mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r26292) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 6 changes by Eskymak estonian - 1 changes by planetmaker frisian - 152 changes by Geoloeprelease/1.4
parent
9dc69d7f4d
commit
c633ee15d2
|
@ -352,7 +352,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti
|
||||||
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
|
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
|
||||||
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
|
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
|
||||||
STR_SORT_BY_LENGTH :délky
|
STR_SORT_BY_LENGTH :délky
|
||||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Zbývající životnost
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :zbývající životnosti
|
||||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :zpoždění
|
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :zpoždění
|
||||||
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
|
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
|
||||||
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Celkového čekajícího nákladu
|
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Celkového čekajícího nákladu
|
||||||
|
@ -1660,7 +1660,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Rovnoměrný"
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Mód distribuce pro poštu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Mód distribuce pro poštu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství pošty bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství pošty může být odesláno v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro poštu.
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství pošty bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství pošty může být odesláno v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro poštu.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Mód distribuce pro náklady pancéřových vozů: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Mód distribuce pro náklady pancéřových vozů: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Pancéřované vozy převážejí ceniny v mírném, diamanty v subtropickém nebo zlato v subarktickém klimatu. Nové grafiky však toho mohou změnit. "Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství nákladu bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství nákladu mohou být odeslána v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro tyto druhy nákladu. Je doporučeno nastavit "nerovnoměrný" nebo "manuální" při hraní v subarktickém klimatu, neboť banky posílají do dolů žádné zlato. Pro mírné a subtropické klima můžeš nastavit "rovnoměrné", neboť banky odesílají zpět do původní banky nějaký náklad cenin.
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Pancéřované vozy převážejí ceniny v mírném, diamanty v subtropickém nebo zlato v subarktickém klimatu. Nové grafiky však toho mohou změnit. "Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství nákladu bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství nákladu mohou být odeslána v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro tyto druhy nákladu. Je doporučeno nastavit "nerovnoměrný" nebo "manuální" při hraní v subarktickém klimatu, neboť banky neposílají do dolů žádné zlato. Pro mírné a subtropické klima můžeš nastavit "rovnoměrné", neboť banky odesílají zpět do původní banky nějaký náklad cenin.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Módy distribuce pro ostatní třídy nákladu: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Módy distribuce pro ostatní třídy nákladu: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství nákladu bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství nákladu mohou být odeslána v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro tyto druhy nákladu. Pravděpodobně chceš nastavit "nerovnoměrná" nebo "manuální"."
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Rovnoměrný" znamená, že téměř stejné množství nákladu bude odesláno ze stanice A do stanice B, jako ze stanice B do A. "Nerovnoměrný znamená", že libovolná množství nákladu mohou být odeslána v jakýchkoliv směrech. "manuální" znamená, že zde nebude žádná automatická distribuce pro tyto druhy nákladu. Pravděpodobně chceš nastavit "nerovnoměrná" nebo "manuální"."
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Přesnost distribuce: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Přesnost distribuce: {STRING}
|
||||||
|
@ -1669,8 +1669,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Vliv vzdálenos
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Pokud nastavíš vyšší hodnotu než 0, vzdálenost mezi zdrojovou stanicí A u určitých druhů nákladu a možnou cílovou stanicí B bude mít efekt na množství odeslaného nákladu z A do B. Čím vzdálenější je B od A, tím méně nákladu bude odesláno. Čím vyšší hodnotu nastavíš tím méně nákladu bude odesláno do vzdálených stanic a více bude odesláno do blízkých stanic.
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Pokud nastavíš vyšší hodnotu než 0, vzdálenost mezi zdrojovou stanicí A u určitých druhů nákladu a možnou cílovou stanicí B bude mít efekt na množství odeslaného nákladu z A do B. Čím vzdálenější je B od A, tím méně nákladu bude odesláno. Čím vyšší hodnotu nastavíš tím méně nákladu bude odesláno do vzdálených stanic a více bude odesláno do blízkých stanic.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Množství vracejícího se nákladu pro rovnoměrný mód: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Množství vracejícího se nákladu pro rovnoměrný mód: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nastavením méně než 100% zapříčiní, že se bude rovnoměrná distribuce chovat více nerovnoměrně. Méně nákladu bude odesláno zpět, pokud je určité množství odesláno do stanice. Pokud nastavíš 0%, bude se rovnoměrná distribuce chovat jako nerovnoměrná.
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nastavením méně než 100% zapříčiní, že se bude rovnoměrná distribuce chovat více nerovnoměrně. Méně nákladu bude odesláno zpět, pokud je určité množství odesláno do stanice. Pokud nastavíš 0%, bude se rovnoměrná distribuce chovat jako nerovnoměrná.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Vytížení kratších cest před využitím kapacitnějších: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Vytížení kratších tras před využitím kapacitnějších tras: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Vzhledem k tomu, že je často mezi dvěmi stanicemi více cest, Cargodist jako první vytíží tu nejkratší a dále využije druhou nejkratší dokud také není vytížená a tak dále. Pokud jsou všechny trasy zatížené ale stále nestačí provozu, přetíží všechny trasy s preferencí té nejkapacitnější. Bohužel, většinou však algoritmus neodhaduje kapacitu přesně. Toto nastavení dovolí zvolit na kolik procent musí být nejkratší cesta zaplněna, než dojde k vytížení té delší. Nastav na méně než 100% pro zabránění přeplnění stanic v případně nadhodnocené kapacity.
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Vzhledem k tomu, že je často mezi dvěma stanicemi více tras, Distribuce nákladu jako první vytíží tu nejkratší a dále využije druhou nejkratší dokud také není vytížená a tak dále. Pokud jsou všechny trasy zatížené, ale stále nestačí provozu, přetíží všechny trasy s preferencí té nejkapacitnější. Bohužel, většinou však algoritmus neodhaduje kapacitu přesně. Toto nastavení dovolí zvolit na kolik procent musí být nejkratší cesta zaplněna, než dojde k vytížení té delší. Nastav na méně než 100% pro zabránění přeplnění stanic v případně nadhodnocené kapacity.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Jednotky rychlosti: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Jednotky rychlosti: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kdykoliv se rychlost zobrazí v uživatelském rozhraní, bude ve zvolených jednotkách
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kdykoliv se rychlost zobrazí v uživatelském rozhraní, bude ve zvolených jednotkách
|
||||||
|
@ -1684,7 +1684,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperiální (h
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrické (hp)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrické (hp)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Jednotky hmotnost: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Jednotky hmotnosti: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kdykoliv se hmotnost zobrazí v uživatelském rozhraní, bude ve zvolených jednotkách
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kdykoliv se hmotnost zobrazí v uživatelském rozhraní, bude ve zvolených jednotkách
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperiální (short t/ton)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperiální (short t/ton)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrické (t/tuna)
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrické (t/tuna)
|
||||||
|
@ -2635,6 +2635,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení tratě: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení tratě: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení silnice: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
|
|
||||||
# Description of land area of different tiles
|
# Description of land area of different tiles
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Kamení
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Kamení
|
||||||
|
|
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Rippsild, betoo
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Puidust
|
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Puidust
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betoonist
|
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betoonist
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Torujas, terasest
|
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Torujas, terasest
|
||||||
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Torujas, silikoonist
|
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Torujas, Räni
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Road construction toolbar
|
# Road construction toolbar
|
||||||
|
|
|
@ -199,27 +199,34 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
|
||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
|
||||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" nen}
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" nen}
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
|
||||||
|
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
|
||||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
|
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
|
||||||
|
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
|
||||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
|
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
|
||||||
|
|
||||||
# Common window strings
|
# Common window strings
|
||||||
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtertekst:
|
||||||
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Foer filter namme yn
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Foer filter namme yn
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Typ in wurd yn om de list te filterjen
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Typ in wurd yn om de list te filterjen
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Groepearfolchoarder selektearje
|
||||||
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selektear skiftrjochting (oprinnend/ôfrinnend)
|
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selektear skiftrjochting (oprinnend/ôfrinnend)
|
||||||
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selektear skiftnoarm
|
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selektear skiftnoarm
|
||||||
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekear filternoarm
|
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekear filternoarm
|
||||||
|
@ -231,6 +238,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút fi
|
||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
|
||||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Skaad finster - allinne titel balke sjen litte
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Skaad finster - allinne titel balke sjen litte
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Lit NijeGRF debug ynformaasje sjen
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Lit NijeGRF debug ynformaasje sjen
|
||||||
|
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Feroarje finster nei de standerdgrutte. Ctrl+Klik om de hjoeddeiske grutte as standerd yn te stellen
|
||||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Skerm as net-slútber markeare mei de knop 'Slút alle skermen'
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Skerm as net-slútber markeare mei de knop 'Slút alle skermen'
|
||||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik en sleep om skermgrutte oan te passen
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik en sleep om skermgrutte oan te passen
|
||||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Wikselje tusken lyts/grutter skermgrutte
|
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Wikselje tusken lyts/grutter skermgrutte
|
||||||
|
@ -275,6 +283,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Lingte
|
||||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restearjende libbensdagen
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restearjende libbensdagen
|
||||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opûnthâld yn de tsjinstregeling
|
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opûnthâld yn de tsjinstregeling
|
||||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Stasjonstype
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Stasjonstype
|
||||||
|
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Totaal wachtsjende fracht
|
||||||
|
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Wachtsjend besikbere fracht
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Heechste fracht foldwaning
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Heechste fracht foldwaning
|
||||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Minste fracht foldwanning
|
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Minste fracht foldwanning
|
||||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Reau ID (klassyke soart)
|
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Reau ID (klassyke soart)
|
||||||
|
@ -287,6 +297,7 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Vermogen/Bedriu
|
||||||
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Frachtkapasiteit
|
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Frachtkapasiteit
|
||||||
STR_SORT_BY_RANGE :Beryk
|
STR_SORT_BY_RANGE :Beryk
|
||||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Ynwenners
|
STR_SORT_BY_POPULATION :Ynwenners
|
||||||
|
STR_SORT_BY_RATING :Rang
|
||||||
|
|
||||||
# Tooltips for the main toolbar
|
# Tooltips for the main toolbar
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausear spul
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausear spul
|
||||||
|
@ -299,6 +310,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subs
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Lit de list mei stasjons fan it bedriuw sjen
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Lit de list mei stasjons fan it bedriuw sjen
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Lit finansjele ynformaasje oer it bedriuw sjen
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Lit finansjele ynformaasje oer it bedriuw sjen
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Lit algemiene bedriuwsynformaasje sjen
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Lit algemiene bedriuwsynformaasje sjen
|
||||||
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Ferhalenboek sjen litte
|
||||||
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Doellist sjen litte
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Lit grafyken sjen
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Lit grafyken sjen
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Lit de bedriuwskompetysjetabel sjen
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Lit de bedriuwskompetysjetabel sjen
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry
|
||||||
|
@ -347,12 +360,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ofslute
|
||||||
############ range for settings menu starts
|
############ range for settings menu starts
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul opsje
|
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul opsje
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :wiidweidiche ynstellings
|
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :wiidweidiche ynstellings
|
||||||
|
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Spulskriptynstellings
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ynstellings
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ynstellings
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Trochsjoch opsjes
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Trochsjoch opsjes
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stêd nammen sjen litte
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stêd nammen sjen litte
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stasjon nammen sjen litte
|
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stasjon nammen sjen litte
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Nammen fan kontrôleposten sjen litte
|
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Nammen fan kontrôleposten sjen litte
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Buordsjes sjen litte
|
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Buordsjes sjen litte
|
||||||
|
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Lit boerden en nammen tsjinstanders sjen
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Folsleine animaasje
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Folsleine animaasje
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Folsleine detais
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Folsleine detais
|
||||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Trochsichtige gebouwen
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Trochsichtige gebouwen
|
||||||
|
@ -370,6 +385,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Ofslúte
|
||||||
# map menu
|
# map menu
|
||||||
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
|
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
|
||||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra sichtber diel
|
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra sichtber diel
|
||||||
|
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Frachtstreamleginda
|
||||||
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Buordsjeslist
|
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Buordsjeslist
|
||||||
|
|
||||||
############ range for town menu starts
|
############ range for town menu starts
|
||||||
|
@ -393,10 +409,12 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Frachtpriize gr
|
||||||
############ range for company league menu starts
|
############ range for company league menu starts
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedriuwskompetysje tabel
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedriuwskompetysje tabel
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Wiidweidiche prestaasjewurdearring
|
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Wiidweidiche prestaasjewurdearring
|
||||||
|
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Topskoretabel
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
############ range for industry menu starts
|
############ range for industry menu starts
|
||||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Yndustry list
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Yndustry list
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Yndustrykeatlings
|
||||||
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yndustry
|
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yndustry
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -442,9 +460,11 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skeakel console
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Gamescript debug
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Gamescript debug
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermfoto
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermfoto
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Tichtby helje skermfoto
|
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Tichtby helje skermfoto
|
||||||
|
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standerdseam skermôfbylding
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skermfoto fan de hiele wrald
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skermfoto fan de hiele wrald
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oer 'IepenTTD'
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oer 'IepenTTD'
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Flakken rjochtsje
|
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Flakken rjochtsje
|
||||||
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kleurjen smoarge tegels oan/út
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||||
|
@ -651,12 +671,14 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart -
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontoeren
|
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontoeren
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Reauen
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Reauen
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Yndustryen
|
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Yndustryen
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Frachtstream
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rûtes
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rûtes
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Fegetaasje
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Fegetaasje
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Eigners
|
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Eigners
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Lit de lân kontoeren sjen op de kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Lit de lân kontoeren sjen op de kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Lit reauen sjen op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Lit reauen sjen op 'e kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Lit yndustrieen sjen op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Lit yndustrieen sjen op 'e kaart
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Frachtstream op de kaart sjen litte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Lit transportrûtes sjen op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Lit transportrûtes sjen op 'e kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Lit fegetaasje sjen op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Lit fegetaasje sjen op 'e kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Lit lân eigners sjen op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Lit lân eigners sjen op 'e kaart
|
||||||
|
@ -695,6 +717,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Set doarpsnammen oan/út op 'e kaart
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Set doarpsnammen oan/út op 'e kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Set dit plak sintraal yn de kaart
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Set dit plak sintraal yn de kaart
|
||||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
|
||||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
|
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles ûtsette
|
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles ûtsette
|
||||||
|
@ -705,6 +728,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Lit alle
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Skeakel sjen litte fan hichte oan/ut
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Skeakel sjen litte fan hichte oan/ut
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit gjin bedriuws eigendomen op de map sjen
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit gjin bedriuws eigendomen op de map sjen
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit alle bedriuws eigendomen op de map sjen
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit alle bedriuws eigendomen op de map sjen
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Gjin frachten op de kaart sjen litte
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Alle frachten sjen litte op de kaart
|
||||||
|
|
||||||
# Status bar messages
|
# Status bar messages
|
||||||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
||||||
|
@ -795,6 +820,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kin gjin paad finne om fierder te gean
|
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kin gjin paad finne om fierder te gean
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is it paad kwyt.
|
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is it paad kwyt.
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}winst wie it lêste jier{CURRENCY_LONG}
|
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}winst wie it lêste jier{CURRENCY_LONG}
|
||||||
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kin net op syn folgjende bestimming komme omdat dizze buten syn aksjeradius leit
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} is stoppe om't it ombouwen mislearje is
|
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} is stoppe om't it ombouwen mislearje is
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatysk fernije is mislearje by {VEHICLE}{}{STRING}
|
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatysk fernije is mislearje by {VEHICLE}{}{STRING}
|
||||||
|
@ -817,6 +843,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt fjouwerdûbel betelle foar it kommende jier!
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt fjouwerdûbel betelle foar it kommende jier!
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Ferkears gaos yn {TOWN}!{}{}Dyk reparaasje betelle troch {STRING} bringt jo 6 moannen duorjend yrritaasje ferkearsdielnimmers!
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Ferkears gaos yn {TOWN}!{}{}Dyk reparaasje betelle troch {STRING} bringt jo 6 moannen duorjend yrritaasje ferkearsdielnimmers!
|
||||||
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopoalje!
|
||||||
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Gemeente fan {TOWN} tekent in kontrakt mei {STRING} foar in jier lang eksklusive ferfiersrjochen!
|
||||||
|
|
||||||
# Extra view window
|
# Extra view window
|
||||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Sjochfinster {COMMA}
|
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Sjochfinster {COMMA}
|
||||||
|
@ -994,6 +1022,10 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Heech
|
||||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oanpast
|
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oanpast
|
||||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oanpast ({NUM}%)
|
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oanpast ({NUM}%)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_RIVERS_NONE :Gjin
|
||||||
|
STR_RIVERS_FEW :In bytsje
|
||||||
|
STR_RIVERS_MODERATE :Middel
|
||||||
|
STR_RIVERS_LOT :In protte
|
||||||
|
|
||||||
STR_DISASTER_NONE :Gjin
|
STR_DISASTER_NONE :Gjin
|
||||||
STR_DISASTER_REDUCED :Minder
|
STR_DISASTER_REDUCED :Minder
|
||||||
|
@ -1256,18 +1288,58 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Hiel snel
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Begjin stêdgrutte fermenigfuldiger: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Begjin stêdgrutte fermenigfuldiger: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Helje frjemde stikken dyk fourt by it bouen fan nije routes: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Helje frjemde stikken dyk fourt by it bouen fan nije routes: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :hânmjittich
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrysk
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symmetrysk
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Distribusjemodus foar pazzazjiers: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distribusjemodus foar post: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distribúsjemodus foar de PANSERFRACHT-klasse: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distribusjemodus foar oare frachtklassen: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Distribusjekrektens: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Effekt fan ôfstan op fraach: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Tal tebekkearende frach foar de symmetryske modus: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Sêdens fan de koartste route wêrboppe routes mei in hegere kapasiteit brûkt wurde sille: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Gauris binne der meadere routes betusken twa stasjons. Frachtdistribusje sil foarearst de koartste route sêdzje, dêrnei de ien nei koartste route ensf. Sêdens wurdt bepaald troch in skatting fan de kapasiteit en pland gebrûk. Sadree it alle routes sêden hat en der noch hieltyd fraach is sil it alle routes oerlade mei in foarkar foar routes mei de heechste kapasiteit. Meestentiids sil it algoritme de kapasiteit net akkuraat ynskatte. Dizze ynstelling stelt jo yn steat hokker persintaazje fan de koartere route sêde wurde moat foardat oerstapt wurdt op de folgjende langere route. Set him op minder as 100% om grôtfolle stasjons foar te wêzen by in oerskatting fan de kapasiteit.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Faasje-ienheid: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Wannear't in faasje sichtber is yn de interface de selektearre ienheid brûke
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Ymperiaal (mph)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrysk (km/h)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Fermogen-ienheid fiertugen: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Wannear't it fermogen fan in fiertúch sichtber is yn de interface de selektearre ienheiden brûke
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Ymperiaal (pk)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrysk (pk)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Wicht-ienheid: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Wannear't der wichten sichtber binne yn de interface de selektearre ienheiden brûke
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Ymperiaal (koarte ton)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrysk (t/ton)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Folume-ienheid: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Wannear't der folumes sichtber binne yn de interface de selektearre ienheiden brûke
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Ymperiaal (gal)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Ymperiaal (lbf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrysk (kgf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Hichte-ienheid: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Wannear't der hichten sichtber binne yn de interface de selektearre ienheiden brûke
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Ymperiaal (ft)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrysk (m)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Lokalisaasje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}konstruksje
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}konstruksje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Auto's
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Auto's
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stasjons
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stasjons
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomy
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomy
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Frachtdistribusje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Tsjinstânners
|
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Tsjinstânners
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Lit moglikheden sjen
|
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Lit moglikheden sjen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaksje
|
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaksje
|
||||||
|
@ -1432,6 +1504,10 @@ STR_FACE_GLASSES :Bril:
|
||||||
|
|
||||||
# Network server list
|
# Network server list
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Advertearre
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Kies tusken in advertearre (ynternet) of in net-advertearre (LAN) spul
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nee
|
||||||
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Ja
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Namme fan spieler:
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Namme fan spieler:
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Namme
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Namme
|
||||||
|
@ -1466,6 +1542,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start in
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spulnamme:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spulnamme:
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nee
|
||||||
|
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ja
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} taskôger{P "" s}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} taskôger{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maksimaal tal taskôgers:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maksimaal tal taskôgers:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1543,6 +1621,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Jouw jild
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_SERVER :Tsjinner
|
STR_NETWORK_SERVER :Tsjinner
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Taskôger
|
||||||
|
|
||||||
# Network set password
|
# Network set password
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1616,8 +1695,15 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kin it d
|
||||||
# Transparency settings window
|
# Transparency settings window
|
||||||
|
|
||||||
# Linkgraph legend window
|
# Linkgraph legend window
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Frachtstreamleginda
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Alle
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Gjin
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Selektearje bedriuwen om sjen te litten
|
||||||
|
|
||||||
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}net brûkt
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}fersêde
|
||||||
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}oerbeladen
|
||||||
|
|
||||||
# Base for station construction window(s)
|
# Base for station construction window(s)
|
||||||
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Ut
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Ut
|
||||||
|
@ -1819,6 +1905,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Fleanfji
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fleanfjild tile namme: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fleanfjild tile namme: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptearre fracht: {LTBLUE}
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptearre fracht: {LTBLUE}
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||||
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Faasjelimyt dyk: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
|
|
||||||
# Description of land area of different tiles
|
# Description of land area of different tiles
|
||||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Rotsen
|
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Rotsen
|
||||||
|
@ -1996,6 +2083,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<unjildiche wei
|
||||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<unjildiche yndustry>
|
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<unjildiche yndustry>
|
||||||
|
|
||||||
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
|
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
|
||||||
|
STR_INVALID_VEHICLE :<ûnjildich fiertúch>
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF scanning window
|
# NewGRF scanning window
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2049,7 +2137,11 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Begjin
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
|
|
||||||
# Goal window
|
# Goal window
|
||||||
|
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalde doelen
|
||||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Net fan tapassing -
|
||||||
|
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
# Goal question window
|
# Goal question window
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2065,6 +2157,15 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik om te sentrearen op yndusty/stêd. Ctrl+klick iepent in nij sichtber diel op yndustry/stêd lokaasje
|
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik om te sentrearen op yndusty/stêd. Ctrl+klick iepent in nij sichtber diel op yndustry/stêd lokaasje
|
||||||
|
|
||||||
# Story book window
|
# Story book window
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ferhalenboek
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globaal ferhalenboek
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Pagina {NUM}
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ljep nei in spesifike pagina troch him út dizze list te selektearjen.
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Foarige
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Gean nei de foarige pagina
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Folgjende
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Gean nei de folgjende pagina
|
||||||
|
|
||||||
# Station list window
|
# Station list window
|
||||||
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||||
|
@ -2082,7 +2183,28 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Akseptea
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Groepearje by
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stasjon: Wachtsjend
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Tal: Wachtsjend
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stasjon: Pland
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Tal: Pland
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} fanôf {STATION}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} fia {STATION}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} nei {STATION}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} fan in ûnbekind stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} nei elts stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} fia elts stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} fanôf dit stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} stopjet by dit stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} foar dit stasjon
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} non-stop
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Boarne-Fia-Bestimming
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Boarne-Bestimming-Fia
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Fia-Boarne-Bestimming
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Fia-Bestimming-Boarne
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Bestimming-Boarne-Fia
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Bestimming-Fia-Boarne
|
||||||
|
|
||||||
############ range for rating starts
|
############ range for rating starts
|
||||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Ferskriklik
|
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Ferskriklik
|
||||||
|
@ -2179,6 +2301,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produksj
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportearre)
|
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportearre)
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dizze yndustry
|
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dizze yndustry
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produksje nivo: {YELLOW}{COMMA}%
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produksje nivo: {YELLOW}{COMMA}%
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Yndustry kundicht drigend sluten oan!
|
||||||
|
|
||||||
############ range for requires starts
|
############ range for requires starts
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Nedich: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Nedich: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
@ -2605,12 +2728,17 @@ STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... moat
|
||||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... moat stopt wêze yn hangar
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... moat stopt wêze yn hangar
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang
|
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang
|
||||||
|
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Net te ferienigjen spoartypes
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kin fiertúch net ferpleatse...
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kin gjin route fine nei lokaal depot
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kin gjin route fine nei lokaal depot
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kin lokaal depot net fine
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kin lokaal depot net fine
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Ferkeard depottype
|
||||||
|
|
||||||
# Autoreplace related errors
|
# Autoreplace related errors
|
||||||
|
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} is te lang nei ferfanging
|
||||||
|
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Gjin autoferfang- of fernijregels tapast
|
||||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(jild limiet)
|
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(jild limiet)
|
||||||
|
|
||||||
# Rail construction errors
|
# Rail construction errors
|
||||||
|
@ -2618,6 +2746,7 @@ STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Spoar ko
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Stopljocht moat earst fuorthelle wurde
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Stopljocht moat earst fuorthelle wurde
|
||||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar is net geskikt
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar is net geskikt
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar moat der earst wei
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar moat der earst wei
|
||||||
|
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Dyk is in ienrjochtingsdyk of blokearre
|
||||||
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}In oergong is net tastien foar dit type spoar
|
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}In oergong is net tastien foar dit type spoar
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin stopljochten boue...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin stopljochten boue...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kin hjir gjin spoarwei boue
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kin hjir gjin spoarwei boue
|
||||||
|
@ -2627,9 +2756,11 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kin stop
|
||||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... dêr is gjin spoar
|
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... dêr is gjin spoar
|
||||||
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... Dêr binne gjin stopljochten
|
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... Dêr binne gjin stopljochten
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kin hjir railype net omsette...
|
||||||
|
|
||||||
# Road construction errors
|
# Road construction errors
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Wei moat earst fuorthelle wurde
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Wei moat earst fuorthelle wurde
|
||||||
|
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ienrjochtingsdiken kinne gjin krusings hawwe
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin wei boue...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin wei boue...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin tramspoar boue...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin tramspoar boue...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kin hjir gjin wei fuorthelje...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kin hjir gjin wei fuorthelje...
|
||||||
|
@ -2643,6 +2774,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kin hjir
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kin hjir gjin rivier pleatse
|
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kin hjir gjin rivier pleatse
|
||||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... moat bout wurde op it wetter
|
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... moat bout wurde op it wetter
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Kin net op it wetter bouwe
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Kin net op it wetter bouwe
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... kin net op de iepen see bouwe
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... kin net op in kanaal bouwe
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... kin net op in rivier bouwe
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanaal moat earst fuorthelle wurde
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanaal moat earst fuorthelle wurde
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin akwadukt boue...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin akwadukt boue...
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2656,6 +2790,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kin hjir
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Brêge moat earst fuorthelle wurde
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Brêge moat earst fuorthelle wurde
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Begjin en ein kin net op itselde plak wêze
|
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Begjin en ein kin net op itselde plak wêze
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Útein fan de brêge is net op deselde hichte
|
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Útein fan de brêge is net op deselde hichte
|
||||||
|
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brêge is te leech foar it terrein
|
||||||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begjin en ein moatte op ien lijn wêze
|
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begjin en ein moatte op ien lijn wêze
|
||||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... beide úteinden fan'e brêge moatte op lân lizze
|
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... beide úteinden fan'e brêge moatte op lân lizze
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... brêge te lang
|
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... brêge te lang
|
||||||
|
@ -2666,6 +2801,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kin hjir
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Plak net geskikt foar tunnelyngong
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Plak net geskikt foar tunnelyngong
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel mat earst fuorthelle wurde
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel mat earst fuorthelle wurde
|
||||||
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Oare tunnel yn't plak
|
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Oare tunnel yn't plak
|
||||||
|
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel soe bûten de kaart eindigje
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kin net grûn foar it oare ein fan'e tunnel ôfgraavje
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kin net grûn foar it oare ein fan'e tunnel ôfgraavje
|
||||||
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunnel te lang
|
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunnel te lang
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2678,7 +2814,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kin dit
|
||||||
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... it is al fan dy!
|
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... it is al fan dy!
|
||||||
|
|
||||||
# Group related errors
|
# Group related errors
|
||||||
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kin gjin groep oanmeitsje...
|
||||||
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kin dizze groep net fuortsmite
|
||||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kin de namme net feroarje...
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kin de namme net feroarje...
|
||||||
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kin net alle fiertugen út dizze groep fuortsmite...
|
||||||
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kin dit fiertúch net oan dizze groep taheakje...
|
||||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kin dielde auto's oan groep ta foege...
|
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kin dielde auto's oan groep ta foege...
|
||||||
|
|
||||||
# Generic vehicle errors
|
# Generic vehicle errors
|
||||||
|
@ -2687,6 +2827,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Auto yn
|
||||||
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip yn it paad
|
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip yn it paad
|
||||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fleantúg yn it paad
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fleantúg yn it paad
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Kin trein net werútrisse
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kin auto net ombouwe
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kin auto net ombouwe
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kin skip net oanpasse
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kin skip net oanpasse
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}kin fleantúg net veroarje
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}kin fleantúg net veroarje
|
||||||
|
@ -2731,8 +2872,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... wein verneatige
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... wein verneatige
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Hielendal gjin fiertugen talitten
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Feroarje jo NewGRF-konfiguraasje
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Der binne noch gjin fiertugen beskikber
|
||||||
|
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Begjin in nij spul nei {DATE_SHORT} of brûk in NewGRF dy't earder fiertugen beskikber stelt
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kin trein gjin sein foarby ride litte at dizze gefaar oanjout...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kin rydrjochting fan de trein net oanpasse
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kin rydrjochting fan de trein net oanpasse
|
||||||
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Trein hat gjin stream
|
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Trein hat gjin stream
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2757,6 +2903,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kin best
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Kin net stopje my dielde bestimmingen
|
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Kin net stopje my dielde bestimmingen
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kin bestimming net oernimme
|
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kin bestimming net oernimme
|
||||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... te fier fan lêste bestimming
|
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... te fier fan lêste bestimming
|
||||||
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... fleantúch hat in te lege aksjeradius
|
||||||
|
|
||||||
# Timetable related errors
|
# Timetable related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kin gjin tsjinst meitsje
|
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kin gjin tsjinst meitsje
|
||||||
|
@ -2773,6 +2920,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kin stop
|
||||||
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Spul basjeare op Transport Tycoon Deluxe
|
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Spul basjeare op Transport Tycoon Deluxe
|
||||||
|
|
||||||
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
|
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
|
||||||
|
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Orizjinele musyk fan de Transport Tycoon Deluxe DOS-edysje.
|
||||||
|
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Orizjinele lûden fan de Transport Tycoon Deluxe Windows-edysje.
|
||||||
|
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :In lûdspakket sûnder lûden.
|
||||||
|
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Orizjinele musyk fan de Transport Tycoon Deluxe Windows-edysje.
|
||||||
|
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :In musykpakket sûnder wiere musyk.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x2000
|
##id 0x2000
|
||||||
# Town building names
|
# Town building names
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue