mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
chinese (simplified): 1 change by WenSimEHRP greek: 52 changes by KyriakosMich german: 3 changes by Wuzzy2 basque: 36 changes by Porrumentzio danish: 3 changes by bscargopull/12602/head
parent
4df44fea38
commit
96d82b4363
|
@ -93,7 +93,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Edari Burbuilat
|
||||||
|
|
||||||
# Quantity of cargo
|
# Quantity of cargo
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}bidaiari{P "" ak}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}bidaiari
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} ikatz
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} ikatz
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}posta zaku
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}posta zaku
|
||||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} petroleo
|
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} petroleo
|
||||||
|
@ -162,23 +162,23 @@ STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :EB
|
||||||
STR_ABBREV_ALL :DEN
|
STR_ABBREV_ALL :DEN
|
||||||
|
|
||||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||||
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}bidaiari{P "" ak}
|
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}bidaiari
|
||||||
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}zaku{P "" ak}
|
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}zaku
|
||||||
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tona{P "" k}
|
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tona
|
||||||
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litro{P "" ak}
|
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litro
|
||||||
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}objektu{P "" ak}
|
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}objektu
|
||||||
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}kaxa{P "" k}
|
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}kaxa
|
||||||
|
|
||||||
STR_COLOUR_DEFAULT :Lehenetsia
|
STR_COLOUR_DEFAULT :Lehenetsia
|
||||||
###length 17
|
###length 17
|
||||||
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Urdin Iluna
|
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Urdin iluna
|
||||||
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Berde Zurbila
|
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Berde zurbila
|
||||||
STR_COLOUR_PINK :Larrosa
|
STR_COLOUR_PINK :Larrosa
|
||||||
STR_COLOUR_YELLOW :Horia
|
STR_COLOUR_YELLOW :Horia
|
||||||
STR_COLOUR_RED :Gorria
|
STR_COLOUR_RED :Gorria
|
||||||
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Urdin Argia
|
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Urdin argia
|
||||||
STR_COLOUR_GREEN :Berdea
|
STR_COLOUR_GREEN :Berdea
|
||||||
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Berde Iluna
|
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Berde iluna
|
||||||
STR_COLOUR_BLUE :Urdina
|
STR_COLOUR_BLUE :Urdina
|
||||||
STR_COLOUR_CREAM :Krema
|
STR_COLOUR_CREAM :Krema
|
||||||
STR_COLOUR_MAUVE :Malba
|
STR_COLOUR_MAUVE :Malba
|
||||||
|
@ -205,16 +205,16 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}t
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}t
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{DECIMAL}{NBSP}kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{DECIMAL}{NBSP}kg
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}tona{P "" k}
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}tona
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}tona{P "" k}
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}tona
|
||||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{DECIMAL}{NBSP}kg
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{DECIMAL}{NBSP}kg
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}gal
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}gal
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}l
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}l
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m³
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m³
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}galoi{P "" ak}
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}galoi
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}litro{P "" ak}
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}litro
|
||||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{DECIMAL}{NBSP}m³
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{DECIMAL}{NBSP}m³
|
||||||
|
|
||||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}lbf
|
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}lbf
|
||||||
|
@ -230,9 +230,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Common window strings
|
# Common window strings
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Lokarri iragazkia:
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Iragazi:
|
||||||
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sartu lokarri iragazkia
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Idatzi hitzen bat zerrenda iragazteko
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sartu hitz bat iragazkian zerrendan aurkitzeko
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Idatzi hitzen bat zerrenda iragazteko
|
||||||
|
|
||||||
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Aukeratu taldekatzeko ordena
|
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Aukeratu taldekatzeko ordena
|
||||||
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Hautatu agertze ordena (deszendientea/aszendientea)
|
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Hautatu agertze ordena (deszendientea/aszendientea)
|
||||||
|
@ -240,7 +240,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Aukeratu
|
||||||
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Aukeratu iragazki irizpideak
|
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Aukeratu iragazki irizpideak
|
||||||
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenatu
|
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenatu
|
||||||
|
|
||||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Lehioa itxi
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Itxi leihoa
|
||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Leiho izena - Arrastatu hau leihoa mugitzeko
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Leiho izena - Arrastatu hau leihoa mugitzeko
|
||||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal leihoa - titulu barra bakarrik ikusten da
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal leihoa - titulu barra bakarrik ikusten da
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF garbiketa informazioa ikusi
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF garbiketa informazioa ikusi
|
||||||
|
@ -253,14 +253,14 @@ STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eraikina
|
||||||
|
|
||||||
# Show engines button
|
# Show engines button
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Erakutsi ezkutukoak
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Erakutsi ezkutukoak
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Erakutsi ezkutukoak
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Erakutsi ezkutukoak
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuak dauden trenak erakusten dira
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau sakatuz, ezkutuko trenak erakusten dira
|
||||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuko itsasontziak ere erakusten dira
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau sakatuz, ezkutuko itsasontziak ere erakusten dira
|
||||||
|
|
||||||
# Query window
|
# Query window
|
||||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia
|
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia
|
||||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :ª!"·$%&/()=?
|
||||||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Luzera: {NUM}
|
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Luzera: {NUM}
|
||||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
|
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
|
||||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Luzera: {NUM}{}Garaiera diferentzia: {HEIGHT}
|
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Luzera: {NUM}{}Garaiera diferentzia: {HEIGHT}
|
||||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Goratasun diferentzia: {HEIGHT}
|
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Garaiera diferentzia: {HEIGHT}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# These are used in buttons
|
# These are used in buttons
|
||||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ STR_SORT_BY_RATING :Balorazioa
|
||||||
|
|
||||||
# Tooltips for the main toolbar
|
# Tooltips for the main toolbar
|
||||||
###length 31
|
###length 31
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Jokoa pausatu
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausatu jokoa
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Jokoa bizkortu
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Bizkortu jokoa
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Ezarpenak
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Ezarpenak
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Jokoa gorde, joko honetatik irten, jokotik irten
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gorde, kargatu edo utzi jokoa, irten programatik
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Erakutsi mapa, ikuspegi extra edo kartelen zerrenda
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mapa, ikuspegi gehigarria, zama-mugimenduak edo kartelen zerrenda ikusi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Erakutsi herri zerrenda
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Erakutsi herri zerrenda
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsidioak erakutsi
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsidioak erakutsi
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Erakutsi konpainien geltokien zerrenda
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Erakutsi konpainien geltokien zerrenda
|
||||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Geltoki errotul
|
||||||
|
|
||||||
# File menu
|
# File menu
|
||||||
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Jokoa gorde
|
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Jokoa gorde
|
||||||
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Jokoa kargatu
|
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Kargatu joko bat
|
||||||
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Jokoa utzi
|
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Jokoa utzi
|
||||||
STR_FILE_MENU_EXIT :Irten
|
STR_FILE_MENU_EXIT :Irten
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1784,8 +1784,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Memoriaz
|
||||||
# Intro window
|
# Intro window
|
||||||
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Joko Berria
|
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Joko berria
|
||||||
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Jokoa Kargatu
|
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Kargatu joko bat
|
||||||
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Eszenarioa Jokatu
|
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Eszenarioa Jokatu
|
||||||
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Garaiera mapa jokatu
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Garaiera mapa jokatu
|
||||||
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Eszenario Editorea
|
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Eszenario Editorea
|
||||||
|
@ -1796,6 +1796,7 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Puntuazi
|
||||||
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ezarpenak
|
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ezarpenak
|
||||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak
|
||||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu
|
||||||
|
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AAren ezarpenak
|
||||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Irten
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Irten
|
||||||
|
|
||||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Joko berria hasi. Krtl+klik mapa konfigurazioa desgaitzen du
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Joko berria hasi. Krtl+klik mapa konfigurazioa desgaitzen du
|
||||||
|
@ -3293,6 +3294,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ibilgailu guzti
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Taldea berrizendatu
|
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Taldea berrizendatu
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Aurtengo irabaziak:
|
||||||
|
|
||||||
# Build vehicle window
|
# Build vehicle window
|
||||||
###length 4
|
###length 4
|
||||||
|
@ -3910,7 +3912,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Urtea au
|
||||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}IA/Joko Script Garbitzailea
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}IA/Joko Script Garbitzailea
|
||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Script-aren izena
|
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Script-aren izena
|
||||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}IA-ren Ezarpenak
|
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AAren ezarpenak
|
||||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}IA-ren hautaketak aldatu
|
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}IA-ren hautaketak aldatu
|
||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}IA birkargatu
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}IA birkargatu
|
||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}IA kendu, script-a birkargatu, eta IA berrabiarazi
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}IA kendu, script-a birkargatu, eta IA berrabiarazi
|
||||||
|
|
|
@ -1833,6 +1833,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Sæt serviceint
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standard serviceinterval for skibe: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standard serviceinterval for skibe: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye skibe.
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye skibe.
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_DAYS :{COMMA}{NBSP}Dag{P 0 "" e}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_MINUTES :{COMMA}{NBSP}Minut{P 0 "" er}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_PERCENTAGE :{COMMA}{NBSP}%
|
||||||
|
|
||||||
###setting-zero-is-special
|
###setting-zero-is-special
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Deaktiveret
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Deaktiveret
|
||||||
|
|
|
@ -3395,8 +3395,11 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Soll di
|
||||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% abgeschlossen
|
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% abgeschlossen
|
||||||
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||||
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeld wird erzeugt
|
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeld wird erzeugt
|
||||||
|
STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschaftserzeugung
|
||||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Flussgenerierung
|
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Flussgenerierung
|
||||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Raue, felsige Landschaft wird erzeugt
|
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Raue, felsige Landschaft wird erzeugt
|
||||||
|
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadterzeugung
|
||||||
|
STR_GENERATION_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieerzeugung
|
||||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Unbewegliche Objekte werden erzeugt
|
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Unbewegliche Objekte werden erzeugt
|
||||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Bäume werden erzeugt
|
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Bäume werden erzeugt
|
||||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
|
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
|
||||||
|
|
|
@ -228,7 +228,7 @@ STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}σ
|
||||||
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}τόνο{P ς οι}
|
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}τόνο{P ς οι}
|
||||||
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}λίτρ{P ο α}
|
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}λίτρ{P ο α}
|
||||||
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}αντικείμεν{P ο α}
|
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}αντικείμεν{P ο α}
|
||||||
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}κουτ{P ί ιά}
|
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}κιβώτι{P ο α}
|
||||||
|
|
||||||
STR_COLOUR_DEFAULT :Προεπιλογή
|
STR_COLOUR_DEFAULT :Προεπιλογή
|
||||||
###length 17
|
###length 17
|
||||||
|
@ -346,7 +346,7 @@ STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Σκία
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Εμφάνιση πληροφοριών αποσφαλμάτωσης για NewGRF
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Εμφάνιση πληροφοριών αποσφαλμάτωσης για NewGRF
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Κλιμακώνει το παράθυρο στο προκαθορισμένο μέγεθος. Με Ctrl+Κλικ αποθηκεύεται το τρέχον μέγεθος ως προκαθορισμένο
|
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Κλιμακώνει το παράθυρο στο προκαθορισμένο μέγεθος. Με Ctrl+Κλικ αποθηκεύεται το τρέχον μέγεθος ως προκαθορισμένο
|
||||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Σημειώστε αυτό το παραθύρο ωστέ να μην κλείνει από το πλήκτρο «Κλείσιμο Όλων των Παραθύρων». Πατήστε Ctrl+Κλικ για να αποθηκεύσετε την κατάσταση απο επιλογή
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Σημειώστε αυτό το παραθύρο ωστέ να μην κλείνει από το πλήκτρο «Κλείσιμο Όλων των Παραθύρων». Πατήστε Ctrl+Κλικ για να αποθηκεύσετε την κατάσταση απο επιλογή
|
||||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Κάντε κλίκ και σύρετε για να αλλάξετε το μέγεθος του παραθύρου
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Πατήστε και σύρετε για να αλλάξετε το μέγεθος του παραθύρου
|
||||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Εναλλαγή μεγάλου/μικρού παραθύρου
|
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Εναλλαγή μεγάλου/μικρού παραθύρου
|
||||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα Κύλισης - μετακινεί την λίστα πάνω/κάτω
|
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα Κύλισης - μετακινεί την λίστα πάνω/κάτω
|
||||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα κίνησης - κινεί τη λίστα αριστερά/δεξιά
|
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Μπάρα κίνησης - κινεί τη λίστα αριστερά/δεξιά
|
||||||
|
@ -590,7 +590,7 @@ STR_ABOUT_MENU_HELP :Βοήθεια
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή κονσόλας
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή κονσόλας
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI και δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI και δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Εμφάνιση ρυθμού καρέ
|
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Ρυθμός εμφάνισης καρέ
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής στοιχεών
|
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής στοιχεών
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Εναλλαγή πλαισίου οριοθέτησης
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Εναλλαγή πλαισίου οριοθέτησης
|
||||||
|
@ -884,7 +884,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLA
|
||||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Χιόνι
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Χιόνι
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Εναλλαγή ονομάτων πόλεων στον χάρτη
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Εναλλαγή ονομάτων πόλεων στον χάρτη
|
||||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Κεντράρισμα του μικρού χάρτη στη τρέχουσα θέση
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Κεντράρισμα του μικρού χάρτη στην τρέχουσα θέση
|
||||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
||||||
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
|
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
|
||||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
||||||
|
@ -1135,7 +1135,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Η ρύ
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
|
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού
|
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Τρέχον οδηγός: {STRING}
|
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Τρέχων οδηγός: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Μέγεθος διεπαφής
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Μέγεθος διεπαφής
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Σύρετε το κουμπί για να ορίσετε το μέγεθος του περιβάλλοντος διεπαφής. Ctrl+Σύρσιμο για συνεχή προσαρμογή
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Σύρετε το κουμπί για να ορίσετε το μέγεθος του περιβάλλοντος διεπαφής. Ctrl+Σύρσιμο για συνεχή προσαρμογή
|
||||||
|
@ -1200,15 +1200,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_INVALID_SIGNATURE :{RED}Άκυρη
|
||||||
STR_BASESET_STATUS :{STRING} {RED}({NUM} λείπει/κατεστραμμένο αρχεί{P ο α})
|
STR_BASESET_STATUS :{STRING} {RED}({NUM} λείπει/κατεστραμμένο αρχεί{P ο α})
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Αποτυχία ανάκτησης λίστας υποστηριζόμενων αναλύσεων
|
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Αποτυχία ανάκτησης λίστας υποστηριζόμενων αναλύσεων
|
||||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Θέση του παιχνιδιού σε λειτουργία πλήρης οθόνης απέτυχε
|
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Απέτυχε η λειτουργία πλήρους οθόνης
|
||||||
|
|
||||||
# Custom currency window
|
# Custom currency window
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Προσαρμοσμένο νόμισμα
|
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Προσαρμοσμένο νόμισμα
|
||||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Ισοτιμία: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
|
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Ισοτιμία: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
|
||||||
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση του ποσού της ισοτιμίας σας για μία λίρα (£)
|
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση του ποσού του νομίσματός σας για μία λίρα (£)
|
||||||
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Αυξήστε το ποσό της ισοτιμίας σας για μία Λίρα (£)
|
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξηση του ποσού του νομίσματός σας για μία Λίρα (£)
|
||||||
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Ρυθμίστε τη συναλλαγματική ισοτιμία του νομίσματος για μια λίρα (£)
|
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Ορίστε τη συναλλαγματική ισοτιμία του νομίσματος σας για μια λίρα (£)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Διαχωριστής: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Διαχωριστής: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Ορίστε το διαχωριστικό για το νόμισμά σας
|
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Ορίστε το διαχωριστικό για το νόμισμά σας
|
||||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Να γ
|
||||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Να γίνει η μετάβαση σε Ευρώ αργότερα
|
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Να γίνει η μετάβαση σε Ευρώ αργότερα
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Προεπισκόπιση: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
|
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Προεπισκόπιση: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 λίρες (£) στο νόμισμά σας
|
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10.000 λίρες (£) στο νόμισμά σας
|
||||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Αλλαγή παραμέτρων προσαρμοσμένου νομίσματος
|
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Αλλαγή παραμέτρων προσαρμοσμένου νομίσματος
|
||||||
|
|
||||||
STR_NONE :Κανένα
|
STR_NONE :Κανένα
|
||||||
|
@ -1298,7 +1298,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Υπομονε
|
||||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Εχθρική
|
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Εχθρική
|
||||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Ανεκτική (χωρίς επίδραση σε ενέργειες της εταιρίας)
|
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Ανεκτική (χωρίς επίδραση σε ενέργειες της εταιρίας)
|
||||||
|
|
||||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Δεν είναι διαθέσιμο κανένα κατάλληλο Al...{}Μπορείτε να κατεβάσετε AIs μέσω του συστήματος «Διαδικτυακού Περιεχομένου»
|
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Δεν υπάρχει διαθέσιμο κατάλληλο Al...{}Μπορείτε να κατεβάσετε AIs μέσω του συστήματος «Διαδικτυακού Περιεχομένου»
|
||||||
|
|
||||||
# Settings tree window
|
# Settings tree window
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις
|
||||||
|
@ -1925,6 +1925,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Ορίστε τ
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Προκαθορισμένο διάστημα μεταξύ επισκευών για τα πλοία: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Προκαθορισμένο διάστημα μεταξύ επισκευών για τα πλοία: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Ορίστε το προκαθορισμένο διάστημα μεταξύ συντηρήσεων για τα νέα πλοία, όταν δεν δίνεται άλλο διάστημα για το πλοίο
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Ορίστε το προκαθορισμένο διάστημα μεταξύ συντηρήσεων για τα νέα πλοία, όταν δεν δίνεται άλλο διάστημα για το πλοίο
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_DAYS :{COMMA}{NBSP}Ημέρα{P 0 "" s}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_MINUTES :{COMMA}{NBSP}Λεπτό{P 0 "" s}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE_PERCENTAGE :{COMMA}{NBSP}%
|
||||||
|
|
||||||
###setting-zero-is-special
|
###setting-zero-is-special
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Απενεργοποιημένο
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Απενεργοποιημένο
|
||||||
|
@ -2743,22 +2746,22 @@ STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Ο serve
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Οι άλλοι παίκτες δεν θα μπορούν να συνδεθούν στον server σας
|
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Οι άλλοι παίκτες δεν θα μπορούν να συνδεθούν στον server σας
|
||||||
|
|
||||||
# Content downloading window
|
# Content downloading window
|
||||||
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Περιεχόμενο κατεβαίνει
|
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Λαμβάνεται το περιεχόμενο
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Τύπος
|
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Τύπος
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Τύπος περιεχόμενου
|
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Τύπος περιεχόμενου
|
||||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Όνομα
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Όνομα
|
||||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του περιεχομένου
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του περιεχομένου
|
||||||
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε σε μια γραμμή για να δείτε λεπτομέρειες{}Πατήστε στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
|
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε σε μια γραμμή για να δείτε λεπτομέρειες{}Πατήστε στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Επιλογή όλων
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Επιλογή όλων
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχομένων για κατέβασμα
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχομένων για λήψη
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Επιλέξτε αναβαθμίσεις
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Επιλέξτε αναβαθμίσεις
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχόμενων που είναι για αναβάθμιση υπαρχόντων περιεχόμενων για κατέβασμα
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχόμενων που είναι για αναβάθμιση υπαρχόντων περιεχόμενων για κατέβασμα
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Αποεπιλογή όλων
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Αποεπιλογή όλων
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Σημείωση όλων των περιεχομένων να μην κατέβουν
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Σημείωση όλων των περιεχομένων να μην κατέβουν
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Αναζήτηση εξωτερικών ιστοσελίδων
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Αναζήτηση εξωτερικών ιστοσελίδων
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Αναζήτηση για περιεχόμενο που δεν είναι διαθέσιμο μέσω την υπηρεσία λήψης περιεχομένου του OpenTTD σε ιστοσελίδες που δεν σχετίζονται με το OpenTTD
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Αναζήτηση για περιεχόμενο που δεν είναι διαθέσιμο μέσω της υπηρεσίας λήψης περιεχομένου του OpenTTD σε ιστοσελίδες που δεν σχετίζονται με το OpenTTD
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Φεύγετε από το OpenTTD!
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Φεύγετε από το OpenTTD!
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Οι όροι και προϋποθέσεις για τη λήψη περιεχομένου από εξωτερικές ιστοσελίδες διαφέρουν.{}Θα πρέπει να αναφερθείτε στις εξωτερικές ιστοσελίδες για οδηγίες περί της εγκατάστασης του περιεχομένου στο OpenTTD.{}Θέλετε να συνεχίσετε;
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Οι όροι και προϋποθέσεις για τη λήψη περιεχομένου από εξωτερικές ιστοσελίδες διαφέρουν.{}Θα πρέπει να ανατρέξετε σε αυτές για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση του περιεχομένου στο OpenTTD.{}Θέλετε να συνεχίσετε;
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Ετικέτα/όνομα φίλτρου:
|
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Ετικέτα/όνομα φίλτρου:
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Ιστοσελίδα
|
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Ιστοσελίδα
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα αυτού του περιεχομένου
|
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα αυτού του περιεχομένου
|
||||||
|
@ -2868,7 +2871,7 @@ STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Συνέ
|
||||||
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Κατασκευάστε ένα ξεχωριστό σταθμό
|
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Κατασκευάστε ένα ξεχωριστό σταθμό
|
||||||
|
|
||||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Συνένωση σημείου καθοδήγησης
|
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Συνένωση σημείου καθοδήγησης
|
||||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}κατασκευή ενός ξεχωριστού σημείου καθοδήγησης
|
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Κατασκευή ενός ξεχωριστού σημείου καθοδήγησης
|
||||||
|
|
||||||
# Generic toolbar
|
# Generic toolbar
|
||||||
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Απενεργοποιημένο διότι δεν υπάρχουν διαθέσιμα οχήματα για αυτή την υποδομή
|
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Απενεργοποιημένο διότι δεν υπάρχουν διαθέσιμα οχήματα για αυτή την υποδομή
|
||||||
|
@ -2921,7 +2924,7 @@ STR_STATION_CLASS_DFLT :Προεπιλ
|
||||||
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Προεπιλεγμένος σταθμός
|
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Προεπιλεγμένος σταθμός
|
||||||
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Προεπιλεγμένη οδική στάση
|
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Προεπιλεγμένη οδική στάση
|
||||||
STR_STATION_CLASS_WAYP :Σημείο καθοδηγήσης
|
STR_STATION_CLASS_WAYP :Σημείο καθοδηγήσης
|
||||||
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Προεπιλεγμένο σημείο διαδρομής
|
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Προεπιλεγμένο σημείο καθοδήγησης
|
||||||
|
|
||||||
# Signal window
|
# Signal window
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Σηματοδότη
|
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Σηματοδότη
|
||||||
|
@ -2938,7 +2941,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Σημα
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Συνδυαστικός Σηματοδότης (ηλεκτρικός){}Ο συνδυαστικός σηματοδότης δουλεύει απλά ως σηματοδότης εισόδου και εξόδου ταυτόχρονα. Αυτό σας επιτρέπει την κατασκευή μεγάλων «δέντρων» με προ-σηματοδότες
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Συνδυαστικός Σηματοδότης (ηλεκτρικός){}Ο συνδυαστικός σηματοδότης δουλεύει απλά ως σηματοδότης εισόδου και εξόδου ταυτόχρονα. Αυτό σας επιτρέπει την κατασκευή μεγάλων «δέντρων» με προ-σηματοδότες
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Κανονικοί σηματοδότες τροχιάς μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Κανονικοί σηματοδότες τροχιάς μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Μονόδρομος Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Μονόδρομοι σηματοδότες τροχιάς δεν μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Μονόδρομος Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Μονόδρομοι σηματοδότες τροχιάς δεν μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Μετατροπή σήματος{}Κάντε κλικ σε ένα υπάρχον σήμα για να το μετατρέψετε στον επιλεγμένο τύπο και παραλλαγή. Ctrl+Κλικ για εναλλαγή της υπάρχουσας παραλλαγής. Το Shift+Κλικ εμφανίζει το εκτιμώμενο κόστος μετατροπής
|
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Μετατροπή σήματος{}Πατήστε σε ένα υπάρχον σήμα για να το μετατρέψετε στον επιλεγμένο τύπο και παραλλαγή. Ctrl+Κλικ για εναλλαγή της υπάρχουσας παραλλαγής. Το Shift+Κλικ εμφανίζει το εκτιμώμενο κόστος μετατροπής
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Απόσταση μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Απόσταση μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση απόστασης μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση απόστασης μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξηση απόστασης μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξηση απόστασης μεταξύ σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||||
|
@ -3354,7 +3357,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Αποθ
|
||||||
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
|
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
|
||||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Χάρτη Υψομετρίας
|
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Χάρτη Υψομετρίας
|
||||||
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Αποθήκευση Χάρτη Υψομετρίας
|
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Αποθήκευση Χάρτη Υψομετρίας
|
||||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Πατήστε εδώ για να πάτε στον τρέχων φάκελο αποθήκευσης
|
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Πατήστε εδώ για να μεταβείτε στον τρέχοντα φάκελο αποθήκευσης/φόρτωσης
|
||||||
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} ελεύθερα
|
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} ελεύθερα
|
||||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα δισκών, φακέλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
|
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα δισκών, φακέλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
|
||||||
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχον επιλεγμένο όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
|
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχον επιλεγμένο όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
|
||||||
|
@ -4006,7 +4009,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Προβ
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Δώστε χρήματα
|
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Δώστε χρήματα
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Δώστε χρήματα σε αυτή την εταρία
|
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Δώστε χρήματα σε αυτή την εταρία
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_BUTTON :{BLACK}Εχθρική εξαγορά
|
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_BUTTON :{BLACK}Εχθρική εξαγορά
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε μια εχθρική εξαγορά αυτής της εταιρείας
|
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε εχθρική εξαγορά αυτής της εταιρείας
|
||||||
|
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Νέο Πρόσωπο
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Νέο Πρόσωπο
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή νέου προσώπου διευθυντή
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή νέου προσώπου διευθυντή
|
||||||
|
@ -4286,9 +4289,9 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Αερο
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το όχημα τρένου εδώ για να το πουλήσετε
|
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το όχημα τρένου εδώ για να το πουλήσετε
|
||||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το όχημα δρόμου εδώ για να το πουλήσετε
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Σύρετε το όχημα δρόμου εδώ για να το πουλήσετε
|
||||||
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το πλοίο εδώ για να το πουλήσετε
|
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το πλοίο εδώ για να το πουλήσετε
|
||||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε το αεροσκάφος εδώ για να το πουλήσετε
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Σύρετε το αεροσκάφος εδώ για να το πουλήσετε
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Πουλήστε όλα τα τρένα στο αμαξοστάσιο
|
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Πουλήστε όλα τα τρένα στο αμαξοστάσιο
|
||||||
|
@ -4300,7 +4303,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Πουλ
|
||||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των τρένων στο αμαξοστάσιο
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των τρένων στο αμαξοστάσιο
|
||||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των οχημάτων στο αμαξοστάσιο
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των οχημάτων στο αμαξοστάσιο
|
||||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των πλοίων στο ναυπηγείο
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των πλοίων στο ναυπηγείο
|
||||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των αεροσκαφών του υποστέγου
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των αεροσκαφών στο υπόστεγο
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Νέα Οχήματα
|
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Νέα Οχήματα
|
||||||
|
@ -4321,7 +4324,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Κλων
|
||||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Κλωνοποίηση Αεροσκάφους
|
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Κλωνοποίηση Αεροσκάφους
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός τρένου μαζί με τα όλα τα βαγόνια. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο τρένο μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο τρένο μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
||||||
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός οχήματος δρόμου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο όχημα μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός οχήματος δρόμου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο όχημα μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
||||||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός πλοίου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο πλοίο μέσα ή έξω από το ναυπηγείο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Αγορά αντιγράφου ενός πλοίου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο πλοίο μέσα ή έξω από το ναυπηγείο. Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
||||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Αγορά αντιγράφου του αεροσκάφους. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο αεροσκάφος μέσα ή έξω από το υπόστεγο. Με Ctrl+Κλικ θα διαμοιραστούν τις εντολές. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Αγορά αντιγράφου του αεροσκάφους. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο αεροσκάφος μέσα ή έξω από το υπόστεγο. Με Ctrl+Κλικ θα διαμοιραστούν τις εντολές. Επιπρόσθετα, με Shift εμφανίζεται εκτίμηση κόστους μόνο
|
||||||
|
@ -4350,7 +4353,7 @@ STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Πατή
|
||||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
||||||
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
||||||
|
|
||||||
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Τραβήξτε τη μηχανή του τρένου εδώ για να πουληθεί ολόκληρο το τρένο
|
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Σύρετε τη μηχανή του τρένου εδώ για να πουληθεί ολόκληρο το τρένο
|
||||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Πρόκειται να πουλήσετε όλα τα οχήματα στο αμαξοστάσιο. Είσαστε σίγουροι;
|
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Πρόκειται να πουλήσετε όλα τα οχήματα στο αμαξοστάσιο. Είσαστε σίγουροι;
|
||||||
|
|
||||||
# Engine preview window
|
# Engine preview window
|
||||||
|
@ -4483,10 +4486,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση τρένου - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το τρένο
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση τρένου - πατήστε για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το τρένο
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχων ενέργεια οχήματος - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το όχημα
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια οχήματος - πατήστε για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το όχημα
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια πλοίου - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το πλοίο
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια πλοίου - πατήστε για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το πλοίο
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση αεροσκάφους - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το αεροσκάφος
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση αεροσκάφους - πατήστε για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το αεροσκάφος
|
||||||
|
|
||||||
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
||||||
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Φόρτωση / Εκφόρτωση
|
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Φόρτωση / Εκφόρτωση
|
||||||
|
@ -4609,7 +4612,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Νέα
|
||||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τα οχήματα για μετατροπή. Κλικ+Σύρσιμο για επιλογή πολλαπλών οχημάτων. Κάντε κλικ σε έναν κενό χώρο για να επιλέξετε ολόκληρο το όχημα. Ctrl+Κλικ για να επιλέξετε ένα όχημα και την ακόλουθη αλυσίδα
|
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τα οχήματα για μετατροπή. Κλικ+Σύρσιμο για επιλογή πολλαπλών οχημάτων. Πατήστε σε κενό χώρο για να επιλέξετε ολόκληρο το όχημα. Ctrl+Κλικ για να επιλέξετε κάποιο όχημα και την ακόλουθη αλυσίδα
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο εμπορεύματος που θα μεταφέρει το τρένο
|
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο εμπορεύματος που θα μεταφέρει το τρένο
|
||||||
|
@ -4724,7 +4727,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Πήγαινε
|
||||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Πήγαινε στο κοντινότερο υπόστεγο
|
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Πήγαινε στο κοντινότερο υπόστεγο
|
||||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Εκτέλεση εντόλης υπο προυπόθεση
|
STR_ORDER_CONDITIONAL :Εκτέλεση εντόλης υπο προυπόθεση
|
||||||
STR_ORDER_SHARE :Μοίρασμα εντολών
|
STR_ORDER_SHARE :Μοίρασμα εντολών
|
||||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Ctrl+Κλικ σε έναν σταθμό για ορισμό εντολής σε "πλήρης φόρτωση οποιουδήποτε εμπορεύματος", σε σημείο διαδρομής για αντιστροφή εντολής "χωρίς στάση εξ ορισμού" ή σε αμαξοστάσιο για "αποσύνδεση". Κάντε κλικ σε άλλο όχημα για να αντιγράψετε τις εντολές του ή Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Μια εντολή αμαξοστασίου απενεργοποιεί την αυτόματη συντήρηση του οχήματος
|
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισαγάγετε νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Ctrl+Κλικ σε σταθμό για «πλήρη φόρτωση οποιουδήποτε εμπορεύματος», σε σημείο διαδρομής για αντιστροφή της εντολής «προεπιλογή χωρίς στάση» ή σε αμαξοστάσιο για «αποσύνδεση». Πατήστε σε άλλο όχημα για να αντιγράψετε τις εντολές του ή Ctrl+Κλικ για διαμοιρασμό εντολών. Η εντολή για αμαξοστάσιο απενεργοποιεί την αυτόματη συντήρηση του οχήματος
|
||||||
|
|
||||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχημάτων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο
|
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχημάτων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4894,7 +4897,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Δέσμ
|
||||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Έλεγχος ιστορικού δέσμης ενεργειών παιχνιδιού. Ctrl+Κλικ για άνοιγμα σε νέο παράθυρο
|
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Έλεγχος ιστορικού δέσμης ενεργειών παιχνιδιού. Ctrl+Κλικ για άνοιγμα σε νέο παράθυρο
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Δεν βρέθηκε κατάλληλη AI για φόρτωση.{}Αυτή η AI είναι ψεύτικη και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορες AΙ από το σύστημα Διαδικτυακού Περιεχομένου.
|
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Δεν βρέθηκε κατάλληλη AI για φόρτωση.{}Αυτή η AI είναι ψεύτικη και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορες AΙ από το σύστημα Διαδικτυακού Περιεχομένου.
|
||||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Μια τρέχουσα δέσμη ενεργειών τερμάτισε απότομα. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα της δέσμης ενεργειών με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI/Παιχνιδιού
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Μια από τις δέσμες ενεργειών που εκτελούνται τερμάτισε απότομα. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα της δέσμης ενεργειών με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI/Παιχνιδιού
|
||||||
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης ΑΙ και δέσμης ενεργειών είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή
|
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης ΑΙ και δέσμης ενεργειών είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή
|
||||||
|
|
||||||
# AI configuration window
|
# AI configuration window
|
||||||
|
@ -5008,7 +5011,7 @@ STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Η αυ
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Αδύνατη η ανάγνωση του δίσκου
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Αδύνατη η ανάγνωση του δίσκου
|
||||||
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Η αποθήκευση του παιχνιδιού απέτυχε...
|
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Η αποθήκευση του παιχνιδιού απέτυχε...
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Αδύνατη η διαγραφή του αρχείου
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Αδύνατη η διαγραφή του αρχείου
|
||||||
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Το φόρτωμα του παιχνιδιού απέτυχε...
|
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Απέτυχε η φόρτωση του παιχνιδιού...
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Εσωτερικό λάθος: {STRING}
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Εσωτερικό λάθος: {STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Χαλασμένο αποθηκευμένο παιχνίδι - {STRING}
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Χαλασμένο αποθηκευμένο παιχνίδι - {STRING}
|
||||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Το αποθηκευμένο παιχνίδι είναι φτιαγμένο με νεότερη έκδοση
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Το αποθηκευμένο παιχνίδι είναι φτιαγμένο με νεότερη έκδοση
|
||||||
|
@ -5037,7 +5040,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Προε
|
||||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλαγή μεγέθους του πηγαίου χάρτη δεν συνιστάται. Να προχωρήσει η δημιουργία;
|
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλαγή μεγέθους του πηγαίου χάρτη δεν συνιστάται. Να προχωρήσει η δημιουργία;
|
||||||
|
|
||||||
# Soundset messages
|
# Soundset messages
|
||||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Βρέθηκε μόνο εφεδρικό σετ ήχου. Αν θέλετε ήχους, εγκαταστήστε ένα πακέτο ήχων μέσω του συστήματος μεταφόρτωσης υλικού
|
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Βρέθηκε μόνο εφεδρικό πακέτο ήχων. Αν θέλετε ήχους, εγκαταστήστε πακέτο ήχων μέσω του συστήματος μεταφόρτωσης υλικού
|
||||||
|
|
||||||
# Screenshot related messages
|
# Screenshot related messages
|
||||||
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Τεράστιο στιγμιότυπο οθόνης
|
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Τεράστιο στιγμιότυπο οθόνης
|
||||||
|
@ -5157,23 +5160,23 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Πάρα
|
||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα
|
||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί ο σταθμός...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί ο σταθμός...
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... δρόμος ιδιοκτησία μιας πόλης
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... δρόμος ιδιοκτησία κάποιας πόλης
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... ο δρόμος βλέπει σε λάθος κατεύθυνση
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... ο δρόμος βλέπει σε λάθος κατεύθυνση
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... οι μη τερματικοί σταθμοί δε μπορούν να έχουν στροφές
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... οι μη τερματικοί σταθμοί δε μπορούν να έχουν στροφές
|
||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... οι μη τερματικοί σταθμοί δε μπορούν να έχουν διασταυρώσεις
|
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... οι μη τερματικοί σταθμοί δε μπορούν να έχουν διασταυρώσεις
|
||||||
|
|
||||||
# Station destruction related errors
|
# Station destruction related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί μέρος του σταθμού...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί μέρος του σταθμού...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τον σταθμό σιδηροδρόμου
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σταθμός σιδηροδρόμου πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί η στάση λεωφορείων...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί η στάση λεωφορείων...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο σταθμός φορτηγών...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο σταθμός φορτηγών...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο σταθμός εμπορευμάτων τραμ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο σταθμός εμπορευμάτων τραμ...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Πρέπει να γίνει αφαίρεση της στάσης οχημάτων πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί η στάση οχημάτων πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... δεν υπάρχει σταθμός εδώ
|
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... δεν υπάρχει σταθμός εδώ
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάση λεωφορείου πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σταθμός φορτηγών πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σταθμός φορτηγών πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο επιβατικός σταθμός τραμ πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο επιβατικός σταθμός τραμ πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο εμπορευματικός σταθμός τραμ πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο εμπορευματικός σταθμός τραμ πρώτα
|
||||||
|
@ -5181,7 +5184,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Πρέπ
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το αεροδρόμιο πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το αεροδρόμιο πρώτα
|
||||||
|
|
||||||
# Waypoint related errors
|
# Waypoint related errors
|
||||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Προστίθεται σε περισσότερο από ένα υπάρχον σημείο καθοδήγησης
|
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Συνενώνει περισσότερα από ένα υπάρχοντα σημεία καθοδήγησης
|
||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σημείο καθοδήγησης
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σημείο καθοδήγησης
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί σημείο καθοδήγησης τρένου εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί σημείο καθοδήγησης τρένου εδώ...
|
||||||
|
@ -5189,7 +5192,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Δεν
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου καθοδήγησης...
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου καθοδήγησης...
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης τρένου από εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης τρένου από εδώ...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί πρώτα το σημείο καθοδήγησης σιδηρόδρομου
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί το σημείο καθοδήγησης σιδηρόδρομου πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... σημαδούρα στη μέση
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... σημαδούρα στη μέση
|
||||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση από άλλη εταιρία!
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση από άλλη εταιρία!
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5235,7 +5238,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Το κ
|
||||||
|
|
||||||
# Rail construction errors
|
# Rail construction errors
|
||||||
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Αδύνατος συνδυασμός σιδηροδρόμου
|
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Αδύνατος συνδυασμός σιδηροδρόμου
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Πρέπει να γίνει αφαίρεση του σήματος πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί το σήμα πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Μη συμβατή σιδηροτροχιά
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Μη συμβατή σιδηροτροχιά
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σιδηρόδρομος πρώτα
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σιδηρόδρομος πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Η δρόμος είναι μονόδρομος ή μπλοκαρισμένος
|
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Η δρόμος είναι μονόδρομος ή μπλοκαρισμένος
|
||||||
|
@ -5252,7 +5255,7 @@ STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... δε
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Δε γίνεται να μετατραπεί ο τύπος της σιδηροτροχιάς εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Δε γίνεται να μετατραπεί ο τύπος της σιδηροτροχιάς εδώ...
|
||||||
|
|
||||||
# Road construction errors
|
# Road construction errors
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαιρεθεί ο δρόμος
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο δρόμος πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... οι μονόδρομοι δεν μπορούν να έχουν διασταυρώσεις
|
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... οι μονόδρομοι δεν μπορούν να έχουν διασταυρώσεις
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί δρόμος εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί δρόμος εδώ...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί τροχιοδρόμος εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί τροχιοδρόμος εδώ...
|
||||||
|
@ -5284,7 +5287,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Δεν
|
||||||
|
|
||||||
# Bridge related errors
|
# Bridge related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί γέφυρα εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί γέφυρα εδώ...
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί η γέφυρα
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Πρέπει να καταστραφεί η γέφυρα πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Δεν γίνεται να ξεκινάει και να τελειώνει στο ίδιο σημείο
|
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Δεν γίνεται να ξεκινάει και να τελειώνει στο ίδιο σημείο
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Η γέφυρα δεν καταλήγει στο ίδιο επίπεδο
|
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Η γέφυρα δεν καταλήγει στο ίδιο επίπεδο
|
||||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Η γέφυρα είναι πολύ χαμηλή για το έδαφος
|
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Η γέφυρα είναι πολύ χαμηλή για το έδαφος
|
||||||
|
@ -5297,7 +5300,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Η γέ
|
||||||
# Tunnel related errors
|
# Tunnel related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί τούνελ εδώ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί τούνελ εδώ...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Ακατάλληλη τοποθεσία για είσοδο τούνελ
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Ακατάλληλη τοποθεσία για είσοδο τούνελ
|
||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει να καταστραφεί το τούνελ πρώτα
|
||||||
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Υπάρχει άλλο τούνελ στη μέση
|
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Υπάρχει άλλο τούνελ στη μέση
|
||||||
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Το τούνελ θα καταλήξει εκτός του χάρτη
|
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Το τούνελ θα καταλήξει εκτός του χάρτη
|
||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
|
||||||
|
@ -5436,7 +5439,7 @@ STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE :{WHITE}Δεν
|
||||||
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Δεν υπάρχουν στάσεις που να είναι κατάλληλες για αρθρωτά οδικά οχήματα.{}Τα αρθρωτά οδικά οχήματα απαιτούν μια στάση-πέρασμα (drive-through) και όχι κλειστή στάση
|
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Δεν υπάρχουν στάσεις που να είναι κατάλληλες για αρθρωτά οδικά οχήματα.{}Τα αρθρωτά οδικά οχήματα απαιτούν μια στάση-πέρασμα (drive-through) και όχι κλειστή στάση
|
||||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Το αεροπλάνο αυτό δεν μπορεί να προσγειωθεί σε αυτό το ελικοδρόμιο
|
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Το αεροπλάνο αυτό δεν μπορεί να προσγειωθεί σε αυτό το ελικοδρόμιο
|
||||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}Το ελικόπτερο αυτό δεν μπορεί να προσγειωθεί σε αυτό το αεροδρόμιο
|
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}Το ελικόπτερο αυτό δεν μπορεί να προσγειωθεί σε αυτό το αεροδρόμιο
|
||||||
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Δεν υπάρχει σιδηροδρομικό σημείο
|
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Δεν υπάρχει σημείο καθοδήγησης σιδηροδρόμου
|
||||||
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Δεν υπάρχει σημαδούρα
|
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Δεν υπάρχει σημαδούρα
|
||||||
|
|
||||||
# Timetable related errors
|
# Timetable related errors
|
||||||
|
@ -5928,10 +5931,10 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
|
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
|
||||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
|
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
|
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}χιλ.
|
||||||
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}m
|
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}εκ.
|
||||||
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}Δις
|
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}δισ.
|
||||||
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}tn
|
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}τρισ.
|
||||||
|
|
||||||
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
||||||
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
|
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
|
||||||
|
|
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :未知
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... 压缩等级 '{STRING}' 无效
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... 压缩等级 '{STRING}' 无效
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}...存档格式 '{STRING}' 不适用. 请转换成 '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}...存档格式 '{STRING}' 不适用. 请转换成 '{STRING}'
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础图形设置 '{STRING}': 未找到
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础图形设置 '{STRING}': 未找到
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础意义设置 '{STRING}': 未找到
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}……禁用基础音效设置 '{STRING}': 未找到
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础音乐设置 '{STRING}': 未找到
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础音乐设置 '{STRING}': 未找到
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}内存溢出
|
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}内存溢出
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}无法分配 {BYTES} 的 Sprite 缓存。Sprite 缓存的大小已降至 {BYTES}。OpenTTD 的性能将受到影响。请尝试停用 32bpp 图形及/或减少放大倍数,以降低内存需求
|
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}无法分配 {BYTES} 的 Sprite 缓存。Sprite 缓存的大小已降至 {BYTES}。OpenTTD 的性能将受到影响。请尝试停用 32bpp 图形及/或减少放大倍数,以降低内存需求
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue