mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r22269) -Update from WebTranslator v3.0:
dutch - 1 changes by Yexo faroese - 9 changes by FastNinja polish - 2 changes by silver_777release/1.2
parent
bb97a656da
commit
eb4ddb256e
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatisch pauzeren als je een nieuw spel start: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Toestaan wanneer gepauzeerd: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :geen mogelijkheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :allle niet-constructie mogelijkheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :alle niet-constructie mogelijkheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :alles behalve landschapsaanpassingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :alle mogelijkheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gebruik de geavanceerde voertuigenlijst: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
|
|
@ -2353,7 +2353,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Cylindryczny, k
|
|||
|
||||
|
||||
# Road construction toolbar
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tworzenie dróg
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Budowa dróg
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Budowa torowiska tramwajowego
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Zbuduj drogę. Ctrl przełącza buduj/usuń dla konstrukcji drogowych. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Zbuduj torowisko tramwajowe. Ctrl przełącza buduj/usuń dla konstrukcji tramwajowych. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
|
@ -3536,7 +3536,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Zmień z
|
|||
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Pełny załadunek któregoś z towarów
|
||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Załaduj jeśli dostępne
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Pelny zaladunek wszystkiego
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Pełny załadunek wszystkiego
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Pełny załadunek któregoś z towarów
|
||||
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nie ładować
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Zmień zachowanie załadunku podświetlonego rozkazu
|
||||
|
|
|
@ -249,6 +249,8 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Tali
|
|||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Vinningi síðsta ár
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Vinningi hetta ári
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Aldur
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Hægstu fer
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Modell
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Virði
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Longd
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Støð slagi
|
||||
|
@ -261,11 +263,18 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Megi/Rakstrar k
|
|||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Steðga spælinum
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Skunda undir spæli
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Møguleikar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Goym spælið, far frá spælið, gevst
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vís kort, eyka glugga ella lista yvir skelti
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vís bygdar lista
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Vís lista yvir støðir hjá felagnum
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vís felagsins fíggjarligu støðu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vís felagsins støðu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vís grafar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vís støðuna millum feløgini
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fíggja bygging av nýggjum ídnaði ella vís lista yvir allan ídnað
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Vís lista yvir tok hjá felagnum. Ctrl+Klikk skiftur ímillum bólkur/akfar listan
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vis lista yvir akfør hjá felagnum. Ctrl+Klikk skiftur ímillum bólkur/akfar listan
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Vís lista yvir skip hjá felagnum. Ctrl+Klikk skiftur ímillum bólk/akfar listan
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue