1
0
Fork 0

(svn r22817) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 11 changes by KorneySan
catalan - 16 changes by arnau
czech - 5 changes by SmatZ
finnish - 17 changes by jpx_
french - 1 changes by glx
german - 8 changes by planetmaker
hungarian - 17 changes by IPG
italian - 28 changes by lorenzodv
persian - 170 changes by Peymanpn
polish - 2 changes by wojteks86
russian - 13 changes by Lone_Wolf
swedish - 11 changes by Zuu
release/1.2
translators 2011-08-23 17:46:06 +00:00
parent 28117b3eb0
commit fde0b4ce14
12 changed files with 325 additions and 83 deletions

View File

@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Нямецка
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Дацкая крона (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Дацкая крона (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Гішпанская пэсэта (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Гішпанская пэсэта (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінская марка (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінская марка (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Францускі франк (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французскі франк (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грэцкая драхма (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грэцкая драхма (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Вугорскі форынт (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Вугорскі форынт (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісьляндзкая крона (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісьляндзкая крона (ISK)
@ -1376,6 +1376,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Вялiкая
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Зададзены STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Зададзены
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Зададзены ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Зададзены ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :Няма
STR_RIVERS_FEW :Малая
STR_RIVERS_MODERATE :Сярэдняя
STR_RIVERS_LOT :Вялікая
STR_DISASTER_NONE :Выключаны STR_DISASTER_NONE :Выключаны
STR_DISASTER_REDUCED :Зьніжаныя STR_DISASTER_REDUCED :Зьніжаныя
STR_DISASTER_NORMAL :Звычайныя STR_DISASTER_NORMAL :Звычайныя
@ -1713,6 +1718,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Прав
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Паказаць наладкi ШI/АІ STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Паказаць наладкi ШI/АІ
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}На гэту мову не перакладзен{P 0 ы ы а} {NUM} рад{P ок кі оў}. Вы можаце дапамагчы праекту, зарэгістраваўшыся як перакладнік. Інструкцыі ў файле readme.txt.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Выхад STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Выхад
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Вы ўпэўнены, што жадаеце перапыніць гульню й вярнуцца ў {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Вы ўпэўнены, што жадаеце перапыніць гульню й вярнуцца ў {STRING}?
@ -2654,6 +2661,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Генэ
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Альгарытм дрэваў: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Альгарытм дрэваў:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тып ляндшафту: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тып ляндшафту:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Колькасьць азёраў/мораў: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Колькасьць азёраў/мораў:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Колькасць рэк:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкасьць: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкасьць:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнастайнасьць ляндшафту: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнастайнасьць ляндшафту:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Стварыць STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Стварыць
@ -2698,6 +2706,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Вы с
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% гатова STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% гатова
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Стварэньне сусьвету STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Стварэньне сусьвету
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Стварэньне рэк
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Высаджваньне лясоў STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Высаджваньне лясоў
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Генэрацыя нерухомасьці STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Генэрацыя нерухомасьці
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Расстаноўка дэкарацыяў і камянёў STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Расстаноўка дэкарацыяў і камянёў
@ -2851,6 +2860,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <нев
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<няправільная мадэль> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<няправільная мадэль>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<невядомае прадпрыемства> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<невядомае прадпрыемства>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Сканаваньне NewGRF
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Ідзе сканаваньне NewGRF. Гэта зойме некаторы час...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}Прасканаван{P 0 ы ы а} {NUM} з {NUM} модул{P я ёў ёў} NewGRF
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Сьпіс таблічак - {COMMA} табліч{P ка кi ак} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Сьпіс таблічак - {COMMA} табліч{P ка кi ак}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Рэгiстр STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Рэгiстр

View File

@ -862,19 +862,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unitats
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecció d'unitats de moneda STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecció d'unitats de moneda
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Lliures (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Lliura Esterlina (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dòlars ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dòlar Americà (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro () STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Iens (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Ien Japonès (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shillings Austríacs (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shillings Austríacs (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Francs Belgues (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Francs Belgues (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Francs Suïssos (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Francs Suïssos (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corones Txeques (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corones Txeques (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marcs Alemanys (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marcs Alemanys (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corones Daneses (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corones Daneses (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesseta (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesseta Espanyola (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marcs Finesos (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marcs Finesos (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc Francès (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracmes Gregues (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracmes Gregues (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florí Hongarès (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florí Hongarès (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corones Islandeses (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corones Islandeses (ISK)
@ -1060,6 +1060,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alt
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalitzat STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalitzat
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalitzat ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalitzat ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :Cap
STR_RIVERS_FEW :Pocs
STR_RIVERS_MODERATE :Mitjà
STR_RIVERS_LOT :Molts
STR_DISASTER_NONE :Cap STR_DISASTER_NONE :Cap
STR_DISASTER_REDUCED :Reduït STR_DISASTER_REDUCED :Reduït
STR_DISASTER_NORMAL :Normal STR_DISASTER_NORMAL :Normal
@ -1397,6 +1402,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprova
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres IA STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres IA
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquesta traducció li falta {NUM} string{P "" s}. Si us plau ajuda a fer millor OpenTTD unint-te com a traductor. Veure readme.txt per més detalls.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}?
@ -2318,6 +2325,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Gen. de
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritme d'arbres: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritme d'arbres:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipus de terreny: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipus de terreny:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivell del mar: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivell del mar:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Rius:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Planitut: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Planitut:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Distribució de la varietat: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Distribució de la varietat:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Genera STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Genera
@ -2362,6 +2370,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Realmen
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% complet STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% complet
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generació del món STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generació del món
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Generació de rius
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generació d'arbres STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generació d'arbres
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Generació inamovible STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Generació inamovible
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Generació d'una àrea escarpada i rocosa STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Generació d'una àrea escarpada i rocosa
@ -2515,6 +2524,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <cà
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<model de vehicle invàlid> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<model de vehicle invàlid>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria invàlida> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria invàlida>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Escanejant NewGRFs
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Escanejant NewGRFs. Depenent de la quantitat pot trigar una estona...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} escanejats de {NUM} NewGRF{P "" s} estimats
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyal{P "" s} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyal{P "" s}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Coincideix Majúscules/Minúscules STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Coincideix Majúscules/Minúscules

View File

@ -941,10 +941,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Měna
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr jednotek měny STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr jednotek měny
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro () STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japonský jen (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japonský jen (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Rakouský šilink (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Rakouský šilink (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgický frank (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgický frank (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švýcarský frank (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švýcarský frank (CHF)
@ -1139,6 +1139,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :vysoká
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Uživatelský STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Uživatelský
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Uživatelský ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Uživatelský ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :žádné STR_DISASTER_NONE :žádné
STR_DISASTER_REDUCED :snížené STR_DISASTER_REDUCED :snížené
STR_DISASTER_NORMAL :běžné STR_DISASTER_NORMAL :běžné
@ -1476,6 +1477,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ukázat,
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení AI STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD' STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Konec STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Konec
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Opravdu chceš opustit tuto hru a odejít do {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Opravdu chceš opustit tuto hru a odejít do {STRING}?
@ -2600,6 +2602,9 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} jednot{
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<neplatný druh vozidla> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<neplatný druh vozidla>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neplatný průmysl> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neplatný průmysl>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Prohledávání grafik
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Shoda STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Shoda

View File

@ -861,26 +861,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Rahayksi
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Rahayksikön valinta. STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Rahayksikön valinta.
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Punta (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Englannin punta (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollari ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Yhdysvaltain dollari (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro () STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Jeni (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japanin jeni (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Itävallan shillinki (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Itävallan shillinki (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgian frangi (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgian frangi (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveitsin frangi (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveitsin frangi (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tsekin koruna (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tsekin koruna (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Saksan markka (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Saksan markka (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Tanskan kruunu (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Tanskan kruunu (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Espanjan peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Suomen markka (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Suomen markka (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frangi (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Ranskan frangi (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Kreikan drakma (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Kreikan drakma (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Unkarin forintti (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Unkarin forintti (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islannin kruunu (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islannin kruunu (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italian liira (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italian liira (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollannin guldeni (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollannin guldeni (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norjan kruunu (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norjan kruunu (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Puolan zloty (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Puolan złoty (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanian leu (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanian leu (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Venjän rupla (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Venjän rupla (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian tolari (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian tolari (SIT)
@ -1059,6 +1059,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Korkea
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oma STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oma
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oma ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oma ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :Ei yhtään
STR_RIVERS_FEW :Vähän
STR_RIVERS_MODERATE :Keskisuuri
STR_RIVERS_LOT :Monia
STR_DISASTER_NONE :Ei mitään STR_DISASTER_NONE :Ei mitään
STR_DISASTER_REDUCED :Vähennetty STR_DISASTER_REDUCED :Vähennetty
STR_DISASTER_NORMAL :Tavallinen STR_DISASTER_NORMAL :Tavallinen
@ -1396,6 +1401,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tarkista
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoälyasetukset STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoälyasetukset
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD. STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi rekisteröitymällä kääntäjäksi. Lisätietoja tiedostossa readme.txt.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sulje STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sulje
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Lopetetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Lopetetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
@ -2317,6 +2324,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Maastoge
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Puiden algoritmi: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Puiden algoritmi:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maaston tyyppi: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maaston tyyppi:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merenpinta: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merenpinta:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Joet:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasaisuus: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasaisuus:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Vaihtelu: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Vaihtelu:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generoi STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generoi
@ -2361,6 +2369,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Haluatk
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% valmiina STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% valmiina
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Maailman luominen STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Maailman luominen
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Jokien luominen
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Puiden luominen STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Puiden luominen
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Siirtämättömän luominen STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Siirtämättömän luominen
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Karun ja kivisen alueen luominen STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Karun ja kivisen alueen luominen
@ -2514,6 +2523,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <virhee
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<virheellinen kulkuneuvo> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<virheellinen kulkuneuvo>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<virheellinen teollisuus> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<virheellinen teollisuus>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skannataan NewGRF-tiedostoja
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Skannataan NewGRF-tiedostoja. Lukumäärästä riippuen tässä voi kestää hetki...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" ää} skannattu. Arvioitu kokonaismäärä {NUM} NewGRF{P "" ää}
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Kirjainkoon täsmäys STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Kirjainkoon täsmäys

View File

@ -1402,6 +1402,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifie
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration des IA STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration des IA
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quitter 'OpenTTD' STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quitter 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Il manque {NUM} chaine{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à rendre OpenTTD meilleur en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les details.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quitter STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quitter
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}?

View File

@ -862,24 +862,24 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Währung
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Währung auswählen STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Währung auswählen
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Engl. Pfund (GBP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Englische Pfund (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :US-Dollar (USD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :US-Dollar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Jap. Yen (JPY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japanische Yen (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österreich. Schilling (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österreichische Schilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgische Francs (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgische Francs (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Schweizer Franken (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Schweizer Franken (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tschechische Kronen (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tschechische Kronen (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutsche Mark (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutsche Mark (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dänische Kronen (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dänische Kronen (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Span. Peseten (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanische Peseten (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnische Mark(FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnische Mark(FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frz. Francs (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Französische Francs (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Griech. Drachmen (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Griechische Drachmen (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungarische Forint (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungarische Forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländische Kronen (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländische Kronen (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italienische Lire (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italienische Lire (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Niederländ. Gulden (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Niederländische Gulden (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegische Kronen (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegische Kronen (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polnische Zloty (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polnische Zloty (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumänische Lei (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumänische Lei (RON)
@ -889,7 +889,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Schwedische Kro
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkische Lire (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkische Lire (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowakische Kronen (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowakische Kronen (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianische Reais (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianische Reais (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Krone (EEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Kronen (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eigene... STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eigene...
############ end of currency region ############ end of currency region

View File

@ -925,26 +925,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Pénznem
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A használt pénznem kiválasztása STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A használt pénznem kiválasztása
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Font (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Angol Font (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollár ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikai Dollár (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euró () STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euró (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Jen (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japán Jen (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Osztrák Shilling (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Osztrák Shilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belga Frank (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belga Frank (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Svájci Frank (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Svájci Frank (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Cseh Korona (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Cseh Korona (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Német Márka (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Német Márka (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dán Korona (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dán Korona (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanyol Pezeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finn Márka (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finn Márka (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Svájci Frank (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Görög Drachma (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Görög Drachma (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Magyar Forint (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Magyar Forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Izlandi Korona (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Izlandi Korona (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Olasz Líra (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Olasz Líra (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holland Gulden (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holland Gulden (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norvég Korona (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norvég Korona (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Legyel Zlotyi (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Lengyel Zlotyi (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Román Lej (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Román Lej (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Orosz Rubel (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Orosz Rubel (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Szlovén Tolár (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Szlovén Tolár (SIT)
@ -1123,6 +1123,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Magas
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Egyedi STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Egyedi
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Egyedi ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Egyedi ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :Nincs
STR_RIVERS_FEW :Kevés
STR_RIVERS_MODERATE :Közepes
STR_RIVERS_LOT :Sok
STR_DISASTER_NONE :Nincs STR_DISASTER_NONE :Nincs
STR_DISASTER_REDUCED :Ritka STR_DISASTER_REDUCED :Ritka
STR_DISASTER_NORMAL :Normál STR_DISASTER_NORMAL :Normál
@ -1460,6 +1465,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Új és
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}A gépi ellenfelek beállításainak megjelenítése STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}A gépi ellenfelek beállításainak megjelenítése
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Ebből a fordításból {NUM} sor hiányzik. Segíts Te is jobbá tenni az OpenTTD-t és jelentkezz fordítónak! További részletekért lásd a readme.txt-t.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Kilépés STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Kilépés
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Biztosan bezárod ezt a programot és kilépsz a {STRING}ba? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Biztosan bezárod ezt a programot és kilépsz a {STRING}ba?
@ -2381,6 +2388,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Térkép
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Fa algoritmus: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Fa algoritmus:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tereptípus: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tereptípus:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Tengerszint: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Tengerszint:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Folyók:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Simaság: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Simaság:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Változatosság eloszlása: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Változatosság eloszlása:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generál STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generál
@ -2425,6 +2433,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Tényle
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% kész STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% kész
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Világ létrehozása STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Világ létrehozása
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Folyó generálás
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Fák generálása STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Fák generálása
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Mozgathatatlan létesítmények létrehozása STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Mozgathatatlan létesítmények létrehozása
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Durva és köves területek generálása STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Durva és köves területek generálása
@ -2578,6 +2587,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <ér
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<érvénytelen jármű modell> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<érvénytelen jármű modell>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<érvénytelen gazdasági épület> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<érvénytelen gazdasági épület>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF-ek beolvasása
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF-ek beolvasása. Mennyiségtől függően eltarthat egy ideig...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF beolvasva kb. {NUM} NewGRF közül
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db) STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Egyezés STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Egyezés

View File

@ -863,34 +863,34 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selezione della valuta STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selezione della valuta
############ start of currency region ############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlina ) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlina britannica (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollaro ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollaro americano (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro () STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yen ) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yen giapponese (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Scellino Austriaco (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Scellino austriaco (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco belga (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Svizzero (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco svizzero (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona Ceca (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona ceca (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Tedesco (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco tedesco (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona Danese (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona danese (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta spagnola (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco Finlandese (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco finlandese (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco Francese (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco francese (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Greca (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma greca (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Ungherese (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint ungherese (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona Islandese (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona islandese (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira italiana (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Fiorino Olandese (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Fiorino olandese (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona Norvegese (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona norvegese (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polacco (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty polacco (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Rumeno (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu rumeno (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo russo (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Sloveno (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar sloveno (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Corona Svedese (SEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Corona svedese (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira turca (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona Slovacca (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona slovacca (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasiliano (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real brasiliano (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Corona Èstone (EEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Corona éstone (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizzata... STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizzata...
############ end of currency region ############ end of currency region

View File

@ -1781,6 +1781,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Poszukaj
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Wyświetl ustawienia SI STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Wyświetl ustawienia SI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z 'OpenTTD' STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tej wersji językowej brakuje jeszcze {NUM} wpis{P "" y ów}. Możesz pomóc ulepszyć nam OpenTTD rejestrując się jako tłumacz. Szczegóły znajdziesz w pliku readme.txt.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Wyjście STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Wyjście
@ -2905,6 +2906,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<nieprawidłowy
# NewGRF scanning window # NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skanowanie NewGRFów STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skanowanie NewGRFów
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Skanuje NewGRFy. Może to zająć chwilę w zależności od ilości... STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Skanuje NewGRFy. Może to zająć chwilę w zależności od ilości...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}Przeskanowano {NUM} NewGRF{P "" y ów} z około {NUM} NewGRFów
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista napisów - {COMMA} napis{P "" y ów} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista napisów - {COMMA} napis{P "" y ów}

View File

@ -1214,9 +1214,9 @@ STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Заданны
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Заданный ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Заданный ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :Нет STR_RIVERS_NONE :Нет
STR_RIVERS_FEW :Мало STR_RIVERS_FEW :Малое
STR_RIVERS_MODERATE :Средне STR_RIVERS_MODERATE :Среднее
STR_RIVERS_LOT :Много STR_RIVERS_LOT :Большое
STR_DISASTER_NONE :Выключено STR_DISASTER_NONE :Выключено
STR_DISASTER_REDUCED :Умеренная STR_DISASTER_REDUCED :Умеренная
@ -1422,7 +1422,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не д
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Число тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Количество тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} д{P 0:1 ень ня ней}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} д{P 0:1 ень ня ней}/%
@ -1477,8 +1477,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Пол
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Расположение строки состояния: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Расположение строки состояния: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пикс. STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пикс.
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. количество открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. количество открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :нет STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :нет
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :низкая STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :низкая
@ -1764,7 +1764,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P я и й} STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P я и й}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. компаний: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. компаний:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество компаний на сервере
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} наблюдател{P ь я ей} STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} наблюдател{P ь я ей}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. наблюдателей: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. наблюдателей:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
@ -2108,10 +2108,10 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Выбо
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Выбор ж/д станции STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Выбор ж/д станции
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Направление STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Направление
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление ж/д станции STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление ж/д станции
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Число путей STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Количество путей
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Укажите количество платформ ж/д станции
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Длина платформы STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Длина платформы
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Выберите длину ж/д станции STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Укажите длину ж/д станции
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Участок STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Участок
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Постройка станции на указанном игроком участке STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Постройка станции на указанном игроком участке
@ -2486,7 +2486,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Введ
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Создание мира STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Создание мира
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты: STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты:
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}× STR_MAPGEN_BY :{BLACK}×
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Число городов: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Количество городов:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Кол-во предпр.: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Кол-во предпр.:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снеговая линия: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снеговая линия:
@ -2500,7 +2500,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Гене
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Генератор лесов: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Генератор лесов:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафта: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафта:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Количество морей и озёр: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Количество морей и озёр:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Рек: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Кол-во рек:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкость: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкость:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнообразие ландшафта: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Разнообразие ландшафта:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Создать STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Создать
@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Юго-
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Свободный STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Свободный
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Водный STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Водный
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Случайно STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Случайно
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Случайный STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Случайно
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Вручную STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Вручную
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот карты: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот карты:

View File

@ -1059,6 +1059,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Hög
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Valfri STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Valfri
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Valfri ({NUM}%) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Valfri ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :inga
STR_RIVERS_FEW :få
STR_RIVERS_MODERATE :mellan
STR_RIVERS_LOT :många
STR_DISASTER_NONE :Ingen STR_DISASTER_NONE :Ingen
STR_DISASTER_REDUCED :Reducerad STR_DISASTER_REDUCED :Reducerad
STR_DISASTER_NORMAL :Normal STR_DISASTER_NORMAL :Normal
@ -1396,6 +1401,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kolla ef
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD' STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Den här översättningen saknar {NUM} sträng{P "" ar}. Hjälp gärna till att förbättra OpenTTD genom att bli översättare. Se readme.txt för mer info.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Avsluta STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Avsluta
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
@ -2317,6 +2324,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgene
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Trädalgoritm: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Trädalgoritm:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrängtyp: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrängtyp:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havsnivå STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havsnivå
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Flod:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Jämnhet: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Jämnhet:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Varierad distribution: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Varierad distribution:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generera STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generera
@ -2361,8 +2369,9 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vill du
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% färdigt STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% färdigt
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generera Värld STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generera Värld
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Generera Flod
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generera Träd STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generera Träd
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Oflyttbar generera STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Generera Objekt
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kör tile-loop STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kör tile-loop
@ -2514,6 +2523,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} av <inv
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<icke giltig fordonstyp> STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<icke giltig fordonstyp>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<icke giltig industri> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<icke giltig industri>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Skannar NewGRFer
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Skannar NewGRFer. Beroende på antal kan det ta en stund...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" er} skannade utav uppskattningsvis {NUM} NewGRF{P "" er} totalt
# Sign list window # Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Matcha VERSALER/gemener STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Matcha VERSALER/gemener

View File

@ -104,12 +104,12 @@ STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} جعب
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT}حبوبات STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT}حبوبات
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} چوب STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} چوب
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} سنگ آهن STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} سنگ آهن
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} فولادl STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} فولاد
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} بسته{P "" s} اشیای قیمتی STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} بسته{P "" های} اشیای قیمتی
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} سنگ مس STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} سنگ مس
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} ذرت STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} ذرت
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} میوه STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} میوه
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} بسته{P "" s} الماس STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} بسته{P "" های} الماس
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} غذا STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} غذا
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} کاغذ STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} کاغذ
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} بسته{P "" s} طلا STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} بسته{P "" s} طلا
@ -1401,6 +1401,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}بررس
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}نمایش تنظیمات هوش مصنوعی STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}نمایش تنظیمات هوش مصنوعی
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK} خروج از 'OpenTTD' STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK} خروج از 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}این ترجمه {NUM} رشته{P ی های}ترجمه نشده دارد. با ثبت نام کردن به عنوان مترجم ما را در بهتر سازی OpenTTD یاری نمایید. فایل readme.txt را برای جزییات بیشتر بخوانید.
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}خروج STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}خروج
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}آیا می‌خواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}آیا می‌خواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}?
@ -1771,6 +1773,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}شما
############ Leave those lines in this order!! ############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :خطای اصلی STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :خطای اصلی
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :خطای ناهمگام سازی
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :نمی توان نقشه را بارگزاری کرد STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :نمی توان نقشه را بارگزاری کرد
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ارتباط از بین رفت... STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ارتباط از بین رفت...
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :خطای پروتکل STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :خطای پروتکل
@ -1788,13 +1791,32 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :دستورات
############ End of leave-in-this-order ############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}اتصال مورد استفاده قطع شد STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}اتصال مورد استفاده قطع شد
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}در {NUM} ثانیه گذشته هیچ داده ای از سرویس دهنده دریافت نگردیده
# Network related errors # Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!! ############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :بازی متوقف شده ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :بازی متوقف شده ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :بازی هنوز متوقف است ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :بازی هنوز متوقف است ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :بازی هنوز متوقف است ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :بازی هنوز متوقف است ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :بازی از توقف بیرون آمد ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :تعداد بازیگران
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :در حال اتصال سرویس گیرنده ها
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :دستی
############ End of leave-in-this-order ############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :می رود
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} به بازی پیوست
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} به بازی پیوست (سرویس گیرنده #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} به شرکت پیوست #{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} به تماشاچیان پیوست
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} یک شرکت جدید آغاز کرد (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} از بازی بیرون رفت ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} نامش را به {STRING} تغییر داد
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} به شرکت شما {2:CURRENCY} پول داد
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** شما {1:STRING}به شرکت {2:CURRENCY} دادید
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}سرویس دهنده جلسه را تعطیل کرد
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}راه اندازی مجدد سرویس دهنده...{}لطفا صبر کنید...
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}در حال دانلود STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}در حال دانلود
@ -1839,6 +1861,8 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI :هوش مصنو
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :مجموعه ماخذ AI STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :مجموعه ماخذ AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :سناریو STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :سناریو
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :نقشه STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :نقشه
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :صداهای پایه
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :موسیقی پایه
# Content downloading progress window # Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}در حال دانلود... STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}در حال دانلود...
@ -1855,32 +1879,58 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... فا
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}بازگشایی فایل بارگیری شده ممکن نیست STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}بازگشایی فایل بارگیری شده ممکن نیست
# Transparency settings window # Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}گزینه های شفافیت
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای نشانه های ایستگاه. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای درخت ها. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای خانه ها. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای صنایع. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای ساختمان ها مانند ایستگاه، گاراژ و نقطه های مسیر. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای پل ها. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای دستگاه ها نظیر فانوس دریایی و آنتن ها.کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای جاده ها و ریل ها.کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن شفافیت برای نشانه پر و خالی شدن بار. کنترل+کلیک برای قفل کردن
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}اشیاء به جای شفاف، نامرئی شوند
# Base for station construction window(s) # Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}نور ناحیه ی اطراف ایستگاه STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}نور ناحیه ی اطراف ایستگاه
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}خاموش STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}خاموش
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}روشن STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}روشن
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}منطقه تحت پوشش از سایت پیشنهادی را نشان نده
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}منطقه تحت پوشش از سایت پیشنهادی را نشان بده
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{GOLD}{STRING}{BLACK}قبول می کند: STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{GOLD}{STRING}{BLACK}قبول می کند:
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{GOLD}{STRING}{BLACK}تدارکات: STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{GOLD}{STRING}{BLACK}تدارکات:
# Join station window # Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}پیوستن ایستگاه
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}ساخت یک ایستگاه جداگانه
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}پیوستن نقطه مسیر
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}ساخت یک نقطه مسیر جداگانه
# Rail construction toolbar # Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت راه آهن STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت راه آهن
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت و ساز ریل برقی
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت مونوریل STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت مونوریل
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت ریل مغناطیسی STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :ساخت ریل مغناطیسی
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ساخت راه آهن. گرفتن دکمه Ctrl وضیعیت ابزار را به صورت ساخت/حذف در می آورد. دکمه Shift برآورد هزینه را نمایش می دهد STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ساخت راه آهن. گرفتن دکمه کنترل وضیعیت ابزار را به صورت ساخت/حذف در می آورد. دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK} ساخت ایستگاه قطار. گرفتن Ctrl ایستگاه ها را به یکدیگر متصل می کند.دکمه Shift برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}ساخت ریل راه آهن با روش ریل خودکار. گرفتن دکمه کنترل سبب ساخت/حذف ریل راه آهن می شود. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}ساخت گاراژ قطار(برای خرید و بازبینی قطارها). گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}تبدیل ریل به نقطه مسیر.گرفتن کنترل نقطه مسیر ها را به یکدیگر می پیوندد. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK} ساخت ایستگاه قطار. گرفتن کنترل ایستگاه ها را به یکدیگر متصل می کند.دکمه شیفت برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}ساخت چراغ راهنمایی راه آهن STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}ساخت چراغ راهنمایی راه آهن
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK} ساخت پل راه آهن.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK} ساخت پل راه آهن.دکمه شیفت برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK} ساخت تونل راه آهن.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK} ساخت تونل راه آهن.دکمه شیفت برآورد قیمت را نشان می دهد.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}تغییر بین حذف یا ساخت چراغ راهنمایی و ریل STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}تغییر بین حذف یا ساخت چراغ راهنمایی و ریل
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}تغییر/به روز رسانی نوع ریل. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
# Rail depot construction window # Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}جهت گاراژ قطار
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}جهت گاراژ قطار را انتخاب نمایید
# Rail waypoint construction window # Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}نقطه مسیر
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}نوع نقطه مسیر را انتخاب نمایید
# Rail station construction window # Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}انتخاب ایستگاه راه آهن STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}انتخاب ایستگاه راه آهن
@ -1890,40 +1940,102 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK} تعد
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب تعداد سکوها برای ایستگاه راه آهن STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب تعداد سکوها برای ایستگاه راه آهن
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول ایستگاه STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول ایستگاه
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب طول ایستگاه راه آهن STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب طول ایستگاه راه آهن
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}بکشید و بیاندازید
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}ساخت ایستگاه با استفاده از کشیدن و انداختن
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}کلاس ایستگاه را برای نمایش انتخاب کنید
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}ایک نوع ایستگاه را برای ساخت انتخاب کنید
STR_STATION_CLASS_DFLT :ایستگاه پیش فرض
STR_STATION_CLASS_WAYP :نقطه مسیر ها
# Signal window # Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}انتخاب نشانگرها
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}سیگنال توقف (پرچم){}این ساده ترین نوع سیگنال است، سبب می شود تنها یک قطار در یک قطعه در یک زمان اجازه عبور داشته باشد.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر ورود (پرچم){}سبز است تا زمانی که یک یا چند خروجی سبز از آن بخش از ریل موجود باشد.در غیر اینصورت قرمز نشان می دهد
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر خروج (پرچم){}مانند نشانگر توقف عمل می کند ولی برای درست کار کردن پیش نشانگرهای ورودی و چندگانه لازم است
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر چندگانه (پرچم){}مانند هر دو نشانگر ورودی و نشانگر خروجی عمل می کند. با آن می توانید درختی از پیش نشانگر ها بسازید
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر مسیر (پرچم){}یک نشانگر مسیر اجازه می دهد که بیش از یک قطار به یک قطعه ریل در یک زمان وارد گردد، البته اگر قطار مسیری برای رسیدن به محل توقف امن داشته باشد. نشانگر های مسیر قابل رد شدن از پشت هستند
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر مسیر یکطرفه (پرچم){}یک نشانگر مسیر یکطرفه اجازه می دهد که بیش از یک قطار به یک قطعه نشانگر در یک زمان وارد گردد،البته اگر قطار مسیری برای رسیدن به محل توقف امن داشته باشد. نشانگر های مسیر قابل رد شدن از پشت هستند
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}سیگنال توقف (برقی){}این ساده ترین نوع سیگنال است، سبب می شود تنها یک قطار در یک قطعه در یک زمان اجازه عبور داشته باشد.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر ورود (برقی){}سبز است تا زمانی که یک یا چند خروجی سبز از آن بخش از ریل موجود باشد.در غیر اینصورت قرمز نشان می دهد
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر خروج (برقی){}مانند نشانگر توقف عمل می کند ولی برای درست کار کردن پیش نشانگرهای ورودی و چندگانه لازم است
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر چندگانه (برقی){}مانند هر دو نشانگر ورودی و نشانگر خروجی عمل می کند. با آن می توانید درختی از پیش نشانگر ها بسازید
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر مسیر (برقی){}یک نشانگر مسیر اجازه می دهد که بیش از یک قطار به یک قطعه ریل در یک زمان وارد گردد، البته اگر قطار مسیری برای رسیدن به محل توقف امن داشته باشد. نشانگر های مسیر قابل رد شدن از پشت هستند
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}نشانگر مسیر یکطرفه (برقی){}یک نشانگر مسیر یکطرفه اجازه می دهد که بیش از یک قطار به یک قطعه نشانگر در یک زمان وارد گردد،البته اگر قطار مسیری برای رسیدن به محل توقف امن داشته باشد. نشانگر های مسیر قابل رد شدن از پشت هستند
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}تبدیل نشانگر{}کلیک بر روی نشانگرهای موجود آنها را به نوع نشانگر انتخاب شده تبدیل می کند, کنترل+کلیک گونه نشانگرهای موجود را تغییر می دهد. شیفت+کلیک برآورد هزینه تبدیل را نشان می دهد
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}اندازه قطعه برای کاشتن نشانگر(موقع کشیدن)
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}کم کردن اندازه قطعه کاشتن نشانگر(موقع کشیدن)
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}زیاد کردن اندازه قطعه کاشتن نشانگر(موقع کشیدن)
# Bridge selection window # Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}انتخب پل راه آهن STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}انتخب پل راه آهن
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}ساخت پل ماشین رو STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}ساخت پل ماشین رو
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK} ساخت پل - بر روی پل مورد نظر خود کلیک کنید تا ساخته شود STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK} ساخت پل - بر روی پل مورد نظر خود کلیک کنید تا ساخته شود
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :معلق، فولادی
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :پیوسته، فولادی
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :پایه دار، فولادی
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :معلق، بتونی
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :چوبی STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :چوبی
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :بتونی
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :لوله ای،فولادی STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :لوله ای،فولادی
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :لوله ای، سیلیکونی
# Road construction toolbar # Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}ساخت جاده STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}ساخت جاده
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}ساخت و ساز تراموا
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}بخش ساخت جاده STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}بخش ساخت جاده
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}بخش ساخت ریل تراموا.گرفتن دکمه کنترل برای حذف ریل تراموا. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}بخش ساخت جاده با روش جاده خودکار. گرفتن دکمه کنترل برای حذف جاده. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}بخش ساخت ریل تراموا با روش ریل خودکار.گرفتن دکمه کنترل برای حذف ریل. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}ساخت گاراژ خودرو (برای خرید و بازبینی خودروها). گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}ساخت گاراژ تراموا (برای خرید و بازبینی تراموا). گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}ساخت ایستگاه اتوبوس STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}ساخت ایستگاه اتوبوس
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}ساخت ایستگاه تراموای مسافربری.گرفتن دکمه کنترل ایستگاه ها را به هم می پیوندد. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}ساخت ایستگاه بارگیری/تخلیه بار کامیون STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}ساخت ایستگاه بارگیری/تخلیه بار کامیون
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}ساخت ایستگاه تراموای باری.گرفتن دکمه کنترل ایستگاه ها را به هم می پیوندد. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}فعال/غیر فعال کردن مسیر یکطرفه
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}ساخت پل ماشین رو.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}ساخت پل ماشین رو.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}ساخت پل تراموا.دکمه شیفت برآورد قیمت را نشان می دهد.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}ساخت تونل ماشین رو.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}ساخت تونل ماشین رو.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}ساخت تونل تراموا.دکمه شیفت برآورد قیمت را نشان می دهد
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK} تغییر بین ساخت/حذف جاده STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK} تغییر بین ساخت/حذف جاده
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}تغییر حالت بین ساخت/جذف برای ساخت و ساز تراموا
# Road depot construction window # Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}جهت گاراژ خودروی جاده ای
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}جهت گاراژ خودرو جاده ای را انتخاب نمایید
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}جهت گاراژ تراموا
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}جهت گاراژ تراموا را انتخاب نمایید
# Road vehicle station construction window # Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}جهت ایستگاه اتوبوس
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه اتوبوس STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه اتوبوس
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}ایستگاه باربری
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب جهت محل بارگیری کامیون STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب جهت محل بارگیری کامیون
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}جهت ایستگاه تراموای مسافربری
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}جهت ایستگاه مسافربری تراموا را انتخاب نمایید
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}جهت ایستگاه تراموای باربری
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}جهت ایستگاه باربری تراموا را انتخاب نمایید
# Waterways toolbar (last two for SE only) # Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}ساخت و ساز راه های آبی
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}راه های آبی
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}ساخت آبراه.دکمه شیفت برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}ساخت سد.دکمه شیفت برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}ساخت گاراژ کشتی (برای خرید و بازبینی کشتی ها). گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه را نمایش می دهد
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}ساخت بندر STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}ساخت بندر
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}یک شناور به عنوان نمایانگر راه قرار بده.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}یک شناور به عنوان نمایانگر راه قرار بده.دکمه Shift برآورد قیمت را نشان می دهد
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}ساخت مجرای آب.دکمه شیفت برآورد قیمت را نشان می دهد
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}محدوده آبی تعریف کنید.{}ساخت آبراه، تا زمانی که دکمه کنترل گرفته شده در سطح دریا، به جای آن محیط اطراف را پر می کند.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}ساخت رودخانه ها
# Ship depot construction window # Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}جهت گاراژ کشتی
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}جهت گاراژ کشتی را انتخاب نمایید
# Dock construction window # Dock construction window
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}اسکله STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}اسکله
@ -1935,21 +2047,48 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}ساخت
# Airport construction window # Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}انتخاب فرودگاه STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}انتخاب فرودگاه
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب اندازه/نوع فرودگاه STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب اندازه/نوع فرودگاه
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}اندازه فرودگاه
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}نما {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :کوچک
STR_AIRPORT_CITY :شهر
STR_AIRPORT_METRO :شهر بزرگ
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :بین المللی
STR_AIRPORT_COMMUTER :پر رفت و آمد
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :بین قاره ای
STR_AIRPORT_HELIPORT :فرودگاه بالگرد
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :گاراژ بالگرد
STR_AIRPORT_HELISTATION :ایستگاه بالگرد
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :فرودگاه کوچک
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :فرودگاه بزرگ
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :فرودگاه قطبی
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :فرودگاه بالگرد
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}سروصدای تولید شده: {GOLD}{COMMA}
# Landscaping toolbar # Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}محوطه سازی
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}پایین آوردن گوشه ی نقشه STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}پایین آوردن گوشه ی نقشه
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}بالا آوردن گوشه ی نقشه.گرفتن دکمه Ctrl به صورت مورب بالا می آورد.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد. STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}بالا آوردن گوشه ی نقشه.گرفتن دکمه Ctrl به صورت مورب بالا می آورد.دکمه Shift برآورد قيمت را نشان مي دهد.
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}پستی/بلندی زمین را به اندازه اولین نقطه انتخاب شده در می آورد.گرفتن دکمه کنترل محیط را به طور مورب انتخاب می کند.گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه تغییر ارع سطح زمین را نشان می دهد
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی.با گرفتن دکمه Shift برآورد قیمت را نمایش می دهد. STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی.با گرفتن دکمه Shift برآورد قیمت را نمایش می دهد.
# Object construction window # Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}انتخاب شیء
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}شیء را برای ساخت انتخاب نمایید. گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}نوع شیء را برای ساخت انتخاب کنید
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}پیش نمای شیء
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}اندازه: {GOLD}{NUM} x {NUM} قطعه
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :فانوس دریایی
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :فرستنده
# Tree planting window (last two for SE only) # Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}درختان STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}درختان
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}نوع درخت را مشخص کنید تا کاشته شود STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}نوع درخت را مشخص کنید تا کاشته شود
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}درختان با نوع تصادفی
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}نشاندن درختان با نوع تصادفی.گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK} درخت های تصادفی STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK} درخت های تصادفی
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK} به شکل تصافی در تمام نقشه درخت بکار STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK} به شکل تصافی در تمام نقشه درخت بکار
@ -1957,10 +2096,15 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK} به ش
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}مکان های سنگی در نقشه ایجاد کن STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}مکان های سنگی در نقشه ایجاد کن
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن {} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن {} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}افزایش مساحت زمین به بالا/پایین
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}کاهش مساحت زمین به بالا/پایین
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}ساخت سناریو جدید
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}تمام تغییرات را بر گردان STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}تمام تغییرات را بر گردان
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}حذف کلیه‌ی دارایی های شرکت از روی نقشه
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}تمام تغییرات را بر گردان STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}تمام تغییرات را بر گردان
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}آیا مطمئنید که می خواهید همه دارایی های شرکت را از بین ببرید؟
# Town generation window (SE) # Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}طراحی مشخصات شهر ها STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}طراحی مشخصات شهر ها
@ -1968,17 +2112,36 @@ STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}شهر
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ساختن شهر جدید STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ساختن شهر جدید
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}شهر صادفی STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}شهر صادفی
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}تعدادی شهر با محل و جمعیت تصادفی
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}پوشاندن نقشه با شهرهای تصادفی
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}نام شهر:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}نام شهر
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}برای وارد کردن نام شهر کلیک کنید
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}نام تصادفی
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}تولید نام تصادفی جدید
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}اندازه ی شهر : STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}اندازه ی شهر :
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}کوچک STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}کوچک
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}متوسط STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}متوسط
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}بزرگ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}بزرگ
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}تصادفی
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب اندازه ی شهر STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب اندازه ی شهر
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}شهر
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}شهرها از شهرستان های معمولی سریعتر رشد می کنند{}بسته به تنظیمات، موقع ساختن بزرگتر از شهرستان ها هستند
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}نمای خیابان های شهر:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}نمای خیابان ها را برای این شهر انتخاب کنید
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}اصلی
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}راه های بهتر
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}شبکه ۲x۲
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}شبکه ۳x۳
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}به صورت تصادفی
# Fund new industry window # Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}ساخت کارخانه جدید STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}ساخت کارخانه جدید
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}صنعت مورد نظر خود را از این لیست انتخاب کنید
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :ساخت صنایع بسیار به طور تصادفی
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}خرج: {YELLOW}{CURRENCY} STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}خرج: {YELLOW}{CURRENCY}
# Industry cargoes window # Industry cargoes window
@ -2136,7 +2299,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}کاره
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}لیست کارهایی که می شود در این شهر انجام داد- برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}لیست کارهایی که می شود در این شهر انجام داد- برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}انجام بده STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}انجام بده
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :ساخت مجسمه رئیس شرکت STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :ساخت تندیس رییس شرکت
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :ساخت اختمان های جدید STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :ساخت اختمان های جدید