mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r24985) -Update from WebTranslator v3.0:
korean - 1 changes by telk5093 turkish - 21 changes by magnum06 ukrainian - 43 changes by Strategyrelease/1.3
parent
ae9498da64
commit
e27582d104
|
@ -1805,7 +1805,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}최근
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}최근에 플레이한 서버를 선택하려면 클릭하세요
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}최근에 플레이한 서버를 선택하려면 클릭하세요
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}게임 정보
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}게임 정보
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}접속현황: 접속자 {WHITE}{COMMA} / {COMMA}명 - 회사 {COMMA} / {COMMA}개
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}접속현황: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}명 - 회사 {COMMA} / {COMMA}개
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}언어: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}언어: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}기후: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}기후: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}지도 크기: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}지도 크기: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
|
|
|
@ -1149,25 +1149,46 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Köprü inşas
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimum tünel uzunluğu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimum tünel uzunluğu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Tünel inşa etmek için maksimum uzunluk
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Tünel inşa etmek için maksimum uzunluk
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Birincil bir endüstriye fon sağlamanın yolu. ‘yok’un anlamı herhangi bir endüstriye fon sağlama imkanı yok demektir. ‘araştırma’nın anlamı fon sağlama mümkün, ancak inşası harita üzerinde herhangi bir yerde olacak ve başarısız olma ihtimali de var. ‘diğer endüstriler gibi’nin anlamı birincil endüstriler işleyen diğer endüstriler gibi şirketler tarafından istenilen yerde kurulabilir
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Hiçbiri
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Hiçbiri
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Diğer endüstriler gibi
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Diğer endüstriler gibi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Maden arama
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Maden arama
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Endüstriler etrafında düz arazi: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Bir endüstrinin etrafındaki diz arazi miktarı. Bu endüstri etrafında yol v.b. şeylerin yapılmasını sağlar
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Bir şehirde birden fazla aynı fabrika olması izinli: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Bir şehirde birden fazla aynı fabrika olması izinli: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normalde bir şehir her türde birden fazla endüstri istemez. Bu ayarlama ile aynı kasabada aynı türden birçok endüstriye izin verilir
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Sinyalleri göster: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Yolun hangi tarafına sinyallerin yerleştirileceğini seçin
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Solda
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Sürücü tarafında
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Sağda
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Sene sonunda ekonomik durumu göster: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Sene sonunda ekonomik durumu göster: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Etkinleştirilirse her yılın sonunda şirketin mali durumunu gözlemlemek için mali tablo kendiliğinden belirir
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Yeni emirler için 'durmaksızın' varsayılır: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Yeni emirler için 'durmaksızın' varsayılır: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalde bir araç geçtiği tüm istasyonlarda durur. Bu ayarın etkinleştirilmesi ile araçlar son duraklarına kadarki istasyonlardan durmaksızın geçerler. Not: bu ayarlama yalnızca yeni emirler için önceden belirlenmiş bir değeri tarif eder. Tek başına verilen emirler yine ayrıca belirlenebilir
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Yeni tren emirleri için varsayılan durma yeri platformun {STRING} kısmıdır
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Yeni tren emirleri için varsayılan durma yeri platformun {STRING} kısmıdır
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Bir trenin platformun neresinde duracağını ayarlayın. ‘Yakın uç’ giriş noktasına yakın demektir, ‘orta’ platformun ortasını ifade eder, ‘uzak uç’ giriş noktasından uzak olan ucu ifade eder. Not: bu ayarlama yalnızca yeni emirler için önceden belirlenmiş bir değeri tarif eder. Tek başına verilen emirler yine ayrıca belirlenebilir
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :yakın uç
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :yakın uç
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :orta
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :orta
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :uzak uç
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :uzak uç
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Karayolu taşıtları kuyruğa girsin (içiçe geçerek): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Karayolu taşıtları kuyruğa girsin (içiçe geçerek): {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Kara taşıtlarını meşgul olan duraklar boşalana kadar önlerinde bekleyecek şekilde ayarlayın
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Fare kenardayken pencere etkin: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Fare kenardayken pencere etkin: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Etkinleştirilirse mouse pencerenin kenarına yaklaştığında görüş alanı kaymaya başlayacaktır
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Kapalı
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Kapalı
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Asıl görüş alanı, sadece tam ekran
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Ana görüş alanı
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Tüm görünümler
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Tüm görünümler
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Belediye rüşveti izinli: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Belediye rüşveti izinli: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Şirketlerin yerel yönetime rüşvet vermeyi denemelerine izin ver. Şayet rüşvet girişimi bir gözlemci tarafından fark edilirse şirket o bölgede altı ay eylemde bulunamaz
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Şehrin ulaşım haklarını satın alma izinli: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Şehrin ulaşım haklarını satın alma izinli: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Şayet bir şirket bir kasaba için ayrıcalıklı ulaştırma haklarını satın alırsa rakiplerinin istasyonları bir yıl boyunca kargo (yolcu ve yük) almayacaktır
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Binaları finanse etmeye izin ver: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Binaları finanse etmeye izin ver: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Şirketlerin yeni binalar yapılması için kasabalara para aktarmalarına izin ver
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Yerel yol tamiratlarına izin ver: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Yerel yol tamiratlarına izin ver: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Şirketlerin kara yolu hizmetlerini sabote etmek için kasabaya yol tamiri yardımı yapmasına izin ver
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Diğer şirketlere para gönderme izinli: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Diğer şirketlere para gönderme izinli: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Çok oyunculu oyunlarda şirketler arası para transferine izin ver
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Uçak kazası sayısı: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Uçak kazası sayısı: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Hiç
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Hiç
|
||||||
|
|
|
@ -535,7 +535,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Заснува
|
||||||
############ range for railway construction menu starts
|
############ range for railway construction menu starts
|
||||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Будівництво залізниці
|
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Будівництво залізниці
|
||||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Будівництво електрифікованої залізниці
|
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Будівництво електрифікованої залізниці
|
||||||
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Будівництво монорельсової залізниці
|
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Будівництво монорейкової залізниці
|
||||||
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Будівництво магнітної залізниці
|
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Будівництво магнітної залізниці
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -978,7 +978,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Бельгій
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Швейцарський франк (CHF)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Швейцарський франк (CHF)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Чеська крона (CZK)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Чеська крона (CZK)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Німецька марка (DEM)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Німецька марка (DEM)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Датська крона (DKK)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Данська крона (DKK)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Іспанська песета (ESP)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Іспанська песета (ESP)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінська марка (FIM)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінська марка (FIM)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французький франк (FRF)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французький франк (FRF)
|
||||||
|
@ -986,7 +986,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грецька
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Угорський форинт (HUF)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Угорський форинт (HUF)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісландська крона (ISK)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісландська крона (ISK)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Італійська ліра (ITL)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Італійська ліра (ITL)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Голландський гульден (NLG)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Нідерландський гульден (NLG)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Норвезька крона (NOK)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Норвезька крона (NOK)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Польський злотий (PLN)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Польський злотий (PLN)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Румунський лей (RON)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Румунський лей (RON)
|
||||||
|
@ -1028,7 +1028,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Англійс
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Латиноамериканські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Латиноамериканські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Кумедні
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Кумедні
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Шведські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Шведські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Голландські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Нідерландські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Фінські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Фінські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Польські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Польські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Словацькі
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Словацькі
|
||||||
|
@ -1038,7 +1038,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Австрій
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Румунські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Румунські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Чеські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Чеські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Швейцарські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Швейцарські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Датські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Данські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Турецькі
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Турецькі
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Італійські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Італійські
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Каталонські
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Каталонські
|
||||||
|
@ -1824,15 +1824,15 @@ STR_LIVERY_DEFAULT :Стандар
|
||||||
STR_LIVERY_STEAM :Паровоз
|
STR_LIVERY_STEAM :Паровоз
|
||||||
STR_LIVERY_DIESEL :Тепловоз
|
STR_LIVERY_DIESEL :Тепловоз
|
||||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Електровоз
|
STR_LIVERY_ELECTRIC :Електровоз
|
||||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельсовий локомотив
|
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорейковий локомотив
|
||||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Магнітний локомотив
|
STR_LIVERY_MAGLEV :Магнітний локомотив
|
||||||
STR_LIVERY_DMU :Багатосекційний тепловоз
|
STR_LIVERY_DMU :Багатосекційний тепловоз
|
||||||
STR_LIVERY_EMU :Багатосекційний електровоз
|
STR_LIVERY_EMU :Багатосекційний електровоз
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (паровоз)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (паровоз)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (тепловоз)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (тепловоз)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електровоз)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електровоз)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Пасажирський вагон (монорельс)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Пасажирський вагон (монорейка)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Пасажирський вагон (магніторельс)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Пасажирський вагон (маглев)
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Вантажний вагон
|
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Вантажний вагон
|
||||||
STR_LIVERY_BUS :Автобус
|
STR_LIVERY_BUS :Автобус
|
||||||
STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка
|
STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка
|
||||||
|
@ -1991,8 +1991,8 @@ STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Бразиль
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарська
|
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайська
|
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чеська
|
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чеська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Датська
|
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Данська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Голландська
|
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Нідерландська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Есперанто
|
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Есперанто
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Фінська
|
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Фінська
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Угорська
|
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Угорська
|
||||||
|
@ -3430,7 +3430,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :локомот
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :автомобіль
|
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :автомобіль
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :літак
|
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :літак
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :корабель
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :корабель
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :монорельсовий локомотив
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :монорейковий локомотив
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :магнітний локомотив
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :магнітний локомотив
|
||||||
|
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY_LONG} Вага: {WEIGHT_SHORT}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік{}Місткість: {CARGO_LONG}
|
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY_LONG} Вага: {WEIGHT_SHORT}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/рік{}Місткість: {CARGO_LONG}
|
||||||
|
@ -3469,7 +3469,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Вибе
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує, яким потягом буде замінено потяг, вибраний ліворуч
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує, яким потягом буде замінено потяг, вибраний ліворуч
|
||||||
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Неелектрифіковані поїзди
|
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Неелектрифіковані поїзди
|
||||||
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Електрифіковані поїзди
|
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Електрифіковані поїзди
|
||||||
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Монорельсові поїзди
|
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Монорейкові поїзди
|
||||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Магнітні поїзди
|
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Магнітні поїзди
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Ліквідація зайвих вагонів: {ORANGE}{STRING}
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Ліквідація зайвих вагонів: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -4220,7 +4220,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Міст
|
||||||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Початок та кінець мають бути на одній лінії
|
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Початок та кінець мають бути на одній лінії
|
||||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... обидва кінці мосту мають бути на землі
|
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... обидва кінці мосту мають бути на землі
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... міст надто довгий
|
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... міст надто довгий
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Мост закінчиться поза картою
|
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Міст закінчиться поза картою
|
||||||
|
|
||||||
# Tunnel related errors
|
# Tunnel related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
|
||||||
|
@ -4495,33 +4495,33 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING}, ст
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
# Vehicle names
|
# Vehicle names
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (паровий)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (паровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (паровий)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (паровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (паровий)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (паровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (паровий)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (паровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (паровий)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (паровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (дизельний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (тепловоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Вагон для вугілля
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Вагон для вугілля
|
||||||
|
@ -4549,8 +4549,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Вагон дл
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
||||||
|
@ -4579,10 +4579,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Вагон дл
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (електричний)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (електровоз)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Поштовий вагон
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue