdarskega obrata
|
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Gozd sladkorne pene
|
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Gozd sladkorne pene
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.r :Gozda sladkorne pene
|
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :Tovarna slaščic
|
STR_481D_CANDY_FACTORY :Tovarna slaščic
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY.r :Tovarne slaščic
|
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM :Farma baterij
|
STR_481E_BATTERY_FARM :Farma baterij
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM.r :Farme baterij
|
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :Izvir cockte
|
STR_481F_COLA_WELLS :Izvir cockte
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS.r :Izvira cockte
|
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :Trgovina z igračami
|
STR_4820_TOY_SHOP :Trgovina z igračami
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP.r :Trgovine z igračami
|
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Tovarna igrač
|
STR_4821_TOY_FACTORY :Tovarna igrač
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY.r :Tovarne igrač
|
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Vrelci plastike
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Vrelci plastike
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.r :Vrelcev plastike
|
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Tovarna gaziranih pijač
|
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Tovarna gaziranih pijač
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.r :Tovarne gaziranih pijač
|
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator mehurčkov
|
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator mehurčkov
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.r :Generatorja mehurčkov
|
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Jama karamele
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Jama karamele
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY.r :Jame karamele
|
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE :Rudnik sladkorja
|
STR_4826_SUGAR_MINE :Rudnik sladkorja
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE.r :Rudnika sladkorja
|
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
@ -2893,7 +2815,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Poimenuj
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče poimenovati vlaka ...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče poimenovati vlaka ...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Poimenuj vlak
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Poimenuj vlak
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Železniška nesreča!{}{COMMA} ponesrečen{P ec ca ci cev} {P je sta so je} umrl{P "" a i o} v plamenih po trku
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Železniška nesreča!{}{COMMA} ponesrečen{P ec ca ci cev} {P je sta so je} umrl{P "" a i o} v plamenih po trku
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka ...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
|
||||||
|
@ -2981,8 +2903,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Proslava meščanov . . .{}Prvi tovorni tramvaj je pripeljal na postajo {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Proslava meščanov . . .{}Prvi tovorni tramvaj je pripeljal na postajo {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Prometna nesreča!{}Voznik umrl v plamenih po trku z vlakom.
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Prometna nesreča!{}Voznik umrl v plamenih po trku z vlakom.
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Prometna nesreča!{}{COMMA} mrt{P ev va vi vih} v plamenih ob trku z vlakom.
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Prometna nesreča!{}{COMMA} mrt{P ev va vi vih} v plamenih ob trku z vlakom.
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ni mogoče obrniti smeri vozila ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ni moč obrniti vozil, sestavljenih iz večih enot
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ni moč obrniti vozil, sestavljenih iz večih enot
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj cestno vozilo
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj cestno vozilo
|
||||||
|
|
|
@ -622,7 +622,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Coloca z
|
||||||
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar faro
|
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar faro
|
||||||
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmisor
|
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmisor
|
||||||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desertica.{}Pulsa y mantén CTRL para quitarla
|
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desertica.{}Pulsa y mantén CTRL para quitarla
|
||||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define el area de agua.{}Haz un canal, a menos que mantengas pulsado CTRL a nivel del mar, entonces se inundarán los alrededores del lugar
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definir área de agua.{}Crea un canal, a menos que se pulse Ctrl al nivel del mar, en cuyo caso se inundarán los alrededores
|
||||||
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Colocar rios.
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Colocar rios.
|
||||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Borrar
|
STR_0290_DELETE :{BLACK}Borrar
|
||||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Borrar esta población completamente
|
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Borrar esta población completamente
|
||||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desactivado
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Scroll con botón izquierdo: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Scroll con botón izquierdo: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Usar el formato de fecha {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} para los nombres de los juegos guardados.
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Usar el formato de fecha {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} para los nombres de partidas guardadas.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :largo (31 Dic 2008)
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :largo (31 Dic 2008)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :corto (31-12-2008)
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :corto (31-12-2008)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||||
|
@ -1334,7 +1334,7 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
||||||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
||||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (anuncio)
|
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (anuncio)
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} cliente{P "" s}
|
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} cliente{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máx. clientes permitidos:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Máx clientes:
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Seleccione un número máximo de clientes. No todos los slots serán ocupados.
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Seleccione un número máximo de clientes. No todos los slots serán ocupados.
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} compañia{P y s}
|
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} compañia{P y s}
|
||||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo compañías:
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo compañías:
|
||||||
|
@ -1391,7 +1391,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letón
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sala de estar del juego multijugador
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sala de estar del juego multijugador
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparando para unirse: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparándose para unirse: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Un listado de empresas actualmente en el juego. Puede unirse a una o emprezarla.
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Un listado de empresas actualmente en el juego. Puede unirse a una o emprezarla.
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nueva empresa
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nueva empresa
|
||||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Abre una nueva empresa
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Abre una nueva empresa
|
||||||
|
@ -1441,22 +1441,22 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Presenci
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nueva compañía
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nueva compañía
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se han encontrado dispositivos de red o juego compilado sin ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se han encontrado dispositivos de red o juego compilado sin ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} No se puede encontrar ningún juego en red
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}No se pudo encontrar ningún juego en red
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no responde a la petición
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no responde a la petición
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} No se puede conectar debido a un problema con los NewGRF
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se pudo conectar debido a incompatibilidad de NewGRF
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} La sincronización del juego ha fallado.
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}La sincronización del juego en red ha fallado
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} La conexión con el juego en red se ha perdido.
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conexión con el juego en red se ha perdido
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} No es posible cargar el juego multijugador.
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}No se pudo cargar partida
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} No se puede iniciar el servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}No se pudo iniciar servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} No se puede conectar.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}No se pudo conectar
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Tiempo de espera agotado en conexión #{NUM}.
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Tiempo de espera agotado en conexión #{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Se ha producido un error de protocolo y la conexión ha sido cerrada.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Se ha producido un error de protocolo y la conexión ha sido cerrada
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} La versión de este cliente no corresponde con la versión de este servidor.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}La versión de este cliente no corresponde con la versión del servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Contraseña incorrecta.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contraseña incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} El servidor está lleno
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}El servidor está completo
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Has sido baneado de este servidor
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Se ha prohibido tu acceso al servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Has sido expulsado de este servidor
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Has sido expulsado del servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Los cheats (trucos) no son permitidos en este servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}No se permiten trucos en este servidor
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :error general
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :error general
|
||||||
|
@ -1469,7 +1469,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :no autorizado
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibido paquete extraño
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibido paquete extraño
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versión incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versión incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :este nombre ya está en uso
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :este nombre ya está en uso
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contraseña de juego incorrecta
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contraseña incorrecta
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :error en el id de la empresa en el DoCommand
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :error en el id de la empresa en el DoCommand
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :expulsado por el servidor
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :expulsado por el servidor
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :ha intentado usar un cheat (truco)
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :ha intentado usar un cheat (truco)
|
||||||
|
@ -1522,12 +1522,12 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Enviar
|
||||||
|
|
||||||
##### PNG-MAP-Loader
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}No se pudo cargar mapa de altura desde el PNG...
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}No se pudo cargar mapa de alturas PNG...
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fichero no encontrado.
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fichero no encontrado.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se pudo convertir tipo de imagen. Se requiere imagenes PNG de 8 o 24-bits.
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se pudo convertir tipo de imagen. Se requiere imagenes PNG de 8 o 24-bits.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...algo ha salido mal. Lo siento (posiblemente el fichero esté corrupto)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...algo ha salido mal. Lo siento (posiblemente el fichero esté corrupto)
|
||||||
|
|
||||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}No se puede cargar el paisaje desde el BMP...
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}No se pudo cargar mapa de alturas BMP...
|
||||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se puede convertir el tipo de imagen.
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...no se puede convertir el tipo de imagen.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
|
@ -1753,14 +1753,14 @@ STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Poner una estat
|
||||||
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Pagar la construcción de nuevos edificios
|
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Pagar la construcción de nuevos edificios
|
||||||
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Comprar la exclusiva de los servicios de transporte
|
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Comprar la exclusiva de los servicios de transporte
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Sobornar la autoridad local
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Sobornar la autoridad local
|
||||||
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar una pequeña campaña publicitaria local, para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar una pequeña campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar una mediana campaña publicitaria local, para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar una campaña publicitaria local mediana para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniciar una gran campaña publicitaria local, para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Iniciar una gran campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y carga a sus servicios de transporte.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pagar la reconstrucción de las carreteras locales. Causa una considerable complicación del tráfico durante 6 meses.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Pagar la reconstrucción de las carreteras locales. Provoca considerables complicaciones del tráfico durante 6 meses.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construye una estatua en honor a su empresa.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Construye una estatua en honor a su empresa.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Pagar la construcción de nuevos edificios comerciales en la población.{}Coste: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Pagar la construcción de nuevos edificios comerciales en la población.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Compre la exclusiva durante 1 año de los derechos de transporte en esta población. Las autoridades solo permitirán el uso de las estaciones de su empresa.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Comprar en exclusiva los derechos de transporte en esta población durante un año. Las autoridades solo permitirán el uso de las estaciones de su empresa.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Soborne a las autoridades locales para aumentar su ranking, con el riesgo de una severa penalización si es descubierto.{} Coste: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Sobornar a las autoridades locales para aumentar su ranking, con el riesgo de una severa penalización si es descubierto.{}Coste: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Colapso circulatorio en {TOWN}!{}{}¡Programa de reconstrucción de carreteras patrocinado por {STRING} causa 6 meses de problemas a los conductores!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Colapso circulatorio en {TOWN}!{}{}¡Programa de reconstrucción de carreteras patrocinado por {STRING} causa 6 meses de problemas a los conductores!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
|
@ -1802,7 +1802,7 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientac
|
||||||
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Número de andenes
|
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Número de andenes
|
||||||
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Longitud de andén
|
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Longitud de andén
|
||||||
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación de tren
|
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación de tren
|
||||||
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}djunta más de una estación/zona de carga existente
|
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjunta más de una estación/zona de carga existente
|
||||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga en esta población
|
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga en esta población
|
||||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga
|
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estaciones/zonas de carga
|
||||||
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
|
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
|
||||||
|
@ -1888,7 +1888,7 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Puntos de paso
|
||||||
##id 0x3800
|
##id 0x3800
|
||||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientación del astillero
|
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientación del astillero
|
||||||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua
|
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua
|
||||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}No se puede contruir un astillero aquí...
|
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}No se puede construir un astillero aquí...
|
||||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selecciona orientación del astillero
|
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selecciona orientación del astillero
|
||||||
STR_3804_WATER :Agua
|
STR_3804_WATER :Agua
|
||||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera
|
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera
|
||||||
|
@ -1913,7 +1913,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Error interno:
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Partida guardada corrupta - {STRING}
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Partida guardada corrupta - {STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :La partida guardada ha sido realizada con una versión más nueva
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :La partida guardada ha sido realizada con una versión más nueva
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :No se puede leer fichero
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :No se puede leer fichero
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Fichero no escribible
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :No se puede escribir en el fichero
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Comprobación de integridad de los datos fallida.
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Comprobación de integridad de los datos fallida.
|
||||||
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listado de unidades, directorios y juegos guardados
|
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listado de unidades, directorios y juegos guardados
|
||||||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado
|
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado
|
||||||
|
@ -1945,7 +1945,7 @@ STR_4811_GOLD_MINE :Mina de Oro
|
||||||
STR_4812_BANK :Banco
|
STR_4812_BANK :Banco
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :Mina de Diamantes
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :Mina de Diamantes
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Mina de Hierro
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Mina de Hierro
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Platanción de frutas
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Plantación de Fruta
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantación de Caucho
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantación de Caucho
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :Suministro de Agua
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :Suministro de Agua
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER :Torre de Agua
|
STR_4818_WATER_TOWER :Torre de Agua
|
||||||
|
@ -1958,10 +1958,10 @@ STR_481E_BATTERY_FARM :Granja de Pilas
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :Pozos de Cola
|
STR_481F_COLA_WELLS :Pozos de Cola
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :Tienda de Juguete
|
STR_4820_TOY_SHOP :Tienda de Juguete
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Fábrica de Juguetes
|
STR_4821_TOY_FACTORY :Fábrica de Juguetes
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fuestes de Plástico
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fuentes de Plástico
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fábrica de Refrescos
|
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fábrica de Refrescos
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generador de Burbujas
|
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generador de Burbujas
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Cantera de caramelos
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Cantera de Caramelos
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE :Mina de Azúcar
|
STR_4826_SUGAR_MINE :Mina de Azúcar
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
|
@ -2337,7 +2337,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Ver esqu
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar esquema de color de aeronaves
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar esquema de color de aeronaves
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Selecciona el color primario para el esquema seleccionado
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Selecciona el color primario para el esquema seleccionado
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Selecciona el color secundario para el esquema seleccionado
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Selecciona el color secundario para el esquema seleccionado
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecciona un esquema de color para cambiarlo, o selecciona varios pulsandoh CTRL+click. Pulsa en la caja para cambiar el uso del esquema
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Selecciona un esquema de color a modificar, o selecciona varios pulsando Ctrl+Click. Pulsa en la caja para cambiar el uso del esquema
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
|
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
|
||||||
|
@ -2720,21 +2720,21 @@ STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nuevos v
|
||||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de levitación magnética
|
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nuevos vehículos de levitación magnética
|
||||||
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Vehículos de Rail
|
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Vehículos de Rail
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Contruir Vehículo
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Vehículo
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar vehículo
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar vehículo
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Ctrl+Click compartirá las órdenes
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Pulsa este botón y después el vehículo dentro o fuera del depósito. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del vehículo. Pulse este botón y después el vehículo dentro o fuera del depósito. Ctrl+Click compartirá las ordenes
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar tren
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar tren
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esto copiará el tren incluido sus vagones. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del tren incluyendo sus vagones. Ctrl+Click compartirá las ordenes
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del tren. Pulsa este botón y después el tren dentro o fuera del depósito. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del tren incluyendo sus vagones. Pulse este botón y después el tren dentro o fuera del depósito. Ctrl+Click compartirá las ordenes
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renombrar
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renombrar
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltarse
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltarse
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Recargar
|
STR_REFIT :{BLACK}Reformar
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona el tipo de carga a recargar en esta orden. Control+click para quitar la orden de recargar
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona el tipo de carga a reformar en esta orden. Ctrl+Click para quitar la orden de reforma
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Recargar en {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Reformar en {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Reparar en {STRING} y parar)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Reformar en {STRING} y parar)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
STR_STOP_ORDER :(Parar)
|
||||||
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horarios
|
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horarios
|
||||||
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar a la vista de horarios
|
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar a la vista de horarios
|
||||||
|
@ -2815,7 +2815,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nombrar
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No se puede nombrar tren...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}No se puede nombrar tren...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nombrar tren
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nombrar tren
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión de la colisión
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión de la colisión
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No se puede revertir la dirección...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}No se puede revertir la dirección...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}No se puede invertir dirección del vehículo...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}No se pude dar la vuelta a un vehículo compuesto por múltiples unidades
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario
|
||||||
|
@ -2846,7 +2848,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este vehículo
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Los horarios tomarán {STRING} para completarse
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Los horarios tomarán {STRING} para completarse
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Estos horarios tomarán {STRING} para completarse (no todos los horarios)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Estos horarios tomarán {STRING} para completarse (no todos los horarios)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automático
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automático
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena la tabla de horarios automáticamente con los valores de la siguiente jornada (CTRL-click para tratar de mantener los tiempos de espera))
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena la tabla de horarios automáticamente con los valores de la siguiente jornada (Ctrl+Click para tratar de mantener los tiempos de espera))
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
|
||||||
|
@ -2903,17 +2905,16 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de carga a {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de carga a {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}No se puede hacer girar al vehículo...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}No se puede girar vehículo de carretera...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}No se pude dar la vuelta a un vehículo compuesto por múltiples unidades
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renombrar
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Renombrar
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
||||||
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
|
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
|
||||||
|
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Reformar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Reparar vehículo de carretera
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Reformar vehículo de carretera
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reformar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada
|
||||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}No se puede reparar vehículo de carretera
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}No se puede reformar vehículo de carretera...
|
||||||
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipo de carga que transportará el vehículo de carretera
|
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipo de carga que transportará el vehículo de carretera
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9800
|
##id 0x9800
|
||||||
|
@ -2927,8 +2928,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nuevos barcos
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nuevos barcos
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construir barco
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construir barco
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar barco
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar barco
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esto copiará el barco. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del barco. Ctrl+Click compartirá las órdenes
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del barco. Pulsa este botón y después el barco dentro o fuera del muelle. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia del barco. Pulse este botón y después el barco dentro o fuera del muelle. Ctrl+Click compartirá las ordenes
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Barco debe estar detenido en astillero
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Barco debe estar detenido en astillero
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No se puede vender barco...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}No se puede vender barco...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco...
|
||||||
|
@ -2993,8 +2994,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No se pu
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar de aeroplanos
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar de aeroplanos
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nueva aeronave
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nueva aeronave
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar aeronave
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar aeronave
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto copiará la aeronave. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia de la aeronave. Ctrl+Click compartirá las órdenes
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá una copia de la aeronave. Pulsa este botón y después la aeronave dentro o fuera del hangar. Control-click compartirá las ordenes
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá una copia de la aeronave. Pulse este botón y después en la aeronave dentro o fuera del hangar. Ctrl+Click compartirá las ordenes
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nueva Aeronave
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nueva Aeronave
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
|
||||||
|
@ -3205,7 +3206,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar
|
||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos los barcos que tienen esta estación en su horario
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos los barcos que tienen esta estación en su horario
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordenes compartidas de {COMMA} Vehículo{P "" s}
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordenes compartidas de {COMMA} Vehículo{P "" s}
|
||||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Ver todos los vehículos que tienen el mismo calendario
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Ver todos los vehículos con el mismo calendario
|
||||||
|
|
||||||
### depot strings
|
### depot strings
|
||||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vas a vender todos los vehículos que tienes en el depósito. ¿Estás seguro?
|
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vas a vender todos los vehículos que tienes en el depósito. ¿Estás seguro?
|
||||||
|
@ -3295,7 +3296,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {GOLD}{COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo
|
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {GOLD}{COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagones con motor: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagones con motor: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Convertible a: {GOLD}
|
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Reformable a: {GOLD}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos los tipos de carga
|
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos los tipos de carga
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD}
|
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esfuerzo de Tracción {GOLD}{FORCE}
|
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esfuerzo de Tracción {GOLD}{FORCE}
|
||||||
|
@ -3412,15 +3413,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...esta
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...revestimientos del camino en la dirección incorrecta
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...revestimientos del camino en la dirección incorrecta
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opciones de Transparencia
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opciones de Transparencia
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Activar transparencia para las señales de estaciones
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para carteles de estaciones. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Activar transparencia para los árboles
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para árboles. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Activar transparencia para las casas
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para casas. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Activar transparencia para las industrias
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para industrias. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Activar transparencias para construcciones como estaciones, depósitos, puntos de paso, etc.
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para construcciones como estaciones, depósitos o puntos de paso. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Activar transparencias para puentes
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para puentes. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Activar transparencias para estructuras como faros, antenas, etc.
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para estructuras como faros, antenas, etc. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Activar transparencia para la catenaria. CTRL+click para bloquear.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para catenaria. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para los indicadores de carga
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Ajustar transparencia para los indicadores de carga. Ctrl+Click para bloquear.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Poner objetos invisibles en vez de transparentes
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Poner objetos invisibles en vez de transparentes
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3458,7 +3459,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}No se pu
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}No se puede añadir el vehículo a este grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}No se puede añadir el vehículo a este grupo...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}No se pueden añadir vehículos compartidos al grupo...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}No se pueden añadir vehículos compartidos al grupo...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Pulsa en el grupo para ver la lista de vehículos que tiene el grupo
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - click en un grupo para ver la lista de sus vehículos
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Pulsa para crear un grupo
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Pulsa para crear un grupo
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Borrar el grupo seleccionado
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Borrar el grupo seleccionado
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renombrar el grupo seleccionado
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renombrar el grupo seleccionado
|
||||||
|
@ -3548,7 +3549,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Señal d
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo señal (eléctrica){}La señal combo actua como señal de entrada y salida. Esto permite construir grandes "árboles" de preseñales.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo señal (eléctrica){}La señal combo actua como señal de entrada y salida. Esto permite construir grandes "árboles" de preseñales.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Señal Avanzada (electrica){}Un señal avanzada permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar por la vía a un lugar seguro. Pueden ser traspasadas desde atrás.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Señal Avanzada (electrica){}Un señal avanzada permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar por la vía a un lugar seguro. Pueden ser traspasadas desde atrás.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Señal Avanzada de un sentido (electrica){}Una señal avanzada que permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar a un lugar seguro. Señales de un sentido no permiten ser traspasadas desde atrás.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Señal Avanzada de un sentido (electrica){}Una señal avanzada que permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar a un lugar seguro. Señales de un sentido no permiten ser traspasadas desde atrás.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Convertir señal{}Cuando es seleccionado, pulsando sobre una señal existente la convertiremos a la variante indicada. Pulsa CTRL-click para cambiar de variante.
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Convertir señal{}Cuando es seleccionado, pulsar sobre una señal existente la convierte en el tipo y variante indicados. Pulsar Ctrl+Click permite cambiar de variante
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Arrastrar densidad de señales
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Arrastrar densidad de señales
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Decrementar arrastre de intensidad de señales
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Decrementar arrastre de intensidad de señales
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Incrementar arrastre de intensidad de señales
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Incrementar arrastre de intensidad de señales
|
||||||
|
@ -3612,7 +3613,7 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Pincha e
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Seleccionar todas
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Seleccionar todas
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca todo el contenido para descarga
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca todo el contenido para descarga
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Seleccionar acts.
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Seleccionar acts.
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca todo el contenido que es una actualización de contenido existente para descargar
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca para descargar todo el contenido existente que ha sido actualizado
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Desmarcar todas
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Desmarcar todas
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca todo el contenido para no ser descargado
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marca todo el contenido para no ser descargado
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escribe patrón de filtrado
|
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escribe patrón de filtrado
|
||||||
|
@ -3645,12 +3646,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Descarga
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} de {BYTES} descargadas ({NUM} %)
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} de {BYTES} descargadas ({NUM} %)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}No es posible conectarse al servidor de contenidos...
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}No es posible conectarse al servidor de contenidos...
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descarga erronea...
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descarga errónea...
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexión perdida
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexión perdida
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fichero no escribible
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no se puede escribir en el fichero
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No ha sido posible descomprimir el fichero descargado
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No ha sido posible descomprimir el fichero descargado
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Comprobar contenido online
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Consultar contenido online
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Comprobar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Comprobar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Encontrar contenido perdido en línea
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Encontrar contenido perdido en línea
|
||||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Comprobar si el contenido que falta puede ser encontrado en línea
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Comprobar si el contenido que falta puede ser encontrado en línea
|
||||||
|
|
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP-adres
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / Klienter max
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / klienter max{}Företag online / företag max
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstorlek
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstorlek
|
||||||
|
@ -1443,18 +1443,18 @@ STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Inget n
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering av nätverks-spel misslyckades
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Kunde inte starta servern.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Kunde inte starta servern.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Kunde inte ansluta.
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Kunde inte ansluta.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} timeout
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Servern har en annan version än denna klient.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Servern har en annan version än denna klient.
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Fel lösenord.
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Fel lösenord
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servern är full
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servern är full
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du är bannlyst från den här servern
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du är bannlyst från den här servern
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Du är utkastad från servern
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Du blev utkastad från spelet
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Fusk är inte tillåtet på denna server
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Fusk är inte tillåtet på denna server
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
@ -1526,7 +1526,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...hitta
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
|
||||||
|
|
||||||
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap från BMP...
|
||||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
|
@ -1596,14 +1596,14 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnväg med a
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med avancerade envägs-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med avancerade envägs-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg med normala signaler och för-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg med normala signaler och för-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Tågspår med normal- och kombinationsignaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnväg med normal- och kombinationsignaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg med normala samt avancerade signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg med normala samt avancerade signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med normala signaler samt avancerade envägs-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med normala signaler samt avancerade envägs-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg med för- och utfarts-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg med för- och utfarts-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Tågspår med för- och kombinationsignaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnväg med för- och kombinationsignaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade envägs-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade envägs-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Tågspår med utgångs- och kombinationsignaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnväg med utgångs- och kombinationsignaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade envägs-signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade envägs-signaler
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg med kombinations-signaler samt avancerade signaler
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg med kombinations-signaler samt avancerade signaler
|
||||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{}Kostnad: {CURRENCY}
|
||||||
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, med risk för att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
|
||||||
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {STRING} medför 6 månader av elände för bilister!
|
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {STRING} medför 6 månader av elände för bilister!
|
||||||
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Visa fä
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj ett färgschema att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Ånga)
|
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Ånga)
|
||||||
|
@ -2721,17 +2721,17 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Rälsfor
|
||||||
|
|
||||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg fordon
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg fordon
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Byt namn på
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}Byt namn på
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Skippa
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}Skippa
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Ta bort
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}Ta bort
|
||||||
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå Till
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå Till
|
||||||
STR_REFIT :{BLACK}Anpassa
|
STR_REFIT :{BLACK}Anpassa
|
||||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. Ctrl-klick för att ta bort anpassningsordern
|
||||||
STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING})
|
STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING})
|
||||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Anpassa för {STRING} och stanna)
|
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Anpassa för {STRING} och stanna)
|
||||||
STR_STOP_ORDER :(Stanna)
|
STR_STOP_ORDER :(Stanna)
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,8 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Byt namn
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Byt namn på tåg
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Byt namn på tåg
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid
|
||||||
|
@ -2845,7 +2846,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Detta fordon ä
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Den här tidtabellen kommer ta {STRING} att slutföra
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Den här tidtabellen kommer ta {STRING} att slutföra
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Denna tidtabell kommer att ta åtminstonde {STRING} att slutföra (allt är inte inlagt i en tidtabell)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Denna tidtabell kommer att ta åtminstonde {STRING} att slutföra (allt är inte inlagt i en tidtabell)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofyll
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofyll
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl-klicka för att försöka behålla väntetiderna)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl+klick för att försöka behålla väntetiderna)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
|
||||||
|
@ -2902,8 +2903,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Fordon kan inte vända...
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Byt namn på
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Byt namn på
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
|
||||||
|
@ -2926,8 +2926,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt skepp
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nytt skepp
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg skepp
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bygg skepp
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
|
||||||
|
@ -2992,8 +2992,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt flygplan
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nytt flygplan
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Ctrl-klick gör så att de delar order
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt flygplan
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nytt flygplan
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg flygplan
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg flygplan
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
||||||
|
@ -3101,7 +3101,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totalt a
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf inställningar
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-inställningar
|
||||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar
|
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
|
||||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
|
||||||
|
@ -3411,15 +3411,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...detta
|
||||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vägen pekar i fel riktning
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vägen pekar i fel riktning
|
||||||
|
|
||||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Genomskinlighetsinställningar
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Genomskinlighetsinställningar
|
||||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för broar. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner. Ctrl+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
|
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer. CTRL+klick för att låsa.
|
||||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gör object osynliga istället för genomskinliga
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gör object osynliga istället för genomskinliga
|
||||||
|
|
||||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||||
|
@ -3457,7 +3457,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
|
||||||
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gripper - Klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Ta bort vald grupp
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Ta bort vald grupp
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Byt namn på vald grupp
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Byt namn på vald grupp
|
||||||
|
@ -3535,18 +3535,18 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Ändra s
|
||||||
############ signal GUI
|
############ signal GUI
|
||||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalval
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalval
|
||||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler är nödvändiga för att tåg inte skall krasha i järnvägsnät innehållande mer än ett tåg.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (semafor){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (semafor){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (semafor){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (semafor){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (semafor){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (semafor){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras ej.
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
|
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Signaler behövs för att se till att tåg inte kraschar på nätverk med mer än ett tåg.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (elektrisk){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (elektrisk){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (elektrisk){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (elektrisk){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (elektrisk){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (elektrisk){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade envägs-signaler kan inte passeras bakifrån.
|
||||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konvertera Signal{}När markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signal-typ och variant. CTRL-klick ändrar den existerande varianten
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konvertera Signal{}När markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signal-typ och variant. CTRL-klick ändrar den existerande varianten
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dragen signals täthet
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dragen signals täthet
|
||||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Minska dragen signals täthet
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Minska dragen signals täthet
|
||||||
|
|
|
@ -330,7 +330,7 @@ STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名稱
|
||||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日期
|
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日期
|
||||||
STR_SORT_BY_NUMBER :編號
|
STR_SORT_BY_NUMBER :編號
|
||||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年盈利
|
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年盈利
|
||||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :本年盈利
|
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年盈利
|
||||||
STR_SORT_BY_AGE :年齡
|
STR_SORT_BY_AGE :年齡
|
||||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :可靠性
|
STR_SORT_BY_RELIABILITY :可靠性
|
||||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :總容量,依貨物種類排序
|
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :總容量,依貨物種類排序
|
||||||
|
@ -427,7 +427,7 @@ STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}於地
|
||||||
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示植被
|
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示植被
|
||||||
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示土地所有人
|
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示土地所有人
|
||||||
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}於地圖上開關市鎮名稱
|
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}於地圖上開關市鎮名稱
|
||||||
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}本年盈利:{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
|
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年盈利:{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
|
||||||
|
|
||||||
############ range for service numbers starts
|
############ range for service numbers starts
|
||||||
STR_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA})
|
STR_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA})
|
||||||
|
@ -606,6 +606,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}不能
|
||||||
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地圖沒有足夠空間
|
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地圖沒有足夠空間
|
||||||
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}擴大市鎮大小
|
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}擴大市鎮大小
|
||||||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展
|
STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展
|
||||||
|
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}此市鎮不會自動興建道路。你可以到 [進階設定] -> [經濟] -> [市鎮] 中啟用 [市鎮可以興建道路] 選項。
|
||||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮
|
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮
|
||||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮
|
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮
|
||||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
|
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
|
||||||
|
@ -635,7 +636,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存
|
||||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始
|
||||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
|
||||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
|
||||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎?
|
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你確定要離開這個場景嗎?
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
|
||||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年
|
||||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後 1 年
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後 1 年
|
||||||
|
@ -1519,7 +1520,7 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}傳送
|
||||||
|
|
||||||
##### PNG-MAP-Loader
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}無法從 PNG 載入地形...
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}無法從 PNG 檔載入地形...
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...找不到檔案
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...找不到檔案
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式,需要 8 或 24-bit PNG 影像
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式,需要 8 或 24-bit PNG 影像
|
||||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...出現一點狀況,抱歉 (或許是檔案損毀)
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...出現一點狀況,抱歉 (或許是檔案損毀)
|
||||||
|
@ -1599,7 +1600,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :有閉塞及路
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :有閉塞及單向路徑號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :有閉塞及單向路徑號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :有入口及出口號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :有入口及出口號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :有入口及組合號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :有入口及組合號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :有預告及進階號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :有預告及路徑號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :有入口及單向路徑號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :有入口及單向路徑號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :有出口及組合號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :有出口及組合號誌的鐵軌
|
||||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :有出口及路徑號誌的鐵軌
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :有出口及路徑號誌的鐵軌
|
||||||
|
@ -2722,8 +2723,8 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}複製
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}這會將購買一部相同的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}這會將購買一部相同的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一部相同的車輛,按下按鈕之後再點選於車庫内或外的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一部相同的車輛,按下按鈕之後再點選於車庫内或外的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}複製列車
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}複製列車
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}這會購買一列一樣的列車,包含所有車廂,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一列一樣的列車,包含所有車廂,按下按鈕之後再點選機廠内外的其他列車。按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按下按鈕之後再點選機廠内外的其他列車。按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}更名
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}更名
|
||||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}跳過
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}跳過
|
||||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}刪除
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}刪除
|
||||||
|
@ -2797,13 +2798,13 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改變
|
||||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除目前選定命令所設定的時間
|
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除目前選定命令所設定的時間
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}將誤點/慢分歸零,如此交通工具將會 準時抵達
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}將誤點/慢分歸零,如此交通工具將會 準時抵達
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}價格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY} / 年{}容量:{CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}費用:{CURRENCY} 載重:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY} / 年{}容量:{CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力:{LTBLUE}{FORCE}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}載重:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力:{LTBLUE}{FORCE}
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||||
|
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
||||||
|
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}停止
|
STR_8861_STOPPED :{RED}停止
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}無法讓列車通過險阻號誌...
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}無法讓列車通過險阻號誌...
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}撞毀!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}撞毀!
|
||||||
|
@ -2812,7 +2813,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}為列
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}無法為列車命名...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}無法為列車命名...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}為列車命名
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}為列車命名
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}無法倒轉列車方向...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}無法倒轉列車方向...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重新命名列車類型
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重新命名列車類型
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法修改列車類型名稱...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法修改列車類型名稱...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
|
||||||
|
@ -2843,7 +2844,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :此交通工具
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :此時刻表跑完全程需時 {STRING}
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :此時刻表跑完全程需時 {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成)
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自動製表
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自動製表
|
||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}以下站火舞價值自動填充時間表 (按住CTRL-點擊以維持等待時間)
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}自動以下次運轉的時間編寫時刻表 (按住 CTRL 可保持等待時間)
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x9000
|
##id 0x9000
|
||||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車
|
||||||
|
@ -2900,8 +2901,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛載貨電車抵達 {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛載貨電車抵達 {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}車輛在與列車對撞後,造成 {COMMA} 人罹難
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}車禍!{}車輛在與列車對撞後,造成 {COMMA} 人罹難
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}無法使車輛掉頭...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}無法迴轉由多節車廂組成的車輛
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}無法迴轉由多節車廂組成的車輛
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}更名
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}更名
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}為車輛類型更名
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}為車輛類型更名
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}為車輛類型更名
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}為車輛類型更名
|
||||||
|
@ -2924,8 +2924,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
|
||||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}購買船舶
|
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}購買船舶
|
||||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}購買船舶
|
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}購買船舶
|
||||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}複製船舶
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}複製船舶
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}這會購買一艘一樣的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一艘一樣的船舶,按下按鈕之後再點選船塢内或外的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按下按鈕之後再點選船塢内或外的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}船舶必須停在船塢内
|
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}船舶必須停在船塢内
|
||||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}無法出售船舶...
|
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}無法出售船舶...
|
||||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
|
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
|
||||||
|
@ -2990,8 +2990,8 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}無法
|
||||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} 機棚
|
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} 機棚
|
||||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}購買飛機
|
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}購買飛機
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}複製飛機
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}複製飛機
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}這會購買一架一樣的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}這會購買一架一樣的飛機,按下此鈕之後再點選機棚内或外的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按下此鈕之後再點選機棚内或外的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
|
||||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}購買飛機
|
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}購買飛機
|
||||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}購買飛機
|
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}購買飛機
|
||||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
|
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
|
||||||
|
@ -3285,7 +3285,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}容量
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}設計年份:{GOLD}{NUM}{BLACK} 使用年限:{GOLD}{COMMA} 年
|
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}設計年份:{GOLD}{NUM}{BLACK} 使用年限:{GOLD}{COMMA} 年
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}最大可靠度:{GOLD}{COMMA}%
|
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}最大可靠度:{GOLD}{COMMA}%
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}重量:{GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}載重:{GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}乘客 {COMMA} 人,郵件 {COMMA} 袋
|
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}乘客 {COMMA} 人,郵件 {COMMA} 袋
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 載重:{GOLD}+{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 載重:{GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||||
|
@ -3580,6 +3580,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :隨機 AI
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
|
||||||
STR_AI_AUTHOR :作者:
|
STR_AI_AUTHOR :作者:
|
||||||
STR_AI_VERSION :版本:
|
STR_AI_VERSION :版本:
|
||||||
|
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ town controlled noise level
|
############ town controlled noise level
|
||||||
|
|
|
@ -1246,8 +1246,8 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Hepsini
|
||||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç
|
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç
|
||||||
|
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
|
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} taşındı)
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA}/%{COMMA} tasindi)
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA}/%{COMMA} taşındı)
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Fabrika adları - görüntüyü fabrikada merkezlemek için adına tıklayın
|
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Fabrika adları - görüntüyü fabrikada merkezlemek için adına tıklayın
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Treni ad
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tren adlandırılamıyor...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tren adlandırılamıyor...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Treni adlandır
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Treni adlandır
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tren Kazasi!{}{COMMA} ölü var.
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tren Kazasi!{}{COMMA} ölü var.
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tren çevrilemez...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Tren çevrilemez...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle
|
||||||
|
@ -2902,8 +2902,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Araç döndürülemiyor...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Birden fazla birimden oluşan araçlar çevrilemez
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Birden fazla birimden oluşan araçlar çevrilemez
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}İsim
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}İsim
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandır
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandır
|
||||||
|
|
|
@ -25,191 +25,68 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Прий
|
||||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Постачає: {GOLD}
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}Постачає: {GOLD}
|
||||||
STR_000E :
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :пасажири
|
STR_000F_PASSENGERS :пасажири
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.r :пасажирів
|
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS.z :пасажирів
|
|
||||||
STR_0010_COAL :вугілля
|
STR_0010_COAL :вугілля
|
||||||
STR_0010_COAL.r :вугілля
|
|
||||||
STR_0010_COAL.z :вугілля
|
|
||||||
STR_0011_MAIL :пошта
|
STR_0011_MAIL :пошта
|
||||||
STR_0011_MAIL.r :пошти
|
|
||||||
STR_0011_MAIL.z :пошту
|
|
||||||
STR_0012_OIL :нафта
|
STR_0012_OIL :нафта
|
||||||
STR_0012_OIL.r :нафти
|
|
||||||
STR_0012_OIL.z :нафту
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK :худоба
|
STR_0013_LIVESTOCK :худоба
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.r :худоби
|
|
||||||
STR_0013_LIVESTOCK.z :худобу
|
|
||||||
STR_0014_GOODS :товари
|
STR_0014_GOODS :товари
|
||||||
STR_0014_GOODS.r :товарів
|
|
||||||
STR_0014_GOODS.z :товари
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN :зерно
|
STR_0015_GRAIN :зерно
|
||||||
STR_0015_GRAIN.r :зерна
|
|
||||||
STR_0015_GRAIN.z :зерно
|
|
||||||
STR_0016_WOOD :деревина
|
STR_0016_WOOD :деревина
|
||||||
STR_0016_WOOD.r :деревини
|
|
||||||
STR_0016_WOOD.z :деревину
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE :залізна руда
|
STR_0017_IRON_ORE :залізна руда
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.r :залізної руди
|
|
||||||
STR_0017_IRON_ORE.z :залізну руду
|
|
||||||
STR_0018_STEEL :сталь
|
STR_0018_STEEL :сталь
|
||||||
STR_0018_STEEL.r :сталі
|
|
||||||
STR_0018_STEEL.z :сталь
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :коштовності
|
STR_0019_VALUABLES :коштовності
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.r :коштовностей
|
|
||||||
STR_0019_VALUABLES.z :коштовності
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :мідна руда
|
STR_001A_COPPER_ORE :мідна руда
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.r :мідної руди
|
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE.z :мідну руду
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE :кукурудза
|
STR_001B_MAIZE :кукурудза
|
||||||
STR_001B_MAIZE.r :кукурудзи
|
|
||||||
STR_001B_MAIZE.z :кукурудзу
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT :фрукти
|
STR_001C_FRUIT :фрукти
|
||||||
STR_001C_FRUIT.r :фруктів
|
|
||||||
STR_001C_FRUIT.z :фрукти
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :діаманти
|
STR_001D_DIAMONDS :діаманти
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.r :діамантів
|
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS.z :діаманти
|
|
||||||
STR_001E_FOOD :продукти
|
STR_001E_FOOD :продукти
|
||||||
STR_001E_FOOD.r :продуктів
|
|
||||||
STR_001E_FOOD.z :продукти
|
|
||||||
STR_001F_PAPER :папір
|
STR_001F_PAPER :папір
|
||||||
STR_001F_PAPER.r :паперу
|
|
||||||
STR_001F_PAPER.z :папір
|
|
||||||
STR_0020_GOLD :золото
|
STR_0020_GOLD :золото
|
||||||
STR_0020_GOLD.r :золота
|
|
||||||
STR_0020_GOLD.z :золото
|
|
||||||
STR_0021_WATER :вода
|
STR_0021_WATER :вода
|
||||||
STR_0021_WATER.r :води
|
|
||||||
STR_0021_WATER.z :воду
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT :пшениця
|
STR_0022_WHEAT :пшениця
|
||||||
STR_0022_WHEAT.r :пшениці
|
|
||||||
STR_0022_WHEAT.z :пшеницю
|
|
||||||
STR_0023_RUBBER :каучук
|
STR_0023_RUBBER :каучук
|
||||||
STR_0023_RUBBER.z :каучук
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR :цукор
|
STR_0024_SUGAR :цукор
|
||||||
STR_0024_SUGAR.r :цукру
|
|
||||||
STR_0024_SUGAR.z :цукор
|
|
||||||
STR_0025_TOYS :іграшки
|
STR_0025_TOYS :іграшки
|
||||||
STR_0025_TOYS.r :іграшок
|
|
||||||
STR_0025_TOYS.z :іграшки
|
|
||||||
STR_0026_CANDY :солодощі
|
STR_0026_CANDY :солодощі
|
||||||
STR_0026_CANDY.r :солодощів
|
|
||||||
STR_0026_CANDY.z :солодощі
|
|
||||||
STR_0027_COLA :кола
|
STR_0027_COLA :кола
|
||||||
STR_0027_COLA.r :коли
|
|
||||||
STR_0027_COLA.z :колу
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY :солодка вата
|
STR_0028_COTTON_CANDY :солодка вата
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.r :солодкої вати
|
|
||||||
STR_0028_COTTON_CANDY.z :солодку вату
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES :бульбашки
|
STR_0029_BUBBLES :бульбашки
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.r :бульбашок
|
|
||||||
STR_0029_BUBBLES.z :бульбашки
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE :іриски
|
STR_002A_TOFFEE :іриски
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.r :ірисок
|
|
||||||
STR_002A_TOFFEE.z :іриски
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES :батарейки
|
STR_002B_BATTERIES :батарейки
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.r :батарейок
|
|
||||||
STR_002B_BATTERIES.z :батарейки
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC :пластилін
|
STR_002C_PLASTIC :пластилін
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.r :пластиліну
|
|
||||||
STR_002C_PLASTIC.z :пластилін
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :газована вода
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :газована вода
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :газованої води
|
|
||||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS.z :газовану воду
|
|
||||||
STR_002E :
|
STR_002E :
|
||||||
STR_002F_PASSENGER :пасажири
|
STR_002F_PASSENGER :пасажири
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.r :пасажирів
|
|
||||||
STR_002F_PASSENGER.z :пасажирів
|
|
||||||
STR_0030_COAL :вугілля
|
STR_0030_COAL :вугілля
|
||||||
STR_0030_COAL.r :вугілля
|
|
||||||
STR_0030_COAL.z :вугілля
|
|
||||||
STR_0031_MAIL :пошта
|
STR_0031_MAIL :пошта
|
||||||
STR_0031_MAIL.r :пошти
|
|
||||||
STR_0031_MAIL.z :пошту
|
|
||||||
STR_0032_OIL :нафта
|
STR_0032_OIL :нафта
|
||||||
STR_0032_OIL.r :нафти
|
|
||||||
STR_0032_OIL.z :нафту
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK :худоба
|
STR_0033_LIVESTOCK :худоба
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.r :худоби
|
|
||||||
STR_0033_LIVESTOCK.z :худобу
|
|
||||||
STR_0034_GOODS :товари
|
STR_0034_GOODS :товари
|
||||||
STR_0034_GOODS.r :товарів
|
|
||||||
STR_0034_GOODS.z :товари
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN :зерно
|
STR_0035_GRAIN :зерно
|
||||||
STR_0035_GRAIN.r :зерна
|
|
||||||
STR_0035_GRAIN.z :зерно
|
|
||||||
STR_0036_WOOD :деревина
|
STR_0036_WOOD :деревина
|
||||||
STR_0036_WOOD.r :деревини
|
|
||||||
STR_0036_WOOD.z :деревину
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :залізна руда
|
STR_0037_IRON_ORE :залізна руда
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.r :залізної руди
|
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE.z :залізну руду
|
|
||||||
STR_0038_STEEL :сталь
|
STR_0038_STEEL :сталь
|
||||||
STR_0038_STEEL.r :сталі
|
|
||||||
STR_0038_STEEL.z :сталь
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES :коштовності
|
STR_0039_VALUABLES :коштовності
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.r :коштовностей
|
|
||||||
STR_0039_VALUABLES.z :коштовності
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :мідна руда
|
STR_003A_COPPER_ORE :мідна руда
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.r :мідної руди
|
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE.z :мідну руду
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE :кукурудза
|
STR_003B_MAIZE :кукурудза
|
||||||
STR_003B_MAIZE.r :кукурудзи
|
|
||||||
STR_003B_MAIZE.z :кукурудзу
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT :фрукти
|
STR_003C_FRUIT :фрукти
|
||||||
STR_003C_FRUIT.r :фруктів
|
|
||||||
STR_003C_FRUIT.z :фрукти
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :діаманти
|
STR_003D_DIAMOND :діаманти
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.r :діамантів
|
|
||||||
STR_003D_DIAMOND.z :діаманти
|
|
||||||
STR_003E_FOOD :продукти
|
STR_003E_FOOD :продукти
|
||||||
STR_003E_FOOD.r :продуктів
|
|
||||||
STR_003E_FOOD.z :продукти
|
|
||||||
STR_003F_PAPER :папір
|
STR_003F_PAPER :папір
|
||||||
STR_003F_PAPER.r :паперу
|
|
||||||
STR_003F_PAPER.z :папір
|
|
||||||
STR_0040_GOLD :золото
|
STR_0040_GOLD :золото
|
||||||
STR_0040_GOLD.r :золота
|
|
||||||
STR_0040_GOLD.z :золото
|
|
||||||
STR_0041_WATER :вода
|
STR_0041_WATER :вода
|
||||||
STR_0041_WATER.r :води
|
|
||||||
STR_0041_WATER.z :воду
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT :пшениця
|
STR_0042_WHEAT :пшениця
|
||||||
STR_0042_WHEAT.r :пшениці
|
|
||||||
STR_0042_WHEAT.z :пшеницю
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER :каучук
|
STR_0043_RUBBER :каучук
|
||||||
STR_0043_RUBBER.r :каучуку
|
|
||||||
STR_0043_RUBBER.z :каучук
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR :цукор
|
STR_0044_SUGAR :цукор
|
||||||
STR_0044_SUGAR.r :цукру
|
|
||||||
STR_0044_SUGAR.z :цукор
|
|
||||||
STR_0045_TOY :іграшки
|
STR_0045_TOY :іграшки
|
||||||
STR_0045_TOY.r :іграшок
|
|
||||||
STR_0045_TOY.z :іграшки
|
|
||||||
STR_0046_CANDY :цукерки
|
STR_0046_CANDY :цукерки
|
||||||
STR_0046_CANDY.r :цукерок
|
|
||||||
STR_0046_CANDY.z :цукерки
|
|
||||||
STR_0047_COLA :кола
|
STR_0047_COLA :кола
|
||||||
STR_0047_COLA.r :коли
|
|
||||||
STR_0047_COLA.z :колу
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY :солодка вата
|
STR_0048_COTTON_CANDY :солодка вата
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.r :солодкої вати
|
|
||||||
STR_0048_COTTON_CANDY.z :солодку вату
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE :бульбашки
|
STR_0049_BUBBLE :бульбашки
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.r :бульбашок
|
|
||||||
STR_0049_BUBBLE.z :бульбашки
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE :іриски
|
STR_004A_TOFFEE :іриски
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.r :ірисок
|
|
||||||
STR_004A_TOFFEE.z :іриски
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY :батарейки
|
STR_004B_BATTERY :батарейки
|
||||||
STR_004B_BATTERY.r :батарейок
|
|
||||||
STR_004B_BATTERY.z :батарейки
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :пластилін
|
STR_004C_PLASTIC :пластилін
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.r :пластиліну
|
|
||||||
STR_004C_PLASTIC.z :пластилін
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :газована вода
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :газована вода
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.r :газованої води
|
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.z :газовану воду
|
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пасажир{P "" и iв}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пасажир{P "" и iв}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} вугілля
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} вугілля
|
||||||
|
@ -1426,7 +1303,7 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Роки
|
||||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Кількість років{}впродовж яких іде гра
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Кількість років{}впродовж яких іде гра
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}Інформація про гру
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}Інформація про гру
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Клієнт: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Клієнти: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Шаблон: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Шаблон: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Розмір карти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Розмір карти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
|
@ -1571,7 +1448,7 @@ STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Не м
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Помилка синхронізації з мережною грою
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Помилка синхронізації з мережною грою
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}З'єднання втрачено
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}З'єднання втрачено
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Неможливо завантажити гру
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Неможливо завантажити гру
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Неможливо створити сервер
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Неможливо запустити сервер
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Неможливо з'єднатися
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Неможливо з'єднатися
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Тайм-аут з'єднання #{NUM}
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Тайм-аут з'єднання #{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Помилка протоколу - з'єднання розірвано
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Помилка протоколу - з'єднання розірвано
|
||||||
|
@ -2051,79 +1928,42 @@ STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введ
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху
|
||||||
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Вугільна шахта
|
STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Вугільна шахта
|
||||||
STR_4802_COAL_MINE.z :{G=f}вугільну шахту
|
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Електростанція
|
STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Електростанція
|
||||||
STR_4803_POWER_STATION.z :{G=f}електростанцію
|
|
||||||
STR_4804_SAWMILL :{G=f}Лісопилка
|
STR_4804_SAWMILL :{G=f}Лісопилка
|
||||||
STR_4804_SAWMILL.z :{G=f}лісопилку
|
|
||||||
STR_4805_FOREST :{G=m}Ліс
|
STR_4805_FOREST :{G=m}Ліс
|
||||||
STR_4805_FOREST.z :{G=m}ліс
|
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=m}Нафтопереробний завод
|
STR_4806_OIL_REFINERY :{G=m}Нафтопереробний завод
|
||||||
STR_4806_OIL_REFINERY.z :{G=m}нафтопереробний завод
|
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Нафтова платформа
|
STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Нафтова платформа
|
||||||
STR_4807_OIL_RIG.z :{G=f}нафтову платформу
|
|
||||||
STR_4808_FACTORY :{G=f}Фабрика
|
STR_4808_FACTORY :{G=f}Фабрика
|
||||||
STR_4808_FACTORY.z :{G=f}фабрику
|
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Друкарня
|
STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Друкарня
|
||||||
STR_4809_PRINTING_WORKS.z :{G=f}друкарню
|
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL :{G=m}Сталеварний завод
|
STR_480A_STEEL_MILL :{G=m}Сталеварний завод
|
||||||
STR_480A_STEEL_MILL.z :{G=m}сталеварний завод
|
|
||||||
STR_480B_FARM :{G=f}Ферма
|
STR_480B_FARM :{G=f}Ферма
|
||||||
STR_480B_FARM.z :{G=f}ферму
|
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Міднорудна шахта
|
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Міднорудна шахта
|
||||||
STR_480C_COPPER_ORE_MINE.z :{G=f}міднорудну шахту
|
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS :{G=f}Нафтова свердловина
|
STR_480D_OIL_WELLS :{G=f}Нафтова свердловина
|
||||||
STR_480D_OIL_WELLS.z :{G=f}нафтову свердловину
|
|
||||||
STR_480E_BANK :{G=m}Банк
|
STR_480E_BANK :{G=m}Банк
|
||||||
STR_480E_BANK.z :{G=m}банк
|
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Продуктовий завод
|
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Продуктовий завод
|
||||||
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.z :{G=m}продуктовий завод
|
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL :{G=f}Паперова фабрика
|
STR_4810_PAPER_MILL :{G=f}Паперова фабрика
|
||||||
STR_4810_PAPER_MILL.z :{G=f}паперову фабрику
|
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Золоторудна шахта
|
STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Золоторудна шахта
|
||||||
STR_4811_GOLD_MINE.z :{G=f}золоторудну шахту
|
|
||||||
STR_4812_BANK :{G=m}Банк
|
STR_4812_BANK :{G=m}Банк
|
||||||
STR_4812_BANK.z :{G=m}банк
|
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Діамантова шахта
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Діамантова шахта
|
||||||
STR_4813_DIAMOND_MINE.z :{G=f}діамантову шахту
|
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Залізорудна шахта
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Залізорудна шахта
|
||||||
STR_4814_IRON_ORE_MINE.z :{G=f}залізорудну шахту
|
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Фруктовий сад
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Фруктовий сад
|
||||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION.z :{G=m}фруктовий сад
|
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=m}Каучуковий сад
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=m}Каучуковий сад
|
||||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION.z :{G=m}каучуковий сад
|
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :Водопостачання
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :Водопостачання
|
||||||
STR_4817_WATER_SUPPLY.z :водопостачання
|
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER :{G=f}Водонапірна башта
|
STR_4818_WATER_TOWER :{G=f}Водонапірна башта
|
||||||
STR_4818_WATER_TOWER.z :{G=f}водонапірну башту
|
|
||||||
STR_4819_FACTORY :{G=f}Фабрика
|
STR_4819_FACTORY :{G=f}Фабрика
|
||||||
STR_4819_FACTORY.z :{G=f}фабрику
|
|
||||||
STR_481A_FARM :{G=f}Ферма
|
STR_481A_FARM :{G=f}Ферма
|
||||||
STR_481A_FARM.z :{G=f}ферму
|
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Лісопилка
|
STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Лісопилка
|
||||||
STR_481B_LUMBER_MILL.z :{G=f}лісопилку
|
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Ліс солодкої вати
|
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Ліс солодкої вати
|
||||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.z :{G=m}ліс солодкої вати
|
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Цукеркова фабрика
|
STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Цукеркова фабрика
|
||||||
STR_481D_CANDY_FACTORY.z :{G=f}цукеркову фабрику
|
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM :Батарейкове поле
|
STR_481E_BATTERY_FARM :Батарейкове поле
|
||||||
STR_481E_BATTERY_FARM.z :батарейкове поле
|
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS :Джерело Кока-коли
|
STR_481F_COLA_WELLS :Джерело Кока-коли
|
||||||
STR_481F_COLA_WELLS.z :джерело Кока-коли
|
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP :Іграшковий магазин
|
STR_4820_TOY_SHOP :Іграшковий магазин
|
||||||
STR_4820_TOY_SHOP.z :іграшковий магазин
|
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Іграшкова фабрика
|
STR_4821_TOY_FACTORY :Іграшкова фабрика
|
||||||
STR_4821_TOY_FACTORY.z :іграшкову фабрику
|
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Пластиліновий фонтан
|
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Пластиліновий фонтан
|
||||||
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.z :пластиліновий фонтан
|
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Завод газованої води
|
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Завод газованої води
|
||||||
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.z :завод газованої води
|
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Бульбашкова фабрика
|
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Бульбашкова фабрика
|
||||||
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.z :бульбашкову фабрику
|
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Ірисковий кар'єр
|
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Ірисковий кар'єр
|
||||||
STR_4825_TOFFEE_QUARRY.z :ірисковий кар'єр
|
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня
|
STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня
|
||||||
STR_4826_SUGAR_MINE.z :цукрову копальню
|
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
@ -2976,7 +2816,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Назв
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Неможливо назвати поїзд...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Неможливо назвати поїзд...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Назвати поїзд
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Назвати поїзд
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Поїзди зіткнулися.{}{COMMA} загинуло.
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Поїзди зіткнулися.{}{COMMA} загинуло.
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час
|
||||||
|
@ -3064,8 +2904,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Неможливо розвернути довгий транспорт
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Неможливо розвернути довгий транспорт
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто
|
||||||
|
|
|
@ -531,7 +531,6 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Samar
|
||||||
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
||||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
||||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
|
|
||||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
############ range for menu starts
|
############ range for menu starts
|
||||||
|
@ -558,7 +557,7 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}Oan
|
||||||
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subsydzjes sjen
|
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subsydzjes sjen
|
||||||
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydzjes
|
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydzjes
|
||||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
|
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
|
||||||
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
|
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
|
||||||
|
|
||||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Muntienheid
|
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Muntienheid
|
||||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||||
|
|
|
@ -170,7 +170,6 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomiza
|
||||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo
|
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo
|
||||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informo
|
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informo
|
||||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacesi
|
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacesi
|
||||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaceso: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
|
||||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
|
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
|
||||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas Ludo
|
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas Ludo
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -117,6 +117,20 @@ STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri
|
||||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik
|
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik
|
||||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman bergas
|
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman bergas
|
||||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||||
|
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}BA
|
||||||
|
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}SR
|
||||||
|
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}MI
|
||||||
|
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}BR
|
||||||
|
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}KA
|
||||||
|
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}BS
|
||||||
|
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}BU
|
||||||
|
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}MK
|
||||||
|
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}KR
|
||||||
|
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}EM
|
||||||
|
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AR
|
||||||
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GT
|
||||||
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}GU
|
||||||
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}MA
|
||||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}MAP-{STRING}
|
STR_00B0_MAP :{WHITE}MAP-{STRING}
|
||||||
|
@ -230,6 +244,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG
|
||||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
|
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
|
||||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
|
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
|
||||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
|
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
|
||||||
|
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pengarang Senario
|
||||||
|
|
||||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta:
|
STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta:
|
||||||
STR_BY :{BLACK}*
|
STR_BY :{BLACK}*
|
||||||
|
@ -285,6 +300,7 @@ STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun
|
||||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk
|
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk
|
||||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Pengeluaran
|
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Pengeluaran
|
||||||
STR_SORT_BY_TYPE :Jenis
|
STR_SORT_BY_TYPE :Jenis
|
||||||
|
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Telah dihantarkan
|
||||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama
|
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama
|
||||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nama
|
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nama
|
||||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh
|
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh
|
||||||
|
@ -574,6 +590,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan s
|
||||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
|
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
|
||||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
|
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
|
||||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
|
||||||
|
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan senario ini?
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
|
||||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
|
||||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
|
||||||
|
@ -762,6 +779,8 @@ STR_NOTHING :
|
||||||
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak boleh mencari arah jalan untuk teruskan jalan
|
||||||
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah hilang jalan.
|
||||||
|
|
||||||
# Start of order review system.
|
# Start of order review system.
|
||||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||||
|
@ -780,7 +799,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Membena
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lain
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lain
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Membolehkan berbilang set enjin NewGRF: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Membolehkan berbilang set enjin NewGRF: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Selalu membenarkan lapangan terbang yang kecil: {ORANGE}{STRING}
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Memperingatkan jika satu kereta api hilang jalan: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Memperingatkan jika satu kereta api hilang jalan: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :tidak
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :tidak
|
||||||
|
@ -884,6 +902,11 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Menukark
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Saiz peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi pelayan: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tarikh permulaan: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tarikh sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -908,7 +931,13 @@ STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Belanda
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama syarikat: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Nilai syarikat: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun lepas: {WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kenderaan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stesen-stesen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
||||||
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Pemain: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
@ -919,6 +948,12 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan jumlah wang anda hendak memberikan
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan jumlah wang anda hendak memberikan
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Tidak boleh jumpa permainan rangkaian
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Pelayan itu tidak menjawabkan permohonan ini
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tidak boleh sambung kerana NewGRF yang tidak sama
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Permainan rangkaan telah dihilang
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Tidak boleh memulakan pelayan ini
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Tidak boleh bersambung
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah
|
||||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Anda telah ditendang keluar daripada permainan ini
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Anda telah ditendang keluar daripada permainan ini
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1027,7 +1062,6 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} m
|
||||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan:
|
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan:
|
||||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidi
|
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidi
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, sehingga {DATE_SHORT})
|
|
||||||
STR_2038_FLATS :Pangsapuri
|
STR_2038_FLATS :Pangsapuri
|
||||||
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai-kedai dan pejabat-pejabat
|
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai-kedai dan pejabat-pejabat
|
||||||
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai-kedai dan pejabat-pejabat
|
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai-kedai dan pejabat-pejabat
|
||||||
|
@ -1049,7 +1083,6 @@ STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedan
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x2800
|
##id 0x2800
|
||||||
STR_2802_TREES :{WHITE}Pokok
|
STR_2802_TREES :{WHITE}Pokok
|
||||||
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan yang tidak sesuai
|
|
||||||
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini...
|
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini...
|
||||||
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
|
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
|
||||||
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda
|
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda
|
||||||
|
@ -1074,7 +1107,6 @@ STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Terima
|
||||||
|
|
||||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
|
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
|
||||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING}
|
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING}
|
||||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai
|
|
||||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain
|
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain
|
||||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu
|
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu
|
||||||
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi
|
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi
|
||||||
|
@ -1185,8 +1217,6 @@ STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diese
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
##id 0xA000
|
##id 0xA000
|
||||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
|
||||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
||||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
|
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
|
||||||
|
|
||||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang
|
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang
|
||||||
|
@ -1275,6 +1305,7 @@ STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TI
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1300,6 +1331,7 @@ STR_FACE_NO :Tidak
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ Downloading of content from the central server
|
############ Downloading of content from the central server
|
||||||
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Pilih pengingkatan
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -9,19 +9,25 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0000
|
##id 0x0000
|
||||||
|
STR_NULL :
|
||||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}خارج از نقشه
|
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}خارج از نقشه
|
||||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}بسیار نزدیک به حاشیه ی نقشه
|
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}بسیار نزدیک به حاشیه ی نقشه
|
||||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}پول به اندازه ی کافی موجود نیست- به {CURRENCY} نیاز است
|
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}پول به اندازه ی کافی موجود نیست- به {CURRENCY} نیاز است
|
||||||
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
|
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||||
|
STR_EMPTY :
|
||||||
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}زمین باید مسطح باشد
|
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}زمین باید مسطح باشد
|
||||||
STR_0008_WAITING :{BLACK}در انتظار: {WHITE}{STRING}
|
STR_0008_WAITING :{BLACK}در انتظار: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
||||||
|
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} منشعب شده از {STATION})
|
||||||
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}قبول می کند: {WHITE}
|
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}قبول می کند: {WHITE}
|
||||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}قبول می کند: {GOLD}
|
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}قبول می کند: {GOLD}
|
||||||
|
STR_SUPPLIES :{BLACK}تدارکات: {GOLD}
|
||||||
|
STR_000E :
|
||||||
STR_000F_PASSENGERS :مسافر
|
STR_000F_PASSENGERS :مسافر
|
||||||
STR_0010_COAL :ذغال
|
STR_0010_COAL :ذغال
|
||||||
STR_0011_MAIL :پاکت پستی
|
STR_0011_MAIL :پاکت پستی
|
||||||
STR_0012_OIL :نفت
|
STR_0012_OIL :نفت
|
||||||
|
STR_0013_LIVESTOCK :چارپایان
|
||||||
STR_0014_GOODS :محصولات مصرفی
|
STR_0014_GOODS :محصولات مصرفی
|
||||||
STR_0015_GRAIN :غله
|
STR_0015_GRAIN :غله
|
||||||
STR_0016_WOOD :چوب
|
STR_0016_WOOD :چوب
|
||||||
|
@ -29,6 +35,7 @@ STR_0017_IRON_ORE :سنگ آهن
|
||||||
STR_0018_STEEL :فولاد
|
STR_0018_STEEL :فولاد
|
||||||
STR_0019_VALUABLES :جواهرات
|
STR_0019_VALUABLES :جواهرات
|
||||||
STR_001A_COPPER_ORE :سنگ مس
|
STR_001A_COPPER_ORE :سنگ مس
|
||||||
|
STR_001B_MAIZE :ذرت
|
||||||
STR_001C_FRUIT :میوه
|
STR_001C_FRUIT :میوه
|
||||||
STR_001D_DIAMONDS :الماس
|
STR_001D_DIAMONDS :الماس
|
||||||
STR_001E_FOOD :مواد خوراکی
|
STR_001E_FOOD :مواد خوراکی
|
||||||
|
@ -36,6 +43,7 @@ STR_001F_PAPER :کاغذ
|
||||||
STR_0020_GOLD :طلا
|
STR_0020_GOLD :طلا
|
||||||
STR_0021_WATER :آب
|
STR_0021_WATER :آب
|
||||||
STR_0022_WHEAT :گندم
|
STR_0022_WHEAT :گندم
|
||||||
|
STR_0023_RUBBER :کائوچو
|
||||||
STR_0024_SUGAR :شکر
|
STR_0024_SUGAR :شکر
|
||||||
STR_0025_TOYS :اسباب بازی
|
STR_0025_TOYS :اسباب بازی
|
||||||
STR_0026_CANDY :شیرینی
|
STR_0026_CANDY :شیرینی
|
||||||
|
@ -50,12 +58,15 @@ STR_002F_PASSENGER :مسافر
|
||||||
STR_0030_COAL :ذغال
|
STR_0030_COAL :ذغال
|
||||||
STR_0031_MAIL :نامه
|
STR_0031_MAIL :نامه
|
||||||
STR_0032_OIL :نفت
|
STR_0032_OIL :نفت
|
||||||
|
STR_0033_LIVESTOCK :چارپایان
|
||||||
STR_0034_GOODS :محصولات مصرفی
|
STR_0034_GOODS :محصولات مصرفی
|
||||||
STR_0035_GRAIN :غله
|
STR_0035_GRAIN :غله
|
||||||
STR_0036_WOOD :چوب
|
STR_0036_WOOD :چوب
|
||||||
STR_0037_IRON_ORE :سنگ آهن
|
STR_0037_IRON_ORE :سنگ آهن
|
||||||
STR_0038_STEEL :فولاد
|
STR_0038_STEEL :فولاد
|
||||||
|
STR_0039_VALUABLES :اجناس قیمتی
|
||||||
STR_003A_COPPER_ORE :سنگ مس
|
STR_003A_COPPER_ORE :سنگ مس
|
||||||
|
STR_003B_MAIZE :ذرت
|
||||||
STR_003C_FRUIT :میوه
|
STR_003C_FRUIT :میوه
|
||||||
STR_003D_DIAMOND :الماس
|
STR_003D_DIAMOND :الماس
|
||||||
STR_003E_FOOD :مواد خوراکی
|
STR_003E_FOOD :مواد خوراکی
|
||||||
|
@ -63,6 +74,7 @@ STR_003F_PAPER :کاغذ
|
||||||
STR_0040_GOLD :طلا
|
STR_0040_GOLD :طلا
|
||||||
STR_0041_WATER :آب
|
STR_0041_WATER :آب
|
||||||
STR_0042_WHEAT :گندم
|
STR_0042_WHEAT :گندم
|
||||||
|
STR_0043_RUBBER :کائوچو
|
||||||
STR_0044_SUGAR :شکر
|
STR_0044_SUGAR :شکر
|
||||||
STR_0045_TOY :اسباب بازی
|
STR_0045_TOY :اسباب بازی
|
||||||
STR_0046_CANDY :شیرینی
|
STR_0046_CANDY :شیرینی
|
||||||
|
@ -73,6 +85,39 @@ STR_004A_TOFFEE :تافی
|
||||||
STR_004B_BATTERY :باتری
|
STR_004B_BATTERY :باتری
|
||||||
STR_004C_PLASTIC :پلاستیک
|
STR_004C_PLASTIC :پلاستیک
|
||||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :نوشابه گازدار
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :نوشابه گازدار
|
||||||
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسافر{P "" s}
|
||||||
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} از زغال سنگ
|
||||||
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}بسته{P "" s} از نامه
|
||||||
|
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} نفت
|
||||||
|
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} فقره{P "" s} از جارپایان
|
||||||
|
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} جعبه{P "" s} محموله تجاری
|
||||||
|
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT}حبوبات
|
||||||
|
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} چوب
|
||||||
|
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} سنگ آهن
|
||||||
|
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} فولادl
|
||||||
|
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} بسته{P "" s} اشیای قیمتی
|
||||||
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} سنگ مس
|
||||||
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} ذرت
|
||||||
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} میوه
|
||||||
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} بسته{P "" s} الماس
|
||||||
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} غذا
|
||||||
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} کاغذ
|
||||||
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} بسته{P "" s} طلا
|
||||||
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} آب
|
||||||
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} گندم
|
||||||
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} کائوچو
|
||||||
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} شکر
|
||||||
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} اسباب بازی{P "" s}
|
||||||
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} بسته{P "" s} شیرینی
|
||||||
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} نوشابه
|
||||||
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} پشمک
|
||||||
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} حباب{P "" s}
|
||||||
|
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} آب نبات
|
||||||
|
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA}باطری{P y ies}
|
||||||
|
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME}پلاستیک
|
||||||
|
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} نوشیدنی گاز دار{P "" s}
|
||||||
|
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
||||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
|
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
|
||||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
|
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
|
||||||
|
@ -80,8 +125,10 @@ STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
|
||||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
|
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
|
||||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
|
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
|
||||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
||||||
|
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}چوب
|
||||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
|
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
|
||||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
||||||
|
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}قیمتی ها
|
||||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
|
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
|
||||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
|
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
|
||||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
|
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
|
||||||
|
@ -89,10 +136,16 @@ STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
|
||||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
|
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
|
||||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
||||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
||||||
|
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}آب
|
||||||
|
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}گندم
|
||||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
|
||||||
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}شکر
|
||||||
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}اسباب بازی
|
||||||
|
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}شیرینی
|
||||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
|
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
|
||||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
|
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
|
||||||
|
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}آبنبات
|
||||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
||||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
||||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
||||||
|
@ -104,6 +157,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}نقشه
|
||||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}تنظیمات بازی
|
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}تنظیمات بازی
|
||||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}پیام
|
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}پیام
|
||||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}پیام از {STRING}
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}پیام از {STRING}
|
||||||
|
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}اخطار!
|
||||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}نمیتوانم انجام دهم
|
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}نمیتوانم انجام دهم
|
||||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}این منطقه پاک نمیشود
|
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}این منطقه پاک نمیشود
|
||||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
||||||
|
@ -142,8 +196,11 @@ STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ماشی
|
||||||
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
||||||
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
||||||
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}مختصات
|
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}مختصات
|
||||||
|
STR_00E5_CONTOURS :حد فاصل ها
|
||||||
STR_00E6_VEHICLES :وسایل نقلیه
|
STR_00E6_VEHICLES :وسایل نقلیه
|
||||||
STR_00E7_INDUSTRIES :کارخانهها
|
STR_00E7_INDUSTRIES :کارخانهها
|
||||||
|
STR_00E8_ROUTES :راه ها
|
||||||
|
STR_00E9_VEGETATION :پوشش گیاهی
|
||||||
STR_00EA_OWNERS :صاحبان
|
STR_00EA_OWNERS :صاحبان
|
||||||
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}جاده ها
|
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}جاده ها
|
||||||
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}راه آهن
|
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}راه آهن
|
||||||
|
@ -162,6 +219,7 @@ STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFON
|
||||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل
|
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل
|
||||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
|
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
|
||||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار
|
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار
|
||||||
|
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه بارگیری/تخلیه بار کامیون
|
||||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس
|
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس
|
||||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد
|
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد
|
||||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}اسکله
|
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}اسکله
|
||||||
|
@ -179,29 +237,65 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON
|
||||||
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}برف
|
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}برف
|
||||||
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}پیغام
|
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}پیغام
|
||||||
STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_DEFAULT :{BLACK}حالت قراردادی
|
||||||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}لغو
|
STR_012E_CANCEL :{BLACK}لغو
|
||||||
STR_012F_OK :{BLACK}تایید
|
STR_012F_OK :{BLACK}تایید
|
||||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}نام گزاری
|
STR_0130_RENAME :{BLACK}نام گزاری
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||||
|
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||||
|
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||||
|
STR_OSNAME_OSX :OS X
|
||||||
|
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||||
|
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||||
|
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||||
|
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||||
|
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
||||||
|
|
||||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاحب {STRING} است.
|
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاحب {STRING} است.
|
||||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}محموله
|
STR_013C_CARGO :{BLACK}محموله
|
||||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}اطلاعات
|
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}اطلاعات
|
||||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ضرفیت ها
|
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ضرفیت ها
|
||||||
|
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}مجموع بار
|
||||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ضرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ضرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||||
|
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}مجموع ظرفیت بار این قطار:
|
||||||
|
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||||
|
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}بازی جدید
|
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}بازی جدید
|
||||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادامه بازی های قبلی
|
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادامه بازی های قبلی
|
||||||
|
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}بازی چند نفره
|
||||||
|
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}ساخت سناریو
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_MAPSIZE :{BLACK}اندازه نقشه:
|
||||||
|
STR_BY :{BLACK}*
|
||||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات بازی
|
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات بازی
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_0150_SOMEONE :یک نفر{SKIP}{SKIP}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_IMPERIAL :شاهنشاهی
|
||||||
|
STR_UNITS_METRIC :متری
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} مایل در ساعت
|
||||||
|
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} کیلومتر/ساعت
|
||||||
|
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} متر/ثانیه
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}اسب بخار
|
||||||
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}اسب بخار
|
||||||
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}کیلو وات
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}تن
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}کیلوگرم
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} تن{P "" s}
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} کیلو گرم
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}لیتر
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}متر مکعب
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} لیتر{P "" s}
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} متر مکعب
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} کیلو نیوتن
|
||||||
|
|
||||||
############ range for menu starts
|
############ range for menu starts
|
||||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :نمودار سود خالص
|
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :نمودار سود خالص
|
||||||
|
@ -210,14 +304,19 @@ STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :نمودار م
|
||||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :نمودار پیشرفت شرکت ها
|
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :نمودار پیشرفت شرکت ها
|
||||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :نمودار ارزش شرکت ها
|
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :نمودار ارزش شرکت ها
|
||||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :نمودار قیمت پرداختی محموله ها
|
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :نمودار قیمت پرداختی محموله ها
|
||||||
|
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :جدول اتحادیه شرکتها
|
||||||
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :جزییات امتیازهای کارایی
|
||||||
############ range for menu ends
|
############ range for menu ends
|
||||||
|
|
||||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD در باره ی
|
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD در باره ی
|
||||||
STR_015C_SAVE_GAME :ذخیره بازی
|
STR_015C_SAVE_GAME :ذخیره بازی
|
||||||
|
STR_015D_LOAD_GAME :فراخوانی بازی
|
||||||
STR_015E_QUIT_GAME :رها کردن بازی
|
STR_015E_QUIT_GAME :رها کردن بازی
|
||||||
STR_015F_QUIT :خروج
|
STR_015F_QUIT :خروج
|
||||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}آیا مطمئن هستی که میخواهی این بازی را از بین ببری؟
|
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}آیا مطمئن هستی که میخواهی این بازی را از بین ببری؟
|
||||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}رها کردن بازی
|
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}رها کردن بازی
|
||||||
|
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}انتخاب طرز مرتب کردن (نزولی/صعودی)
|
||||||
|
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}انتخاب معیار مرتب کردن
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
############ range for months starts
|
############ range for months starts
|
||||||
|
@ -422,7 +521,6 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}اند
|
||||||
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
|
||||||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
|
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
|
||||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
|
|
||||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
############ range for menu starts
|
############ range for menu starts
|
||||||
|
@ -447,7 +545,7 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' در
|
||||||
STR_02DB_OFF :{BLACK}خاموش
|
STR_02DB_OFF :{BLACK}خاموش
|
||||||
STR_02DA_ON :{BLACK}روشن
|
STR_02DA_ON :{BLACK}روشن
|
||||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :نقشه ی دنیا
|
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :نقشه ی دنیا
|
||||||
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
|
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
|
||||||
|
|
||||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}واحد پول
|
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}واحد پول
|
||||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||||
|
@ -709,10 +807,6 @@ STR_201E_STADIUM :ورزشگاه
|
||||||
STR_201F_OLD_HOUSES :خانه قدیمی
|
STR_201F_OLD_HOUSES :خانه قدیمی
|
||||||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK} امتیازات شرکت
|
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK} امتیازات شرکت
|
||||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} از {STRING} به {STRING}
|
|
||||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
|
|
||||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} از {STATION} به {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, تا {DATE_SHORT})
|
|
||||||
STR_2036_COTTAGES :کلبه ها
|
STR_2036_COTTAGES :کلبه ها
|
||||||
STR_2037_HOUSES :خانه ها
|
STR_2037_HOUSES :خانه ها
|
||||||
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :ساختمان اداری بلند
|
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :ساختمان اداری بلند
|
||||||
|
@ -760,7 +854,6 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK} جهت
|
||||||
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK} تعداد خطوط
|
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK} تعداد خطوط
|
||||||
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول ایستگاه
|
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول ایستگاه
|
||||||
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}به ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
|
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}به ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
|
||||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}تعداد ایستگاه ها در این شهر ماکزیمم است
|
|
||||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE} تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده
|
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE} تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده
|
||||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
|
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
|
||||||
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||||
|
@ -789,7 +882,6 @@ STR_303D :{WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} قبول نمی کند
|
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} قبول نمی کند
|
||||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} و {STRING} قبول نمی کند
|
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} و {STRING} قبول نمی کند
|
||||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} از این پس {STRING} را هم قبول می کند
|
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} از این پس {STRING} را هم قبول می کند
|
||||||
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}موقعیت مناسب نیست
|
|
||||||
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است
|
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است
|
||||||
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}باید اول بندر را تخریب کرد
|
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}باید اول بندر را تخریب کرد
|
||||||
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه راه آهن
|
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه راه آهن
|
||||||
|
@ -1316,9 +1408,6 @@ STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}لیست
|
||||||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}لغو دستور فعلی و شروع بعدی. Ctrl+Click دستور انتخاب شده را لغو می کند
|
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}لغو دستور فعلی و شروع بعدی. Ctrl+Click دستور انتخاب شده را لغو می کند
|
||||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}پاک کردن دستور مشخص شده
|
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}پاک کردن دستور مشخص شده
|
||||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}وارد کردن دستور جدید قبل از دستور مشخص شده. یا اضافه کردن آن به آخر لیست
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}وارد کردن دستور جدید قبل از دستور مشخص شده. یا اضافه کردن آن به آخر لیست
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}از کار افتاده
|
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}سود این سال: {LTBLUE}{CURRENCY} (سال قبل: {CURRENCY})
|
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}قابلیت: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}دفعات خراب شدن از آخرین سرویس {LTBLUE}{COMMA}
|
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}متوقف شده
|
STR_8861_STOPPED :{RED}متوقف شده
|
||||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}در هنگام خطر نمی توان علامت عبور قطار را داد
|
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}در هنگام خطر نمی توان علامت عبور قطار را داد
|
||||||
STR_8863_CRASHED :{RED}تصادف کرده!
|
STR_8863_CRASHED :{RED}تصادف کرده!
|
||||||
|
@ -1327,7 +1416,9 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}نام
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}نمیتوان برای قطار نام انتخاب کرد...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}نمیتوان برای قطار نام انتخاب کرد...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}نام گذاری قطار
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}نام گذاری قطار
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}تصادف قطار!{}{COMMA} مرگ در انفجار حاصل از برخورد
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}تصادف قطار!{}{COMMA} مرگ در انفجار حاصل از برخورد
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}جهت قطار را نمی شود تغییر داد...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}جهت قطار را نمی شود تغییر داد...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}نمیتوان جهت حرکت وسیله را معکوس کرد...
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}نمیتوان جهت وسایلی که از چند قطعه تشکیل شده اند را معکوس کرد
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}تغییر نام انواع قطار ها
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}تغییر نام انواع قطار ها
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}نمی شود انواع قطار ها را تغییر نام داد...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}نمی شود انواع قطار ها را تغییر نام داد...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1356,7 +1447,6 @@ STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}شهروندان ورود اولین کامیون را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
|
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}شهروندان ورود اولین کامیون را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار در آتش سوخت
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار در آتش سوخت
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار{COMMA} در آتش سوخت
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار{COMMA} در آتش سوخت
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}ماشین نمی تواند دور بزند...
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}تغییر نام
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}تغییر نام
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||||
|
@ -1578,8 +1668,6 @@ STR_AI_RESET :{BLACK}بازن
|
||||||
STR_AI_HUMAN_PLAYER :بازیکن آدمیزاد
|
STR_AI_HUMAN_PLAYER :بازیکن آدمیزاد
|
||||||
STR_AI_RANDOM_AI :انتخاب هوش مصنوعی به صورت اتفاقی
|
STR_AI_RANDOM_AI :انتخاب هوش مصنوعی به صورت اتفاقی
|
||||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}پارامترهای هوش مصنوعی
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}پارامترهای هوش مصنوعی
|
||||||
STR_AI_AUTHOR :نویسنده:
|
|
||||||
STR_AI_VERSION :version:
|
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
||||||
############ town controlled noise level
|
############ town controlled noise level
|
||||||
|
@ -1589,4 +1677,9 @@ STR_AI_VERSION :version:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_AI_AUTHOR :نویسنده:
|
||||||
|
STR_AI_VERSION :version:
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}بررسی وجود مجموعه ها و به روز رسانی های جدید در اینترنت
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}یافتن مجموعه ای که کم است در اینترنت
|
||||||
|
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK} بررسی اینکه آیا مجموعه ای که کم است در اینترنت یافت می شود یا نه
|
||||||
########
|
########
|
||||||
|
|
|
@ -257,8 +257,6 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...เ
|
||||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}สินค้า
|
STR_013C_CARGO :{BLACK}สินค้า
|
||||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูล
|
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูล
|
||||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้
|
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้
|
||||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
|
||||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
|
||||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
|
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
|
||||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||||
|
@ -800,10 +798,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}เงินอุดหนุน
|
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}เงินอุดหนุน
|
||||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
|
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
|
||||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
|
|
||||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:
|
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:
|
||||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} เดินทางจาก{STATION} ถึง {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
|
||||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, จนถึง {DATE_SHORT})
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x2800
|
##id 0x2800
|
||||||
|
@ -855,6 +850,7 @@ STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, จ
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
|
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} เดินทางจาก{STATION} ถึง {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||||
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นฟอสเตอร์
|
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นฟอสเตอร์
|
||||||
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นมัวร์แลนด์
|
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นมัวร์แลนด์
|
||||||
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นเอ็มพีเอส
|
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นเอ็มพีเอส
|
||||||
|
|
|
@ -2800,10 +2800,8 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clirio f
|
||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Ailosod y mesurydd hwyrni, fel y bydd y cerbyd ar amser
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Ailosod y mesurydd hwyrni, fel y bydd y cerbyd ar amser
|
||||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hepgor y gorchymyn hwn os nad oes angen gwasanaeth
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hepgor y gorchymyn hwn os nad oes angen gwasanaeth
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Pwysau: {WEIGHT_S}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO}
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Pwysau: {WEIGHT_S}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO}
|
||||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Wedi torri i lawr
|
|
||||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pwer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder Uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Uchafswm T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY})
|
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY})
|
||||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA}
|
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Wedi stopio
|
STR_8861_STOPPED :{RED}Wedi stopio
|
||||||
|
@ -2814,7 +2812,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Enwi tr
|
||||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Methu enwi trên...
|
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Methu enwi trên...
|
||||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Enwi trên
|
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Enwi trên
|
||||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trên wedi crashio!{}Bu {COMMA} farw yn y ddamwain
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trên wedi crashio!{}Bu {COMMA} farw yn y ddamwain
|
||||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Methu gwrthdroi cyfeiriad trên...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Methu gwrthdroi cyfeiriad trên...
|
||||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ailenwi math y cerbyd trên
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ailenwi math y cerbyd trên
|
||||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Methu ailenwi math y cerbyd trên...
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Methu ailenwi math y cerbyd trên...
|
||||||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clirio Amser
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clirio Amser
|
||||||
|
@ -2902,8 +2900,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT
|
||||||
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{} Mae'r tram nwyddau cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
|
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Mae'r trigolion yn dathlu . . .{} Mae'r tram nwyddau cyntaf wedi cyrraedd {STATION}!
|
||||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu gyrrwr farw mewn damwain â thrên
|
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu gyrrwr farw mewn damwain â thrên
|
||||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu farw {COMMA} mewn damwain â thrên
|
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Damwain Cerbyd Ffordd!{}Bu farw {COMMA} mewn damwain â thrên
|
||||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Methu peri i gerbyd droi rownd...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Methu troi cerbydau sy'n meddu ar sawl uned
|
||||||
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Methu troi cerbydau sy'n meddu ar sawl uned
|
|
||||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ailenwi
|
STR_9034_RENAME :{BLACK}Ailenwi
|
||||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
||||||
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue