mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r24816) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 50 changes by lutxiketa belarusian - 2 changes by KorneySan dutch - 22 changes by habell greek - 118 changes by Evropi italian - 2 changes by lorenzodv malay - 17 changes by richz maltese - 24 changes by Drinu276 norwegian_bokmal - 8 changes by lenhoy polish - 36 changes by wojteks86 russian - 2 changes by KorneySan swedish - 6 changes by Joel_A vietnamese - 70 changes by myquartzrelease/1.3
parent
5cf28ec3b1
commit
d9b0ef78c1
|
@ -302,7 +302,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Erakutsi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Erakutsi konpaniaren finantza informazioa
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Erakutsi konpaniaren finantza informazioa
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Erakutsi konpaniaren informazio generala
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Erakutsi konpaniaren informazio generala
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikoak erakutsi
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikoak erakutsi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Erakutsi konpaniaren elkarte zerrenda
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Erakutsi konpanien ligako taula
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Eraiki industria berria edo industri guztien zerrenda erakutsi
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Eraiki industria berria edo industri guztien zerrenda erakutsi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click talde/garraioen zerrenda agertzea uzten du
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click talde/garraioen zerrenda agertzea uzten du
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Konpaniako errepideko garraioen zerrenda erakutsi. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Konpaniako errepideko garraioen zerrenda erakutsi. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} ez da hurrengo geltokira iristeko gai, irismen-kanpo baitago.
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} ez da hurrengo geltokira iristeko gai, irismen-kanpo baitago.
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} gelditua izan da agindutako eraldaketa tronpatu eta gero
|
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} gelditua izan da agindutako eraldaketa tronpatu eta gero
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoberriketak huts egin du {VEHICLE}an{}{STRING}
|
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Berritze automatikoak huts egin du {VEHICLE}an{}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} berri bat orain erabilgarri!
|
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} berri bat orain erabilgarri!
|
||||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
|
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
|
||||||
|
@ -922,7 +922,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Herrien
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Herrien izenen estiloak aukeratu
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Herrien izenen estiloak aukeratu
|
||||||
|
|
||||||
############ start of townname region
|
############ start of townname region
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ingelesak (Originala)
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ingelesa (Jatorrizkoa)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Frantsesak
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Frantsesak
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alemaniarrak
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alemaniarrak
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ingelesa (Adizionala)
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ingelesa (Adizionala)
|
||||||
|
@ -1028,8 +1028,8 @@ STR_VARIETY_MEDIUM :Erdia
|
||||||
STR_VARIETY_HIGH :Altu
|
STR_VARIETY_HIGH :Altu
|
||||||
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Oso Altu
|
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Oso Altu
|
||||||
|
|
||||||
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Oso poliki
|
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Oso Motela
|
||||||
STR_AI_SPEED_SLOW :Poliki
|
STR_AI_SPEED_SLOW :Motela
|
||||||
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Arrunta
|
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Arrunta
|
||||||
STR_AI_SPEED_FAST :Azkarra
|
STR_AI_SPEED_FAST :Azkarra
|
||||||
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Oso azkarra
|
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Oso azkarra
|
||||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Nire konpainia
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Konpainia guztiak
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Konpainia guztiak
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NONE :Bat ere ez
|
STR_CONFIG_SETTING_NONE :Bat ere ez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Originala
|
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Jatorrizkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Errealista
|
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Errealista
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Ezkerra
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Ezkerra
|
||||||
|
@ -1121,18 +1121,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Eraikuntza kost
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Erosketa eta eraikuntza kostuak ezarri
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Erosketa eta eraikuntza kostuak ezarri
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Atzerapen ekonomikoak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Atzerapen ekonomikoak: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, atzeratze ekonomikoa urte gutxika gertatuko da. Atzeratze ekonomikoan, fabriken ekoizpena dexente gutxituko da (Aurreko balioetara bueltatuko da atzerapena amaitzerakoan)
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, atzeratze ekonomikoa urte gutxika gertatuko da. Atzeratze ekonomikoan, fabriken ekoizpena dexente gutxituko da (Aurreko balioetara bueltatuko da atzerapena amaitzerakoan)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Desgaitu trenak geltokietan buelta ematea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Trenak geltokietan buelta eman ahal izatea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, trenak ezingo dute geltokietan (trebidea bertan bukatzen ez denean) buelta eman, nahiz eta biderik motzena izan helmugara iristeko
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, trenak ezingo dute geltokietan (trebidea bertan bukatzen ez denean) buelta eman, nahiz eta biderik motzena izan helmugara iristeko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Hondamendiak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Hondamendiak: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Azpiegiturak eta ibilgailuak suntsitu edo blokeatu ditzaketen hondamendiak txandakatu
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Azpiegiturak eta ibilgailuak suntsitu edo blokeatu ditzaketen hondamendiak txandakatu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Udaletxearen jarrera area berestrukturatzeko: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Udaletxearen jarrera bere lurrak berregituratzeko: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Aukeratu zenbateraino eragingo dion konpainia bati herri batean zarata sortzea eta ingurumena kaltetzea, herrian duen balorazioa txartuz eta eraikin berriak egiteko baimena mugatuz
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Aukeratu zenbateraino eragingo dion konpainia bati herri batean zarata sortzea eta ingurumena kaltetzea, herrian duen balorazioa txartuz eta eraikin berriak egiteko baimena mugatuz
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Aldapa eta kostan eraikitzea baimendu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Aldapa eta kostan eraikitzea baimendu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Gaitua badago, bideak eta geltokiak mendi magal gehienetan eraiki daitezke. Desgaitua badago, bakarrik onartuko dira bidearen norabidearekin bat datozen mendi magalak
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Gaitua badago, bideak eta geltokiak mendi magal gehienetan eraiki daitezke. Desgaitua badago, bakarrik onartuko dira bidearen norabidearekin bat datozen mendi magalak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Eraikinen, trenbideen etabarren azpian paisaia aldatzea baimendu. (autoaldapak): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Eraikinen, trenbideen etabarren azpian paisaia aldatzea baimendu. (autoaldapak): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Eraikin eta bideen azpian paisaia aldatzea baimendu hauek kendu gabe
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Eraikin eta bideen azpian paisaia aldatzea baimendu hauek kendu gabe
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Bilketa guneen tamaina errealago egitea baimendu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Geltokien irismen eremu hedapena errealagoa egitea baimendu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Tamaina ezberdinetako jasotze eremuak izan mota ezberdinetako geltoki eta aireportuentzat
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Tamaina ezberdinetako jasotze eremuak izan mota ezberdinetako geltoki eta aireportuentzat
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Herriarenak diren errepide, zubi eta tunel gehiago kentzea baimendu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Herriarenak diren errepide, zubi eta tunel gehiago kentzea baimendu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Herrien eraikin eta infraestrukturak kentzea errazago egin.
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Herrien eraikin eta infraestrukturak kentzea errazago egin.
|
||||||
|
@ -1141,11 +1141,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Ezarri gehienez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} lauki
|
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} lauki
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Trenaren ke/txinparta kantitatea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Trenaren ke/txinparta kantitatea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Ezarri zenbat ke edo zenbat txinparta igorriko duten ibilgailuek
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Ezarri zenbat ke edo zenbat txinparta igorriko duten ibilgailuek
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Trenaren azelerazio modeloa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Trenen azelerazio modeloa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Aukeratu trenen azeleraziorako fisika eredua. "Jatorrizko" ereduak ibilgailu guztiak berdin moteltzen ditu. Eredu "Errealista"k mendi magaletan eta kurbetan jasaten den moteldura propietate ezberdinetan oinarritzen da, ibilgailuaren luzeran eta trakzioan adibidez
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Aukeratu trenen azeleraziorako fisika eredua. "Jatorrizko" ereduak ibilgailu guztiak berdin moteltzen ditu. Eredu "Errealista"k mendi magaletan eta kurbetan jasaten den moteldura propietate ezberdinetan oinarritzen da, ibilgailuaren luzeran eta trakzioan adibidez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Ibilgailuen azelerazio modelua: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Ibilgailuen azelerazio modelua: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Aukeratu errepide ibilgailuen azeleraziorako fisika eredua. "Jatorrizko" ereduak ibilgailu guztiak berdin moteltzen ditu. Eredu "Errealista"k mendi magaletan eta kurbetan jasaten den moteldura propietate ezberdinetan oinarritzen da, trakzioan adibidez
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Aukeratu errepide ibilgailuen azeleraziorako fisika eredua. "Jatorrizko" ereduak ibilgailu guztiak berdin moteltzen ditu. Eredu "Errealista"k mendi magaletan eta kurbetan jasaten den moteldura propietate ezberdinetan oinarritzen da, trakzioan adibidez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Mendi magalaren joera trenentzako: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Mendi magalen inklinazioa trenentzako: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Mendi magal laukien inklinazioa trenentzako. Balio altuak maldak igotzea zailtzen dute
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Mendi magal laukien inklinazioa trenentzako. Balio altuak maldak igotzea zailtzen dute
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Mendi magaleren inklinazioa errepide ibilgailuentzako: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Mendi magaleren inklinazioa errepide ibilgailuentzako: {STRING}
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Ibilgailuak mai
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Ibilgailuak gradualki zamatu ibilgailu bakoitzaren zamaketa denbora espezifikazioak erabiliz, guztia batera zamatuko duen denbora finkoa erabili ordez, zama kopuruan oinarritzen dena
|
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Ibilgailuak gradualki zamatu ibilgailu bakoitzaren zamaketa denbora espezifikazioak erabiliz, guztia batera zamatuko duen denbora finkoa erabili ordez, zama kopuruan oinarritzen dena
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflazioa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflazioa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Gaitu inflazioa ekonomiari, kosteak salneurriak baino pixka bat azkarrago igoko dira
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Gaitu inflazioa ekonomiari, kosteak salneurriak baino pixka bat azkarrago igoko dira
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Geltoki batetan bakarrik bertan hartzen duten zama baino ez utzi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Geltokietan bakarrik onartutako zama utzi : {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT :Bakarrik zamak geltokietara eraman ibilgailu batek zama hori jasotzera joan bada. Honek geltokietan garraiatuak ez diren zamen kalifikazio txarrak ekiditzen ditu
|
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT :Bakarrik zamak geltokietara eraman ibilgailu batek zama hori jasotzera joan bada. Honek geltokietan garraiatuak ez diren zamen kalifikazio txarrak ekiditzen ditu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Zubien gehienezko luzera: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Zubien gehienezko luzera: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Zubiak eraikitzeko gehienezko luzera
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Zubiak eraikitzeko gehienezko luzera
|
||||||
|
@ -1171,7 +1171,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Erauzketa indus
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ezer ez
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ezer ez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Beste industriak bezala
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Beste industriak bezala
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Erauzketa
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Erauzketa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :lurzail laua industrien inguruan: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Lursail laua industrien inguruan: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Lursail lau kopurua indutriaren inguruan. Honek industrien inguruan bideak, geletokiak, etab. eraikitzeko lursaila egongo dela bermatzen du
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Lursail lau kopurua indutriaren inguruan. Honek industrien inguruan bideak, geletokiak, etab. eraikitzeko lursaila egongo dela bermatzen du
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Indutria berdin asko baimendu hiri bakoitzean: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Indutria berdin asko baimendu hiri bakoitzean: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normalean, herri batek ez du industria mota errepikatuak onartzen. Ezarpen honekin herrietan industria mota errepikatuak eraiki ahalko dira.
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normalean, herri batek ez du industria mota errepikatuak onartzen. Ezarpen honekin herrietan industria mota errepikatuak eraiki ahalko dira.
|
||||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Konpainien arte
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Zamaren pisuaren biderkatzailea tren astunagoak simulatzeko: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Zamaren pisuaren biderkatzailea tren astunagoak simulatzeko: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Trenek zamak eramatea eragiten dien moteldura zehaztu. Balio altuek moteldura areagotzen dute, batez ere maldetan
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Trenek zamak eramatea eragiten dien moteldura zehaztu. Balio altuek moteldura areagotzen dute, batez ere maldetan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Hegazkinen abiadura faktorea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Hegazkinen abiadura faktorea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Hegazkinen abiadura erlatiboa zehaztu beste ibilgailuekin alderatuta, hezkinen irabaziak murrizteko
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Hegazkinen abiadura erlatiboa zehaztu beste ibilgailuekin alderatuta, hegazkinen irabaziak murrizteko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Hegazkinen istripu kopurua : {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Hegazkinen istripu kopurua : {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Hegazkien istripu aukerak zehaztu
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Hegazkien istripu aukerak zehaztu
|
||||||
|
@ -1243,12 +1243,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Ohartarazi ibil
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, mezu bidez urte oso batean irabazirik lortu ez dituzten ibilgailuez ohartaraziko da
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, mezu bidez urte oso batean irabazirik lortu ez dituzten ibilgailuez ohartaraziko da
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Ibilgailuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Ibilgailuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, ibilgailu modelo ezberdinak betirako egongo dira erabilgarri
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, ibilgailu modelo ezberdinak betirako egongo dira erabilgarri
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Ibilgailu bat zaharra bihurtzen denean automatikoki berritzea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Ibilgailu bat zahartzen denean automatikoki berritu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, Ibilgailuek bere lan-bizitza amaitzear dutenean eta beharrezko baldintzak betetzen badira automatikoki berrituko dira
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, Ibilgailuek bere lan-bizitza amaitzear dutenean eta beharrezko baldintzak betetzen badira automatikoki berrituko dira
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Ibilgailuak automatikoki berritu bere adina {STRING} denean
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Ibilgailuak automatikoki berritu bere adina {STRING} denean
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Ibilgailu bat atomatikoki berritzeko kontuan hartu behar den urte kopuru erlatiboa
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Ibilgailu bat atomatikoki berritzeko kontuan hartu behar den urte kopuru erlatiboa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} hilabete{P 0 "" s} lehenago
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} hilabete lehenago
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} hilabete{P 0 "" s} beranduago
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} hilabete beranduago
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Ibilgailuak berritzeko behar den gutxienezko dirua: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Ibilgailuak berritzeko behar den gutxienezko dirua: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Bankuan gutxienez eduki beharko den diru kopurua ibilgailuen berritze automatikoa erabiltzen hasteko
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Bankuan gutxienez eduki beharko den diru kopurua ibilgailuen berritze automatikoa erabiltzen hasteko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Akats mezuen iraupena: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Akats mezuen iraupena: {STRING}
|
||||||
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Marren lodiera
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grafikoen marren lodiera. Marra fina irakurtzeko errazagoa da, marra lodia ikusteko errazagoa da eta koloreak hobeto ezberdinduko dira
|
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grafikoen marren lodiera. Marra fina irakurtzeko errazagoa da, marra lodia ikusteko errazagoa da eta koloreak hobeto ezberdinduko dira
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Lur sortzailea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Lur sortzailea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originala
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Jatorrizkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petroleo Findegitik maparen ertzera dagoen gehienezko distantzia: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petroleo Findegitik maparen ertzera dagoen gehienezko distantzia: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petroleo findegiak bakarrik maparen ertzatik hurbil eraiki daitezke, kostan irla mapetan
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petroleo findegiak bakarrik maparen ertzatik hurbil eraiki daitezke, kostan irla mapetan
|
||||||
|
@ -1276,7 +1276,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originala
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Jatorrizkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Altuera mapen rotazioa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Altuera mapen rotazioa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen kontrara
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen kontrara
|
||||||
|
@ -1289,7 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Edozein
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Geltokien gehienezko hedapena: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Geltokien gehienezko hedapena: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Geltoki zati baten gehienezko hedapen azalera. Balio altuek jokoa motelduko dute
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Geltoki zati baten gehienezko hedapen azalera. Balio altuek jokoa motelduko dute
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Heliportuetan helikopteroak automatikoki hornitu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Heliportuetan helikopteroen mantenimendua automatikoki egin: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Helikopteroen mantenimendua egin lurreratze bakoitzean, nahiz eta tailerrik ez egon
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Helikopteroen mantenimendua egin lurreratze bakoitzean, nahiz eta tailerrik ez egon
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Paisaia eraldatzeko lanabesak tren/ura/errepide/aireportu eraikitzeko tauletan agertzea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Paisaia eraldatzeko lanabesak tren/ura/errepide/aireportu eraikitzeko tauletan agertzea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Garraio mota baten eraikuntza lanabesak irekitzerakoan ireki paisaia eraldatzeko lanabesak ere
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Garraio mota baten eraikuntza lanabesak irekitzerakoan ireki paisaia eraldatzeko lanabesak ere
|
||||||
|
@ -1403,14 +1403,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Zaila
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Multijokalari moduan IA baimentzea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Multijokalari moduan IA baimentzea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Baimendu ordenagailu jokalariak (IA) jokalari anitzeko jokoetan parte hartzera
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Baimendu ordenagailu jokalariak (IA) jokalari anitzeko jokoetan parte hartzera
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes scriptak amatuta izan baino lehen: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode kopurua scriptak itzali baino lehen: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Script batek eman ditzakeen gehienezko konputazio pausuak txanda bakoitzean
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Script batek eman ditzakeen gehienezko konputazio pausuak txanda bakoitzean
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Ikuskatze datak ehunekoetan ematea: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Mantenimendurako denbora tarteak ehunekoetan ematea: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Aukeratu ibilgailuen mantenimendua azken zerbitzutik pasatutako denboragatik aktibatzea edo fidegarritasun ehunekoaren gutxiengo jakin batera iristeagatik aktibatzea
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Aukeratu ibilgailuen mantenimendua azken zerbitzutik pasatutako denboragatik aktibatzea edo fidegarritasun ehunekoaren gutxiengo jakin batera iristeagatik aktibatzea
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Trenen mantenimendurako lehenetsitako denbora tarteak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Trenen mantenimendurako lehenetsitako denbora tarteak: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ezarri tren berrientzako lehenetsiko diren mantenimendu denbora tarteak, ez bada ezartzen denbora tarte esplizituak ezarriko dira
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ezarri tren berrientzako lehenetsiko diren mantenimendu denbora tarteak, ez bada ezartzen denbora tarte esplizituak ezarriko dira
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} eguna{P 0 "" s}/%
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} egun/%
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Desgaitua
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Desgaitua
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Errepide ibilgailuen mantenimendurako lehenetsitako denbora tarteak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Errepide ibilgailuen mantenimendurako lehenetsitako denbora tarteak: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ezarri errepide ibilgailu berrientzako lehenetsiko diren mantenimendu denbora tarteak, ez bada ezartzen denbora tarte esplizituak ezarriko dira
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ezarri errepide ibilgailu berrientzako lehenetsiko diren mantenimendu denbora tarteak, ez bada ezartzen denbora tarte esplizituak ezarriko dira
|
||||||
|
@ -1436,21 +1436,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Elikadura siste
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Elikadura sistemetan eman beharreko irabazien ehunekoa, irabaziengain kontrol gehiago emanez
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Elikadura sistemetan eman beharreko irabazien ehunekoa, irabaziengain kontrol gehiago emanez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Arrastratzerakoan, seinaleak jarri: {STRING} laukitik behin
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Arrastratzerakoan, seinaleak jarri: {STRING} laukitik behin
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Aukeratu trenbide seinaleak arrastratzerakoan eraikitzeko distantzia hurrengo oztopoarekin topo egin arte (Seinalea, bidegurutzea)
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Aukeratu trenbide seinaleak arrastratzerakoan eraikitzeko distantzia hurrengo oztopoarekin topo egin arte (Seinalea, bidegurutzea)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} laukia{P 0 "" s}
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} laukia
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Arrastratzekoan mantedu seinaleen arteko distantzia finkoa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Arrastratzekoan mantedu seinaleen arteko distantzia finkoa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Aukeratu seinaleak eraikitzearen portaera Krtl+arrastratu erabiltzen denean
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Aukeratu seinaleak eraikitzearen portaera Krtl+arrastratu erabiltzen denean
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Aurreko seinaleak automatikoki eraiki: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatikoki seinale mkanikoak eraiki {STRING} baino lehen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Aukeratu trenentzako seinale elektrikoak noiz egongo diren erabilgarri. Urte hau baino lehengo seinale mekanikoak erabiliko dira (funtzio berdinak dituzte)
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Aukeratu trenentzako seinale elektrikoak noiz egongo diren erabilgarri. Urte hau baino lehengo seinale mekanikoak erabiliko dira (funtzio berdinak dituzte)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Gaitu GUI seinaleak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Gaitu GUI seinaleak: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Erakutsi seinale ezberdinak eraikitzeko lehioa ireki, lehiorik gabeko aukera ordez non Krtl+klik bidez seinale ezberdinak eraikitzen diren
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Erakutsi seinale ezberdinak eraikitzeko lehioa, lehiorik gabeko aukera ordez non Krtl+klik bidez seinale ezberdinak eraikitzen diren
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Eraikiko den seinale lehenetsia: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Eraikiko den seinale lehenetsia: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Erabiliko den seinale lehenetsia
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Erabiliko den seinale lehenetsia
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Seinaleak blokeatu
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blokeo seinaleak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Bide-seinaleak
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Bide-seinaleak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Joaneko bide-seinaleak
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Joaneko bide-seinaleak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Aldatu seinale mota ezberdinen artean: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Aldatu seinale mota ezberdinen artean: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Aukeratu ze seinale ezberdinen artean aldatuko den seinale lanabesarekin Ktrl+klik eginez eraikitako seinale baten gainean
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Aukeratu ze seinale ezberdinen artean aldatuko den seinale lanabesarekin Ktrl+klik eginez eraikitako seinale baten gainean
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Seinaleak bakarrik blokeatu
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Blokeo seinaleak bakarrik
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Bide-seinaleak bakarrik
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Bide-seinaleak bakarrik
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Denak
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Denak
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1458,12 +1458,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Errepide disein
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Herrien errepide sarearen diseinua
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Herrien errepide sarearen diseinua
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Jatorrizkoa
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Jatorrizkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Errepide hobeak
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Errepide hobeak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 sareta
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 sarea
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 sareta
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 sarea
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Ausazko
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Ausazkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Herriek errepideak eraiki ditzakete: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Herriek errepideak eraiki ditzakete: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Baimendu herriek beraien hazkunderako errepideak erakitzea. Desgaitu herriek errepiderik ez eraikitzeko
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Baimendu herriek beraien hazkunderako errepideak erakitzea. Desgaitu herriek errepiderik ez eraikitzeko
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Hirietan egin daitezke maila bereko pasaguneak: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Hirietan maila bereko pasaguneak egin daitezke : {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean herriek trenbideetatik pasabideak eraiki ahalko dituzte
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean herriek trenbideetatik pasabideak eraiki ahalko dituzte
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Herriek aireportuen soinu kantitatea kontrolatzea baimendu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Herriek aireportuen soinu kantitatea kontrolatzea baimendu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Aukera hau desgaitua dagoenean bi aireportu egon daitezke herri bakoitzean. Gaitua dagoenean, herrien aireportu kopurua soinu kantitean, biztalerian, aireportuaren tamainan eta herritik dagoen distantzian oinarrituko da
|
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Aukera hau desgaitua dagoenean bi aireportu egon daitezke herri bakoitzean. Gaitua dagoenean, herrien aireportu kopurua soinu kantitean, biztalerian, aireportuaren tamainan eta herritik dagoen distantzian oinarrituko da
|
||||||
|
@ -1504,10 +1504,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Herriaren hazkuntza-abiadura: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Herriaren hazkuntza-abiadura: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Herrien hazkuntza abiadura
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Herrien hazkuntza abiadura
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ezer ez
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ezer ez
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Motel
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Motela
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normala
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normala
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Arina
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Azkarra
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Oso arina
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Oso azkarra
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Hiri bilakatuko diren herrien proportzioa: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Hiri bilakatuko diren herrien proportzioa: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Hiri bilakatuko diren herrien kopurua, herri hauek handiagoak eta azkarrago hazten dira
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Hiri bilakatuko diren herrien kopurua, herri hauek handiagoak eta azkarrago hazten dira
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :{COMMA}-tik bat
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :{COMMA}-tik bat
|
||||||
|
@ -1526,16 +1526,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Lehiaki
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Aukerak erakutsi
|
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Aukerak erakutsi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interakzioa
|
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interakzioa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Seinaleak
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Seinaleak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Zamen manipulazioa
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Zamak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Ordenagailu jokalariak
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Ordenagailu jokalariak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoberritzea
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Berritze automatikoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Zerbitzuak
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Mantenimendua
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Bideraketa
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Ibilbideak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenak
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Herriak
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Herriak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industriak
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industriak
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Originala
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Jatorrizkoa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Gomendatua)
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Gomendatua)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2377,14 +2377,14 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Eraiki
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Sortu
|
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Sortu
|
||||||
|
|
||||||
# Industry cargoes window
|
# Industry cargoes window
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrien elkartea {STRING} industriarentzako
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industri katea {STRING} industriarentzako
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrien katea {STRING} kargarentzako
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrien katea {STRING} kargarentzako
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Ekoizten duten industriak
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Ekoizten duten industriak
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Onartzen duten industriak
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Onartzen duten industriak
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Etxeak
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Etxeak
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Egin klik industrian haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Egin klik industrian haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Egin klik cargan haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Egin klik cargan haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Elkartea erakutsi
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Industri katea
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Industrien zama hornidura eta onarpenak erakutsi
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Industrien zama hornidura eta onarpenak erakutsi
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link-a mapa txikira
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link-a mapa txikira
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Mapa txikian agertzen diren industriak aukeratu
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Mapa txikian agertzen diren industriak aukeratu
|
||||||
|
@ -3560,8 +3560,8 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ordutegi
|
||||||
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Hemendik joan {WAYPOINT}
|
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Hemendik joan {WAYPOINT}
|
||||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Hemendik joan gelditu gabe {WAYPOINT}
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Hemendik joan gelditu gabe {WAYPOINT}
|
||||||
|
|
||||||
STR_ORDER_SERVICE_AT :Mantenimendua non
|
STR_ORDER_SERVICE_AT :Mantenimendua
|
||||||
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Gelditu gabeko mantenimendua non
|
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Gelditu gabeko mantenimendua
|
||||||
|
|
||||||
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :hurbilena
|
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :hurbilena
|
||||||
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :Hangar hurbilena
|
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :Hangar hurbilena
|
||||||
|
@ -3826,6 +3826,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ez da g
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Soinu multzo bakarra aurkitu da. Soinu gehiago nahi badituzu instalatu online edukietatik
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Soinu multzo bakarra aurkitu da. Soinu gehiago nahi badituzu instalatu online edukietatik
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Pantaila argazki handia
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Pantailaren erresoluzioa {COMMA} x {COMMA} pixel izango da. Pantailaren argazkia hateratzea luzatu daiteke. Jarraitu nahi al duzu?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Pantaila argazkia '{STRING}' bezala gordeta
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Pantaila argazkia '{STRING}' bezala gordeta
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Pantaila argazkiak huts egin du!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Pantaila argazkiak huts egin du!
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4179,16 +4182,16 @@ STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoo
|
||||||
##id 0x2000
|
##id 0x2000
|
||||||
# Town building names
|
# Town building names
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Ofizina eraikin handia
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Ofizina eraikin handia
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Ofizina blokea
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Bulego blokea
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Pisu bloke txikia
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Pisu bloke txikia
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Eliza
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Eliza
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Ofizina bloke luzea
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Bulego bloke luzea
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Herriko etxeak
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Herriko etxeak
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotela
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotela
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estatua
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estatua
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Iturria
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Iturria
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parkea
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parkea
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Ofizina blokea
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Bulego blokea
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Dendak eta bulegoak
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Dendak eta bulegoak
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Bulego eraikin modernoa
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Bulego eraikin modernoa
|
||||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Biltegia
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Biltegia
|
||||||
|
@ -4568,7 +4571,7 @@ STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Bidepunt
|
||||||
|
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Tren gordailua
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Tren gordailua
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Tren gordailua #{COMMA}
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Tren gordailua #{COMMA}
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN}Errepide ibilgailu gordailua
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Errepide ibilgailu gordailua(n)
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Errepide ibilgailu gordailua #{COMMA}
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Errepide ibilgailu gordailua #{COMMA}
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Ontzitegia
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Ontzitegia
|
||||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Ontzitegia #{COMMA}
|
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Ontzitegia #{COMMA}
|
||||||
|
|
|
@ -4179,6 +4179,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Зьм
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Бягучая гукавая схэма абрана сістэмай аўтаматычна. Дадатковыя наборы гукаў можна загрузіць праз сістэму анлайн-кантэнту.
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Бягучая гукавая схэма абрана сістэмай аўтаматычна. Дадатковыя наборы гукаў можна загрузіць праз сістэму анлайн-кантэнту.
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Велізарны здымак экрана
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Здымак экрана будзе мець памеры {COMMA} х {COMMA} пікселяў. Яго стварэньне зойме некаторы час. Працягнуць?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Здымак экрана захаваны пад імем «{STRING}»
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Здымак экрана захаваны пад імем «{STRING}»
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не атрымалася захаваць здымак экрана
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не атрымалася захаваць здымак экрана
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -398,6 +398,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Vrachtprijzen
|
||||||
############ range for company league menu starts
|
############ range for company league menu starts
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompetitietabel
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Gedetailleerde prestatiescore
|
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Gedetailleerde prestatiescore
|
||||||
|
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Score tabel
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
############ range for industry menu starts
|
############ range for industry menu starts
|
||||||
|
@ -1104,6 +1105,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Links
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Midden
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Midden
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximale beginlening: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximale bedrag een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Rente van lening: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Percentage rente op lening; bepaald ook het inflatiecijfer wanneer ingeschakeld
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Brandstofkosten: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van onderhoud en bedrijfskosten van voertuigen en infrastuctuur
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Bouwsnelheid: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Bouwsnelheid: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Beperk de hoeveelheid bouwactiviteiten voor computerspeler
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Beperk de hoeveelheid bouwactiviteiten voor computerspeler
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :voertuig storingen: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :voertuig storingen: {STRING}
|
||||||
|
@ -1311,6 +1318,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll kaart
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Uit
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Uit
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Muiswielsnelheid: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Muiswielsnelheid: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Regel de gevoeligheid van het muis-wiel scrollen
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Regel de gevoeligheid van het muis-wiel scrollen
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Toetsenbord op scherm: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Selecteer de methode om het toetsenbord op het scherm te openen voor tekst invoeren in editboxes alleen met behulp van het aanwijsapparaat. Dit is bedoeld voor kleine apparaten zonder toetsenbord
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Uitgeschakeld
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dubbel klik
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkel klik (met focus)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkel klik (immediately)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rechtsklikemulatie: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rechtsklikemulatie: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Selecteer de methode die rechter muisknop klikken nabootst
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Selecteer de methode die rechter muisknop klikken nabootst
|
||||||
|
@ -1382,6 +1395,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Het inschakelen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Schepen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Schepen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van schepen onmogelijk voor een computer-speler
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van schepen onmogelijk voor een computer-speler
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Standaard instellingenprofiel: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Kies welke instellingsprofiel moet worden gebruikt bij willekeurige AI's of als start waardes, wanneer een nieuwe AI of Game Script wordt toegevoegd
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Makkelijk
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Gemiddeld
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Moeilijk
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat computerspelers toe in netwerkspel: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat computerspelers toe in netwerkspel: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Sta door computer gegenereerde speler toe deel te nemen in multiplayer spelen.
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Sta door computer gegenereerde speler toe deel te nemen in multiplayer spelen.
|
||||||
|
@ -1561,6 +1579,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario
|
||||||
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
|
||||||
|
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Score tabel
|
||||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Geavanceerde instellingen
|
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Geavanceerde instellingen
|
||||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-instellingen
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-instellingen
|
||||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online inhoud zoeken
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Online inhoud zoeken
|
||||||
|
@ -1580,6 +1599,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Kies sub
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies speelgoedlandschap
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies speelgoedlandschap
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Toon spelopties
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Toon spelopties
|
||||||
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Toon score tabel
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Toon geavanceerde instellingen
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Toon geavanceerde instellingen
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Toon NewGRF-instellingen
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Toon NewGRF-instellingen
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden
|
||||||
|
@ -3806,6 +3826,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Het aan
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Alleen backup geluid is gevonden. Als je geluid wilt, installeer dan een geluiddsset via het downloadsysteem
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Alleen backup geluid is gevonden. Als je geluid wilt, installeer dan een geluiddsset via het downloadsysteem
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Groot schermafdruk
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}De schermafdruk heeft een resolutie van {COMMA} x {COMMA} pixels. De schermafdruk maken kan even duren. Verder gaan?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Schermprint succesvol opgeslagen als '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Schermprint succesvol opgeslagen als '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Schermprint mislukt!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Schermprint mislukt!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1181,8 +1181,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Ρυθμίσε
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από τις ρυθμίσεις νέου παιχνιδιού σας
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Ρυθμίσεις με διαφορετική τιμή από τις ρυθμίσεις νέου παιχνιδιού σας
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ανενεργό
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ανενεργό
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :Ενεργό
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :Ενεργή
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :απενεργοποιημένο
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Ανένεργη
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Ανένεργο
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Ανένεργο
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Η εταιρία μου
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Η εταιρία μου
|
||||||
|
@ -1515,10 +1515,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Όλοι
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Σχέδιο δρόμων για νέες πόλεις: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Σχέδιο δρόμων για νέες πόλεις: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Μορφή οδικών δικτύων για τις πόλεις
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Μορφή οδικών δικτύων για τις πόλεις
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :αρχική
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :αρχική
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :καλύτεροι δρόμοι
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Καλύτεροι δρόμοι
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :πλέγμα 2x2
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :πλέγμα 2x2
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :πλέγμα 3x3
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :πλέγμα 3x3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :τυχαίο
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Τυχαίο
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Οι πόλεις επιτρέπεται να χτίσουν δρόμους: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Οι πόλεις επιτρέπεται να χτίσουν δρόμους: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Επιτρέπεται στις πόλεις να κατασκευάζουν δρόμους για ανάπτυξη. Απενεργοποιήστε για να αποτρέπονται οι τοπικές αρχές από την αυτόνομη κατασκευή δρόμων
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Επιτρέπεται στις πόλεις να κατασκευάζουν δρόμους για ανάπτυξη. Απενεργοποιήστε για να αποτρέπονται οι τοπικές αρχές από την αυτόνομη κατασκευή δρόμων
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Οι πόλεις επιτρέπουν το χτίσιμο ισόπεδων διασταυρώσεων: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Οι πόλεις επιτρέπουν το χτίσιμο ισόπεδων διασταυρώσεων: {STRING}
|
||||||
|
@ -1598,72 +1598,77 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Συνίσταται)
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Συνίσταται)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Μέθοδος δρομολόγησης για τρένα: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Μέθοδος δρομολόγησης για τρένα: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Αναζήτηση διαδρομής που χρησιμοποιείται στα τραίνα
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Μέθοδος διαπίστωσης διαδρομής που χρησιμοποιείται για τα τραίνα
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Μέθοδος δρομολόγησης για οχήματα δρόμου: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Μέθοδος δρομολόγησης για οχήματα δρόμου: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Αναζήτηση διαδρομής που χρησιμοποιείται στα οδικά οχήματα
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Μέθοδος διαπίστωσης διαδρομής που χρησιμοποιείται για τα οδικά οχήματα
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Μέθοδος δρομολόγησης για πλοία: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Μέθοδος δρομολόγησης για πλοία: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Αναζήτηση διαδρομής που χρησιμοποιείται στα πλοία
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Μέθοδος διαπίστωσης διαδρομής που χρησιμοποιείται για τα πλοία
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Αυτομάτη αναστροφή σε σηματοδότες: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Αυτόματη αναστροφή σε σηματοδότες: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Επιτρέπεται στα τραίνα να αντιστραφούν σε σήμα, εάν περιμένουν εκεί για πολύ ώρα
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Επιτρέπεται στα τραίνα να αντιστραφούν σε σήμα, εάν περιμένουν εκεί για πολύ ώρα
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης
|
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης
|
||||||
|
|
||||||
# Config errors
|
# Config errors
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Σφάλμα στο αρχείο ρυθμίσεων
|
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Σφάλμα στο αρχείο ρυθμίσεων
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... σφάλμα στον πίνακα '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... σφάλμα στον πίνακα «{STRING}»
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... άκυρη τιμή '{STRING}' για '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... η τιμή «{STRING}» είναι άκυρη για «{STRING}»
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... καταληκτικοί χαρακτήρες στο τέλος της ρύθμισης '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... καταληκτικοί χαρακτήρες στο τέλος της ρύθμισης «{STRING}»
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... αγνοείται το NewGRF '{STRING}': διπλότυπο GRF ID του '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... αγνοείται το NewGRF «{STRING}»: διπλότυπο GRF ID του «{STRING}»
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... αγνοείταο το άκυρο NewGRF '{STRING}': {STRING}
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... αγνοείται το άκυρο NewGRF «{STRING}»: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :δεν βρέθηκε
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :δεν βρέθηκε
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :ανασφαλής για στατική χρήση
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :ανασφαλής για στατική χρήση
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :σύστημα NewGRF
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :σύστημα NewGRF
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :ασύμβατο με αυτήν την έκδοση του OpenTTD
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :ασύμβατο με αυτήν την έκδοση του OpenTTD
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :άγνωστο
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :άγνωστο
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... το επίπεδο συμπίεσης '{STRING}' είναι άκυρο
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... το επίπεδο συμπίεσης «{STRING}» είναι άκυρο
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... ο τύπος αρχείου αποθήκευσης '{STRING}' δεν είναι διαθέσιμος. Επαναφορά σε '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... ο τύπος αρχείου αποθήκευσης «{STRING}» δεν είναι διαθέσιμος. Επαναφορά σε «{STRING}»
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... αγνόηση βασικού σετ γραφικών «{STRING}»: δεν βρέθηκε
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... αγνόηση βασικού σετ ήχων «{STRING}»: δεν βρέθηκε
|
||||||
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... αγνόηση βασικού σετ μουσικής «{STRING}»: δεν βρέθηκε
|
||||||
|
|
||||||
# Intro window
|
# Intro window
|
||||||
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
|
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
|
||||||
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
|
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
|
||||||
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξτε Σενάριο
|
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παίξτε Σενάριο
|
||||||
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Υψομετρίκο Χάρτη
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Υψομετρικό Χάρτη
|
||||||
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Επεξεργαστής Σεναρίου
|
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Επεξεργαστής Σεναρίων
|
||||||
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Παιχνίδι Πολλών Παικτών
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Παιχνίδι Πολλών Παικτών
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
|
||||||
|
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Πίνακας Βαθμολογιών
|
||||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Προηγμένες Ρυθμίσεις
|
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Προηγμένες Ρυθμίσεις
|
||||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
|
||||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγχος Online περιεχομένου
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγχος Διαδικτυακού Περιεχομένου
|
||||||
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
|
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και Δέσμης Ενεργειών Παιχνιδιού
|
||||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Έξοδος
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Έξοδος
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Ctrl+κλικ παρακάμπτει την ρύθμιση του χάρτη
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Το Ctrl+Κλικ παρακάμπτει τη ρύθμιση του χάρτη
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας χάρτη υψομετρίας
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού με χρήση χάρτη υψομετρίας
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Έναρξη παιχνιδιού με πολλούς παίκτες
|
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Έναρξη παιχνιδιού με πολλούς παίκτες
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Επιλογή 'εύκρατου' στυλ τοπίου
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Επιλογή «εύκρατου» στυλ τοπίου
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή 'υπό-αρκτικού' στυλ τοπίου
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή «υπό-αρκτικού» στυλ τοπίου
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή 'υπό-τροπικού' στυλ τοπίου
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή «υπό-τροπικού» στυλ τοπίου
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή 'παιχνιδούπολης' στυλ τοπίου
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Επιλογή στυλ τοπίου «παιχνιδούπολης»
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
|
||||||
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Εμφάνιση του πίνακα βαθμολογιών
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση προηγμένων ρυθμίσεων
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση προηγμένων ρυθμίσεων
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για κατέβασμα
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για λήψη
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Προβολή AI και ρυθμίσεων δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων για AI και της δέσμης ενεργειών του παιχνιδιού
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Έξοδος από το 'OpenTTD'
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Έξοδος από το «OpenTTD»
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
|
||||||
|
|
||||||
# Quit window
|
# Quit window
|
||||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Έξοδος
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Έξοδος
|
||||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το OpenTTD και να επιστρέψετε στο {STRING};
|
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το OpenTTD και να επιστρέψετε στο {STRING};
|
||||||
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ναι
|
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ναι
|
||||||
STR_QUIT_NO :{BLACK}Όχι
|
STR_QUIT_NO :{BLACK}Όχι
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1686,14 +1691,14 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είσ
|
||||||
|
|
||||||
# Cheat window
|
# Cheat window
|
||||||
STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
|
STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
|
||||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Τα κουτάκια δείχνουν αν έχετε χρησιμοποιήσει αυτό το cheat πρίν
|
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Τα κουτάκια δείχνουν αν έχετε χρησιμοποιήσει αυτό το cheat εκ των προτέρων
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Προσοχή! Είστε έτοιμος να προδώσετε τους φίλους ανταγωνιστές σας. Θυμηθείτε ότι αυτή η ντροπή θα μείνει για πάντα.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Προσοχή! Είστε έτοιμοι να προδώσετε τους φίλους ανταγωνιστές σας. Θυμηθείτε ότι αυτή η ντροπή θα μείνει για πάντα.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Αύξηση χρημάτων κατά {CURRENCY_LONG}
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Αύξηση χρημάτων κατά {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Παίζετε με την εταιρία: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Παίζετε με την εταιρία: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Μαγική μπουλντόζα (αφαιρεί βιομηχανίες, αμετακίνητα αντικείμενα): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Μαγική μπουλντόζα (αφαιρεί βιομηχανίες, αμετακίνητα αντικείμενα): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Τα τούνελ μπορούν να διασταυρώνονται: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Τα τούνελ μπορούν να διασταυρώνονται: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Τα Jet δεν θα συγκρούονται (συχνά) σε μικρά αεροδρόμια: {ORANGE} {STRING}
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Τα jet δε θα συγκρούονται (συχνά) σε μικρά αεροδρόμια: {ORANGE} {STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Συγκρατημένο τοπίο
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Εύκρατο τοπίο
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Πολικό τοπίο
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Πολικό τοπίο
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Υποτροπικό τοπίο
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Υποτροπικό τοπίο
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Τοπίο παιχνιδότοπου
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Τοπίο παιχνιδότοπου
|
||||||
|
@ -1709,32 +1714,32 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
|
||||||
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων οχημάτων δρόμου
|
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων οχημάτων δρόμου
|
||||||
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων πλοίων
|
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων πλοίων
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων αεροσκαφών
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων αεροσκαφών
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού χρώματος για το επιλεγμένο θέμα. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα σε κάθε θέμα.
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού χρώματος για το επιλεγμένο θέμα. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα σε κάθε θέμα
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του δευτερεύοντος χρώματος για το επιλεγμένο μοτίβο. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα για κάθε θέμα
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του δευτερεύοντος χρώματος για το επιλεγμένο μοτίβο. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα για κάθε θέμα
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το χρωματικό μοτίβο για αλλαγή ή πολλά μοτίβα με Ctrl+Κλικ. Κάντε κλικ στο κουτάκι για να επιλέξετε τη χρήση του μοτίβου
|
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το χρωματικό μοτίβο για αλλαγή ή πολλαπλά μοτίβα με Ctrl+Κλικ. Κάντε κλικ στο κουτάκι για να επιλέξετε τη χρήση του μοτίβου
|
||||||
|
|
||||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Πρότυπο Μοτίβου Χρωμάτων
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Πρότυπο Μοτίβου Χρωμάτων
|
||||||
STR_LIVERY_STEAM :Ατμοκίνητη Μηχανή
|
STR_LIVERY_STEAM :Ατμοκίνητη Μηχανή
|
||||||
STR_LIVERY_DIESEL :Πετρελαιοκίνητη Μηχανή
|
STR_LIVERY_DIESEL :Πετρελαιοκίνητη Μηχανή
|
||||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Ηλεκτροκίνητη Μηχανή
|
STR_LIVERY_ELECTRIC :Ηλεκτροκίνητη Μηχανή
|
||||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Μηχανή Monorail
|
STR_LIVERY_MONORAIL :Μηχανή Μονόγραμμου
|
||||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Μηχανή Maglev
|
STR_LIVERY_MAGLEV :Μηχανή Maglev
|
||||||
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
||||||
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Επιβατηγό Βαγόνι (Ατμού)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Επιβατικό Βαγόνι (Ατμού)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Επιβατηγό Βαγόνι (Πετρελαίου)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Επιβατικό Βαγόνι (Πετρελαίου)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Επιβατηγό Βαγόνι (Ηλεκτρικό)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Επιβατικό Βαγόνι (Ηλεκτρικό)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Επιβατηγό Βαγόνι (Monorail)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Επιβατικό Βαγόνι (Monorail)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Επιβατηγό Βαγόνι (Maglev)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Επιβατικό Βαγόνι (Maglev)
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Εμπορικό Βαγόνι
|
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Εμπορικό Βαγόνι
|
||||||
STR_LIVERY_BUS :Λεωφορείο
|
STR_LIVERY_BUS :Λεωφορείο
|
||||||
STR_LIVERY_TRUCK :Φορτηγό
|
STR_LIVERY_TRUCK :Φορτηγό
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Επιβατηγό πλοίο
|
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Επιβατικό πλοίο
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Εμπορικό Πλοίο
|
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Εμπορικό Πλοίο
|
||||||
STR_LIVERY_HELICOPTER :Ελικόπτερο
|
STR_LIVERY_HELICOPTER :Ελικόπτερο
|
||||||
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Μικρό Αεροπλάνο
|
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Μικρό Αεροπλάνο
|
||||||
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Μεγάλο Αεροπλάνο
|
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Μεγάλο Αεροπλάνο
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Επιβατηγό Τραμ
|
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Επιβατικό Τραμ
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Εμπορικό Τράμ
|
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Εμπορικό Τράμ
|
||||||
|
|
||||||
# Face selection window
|
# Face selection window
|
||||||
|
@ -1757,12 +1762,12 @@ STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Φόρτ
|
||||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Το αγαπημένο πρόσωπο έχει φορτωθεί από το αρχείο ρυθμίσεων του OpenTTD
|
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Το αγαπημένο πρόσωπο έχει φορτωθεί από το αρχείο ρυθμίσεων του OpenTTD
|
||||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Αρ. προσώπου παίκτη
|
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Αρ. προσώπου παίκτη
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση και/ή επιλογή του αριθμού του προσώπου του παίκτη
|
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση και/ή επιλογή του αριθμού του προσώπου του παίκτη
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Προβολη και/ή ορισμός του αριθμού του προσώπου του παίκτη
|
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Προβολή και/ή ορισμός του αριθμού του προσώπου του παίκτη
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ο νέος αριθμός προσώπου έχει οριστεί
|
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ο νέος αριθμός προσώπου έχει οριστεί
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Δεν μπορεί να οριστεί ο αριθμός προσώπου του παίκτη - πρέπει να είναι αριθμητικός μεταξύ του 0 και του 4.294.967.295!
|
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Δεν μπορεί να οριστεί ο αριθμός προσώπου του παίκτη - πρέπει να είναι αριθμητικός μεταξύ του 0 και του 4.294.967.295!
|
||||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση
|
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση
|
||||||
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Αποθήκευση αγαπημένου προσώπου
|
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Αποθήκευση αγαπημένου προσώπου
|
||||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Αυτό το πρόσωπο θα αποθηκεύτει ως αγαπημένο στο αρχείο ρυθμίσεων του OpenTTD
|
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Αυτό το πρόσωπο θα αποθηκευτεί ως αγαπημένο στο αρχείο ρυθμίσεων του OpenTTD
|
||||||
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Ευρωπαϊκό
|
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Ευρωπαϊκό
|
||||||
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Επιλογή ευρωπαϊκών προσώπων
|
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Επιλογή ευρωπαϊκών προσώπων
|
||||||
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Αφρικάνικο
|
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Αφρικάνικο
|
||||||
|
@ -1788,8 +1793,8 @@ STR_FACE_CHIN :Πηγούνι:
|
||||||
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε πηγούνι
|
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε πηγούνι
|
||||||
STR_FACE_JACKET :Σακάκι:
|
STR_FACE_JACKET :Σακάκι:
|
||||||
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε σακάκι
|
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε σακάκι
|
||||||
STR_FACE_COLLAR :Κολλάρο:
|
STR_FACE_COLLAR :Γιακάς:
|
||||||
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή κολλάρου
|
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γιακά
|
||||||
STR_FACE_TIE :Γραβάτα:
|
STR_FACE_TIE :Γραβάτα:
|
||||||
STR_FACE_EARRING :Σκουλαρίκι:
|
STR_FACE_EARRING :Σκουλαρίκι:
|
||||||
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού
|
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού
|
||||||
|
@ -1797,9 +1802,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλα
|
||||||
# Network server list
|
# Network server list
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Σύνδεση:
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Σύνδεση:
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε μεταξύ παιχνιδιού στο Internet ή τοπικού (LAN) παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε μεταξύ διαδικτυακού παιχνιδιού ή τοπικού (LAN) παιχνιδιού
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Internet
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Διαδίκτυο
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Όνομα παίκτη:
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Όνομα παίκτη:
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Αυτό είναι το όνομα με το οποίο θα σας αναγνωρίζουν οι άλλοι παίκτες
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Αυτό είναι το όνομα με το οποίο θα σας αναγνωρίζουν οι άλλοι παίκτες
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1807,7 +1812,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Όνομ
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Όνομα του παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Όνομα του παιχνιδιού
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Συμμετέχοντες
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Συμμετέχοντες
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετέχοντες online / μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων{}Εταιρίες online / μέγιστος αριθμός εταιριών
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετέχοντες συνδεδεμένοι / μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων{}Εταιρίες συνδεδεμένες / μέγιστος αριθμός εταιριών
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Μέγεθος χάρτη
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Μέγεθος χάρτη
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μέγεθος χάρτη του παιχνιδιού{}Κάντε κλικ για ταξινόμηση ανά περιοχή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μέγεθος χάρτη του παιχνιδιού{}Κάντε κλικ για ταξινόμηση ανά περιοχή
|
||||||
|
@ -1817,7 +1822,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Χρόν
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός χρόνων{}που τρέχει το παιχνίδι
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός χρόνων{}που τρέχει το παιχνίδι
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Γλώσσα, έκδοση διακομιστή, κλπ.
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Γλώσσα, έκδοση διακομιστή, κλπ.
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Κάντε κλικ σε ένα παιχνίδι από την λίστα για το επιλέξετε
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Κάντε κλικ σε ένα παιχνίδι από τη λίστα για το επιλέξετε
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Ο διακομιστής που συμμετείχατε την τελευταία φορά:
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Ο διακομιστής που συμμετείχατε την τελευταία φορά:
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Κάντε κλικ για να επιλέξετε το διακομιστή που συμμετείχατε την τελευταία φορά
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Κάντε κλικ για να επιλέξετε το διακομιστή που συμμετείχατε την τελευταία φορά
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1842,8 +1847,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Αναν
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Βρείτε το διακομιστή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Βρείτε το διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ψάξτε το δίκτυο για ένα διακομιστή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ψάξτε το δίκτυο για ένα διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Προσθέστε ένα διακομιστή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Προσθήκη διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέτει ένα διακομιστή στην λίστα ο οποίος θα ελέγχεται κάθε φορά για ενεργά παιχνίδια.
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέτει ένα διακομιστή στη λίστα ο οποίος θα ελέγχεται κάθε φορά για ενεργά παιχνίδια.
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Εκκίνηση διακομιστή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Εκκίνηση διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1855,22 +1860,22 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Έναρ
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Όνομα παιχνιδιού:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Όνομα παιχνιδιού:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του παιχνιδιού θα εμφανιστεί στους άλλους παίκτες στο μενού επιλογής παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του παιχνιδιού θα εμφανιστεί στους άλλους παίκτες στο μενού επιλογής παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Θέστε κωδικό
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Θέση κωδικού
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Προστατέψτε το παιχνίδι με έναν κωδικό εάν δε θέλετε να είναι δημοσίως προσβάσιμο
|
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Προστατέψτε το παιχνίδι με έναν κωδικό εάν δε θέλετε να είναι δημοσίως προσβάσιμο
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Διαδίκτυο
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Internet (αναγγελία)
|
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Διαδίκτυο (αναγγελία)
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων. Δεν είναι ανάγκη να γεμίσουν όλες οι θέσεις
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων. Δεν είναι ανάγκη να γεμίσουν όλες οι θέσεις
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} εταιρί{P α ες}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} εταιρεί{P α ες}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Μέγιστος αριθμός εταιριών:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Μέγιστος αριθμός εταιριών:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Περιορισμός του διακομιστή σε συγκεκριμένο αριθμό εταιριών
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Περιορισμός του διακομιστή σε συγκεκριμένο αριθμό εταιρειών
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} θεατ{P ής ές}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} θεατ{P ής ές}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός θεατών:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός θεατών:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Περιορισμός του διακομιστή σε συγκεκριμένο αριθμό θεατών
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Περιορισμός του διακομιστή σε συγκεκριμένο αριθμό θεατών
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Ομιλούμενη γλώσσα:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Ομιλούμενη γλώσσα:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Οι υπόλοιποι παίκτες θα γνωρίζουν ποια γλώσσα ομιλείται στο διακομιστή
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Οι υπόλοιποι παίκτες θα γνωρίζουν ποια γλώσσα ομιλείται στον διακομιστή
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομα του δικτυακού παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομα του δικτυακού παιχνιδιού
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1887,11 +1892,11 @@ STR_NETWORK_LANG_CZECH :Τσεχικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Δανικά
|
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Δανικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Ολλανδικά
|
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Ολλανδικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Εσπεράντο
|
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Εσπεράντο
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Φινλανδικά
|
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Φιλανδικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ουγγρικά
|
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ουγγρικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ισλανδικά
|
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ισλανδικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Ιταλικά
|
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Ιταλικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Γιαπωνέζικα
|
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Ιαπωνικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Κορεατικά
|
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Κορεατικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Λιθουανικά
|
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Λιθουανικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Νορβηγικά
|
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Νορβηγικά
|
||||||
|
@ -1905,7 +1910,7 @@ STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Ισπανικ
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Σουηδικά
|
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Σουηδικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Τουρκικά
|
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Τουρκικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ουκρανικά
|
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ουκρανικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Αφρικανικά
|
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Αφρικάνς
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Κροατικά
|
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Κροατικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Καταλανικά
|
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Καταλανικά
|
||||||
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Εσθονικά
|
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Εσθονικά
|
||||||
|
@ -1918,13 +1923,13 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Λετονικ
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Αίθουσα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Αίθουσα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Προετοιμασία για συμμετοχή: {ORANGE}{STRING}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Προετοιμασία για συμμετοχή: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα όλων των εταιριών αυτή τη στιγμή στο παιχνίδι. Μπορείτε είτε να συμμετάσχετε σε μία ή να δημιουργήσετε μια νέα αν υπάρχει κενή θέση
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα όλων των εταιρειών αυτήν τη στιγμή στο παιχνίδι. Μπορείτε είτε να συμμετάσχετε σε μία ή να δημιουργήσετε μια νέα αν υπάρχει κενή θέση
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΤΑΙΡΙΑΣ
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Όνομα εταιρίας: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Όνομα εταιρείας: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Ίδρυση: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Ίδρυση: {WHITE}{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Αξία εταιρίας: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Αξία εταιρείας: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Τρέχων ισοζυγίο: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Τρέχων ισοζύγιο: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Έσοδα τελευταίας χρονιάς: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Έσοδα τελευταίας χρονιάς: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Απόδοση: {WHITE}{NUM}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Απόδοση: {WHITE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1932,26 +1937,26 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Οχή
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Σταθμοί: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Σταθμοί: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίκτες: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίκτες: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Νέα εταιρία
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Νέα εταιρεία
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία νέας εταιρίας
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία νέας εταιρείας
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Παρακολούθηση παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Παρακολούθηση παιχνιδιού
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Δείτε το παιχνίδι ως θεατής
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Δείτε το παιχνίδι ως θεατής
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Συμμετοχή σε εταιρία
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Συμμετοχή σε εταιρεία
|
||||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Βοηθείστε στην διαχείριση αυτής της εταιρίας
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Βοηθήστε στη διαχείριση αυτής της εταιρείας
|
||||||
|
|
||||||
# Network connecting window
|
# Network connecting window
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Σύνδεση...
|
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Σύνδεση...
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Σύνδεση..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Σύνδεση...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Εξουσιοδότηση..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Εξουσιοδότηση...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Αναμονή..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Αναμονή...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Κατέβασμα χάρτη..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Λήψη χάρτη...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Επεξεργασία δεδομένων..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Επεξεργασία δεδομένων...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Καταχώρηση..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Καταχώρηση...
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών του παιχνιδιού..
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών του παιχνιδιού...
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών της εταρίας...
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών της εταιρείας...
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες} είναι πριν από σας
|
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες} είναι πριν από σας
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} κατέβηκαν μέχρι τώρα
|
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} κατέβηκαν μέχρι τώρα
|
||||||
|
@ -1960,90 +1965,90 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES}
|
||||||
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Αποσύνδεση
|
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Αποσύνδεση
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ο διακομιστής προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
|
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ο διακομιστής προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
|
||||||
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Η εταιρία προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
|
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Η εταιρεία προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
|
||||||
|
|
||||||
# Network company list added strings
|
# Network company list added strings
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Λίστα συμμετεχόντων
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Λίστα συμμετεχόντων
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Παρακολούθηση
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Παρακολούθηση
|
||||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Νεα εταιρία
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Νέα εταιρεία
|
||||||
|
|
||||||
# Network client list
|
# Network client list
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Εκδίωξη
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Εκδίωξη
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Εκδίωξη
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Απαγόρευση
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Δώστε χρήματα
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Δώστε χρήματα
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Μιλήστε σε όλους
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Μιλήστε σε όλους
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Μιλήστε στην εταιρία
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Μιλήστε στην εταιρεία
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Προσωπικό μήνυμα
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Προσωπικό μήνυμα
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής
|
STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής
|
||||||
STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης
|
STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης
|
||||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :Θεατές
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Θεατές
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Εισάγετε το πόσο των χρήματων που θέλετε να δώσετε
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Εισάγετε το πόσο των χρημάτων που θέλετε να δώσετε
|
||||||
|
|
||||||
# Network set password
|
# Network set password
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Να μην αποθηκευτεί ο κωδικός
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Να μην αποθηκευτεί ο κωδικός
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Δώστε στην εταιρία νέο κωδικό
|
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Δώστε στην εταιρεία νέο κωδικό
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Κωδικός εταιρίας
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Κωδικός εταιρείας
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Προεπιλεγμένος κωδικός εταιρίας
|
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Προεπιλεγμένος κωδικός εταιρείας
|
||||||
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Χρήση αυτού του κωδικού ως προεπιλογή για τις νέες εταιρίες
|
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Χρήση αυτού του κωδικού ως προεπιλογή για τις νέες εταιρείες
|
||||||
|
|
||||||
# Network company info join/password
|
# Network company info join/password
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Συμμετοχή
|
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Συμμετοχή
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετοχή και παιχνίδι ως αυτή η εταιρία
|
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετάσχετε και παίξτε ως αυτήν την εταιρία
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Κωδικός
|
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Κωδικός
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Προστατεύστε την εταιρία με κωδικό ώστε να αποφύγετε την συμμετοχή ανεπιθύμητων παικτών.
|
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Προστατεύστε την εταιρεία με κωδικό ώστε να αποφύγετε την συμμετοχή ανεπιθύμητων παικτών
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Θέστε τον κωδικό της εταιρίας
|
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Θέση του κωδικού της εταιρείας
|
||||||
|
|
||||||
# Network chat
|
# Network chat
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Αποστολή
|
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Αποστολή
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Ομάδα] :
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Ομάδα] :
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Προσωπικό] {STRING}:
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Προσωπικό] {STRING}:
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Σε όλους] :
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Όλοι] :
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Ομάδα] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Ομάδα] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Ομάδα] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Ομάδα] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Προσωπικό] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Προσωπικό] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Προσωπικό] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Προσωπικό] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Σε όλους] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Όλοι] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το κείμενο για δικτυακή συζήτηση
|
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το κείμενο για δικτυακή συζήτηση
|
||||||
|
|
||||||
# Network messages
|
# Network messages
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Δεν βρέθηκε συσκευή δικτύου ή έγινε μεταγλώτηση χώρις παράμετρο ENABLE_NETWORK
|
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Δεν βρέθηκε συσκευή δικτύου ή έγινε μεταγλώττιση χωρίς την παράμετρο ENABLE_NETWORK
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Δεν βρέθηκε κάποιο δικτυακό παιχνίδι
|
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Δεν βρέθηκε κάποιο δικτυακό παιχνίδι
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ο διακομιστής δεν απάντησε στο αίτημα
|
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ο διακομιστής δεν απάντησε στο αίτημα
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Απέτυχε η σύνδεση λόγο ασυμφωνίας NewGRF
|
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Απέτυχε η σύνδεση λόγο ασυμφωνίας NewGRF
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Συγχρονισμός δικτυακού παιχνιδιού απέτυχε
|
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Συγχρονισμός δικτυακού παιχνιδιού απέτυχε
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Χάθηκε η σύνδεση δικτυακού παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Χάθηκε η σύνδεση δικτυακού παιχνιδιού
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Η σύνδεση δεν είναι δυνατή
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Τελειώσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM}
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Τελείωσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM}
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Έγινε ενα λάθος πρωτόκολλου και η σύνδεση έκλεισε
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Υπήρξε λάθος πρωτοκόλλου και η σύνδεση έκλεισε
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Η υποέκδοση του πελάτη δεν ταιριάζει με την υποέκδοση του διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Η έκδοση του πελάτη δεν ταιριάζει με την έκδοση του διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Λανθασμένος κωδικός
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Λανθασμένος κωδικός
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Ο διακομιστής είναι γεμάτος
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Ο διακομιστής είναι γεμάτος
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Έχει απαγορευτεί η είσοδος σας από το διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Έχει απαγορευτεί η είσοδος σας από τον διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Έχετε εκδιωχτεί από το παιχνίδι
|
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Έχετε εκδιωχθεί από το παιχνίδι
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Η χρήση cheats δεν επιτρέπεται σε αυτό το διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Η χρήση cheats δεν επιτρέπεται σε αυτό το διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Αποστέλνεις πάρα πολλές εντολές στο διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Αποστείλατε πάρα πολλές εντολές στον διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Χρειαστήκατε πολύ χρόνο για να συμπληρώσετε τον κωδικό
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Χρειαστήκατε πολύ χρόνο για να συμπληρώσετε τον κωδικό
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ο υπολογιστής σας είναι πολύ αργός για να ακολουθήσει το διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Ο υπολογιστής σας είναι πολύ αργός για να ακολουθήσει το διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να κατεβάσει το χάρτη
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να κατεβάσει τον χάρτη
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να συνδεθεί με τον διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ο υπολογιστής σας χρειάστηκε πολύ χρόνο για να συνδεθεί με τον διακομιστή
|
||||||
|
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :Γενικό πρόβλημα
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :γενικό πρόβλημα
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :Πρόβλημα συγχρονισμού
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :πρόβλημα συγχρονισμού
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :Δεν είναι δυνατή η φορτώση του χάρτη
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χάρτη
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :Η σύνδεση χάθηκε
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :η σύνδεση χάθηκε
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :Λάθος πρωτόκολλου
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :λάθος πρωτοκόλλου
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Αναντιστοιχία NewGRF
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :αναντιστοιχία NewGRF
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Μη εξουσιοδοτημένο
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :μη εξουσιοδοτημένοι
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :έγινε λήψη εσφαλμένου ή αναπάντεχου πακέτου
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :έγινε λήψη εσφαλμένου ή αναπάντεχου πακέτου
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :λάθος έκδοση
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :λάθος έκδοση
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :το όνομα χρησιμοποιείται
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :το όνομα είναι ήδη σε χρήση
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :λάθος κωδικός
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :λανθασμένος κωδικός
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :λάθος company-id στο DoCommand
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :λάθος company-id στο DoCommand
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :Εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :Εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :προσπαθησε να χρησιμοποιησει cheat
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :προσπαθησε να χρησιμοποιησει cheat
|
||||||
|
@ -3867,6 +3872,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλ
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Μόνο το σετ ανάγκης ήχου βρέθηκε.Αν θέλετε ήχους, εγκαταστήστε ένα πακέτο ήχων μέσω του συστήματος μεταφόρτωσης υλικού.
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Μόνο το σετ ανάγκης ήχου βρέθηκε.Αν θέλετε ήχους, εγκαταστήστε ένα πακέτο ήχων μέσω του συστήματος μεταφόρτωσης υλικού.
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύθηκε επιτυχώς ώς '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύθηκε επιτυχώς ώς '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -3854,6 +3854,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ridimen
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}È stato trovato soltanto il pacchetto sonoro predefinito. Per i suoni, installare un pacchetto sonoro tramite il sistema di download contenuti
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}È stato trovato soltanto il pacchetto sonoro predefinito. Per i suoni, installare un pacchetto sonoro tramite il sistema di download contenuti
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Screenshot di grandi dimensioni
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Lo screenshot avrà una risoluzione di {COMMA} x {COMMA} pixel. La creazione dello screenshot può richiedere molto tempo. Continuare?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot non riuscito!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot non riuscito!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -21,15 +21,15 @@
|
||||||
##id 0x0000
|
##id 0x0000
|
||||||
STR_NULL :
|
STR_NULL :
|
||||||
STR_EMPTY :
|
STR_EMPTY :
|
||||||
STR_UNDEFINED :(string tanpa jelas)
|
STR_UNDEFINED :(garis tidak ditentukan)
|
||||||
STR_JUST_NOTHING :Tiada
|
STR_JUST_NOTHING :Tiada apa
|
||||||
|
|
||||||
# Cargo related strings
|
# Cargo related strings
|
||||||
# Plural cargo name
|
# Plural cargo name
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang
|
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Arang Batu
|
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Arang Batu
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Beg Surat
|
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Surat
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak
|
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternakan
|
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternakan
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barangan
|
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barangan
|
||||||
|
@ -50,10 +50,10 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Getah
|
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Getah
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula
|
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan
|
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Gula-gula
|
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Manisan
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Minuman Kola
|
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Minuman Cola
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Gula kapas
|
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Gula kapas
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Buih-buihan
|
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Buih
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tofi
|
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tofi
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Bateri
|
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Bateri
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
|
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
|
||||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Bergas
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang
|
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Arang batu
|
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Arang batu
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Beg Surat
|
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Surat
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak
|
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternakan
|
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternakan
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barangan
|
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barangan
|
||||||
|
@ -293,17 +293,17 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Jarak
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Rancakkan permainan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Rancakkan permainan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Tinggalkan Permainan, Keluar
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Meninggalkan Permainan, Keluar
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Paparkan peta, tetingkap pemandangan tambahan atau senarai papan tanda
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Paparkan peta, pemandangan tambahan atau senarai papan tanda
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Paparkan direktori bandar
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Paparkan panduan bandar
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Paparkan subsidi
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Paparkan subsidi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Paparkan senaraikan stesen syarikat
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Paparan senarai stesen milik syarikat
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Paparan maklumat kewangan syarikat
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Paparkan maklumat umum syarikat
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Paparan maklumat umum syarikat
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Paparkan graf
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Paparan graf
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparan jadual liga syarikat
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Dana pembangunan industri baru atau senarai semua industri
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Paparkan senarai keretapi syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Paparan senarai keretapi milik syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Paparkan senarai kenderaan jalanraya syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Paparkan senarai kenderaan jalanraya syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Paparkan senaraikan kapal-kapal syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Paparkan senaraikan kapal-kapal syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Paparkan senaraikan pesawat-pesawat syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Paparkan senaraikan pesawat-pesawat syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
||||||
|
@ -3569,6 +3569,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Menukar
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Hanya satu set bunyi "fallback" ditemui. Jika anda mahu bunyi, pasang satu set bunyi melalui sistem memuat turun kandungan
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Hanya satu set bunyi "fallback" ditemui. Jika anda mahu bunyi, pasang satu set bunyi melalui sistem memuat turun kandungan
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Tangkapan skrin berjaya disimpan sebagai '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Tangkapan skrin berjaya disimpan sebagai '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Tangkapan skrin gagal!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Tangkapan skrin gagal!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1083,14 +1083,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Vis:
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Viser kun endrede innstillinger i listen nedenfor
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Viser kun endrede innstillinger i listen nedenfor
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Grunnleggende innstillinger
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Grunnleggende innstillinger
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avanserte innstillinger
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avanserte innstillinger
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Alle innstillinger
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Avanserte innstillinger / alle innstillinger
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Innstillinger med annen verdi enn standarden
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Innstillinger med annen verdi enn standarden
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Innstillinger hos andre enn klienten som har annen verdi enn standard
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Innstillinger hos andre enn klienten som har annen verdi enn standard
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Innstillinger med annen verdi enn innstillingene dine for nye spill
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Innstillinger med annen verdi enn innstillingene dine for nye spill
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Av
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Av
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :På
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :På
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :deaktivert
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Deaktivert
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Av
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Av
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Eget firma
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Eget firma
|
||||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnel
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde for tunneller
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde for tunneller
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Konstruksjonsmetode for primærindustri: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Konstruksjonsmetode for primærindustri: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ingen
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ingen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Som andre næringer
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Som andre industrier
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterer
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterer
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Flatt område rundt industrier: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Flatt område rundt industrier: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Mengde flatmark rundt en industri. Dette sikrer at det er plass til å bygge spor og stasjoner i nærheten av industrien.
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Mengde flatmark rundt en industri. Dette sikrer at det er plass til å bygge spor og stasjoner i nærheten av industrien.
|
||||||
|
@ -1149,8 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :midten
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :enden
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :enden
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :deaktivert
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Deaktivert
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :hoved tillegsvindu, bare fullskjerm
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Hoved tillegsvindu, bare fullskjerm
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hoved tillegsvindu
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hoved tillegsvindu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :alle tillegsvindu
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :alle tillegsvindu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING}
|
||||||
|
@ -1479,7 +1479,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vis kjø
|
||||||
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Vis skipsfargetemaer
|
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Vis skipsfargetemaer
|
||||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis luftfartøyfargetemaer
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vis luftfartøyfargetemaer
|
||||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg primærfarge for valgte tema. Ctrl+Klikk vil bruke denne fargen på alt
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg primærfarge for valgte tema. Ctrl+Klikk vil bruke denne fargen på alt
|
||||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg sekundærfarge for valgte tema
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Velg sekundærfarge for valgte tema. Ctrl+Klikk kommer til å bruke denne fargen for alle temaene.
|
||||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Velg fargetemaet du ønsker å endre, eller flere fargetemaer med Ctrl+klikk. Klikk på boksen for å vise bruken av fargetemaene
|
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Velg fargetemaet du ønsker å endre, eller flere fargetemaer med Ctrl+klikk. Klikk på boksen for å vise bruken av fargetemaene
|
||||||
|
|
||||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardfarger
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardfarger
|
||||||
|
@ -3644,6 +3644,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Å endr
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Kun et reservelydsett ble funnet. Hvis du vil ha lyder, installer et lydsett via spillets nedlastingssystem.
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Kun et reservelydsett ble funnet. Hvis du vil ha lyder, installer et lydsett via spillets nedlastingssystem.
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Stort skjermbildet
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Skjermbildet kommer til å ha en oppløsning av {COMMA} x {COMMA} pixler. Å ta et skjermbildet kan ta sin tid. Vil du fortsette?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjermbildet ble lagret som '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjermbildet ble lagret som '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skjermbilde mislyktes!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skjermbilde mislyktes!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Ustawienia z wa
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :wył.
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :wył.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :wł.
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :wł.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :niedostępne
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Wyłączone
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :wył.
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :wył.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :dla własnej firmy
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :dla własnej firmy
|
||||||
|
@ -1484,6 +1484,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :z lewej strony
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :wyśrodkowany
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :wyśrodkowany
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :z prawej strony
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :z prawej strony
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofy: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Ustaw katastrofy, które mogą okazjonalnie zablokować lub zniszczyć pojazdy albo infrastrukturę
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Nastawienie władz miasta do przekształcania terenu: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Wybierz jak bardzo hałas i niszczenie środowiska przez firmy wpływa na ich ocenę przez miasto i dalsze konstrukcje na ich obszarze
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Pozwól budować na pochyłym terenie i wybrzeżach: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Pozwól budować na pochyłym terenie i wybrzeżach: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Jeśli włączone, to tory i stacje można budować na większości stoków. Jeśli wyłączone, można je budować tylko na stokach w tym samym kierunku, co tory, tak, że nie potrzeba fundamentów
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Jeśli włączone, to tory i stacje można budować na większości stoków. Jeśli wyłączone, można je budować tylko na stokach w tym samym kierunku, co tory, tak, że nie potrzeba fundamentów
|
||||||
|
@ -1525,9 +1529,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksymalna dłu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksymalna długość budowanych tuneli
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksymalna długość budowanych tuneli
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Budowa przedsiębiorstw wydobywczych: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Budowa przedsiębiorstw wydobywczych: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metoda finansowania podstawowego przemysłu. 'żadne' oznacza brak możliwości finansowania czegokolwiek, 'obiecujące' oznacza, że finansowanie jest możliwe, ale konstrukcja pojawi się w losowym miejscu na mapie oraz losowo budowa może zakończyć się porażką, 'jak inne gałęzi przemysłu' oznacza, że przemysł wydobywczy może być budowany tak jak fabryki przetwórcze, w dowolnym miejscu
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metoda finansowania podstawowego przemysłu. 'żadne' oznacza brak możliwości finansowania czegokolwiek, 'obiecujące' oznacza, że finansowanie jest możliwe, ale konstrukcja pojawi się w losowym miejscu na mapie oraz losowo budowa może zakończyć się porażką, 'jak inne gałęzi przemysłu' oznacza, że przemysł wydobywczy może być budowany tak jak fabryki przetwórcze, w dowolnym miejscu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :budowa niedostępna
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Niedostępna
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jak inne przedsiębiorstwa
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Jak inne przedsiębiorstwa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Poszukiwania
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Płaska przestrzeń wokół przedsiębiorstw: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Płaska przestrzeń wokół przedsiębiorstw: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Ilość płaskiej przestrzeni wokół zakładu. To zapewnia puste miejsce dostępne przy zakładach do budowy torów itp.
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Ilość płaskiej przestrzeni wokół zakładu. To zapewnia puste miejsce dostępne przy zakładach do budowy torów itp.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {STRING}
|
||||||
|
@ -1550,10 +1554,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Ustawianie się
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Każ pojazdom drogowych czekać przed zajętymi przystankami dopóki nie zostaną zwolnione
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Każ pojazdom drogowych czekać przed zajętymi przystankami dopóki nie zostaną zwolnione
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Przesuń okno, kiedy kursor jest przy krawędzi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Przesuń okno, kiedy kursor jest przy krawędzi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Kiedy włączone, okna podglądu będą się przewijać, gdy kursor znajdzie się przy krańcu okna
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Kiedy włączone, okna podglądu będą się przewijać, gdy kursor znajdzie się przy krańcu okna
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :wyłączone
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Wyłączone
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :główne okno podglądu, tylko w trybie pełnego ekran
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Główne okno podglądu, tylko w trybie pełnego ekran
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :główne okno podglądu
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Główne okno podglądu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :wszystkie okna podglądu
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Wszystkie okna podglądu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Pozwól dawać łapówki lokalnym władzom: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Pozwól dawać łapówki lokalnym władzom: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Pozwalaj firmom na próby przekupienia lokalnych władz miast. Jeśli przekupstwo zostanie wykryte przez inspektora, firma nie będzie mogła działać w danym mieście przez 6 miesięcy
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Pozwalaj firmom na próby przekupienia lokalnych władz miast. Jeśli przekupstwo zostanie wykryte przez inspektora, firma nie będzie mogła działać w danym mieście przez 6 miesięcy
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Pozwól na kupno wyłączności transportowej: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Pozwól na kupno wyłączności transportowej: {STRING}
|
||||||
|
@ -1571,9 +1575,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Ustaw zależną
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Liczba katastrof lotniczych: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Liczba katastrof lotniczych: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Ustaw szanse na katastrofy lotnicze
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Ustaw szanse na katastrofy lotnicze
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :brak
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Brak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :zredukowana
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Zredukowana
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normalna
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normalna
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Pozwól na budowę przystanków przelotowych na drogach miejskich: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Pozwól na budowę przystanków przelotowych na drogach miejskich: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Pozwalaj budować przystanki przelotowe na drogach własnościowych miast
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Pozwalaj budować przystanki przelotowe na drogach własnościowych miast
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Pozwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {STRING}
|
||||||
|
@ -1593,9 +1597,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Ostrzeż, jeśl
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Pokazuj wiadomości o pojazdach, które nie są w stanie znaleźć ścieżki do swoich wyznaczonych celów
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Pokazuj wiadomości o pojazdach, które nie są w stanie znaleźć ścieżki do swoich wyznaczonych celów
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Kontroluj polecenia pojazdów: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Kontroluj polecenia pojazdów: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Kiedy włączone, rozkazy wszystkich pojazdów są sprawdzane co jakiś czas, a wykryte nieprawidłowości są zgłaszane w oknach wiadomości
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Kiedy włączone, rozkazy wszystkich pojazdów są sprawdzane co jakiś czas, a wykryte nieprawidłowości są zgłaszane w oknach wiadomości
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nie
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Nie
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :tak, ale wyklucz zatrzymane
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Tak, ale wyklucz zatrzymane
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :wszystkich pojazdów
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Wszystkich pojazdów
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Powiadom, jeśli pojazd przynosi straty: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Powiadom, jeśli pojazd przynosi straty: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Kiedy włączone, otrzymasz wiadomość o tym, że pojazd nie przyniósł żadnych zysków w całym roku kalendarzowym
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Kiedy włączone, otrzymasz wiadomość o tym, że pojazd nie przyniósł żadnych zysków w całym roku kalendarzowym
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Pojazdy nigdy nie są wycofywane: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Pojazdy nigdy nie są wycofywane: {STRING}
|
||||||
|
@ -1700,10 +1704,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automatycznie w
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Kiedy włączone, gra zostanie automatycznie zatrzymana na samym początku, pozwalając na lepsze rozpoznanie mapy
|
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Kiedy włączone, gra zostanie automatycznie zatrzymana na samym początku, pozwalając na lepsze rozpoznanie mapy
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Zezwól w czasie wstrzymania gry na: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Zezwól w czasie wstrzymania gry na: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Wybierz, jakich akcji można dokonywac, gdy gra jest wstrzymana
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Wybierz, jakich akcji można dokonywac, gdy gra jest wstrzymana
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :brak działań
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Brak działań
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :wszystkie działania niezwiązane z konstrukcją
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Wszystkie niezwiązane z konstrukcją
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :wszystkie oprócz działań modyfikujących krajobraz
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Wszystkie oprócz modyfikowania terenu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :wszystkie działania
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Wszystkie działania
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Używaj zaawansowanej listy pojazdów: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Używaj zaawansowanej listy pojazdów: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Wlącz obsługę zaawansowanych list pojazdów do grupowania pojazdów
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Wlącz obsługę zaawansowanych list pojazdów do grupowania pojazdów
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Pokazuj wskaźniki załadunku: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Pokazuj wskaźniki załadunku: {STRING}
|
||||||
|
@ -1757,7 +1761,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Wybierz, czy se
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Domyślny interwał serwisowania pociągów: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Domyślny interwał serwisowania pociągów: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów kolejowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów kolejowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} d{P zień ni ni}/%
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} d{P zień ni ni}/%
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :wyłączone
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Wyłączone
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Domyślny interwał serwisowania pojazdów: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Domyślny interwał serwisowania pojazdów: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów drogowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów drogowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Domyślny interwał serwisowania samolotów: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Domyślny interwał serwisowania samolotów: {STRING}
|
||||||
|
@ -1802,11 +1806,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :wszystkie
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Układ dróg dla nowych miast: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Układ dróg dla nowych miast: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Układ sieci dróg w miastach
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Układ sieci dróg w miastach
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :standardowy
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Oryginalny
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lepsze drogi
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Lepsze drogi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :siatka 2x2
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :siatka 2x2
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :siatka 3x3
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :siatka 3x3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :losowy
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Losowy
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Miasta, które mogą budować drogi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Miasta, które mogą budować drogi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Pozwalaj miastom na budowę dróg, by się rozrastać. Wyłącz, by miasta same nie mogły budować dróg
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Pozwalaj miastom na budowę dróg, by się rozrastać. Wyłącz, by miasta same nie mogły budować dróg
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Miasta, które mogą budować przejazdy kolejowe: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Miasta, które mogą budować przejazdy kolejowe: {STRING}
|
||||||
|
@ -1815,15 +1819,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Pozwól miastom
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Kiedy ta opcja jest wyłączona, w miastach można zbudować 2 lotniska. Kiedy opcja jest włączona, dopuszczalna liczba lotnisk jest określana przez tolerancję hałasu w mieście, która zależy od populacji oraz rozmiaru i odległości od lotniska
|
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Kiedy ta opcja jest wyłączona, w miastach można zbudować 2 lotniska. Kiedy opcja jest włączona, dopuszczalna liczba lotnisk jest określana przez tolerancję hałasu w mieście, która zależy od populacji oraz rozmiaru i odległości od lotniska
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Zakładanie miast w grze: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Zakładanie miast w grze: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Aktywacja tej opcji umożliwia graczom zakładanie nowych miast w grze
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Aktywacja tej opcji umożliwia graczom zakładanie nowych miast w grze
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :zabronione
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Zabronione
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :dozwolone
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Dozwolone
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :dozwolone, dowolny układ miasta
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Dozwolone, dowolny układ miasta
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Rozmieszczenie drzew w grze: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Rozmieszczenie drzew w grze: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Losowe pojawianie się drzew podczas gry. Może mieć to wpływ na zakłady opierające się na wyrastaniu drzew, np. tartaki
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Losowe pojawianie się drzew podczas gry. Może mieć to wpływ na zakłady opierające się na wyrastaniu drzew, np. tartaki
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :brak {RED}(przerywa pracę tartaku)
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Brak {RED}(tartaki nie działają)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tylko w lasach deszczowych
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Tylko w lasach deszczowych
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :wszędzie
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Wszędzie
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Pozycja głównego paska narzędzi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Pozycja głównego paska narzędzi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Pozioma pozycja głównego paska narzędzi na górze ekranu
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Pozioma pozycja głównego paska narzędzi na górze ekranu
|
||||||
|
@ -1832,7 +1836,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Pozioma pozycja
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Promień przyciągania okna: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Promień przyciągania okna: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Odległość między okienkami zanim przesuwane okno zostanie automatycznie dosunięte do sąsiedniego okna
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Odległość między okienkami zanim przesuwane okno zostanie automatycznie dosunięte do sąsiedniego okna
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piksel{P "" e i}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piksel{P "" e i}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :wyłączone
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Wyłączone
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksymalna liczba nie przyszpilonych okien: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksymalna liczba nie przyszpilonych okien: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Liczba nie przyklejonych okienek zanim stare okienka zostaną automatycznie zamknięte, by zrobić miejsce dla nowych
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Liczba nie przyklejonych okienek zanim stare okienka zostaną automatycznie zamknięte, by zrobić miejsce dla nowych
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||||
|
@ -1857,7 +1861,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :bardzo duża
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporcje miejscowości, które będą miastami: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporcje miejscowości, które będą miastami: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Liczba miasteczek, które staną się miastami, czyli miasteczka od początku większe i rozwijające się szybciej
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Liczba miasteczek, które staną się miastami, czyli miasteczka od początku większe i rozwijające się szybciej
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 z {COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 z {COMMA}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :żadne
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Żadne
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Początkowy mnożnik rozmiarów metropolii: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Początkowy mnożnik rozmiarów metropolii: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Średni rozmiar dużych miast w porównaniu do normalnych miast na początku gry
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Średni rozmiar dużych miast w porównaniu do normalnych miast na początku gry
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Usuwaj absurdalne fragmenty ulicy podczas rekonstrukcji dróg: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Usuwaj absurdalne fragmenty ulicy podczas rekonstrukcji dróg: {STRING}
|
||||||
|
@ -4176,6 +4180,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Nie zal
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Znaleziono tylko podstawowy schemat dźwiękowy. Jeśli chcesz mieć pełny dźwięk, zainstaluj inny schemat dźwiękowy używając menadżera pobierania
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Znaleziono tylko podstawowy schemat dźwiękowy. Jeśli chcesz mieć pełny dźwięk, zainstaluj inny schemat dźwiękowy używając menadżera pobierania
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Ogromny zrzut ekranu
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Zrzut ekranu będzie miał rozdzielczość {COMMA} x {COMMA} pikseli. Zrzut ekranu może zająć chwilę. Kontynuować?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Zrzut ekranu zapisany na dysk z powodzeniem '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Zrzut ekranu zapisany na dysk z powodzeniem '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Błąd zrzutu ekranu!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Błąd zrzutu ekranu!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -4016,6 +4016,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Изм
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Текущая звуковая схема выбрана системой автоматически. Дополнительные наборы звуков можно загрузить через систему онлайн контента.
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Текущая звуковая схема выбрана системой автоматически. Дополнительные наборы звуков можно загрузить через систему онлайн контента.
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Огромный снимок экрана
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимок экрана будет иметь разрешение {COMMA} х {COMMA} пикселей. Его создание займёт некоторое время. Продолжить?
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Снимок экрана сохранён под именем «{STRING}»
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Снимок экрана сохранён под именем «{STRING}»
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить снимок экрана
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить снимок экрана
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1099,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vänster
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centrerad
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centrerad
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Höger
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Höger
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofer: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Tillåt konstruktion på sluttningar och kuster: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Tillåt konstruktion på sluttningar och kuster: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Om det är aktiverat kan räls och stationer byggas på de flesta sluttningar. Om det är inaktiverat är de bara tillåtna att bygga på sluttningar som motsvarar spårens riktning och därför inte kräver någon grund
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Om det är aktiverat kan räls och stationer byggas på de flesta sluttningar. Om det är inaktiverat är de bara tillåtna att bygga på sluttningar som motsvarar spårens riktning och därför inte kräver någon grund
|
||||||
|
@ -1290,6 +1291,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scrolla kartan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Avstängd
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Avstängd
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Mushjulshastighet: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Mushjulshastighet: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kontrollera känsligheten hos skrollning med mushjulet
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kontrollera känsligheten hos skrollning med mushjulet
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dubbelklick
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Högerklicksemulering: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Högerklicksemulering: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Välj metod för att emulera klick med musens högra knapp
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Välj metod för att emulera klick med musens högra knapp
|
||||||
|
@ -1361,6 +1363,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :När denna inst
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Förbjud skepp för datorn: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Förbjud skepp för datorn: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :När denna inställning aktiveras blir det omöjligt för datorspelare att bygga skepp
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :När denna inställning aktiveras blir det omöjligt för datorspelare att bygga skepp
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lätt
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Mellan
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Svår
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillåt datorspelare i flerspelarläge: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillåt datorspelare i flerspelarläge: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Tillåt datorstyrda AI-spelare att delta i spel för flera spelare
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Tillåt datorstyrda AI-spelare att delta i spel för flera spelare
|
||||||
|
@ -2347,6 +2352,7 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Visa ked
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Visa industrier som levererar och tar emot gods
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Visa industrier som levererar och tar emot gods
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Koppla till minikartan
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Koppla till minikartan
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Markera visade industrier även på minikartan
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Markera visade industrier även på minikartan
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Välj industri
|
||||||
|
|
||||||
# Land area window
|
# Land area window
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Markområdesinformation
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Markområdesinformation
|
||||||
|
@ -3781,6 +3787,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}För st
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Endast ett reservdata-ljudsett hittades. Om du vill ha ljud, installera ett ljudsett via nerladdnings-systemet
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Endast ett reservdata-ljudsett hittades. Om du vill ha ljud, installera ett ljudsett via nerladdnings-systemet
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skärmdump misslyckades!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skärmdump misslyckades!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||||
##id 0x0000
|
##id 0x0000
|
||||||
STR_NULL :
|
STR_NULL :
|
||||||
STR_EMPTY :
|
STR_EMPTY :
|
||||||
STR_UNDEFINED :(frażi mhux definit)
|
STR_UNDEFINED :(frażi mhix definita)
|
||||||
STR_JUST_NOTHING :Xejn
|
STR_JUST_NOTHING :Xejn
|
||||||
|
|
||||||
# Cargo related strings
|
# Cargo related strings
|
||||||
|
@ -441,6 +441,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :oħrajn
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Stabbilixxi l-kosti għal manutenzjoni u servizzi fuq vetturi u infrastruttura
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Veloċita' tal-kostruzzjoni: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Illimita l-ammont massimu ta' kostruzzjonijiet għall-AI
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Ħsarat fil-vetturi: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Ikkontrolla kemm-il darba vettura li ma ingħatatx servizz riċentament tieqaf
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Multiplikatur tas-sussidju: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Stabbilixxi kemm jiġi mħallas għal konnessjonijiet sussidjati
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Kosti tal-kostruzzjoni: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Stabbilixxi l-livell ta' kostruzzjoni u l-prezz tax-xiri
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Riċessjonijiet: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Jekk mixgħula kull ftit snin tista' sseħħ riċessjoni. Waqt riċessjoni, il-produzzjoni ta' kollox tonqos (tirritorna għal kemm kienet qabel kif tgħaddi r-riċessjoni)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Tħallix li ferrovija ddur lura fi stazzjon: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Jekk tinxtegħel, ferroviji ma jdurux lura fi stazzjonijiet li mhumiex fit-tarf, jekk teżisti rotta iqsar għad-destinazzjoni li jmiss
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Diżastri: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Ixgħel jew itfi diżastri li xi drabi jistgħu jaffetwaw jew ikissru vetturi jew infrastrutturi
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :L-attitudni tal-kunsill lokali lejn bidliet fil-viċinanzi: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Iddeċiedi kemm l-ammont ta storbju u danni lill-ambjent ta' kumpanija jaffetwaw il-klassifikazzjoni tagħhom mar-raħal u proġetti oħra tal-futur
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -452,8 +469,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Avza jekk jinti
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :l-ebda azzjoni
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :L-ebda azzjoni
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :l-azzjonijiet kollha
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :L-azzjonijiet kollha
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Uza l-lista avvanzata tal-vetturi: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Ippermetti l-uzu tal-listi avvanzati tal-vetturi biex tghaqqad il-vetturi fi gruppi
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -984,6 +1003,9 @@ STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Лице
|
||||||
# Soundset messages
|
# Soundset messages
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE} Stampa kbira hafna
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}L-istampa se jkollha reżoluzzjoni ta {COMMA} x {COMMA}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Error message titles
|
# Error message titles
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -217,6 +217,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
|
||||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
|
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
|
||||||
|
|
||||||
# Common window strings
|
# Common window strings
|
||||||
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Lọc chuỗi:
|
||||||
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Nhập chuỗi lọc
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Nhập chuỗi lọc
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Nhập từ khóa vào để lọc danh sách
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Nhập từ khóa vào để lọc danh sách
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -397,10 +398,12 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Bảng giá cư
|
||||||
############ range for company league menu starts
|
############ range for company league menu starts
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bảng tầm cỡ công ty
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bảng tầm cỡ công ty
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Chi tiết hệ số năng suất
|
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Chi tiết hệ số năng suất
|
||||||
|
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Bảng điểm chơi cao nhất
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
############ range for industry menu starts
|
############ range for industry menu starts
|
||||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Danh mục các ngành
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Danh mục các ngành
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Chuỗi cung ứng
|
||||||
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Góp vốn xây nhà máy mới
|
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Góp vốn xây nhà máy mới
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1065,6 +1068,9 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Không c
|
||||||
|
|
||||||
# Advanced settings window
|
# Advanced settings window
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Thiết Lập Nâng Cao
|
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Thiết Lập Nâng Cao
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Lọc chuỗi:
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Mở xuống tất cả
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Đóng lại tất cả
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(hiện không có giải thích nào)
|
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(hiện không có giải thích nào)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Giá trị mặc định: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Giá trị mặc định: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Kiểu thiết lập: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Kiểu thiết lập: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1074,10 +1080,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Thiết lập t
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới các ván chơi mới)
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới các ván chơi mới)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới công ty hiện tại)
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới công ty hiện tại)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Hiển thị:
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Chỉ hiển thị danh sách các thiết lập đã bị thay đổi
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Tùy chọn cơ bản
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Tùy chọn nâng cao
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Thiết lập chuyên gia/tất cả thiết lập
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Thiết lập khác với giá trị mặc định
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Thiết lập chung với giá trị khác giá trị mặc định
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :THiết lập giá trị mới khác với giá trị cho ván chơi mới
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Tắt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :Bật
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :Bật
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Tắt
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Tắt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Công ty mình
|
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Công ty mình
|
||||||
|
@ -1091,6 +1105,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Trái
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Giữa
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Giữa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Phải
|
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Phải
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Khoảng vay khởi nghiệp tối đa: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Hạn mức tối đa một công ty có thể vay (không tính lạm phát)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Lãi suất vay: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Lãi xuất vay; ảnh hưởng tới cả lạm pháp nếu bật tùy chọn đó
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Chi phí hoạt động: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Thiết lập mức độ tính chi phí bảo trì và vận hành đối với phương tiện và hạ tầng giao thông
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Tốc độ xây dựng: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Giới hạn hành động xây dựng của AI
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Mức hỏng hóc phương tiên: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Thiết lập mức độ hỏng hóc đối với phương tiện không bảo trì thường xuyên
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tỉ lệ chi trả: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Thiết lập mức chi trả cho tuyến vận chuyển phụ trợ
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Chi phí xây dựng: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Thiết lập mức độ xây dựng và chi phí mua sắm
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Không cho phép tàu hỏa quay đầu ở ga: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Nếu bật thì tàu hỏa sẽ không quay đẩu đối với ga không phải đầu cuối, quay đầu nếu có một đường ngắn hơn tới đích
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Thảm họa: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Thay đổi tùy chọn để thảm họa đôi lúc ngăn chặn hoặc phá hủy phương tiện và công trình hạ tầng
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Lựa chọn mức độ ảnh hưởng môi trường và tiếng ồn gây ra bởi các công ty sẽ ảnh hưởng uy tín của công ty đối với chính quyền địa phương và các hoạt động xây dựng của họ trong địa bàn
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Cho phép xây dựng trên dốc và bờ biển: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Cho phép xây dựng trên dốc và bờ biển: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Nếu bật, đường đi và trạm có thể được xây trên hầu hết các loại dốc. Nếu tắt, chúng chỉ có thể được xây trên đoạn dốc có cùng chiều với đường đi
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Nếu bật, đường đi và trạm có thể được xây trên hầu hết các loại dốc. Nếu tắt, chúng chỉ có thể được xây trên đoạn dốc có cùng chiều với đường đi
|
||||||
|
@ -1156,6 +1189,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :đầu xa
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Xe ôtô xếp hàng (với hiệu ứng quantum): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Xe ôtô xếp hàng (với hiệu ứng quantum): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Tùy chọn sẽ khiến ôtô đứng đợi ở trước điểm dừng cho tới khi có chỗ vào
|
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Tùy chọn sẽ khiến ôtô đứng đợi ở trước điểm dừng cho tới khi có chỗ vào
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Cuộn cửa sổ chính khi con trỏ gần mép: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Cuộn cửa sổ chính khi con trỏ gần mép: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Khi bật, vùng nhìn sẽ cuộn khi con trỏ đến cạnh cửa sổ
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Tắt
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Cửa sổ chính trong chế độ toàn màn hình
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Cửa sổ chính
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Mọi cửa sổ bổ sung
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Cho phép hối lộ chính quyền địa phương: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Cho phép hối lộ chính quyền địa phương: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Cho phép công ty thử hối lộ quan chức địa phương. Nếu việc hối lộ bị phát giác, công ty sẽ không được làm gì ở địa phương đó 6 tháng
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Cho phép công ty thử hối lộ quan chức địa phương. Nếu việc hối lộ bị phát giác, công ty sẽ không được làm gì ở địa phương đó 6 tháng
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Cho phép mua quyền vận tải độc quyền: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Cho phép mua quyền vận tải độc quyền: {STRING}
|
||||||
|
@ -1277,6 +1315,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Cuộn bản đ
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Tắt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Tốc độ cuộn bản đồ bằng chuột: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Tốc độ cuộn bản đồ bằng chuột: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Điều chỉnh độ nhạy của bánh xe cuộn
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Điều chỉnh độ nhạy của bánh xe cuộn
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Bàn phím ảo: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Chọn phương thức mở bàn phím ảo để nhập chữ với con trỏ. Có ích đối với các thiết bị không có bàn phím
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Tắt
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Nháy kép
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Nháy đơn (nếu đang kích hoạt)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Nháy đơn (ngay lập tức)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Giả lập click chuột phải: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Giả lập click chuột phải: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Chọn phương thức giả lập nút phải chuột
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Chọn phương thức giả lập nút phải chuột
|
||||||
|
@ -1303,7 +1347,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Khi bật, ván
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Khi tạm dừng thì cho phép: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Khi tạm dừng thì cho phép: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Lựa chọn các hành động có thể làm khi ván chơi đang tạm dừng
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Lựa chọn các hành động có thể làm khi ván chơi đang tạm dừng
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :không có thao tác nào
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :không có thao tác nào
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :tất cả những thao tác không liên quan đến xây dựng
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :tất cả những thao tác phi xây dựng
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :tất cả ngoại trừ chỉnh sửa địa hình
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :tất cả ngoại trừ chỉnh sửa địa hình
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :tất cả thao tác
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :tất cả thao tác
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Danh sách phương tiện nâng cao: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Danh sách phương tiện nâng cao: {STRING}
|
||||||
|
@ -1339,12 +1383,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Nhân vật má
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Nhân vật máy không được mua máy bay: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Nhân vật máy không được mua máy bay: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Nhân vật máy không được mua tàu thủy: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Nhân vật máy không được mua tàu thủy: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Giá trị thiết lập mặc định: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Lực chọn mức độ khó đối với AI ngẫu nhiên hoặc giá trị mặc định khi thêm AI mới hay kịch bản trò trơi
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Dễ
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Trung bình
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Khó
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Cho phép AI ở chế độ nhiều người chơi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Cho phép AI ở chế độ nhiều người chơi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#mã lệnh trước kịch bản tạm ngưng: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#mã lệnh trước kịch bản tạm ngưng: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Tần suất bảo trì theo đơn vị phần trăm: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Tần suất bảo trì theo đơn vị phần trăm: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Tần suất bảo trì mặc định đối với tàu hỏa: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} ngày/%
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :tắt
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Tần suất bảo trì mặc định đối với ôtô: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Tần suất bảo trì mặc định đối với máy bay: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Tần suất bảo trì mặc định đối với tàu thủy: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Tắt bảo trì khi đặt tắt tuỳ chọn hỏng hóc: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Tắt bảo trì khi đặt tắt tuỳ chọn hỏng hóc: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Bật giới hạn tốc độ toa tàu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Bật giới hạn tốc độ toa tàu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Không dùng tàu điện: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Không dùng tàu điện: {STRING}
|
||||||
|
@ -1353,6 +1407,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Tin tức có m
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Năm bắt đầu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Năm bắt đầu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Nền kinh tế ít biến động: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Nền kinh tế ít biến động: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Cho phép mua cổ phần của các công ty khác: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Cho phép mua cổ phần của các công ty khác: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Tỉ lệ lợi tức cổ phiếu chi trả cho môi giới: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Khi kéo, đặt đèn tín hiệu mỗi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Khi kéo, đặt đèn tín hiệu mỗi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Đặt khoảng cách để xây liên tiếp các đèn tín hiệu khi được kéo
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Đặt khoảng cách để xây liên tiếp các đèn tín hiệu khi được kéo
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} ô
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} ô
|
||||||
|
@ -1373,7 +1428,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Tất cả
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kiểu đường sá của đô thị mới: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Kiểu đường sá của đô thị mới: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kiểu đường sá của đô thị
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Kiểu đường sá của đô thị
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :nguyên bản
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :nguyên bản
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :nhiều đường
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :đường hợp lý hơn
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :lưới 2x2
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :lưới 2x2
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :lưới 3x3
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :lưới 3x3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ngẫu nhiên
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ngẫu nhiên
|
||||||
|
@ -1392,8 +1447,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :cho phép, tùy
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Trồng cây trong trò chơi: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Trồng cây trong trò chơi: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Điều khiển sự xuất hiện tự dộng của cây cối khi đang chơi. Điều này có thể ảnh hưởng đến những nhà máy dựa vào cây cối, ví dự như nhà máy chế biến gỗgỗ
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Điều khiển sự xuất hiện tự dộng của cây cối khi đang chơi. Điều này có thể ảnh hưởng đến những nhà máy dựa vào cây cối, ví dự như nhà máy chế biến gỗgỗ
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :không có {RED}(nhà máy chế biến gỗ bị ngưng)
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :không có {RED}(nhà máy chế biến gỗ bị ngưng)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :chỉ trong rừng nhiệt đới
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Chỉ trong rừng nhiệt đới
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :mọi nơi
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Mọi nơi
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Vị trí của thanh công cụ chính: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Vị trí của thanh công cụ chính: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Vị trí nằm ngang của thanh công cụ chính ở phía trên màn hình
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Vị trí nằm ngang của thanh công cụ chính ở phía trên màn hình
|
||||||
|
@ -1402,7 +1457,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Vị trí nằm
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Bán kính dính cửa sổ: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Bán kính dính cửa sổ: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Khoảng cách giữa các cửa sổ để nó tự động sắp ngay ngắn khi chuyển đến gần
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Khoảng cách giữa các cửa sổ để nó tự động sắp ngay ngắn khi chuyển đến gần
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} điểm ảnh
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} điểm ảnh
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :tắt
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Tắt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Giới hạn số lượng cửa sổ (không-neo): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Giới hạn số lượng cửa sổ (không-neo): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Số lượng cửa sổ chưa neo (tối đa) trước khi tự động đóng để nhường chỗ khi mở cửa sổ mới
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Số lượng cửa sổ chưa neo (tối đa) trước khi tự động đóng để nhường chỗ khi mở cửa sổ mới
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||||
|
@ -1427,7 +1482,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Cực nhanh
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Tỷ lệ đô thị sẽ trở nên thành phố: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Tỷ lệ đô thị sẽ trở nên thành phố: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Số lượng đô thị sẽ trở nên thành phố, đô thị đó sẽ rộng hơn và phát triển nhanh hơn
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Số lượng đô thị sẽ trở nên thành phố, đô thị đó sẽ rộng hơn và phát triển nhanh hơn
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 trong {COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 trong {COMMA}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :không
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Không
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Hệ số quy mô đô thị coi là thành phố: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Hệ số quy mô đô thị coi là thành phố: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kích thước trung bình của thành phố tỉ lệ với đô thị lúc bắt đầu trò chơi
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kích thước trung bình của thành phố tỉ lệ với đô thị lúc bắt đầu trò chơi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Bỏ đi những khúc đường ngớ ngẩn khi xây dựng đường: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Bỏ đi những khúc đường ngớ ngẩn khi xây dựng đường: {STRING}
|
||||||
|
@ -1495,6 +1550,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Biên T
|
||||||
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Chơi Trên Mạng
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Chơi Trên Mạng
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Cấu Hình Trò Chơi
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Cấu Hình Trò Chơi
|
||||||
|
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Bảng điểm chơi cao nhất
|
||||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Thiết Lập Nâng Cao
|
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Thiết Lập Nâng Cao
|
||||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
|
||||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Các Nội Dung Trên Mạng
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Các Nội Dung Trên Mạng
|
||||||
|
@ -1514,6 +1570,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Chọn k
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'đồ chơi'
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'đồ chơi'
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Hiển thị cấu hình của trò chơi
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Hiển thị cấu hình của trò chơi
|
||||||
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Hiện bảng điểm chơi cao nhất
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh nâng cao
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh nâng cao
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh NewGRF
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh NewGRF
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kiểm tra những nội dung mới & cập nhật để tải về
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kiểm tra những nội dung mới & cập nhật để tải về
|
||||||
|
@ -2302,6 +2359,10 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Hiển t
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị khả năng cung ứng và chấp nhận hàng hoá của nhà máy
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Hiển thị khả năng cung ứng và chấp nhận hàng hoá của nhà máy
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Liên kết với bản đồ nhỏ
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Liên kết với bản đồ nhỏ
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Chọn các nhà máy hiển thị ở bản đồ nhỏ luôn thể
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Chọn các nhà máy hiển thị ở bản đồ nhỏ luôn thể
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Chọn hàng hóa
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng hóa mà bạn muốn hiển thị
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Chọn nhà máy
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại nhà máy mà bạn muốn hiển thị
|
||||||
|
|
||||||
# Land area window
|
# Land area window
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Thông Tin Địa Lý
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Thông Tin Địa Lý
|
||||||
|
@ -3736,6 +3797,9 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Co dãn
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Chỉ có 1 bộ âm thanh phụ. Nếu bạn muốn thêm các âm thanh, cài thêm các bộ âm thanh tải về qua nội dung trực tuyến.
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Chỉ có 1 bộ âm thanh phụ. Nếu bạn muốn thêm các âm thanh, cài thêm các bộ âm thanh tải về qua nội dung trực tuyến.
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Ảnh chụp cực lớn
|
||||||
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Ảnh chụp màn hình có độ phân giải {COMMA} x {COMMA} điểm. Chụp ảnh màn hình sẽ ngưng trò chơi chút ít, bạn có muốn vậy không??
|
||||||
|
|
||||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Chụp màn hình lưu thành file là '{STRING}'
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Chụp màn hình lưu thành file là '{STRING}'
|
||||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Chụp màn hình bị lỗi!
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Chụp màn hình bị lỗi!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue