1
0
Fork 0

(svn r24621) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 47 changes by Oomjcv
catalan - 425 changes by Bassals, arnau
korean - 6 changes by telk5093
spanish - 5 changes by Terkhen
release/1.3
translators 2012-10-21 17:45:23 +00:00
parent 50806b5b3c
commit b37eedc29f
4 changed files with 483 additions and 478 deletions

View File

@ -538,7 +538,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Betaaling vir aflewering van 10 eenhuide (of 10,000 liters) van vrag 'n afstand van 20 blokkies STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Betaaling vir aflewering van 10 eenhuide (of 10,000 liters) van vrag 'n afstand van 20 blokkies
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Skakel alles aan STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Skakel alles aan
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Skakel alles af STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Skakel alles af
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Toon alle vragte op die vrag betalingskostes grafiek STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Vertoon alle vragte op die vrag koste grafiek
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Vertoon geen vragte op die vrag betalingskostes grafiek STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Vertoon geen vragte op die vrag betalingskostes grafiek
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Skakel grafiek vir vrag tipe aan/af STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Skakel grafiek vir vrag tipe aan/af
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
@ -582,7 +582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
############ End of order list ############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nommer van voertuie wat 'n profyt gemaak het laas jaar; dit sluit in pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nommer van voertuie wat 'n profyt gemaak het laas jaar; dit sluit in pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal stasie parte wat onlangs regemaak was. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs as hulle as een stasie gekonnekteer is STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal stasies wat onlangs herstel is. Treinstasies, busstasies, lughawens ensovoorts word apart getel selfs al behoort hulle aan dieselfde stasie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Die wins van die voertuig met die laagste inkomste (van alle voertuie ouer as 2 jaar) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Die wins van die voertuig met die laagste inkomste (van alle voertuie ouer as 2 jaar)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers
@ -1598,8 +1598,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Wys trei
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Toon pad voertuig kleur skemas STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Toon pad voertuig kleur skemas
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Toon skip kleur skemas STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Toon skip kleur skemas
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Toon vliegtuig kleurskemas STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Toon vliegtuig kleurskemas
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies die premere kleur vir die verkieste skema STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies die primêre kleur vir die gekose skema. Ctrl+Click sal hierdie kleur kies vir elke skema
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies die sekondere kleur vir die verkieste skema STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies die sekondêre kleur vir die gekose skema. Ctrl+Click sal hierdie kleur kies vir elke skema
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Kies 'n kleur skema te verander, of veelvoud skemas met CTRL+kliek. Kliek op die boks te skakel gebruik van skema STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Kies 'n kleur skema te verander, of veelvoud skemas met CTRL+kliek. Kliek op die boks te skakel gebruik van skema
STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard Lewery STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard Lewery
@ -1638,17 +1638,17 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Kies vro
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nuwe Gesig STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nuwe Gesig
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Genereer nuwe lukrake gesig STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Genereer nuwe lukrake gesig
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Voorlopend STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Voorlopend
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Voorloopend gesig keuse. STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Gevordere gesig stellings
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Eenvoudig STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Eenvoudig
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Eenvoudig gesig keuse. STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Eenvoudige gesig stellings
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laai STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laai
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Laai gunsteling gesig STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Laai gunsteling gesig
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai. STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Speler gesig no. STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Speler gesig no.
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Toon en/of stel speler gesig nommer STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Vertoon en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Toon en/of stel speler gesig nommer STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Bekyk en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is gestel. STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is verstel
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel - moet numeries wees tussen 0 en 4,294,967,295! STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel nie - moet 'n nommer tussen 0 en 4,294,967,295 wees!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spaar STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spaar
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spaar gunsteling gesig STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spaar gunsteling gesig
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word. STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word.
@ -1711,11 +1711,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Die bedi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste op gespeel het STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste op gespeel het
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMASIE STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMASIE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliente: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliënte: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer hersiening: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer weergawe: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Verskaffer adres: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Verskaffer adres: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Begin datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Begin datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
@ -1732,7 +1732,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Vervris
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Soek bediener STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Soek bediener
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Versoek netwerk vir 'n verskaffer STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Versoek netwerk vir 'n verskaffer
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Voeg bediender by STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Voeg bediender by
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Voeg 'n verskaffer tot die lys wat sal altyd wees gemerk vir loopende speletjies. STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Voeg 'n verskaffer by die lys wat altyd ondersoek sal word vir speletjies wat reeds aan die gang is
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Begin bediener STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Begin bediener
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Begin u eie verskaffer STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Begin u eie verskaffer
@ -1806,16 +1806,16 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvian
# Network game lobby # Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Multispeler spel tuiste STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Multispeler spel tuiste
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Voorberei om te verbind: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Berei tans voor om te verbind: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}'n Lys van alle ondernemings tans in hierdie speletjie. U kan een van beide sluit aan een of begin 'n nuwe een indien daar is 'n vry maatskappy gleuf STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}'n Lys van alle ondernemings tans in hierdie speletjie. U kan een van beide sluit aan een of begin 'n nuwe een indien daar is 'n vry maatskappy gleuf
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}MAATSKAPPY INFORMASIE STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}MAATSKAPPY INFORMASIE
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Maatskappy naam: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Maatskappy naam: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inwyding: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inwyding: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Maatskappy waarde: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Maatskappy boekwaarde: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Hudige balans: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Huidige kontantvloei: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Verlede jaar se inkome: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Vorige jaar se inkomste: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Prestasie: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Werkverrignting: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Voertuie: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Voertuie: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Stasies: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Stasies: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
@ -1832,15 +1832,15 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Hulp om
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Besig om the konnek... STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Besig om the konnek...
############ Leave those lines in this order!! ############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Konnek... STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Verbind tans...
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Gemagtiging... STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Word tans geverifieer...
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Wagtend... STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Wagtend...
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Laai kaart af... STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Laai tans kaart af...
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Verwerk Data... STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Data word tans verwerk...
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreer... STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreer tans...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haal spel informasie... STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Spel inligting word verkry...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Haal maatskappy informasie... STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Maatskappy inligting word verkry...
############ End of leave-in-this-order ############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} afgelaai tot dusver STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} afgelaai tot dusver
@ -1854,7 +1854,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskap
# Network company list added strings # Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Klient Lys STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Klient Lys
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Toeskou STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Toeskou
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nuwe Maatskapy STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nuwe maatskapy
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Skop STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Skop
@ -1881,7 +1881,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Gebruik
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Bind STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Bind
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Bind en speel as maatskapy STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Bind en speel as maatskapy
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Wagwoord STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Wagwoord
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskerm maatskappy met wagwoord om te verhoed dat ongemagtigde spelers toegang verkry
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Stel maatskappy wagwoord STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Stel maatskappy wagwoord
# Network chat # Network chat
@ -1964,7 +1964,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :speletjie skrif
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verlaat STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verlaat
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} het by die spel aangesluit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} het by die spel aangesluit
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} het die spel aangesluit (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} het die spel aangesluit (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} het by besigheid #{2:NUM} aangesluit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} het by maatskappy #{2:NUM} aangesluit
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} het aangesluit by die spektators STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} het aangesluit by die spektators
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} begin 'n nuwe maatskappy (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} begin 'n nuwe maatskappy (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} het die spel verlaat ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} het die spel verlaat ({2:STRING})
@ -2079,15 +2079,15 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Enkelspoor Kons
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Magneetsweeftrein Konstruksie STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Magneetsweeftrein Konstruksie
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoore. Ctrl skakel Bou/verwydering van spoorweg knstruksie. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoore. Ctrl skakel Bou/verwydering van spoorweg knstruksie. Shift skakel Bou/wys koste beraming
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bou spoorweg spoor met die Outospoor metode STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Gebruik Outo-bou om spoorweg te bou. Ctrl kies tussen bou/verwyder. Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein skuur (vir die bou en diens van treine) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein stoor (om treine te koop en te diens). Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Verander spoor na wegwyser. Ctrl laat wegwyser verbinding toe STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Verander treinspoor na baken. Druk Ctrl om bakens saam te voeg. Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie. Ctrl voeg stasies saam. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie. Ctrl voeg stasies saam. Shift skakel Bou/wys koste beraming
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoorweg seinligte STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou treinspoor aanwysers. Ctrl kies tussen seinpaal/robot{} Kliek en trek om aanwysers al langs 'n reguit treinspoor te bou. Druk Ctrl om aanwysers tot by die volgende aansluiting te bou{}Ctrl+Kliek maak die aanwyser stelling boks oop. Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug. Shift skakel Bou/wys koste beraming
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel. Shift skakel Bou/wys koste beraming STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel. Shift skakel Bou/wys koste beraming
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir spoore en seinligte STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir spoore en seinligte
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Verdoel/Opgradeer die spoor tipe STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Verander die treinspoor tipe. Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Spoorweg STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Spoorweg
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Elektrifiseerde spoorweg STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Elektrifiseerde spoorweg
@ -2121,8 +2121,8 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Wegpunte
# Signal window # Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Sein seleksie STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Sein seleksie
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok Sein (semafoor){}Heirde is die mees basiese tipe sein, wat net een trein in 'n block op 'n tyd toelaat. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok aanwyser (seinpaal){}Die eenvoudigste tipe aanwyser, laat slegs een trein in 'n blok toe
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingangs-Sein (semafoor){}Groen so lank as daar een of meer groen uitgang-siene is van enige agtervolgende treinspoorgedeelte is. Anderste is dit rooi. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingang-aanwyser (seinpaal){}Wys groen so lank die volgende gedeelte treinspoor 'n groen uitgang-aanwyser het, anders wys dit rooi
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang-Sein (semafoor){}Gedra dieselfde as 'n blok-sein maar is nodig om die regte kleur op ingangs- & combinasie-voor-seine te laat wys. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang-Sein (semafoor){}Gedra dieselfde as 'n blok-sein maar is nodig om die regte kleur op ingangs- & combinasie-voor-seine te laat wys.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie-Sein (semafoor){}Die kombinasie-sein is beide 'n ingang- en uitgang-sein. Die laat jou toe om groot "bome" van voor-seine te bou. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie-Sein (semafoor){}Die kombinasie-sein is beide 'n ingang- en uitgang-sein. Die laat jou toe om groot "bome" van voor-seine te bou.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Pad Sein (semafoor){}'n Pad sein laat meer as een trein in 'n sein block op die selfde tyd, as die trein 'n pad kan vind na 'n veiligge stop punt. Standaarde pad seine kan nie van die agterkant verby gevat word nie. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Pad Sein (semafoor){}'n Pad sein laat meer as een trein in 'n sein block op die selfde tyd, as die trein 'n pad kan vind na 'n veiligge stop punt. Standaarde pad seine kan nie van die agterkant verby gevat word nie.
@ -3242,7 +3242,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skakel t
STR_REPLACE_ENGINES :Enjin STR_REPLACE_ENGINES :Enjin
STR_REPLACE_WAGONS :Waens STR_REPLACE_WAGONS :Waens
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjins wil vervang STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die soort spoor waarvoor lokomotiewe vervang moet word
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Spoort voertuie STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Spoort voertuie
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrifiseerde Spoor Voertuie STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrifiseerde Spoor Voertuie
@ -3952,7 +3952,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... daar is geen trein spoor STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... daar is geen trein spoor
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... daar is geen seine STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... daar is geen seine
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan nie spoor tipe hier verdoel nie... STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan nie spoor tipe hier verander nie...
# Road construction errors # Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet pad eers verwyder word STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet pad eers verwyder word

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2215,7 +2215,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차역을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}승객 전차역을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 정거장을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}화물 전차 정거장을 짓습니다. Ctrl을 누르면 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 활성/비활성화 STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}일방통행 도로 건설 모드를 켜거나 끕니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리를 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}다리를 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교를 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}전차교를 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널을 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}터널을 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
@ -2599,8 +2599,8 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}게임
# NewGRF settings # NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 설정 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 설정
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}NewGRF 상세 정보 STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}NewGRF 상세 정보
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}활성화된 NewGRF 파일 STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}사용 중인 NewGRF 파일
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}비활성화된 NewGRF 파일 STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}사용하지 않고 있는 NewGRF 파일
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}프리셋 선택: STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}프리셋 선택:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}검색할 문자열: STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}검색할 문자열:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선택한 프리셋을 불러옵니다 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선택한 프리셋을 불러옵니다
@ -3432,9 +3432,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}수송
# Vehicle refit # Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (개조) STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (개조)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}수송할 화물 선택: STR_REFIT_TITLE :{GOLD}수송할 화물 선택:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 가격: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 비용: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}새 화물: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 비용: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 비용: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}개조할 차량을 선택하십시오. 마우스로 드래그하면 여러 개의 차량을 선택 가능합니다. 빈 곳을 클릭하면 전체를 선택합니다. CTRL+클릭하시면 전체 차량을 선택 가능합니다. STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}개조할 차량을 선택하십시오. 마우스로 드래그하면 여러 개의 차량을 선택 가능합니다. 빈 곳을 클릭하면 전체를 선택합니다. CTRL+클릭하시면 전체 차량을 선택 가능합니다.
@ -3681,7 +3681,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI 설
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}AI의 설정 변경 STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}AI의 설정 변경
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI 재시작 STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI 재시작
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI를 종료시키고, 스크립트를 다시 불러와, AI를 재시작합니다 STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI를 종료시키고, 스크립트를 다시 불러와, AI를 재시작합니다
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}AI 로그 메세지가 중단 문자열과 일치할때 AI 중단을 활성화/비활성화 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}AI 로그 메세지가 break 문자열을 만날 때 AI를 중단할지 여부를 켜거나 끕니다.
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}중단: STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}중단:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}중단 STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}중단
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}인공지능 로그 메시지가 이 문자열과 일치하면 게임을 일시정지시킵니다. STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}인공지능 로그 메시지가 이 문자열과 일치하면 게임을 일시정지시킵니다.

View File

@ -1193,6 +1193,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :lejos del fin
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Hace que los vehículos de carretera esperen en frente de las paradas ocupadas hasta que queden libres STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Hace que los vehículos de carretera esperen en frente de las paradas ocupadas hasta que queden libres
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Cuando esta opción está activa, las vistas empezarán a desplazarse cuando el ratón esté cerca del borde de la ventana
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :desactivado
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :vista principal, solo en pantalla completa
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :vista principal
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :todas las vistas
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir sobornos a la autoridad local: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir sobornos a la autoridad local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Permite a las compañías intentar sobornar a las autoridades locales. Si el soborno es descubierto por un inspector, la compañía no podrá actuar en el pueblo durante seis meses STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Permite a las compañías intentar sobornar a las autoridades locales. Si el soborno es descubierto por un inspector, la compañía no podrá actuar en el pueblo durante seis meses
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir comprar derechos de transporte exclusivos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir comprar derechos de transporte exclusivos: {STRING}