mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Fix #6666: Mismatched parentheses in RTL languages
parent
6f28a0c051
commit
a35b43ce93
|
@ -208,7 +208,7 @@ public:
|
|||
LEErrorCode status = LE_NO_ERROR;
|
||||
/* ParagraphLayout does not copy "buff", so it must stay valid.
|
||||
* "runs" is copied according to the ICU source, but the documentation does not specify anything, so this might break somewhen. */
|
||||
icu::ParagraphLayout *p = new icu::ParagraphLayout(buff, length, &runs, nullptr, nullptr, nullptr, _current_text_dir == TD_RTL ? UBIDI_DEFAULT_RTL : UBIDI_DEFAULT_LTR, false, status);
|
||||
icu::ParagraphLayout *p = new icu::ParagraphLayout(buff, length, &runs, nullptr, nullptr, nullptr, _current_text_dir == TD_RTL ? 1 : 0, false, status);
|
||||
if (status != LE_NO_ERROR) {
|
||||
delete p;
|
||||
return nullptr;
|
||||
|
|
|
@ -282,7 +282,7 @@ STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :تاخير جد
|
|||
STR_SORT_BY_FACILITY :نوع المحطة
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :اعلى نسبة شحن
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :اقل نسبة شحن
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :نوع المحرك (قياسي(
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :نوع المحرك (قياسي)
|
||||
STR_SORT_BY_COST :التكلفة
|
||||
STR_SORT_BY_POWER :الطاقة
|
||||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :قوة الجذب
|
||||
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :الكثافة
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :إختر مقدار الصناعات التي يجب تكوينها وعلى اي مستوى يجب ان تكون خلال اللعبة
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :ارتفاع خط الثلج: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :تحكم على اي ارتفاع يبدأ نزول الثلج في المناطق القطبية,تؤثر الثلوج على مستوى تطور القطاع الصناعي ونمو المدن
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :خشونة التضاريس (صفر التكوين فقط ) :({STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :خشونة التضاريس: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis only)إختر تكرار الهضبات: الاراض المستويه تحتوي على البضع منها,هضبات موزعه عرضيا اكثر,الاراض الوعرة تحتوي الكثير من الهضاب,التي من الممكن ان تكون متكررة
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ناعم جدا
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ناعم
|
||||
|
@ -1941,7 +1941,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :بناء الس
|
|||
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}بناء سكة حديد
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام البناء التلقائي
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}بناء ورشة قطارات (لصيانة و شراء القطارات).
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}بناء ورشة قطارات (لصيانة و شراء القطارات)
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}غير السكة الى نقطة عبور
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}بناء محطة قطار. مفتاح كنترول يسمح بضم المحطات
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}بناء إشارات السكك الحديدية.
|
||||
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}بناء
|
|||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}بناء الطرق باستخدام النظام الآلي
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام النظام الآلي
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء ورشة صيانة لعربات الطرق (لشراء و صيانة العربات).
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء ورشة لصيانة عربات الترام (لشراء و صيانة عربات الترام).
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء ورشة لصيانة عربات الترام (لشراء و صيانة عربات الترام)
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}بناء محطة باصات
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}بناء محطة ركاب ترام.
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات. مفتاح كنترول يسمح بمجاورة المحطات.
|
||||
|
@ -2586,7 +2586,8 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}ادخل
|
|||
# Town directory window
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}مدن/ بلدات
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}-بدون-
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ) {COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{RLE}{TOWN}{BLACK} {RLM}({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{RLE}{TOWN}{YELLOW} (مدينة){BLACK} {RLM}({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها. اضغط + كنترول لفتح شاشة عرض جديدة للضاحية.
|
||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}سكان العالم: {COMMA}
|
||||
|
||||
|
@ -2674,7 +2675,7 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO
|
|||
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
||||
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- بدون -
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}اختر جميع المرافق
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة(
|
||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة)
|
||||
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}لا يوجد اي شحنة منتظرة
|
||||
|
||||
# Station view window
|
||||
|
@ -2897,7 +2898,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}السر
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}السرعة في القناة/النهر: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}تكلفة التشغيل: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/ سنة
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}السعة: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :)قابل لتغيير(
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(قابل لتغيي)
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}تصميم: {GOLD}{NUM}{BLACK} العمر الافتراضي: {GOLD}{COMMA} سنة
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}الاعتمادية القصوى: {GOLD}{COMMA}%
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}التكلفة: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
@ -3199,7 +3200,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK} عرض
|
|||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}
|
||||
|
||||
# Vehicle refit
|
||||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} )تغيير(
|
||||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (تغيير)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}اختر نوع الحمولة ...
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة اعادة التهيئة: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
@ -3421,7 +3422,7 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}اعد
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}عدل وقت التاخير للعداد حتى تصل المركبة في الوقت المحدد
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}تهيئة تلقائية
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}املأ الجدولة تلقائيا بقيم الرحلة التالية (مفتاح كنترول لمحاولة ابقائ وقت الانتظار).
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}مفتاح كنترول لمحاولة ابقائ وقت الانتظار (املأ الجدولة تلقائيا بقيم الرحلة التالية)
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}متوقع
|
||||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}مجدول
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue