forked from mirror/OpenTTD
(svn r5402) WebTranslator2 update to 2006-06-28 15:08:19
czech - 15 fixed by Hadez (15) french - 1 fixed, 3 changed by belugas (4) italian - 1 changed by sidew (1) ukrainian - 1 fixed by znikoz (1)
This commit is contained in:
@@ -1556,6 +1556,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicni trat
|
||||
|
||||
##id 0x1800
|
||||
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mus<75><73> nejprve odstranit silnici
|
||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Silnice je v rekonstrukci
|
||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}V<>stavba silnic
|
||||
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Zvolit silnicni most
|
||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Zde nemohu postavit silnici...
|
||||
@@ -1761,11 +1762,6 @@ STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit j
|
||||
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Uk<55>zat seznam prijimaneho n<>kladu
|
||||
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jm<4A>na stanic - pro nahl<68>dnut<75> na stanici klepni na jej<65> jm<6A>no
|
||||
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost a typ letiste
|
||||
STR_3059_SMALL :{BLACK}Mal<61>
|
||||
STR_305A_LARGE :{BLACK}Mestske
|
||||
STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitn<74>
|
||||
STR_305AB_LARGE :{BLACK}Mezin<69>rodn<64>
|
||||
STR_305B_SIZE :{BLACK}Velikost
|
||||
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
||||
STR_305E_RAILROAD_STATION :N<>dra<72><61>
|
||||
@@ -1780,7 +1776,6 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvyrazne
|
||||
STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristav
|
||||
STR_3069_BUOY :B<>jka
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... b<>jka v ceste
|
||||
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo<6C>it<69>
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolit<69> stanice nejsou povoleny
|
||||
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podr<64>en<65>m CTRL muzete oznacit v<>ce polo<6C>ek
|
||||
@@ -2890,6 +2885,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce a
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENT<4E>LN<4C> VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy<64> je nov<6F> vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten star<61>. Toto se overuje pro ka<6B>d<EFBFBD> vagon.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Stroj nelze postavit
|
||||
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Letiste nem<65> ranvej
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :lokomotivy
|
||||
STR_WAGONS :vagony
|
||||
@@ -2920,3 +2916,20 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75>c<EFBFBD>{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20>k <20>ky iku} po<70>ty
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mal<61>
|
||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestske
|
||||
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitn<74>
|
||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mezin<69>rodn<64>
|
||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Primestske
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mezikontinent<6E>ln<6C>
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}Klasick<63>
|
||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Servisn<73>
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Stanice
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mal<61> letiste
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velk<6C> letiste
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hlavn<76> letiste
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Letiste pro vrtuln<6C>ky
|
||||
########
|
||||
|
@@ -1916,7 +1916,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Voies
|
||||
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Embranchement
|
||||
STR_SV_STNAME_UPPER :Haut {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_LOWER :Bas {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} H<EFBFBD>li-port
|
||||
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} For<6F>t
|
||||
|
||||
############ end of savegame specific region!
|
||||
@@ -2868,11 +2868,12 @@ STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}A
|
||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}International
|
||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}de Banlieue
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}H<>liport
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}H<>li-tour
|
||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}H<>li-d<>p<EFBFBD>t
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}H<>li-station
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Petits a<>roports
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Grands a<>roports
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}H<EFBFBD>liportuaires
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}A<EFBFBD>roports Internodaux
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}H<>li-ports
|
||||
########
|
||||
|
@@ -2827,7 +2827,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimuovi
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autosostituzione deve mantenere uguale la lunghezza del treno, rimuovendo vagoni (iniziando davanti), se la sostituzione del treno lo farebbe piu lungo.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Sostituzione: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FEATURE SPERIMENTALE {}Scambia tra loro le finestre di sostituizione locomotive e vagoni. {}La sostituizione del vagone avverr<72> solo se il nuovo vagone pu<70> essere convertito nello stesso tipo di merce del vecchio vagone. Questo controllo viene fatto per ogni vagone sostituito.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotiva non e costruibile
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Non puoi costruire la locomotiva
|
||||
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}L'aeroporto non ha piste
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :Motrici
|
||||
|
@@ -2829,6 +2829,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозв
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Switch between engine and wagon replacement windows.{}Wagon replacement will only be done if the new wagon can be refitted into carrying the same type of cargo as the old one. This is checked for each wagon when the actual replacement takes place.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потяг неможна будувати
|
||||
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Аеропорт зайнятий
|
||||
|
||||
STR_ENGINES :Потяги
|
||||
STR_WAGONS :Вагони
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user