mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r25600) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 8 changes by siu238X japanese - 287 changes by guppy russian - 1 changes by Lone_Wolf tamil - 6 changes by ganeshrelease/1.4
parent
6fc2c14afe
commit
94d48eb27f
|
@ -1502,6 +1502,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Verwyder absurd
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Verwyder doodloop strate, wanner befondse pad konstruksie plaasvind
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Verwyder doodloop strate, wanner befondse pad konstruksie plaasvind
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}koppelvlak
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}koppelvlak
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksie
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksie
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Voertuie
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Voertuie
|
||||||
|
@ -4135,6 +4141,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan nie
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... voertuig is vernietig
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... voertuig is vernietig
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan nie rigting van trein verander nie...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan nie rigting van trein verander nie...
|
||||||
|
|
|
@ -1304,6 +1304,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :مضاعف ال
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :ازالة العوالق اثناء ترميم الطرق: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :ازالة العوالق اثناء ترميم الطرق: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}النظام البيني
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}النظام البيني
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}البناء
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}البناء
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}المركبات
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}المركبات
|
||||||
|
@ -3800,6 +3806,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}لا ي
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... العربة تحطمت
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... العربة تحطمت
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
|
||||||
|
|
|
@ -1506,6 +1506,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Errepideak erai
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Errepide berreraikuntza ordaintzerakoan irteerarik gabeko errepideak kentzea
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Errepide berreraikuntza ordaintzerakoan irteerarik gabeko errepideak kentzea
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfazea
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfazea
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak
|
||||||
|
@ -4123,6 +4129,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ezin da
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... garraioa suntsituta
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... garraioa suntsituta
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ezin da trena seinalea pasatzera behartu, istripu arriskua...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ezin da trena seinalea pasatzera behartu, istripu arriskua...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ezin da trenaren norabidea aldatu...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ezin da trenaren norabidea aldatu...
|
||||||
|
|
|
@ -1860,6 +1860,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Выдаляц
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Выдаляць "мёртвыя" канцы дарогаў, якія ўтварыліся пасля рэканструкцыі вуліц.
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Выдаляць "мёртвыя" канцы дарогаў, якія ўтварыліся пасля рэканструкцыі вуліц.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтэрфэйс
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтэрфэйс
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будаўніцтва
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будаўніцтва
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспарт
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспарт
|
||||||
|
@ -4536,6 +4542,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не а
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспартны сродак зьнішчаны
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспартны сродак зьнішчаны
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Немагчыма іґнараваць сыґнал. Небясьпечна...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Немагчыма іґнараваць сыґнал. Небясьпечна...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не атрымалася завярнуць цягнік...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не атрымалася завярнуць цягнік...
|
||||||
|
|
|
@ -1554,6 +1554,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Премахв
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Премахва краищата на пътища при финансиране на ремонт на пътя
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Премахва краищата на пътища при финансиране на ремонт на пътя
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строене
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строене
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Автомобили
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Автомобили
|
||||||
|
@ -4187,6 +4193,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Инте
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... машината е унищожена
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... машината е унищожена
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак...
|
||||||
|
|
|
@ -1547,6 +1547,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Fjern absurde v
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Fjern døde vej-ender i løbet af finansierede vej-rekostruktioner
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Fjern døde vej-ender i løbet af finansierede vej-rekostruktioner
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Brugerflade
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Brugerflade
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Køretøjer
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Køretøjer
|
||||||
|
@ -4183,6 +4189,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... fartøjet er ødelagt
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... fartøjet er ødelagt
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
|
||||||
|
|
|
@ -1310,6 +1310,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Komenca urbgran
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Forigu sensensajn straterojn dum stratkonstruado: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Forigu sensensajn straterojn dum stratkonstruado: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaco
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaco
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruado
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruado
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veturiloj
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veturiloj
|
||||||
|
@ -3726,6 +3732,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ne povas
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... veturilo estas detrua
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... veturilo estas detrua
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ne povas igi trajnon transiri signalon je danĝero...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ne povas igi trajnon transiri signalon je danĝero...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
|
||||||
|
|
|
@ -1607,6 +1607,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Eemalda tupikte
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Liikluskoormus kõrgema läbilaskevõimega raja otsimiseks: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Liikluskoormus kõrgema läbilaskevõimega raja otsimiseks: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Kauba vedamisel ühest jaamast teise saab kasutada mitu rada. Kaubajaotusel arvestatakse läbilaskevõimet ja liikluskoormust. Kui liikluskoormus on suurem kui läbilaskevõime, suunatakse kaup kõigepealt kõrgema läbilaskevõimega radadele. Läbilaskevõime arvutamine ei ole täpne; antud seaded määravad liikluskoormuse millal kaup suunatakse järgmisele rajale. Ülekoormuse vältimiseks on soovitatav liikluskoormus alla 100%.
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Kauba vedamisel ühest jaamast teise saab kasutada mitu rada. Kaubajaotusel arvestatakse läbilaskevõimet ja liikluskoormust. Kui liikluskoormus on suurem kui läbilaskevõime, suunatakse kaup kõigepealt kõrgema läbilaskevõimega radadele. Läbilaskevõime arvutamine ei ole täpne; antud seaded määravad liikluskoormuse millal kaup suunatakse järgmisele rajale. Ülekoormuse vältimiseks on soovitatav liikluskoormus alla 100%.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Kasutajaliides
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Kasutajaliides
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
|
||||||
|
@ -4239,6 +4245,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusv
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Rongi ei saa ohu korral sundida signaale eirama...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Rongi ei saa ohu korral sundida signaale eirama...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
|
||||||
|
|
|
@ -1517,6 +1517,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 út av {COMMA
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Eingin
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Eingin
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Takførisflati
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Takførisflati
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Bygging
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Bygging
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Flutningstól
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Flutningstól
|
||||||
|
@ -3939,6 +3945,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kann ikk
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... akfar smildra sundur
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... akfar smildra sundur
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann ikki fáa tok at fara framvið jarnbreytatekin tá vandi er...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann ikki fáa tok at fara framvið jarnbreytatekin tá vandi er...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kann ikki venda toki vi...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kann ikki venda toki vi...
|
||||||
|
|
|
@ -4317,6 +4317,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wart
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... Fahrzeug ist zerstört
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... Fahrzeug ist zerstört
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Der Zug kann das Signal nicht gefahrlos passieren...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Der Zug kann das Signal nicht gefahrlos passieren...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
|
||||||
|
|
|
@ -1625,6 +1625,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Να αφαιρ
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Αφαίρεση αδιέξοδων άκρων κατά την χρηματοδοτούμενη ανακατασκευή δρόμων
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Αφαίρεση αδιέξοδων άκρων κατά την χρηματοδοτούμενη ανακατασκευή δρόμων
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Περιβάλλον Λειτουργίας
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Περιβάλλον Λειτουργίας
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Κατασκευή
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Κατασκευή
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Οχήματα
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Οχήματα
|
||||||
|
@ -4266,6 +4272,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... το όχημα καταστράφηκε
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... το όχημα καταστράφηκε
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Δεν μπορεί το τρένο να περάσει σήμα με κίνδυνο...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Δεν μπορεί το τρένο να περάσει σήμα με κίνδυνο...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τρένου...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τρένου...
|
||||||
|
|
|
@ -1558,6 +1558,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :הסר רכיב
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :הסר קצות כבישים ללא מוצא בעת סלילה מחדש ממומנת של כבישים
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :הסר קצות כבישים ללא מוצא בעת סלילה מחדש ממומנת של כבישים
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}ממשק חזותי
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}ממשק חזותי
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}בנייה
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}בנייה
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}כלי תחבורה
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}כלי תחבורה
|
||||||
|
@ -4179,6 +4185,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}לא נ
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... הרכב נהרס
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... הרכב נהרס
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}לא ניתן להפוך את כיוון הנסיעה של הרכבת...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}לא ניתן להפוך את כיוון הנסיעה של הרכבת...
|
||||||
|
|
|
@ -1548,6 +1548,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Fjarlægja frá
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Þegar bæir hafa verið styrktir til að endurnýja vegina sýna á þá að fjarlægja ónotaða vegenda
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Þegar bæir hafa verið styrktir til að endurnýja vegina sýna á þá að fjarlægja ónotaða vegenda
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Viðmót
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Viðmót
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Bygging
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Bygging
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Farartæki
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Farartæki
|
||||||
|
@ -4186,6 +4192,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... ökutæki er eyðilagt
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... ökutæki er eyðilagt
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Get ekki snúið lest við...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Get ekki snúið lest við...
|
||||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Buang elemen ja
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Menghilangkan ujung jalan buntu saat rekonstruksi jalan
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Menghilangkan ujung jalan buntu saat rekonstruksi jalan
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksi
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksi
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kendaraan
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kendaraan
|
||||||
|
@ -4135,6 +4141,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak da
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kendaraan hancur
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kendaraan hancur
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kereta...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kereta...
|
||||||
|
|
|
@ -1279,6 +1279,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Iolraitheoir to
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Bain gnéithe bóthair áiféiseacha agus bóithre á dtógáil: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Bain gnéithe bóthair áiféiseacha agus bóithre á dtógáil: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Comhéadan
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Comhéadan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Tógáil
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Tógáil
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Feithiclí
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Feithiclí
|
||||||
|
@ -3694,6 +3700,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ní féi
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... tá an fheithicil scriosta
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... tá an fheithicil scriosta
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ní féidir iallach a chur ar thraein dul thar comhartha agus contúirt ann...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ní féidir iallach a chur ar thraein dul thar comhartha agus contúirt ann...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ní féidir treo na traenach a aisiompú...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ní féidir treo na traenach a aisiompú...
|
||||||
|
|
|
@ -2798,54 +2798,58 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORAN
|
||||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}パラメータ総数: {ORANGE}{NUM}
|
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}パラメータ総数: {ORANGE}{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF inspect window
|
# NewGRF inspect window
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}検査する - {STRING}
|
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}{STRING}を精査
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}派生元
|
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}派生元
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}オブジェクトの派生範囲を調べる
|
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}派生元のオブジェクトを調べます
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} at {HEX}
|
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{1:HEX}の{0:STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :物
|
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :オブジェクト
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :線路の種類
|
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :線路の種類
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRFの変数 60+x のパラメーター (16進)
|
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRFの可変60+xパラメーター (16進)
|
||||||
|
|
||||||
# Sprite aligner window
|
# Sprite aligner window
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}スプライトを整列{COMMA} ({STRING})
|
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}スプライト{COMMA} 配列 ({STRING})
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}次のスプライト
|
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}次のスプライト
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}次のノーマルスプライトに進めます。疑似/リカラー/フォントスプライトとラッピングされた範囲は、終わりまでスキップします。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}次のノーマルスプライトに進みます。疑似/リカラー/フォントスプライトはスキップし、終端まで行を送ります
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}スプライトへ行く
|
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}スプライトへ飛ぶ
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}所定のスプライトへ行く。それがノーマルスプライトでなければ、次のノーマルスプライトに進む。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}所定のスプライトへ飛びます。指定のスプライトがノーマルスプライトでなければ、次のノーマルスプライトに進みます
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}前のスプライト
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}前のスプライト
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}前のノーマルスプライトに戻ります。疑似/リカラー/フォントスプライトとラッピングされた範囲は、初めまでスキップします。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}前のノーマルスプライトに戻ります。疑似/リカラー/フォントスプライトはスキップし、始端まで行を送ります
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}現在選択されているスプライトの代表。このスプライトを描画するときは、整列しません。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}現在選択されているスプライトの代表絵を示します。この配列はスプライトを描画するときには無視されます
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}XとYオフセットを変更し、その周りにスプライトを移動します。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}X・Yオフセットを変更し、スプライトを移動します
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}Xオフセット: {NUM}, Yオフセット: {NUM}
|
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}Xオフセット: {NUM}, Yオフセット: {NUM}
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}スプライトを選びます。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}スプライトを選ぶ
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}画面内のどこかから、スプライトを選びます
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}画面内からスプライトを選びます
|
||||||
|
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}スプライトへ行きます。
|
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}スプライトへ行く
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF (self) generated warnings/errors
|
# NewGRF (self) generated warnings/errors
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}エラー:{SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}エラー: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}エラー:{SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}致命的エラー: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRFで致命的なエラーが発生しました: {}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRFに致命的なエラーが発生しました: {}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING}はOpenTTDのTTDPatchバージョンに対応していません。
|
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING}はOpenTTDのTTDPatchバージョンには対応していません
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}はTTDの{STRING}バージョンのみに対応しています。
|
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}はTTDのバージョン{STRING}にのみ対応しています
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING}を使用時に、{STRING}を入にしなければなりません
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING}を使用時には{STRING}を有効にしなければなりません
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{1:STRING}のパラメータが不正:パラメータ {STRING}({NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{1:STRING}のパラメータが不正です: パラメータ {STRING}({NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} は {STRING} の読み込み前に読み込めます
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING}は{STRING}の読み込み前にのみ読み込めます
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} は {STRING} の読み込み後に読み込めます。
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING}は{STRING}の読み込み後にのみ読み込めます
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} は OpenTTD バージョン {STRING} もしくはそれ以降のバージョンが必要です。
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING}にはバージョン{STRING}かそれ以降のOpenTTDが必要です
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :訳しにデザインされたGRFファイル
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :このGRFファイルは後発翻訳版です
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :読み込んだ NewGRF が多すぎます。
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRFが多すぎます
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{2:STRING} を {1:STRING} を含む固定的な NewGRF として開くと、同期エラーを起こす可能性があります。
|
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{2:STRING}を含む{1:STRING}を常用のNewGRFとして読み込むと、同期エラーを起こす可能性があります
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :予期しないスプライト (スプライト {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :予期しないスプライトです (スプライト {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :不正なIDを使用しました (スプライト {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :アクション0のプロパティ{4:HEX}は無効です (スプライト {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} は壊れたスプライトを含みます。壊れたスプライトは赤疑問符として表示されます。
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :不正なIDが使用されています (スプライト {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :8エントリ以上のアクションが含まれています (スプライト {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING}には破損スプライトがあります。破損スプライトは赤疑問符({RED}?{YELLOW})として表示されます
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}現在を使ってるグラフィックセットが複数のダータが無いです。.{}セットを更新して下さいますよう、お願いします。
|
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :アクション8のエントリが複数含まれています (スプライト {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}は{STRING}により無効にされました。
|
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :疑似スプライトのデータが十分にありません (スプライト {3:NUM})
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}使用中の基本グラフィックセットから複数のスプライトが欠落しています。{}セットを更新して下さいますよう、お願いします
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}使用中の基本グラフィックセットから複数のスプライトが欠落しています。{}セットを更新して下さいますよう、お願いします{}{YELLOW}OpenTTDの速報開発版{WHITE}をお使いの際は、{YELLOW}速報開発版に即したグラフィックセット{WHITE}が必要となる場合があります
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :要求されたGRFのリソースは使用できません (スプライト {3:NUM})
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}は{STRING}により無効にされました
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :不正なレイアウト書式です (スプライト {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :不正なレイアウト書式です (スプライト {3:NUM})
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||||
|
@ -3053,7 +3057,28 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}停留
|
||||||
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}今月の貨物別供給と地元評価:
|
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}今月の貨物別供給と地元評価:
|
||||||
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
|
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}グループ分け:
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :積込待ち (停留施設別)
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :積込待ち (貨物量別)
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :到着予定 (停留施設別)
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :到着予定 (貨物量別)
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{1:STATION}発: {0:CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{1:STATION}経由: {0:CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{1:STATION}着: {0:CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}出発地不明: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}目的地不明: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}経由地不明: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}当地発: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}当地経由: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}当地着: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}直行: {CARGO_SHORT}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :出発地-経由地-目的地
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :出発地-目的地-経由地
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :経由地-出発地-目的地
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :経由地-目的地-出発地
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :目的地-出発地-経由地
|
||||||
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :目的地-経由地-出発地
|
||||||
|
|
||||||
############ range for rating starts
|
############ range for rating starts
|
||||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :最低
|
STR_CARGO_RATING_APPALLING :最低
|
||||||
|
@ -4464,262 +4489,262 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} 駅 {N
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
# Vehicle names
|
# Vehicle names
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul社タンク機関車(蒸気)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (蒸気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS社250系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :ポンポン社「チュウチュウ」
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :ポンポン社 シューシュー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :パワーノート社「チュウチュウ」
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :パワーノート社 シューシュー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :マイティムーヴァー社「チュウチュウ」
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :マイティムーヴァー社 シューシュー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :ポンポン社ディーゼル
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :ポンポン社 ディーゼル
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :パワーノート社ディーゼル
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :パワーノート社 ディーゼル
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills社2-8-0(蒸気)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (蒸気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney社「記念祭」(蒸気)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney Jubilee (蒸気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu社A4(蒸気)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu A4 (蒸気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH社8P(蒸気)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH 8P (蒸気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel社気動車(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :「ダッシュ」(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :Dash (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH社25系「Hendry」(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry 25 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU社37系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU 37 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss社47(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss 47 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS社4000系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS社2400系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :「百年祭」(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling社3100(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner社「ターボ」(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS社1000系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH社125系(ディーゼル)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH 125 (ディーゼル)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH社30系(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH 30 (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH社40系(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH 40 (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :「T.I.M.」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :T.I.M. (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :「アジアスター」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :AsiaStar (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :客車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :客車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :石炭貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :石炭車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :家畜貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :家畜車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :商品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :商品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :木材貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :木材車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :鋼鉄貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :鉄鋼車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :装甲車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :食品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :食品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :水タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :水タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :果物貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :果物車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :砂糖車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :菓子車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :玩具車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :電池車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :プラスチック貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :「X2001」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :X2001 (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :「ミレニアム Z1」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :Millennium Z1 (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :ヒューピュー社Z99系
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :ピューピュー社 Z99
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :客車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :客車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :石炭貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :石炭車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :家畜車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :家畜車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :商品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :商品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :木材貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :木材車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :鋼鉄貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :鉄鋼車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :装甲車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :食品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :食品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :水タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :水タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :果物貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :果物車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :砂糖車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :菓子車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :玩具車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :電池車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :プラスチック貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 「リバイアサン」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 Leviathan (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 「サイクロプス」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 Cyclops (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 「ペガサス」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 Pegasus (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 「キメラ」(電動)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 Chimaera (電気)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :ヒューピュー社「ロケット」
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :ピューピュー社 ロケッター
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :客車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :客車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :石炭貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :石炭車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :家畜車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :家畜車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :商品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :商品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :穀物ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :木材貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :木材車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :鉄鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :鋼鉄貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :鉄鋼車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :装甲車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :食品貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :食品車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :紙貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :銅鉱ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :水タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :水タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :果物貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :果物車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :砂糖車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :泡貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :菓子車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :玩具車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :電池車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :プラスチック貨車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS社「Regal」バス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard社バス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Foster社バス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Foster バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster社 マークⅡスーパーバス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII スーパーバス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :ブーブー社マークⅠバス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :ポンポン社 MkI バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :ブーブー社マークⅡバス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :ポンポン社 MkII バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :ブーブー社マークⅢバス
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :ポンポン社 MkIII バス
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh社石炭トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh 石炭トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl社石炭トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl 石炭トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW社石炭トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW 石炭トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :マイティムーヴァー社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :マイティムーヴァー社 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :パワーノート社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :パワーノート社 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :ヒューピュー社郵便車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :ピューピュー社 郵便車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe社石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe 石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Foster社石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Foster 石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Perry社石油タンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Perry 石油タンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott社家畜トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott 家畜トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl社家畜トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl 家畜トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster社家畜トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster 家畜トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh社商品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh 商品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead社商品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead 商品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss社商品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss 商品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford社穀物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford 穀物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas社穀物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas 穀物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss社穀物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss 穀物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe社木材トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe 木材トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster社木材トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster 木材トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland社木材トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland 木材トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS社鉄鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS 鉄鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl社鉄鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl 鉄鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy社鉄鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy 鉄鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh社鋼鉄トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh 鉄鋼トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl社鋼鉄トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl 鉄鋼トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling社鋼鉄トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling 鉄鋼トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh社装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh 装甲トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl社装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl 装甲トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster社装甲車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster 装甲トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Foster社食品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Foster 食品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Perry社食品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Perry 食品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy社食品トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy 食品トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl社紙トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl 紙トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh社紙トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh 紙トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS社紙トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS 紙トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS社銅鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 銅鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl社銅鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 銅鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss社銅鉱トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 銅鉱トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl社給水車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl 水トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh社給水車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 水トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS社給水車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS 水トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh社果物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh 果物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl社果物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl 果物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling社果物トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling 果物トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh社ゴムトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh ゴムトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl社ゴムトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl ゴムトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT社ゴムトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT ゴムトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :マイティムーヴァー社砂糖トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :マイティムーヴァー社 砂糖トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :パワーノート社砂糖トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :パワーノート社 砂糖トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :ヒューピュー社砂糖トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :ピューピュー社 砂糖トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :マイティムーヴァー社コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :マイティムーヴァー社 コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :パワーノート社コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :パワーノート社 コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :ヒューピュー社コーラタンク車
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :ピューピュー社 コーラタンク車
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :マイティムーヴァー社綿菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :マイティムーヴァー社 綿菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :パワーノート社綿菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :パワーノート社 綿菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :ヒューピュー社綿菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :ピューピュー社 綿菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :マイティムーヴァー社タフィートラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :マイティムーヴァー社 タフィートラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社タフィートラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社 タフィートラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ヒューピュー社タフィートラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ピューピュー社 タフィートラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :マイティムーヴァー社玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :マイティムーヴァー社 玩具トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :パワーノート社玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :パワーノート社 玩具トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :ヒューピュー社玩具トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :ヒューピュー社 玩具トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :巨大ムーブ社菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :マイティムーヴァー社 菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :パワーノート社菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :パワーノート社 菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :ヒューピュー社菓子トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :ピューピュー社 菓子トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :マイティムーヴァー社電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :マイティムーヴァー社 電池トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :パワーノート社電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :パワーノート社 電池トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :ヒューピュー社電池トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :ピューピュー社 電池トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :マイティムーヴァー社炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :マイティムーヴァー社 炭酸飲料トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :パワーノート社炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :パワーノート社 炭酸飲料トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :ヒューピュー社炭酸飲料トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :ピューピュー社 炭酸飲料トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :マイティムーヴァー社プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :マイティムーヴァー社 プラスチックトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :パワーノート社プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :パワーノート社 プラスチックトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :ヒューピュー社プラスチックトラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :ピューピュー社 プラスチックトラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :マイティムーヴァー社泡トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :マイティムーヴァー社 泡トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :パワーノート社泡トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :パワーノート社 泡トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :ヒューピュー社泡トラック
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :ピューピュー社 泡トラック
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS社油槽船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS タンカー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS社油槽船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. タンカー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS社客船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS フェリー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP社客船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP フェリー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell社300系ホバークラフト
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 ホバークラフト
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :シュッシュッ社客船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :シュッシュッ社 フェリー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :ビクビク社客船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :ビクビク社 フェリー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate社貨物船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate 貨物船
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell社貨物船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell 貨物船
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :巨大ムーブ社貨物船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :マイティムーヴァー社 貨物船
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :パワーノート社貨物船
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :パワーノート社 貨物船
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson社U52型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman社「カウント」
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP社「ダート」
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :コンコルド
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell社「Cotswold」LB-3型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell社「Luckett」LB-8型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell社「Luckett」LB-9型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell社「Luckett」LB-80型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell社「Luckett」LB-10型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell社「Luckett」LB-11型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate エアロスペース社 YAC 1-11型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin社100型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin 100
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin社200型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin 200
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin社300型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin 300
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin社400型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin 400
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin社500型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin 500
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin社600型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin 600
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru社「ギャラクシー」
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxi社A21型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxi社A31型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxi社A32型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxi社A33型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate エアロスペース社YAe46型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger社100型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger 100
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :Airtaxi社A34-100型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate社Z-Shuttle
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling社K1型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling K1
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling社K6型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling K6
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling社K7型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling K7
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin社700型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin 700
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP社ハイパーダート2型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger社200型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger 200
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger社1000型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger 1000
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :ポンポン社100型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :ポンポン社 100
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :ポンポン社500型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :ポンポン社 500
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :雷電社X1型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :雷電社 X1
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :巨大エーロスペース社M1型
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :巨大機社 M1
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :雷電社「ヒュー」
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :雷電社 ピュー
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario社ヘリコプター
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario ヘリコプター
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru社X2型ヘリコプター
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 ヘリコプター
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :パワーノート社ヘリコプター
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :パワーノート社 ヘリコプター
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8800
|
##id 0x8800
|
||||||
# Formatting of some strings
|
# Formatting of some strings
|
||||||
|
|
|
@ -1530,6 +1530,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Finansētās ce
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetriska
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetriska
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetriska
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetriska
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Saskarne
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Saskarne
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Būvniecība
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Būvniecība
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Transportlīdzekļi
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Transportlīdzekļi
|
||||||
|
@ -4178,6 +4184,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nevar ma
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... transportlīdzeklis ir iznīcināts
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... transportlīdzeklis ir iznīcināts
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
|
||||||
|
|
|
@ -1775,6 +1775,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Pasiskirstymo r
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Pasiskirstymo tikslumas: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Pasiskirstymo tikslumas: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nustatant šį parametrą žemiau nei 100%, simetrinis pasiskirstymas panašėja į asimetrinį pasiskirstymą. Jei krovinio į stotį bus atvežama mažiau, nei tam tikra nustatyta riba, jis bus priverstinai išsiųstas atgal. Jei bus nustatyta 0% riba, simetrinis pasiskirstymas taps asimetriniu.
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Nustatant šį parametrą žemiau nei 100%, simetrinis pasiskirstymas panašėja į asimetrinį pasiskirstymą. Jei krovinio į stotį bus atvežama mažiau, nei tam tikra nustatyta riba, jis bus priverstinai išsiųstas atgal. Jei bus nustatyta 0% riba, simetrinis pasiskirstymas taps asimetriniu.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vaizdas
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vaizdas
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstrukcijos
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstrukcijos
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Tr. priemonės
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Tr. priemonės
|
||||||
|
@ -4513,6 +4519,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Aptarnav
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... automobilis sunaikintas
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... automobilis sunaikintas
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neįmanoma priversti traukinio važiuoti nesaugiai...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neįmanoma priversti traukinio važiuoti nesaugiai...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima...
|
||||||
|
|
|
@ -1552,6 +1552,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Beim Stroosseba
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Huel Sakgaassen ewech wann d'Stroossen renovéiert ginn
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Huel Sakgaassen ewech wann d'Stroossen renovéiert ginn
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktioun
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktioun
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Gefierer
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Gefierer
|
||||||
|
@ -4212,6 +4218,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Den Serv
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... Gefiert ass zerstéiert
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... Gefiert ass zerstéiert
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann den Zuch net bei Gefohr lanscht d'Signal schecken...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann den Zuch net bei Gefohr lanscht d'Signal schecken...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch net änneren...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch net änneren...
|
||||||
|
|
|
@ -1386,6 +1386,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Pengganda awal
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Buang elemen jalanraya yang tidak masuk akal daripada pembinaan jalanraya: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Buang elemen jalanraya yang tidak masuk akal daripada pembinaan jalanraya: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka (Interface)
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka (Interface)
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Pembinaan
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Pembinaan
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kenderaan
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kenderaan
|
||||||
|
@ -3990,6 +3996,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak bo
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kenderaan sudah musnah
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kenderaan sudah musnah
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Keretapi tidak boleh melanggar isyarat kerana terdapat kemungkinan bahaya...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Keretapi tidak boleh melanggar isyarat kerana terdapat kemungkinan bahaya...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Keretapi tidak boleh ditukar arah...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Keretapi tidak boleh ditukar arah...
|
||||||
|
|
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Fjern absurde v
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Fjern blindvegar under finansiering av vegutbygging
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Fjern blindvegar under finansiering av vegutbygging
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Grensesnitt
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Grensesnitt
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksjon
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksjon
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Køyretøy
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Køyretøy
|
||||||
|
@ -4025,6 +4031,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikkj
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... køyretøy er øydelagd
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... køyretøy er øydelagd
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å passere signal ved fare...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å passere signal ved fare...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje snu toget...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje snu toget...
|
||||||
|
|
|
@ -1531,6 +1531,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Elimină elemen
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Elimină capatul drumurilor înfundate în timpul reconstrucţiei finanţată a drumurilor
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Elimină capatul drumurilor înfundate în timpul reconstrucţiei finanţată a drumurilor
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaţă
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaţă
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcţie
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcţie
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehicule
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehicule
|
||||||
|
@ -4179,6 +4185,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nu se po
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehiculul este distrus
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehiculul este distrus
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nu se poate permite trenului să treacă în caz de pericol...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nu se poate permite trenului să treacă în caz de pericol...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nu se poate schimba sensul de mers al trenului...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nu se poate schimba sensul de mers al trenului...
|
||||||
|
|
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Показыв
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Быстрое создание заданий транспорта: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Быстрое создание заданий транспорта: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Открывать окно маршрута с нажатой кнопкой «Следовать»
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Открывать окно маршрута с нажатой кнопкой «Следовать»
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Тип рельсов по умолчанию (после старта/загрузки): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Тип рельсов по умолчанию (после старта/загрузки): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Тип рельсов, выбираемый по умолчанию после старта или загрузки игры.{}«Первые доступные» - самый старый тип рельсов; «последние доступные» - самый новый тип; «наиболее используемые» - тип рельсов, наиболее широко используемых в игре.
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Тип рельсов, выбираемый по умолчанию после старта или загрузки игры.{}«Первые доступные» - самый старый тип рельсов.{}«Последние доступные» - самый новый тип.{}«Наиболее используемые» - тип рельсов, наиболее широко используемых в игре.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :первые доступные
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :первые доступные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :последние доступные
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :последние доступные
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :наиболее используемые
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :наиболее используемые
|
||||||
|
|
|
@ -1644,6 +1644,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Inicijalni mno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
||||||
|
@ -4266,6 +4272,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uništeno
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uništeno
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}... vozilo je uništeno
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}... vozilo je uništeno
|
||||||
|
|
|
@ -1638,6 +1638,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Odstrani absurd
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstrani slepe odseke cest med financirano obnovo cest.
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstrani slepe odseke cest med financirano obnovo cest.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vmesnik
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vmesnik
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
|
||||||
|
@ -4247,6 +4253,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ni mogo
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uničeno
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uničeno
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka...
|
||||||
|
|
|
@ -4258,6 +4258,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan inte
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... fordonet är förstört
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... fordonet är förstört
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
|
||||||
|
|
|
@ -818,6 +818,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}மானியம் இனிமேல் தரப்படாது:{}{}{STRING} இருந்து {STRING} {STRING} வரை போக்குவரத்திற்கு மானியம் வழங்கப்படாது
|
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}மானியம் இனிமேல் தரப்படாது:{}{}{STRING} இருந்து {STRING} {STRING} வரை போக்குவரத்திற்கு மானியம் வழங்கப்படாது
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}இல் சாலை போக்குவரத்து பாதிப்பு!{}{}Road rebuilding programme funded by {STRING} brings 6 months of misery to motorists!
|
||||||
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}போக்குவரத்து தனியுரிமை!
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}போக்குவரத்து தனியுரிமை!
|
||||||
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} நகராட்சியின் முழு போக்குவரத்து உரிமைகளையும் ஒரு வருடத்திற்கு {STRING} வாங்கியுள்ளது!
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} நகராட்சியின் முழு போக்குவரத்து உரிமைகளையும் ஒரு வருடத்திற்கு {STRING} வாங்கியுள்ளது!
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1400,7 +1401,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :வாகன
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :எடை பிரிவுகள்: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :எடை பிரிவுகள்: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :கன அளவு பிரிவுகள்: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :கன அளவு பிரிவுகள்: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :இம்பீரியல் (gal)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :மெட்ரிக் (I)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :இம்பீரியல் (lbf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :மெட்ரிக் (kgf)
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
||||||
|
|
|
@ -1783,9 +1783,9 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :單軌鐵路機
|
||||||
STR_LIVERY_MAGLEV :磁浮機車
|
STR_LIVERY_MAGLEV :磁浮機車
|
||||||
STR_LIVERY_DMU :柴聯車組
|
STR_LIVERY_DMU :柴聯車組
|
||||||
STR_LIVERY_EMU :電聯車組
|
STR_LIVERY_EMU :電聯車組
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :載客車廂 (蒸氣)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :載客車廂 (蒸汽列車)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :載客車廂 (柴油)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :載客車廂 (柴油列車)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :載客車廂 (電力)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :載客車廂 (電動列車)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :載客車廂 (單軌)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :載客車廂 (單軌)
|
||||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :載客車廂 (磁浮)
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :載客車廂 (磁浮)
|
||||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :載貨車廂
|
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :載貨車廂
|
||||||
|
@ -4489,17 +4489,17 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} 車站
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x8000
|
##id 0x8000
|
||||||
# Vehicle names
|
# Vehicle names
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (蒸氣)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (蒸汽)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (柴油)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (柴油)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut 柴油
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut 柴油
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut 柴油
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut 柴油
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (蒸氣)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (蒸汽)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (蒸氣)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (蒸汽)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (蒸氣)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (蒸汽)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (蒸氣)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (蒸汽)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel 柴聯車組 (柴油)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel 柴聯車組 (柴油)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (柴油)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (柴油)
|
||||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (柴油)
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (柴油)
|
||||||
|
|
|
@ -1671,6 +1671,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Прибрат
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Дозволяє видаляти тупіки на дорогах міста під час рекострукції доріг.
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Дозволяє видаляти тупіки на дорогах міста під час рекострукції доріг.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтерфейс
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтерфейс
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будівництво
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будівництво
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспорт
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспорт
|
||||||
|
@ -4293,6 +4299,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не м
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспорт знищено
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспорт знищено
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
|
||||||
|
|
|
@ -605,6 +605,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Хӑвӑрт
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Питӗ хӑвӑрт
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Питӗ хӑвӑрт
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Лартӑм
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Лартӑм
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ҫул-йӗр:
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ҫул-йӗр:
|
||||||
|
@ -1355,6 +1361,7 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Ҫул
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1257,6 +1257,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Begjin stêdgru
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Helje frjemde stikken dyk fourt by it bouen fan nije routes: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Helje frjemde stikken dyk fourt by it bouen fan nije routes: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}konstruksje
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}konstruksje
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Auto's
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Auto's
|
||||||
|
@ -2723,6 +2729,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... wein verneatige
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... wein verneatige
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kin rydrjochting fan de trein net oanpasse
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kin rydrjochting fan de trein net oanpasse
|
||||||
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Trein hat gjin stream
|
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Trein hat gjin stream
|
||||||
|
|
|
@ -558,6 +558,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :omnube
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Config errors
|
# Config errors
|
||||||
|
|
||||||
# Intro window
|
# Intro window
|
||||||
|
@ -1227,6 +1233,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Ne povas
|
||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Tro multa vehili en la ludo
|
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Tro multa vehili en la ludo
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -887,6 +887,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Config errors
|
# Config errors
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Грешка со конфигурациската датотека...
|
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Грешка со конфигурациската датотека...
|
||||||
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... грешка во низа '{STRING}'
|
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... грешка во низа '{STRING}'
|
||||||
|
@ -1786,6 +1792,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не м
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... возилото е уништено
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... возилото е уништено
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -484,6 +484,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Ippermetti l-uz
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1092,6 +1098,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Dan l-aj
|
||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Hemm wisq vetturi fil-logħba
|
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Hemm wisq vetturi fil-logħba
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ma tistax tbiddel id-direzzjoni tal-ferrovija...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ma tistax tbiddel id-direzzjoni tal-ferrovija...
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -616,6 +616,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :स्टेट
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Config errors
|
# Config errors
|
||||||
|
|
||||||
# Intro window
|
# Intro window
|
||||||
|
@ -1356,6 +1362,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}पू
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1335,6 +1335,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :مضرب ابت
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :حذف عناصر پوچ جاده در طول ساخت و ساز جاده: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :حذف عناصر پوچ جاده در طول ساخت و ساز جاده: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}واسط کاربری
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}واسط کاربری
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}ساخت و ساز
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}ساخت و ساز
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}وسایل نقلیه
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}وسایل نقلیه
|
||||||
|
@ -3423,6 +3429,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ماشی
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}امکان تغییر فواصل زمانی سرویس وجود ندارد...
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}امکان تغییر فواصل زمانی سرویس وجود ندارد...
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}در هنگام خطر نمی توان علامت عبور قطار را داد
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}در هنگام خطر نمی توان علامت عبور قطار را داد
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}جهت قطار را نمی شود تغییر داد...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}جهت قطار را نمی شود تغییر داد...
|
||||||
|
|
|
@ -1282,6 +1282,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :شہر کا ش
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :سڑک کی تعمیر کے دوران غلط تعمیر شدہ حصوں کو ہٹا دے: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :سڑک کی تعمیر کے دوران غلط تعمیر شدہ حصوں کو ہٹا دے: {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}انٹرفیس
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}انٹرفیس
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}تعمیرات
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}تعمیرات
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}گاڑیاں
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}گاڑیاں
|
||||||
|
@ -2655,6 +2661,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}کھیل
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}مرمت کا دورانیہ تبدیل نہین کرسکتے
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}مرمت کا دورانیہ تبدیل نہین کرسکتے
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1555,6 +1555,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Dileu ffyrdd di
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Tynnu pytiau ffyrdd diddefnydd yn ystod ailadeiladu ffyrdd noddedig
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Tynnu pytiau ffyrdd diddefnydd yn ystod ailadeiladu ffyrdd noddedig
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Rhyngwyneb
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Rhyngwyneb
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Adeiladu
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Adeiladu
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Cerbydau
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Cerbydau
|
||||||
|
@ -4209,6 +4215,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Methu ne
|
||||||
|
|
||||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... cerbyd wedi ei ddinistrio
|
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... cerbyd wedi ei ddinistrio
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Specific vehicle errors
|
# Specific vehicle errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Does dim modd gwneud i drên basio signal pan fo perygl...
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Does dim modd gwneud i drên basio signal pan fo perygl...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Methu gwrthdroi'r trên...
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Methu gwrthdroi'r trên...
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue