1
0
Fork 0

(svn r25503) [1.3] -Backport from trunk: language updates

release/1.3
rubidium 2013-06-28 19:48:10 +00:00
parent 7e74941a73
commit aee85cf8b0
20 changed files with 690 additions and 667 deletions

View File

@ -48,6 +48,7 @@ description.ta_IN = இசை இல்லாத இசைத்தொகுப
description.th_TH = A music pack without actual music. description.th_TH = A music pack without actual music.
description.tr_TR = Müzik içermeyen boş bir müzik paketi. description.tr_TR = Müzik içermeyen boş bir müzik paketi.
description.vi_VN = Gói âm nhạc này không có nhạc nào. description.vi_VN = Gói âm nhạc này không có nhạc nào.
description.zh_CN = 一个没有实际内容的音乐包.
description.zh_TW = 不含任何音樂的音樂集。 description.zh_TW = 不含任何音樂的音樂集。
[files] [files]

View File

@ -48,6 +48,7 @@ description.ta_IN = ஒலிகள் இல்லாத ஒலி தொகு
description.th_TH = A sound pack without any sounds. description.th_TH = A sound pack without any sounds.
description.tr_TR = Ses içermeyen boş bir ses kümesi. description.tr_TR = Ses içermeyen boş bir ses kümesi.
description.vi_VN = Gói âm thanh này không có âm thanh nào. description.vi_VN = Gói âm thanh này không có âm thanh nào.
description.zh_CN = 一个空的音效包.
description.zh_TW = 不含任何音效的音效集。 description.zh_TW = 不含任何音效的音效集。
[files] [files]

View File

@ -49,6 +49,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = กราฟฟิกต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS edition description.th_TH = กราฟฟิกต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS sürümü grafikleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS sürümü grafikleri.
description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS
description.zh_CN = 运输大亨DOS豪华版原版图形包.
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版的圖形。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版的圖形。
[files] [files]

View File

@ -48,6 +48,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = เสียงต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS edition description.th_TH = เสียงต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS sürümü sesleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS sürümü sesleri.
description.vi_VN = Âm thanh gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS description.vi_VN = Âm thanh gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS
description.zh_CN = 运输大亨DOS豪华版原版音效包.
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版的音效。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版的音效。
[files] [files]

View File

@ -49,6 +49,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = กราฟฟิกต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS (German) edition description.th_TH = กราฟฟิกต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe DOS (German) edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS (Almanca) sürümü grafikleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe DOS (Almanca) sürümü grafikleri.
description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS (tiếng Đức) description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên DOS (tiếng Đức)
description.zh_CN = 运输大亨DOS豪华德语版原版图形包.
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版 (德國版) 的圖形。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版 (德國版) 的圖形。
[files] [files]

View File

@ -49,6 +49,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = กราฟฟิกต้ำตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe Windows edition description.th_TH = กราฟฟิกต้ำตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe Windows edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü grafikleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü grafikleri.
description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows description.vi_VN = Đồ họa gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows
description.zh_CN = 运输大亨Windows豪华版原版图形包.
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的圖形。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的圖形。
[files] [files]

View File

@ -48,6 +48,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = เพลงต้นตำหรับชอง Transport Tycoon Deluxe Windows edition description.th_TH = เพลงต้นตำหรับชอง Transport Tycoon Deluxe Windows edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü müzikleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü müzikleri.
description.vi_VN = Nhạc gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows description.vi_VN = Nhạc gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows
description.zh_CN = Transport Tycoon Deluxe运输大亨Windows豪华版的原版音乐包
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的音樂。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的音樂。
[files] [files]

View File

@ -48,6 +48,7 @@ description.ta_IN = அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட்
description.th_TH = เสียงต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe Windows edition description.th_TH = เสียงต้นตำหรับของ Transport Tycoon Deluxe Windows edition
description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü sesleri. description.tr_TR = Orijinal Transport Tycoon Deluxe Windows sürümü sesleri.
description.vi_VN = Âm thanh gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows description.vi_VN = Âm thanh gốc từ phiên bản Transport Tycoon Deluxe trên Windows
description.zh_CN = Transport Tycoon Deluxe Windows (运输大亨Windows豪华版)的原版音效包.
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的音效。 description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的音效。
[files] [files]

View File

@ -1219,7 +1219,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Alerta amb miss
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisa ordres dels vehicles: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisa ordres dels vehicles: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Quan està activat, les ordres dels vehicles són verificades periòdicament, i alguns problemes evidents seran informats amb missatges de noticia quan siguin detectats STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Quan està activat, les ordres dels vehicles són verificades periòdicament, i alguns problemes evidents seran informats amb missatges de noticia quan siguin detectats
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :No STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :No
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Si, excepte vehicles parats STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sí, excepte vehicles parats
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :De tots els vehicles STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :De tots els vehicles
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisa si el benefici del vehicle és negatiu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisa si el benefici del vehicle és negatiu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Quan està activat, un missatge de noticia és enviat quan un vehicle no ha tingut beneficis durant l'any STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Quan està activat, un missatge de noticia és enviat quan un vehicle no ha tingut beneficis durant l'any
@ -1649,7 +1649,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquest
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Si STR_QUIT_YES :{BLACK}Sí
STR_QUIT_NO :{BLACK}No STR_QUIT_NO :{BLACK}No
# Supported OSes # Supported OSes
@ -1752,7 +1752,7 @@ STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europea
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Selecciona cares europees STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Selecciona cares europees
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africana STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africana
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Selecciona cares africanes STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Selecciona cares africanes
STR_FACE_YES :Si STR_FACE_YES :Sí
STR_FACE_NO :No STR_FACE_NO :No
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Activa el bigoti o les arracades STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Activa el bigoti o les arracades
STR_FACE_HAIR :Cabell: STR_FACE_HAIR :Cabell:
@ -2140,7 +2140,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No s'han
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gràfics que falten STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gràfics que falten
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD necessita gràfics per funcionar però no se n'ha trobat cap. Vols permetre a OpenTTD descarregar i instal·lar aquests gràfics? STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD necessita gràfics per funcionar però no se n'ha trobat cap. Vols permetre a OpenTTD descarregar i instal·lar aquests gràfics?
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Si, descarregar els gràfics STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Sí, descarregar els gràfics
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}No, surt d'OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}No, surt d'OpenTTD
# Transparency settings window # Transparency settings window
@ -2903,7 +2903,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel·la STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel·la
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Si STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Sí
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Declina STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Declina
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepta STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignora STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignora

View File

@ -1107,7 +1107,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Zügen das Umdr
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Falls aktiv, werden Züge in Durchgangsbahnhöfen nicht umdrehen, auch wenn ein kürzerer Pfad zum nächsten Zielbahnhof mittels Umdrehen verfügbar ist STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Falls aktiv, werden Züge in Durchgangsbahnhöfen nicht umdrehen, auch wenn ein kürzerer Pfad zum nächsten Zielbahnhof mittels Umdrehen verfügbar ist
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrophen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrophen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Ein- oder Ausschalten von Katastrophen, durch die gelegentlich Fahrzeuge oder Infrastruktur blockiert oder zerstört werden können STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Ein- oder Ausschalten von Katastrophen, durch die gelegentlich Fahrzeuge oder Infrastruktur blockiert oder zerstört werden können
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Haltung der Stadtverwaltung gegenüber Landschaftsumgestaltungen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Toleranz der Stadtverwaltung bei Landschaftsumgestaltungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Auswählen, wie stark Lärm und Umweltschäden die Stadtbewertung einer Firma sinken lassen. Bei einer zu schlechten Bewertung werden dann in dieser Stadt keine Bauvorhaben mehr genehmigt STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Auswählen, wie stark Lärm und Umweltschäden die Stadtbewertung einer Firma sinken lassen. Bei einer zu schlechten Bewertung werden dann in dieser Stadt keine Bauvorhaben mehr genehmigt
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Das Bauen an Hängen und Küsten erlauben: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Das Bauen an Hängen und Küsten erlauben: {STRING}
@ -1212,7 +1212,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Instandhaltung
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Unterhaltskosten für Infrastruktur einschalten. Die Unterhaltskosten wachsen mit zunehmender Netzwerkgröße überproportional an, so dass sie größere Firmen stärker belasten als kleinere STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Unterhaltskosten für Infrastruktur einschalten. Die Unterhaltskosten wachsen mit zunehmender Netzwerkgröße überproportional an, so dass sie größere Firmen stärker belasten als kleinere
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Flughäfen veralten nie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Flughäfen veralten nie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Mit Hilfe dieser Option können Flughäfen, die einmal eingeführt wurden, das ganze Spiel über gebaut werden und veralten nie STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wird diese Option aktiviert, können Flughäfen, die einmal eingeführt wurden, das ganze Spiel über gebaut werden und veralten nie
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Warnen, wenn Fahrzeug sich verirrt hat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Warnen, wenn Fahrzeug sich verirrt hat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Eine Nachricht einblenden, wenn Fahrzeuge ihr Ziel nicht erreichen können oder keinen Weg dorthin finden STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Eine Nachricht einblenden, wenn Fahrzeuge ihr Ziel nicht erreichen können oder keinen Weg dorthin finden
@ -1236,9 +1236,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Geldbetrag, der
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Anzeigedauer für Fehlermeldungen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Anzeigedauer für Fehlermeldungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Anzeigedauer für Fehlermeldungen in einem roten Fenster. Bedenke, dass einige (kritische) Fehlermeldungen nicht automatisch nach dieser Dauer geschlossen werden sondern manuell geschlossen werden müssen STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Anzeigedauer für Fehlermeldungen in einem roten Fenster. Bedenke, dass einige (kritische) Fehlermeldungen nicht automatisch nach dieser Dauer geschlossen werden sondern manuell geschlossen werden müssen
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} Sekunde{P 0 "" n} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} Sekunde{P 0 "" n}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Zeige Hilfe-Texte: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Zeige kurzen Hilfetext: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Verzögerung, bevor ein schwebender Hilfetext angezeigt wird. Er kann auch auf die rechte Maustaste gelegt werden STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Einstellen, wie lange man zum Aufruf von Hilfetexten zur Erklärung der Funktionen im Spiel mit dem Mauszeiger über der gewünschten Stelle stehenbleiben muss, oder, als Alternative, dass die Hilfetexte bei einem Rechtsklick sofort angezeigt werden sollen
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Hover für {COMMA} Sekunde{P 0 "" n} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Nach {COMMA} Sekunde{P 0 "" n}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Rechtsklick STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Rechtsklick
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Zeige die Einwohnerzahl von Städten neben ihrem Namen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Zeige die Einwohnerzahl von Städten neben ihrem Namen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Zeige die Einwohneranzahl neben den Städtenamen auf der Karte an STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Zeige die Einwohneranzahl neben den Städtenamen auf der Karte an
@ -1248,7 +1248,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Strichdicke der
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Algorithmus zur Landschaftserzeugung: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Algorithmus zur Landschaftserzeugung: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalabstand vom Kartenrand für Ölrafinerien: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalabstand vom Kartenrand für Ölraffinerien: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ölraffinerien werden nur in der Nähe des Kartenrands gebaut, bei inselreichen Karten nahe der Küste STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ölraffinerien werden nur in der Nähe des Kartenrands gebaut, bei inselreichen Karten nahe der Küste
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Schneegrenze auf: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Schneegrenze auf: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rauheit (nur TerraGenesis): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rauheit (nur TerraGenesis): {STRING}
@ -1361,13 +1361,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nachrichtentick
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Soundeffekte für Kurzfassungen von Nachrichten abspielen (Ticker) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Soundeffekte für Kurzfassungen von Nachrichten abspielen (Ticker)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Zeitung: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Zeitung: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Soundeffekte bei der Anzeige der Zeitung abspielen STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Soundeffekte bei der Anzeige der Zeitung abspielen
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Jahresende: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Bericht am Jahresende: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Soundeffekte beim Jahresrückblick auf die Bilanzen der vergangenen Jahre abspielen STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Soundeffekte beim Jahresrückblick auf die Bilanzen der vergangenen Jahre abspielen
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Baumaßnahmen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Baumaßnahmen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Soundeffekte bei Baumaßnahmen oder anderen Aktionen abspielen STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Soundeffekte bei Baumaßnahmen oder anderen Aktionen abspielen
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Klick auf Knöpfe: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Klick auf Knöpfe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Piepton bei Klick auf Knöpfe STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Piepton bei Klick auf Knöpfe
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Katastrophen und Unfälle: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Unfälle und Katastrophen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Soundeffekte von Unfällen und Katastrophen abspielen STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Soundeffekte von Unfällen und Katastrophen abspielen
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Fahrzeuge: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Fahrzeuge: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Soundeffekte von Fahrzeugen abspielen STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Soundeffekte von Fahrzeugen abspielen
@ -1428,7 +1428,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Ankunft des ers
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn das erste Fahrzeug an einem eigenen Bahnhof eintrifft STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn das erste Fahrzeug an einem eigenen Bahnhof eintrifft
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Ankunft des ersten Fahrzeugs an Station eines Mitbewerbers: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Ankunft des ersten Fahrzeugs an Station eines Mitbewerbers: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn das erste Fahrzeug am Bahnhof eines Wettbewerbers eintrifft STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn das erste Fahrzeug am Bahnhof eines Wettbewerbers eintrifft
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Unfälle/Katastrophen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Unfälle und Katastrophen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn Unfälle oder Katastrophen auftreten STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn Unfälle oder Katastrophen auftreten
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Firmenmitteilungen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Firmenmitteilungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn neue Firmen gegründet werden oder kurz vor dem Bankrott stehen STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zeitung anzeigen, wenn neue Firmen gegründet werden oder kurz vor dem Bankrott stehen
@ -1467,12 +1467,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wird diese Opti
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Handel mit Firmenanteilen erlauben: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Handel mit Firmenanteilen erlauben: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Erlaube das Kaufen und Verkaufen von Firmenanteilen. Firmenanteile sind nur verfügbar für Firmen, die hinreichend lange existieren STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Erlaube das Kaufen und Verkaufen von Firmenanteilen. Firmenanteile sind nur verfügbar für Firmen, die hinreichend lange existieren
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Prozentsatz des Profits für Teilstrecken: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Prozentsatz des Profits für Teilstrecken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Prozentsatz des Einkommens, der Zuliefer-Routen zugeschlagen wird, um das Einkommen der Fahrzeuge der Lieferkette relativ zueinander zu justieren STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Um das Einkommen der einzelnen Fahrzeuge einer Lieferkette ungefähr abschätzen zu können, wird vom Transporterlös bei Ablieferung einer Fracht der gewählte Prozentsatz den Zulieferfahrzeugen zugeschlagen
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Signalabstand beim Ziehen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Signalabstand beim Ziehen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Lege den Abstand fest, in dem Signale auf Gleisen bis zum nächsten Hindernis (Signal, Weiche) gebaut werden, wenn sie gezogen werden STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Lege den Abstand fest, in dem Signale auf Gleisen bis zum nächsten Hindernis (Signal, Weiche) gebaut werden, wenn sie gezogen werden
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} Feld{P 0 "" er} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} Feld{P 0 "" er}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Signalabstand nach Lücken (durch Tunnel, Brücken) nicht verkürzen : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Signalabstand nach Lücken (durch Tunnel, Brücken) nicht verkürzen : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Lege das Verhalten beim Bau von Signalen mit Strg+Ziehen fest. Wenn eingeschaltet, werden Signale alle N Felder gebaut, so dass Signale auf parallelen Strecken leichter in Einklang gebracht werden können STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Lege das Verhalten beim Bau von Signalen mit Strg+Ziehen fest. Wenn eingeschaltet, werden Signale immer im ausgewählten Signalabstand gebaut. Kann ein Signal wegen einer Brücke oder eines Tunnels nicht gebaut werden, wird es ausgelassen. Ist diese Option ausgeschaltet, wird das Signal in diesem Fall nicht ausgelassen, sondern vor die Brücke bzw. den Tunnel gesetzt. Allerdings verschiebt sich dadurch die Position der folgenden Signale, was bei zweigleisigen Strecken dazu führen kann, dass die Signale nicht auf gleicher Höhe gesetzt werden.
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatischer Bau von Formsignalen bis: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatischer Bau von Formsignalen bis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Lege das Jahr für die Einführung von Lichtzeichen-Signalen fest. Vor diesem Jahr werden Formsignale gebaut. Die haben die gleiche Funktion, sehen aber anders aus STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Lege das Jahr für die Einführung von Lichtzeichen-Signalen fest. Vor diesem Jahr werden Formsignale gebaut. Die haben die gleiche Funktion, sehen aber anders aus
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Aktiviere Signal-Menü: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Aktiviere Signal-Menü: {STRING}
@ -1544,7 +1544,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Schnell
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sehr schnell STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sehr schnell
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Anteil der Städte, die Großstädte werden: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Anteil der Städte, die Großstädte werden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Anzahl Städte, die eine Großstadt werden, d.h. derjenigen Städte, die schon zu Beginn des Spiels größer sind und auch schneller wachsen werden STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Anzahl Städte, die eine Großstadt werden, d.h. derjenigen Städte, die schon zu Beginn des Spiels größer sind und auch schneller wachsen werden
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 aus {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 von {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :keine STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :keine
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Größe von Großstädten bei Spielbeginn: {STRING}x STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Größe von Großstädten bei Spielbeginn: {STRING}x
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Durchschnittliche Größe von Großstädten relativ zu normalen Städten bei Spielbeginn STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Durchschnittliche Größe von Großstädten relativ zu normalen Städten bei Spielbeginn
@ -3811,7 +3811,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Skript
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Schließen STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Schließen
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Zurücksetzen STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Zurücksetzen
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Ungefährer Abstand in Tagen zwischen dem Starten dieser KI und dem der vorherigen : {ORANGE}{STRING} STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Wartezeit in Tagen zwischen dem Starten dieser KI und dem der vorherigen : {ORANGE}{STRING}
# Textfile window # Textfile window

View File

@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2-es háló
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3-as háló STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3-as háló
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :véletlenszerű STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :véletlenszerű
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Települések építhetnek utakat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Települések építhetnek utakat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Településeknek útak építésének engedélyezése a növekedéshez. Kikapcsolva megakadályozza az önkormányzatot, hogy önmaga utakat építhessen STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Településeknek utak építésének engedélyezése a növekedéshez. Kikapcsolva megakadályozza az önkormányzatot, hogy önmaga utakat építhessen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :A városok építhetnek vasúti átjárókat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :A városok építhetnek vasúti átjárókat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Engedélyezve a települések építhetnek vasúti átjárókat STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Engedélyezve a települések építhetnek vasúti átjárókat
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Település által szabályzott zajszint reptereknek: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Település által szabályzott zajszint reptereknek: {STRING}

View File

@ -3150,7 +3150,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :격납고로
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 목록의 모든 차량의 운행을 중지시킵니다. STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 목록의 모든 차량의 운행을 중지시킵니다.
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 차량의 운행을 시작합니다. STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 차량의 운행을 시작합니다.
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}경로를 공유하고 있는 차량 {COMMA}대의 목록 STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}경로를 공유 중인 차량 {COMMA}대
# Group window # Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :모든 열차 STR_GROUP_ALL_TRAINS :모든 열차
@ -3169,7 +3169,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기 STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}클릭하여 전체 자동 교체로부터 이 그룹을 보호합니다. STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}클릭하여 전체 자동 교체로부터 이 그룹을 보호합니다.
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :경로를 공유하는 차량 추가 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :경로를 공유 중인 차량 추가
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량 제거 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량 제거
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 설정 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 설정

View File

@ -3445,6 +3445,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Apkopes
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Palielināt apkopes starplaiku par 10. Ctrl+klikšķis palielina apkopes starplaiku par 5 STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Palielināt apkopes starplaiku par 10. Ctrl+klikšķis palielina apkopes starplaiku par 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt apkopes starplaiku par 10. Ctrl+klikšķis samazina apkopes starplaiku par 5 STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt apkopes starplaiku par 10. Ctrl+klikšķis samazina apkopes starplaiku par 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Noklusējuma
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dienas
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Procenti
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Nosaukt vilcienu STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Nosaukt vilcienu
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nosaukt autotransporta līdzekli STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nosaukt autotransporta līdzekli

View File

@ -1448,7 +1448,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Weis Messagen w
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nei Gefierer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nei Gefierer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann en neit Gefier rauskënnt STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann en neit Gefier rauskënnt
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ännerungen vun acceptéiert Luedungen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ännerungen vun acceptéiert Luedungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Weis d'zeitung wann Statiounen Güter acceptéiren / net méi akzeptéiren STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Weis Messagen wann Statiounen Güter acceptéiren / net méi akzeptéiren
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subventiounen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subventiounen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung an Relatioun mat Subsiden STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Weis d'Zeitung an Relatioun mat Subsiden
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Generel Informatiounen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Generel Informatiounen: {STRING}

View File

@ -1363,7 +1363,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :显示报纸时
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :年终: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :年终: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :在年末弹出报表时,播放相应音效 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :在年末弹出报表时,播放相应音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :建设: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :建设: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :播放成功建设或其它动作时的音效 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :播放成功建设或执行其它动作时的音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :点击按钮: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :点击按钮: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :按一下按钮时发出蜂鸣声 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :按一下按钮时发出蜂鸣声
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :灾难/事故: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :灾难/事故: {STRING}
@ -1371,7 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :播放灾难和
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :交通工具: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :交通工具: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :播放运输工具音效 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :播放运输工具音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :音效:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :音效:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :播放环境、工业和城镇音效 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :播放与地貌、工业设施和城镇有关的环境音效
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :不显示没有对应车辆的轨道建设面板: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :不显示没有对应车辆的轨道建设面板: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :启用时,将不会显示没有对应车辆的建设面板,避免浪费时间和资金在无用的建设上 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :启用时,将不会显示没有对应车辆的建设面板,避免浪费时间和资金在无用的建设上
@ -1471,7 +1471,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :当拖动时,
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :设置以拖动的方式建设时,自动放置信号灯时的间距,将以该间距放置信号灯,直到碰到障碍(信号灯,分支) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :设置以拖动的方式建设时,自动放置信号灯时的间距,将以该间距放置信号灯,直到碰到障碍(信号灯,分支)
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}格 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}格
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :拖动方式建设时,保持固定的间距放置信号灯:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :拖动方式建设时,保持固定的间距放置信号灯:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :选择以Ctrl+拖动方法建设信号灯时是否保持固定的间距,如果“关闭”,不考虑隧道和桥梁长度(在隧道和桥梁进出口第一个各放置一个),避免很长一段没有信号灯,如果“打开”,每隔设定的距离就放置一个信号灯,桥梁和隧道长度也计算在内 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :选择以Ctrl+拖动方法建设信号灯时是否保持固定的间距,如果“关闭”,不考虑隧道和桥梁长度(在隧道和桥梁进出口第一个各放置一个),避免很长一段没有信号灯,如果“打开”,每隔设定的距离(桥梁和隧道长度也计算在内)就放置一个信号灯
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :在 {STRING} 年前自动设置悬臂信号 STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :在 {STRING} 年前自动设置悬臂信号
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :设置电子信号灯出现的时间,在此之前,使用悬臂信号灯(功能相同,外观不同) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :设置电子信号灯出现的时间,在此之前,使用悬臂信号灯(功能相同,外观不同)
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :使用信号GUI {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :使用信号GUI {STRING}
@ -1603,6 +1603,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础意义设置 '{STRING}': 未找到 STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础意义设置 '{STRING}': 未找到
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础音乐设置 '{STRING}': 未找到 STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础音乐设置 '{STRING}': 未找到
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}内存溢出 STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}内存溢出
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}无法编配{BYTES}作为sprite快取。sprite快取的大小已降至{BYTES}。OpenTTD的效能将受到影晌。请尝试停用32bpp图形及或减少放大倍数以减低內存要求
# Intro window # Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -2082,7 +2083,9 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}更新
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全选 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全选
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}取消全部选择 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}取消全部选择
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}搜索整个网络 STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}搜索整个网络
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}在与OpenTTD没有联系的网站搜寻没有纳入OpenTTD內容服务的內容
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}正在离开游戏! STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}正在离开游戏!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}在外部网站下载內容的规则及条款可能跟OpenTTD引用的规则及条款不同。{}您需要参照有关网站以取得在OpenTTD安装有关內容的资讯。{}您要継续吗?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}标签/名称过滤器 STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}标签/名称过滤器
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}查看主页 STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}查看主页
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}打开该扩展包主页 STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}打开该扩展包主页
@ -3720,9 +3723,9 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}重置
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自动填充 STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自动填充
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}根据下一次运行的时间自动填充时间表{}(CRTL+单击 可保持等候时间) STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}根据下一次运行的时间自动填充时间表{}(CRTL+单击 可保持等候时间)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}预期 STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}预期时间
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}计划的 STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}表定时间
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}在预期的与计划的间切换 STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}切换显示(根据实际情况计算的)预期时间或表定时间
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A: STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A:
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D: STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D:
@ -4230,6 +4233,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}无法
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :基于Transport Tycoon Deluxe运输大亨豪华版的模拟运营游戏 STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :基于Transport Tycoon Deluxe运输大亨豪华版的模拟运营游戏
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files # Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :运输大亨DOS豪华版原版图形包.
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :运输大亨DOS豪华德语版原版图形包.
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :运输大亨Windows豪华版原版图形包.
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :运输大亨DOS豪华版原版音效包.
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Transport Tycoon Deluxe Windows (运输大亨Windows豪华版)的原版音效包.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :一个空的音效包.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Transport Tycoon Deluxe运输大亨Windows豪华版的原版音乐包
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :一个没有实际内容的音乐包.
##id 0x2000 ##id 0x2000
# Town building names # Town building names

View File

@ -1187,7 +1187,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Odstrániť via
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Uľahči odstraňovanie mestom vlastnených budov a infraštruktúry STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Uľahči odstraňovanie mestom vlastnených budov a infraštruktúry
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximálna dĺžka vlakov: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximálna dĺžka vlakov: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Nastav maximálnu dĺžku vlakov STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Nastav maximálnu dĺžku vlakov
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} dielec STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} diel{P "ec" "ce" "cov"}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Množstvo dymu/iskier z lokomotív: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Množstvo dymu/iskier z lokomotív: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Nastav koľko dymu alebo iskier budú vozidlá produkovať STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Nastav koľko dymu alebo iskier budú vozidlá produkovať
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Model akcelerácie vlaku: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Model akcelerácie vlaku: {STRING}
@ -1230,7 +1230,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Vľavo
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na strane kde sa jazdí STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na strane kde sa jazdí
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Vpravo STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Vpravo
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Zobraziť rozpočet na konci roku: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Zobraziť rozpočet na konci roku: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :AK zapnuté, okno s financiami sa ukáže na konci každého roku a umožňuje tak rýchly náhľad na stav financií spoločnosti. STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Ak zapnuté, okno s financiami sa ukáže na konci každého roku a umožňuje tak rýchly náhľad na stav financií spoločnosti.
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nové príkazy sú štandardne 'non-stop': {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nové príkazy sú štandardne 'non-stop': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálne, vlak vťdy zastaví v každej stanici cez ktorú prechádza. Povolením tohoto nastavenia, vlak bude pokračovať cez všetky stanice ktoré má v ceste až do svojej cieľovej stanice. Uvedomte si to, že toto nastavenie definuj "pôvodné" nastavenie LEN pre nové trasy. Samostatne zadávané cesty môžu byť nastavené aj inak. STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálne, vlak vťdy zastaví v každej stanici cez ktorú prechádza. Povolením tohoto nastavenia, vlak bude pokračovať cez všetky stanice ktoré má v ceste až do svojej cieľovej stanice. Uvedomte si to, že toto nastavenie definuj "pôvodné" nastavenie LEN pre nové trasy. Samostatne zadávané cesty môžu byť nastavené aj inak.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Vlaky zastavujú štandardne {STRING} stanice. STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Vlaky zastavujú štandardne {STRING} stanice.
@ -1366,9 +1366,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :zvacšit mapu
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvať pohľad STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvať pohľad
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Rýchlosť posúvania pohľadu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Rýchlosť posúvania pohľadu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastav citlivosť posúvania kolečkom myši. STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastav citlivosť posúvania koliečkom myši.
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Klávesnica na obrazovke: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Klávesnica na obrazovke: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžte vpisovaťhodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžete vpisovať hodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Vypnuté STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Vypnuté
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojklik STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojklik
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutie (keď je textové pole zvolené) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutie (keď je textové pole zvolené)
@ -1405,13 +1405,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :všetky činnos
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Použit vylepšený zoznam vozidiel: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Použit vylepšený zoznam vozidiel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Povolí použitie rozšíreného zoznamu vozidiel pre skupiny STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Povolí použitie rozšíreného zoznamu vozidiel pre skupiny
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Zobraziť ukazovatele nakladania/vykladania: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Zobraziť ukazovatele nakladania/vykladania: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Zvoľte či indikátory nakladania/vykladania budú zobrazené nad alebo pod vozidlom. STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Zvoľte či indikátory nakladania/vykladania budú zobrazené nad vozidlom.
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Zobraziť cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Zobraziť cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Zobrazí časy cestovania v časových rozpisoch namiesto dní. STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Zobrazí časy cestovania v časových rozpisoch namiesto dní.
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Zobrazí predpokladané časy príchodov a odchodov v časových rozpisoch. STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Zobrazí predpokladané časy príchodov a odchodov v časových rozpisoch.
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Prednastav "Chod do" kurzor pri otvorení okna s príkazmy STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Prednastav "Choď do" kurzor pri otvorení okna s príkazmi
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Predvolený typ koľají (v novej/nahranej hre): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Predvolený typ koľají (v novej/nahranej hre): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Typ železnice zvolený po štarte alebo nahraní hry. 'prvé dostupné' zvolí najstarší typ koľají, 'posledný dostupný' zvolí najnovší typ koľají, a 'najpoužívanejší' vyberie typ ktorý je v danej dobe najviac používaný. STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Typ železnice zvolený po štarte alebo nahraní hry. 'prvé dostupné' zvolí najstarší typ koľají, 'posledný dostupný' zvolí najnovší typ koľají, a 'najpoužívanejší' vyberie typ ktorý je v danej dobe najviac používaný.
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné
@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Prehrať zvuk p
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Koniec roka: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Koniec roka: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty na konci roku zhŕňajúce výkon spoločnosti počas roku v porovnaní s minulým rokom STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty na konci roku zhŕňajúce výkon spoločnosti počas roku v porovnaní s minulým rokom
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Stavba: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Stavba: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciach STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciách
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kliknutia na tlačidlá: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kliknutia na tlačidlá: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Pípať pri kliknutí na tlačidlá STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Pípať pri kliknutí na tlačidlá
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Havárie/zrážky: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Havárie/zrážky: {STRING}
@ -1439,7 +1439,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Prehrávať zvu
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Vozidlá: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Vozidlá: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty vozidiel STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty vozidiel
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Prostredie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Prostredie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Prehrávať zukové efekty prostredia krajiny, priemyslu a miest STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Prehrávať zukové efekty okolitého prostredia, priemyslu a miest
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre. STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre.
@ -1496,13 +1496,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Zobrazovať spr
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvý voz príde na novú stanicu patriacu konkurencii STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvý voz príde na novú stanicu patriacu konkurencii
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Havárie / Katastrofy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Havárie / Katastrofy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď sa vyskytne dopravná nehoda STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď sa vyskytne dopravná nehoda alebo katastrofa
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informácie o spoločnosti: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informácie o spoločnosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď vznikla nová spoločnosť alebo keď je spoločnosť v riziku bankrotu STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď vznikla nová spoločnosť alebo keď je spoločnosť v riziku bankrotu
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Vznik priemyslu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Vznik priemyslu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Zobrazovať novinky ak bol otvorený nový priemyseľ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Zobrazovať novinky ak bol otvorený nový priemysel
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zánik priemyslu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zánik priemyslu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Zobrazovať novinku keď sa zrušil nejaký priemyseľ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Zobrazovať novinku keď sa zrušil nejaký priemysel
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Zmeny v ekonomike: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Zmeny v ekonomike: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Zobrazovať noviny o globálnych zmenách ekonomiky STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Zobrazovať noviny o globálnych zmenách ekonomiky
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING}

View File

@ -1219,7 +1219,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Muestra mensaje
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisar órdenes de vehículos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisar órdenes de vehículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Cuando se activa, se comprueban periódicamente las órdenes de los vehículos, y los problemas que se encuentren se reportan con un mensaje STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Cuando se activa, se comprueban periódicamente las órdenes de los vehículos, y los problemas que se encuentren se reportan con un mensaje
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :No STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :No
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Si, excluyendo los detenidos STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sí, excluyendo los detenidos
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Todos STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Todos
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisar si las ganancias de un vehículo son negativas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisar si las ganancias de un vehículo son negativas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Si se activa, se muestra un mensaje cuando un vehículo no haya obtenido ningún beneficio durante un año STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Si se activa, se muestra un mensaje cuando un vehículo no haya obtenido ningún beneficio durante un año
@ -1649,7 +1649,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta t
# Quit window # Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}¿Está seguro de abandonar OpenTTD y regresar a {STRING}? STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}¿Está seguro de abandonar OpenTTD y regresar a {STRING}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Si STR_QUIT_YES :{BLACK}Sí
STR_QUIT_NO :{BLACK}No STR_QUIT_NO :{BLACK}No
# Supported OSes # Supported OSes
@ -2903,7 +2903,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Error
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancelar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ok STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Ok
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Si STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Sí
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Rechazar STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Rechazar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Aceptar STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Aceptar
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignorar STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignorar

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1603,7 +1603,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... 正
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 正在忽略 '{STRING}' 基本音效集: 找不到檔案 STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 正在忽略 '{STRING}' 基本音效集: 找不到檔案
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 正在忽略 '{STRING}' 基本音樂集: 找不到檔案 STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 正在忽略 '{STRING}' 基本音樂集: 找不到檔案
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}記憶體不足 STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}記憶體不足
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}無法編配 {BYTES} 作為子畫面快取。子畫面快取的大小已降至 {BYTES}。這將會降低 OpenTTD 的效能。如欲減低記憶體要求,您可以嘗試停用 32bpp 圖形 及/或 減少放大倍數 STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}無法編配{BYTES}作為子畫面快取。子畫面快取的大小已降至{BYTES}。OpenTTD的效能會受到影響。請嘗試停用32bpp圖形及或減少放大倍數以減低記憶體要求
# Intro window # Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -2083,9 +2083,9 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全選 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全選
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為不要下載 STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為不要下載
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}尋找外面的網站 STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}尋找外面的網站
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}在與 OpenTTD 無聯繫的網站搜尋沒有納入 OpenTTD 內容服務的內容 STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}在與OpenTTD無聯繫的網站搜尋沒有納入OpenTTD內容服務的內容
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}您正在離開 OpenTTD! STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}您正在離開 OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}在外面的網站下載內容的規則及條款可能有異。{}您將需要參照外面的網站以取得在 OpenTTD 安裝有關內容的資訊。{}您要繼續嗎? STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}在外部網站下載內容的規則及條款可能跟OpenTTD引用的規則及條款不同。{}您需要參照有關網站以取得在OpenTTD安裝有關內容的資訊。{}您要繼續嗎?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}過濾條件 (標籤/名稱) STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}過濾條件 (標籤/名稱)
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}訪問網站 STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}訪問網站
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}請造訪有關網站以取得此內容 STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}請造訪有關網站以取得此內容

View File

@ -459,37 +459,37 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kirli blokları
############ range ends here ############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1inci STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nci STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3üncü STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4üncü STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5inci STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ncı STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7nci STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8inci STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9uncu STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10uncu STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11inci STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12nci STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13üncü STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14üncü STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15inci STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ncı STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16.
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17nci STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17.
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18inci STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18.
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19uncu STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19.
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20nci STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20.
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21inci STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21.
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nci STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22.
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23üncü STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23.
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24üncü STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24.
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25inci STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25.
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ncı STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26.
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27nci STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27.
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28inci STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28.
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29uncu STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29.
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30uncu STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30.
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31inci STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31.
############ range for days ends ############ range for days ends
############ range for months starts ############ range for months starts