mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r15475) -Update: do r15474 also for the other languages.
parent
53caa6cb21
commit
7b5c5d4432
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olie Raffinadery
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plaas
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukwerke
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olie Bronne
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Yster Erts Myn
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staal Meul
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papier Meul
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goud Myn
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerking Fabriek
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant Myn
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koper Erts Myn
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vrugte Plantasie
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gomlastiek Plantasie
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Lewering
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Toring
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saag Meule
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Spookasem Woud
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekker Fabriek
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Boerdery
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Bronne
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Winkel
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Fabriek
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastiek Fonteine
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gas koeldrank Fabriek
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Borrel Genereerder
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tameletjie Steengroef
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suiker Myn
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Gewone
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Kanselleer
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name verklaar
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekiesde naam reeds in gebruik
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Enkel speeler
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Veelspeler
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart van wêreld
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiëe
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metriek
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ne}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton krag
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Stoor
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidige program van liedjies
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}vermeerd
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Brei uit
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lukraak Dorp
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Nywerheid Generasie
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kool Myn
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Krag Stasie
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saagmeul
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Woud
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olie Raffinardery
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieboor Platform
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Staalmeul
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Plaas
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Yster Erts Myn
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olie Bron
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermeul
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkings Fabriek
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukwerke
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goud Myn
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timmerhout Meule
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vrugte Plantasie
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gomlastiek Plantasie
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Toevoer
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Toring
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamant Myn
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koper Erts Myn
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Spookasem Woud
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Lekkergoed Fabriek
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Plaas
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Bron
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoed Winkel
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoed Fabriek
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastiek Fonteine
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gas Koeldrank Fabriek
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Borrel Genereerder
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tameletjie Steengroef
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suiker Myn
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou Kool Myn
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou Krag Stasie
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou Saagmeule
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Woud aan
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou Olie Raffinadery
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Olieboor (Kan slegs naby aan die kante van die kaart gebou word)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou Fabriek
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou Staal Meule
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou Plaas
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou Olie Bron
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in dorpe met 'n meer as 1200 mense gebou word)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou Papier Meule
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou Voedselverwerkings Fabriek
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou Drukwerke
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou Goud Myn
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (Kan slegs in dorpe gebou word)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou Timmerhoutmeul (om reenwoude skoon te maak en hout te vervaardig)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Vrugte Plantasie aan
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gomlastiek Plantasie aan
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou Water Toevoer
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou Water Toring (Kan slegs in dorpe gebou word)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou Diamant Myn
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Spookasem Woud aan
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou Lekkergoed Fabriek
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou Battery Plaas
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou Cola Bron
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou Speelgoed Winkel
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bou Speelgoed Fabriek
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou Plastiek Fonteine
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou Gas Koeldrank Fabriek
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou Tameletjie Steengroef
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou Suiker Myn
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Dr
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Verlaat Redigeerder
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
|
||||
|
@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Opsomming
|
|||
STR_FULL :Vol
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuig ontwerp name
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standaard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Bestelling
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Stoor bestelling name
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Voertuig ontwerp naam keuse
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Stoor pasgemaakte voertuig ontwerp name
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Moelikheid stel
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gevorderde stellings
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dorp name vertoon
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasie name vertoon
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tekens vertoon
|
||||
|
@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Elke 12 maande
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies enkel-speler speletjie
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek
|
||||
|
@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Konsolid
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STIL * *
|
||||
|
@ -1292,7 +1167,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bou spoo
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede
|
||||
|
@ -1339,25 +1213,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}'n Lys v
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Sper alle
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper alle
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bou Kool Myn
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wout Beplant
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bou Olieboor
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fonds Boerdery
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Olie
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bou Goud Myn
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bou Diamant Myn
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Vrugte Plantasie
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Gomlastiek Plantasie
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fonds Water Verskaf
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Beplant Spookasem Woud
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Befonds Battery Boerdery
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fonds Plastiek Fonteine
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fonds Tameletjie Prooi
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bou Suiker Myn
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Nywerhede
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
|
||||
|
@ -2011,8 +1866,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lys van
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Kies Nuwe Speletjie Tipe
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Kies draaiboek (groen), vooraf-stel speletjie (blou), of lukraak nuwe speletjie
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Opwek lukraak nuwe speletjie
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laai Hoogtekaart
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie
|
||||
|
@ -2093,8 +1946,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tonnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Pad voetuig in tonnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
|
||||
|
@ -2262,7 +2113,6 @@ STR_TOLERANT :Toelaatbaar
|
|||
STR_HOSTILE :Vyandelik
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuwe Gesig
|
||||
|
@ -2315,7 +2165,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Kies nuw
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander bestuurder se naam
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander die maatskappy se naam
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliek op verkieste kleur skema
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vermeer groote van lening
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Terugbetaal deel van lening
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
|
||||
|
@ -2860,7 +2709,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein ka
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
|
||||
|
@ -2911,7 +2759,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein vo
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander wegpunt name
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2965,7 +2812,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens b
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bou nuwe pad voertuie (vereis pad voertuig depot)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Toon voertuig se opdrae
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Senter skerm op voertuig
|
||||
|
@ -3046,7 +2892,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bou nuwe
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Senter skerm op skip depot
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe skepe (vereis skip depot)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bou die verlig skip
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel
|
||||
|
@ -3091,7 +2936,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bou Vlie
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3113,7 +2957,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtui
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lughawe konstruksie
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bou lughawe
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig (vereis lughawe met hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
|
||||
|
@ -3139,12 +2982,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Herstel vliegtuig
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Kies vrag tipe om te ontvoer:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)
|
||||
|
@ -3201,8 +3041,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel pallet
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3254,7 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit sinkrone gaan of hang.
|
||||
|
@ -3325,7 +3162,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil vervang
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Hierdie laat jou toe om te vervang een enjin tipe met 'n ander tipe, wanneer treine van die oorspronklike tipe arriveer by 'n depot
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3522,7 +3358,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang Voertuie van "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2009 فريق النسخة المفتوحة
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ترجمة -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}سفن
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} منجم فحم
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT} محطة طاقة
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT} غابة
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT} منجرة خشب
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT} محطة تكريرالنفط
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} مزرعة
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام الحديد
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بنك
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام النحاس
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}بئر مياة
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج مياة
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الشراب المخفوق
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع لسيارات
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}افتر
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}الغاء
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}موافق
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :ويندوز
|
||||
STR_OSNAME_DOS :دوس
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}لعبة جديدة
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK} تحميل
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}لاعب واحد
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}لعب جماعي
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}محرر الخريطة
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}خيارات اللعبة
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :شخص ما {SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :خارطة العالم
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :عروض
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :امبريل
|
||||
STR_UNITS_METRIC :متري
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}حصان
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}حصان
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}ك واط
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}طن
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}طن
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}كجم
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} طن
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} طن
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}كجم
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}جالون
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ل
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}م3
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} جالون
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} لتر
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}م3
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}*1000 باوند فورس
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} طن قوة
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} كيلو نيوتن
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}زياد
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}توسيع المدينة
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}مدينة عشوائية
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}بناء المصانع
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}منجم فحم
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}محطة طاقة
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}منجرة خشب
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}غابة
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}بئر نفط بحري
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}مصنع
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}مصنع حديد
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعة
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام الحديد
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}بئر نفط
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}بنك
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}مصنع ورق
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}معمل انتاج الطعام
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}معمل طباعة
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}منجم ذهب
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}معمل خشب
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}مزرعة فواكة
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}مزرعة مطاط
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}مصدر مياة
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج مياة
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}منجم جواهر
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام النحاس
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}غابة القطن
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}مصنع حلويات
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعة البطاريات
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}بئر كولا
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}محل العاب
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}مصنع العاب
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}مصنع مشروب مخفوق
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد الفقاعات
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}معمل التوفي
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}قصب السكر
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} بناء منجم فحم
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}بناء محطة طاقة
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}بناء منجرة خشب
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}زراعة غابة
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}بناء مصفاة تكرير نفط
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}بناء مصنع حديد
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}زرع مزرعة
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام الحديد
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}بناء بئر نفط
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}بناء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}بناء مصنع ورق
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}بناء معمل انتاج الطعام
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}بناء مطبعة ورق
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}بناء منجم ذهب
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ابناء بنك (يبنى في المدن فقط)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}بناء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}بناء مصدر مياة
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}بناء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}بناء منجم جواهر
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام النحاس
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}زرع مزرعة قطن
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع حلويات
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}بناء مزرعة بطاريات
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}بناء بئر كولا
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}بناء محل العاب
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع العاب
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}بناء معمل بلاستيك
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع المشروبات المخفوقة
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}بناء مولد الفقاعات
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}بناء معمل توفي
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}بناء حقل قصب سكر
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}لعب
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}خروج من المحرر
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
|
||||
|
@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :ملخص
|
|||
STR_FULL :ممتلئ
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}اسماء نماذج العربات
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :قياسي
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :اختياري
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}حفظ نماذج اسماء العربات الأختياري
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :خيارات ا
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :اعدادات متقدمة
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :إعدادات جرافيك جديده
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :خيارات الشفافية
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المدن
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}عرض العلامات
|
||||
|
@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :كل سنة
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
|
||||
|
@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}مول
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * متوقف * *
|
||||
|
@ -1315,7 +1190,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}بناء
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :الكثير من المصانع
|
||||
|
@ -1362,25 +1236,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}قائم
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}تعطيل الكل
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}تفعيل الكل
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم فحم
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}بناء مصفاة نفط
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام نحاس
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للنفط
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم ذهب
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم جواهر
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام حديد
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة فواكة
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة مطاط
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}تمويل مصدر مياة
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة قطن
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}مول مزرعة بطاريات
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للكولا
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}تمويل مصنع بلاستيك
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}بناء مولد فقاعات
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}تمويل معمل توفي
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم سكر
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}صناعات
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت)
|
||||
|
@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}قائم
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}الاسم المختار حاليا لحفظ اللعبة
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}اختر نوع اللعبة الجديدة
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :ولد لعبة جديدة عشوائيا
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}حمل خريطة مرتفعات
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}ادخل اسم الحفظ للعبة
|
||||
|
@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT} نقص انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}القطار في النفق
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}العربة في النفق
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} الانفاق تنتهي خارج حدود الخريطة
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
|
||||
|
@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :متقبل
|
|||
STR_HOSTILE :معاد
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :شركة {COMMA}
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}وجة جديد
|
||||
|
@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}اختر
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}غير اسم المدير
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}غير اسم الشركة
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}اعادة جزء من القرض
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(المدير)
|
||||
|
@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK} الصيانة الأخيرة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}بناء قطار جديد - يحتاج ورشة قطارات-.
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها
|
||||
|
@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}اعد ضبط العداد التأخير
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}غير اسم نقطة العبور
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}يتوقف
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}يتوقف , {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيا
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات).
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}عرض اوامر العربة
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض
|
||||
|
@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}شراء
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة
|
||||
|
@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}شراء
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :بناء المطار
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}بناء مطار
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لحظيرة طائرات
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}شراء طائرة جديدة
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها
|
||||
|
@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}اعاد
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}اعادة تسمية نوع الطائرة
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة ....
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير نوع الحمولة الى نوع آخر
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} غيرت الحمولة
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}تغيير حمولة الطائرة
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير الحمولة للنوع المختار
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}اختر نوع الحمولة
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} جدولة الاوامر
|
||||
|
@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ام الملف: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK} صحيفة : {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}الم
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة.
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
|
||||
|
||||
|
@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK} اضغ
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}اضغط لبدأ عملية تبديل المحركات المختارة في القائمة اليسرى بالمحركات المختارة في القائمة اليمنى
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK} اختر نوع القطار المراد تغيير المحرك اليه
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} اعرض اي نوع من المحركات سوف يتم تغيير المحرك له - اذا وجد ...
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK} هذا سوف يقوم بتغيير نوع المحرك للقطار بنوع آخر عندما يدخل القطار الى مستودع الصيانة
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}بدل المركبات لـ "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}لايمكن حذف المجموعة
|
||||
|
@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :ذكاء صنا
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE} خصائص الذكاء الصناعي
|
||||
STR_AI_AUTHOR :المحرر:
|
||||
STR_AI_VERSION :النسخة:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :الوصف:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipe do OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Embarcação
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usina de Energia
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gráfica
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrgica
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda de Pilhas
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Refrigerante
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Gerador de Bolhas
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extração de Caramelo
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Carga de Caminhões
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Ônibus
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Padrão
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Muitos nomes definidos
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está em uso
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa mundi
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrico
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton/força
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvar
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programação atual de faixas de música
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecionar programa 'todas as faixas'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo antigo'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo moderno'
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir cidade num local aleatório
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Usina de Energia
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serraria
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrgica
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Fazenda
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Indústria Alimentícia
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gráfica
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Serraria
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pomar
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Seringueiras
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Poço Artesiano
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Reservatório de Água
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamante
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fazenda de Pilhas
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Refrigerantes
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Gerador de Bolhas
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extração de Caramelo
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Usina de Energia
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serraria
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (Só pode ser construída perto das bordas do mapa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderúrgica
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Fazenda
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Petróleo
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Indústria Alimentícia
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Gráfica
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Serraria (para limpar a floresta e produzir Madeira)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Pomar
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Perfurar Poço Artesiano
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Reservatório de Água (só pode ser construído em cidades)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamante
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Fazenda de Pilhas
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrigerante
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Gerador de Bolhas
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossível construir {STRING} aqui...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...deve construir uma cidade primeiro
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Ce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar num mapa de relevo
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano
|
||||
|
@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Resumo
|
|||
STR_FULL :Completo
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Padrão
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvar nomes personalizados
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Seleção de nomes dos veículos
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvar nomes dos veículos personalizados
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configurações avançadas
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configurar NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de cidades
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de estações
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir placas
|
||||
|
@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :A cada 12 meses
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo salvado
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecionar jogo de 1 jogador
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de jogo
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de dificuldade
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado
|
||||
|
@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só pode ser construído em zonas florestais
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só pode ser construído em áreas desérticas
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * *
|
||||
|
@ -1312,7 +1187,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe cidade neste cenário
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem certeza que deseja criar um terreno aleatório?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias
|
||||
|
@ -1359,25 +1233,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desativar tudo
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ativar tudo
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Fazenda
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Frutas
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Poço Artesiano
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
|
||||
|
@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Remover o jogo selecionado
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvar o jogo atual, usando o nome escolhido
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecionar Novo Tipo de Jogo
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Coloque o nome para o jogo salvo
|
||||
|
@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um trem no túnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automóvel no túnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O túnel não tem onde sair
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Incapaz de escavar o terreno para o outro lado do túnel
|
||||
|
@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
|
|||
STR_HOSTILE :Hostil
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Companhia {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto
|
||||
|
@ -2361,7 +2211,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selecion
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Pedir empréstimo
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
|
||||
|
@ -2911,7 +2760,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos trens (requer depósito de trens)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo
|
||||
|
@ -2962,7 +2810,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetar contador de atraso
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renomear ponto de controle
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3017,7 +2864,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manuten
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar o veículo para a garagem...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaz de encontrar a garagem local
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automóveis - clique num veículo para informações
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos automóveis (requer garagem)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa atual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Exibir ordens do veículo
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
|
||||
|
@ -3099,7 +2945,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste a embarcação aqui para vendê-la
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novas embarcações (requer depósito naval)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa atual da embarcação - clique aqui para iniciar/parar embarcação
|
||||
|
@ -3144,7 +2989,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3167,7 +3011,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (requer de aeroporto com hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave aqui para vendê-la
|
||||
|
@ -3193,12 +3036,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomear
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo de aeronave...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar uma carga diferente
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível adaptar aeronave...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
|
||||
|
@ -3255,8 +3095,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Liga/desliga a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem arquivos NewGRF atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3315,7 +3153,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Arquivo
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s) por falta de arquivo
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) arquivo(s) GRF para carregar o jogo
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
|
||||
|
||||
|
@ -3389,7 +3226,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pression
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3598,7 +3434,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover grupo...
|
||||
|
@ -3734,7 +3569,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Progamador:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versão:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descrição
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Изчи
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преводач(и) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораби
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Самолети
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни маршрути
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за въглища
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанция
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Дъскорезница
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерия
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтен кладенец
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за желязна руда
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Стоманолеярна
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Завод за хартия
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Златна мина
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Хранителен завод
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Диамантена мина
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медна мина
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Офощна плантация
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучукова плантация
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Извор
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водна кула
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Дърворезница
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора от захарен памук
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за сладки
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма за батерии
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Кола кладенци
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин за играчки
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за играчки
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластмасов фонтан
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за газирани напитки
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на балони
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карамелоломна
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Захарна мина
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ЖП гара
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Товарна гара
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автогара
|
||||
|
@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По п
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отказ
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувай
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Прекалено много имена
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име вече е в употреба
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :ДОС
|
||||
|
@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отваряне на игра
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Много играчи
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарии
|
||||
|
||||
|
@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :някой{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на света
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Списък с градове
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :имперскa
|
||||
STR_UNITS_METRIC :метричнa
|
||||
|
@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} к.с.
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} к.с.
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} т.
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} т.
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} кг.
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" а}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" а}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} гал.
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} л.
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} м³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ър ри}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} куб. м.
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ фунта
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон{P "" а}
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Изчисти
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Запази
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текуща програма от музикални парчета
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програма 'всички парчета'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'стар стил музика'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'нов стил музика'
|
||||
|
@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увел
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Увеличи
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен град
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Построяване град на произволно място
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Създаване на индустрия
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Въглищна мина
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електростанция
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Дъскорезница
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Гора
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Рафинерия
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтена платформа
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Завод
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Стоманолеярна
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Желязна мина
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтен кладенец
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Банка
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Хартиена фабрика
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Хранителна фабрика
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Златна мина
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Дъскорезница
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Офошна градина
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Каучукова плантация
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водоизточник
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водна кула
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Диамантена мина
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медна мина
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Гора от захарен памук
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Сладкарски цех
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ферма за батерии
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Кола кладенци
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин за играчки
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за играчки
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластмасови фонтани
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод за газирани напитки
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на балончета
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карамеломна
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Захарна мина
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Строене въглещна мина
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Строене електростанция
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Строене дъскорезница
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадяване гора
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Строене рафинерия
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Строене нефтена платформа (само в до краищата на картата)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Строене завод
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Строене стоманолеярна
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Строене ферма
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Строене желязна мина
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Строене нефтени кладенци
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (Само в градове с население повече от 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Строене хартиена фабрика
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Строене хранителна фабрика
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Строене печатница
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Строене златна мина
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (само в градове)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Строене дъскорезница (за изсичане на гората и произвеждане на дърва)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Засаждане овощна градина
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Засаждане каучукова градина
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Строяване водоизточник
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Строене водна кула(само в градове)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Строене диамантена мина
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Строене медна мина
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посаждане гора от захарен памук
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Строене сладкарски цех
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Строене ферма за батерии
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Строене кола кладенци
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Строене магазин за играчки
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Строене завод за играчки
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Строене пластмасови фонтани
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Строене завод за газирани напитки
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Строене генератор на балончета
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Строене карамеломна
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Строене захарна мина
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град
|
||||
|
@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Игра
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Игра височинна карта
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Искате ли да прекъснете сценария?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Затваряне на редактора
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести напред началната дата с 1 година
|
||||
|
@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Обобщен
|
|||
STR_FULL :Пълно
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Списък от градовете
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Имена на превозни средства
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :по подразбиране
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Изборен
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Запис на новоизбраните имена
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Избор имена на превозни средства
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Запис на имена на превозни средства
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Опции за
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Настройки за напреднали
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf настройки
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на градовете
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на станциите
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показване на табелите
|
||||
|
@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :всеки 12
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Започни нова игра
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Отвори запасена игра
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Създай свой собствен карта-свят
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Избери игра със себе си
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на играта
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на трудност
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
|
||||
|
@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Инве
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построено само в градовете
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ИГРАТА Е В ПАУЗА * *
|
||||
|
@ -1295,7 +1170,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK} Стр
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...няма град в този сценарий
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Искате ли да създадете произволен терен?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайни градове
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Покриване на картата със случайно поставени градове
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много случайни индустрии
|
||||
|
@ -1342,25 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Изключване на всички
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включване на всички
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за въглища
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Засаждане на гора
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Строене на нефтен кладенец
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Създаване на ферма
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за мед
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за нефт
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за злато
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за диаманти
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за желязо
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Създаване на плодова плантация
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основаване каукукова плантация
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Основаване воден източник
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Засаждане гора от захарен памук
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Инвестиране във ферма за батерии
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за кола
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Основаване пластмасови фонтани
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Строене генератор на балони
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Основаване карамеломна
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Строене захарна мина
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Индустрии
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено)
|
||||
|
@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Избрано име за запазена игра
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Запазване на настоящата игра с избраното име
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Избери нов тип игра
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Избери на сценарии (зелено), предварително настроена игра (синьо), или произволна нова игра
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерирай произволна нова игра
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Отваряне на височинна карта
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за запазената игра
|
||||
|
@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} намаля с {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Влак в тунела
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}МПС в тунела
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Друг тунел пречи
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела
|
||||
|
@ -2275,7 +2126,6 @@ STR_TOLERANT :толеран
|
|||
STR_HOSTILE :враждебни
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ново лице
|
||||
|
@ -2328,7 +2178,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Избе
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Смени цвета на компанията
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Смени името на управителя
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Смени името на компанията
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Кликни върху предпочитания цвят
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Увеличи размера на заема
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Изплати част от заема
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Управител)
|
||||
|
@ -2873,7 +2722,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не м
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Дни на обслужване: {LTBLUE}{COMMA}дни{BLACK} Последно облужване: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал на сервиз: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последен сервиз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови влакове (изисква влаково депо)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация, домъкни машина за да я довавиш/премахнеш от влака
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Купи нова ЖП машина
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Домъкни ЖП машина тук, за да я продадеш
|
||||
|
@ -2924,7 +2772,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не м
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Преправи закъснялата бройка
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Смяна на името на пътната точка
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Спира
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Спира, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2979,7 +2826,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}На р
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да изпрати колата в сервиз...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери локалния сервиз
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Коли - натиснете върху кола за информация
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Покупка на коли (трябва сервиз за коли)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущо действие - натиснете за спиране/пускане на превозното средство
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Пътен лист
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху превозното средство
|
||||
|
@ -3061,7 +2907,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Купи
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Купи посоченият кораб
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба
|
||||
|
@ -3106,7 +2951,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Стро
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Маршрут)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Информация)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3129,7 +2973,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строене на летище
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Строене на летище
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Строене на самолет (необходимо е летище с хангар)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Строене на самолет
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Преместете самолет тук за да го продадете
|
||||
|
@ -3155,12 +2998,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Смян
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Сняна името на самолета
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се смени името на самолета...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Преустрой)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Преустрой самолета
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Избор какъв тип товар да превозва самолета
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустрой самолета да превозва посочения тип товар
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Избор тип товар за превозване:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Цена на преустройството: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се преустрои самолета...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Разписание)
|
||||
|
@ -3217,8 +3057,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прил
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Превключване на палитрата
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Настройване на параметрите
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Списък с всички инсталирани Newgrf пакети. Натисни на пакет за промяна на настройките
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3276,7 +3114,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Лип
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата?
|
||||
|
||||
|
@ -3350,7 +3187,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Нати
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натиснете за започване подмяната на ляво избрания двигател с избрания в дясно
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Избор на ЖП линия с която да се заменят локомотивите
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показване с кой двигател се заменя ляво избрания, ако има
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}От тук можете да заменяте един локомотив с друг, когато локомотиви от избрания тип влязат в депо
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3549,7 +3385,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замени Превозни средства на "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Тази група неможе да бъде изтрита...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es po
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'equip d'OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Vaixells
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Avions
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutes de Transport
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbó
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central Tèrmica
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradora
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refineria de Petroli
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Impremta
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Petroli
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Alt Forn
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina d'Or
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Manipulació d'Aliments
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamants
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Coure
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Fruita
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Cautxú
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sortidor d'Aigua
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre d'Aigua
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cabana de Fusta
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Dolços
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de Piles
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Refresc
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Botiga de Joguines
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Joguines
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fonts de Plàstic
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Begudes Gasoses
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de Bombolles
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de Caramels
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Sucre
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estació de Ferrocarril
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Moll de Càrrega de Camions
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Parada d'autobús
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Predeter
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel·la
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Bé
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Massa noms definits
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Aquest nom ja es fa servir
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nou Joc
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega un Joc
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jugador individual
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'Escenaris
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del Joc
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :algú{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del món
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencions
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Mètric
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a es}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a es}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galó{P "" ns}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} força per tona
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Esborra
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Desa
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistes de música
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona el programa 'totes les pistes'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música estil antic'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música de nou estil'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incremen
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandeix
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Localitat Aleatòria
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construeix una població en un lloc aleatori
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generació d'indústries
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbó
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Tèrmica
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradora
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosc
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refineria de Petroli
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fàbrica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Alt Forn
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Granja
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pous de Petroli
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banc
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperera
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Manipulació de Queviures
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Arts Gràfiques
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina d'Or
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Cabana de Fusta
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Fruita
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Cautxú
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sortidor d'aigua
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre d'aigua
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamants
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Coure
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Dolços
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Piles
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pous de Refresc
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Botiga de Joguines
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Joguines
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fonts de Plàstic
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Begudes Gasoses
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de Bombolles
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de Caramel
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de sucre
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Carbó
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construeix una Central Tèrmica
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construeix una Serralleria
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construeix una Refineria de Petroli
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera (Només es pot construir vora els límits del mapa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construeix un Alt Forn
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construeix una Granja
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Petroli
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construeix una Paperera
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construeix una Planta de Manipulació de Queviures
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construeix unes Arts Gràfiques
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construeix una Cabana de Fusta (per netejar la selva tropical i produir Fusta)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Fruita
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Cautxú
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construeix un Sortidor d'Aigua
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construeix una Torre d'aigua (Només es pot construir en poblacions)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Dolços
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construeix una Granja de Piles
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Refresc
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construeix una Botiga de Joguines
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Joguines
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construeix unes Fonts de Plàstic
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Begudes Gasoses
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construeix una Cantera de Caramel
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...has de construir la població primer
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...només un permès per població
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Surt de l'Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Resum
|
|||
STR_FULL :Complet
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de dissenys de vehicles
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Per defecte
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Desa els noms configurables
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecció de noms de disseny de vehicles
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Desa els noms de disseny de vehicles personalitzats al disc
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Paràmetres de
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Paràmetres avançats
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les poblacions
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les estacions
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra les senyals
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 mesos
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comença un joc nou
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carrega un joc desat
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea un joc amb un món/escenari personalitzat
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona un joc per un jugador
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions del joc
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions de dificultat
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comença un joc nou, utilitzant un escenari personalitzat
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...només es pot construir en àrees de selva tropical
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...només es pot construir en àrees de desert
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construe
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Estàs segur que vols crear un paisatge aleatori?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moltes indústries aleatòries
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Llista d
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactiva tots
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activa tots
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construeix Mina de Carbó
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planta un Bosc
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Petroli
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Fruita
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Cautxú
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financia un Sortidor d'Aigua
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja de Piles
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financia Fonts de Plàstic
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financia Cantera de Caramel
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústries
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Llista d
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona l'escenari (verd), joc pre-programat (blau), o el nou joc aleatori
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genera un nou joc aleatori
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carrega un Mapa d'alçades
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Posa el nom pel joc desat
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren dins del túnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehicle dins del túnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Un altre túnel en el camí
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabarà fora del mapa
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible excavar la terra a l'altre extrem del túnel
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Hostil
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Companyia {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
|
||||
|
@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Canvia l'aspecte dels vehicles de la companyia
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Canvia el nom del president
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Canvia el nom de la companyia
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clica al nou esquema de color triat
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenta l'import del préstec
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Amortitza part del préstec
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
|
||||
|
@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No es po
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}dies{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per més informació
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous trens (es necessita cotxera)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per info., arrossega el vehicle per afegir/treure del tren
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construeix un nou element de tren
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrossega l'element de tren fins aquí per vendre'l
|
||||
|
@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es po
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retard
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Canvia el nom del punt de trobada
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parant
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parant, a {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisi
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible trobar la cotxera local
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per més informació
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construeix nous automòbils (necessita una cotxera)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aquí per parar/arrencar el vehicle
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra les ordres dels vehicles
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació del vehicle
|
||||
|
@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construe
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrossega el vaixell fins aquí per vendre'l
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la drassana
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per més informació
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous vaixells (necessita una drassana)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Accions sobre el vaixell actual - clica aquí per parar/arrencar el vaixell
|
||||
|
@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construe
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No es po
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'Aeroport
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construeix un aeroport
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous avions (necessita un aeroport amb hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix nous avions
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrossega l'avió fins aquí per vendre'l
|
||||
|
@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Reanomen
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus d'avió
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'avió...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela avions per poder transportar diferents tipus de càrrega
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Remodela)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Remodela avió
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela l'avió per poder transportar el tipus de càrrega seleccionat
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot remodelar l'avió...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horari)
|
||||
|
@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica e
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Commuta paleta
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Commuta la paleta del NewGRF seleccionat.{}Fes això quan els gràfics del NewGRF en el joc siguin rosats
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Estableix paràm.
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Llista de totes les opcions de NewGRF que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no hi ha arxius de NewGRF instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Falten arxiu(s) GRF
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Prem per
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Prem per iniciar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra pel seleccionat a la dreta
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols substituir motors
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra quin motor dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Et permet substituir un tipus de motor per un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substitueix els Vehicles de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No puc crear el grup...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No puc eliminar aquest grup...
|
||||
|
@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versió:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descripció:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -227,7 +227,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD tim
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevoditelj(i) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -282,39 +281,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Zrakoplov
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozne trase
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik ugljena
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrana
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskara
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna polja
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željeza
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Čeličana
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica papira
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica hrane
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža gume
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica slatkiša
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica baterija
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori Cole
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračkama
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica igračaka
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori plastike
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica gaziranih pića
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balona
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iskop mliječne karamele
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Šećerana
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Željeznička postaja
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamionski terminal
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusna postaja
|
||||
|
@ -338,8 +305,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Zadano
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Odustani
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Previše definiranih imena
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Odabrano ime već se koristi
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -363,7 +328,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jedan igrač
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Više igrača
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenarija
|
||||
|
||||
|
@ -372,9 +336,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Postavke igre
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :netko{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperijalni
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrički
|
||||
|
@ -388,24 +349,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KS
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KS
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britansk{P a e ih} ton{P a e a}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" a a}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} sila britanske tone
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -635,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktivni glazbeni program
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odaberi program 'sve trake'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'staromodna glazba'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'moderna glazba'
|
||||
|
@ -719,76 +673,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranom pložaju
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinerija nafte
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna platforma
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tvornica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličana
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik željeza
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftna polja
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Tvornica papira
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tvornica hrane
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskara
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pilana
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža voća
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža gume
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor vode
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodotoranj
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik dijamanata
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina igračkama
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik šećera
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradi elektranu
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradi pilanu
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi šumu
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradi rafineriju nafte
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu (može biti sagrađena samo blizu rubova karte)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi čeličanu
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi farmu
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi naftna polja
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s više od 1200 stanovnika)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi tvornicu papira
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu voća
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu gume
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Iskopaj izvor vode
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore Cole
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu gaziranih pića
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradi generator balona
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradi iskop milječne karamele
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najprije je potrebno napraviti grad
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen je samo jedan po gradu
|
||||
|
@ -817,7 +701,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj sc
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj visinsku kartu
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti ovaj scenarij?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1200 stanovnika
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
|
||||
|
@ -836,13 +719,8 @@ STR_SUMMARY :Sažetak
|
|||
STR_FULL :Puno
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena dizajna vozila
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Zadano
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Proizvoljno
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi proizvoljna imena
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena dizajna vozila
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spremi proizvoljna imena dizajna vozila
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -851,7 +729,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težin
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne postavke
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena gradova
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena postaja
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži znakove
|
||||
|
@ -912,7 +789,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mjese
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izradi proizvoljni igrački svijet/scenarij
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke igre
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke težine
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij
|
||||
|
@ -935,7 +811,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financir
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * *
|
||||
|
@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Izgradi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumično raspoređenim gradovima
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnoge nasumične industrije
|
||||
|
@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Popis ne
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogući sve
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogući sve
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi šumu
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži naftu
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu voća
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu gume
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financiraj izvor vode
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj tvornicu baterija
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži Colu
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financiraj izvore plastike
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Izgradi generator balona
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financiraj kamenolom mliječne karamele
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi šećeranu
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezeno)
|
||||
|
@ -2105,8 +1960,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Popis di
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno odabrano ime za spremanje igre
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši trenutno odabranu spremljenu igru
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spremi trenutnu igru koristeći odabrano ime
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Odaberi vrstu nove igre
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Odaberi scenarij (zeleno), namještenu igru (plavo), ili nasumičnu novu igru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Stvori nasumičnu novu igru
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitaj visinsku kartu
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Upiši ime za spremanje igre
|
||||
|
@ -2187,8 +2040,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta drugi tunel
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel bi završio izvan karte
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne moguće iskopoati zemlju na drugoj strani tunela
|
||||
|
@ -2358,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantan
|
|||
STR_HOSTILE :Agresivan
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Tvrtka {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo lice
|
||||
|
@ -2411,7 +2261,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Odaberi
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promijeni shemu boja za vozila tvrtke
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promjeni ime direktora
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promijeni ime tvrtke
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikni na željenu boju
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povećaj iznos zajma
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplati dio zajma
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktor)
|
||||
|
@ -2961,7 +2810,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi/kupi nove vlakove (zahtijeva spremište vlakova)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije, vuci vozilo kako bi dodao/oduzeo od vlaka
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupi novo željezničko vozilo
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ovdje povuci vlak kako bi ga prodao
|
||||
|
@ -3012,7 +2860,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promijeni ime čvorišta
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3067,7 +2914,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisi
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati vozilo u spremište...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne mogu pronaći lokalno spremište
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestovna vozila - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Izgradi nova cestovna vozila (zahtijeva spremište cestovnih vozila)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Trenutna radnja vozila - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo vozilo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži naredbe vozila
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju vozila
|
||||
|
@ -3149,7 +2995,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Izgradi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povuci brod ovdje kako bi ga prodao
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta brodova
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi nove brodove (zahtijeva spremište brodova)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Izgradi označeni brod
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna radnja broda - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo brod
|
||||
|
@ -3194,7 +3039,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3217,7 +3061,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Izgradnja zračne luke
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Izgradi zračnu luku
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov (potrebna je zračna luka s hangarom)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povuci zrakoplov ovdje kako bi ga prodao
|
||||
|
@ -3243,12 +3086,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenu
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu zrakoplova
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu zrakoplova...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz neke druge vrste tereta
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koju će zrakoplov prevoziti
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz označene vrste tereta
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Odaberi vrstu tereta za prijevoz:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Trošak prenamjene: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće prenamijeniti zrakoplov...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored)
|
||||
|
@ -3305,8 +3145,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdi
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Aktiviraj paletu
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prilagodi paletu izabranog NewGRF-a.{}Učini ovo kada grafike iz ovog NewGRF-a izgledaju ljubičasto tijekom igre.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Postavi parametre
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista svih newGRF setova koje ste instalirali. Kliknite na set za promjenu postavki
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nema novih newgrf datoteka instaliranih! Molimo pogledajte manual za upute o tome kako instalirati novu grafiku
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3365,7 +3203,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odgovar
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Nedostaje(u) datoteka(e) GRF za učitavanje igre
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nedostaje GRF datoteka(e)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati?
|
||||
|
||||
|
@ -3439,7 +3276,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikni z
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikni za početak zamjene lijevo odabrane lokomotive sa desno odabranim tipom
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Odaberite vrstu željeznice za koju želite zamijeniti lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuje sa kojom se lokomotivom zamjenjuje lijevo odabrana lokomotiva, ako postoji koji
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ovo dozvoljava zamjenu jednog tipa lokomotive sa drugim, kada vlakovi prvotnog tipa uđu u stovarište
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed).
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3648,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamjeni vozila "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nije moguće obrisati ovu grupu...
|
||||
|
@ -3784,7 +3619,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nasumična UI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri UI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Verzija:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -230,7 +230,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemůže
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Původní copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tým OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Překladatel(é) - Hadez, iSteve
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -285,39 +284,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lodě
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letadla
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravní cesty
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uhelný důl
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrárna
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinerie
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskárna
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropný vrt
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na železnou rudu
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ocelárna
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papírna
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na zlato
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuková plantáž
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zdroj vody
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrové vaty
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na sladkosti
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma na baterie
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolové studny
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hračkářství
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na hračky
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastové fontány
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Stáčírna limonád
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generátor bublin
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelolom
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukerný důl
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Nádraží
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakládací rampa
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová zastávka
|
||||
|
@ -341,8 +308,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Původn
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definováno příliš mnoho jmen
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Zvolené jméno se už používá
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -366,7 +331,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát hru
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 hráč
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Více hráčů
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scénáře
|
||||
|
||||
|
@ -375,9 +339,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti hry
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :někdo{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa světa
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Dotace
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiální (míle)
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrické (kilometry)
|
||||
|
@ -391,24 +352,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tun{P a y ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tun{P a y ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ů}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ů}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ů}
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -638,7 +593,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vymazat
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Současný program skladeb
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Zvolit program 'všechny skladby'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'staré skladby'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'nové skladby'
|
||||
|
@ -722,76 +676,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvetšit
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozšířit
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Náhodné město
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Vybuduj město na nahodné pozici
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generování průmyslu
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uhelný důl
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrárna
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropná rafinerie
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ropná plošina
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Továrna
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ocelárna
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Důl na železnou rudu
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ropný vrt
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírna
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinářský závod
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskárna
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Důl na zlato
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocný sad
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuková plantáž
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zdroj vody
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantový důl
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Důl na měděnou rudu
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrové vaty
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Továrna na sladkosti
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma na baterie
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolové studny
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hračkářství
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Továrna na hračky
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastové fontány
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Stáčírna limonád
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generátor bublin
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelolom
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukerný důl
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uhelný důl
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektrárnu
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit rafinerii
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit ropnou plošinu (lze vybudovat jen u okrajů mapy)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit ocelárnu
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Založit farmu
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropný vrt
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve městech s populací vetší než 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit papírnu
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinářský závod
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tiskárnu
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatý důl
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat pouze ve městech)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (mýtí stromy v pralese a produkuje dřevo)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Založit ovocný sad
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Vysadit kaučukovou plantáž
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Navrtat studnu
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (lze budovat pouze ve městech)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantový důl
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na měděnou rudu
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrové vaty
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na sladkosti
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit farmu na baterie
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Vyvrtat kolové studny
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hračkářství
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na hračky
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit plastové fontány
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit stáčírnu limonád
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit generátor bublin
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelolom
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukerný důl
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nemůžeš zde stavět {STRING} ...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... musíš nejprve vystavět město
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... je povolena jen jedna na město
|
||||
|
@ -820,7 +704,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát ma
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrát z výškové mapy
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Určite chceš opustit toto mapu?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukončit editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech s populací 1200 lidí a více
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpět
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok vpřed
|
||||
|
@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY :Shrnutí
|
|||
STR_FULL :Plná
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy dopravních prostředků
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Základní
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Vlastní
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Uložit vlastní jména
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Výběr názvů dopravních prostředků
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Uložit uživatelské názvy dopravních prostředků na disk
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavení obt
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pokročilé nastavení
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavení grafik
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavení průhlednosti
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen měst
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen stanic
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení popisku
|
||||
|
@ -915,7 +792,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 m
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hrát novou hru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrát hru
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvořit vlastní mapu - scénář
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hráče
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit možnosti hry
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Nastavit obtížnost
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře
|
||||
|
@ -938,7 +814,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investov
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... může být budováno jen v pralesech
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... může být budováno jen v poušti
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
|
||||
|
@ -1366,7 +1241,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scénáři není ani jedno město
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Opravdu chceš vytvořit nový náhodný terén?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Hodně náhodných měst
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha náhodnými městy
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Hodně náhodného průmyslu
|
||||
|
@ -1413,25 +1287,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam p
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Vypnout všechny
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Zapnout všechny
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit uhelný důl
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit ropnou plošinu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit měděný důl
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat ropný vrt
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatý důl
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantový důl
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit ovocný sad
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit kaučukovou plantáž
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vyvrtat studnu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit cukrovou vatu
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu na baterie
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat kolovou studnu
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Založit plastové fontány
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Vybudovat generátor bublin
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Vyhloubit karamelolom
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit cukrový důl
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Průmysl
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % přepraveno)
|
||||
|
@ -2109,8 +1964,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam j
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Zvolené jméno uložené hry
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Smazat označenou uloženou hru
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Uložit současnou hru se zvoleným jménem
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nový typ hry
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scénář (zelená), přednastavenou hru (modrá), nebo novou náhodnou hru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvořit novou náhodnou hru
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrát výškovou mapu
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru
|
||||
|
@ -2191,8 +2044,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tunelu
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Silniční vozidlo v tunelu
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je jiný tunel
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel by končil mimo mapu
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druhém konci tunelu
|
||||
|
@ -2362,7 +2213,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantní
|
|||
STR_HOSTILE :zaujatý
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(společnost {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nový obličej
|
||||
|
@ -2415,7 +2265,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Zvol nov
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zvol nový nátěr vozidel společnosti
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Změnit jméno prezidenta
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Změnit jméno společnosti
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Stiskni vybrané barevné schéma
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Půjčit si více
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit část dluhu
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident)
|
||||
|
@ -2971,7 +2820,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu r
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny ní}{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vyžaduje železniční depo)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, přesuň vagon pro přidání či odebrání z vlaku
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nový vagon/lokomotivu
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Přesuň sem vagon pro prodej
|
||||
|
@ -3022,7 +2870,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu p
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Zapomenout zpoždění
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Přejmenovat stavědlo
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3077,7 +2924,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržb
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní garáž
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silniční vozidla - stiskni vozidlo pro informace
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nová silniční vozidla (vyžaduje garáže)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Současná činnost silničního vozidla - vozidlo se zastaví nebo rozjede, když sem klikneš
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ukaž příkazy vozidla
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo
|
||||
|
@ -3159,7 +3005,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Koupit n
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se dá loď prodat (přetáhnutím)
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lodní depo
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lodě - informace získáš klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové lodě (vyžaduje lodní depo)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit označenou loď
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Činnost lodi - na rozjetí nebo zastavení lodi klepni sem
|
||||
|
@ -3204,7 +3049,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit l
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Příkazy)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3227,7 +3071,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze pr
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiště
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letiště
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové letadlo (je potřeba letiště)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit nové letadlo
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Přesuň sem letadlo k prodeji
|
||||
|
@ -3253,12 +3096,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Přejmen
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ letadla
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ letadla...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavět letadlo pro převážení jiného typu nákladu
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Přestavět letadlo
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit typ nákladu pro letadlo
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavet letadlo pro převážení označeného typu nákladu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit typ nákladu pro prevážení:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze přestavět letadlo...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Jízdní řád)
|
||||
|
@ -3315,8 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Přepnout paletu
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}U vybrané grafiky přepne paletu.{}Je to užitečné, když se ti ve hře zobrazuje růžově.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametry
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Tady je seznam všech nainstalovaných grafických setů. Nastavení změníš kliknutím na set.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Žádné soubory s grafikou nejsou nainstalovány! Pro instrukce, jak nainstalovat grafické soubory, se podívej do manuálu.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jméno souboru: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3375,7 +3213,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpoví
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF se načetly místo chybějících
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící grafiky byly vypnuty
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chybějící grafické soubory
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Spuštění hry může shodit OpenTTD. Nehlaš chybu kvůli pádům způsobeným touto akcí.{}Opravdu chceš rozjet hru?
|
||||
|
||||
|
@ -3449,7 +3286,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Zmáčkn
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když chceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu lokomotivou vybranou v pravém seznamu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš vybírat lokomotivy na výměnu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tato vlastnost hry ti umožňuje vybrat typ lokomotivy, který nechá vyměnit za jiný. To se bude automaticky provádět, když lokomotiva zajede do depa.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3658,7 +3494,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} lo{P ď dě dí}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} letad{P lo la el}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vyměnit vozidla "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nelze vytvořit skupinu...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nelze vymazat skupinu...
|
||||
|
@ -3794,7 +3629,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Náhodná AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametery AI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Verze:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Popis:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheder reserveret
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD teamet
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversætter(e) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skibe
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kulmine
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftværk
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skov
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Savværk
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderi
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegård
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliekilde
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jernmalmsmine
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålværk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirmølle
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldmine
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Fødevareindustri
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmine
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbermalmsmine
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frugtplantage
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandværk
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandtårn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Træfabrik
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Candyfloss-skov
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Slikfabrik
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colakilde
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsforretning
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsfabrik
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikspringvand
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sodavandsfabrik
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelbrud
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkermine
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Banegård
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Fragtcentral
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rutebilstation
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuller
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn bruges allerede
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarieeditor
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilvalg
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metersystem
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton kraft
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ryd
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Gem
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuværende musikprogram
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vælg 'Alle numre' programmet
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'Old style musik' programmet
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'New style musik' programmet
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Forøg s
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Udvid
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tilfældig by
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kulmine
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftværk
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Savværk
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skov
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderi
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boreplatform
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålværk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Bondegård
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jernmalmsmine
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliekilde
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirmølle
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Fødevareindustri
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldmine
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Træfabrik
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Frugtplantage
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandforsyning
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandtårn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmine
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbermalmsmine
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Candyfloss-skov
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Slikfabrik
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønd
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Legetøjsforretning
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Legetøjsfabrik
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikspringvand
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sodavandsfabrik
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelbrud
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkermine
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Opfør Kulmine
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Opfør Kraftværk
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Opfør Savværk
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Skov
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Opfør Olieraffinaderi
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Boreplatform (Kan kun bygges tæt på kanten af kortet)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Opfør Fabrik
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Opfør Stålværk
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Opfør Bondegård
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Opfør Oliekilde
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by med mere end 1200 indbyggere)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Opfør Papirmølle
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Opfør Fødevareindustri
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Opfør Trykkeri
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Opfør Guldmine
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Opfør Savværk (for at rydde regnskoven og producere træ)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Frugtplantage
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gummiplantage
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Opfør Vandværk
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Opfør Vandtårn (Kan kun bygges i byer)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Opfør Diamantmine
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Candyfloss-skov
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Opfør Slikfabrik
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Opfør Batterigård
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Opfør Colabrønd
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Opfør Legetøjsforretning
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Opfør Legetøjsfabrik
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Opfør Plastikspringvand
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Opfør Sodavandsfabrik
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Opfør Boblegenerator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Opfør Karamelbrud
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Opfør Sukkermine
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det er nødvendigt at bygge en by først
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spil et
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spil højdekort
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette scenarie ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut editoren
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år frem
|
||||
|
@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Kortfattet
|
|||
STR_FULL :Fuld
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Køretøjsdesignnavne
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Brugerdefineret
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gem ikke brugerdefinerede navne
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Valg af køretøjsdesignnavne
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brugerdefinerede køretøjsdesignnavne
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerede indstillinger
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilte vist
|
||||
|
@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilvalg
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis valg for sværhedsgrad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
|
||||
|
@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansi
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
|
||||
|
@ -1287,7 +1162,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg jern
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...der er ingen byer i dette scenarie
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på, at du vil lave et tilfældigt landskab?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfældige industrier
|
||||
|
@ -1334,25 +1208,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En liste
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Slå alle fra
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Slå alle til
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kulmine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Skov
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Opfør Boreplatform
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Bondegård
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter olie
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Guldmine
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Diamantmine
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Frugtplantage
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Gummiplantage
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Opfør Vandforsyning
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Candyfloss-skov
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Batterigård
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Opfør Plastikspringvand
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Opfør Boblegenerator
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Opfør Karamelbrud
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Sukkermine
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporteret)
|
||||
|
@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det nuværende spil, med det valgte navn
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hent højdekort
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil
|
||||
|
@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} sænkes med {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et tog i tunnelen
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et køretøj i tunnelen
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En anden tunnel er i vejen
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnellen ville slutte uden for kortet
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er umuligt at lave en udgravning til tunnelen i den anden ende
|
||||
|
@ -2276,7 +2127,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Fjendtlig
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nyt ansigt
|
||||
|
@ -2329,7 +2179,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vælg ny
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ændrer selskabets farve på køretøjer
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ændrer direktørens navn
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ændrer selskabets navn
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik på det nye farvetema
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktør)
|
||||
|
@ -2876,7 +2725,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}dage{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge
|
||||
|
@ -2927,7 +2775,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Omdøb kontrolsted
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2982,7 +2829,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet
|
||||
|
@ -3064,7 +2910,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet
|
||||
|
@ -3109,7 +2954,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Byg et f
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3132,7 +2976,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge
|
||||
|
@ -3158,12 +3001,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ømdøb
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ømdøb flytypen
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ombyg)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Køreplan)
|
||||
|
@ -3220,8 +3060,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Anvend
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Slå palette til/fra
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Slå palette til/fra i den valgte NewGRF.{}Gør dette når grafik fra denne NewGRF ser lyserøde ud i spillet
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Indstil parameter
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Liste med alle Newgrf sæt du har installeret. Marker et sæt for at ændre indstilliger.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er ingen newgrf filer installeret! Læs venligst om installation af nye grafiksæt i manualen
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3279,7 +3117,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvar
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglende GRF-fil(er)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD kan gå ned, når spillet sættes i gang igen. Undlad at indsende fejlrapporter for efterfølgende nedbrud.{}Vil du virkelig sætte spillet i gang igen?
|
||||
|
||||
|
@ -3353,7 +3190,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryk for
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinnetype, hvor du vil udskifte lokomotiver
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket køretøj det valgte køretøj til venstre bliver udskiftet med, hvis det udskiftes
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette giver dig mulighed for at udskifte en køretøjstype med en anden, når et køretøj af den oprindelige type kører i depot
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3556,7 +3392,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skib{P "" e}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Udskift køretøjer i "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppe...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Het OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schepen
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bos
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Boerderij
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliebron
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Watertoren
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstation
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Laadstation
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstation
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standaar
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuleren
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel namen in gebruik
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deze naam is al in gebruik
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Een speler
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Bewerken
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorpenlijst
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrisch
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" nen}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leeg
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidig muziekprogramma
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'oude stijl-muziek' programma
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl-muziek' programma
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergroot
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vergroot
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Willekeurige dorp
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bouw dorp op willekeurige locatie
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieproductie
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolenmijn
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Energiecentrale
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtzagerij
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bos
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderij
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieplatform
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Hoogoven
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Boerderij
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}IJzermijn
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliebron
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabriek
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmijn
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtzagerij
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantage
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantage
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waterbron
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Watertoren
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmijn
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopermijn
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suikerspinbos
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snoepfabriek
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijplantage
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabronnen
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoedwinkel
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoedfabriek
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrankfabriek
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bellenblazer
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeegroeve
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suikermijn
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Plaats kolenmijn
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Plaats energiecentrale
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Plaats houtzagerij
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant bos
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Plaats olieraffinaderij
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats olieplatform (kan alleen worden gebouwd bij randen van de kaart)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Plaats fabriek
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Plaats hoogoven
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Plaats boerderij
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Plaats ijzermijn
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Plaats oliebron
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Plaats papierfabriek
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Plaats drukkerij
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Plaats goudmijn
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (kan alleen worden gebouwd in steden)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Plaats houtzagerij (kapt regenwoud en produceert hout)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruitplantage
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant rubberplantage
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Plaats waterbron
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Plaats watertoren (kan alleen worden gebouwd in steden)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Plaats diamantmijn
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Plaats kopermijn
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant suikerspinbos
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Plaats snoepfabriek
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Plaats batterijplantage
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Plaats colabronnen
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Plaats speelgoedwinkel
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Plaats speelgoedfabriek
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plaats plasticfonteinen
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Plaats frisdrankfabriek
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Plaats bellenblazer
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Plaats toffeegroeve
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Plaats suikermijn
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...plaats eerst dorp
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slechts één per dorp toegestaan
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Scenario
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sluit editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in dorpen met bevolking van meer dan 1200 worden gebouwd
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar terug
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar vooruit
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Kort
|
|||
STR_FULL :Volledig
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuignamen
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standaard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Aangepast
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla aangepaste namen op
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Keuze van voertuignamen
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilijkheidsgr
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Geavanceerde instellingen
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf instellingen
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef plaatsnamen weer
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stationsnamen weer
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Geef borden weer
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iedere 12 maand
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start een nieuw spel
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad een opgeslagen spel
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies een éénspelerspel
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Bekijk opties
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betaal n
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * GEPAUZEERD * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bouw spo
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...er is geen stad in dit scenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Veel willekeurige steden
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Veel willekeurige industrieën
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Een lijs
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles uitschakelen
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles inschakelen
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kolenmijn
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant bos
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Plaats olieplatform
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Sticht boerderij
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kopermijn
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor olie
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Graaf goudmijn
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Graaf diamantmijn
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf ijzermijn
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht boomgaard
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht rubberboerderij
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Sticht waterbron
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant suikerspinbos
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Sticht batterijplantage
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Sticht plasticfonteinen
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Plaats bellenblazer
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Sticht toffeegroeve
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Graaf suikermijn
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrielijst
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst va
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereer willekeurig nieuw spel
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laad Hoogtekaart
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Typ een naam voor het op te slaan spel
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} daalt met {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Neutraal
|
|||
STR_HOSTILE :Negatief
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Bedrijf {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nieuw gezicht
|
||||
|
@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Kies nie
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander de naam van de directeur
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vergroot lening
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Directeur)
|
||||
|
@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan trei
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Reparatie-interval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK} Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe toevoegen/verwijderen van trein
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
|
||||
|
@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander naam controlepost
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderho
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de locatie van het voertuig
|
||||
|
@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bouw nie
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de locatie van het schipdepot
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen
|
||||
|
@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw Vli
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vlie
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vliegveldbouw
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bouw vliegveld
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen
|
||||
|
@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuigtype
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Omgebouwd)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om, om het geselecteerde goederentype te vervoeren
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Dienstregeling)
|
||||
|
@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wijzigin
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet omzetten
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Verander het palet van het geselecteerd NewGRF bestand.{}Gebruik deze mogelijkheid wanneer de afbeeldingen er paars uit zien in het spel, van dit NewGRF bestand
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters in
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bijbeho
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missend(e) GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Er zijn missende GRF bestanden om het spel te laden
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten?
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klik op
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sch{P ip epen}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang voertuigen van "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet maken...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen...
|
||||
|
@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Willekeurige AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Maker:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versie:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Omschrijving:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't cl
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ships
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraft
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routes
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Coal Mine
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Power Station
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forest
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sawmill
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oil Refinery
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farm
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factory
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printing Works
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oil Wells
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iron Ore Mine
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Steel Mill
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper Mill
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gold Mine
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Food Processing Plant
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamond Mine
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Copper Ore Mine
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruit Plantation
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubber Plantation
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Supply
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Tower
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lumber Mill
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cotton Candy Forest
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Candy Factory
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Farm
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Wells
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toy Shop
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Toy Factory
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastic Fountains
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fizzy Drink Factory
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubble Generator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffee Quarry
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sugar Mine
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Railroad Station
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Truck Loading Bay
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Station
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Default
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rename
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Too many names defined
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Chosen name already in use
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}New Game
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Load Game
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Single player
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Game Options
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :someone{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map of world
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Town directory
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metric
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonne force
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clear
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Save
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Current program of music tracks
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Select 'all tracks' program
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'old style music' program
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'new style music' program
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Increase
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expand
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Random Town
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Build town in random location
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industry Generation
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Coal Mine
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Power Station
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sawmill
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Forest
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oil Refinery
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oil Rig
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factory
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Steel Mill
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farm
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Iron Ore Mine
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oil Wells
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paper Mill
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Food Processing Plant
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printing Works
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gold Mine
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lumber Mill
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruit Plantation
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubber Plantation
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Supply
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Tower
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamond Mine
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Copper Ore Mine
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cotton Candy Forest
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Candy Factory
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Farm
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Wells
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toy Shop
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Toy Factory
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastic Fountains
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fizzy Drink Factory
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubble Generator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffee Quarry
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sugar Mine
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construct Coal Mine
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construct Power Station
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construct Sawmill
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Forest
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construct Oil Refinery
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Oil Rig (Can only be built near the edges of the map)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construct Factory
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construct Steel Mill
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construct Farm
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construct Iron Ore Mine
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construct Oil Wells
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns with a population greater than 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construct Paper Mill
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construct Food Processing Plant
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construct Printing Works
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construct Gold Mine
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct Lumber Mill (to clear rainforest and produce Wood)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Fruit Plantation
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Rubber Plantation
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construct Water Supply
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construct Water Tower (Can only be built in towns)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construct Diamond Mine
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construct Copper Ore Mine
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construct Candy Factory
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construct Battery Farm
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construct Cola Wells
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construct Toy Shop
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construct Toy Factory
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construct Plastic Fountains
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construct Fizzy Drink Factory
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construct Bubble Generator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construct Toffee Quarry
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construct Sugar Mine
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Can't build {STRING} here...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...must build town first
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...only one allowed per town
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Play Sce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Play Heightmap
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Are you sure you want to quit this scenario ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quit Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns with a population of at least 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date backward 1 year
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date forward 1 year
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Summary
|
|||
STR_FULL :Full
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Town directory
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Vehicle design names
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Default
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Custom
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Save custom names
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vehicle design names selection
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Save customized vehicle design names
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Difficulty sett
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advanced settings
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf settings
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency options
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Town names displayed
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Station names displayed
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Signs displayed
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Every 12 months
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start a new game
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Load a saved game
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Create a customized game world/scenario
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Select single-player game
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Display game options
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Display difficulty options
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fund new
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...can only be built in rainforest areas
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...can only be built in desert areas
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSED * *
|
||||
|
@ -1318,7 +1193,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Build ra
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...there is no town in this scenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Are you sure you want to create a random landscape?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Many random towns
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cover the map with randomly placed towns
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Many random industries
|
||||
|
@ -1365,25 +1239,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}A list o
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disable all
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enable all
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construct Coal Mine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Forest
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construct Oil Rig
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fund Farm
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Copper Ore Mine
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Oil
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construct Gold Mine
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construct Diamond Mine
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Iron Ore Mine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Fruit Plantation
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Rubber Plantation
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fund Water Supply
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fund Battery Farm
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fund Plastic Fountains
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construct Bubble Generator
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fund Toffee Quarry
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construct Sugar Mine
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transported)
|
||||
|
@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}List of
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Currently selected name for saved-game
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Delete the currently selected saved-game
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Save the current game, using the selected name
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Select New Game Type
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Select scenario (green), pre-set game (blue), or random new game
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generate random new game
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Load Heightmap
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enter a name for the savegame
|
||||
|
@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} goes down by {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train in tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Road vehicle in tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Another tunnel in the way
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel would end out of the map
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unable to excavate land for other end of tunnel
|
||||
|
@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Hostile
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}New Face
|
||||
|
@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Can't st
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for information
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Build new trains (requires train depot)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for info., drag vehicle to add/remove from train
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Build new train vehicle
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag train vehicle to here to sell it
|
||||
|
@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't re
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset Late Counter
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Change waypoint name
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopping
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopping, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send vehicle to depot...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Road vehicles - click on vehicle for information
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Build new road vehicles (requires road vehicle depot)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Current vehicle action - click here to stop/start vehicle
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Show vehicle's orders
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Center main view on vehicle's location
|
||||
|
@ -3095,7 +2942,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Build ne
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag ship to here to sell it
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Center main view on ship depot location
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ships - click on ship for information
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Build new ships (requires ship depot)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Build the highlighted ship
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Current ship action - click here to stop/start ship
|
||||
|
@ -3140,7 +2986,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Build Ai
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3163,7 +3008,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Can't se
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Build airport
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Build new aircraft (requires airport with hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Build new aircraft
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag aircraft to here to sell it
|
||||
|
@ -3189,12 +3033,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Rename a
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rename aircraft type
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Can't rename aircraft type...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry a different cargo type
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Refit)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
|
||||
|
@ -3251,8 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Apply ch
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Toggle palette
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Toggle the palette of the selected NewGRF.{}Do this when the graphics from this NewGRF look pink in-game
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}A list of all the Newgrf sets that you have installed. Click a set to change the settings.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}There are currently no newgrf files installed! Please refer to the manual for instructions to install new graphics.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filename: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3311,7 +3150,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchin
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Missing GRF file(s)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause?
|
||||
|
||||
|
@ -3385,7 +3223,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Press to begin replacement of the left selected engine type with the right selected engine type
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choose the railtype you want to replace engines for
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays which engine the left selected engine is being replaced with, if any
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}This allows you to replace one engine type with another type, when trains of the original type enter a depot
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing cars (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3594,7 +3431,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Replace Vehicles of "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Can't delete this group...
|
||||
|
@ -3730,7 +3566,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Author:
|
||||
STR_AI_VERSION :Version:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Description:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -161,7 +161,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne eblas
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 La teamo de OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradukanto(j) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -216,39 +215,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ŝipoj
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aviadiloj
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportvojoj
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Karbminejo
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrejo
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Arbaro
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segejo
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oleproduktejo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmbieno
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printejo
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olefonto
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ferercminejo
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ŝtalejo
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperejo
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Orminejo
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Manĝaĵfarejo
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantminejo
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuproercminejo
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktkulturejo
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaŭĉukkulturejo
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Akvofonto
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Akvoturo
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lignejo
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukerŝpinaĵaro
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Dolĉaĵfarejo
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateribieno
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolafonto
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilvendejo
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilfarejo
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikfontanaro
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Vezikgenerilo
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tofeminejo
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukerminejo
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoja Stacidomo
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Ŝarĝaŭta Ŝarĝejo
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstacio
|
||||
|
@ -272,8 +239,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Normo
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Nuligu
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Bone
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro da nomoj difinitaj
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Vindozo
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu ludon
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Unu Ludanto
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Pluraj Ludantoj
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarkreilo
|
||||
|
||||
|
@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludaj Opcioj
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :iu{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mondomapo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencioj
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Angla sistemo
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metra sistemo
|
||||
|
@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ĉp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ĉp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} angla{P "" j} tuno{P "" j}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tuno{P "" j}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galjono{P "" j}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" j}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tuna forto
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -561,7 +516,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programo - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Viŝu
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Konservu
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuna programo da muziknumeroj
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Elektu la programon de ĉiuj numeroj
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de malnovstila muziko
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de novstila muziko
|
||||
|
@ -639,76 +593,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Grandigu
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vastigu
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Hazarda Urbo
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industria Generado
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Karbminejo
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrejo
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segejo
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Arbaro
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oleproduktejo
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oleplatformo
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Farejo
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ŝtalejo
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farmbieno
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ferercminejo
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olefonto
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banko
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperejo
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Manĝaĵfarejo
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printejo
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Orminejo
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lignejo
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktkulturejo
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaŭĉukkulturejo
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Akvofonto
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Akvoturo
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantminejo
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuproercminejo
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukerŝpinaĵaro
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Dolĉaĵfarejo
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateribieno
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolafonto
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Ludilvendejo
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ludilfarejo
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikfontanaro
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Vezikgenerilo
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tofeminejo
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukerminejo
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Konstruu Karbminejon
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Konstruu Elektrejon
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Konstruu Segejon
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantu Arbaron
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Konstruu Oleproduktejon
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Oleplatformon (Nur konstruebla rande de la mapo)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Konstruu Ŝtalejon
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Konstruu Farmbienon
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Ferercminejon
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Konstruu Olefonton
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj pli grandaj ol 1200 enloĝantoj)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Konstruu Paperejon
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konstruu Manĝaĵproduktejon
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Konstruu Printejon
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Konstruu Orminejon
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Konstruu Lignejon (por forigi praarbaron kaj produkti Lignon)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantu Fruktkulturejon
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantu Kaŭĉukkulturejon
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Konstruu Akvofonton
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Konstruu Akvoturon (Nur konstruebla en urboj)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Konstruu Diamantminejon
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Kuproercminejon
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Dolĉaĵfarejon
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Konstruu Bateribienon
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Konstruu Kolafonton
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Konstruu Ludilvendejon
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Ludilfarejon
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Konstruu Plastikfontanaron
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon de Amuzaj Trinkaĵoj
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Konstruu Tofeminejon
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Konstruu Sukerminejon
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...antaŭe konstruu urbon
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nur unu permesiĝas en ĉiu urbo
|
||||
|
@ -736,7 +620,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Ludu Sce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ludu Altecmapon
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Startu novan ludon, uzante altecmapon por landaspekto
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ĉu vi certas ke vi volas forlasi ĉi tiun scenaron?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Fermu Kreilon
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj havantaj pli ol 1200 enloĝantojn
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron posten
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron antaŭen
|
||||
|
@ -755,13 +638,8 @@ STR_SUMMARY :Resume
|
|||
STR_FULL :Plene
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Veturilaj nomoj
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Defaŭltaj
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Ŝanĝitaj
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn nomojn
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Elekto de veturilaj nomoj
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn veturilajn nomojn
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -769,7 +647,6 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj
|
|||
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afiŝoj montriĝas
|
||||
|
@ -829,7 +706,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Je ĉiuj 12 mon
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Startu novan ludon
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ŝarĝu konservitan ludon
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreu mem ludmondon/scenaron
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Elektu unuludantan ludon
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Montru ludajn opciojn
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Komencu novan ludon per propra scenaro
|
||||
|
@ -850,7 +726,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fondu novan ind
|
|||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fondu novan industrion
|
||||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...nur konstruebla en praarbaraj regionoj
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...nur konstruebla en dezertaj regionoj
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAŬZO * *
|
||||
|
@ -1180,7 +1055,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Konstruu
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...mankas urboj en ĉi tiu scenaro
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas krei hazardan landaspekton?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Multaj hazardaj urboj
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multaj hazardaj industrioj
|
||||
|
@ -1226,25 +1100,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listo da
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Malaktivigu ĉiujn
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivigu ĉiujn
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Karbminejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantu Arbaron
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Konstruu Oleplatformon
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Farmbienon
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Kuproercminejo
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Oleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Orminejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Diamantminejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Ferercminejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Fruktkulturejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Kaŭĉukkulturejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fondu Akvofonton
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Bateribienon
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Kolao
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fondu Plastikfontanaron
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fondu Tofeminejon
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Sukerminejon
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrioj
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite)
|
||||
|
@ -1827,8 +1682,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listo da
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nune elektita nomo por luddosiero
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Forviŝu la nun elektitan luddosieron
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Konservu la nunan ludon per la elektita nomo
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Elektu Novan Ludtipon
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Elektu scenaron (green), antaŭ-agorditan ludon (blue), aŭ hazardan novan ludon
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generu hazardan novan ludon
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ŝarĝu Altecmapon
|
||||
|
||||
|
@ -1904,8 +1757,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktado de {STRING} ĉe {INDUSTRY} malpliiĝas per {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trajno en tunelo
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vojveturilo en tunelo
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Alia tunelo okupas la lokon
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne eblas liberigi la landon aliflanke de la tunelo
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Antaŭe forigu tunelon
|
||||
|
@ -2072,7 +1923,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
|
|||
STR_HOSTILE :Gastige
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Vizaĝo
|
||||
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Kolorskemo
|
||||
|
@ -2124,7 +1974,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Elektu n
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ŝanĝu la kompaniveturilan koloraron
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la manaĝanto
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la kompanio
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Alklaku la deziratan kolorskemon
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Grandigu prunton
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Repagu pruntparton
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manaĝanto)
|
||||
|
@ -2572,7 +2421,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ne povas
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}tagoj{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por pliaj informoj
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn trajnojn (bezonas trajndeponejon)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por scii pli, tiru veturilon por aldoni aŭ forigi de trajno
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kreu novan trajnan veturilon
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiru trajnan veturilon ĉi tien por vendi
|
||||
|
@ -2615,7 +2463,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
|
||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
|
||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Haltiĝas
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Haltiĝas, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2656,7 +2503,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorg
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi veturilon al deponejo...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne eblas trovi lokan deponejon
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vojveturiloj - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kreu novajn vojveturilojn (bezonas vojveturilan deponejon)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuna veturila ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti veturilon
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Montru veturilajn ordenojn
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre vidu la veturilon en la ĉefvido
|
||||
|
@ -2732,7 +2578,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Kreu nov
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Tiru ŝipon ĉi tien por vendi
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre vidu ŝipdeponejon en ĉefvido
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ŝipoj - alklaku ŝipon por informoj
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn ŝipojn (bezonas ŝipdeponejon)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuna ŝipa ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti ŝipon
|
||||
|
@ -2775,7 +2620,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Kreu Avi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aviadiloj
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordenoj)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -2797,7 +2641,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughavena konstruado
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Kreu flughavenon
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Kreu novan aviadilon (bezonas flughavenon kun hangaro)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Kreu novan aviadilon
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}DTiru aviadilon ĉi tien por vendi
|
||||
|
@ -2823,12 +2666,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomu a
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomu aviadiltipon
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi aviadiltipon...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti alian ŝarĝotipon
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Transformu)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Transformu aviadilon
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Elektu portotan ŝarĝon de aviadilo
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti elektitan ŝarĝotipon
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elektu ŝarĝtipon por porti:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Transformkosto: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas reformi aviadilon...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
|
||||
|
@ -2880,8 +2720,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Agordoj
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Agordoj de NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Apliku ŝanĝojn
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Agordu parametrojn
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listo da ĉiuj instalitaj Newgrf-aj aroj. Alklaku aron por ŝanĝi la agordojn
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nun ne estas instalitaj newgrf-dosieroj! Bonvolu legi la manlibron por ekscii kiel instali novajn grafikaĵojn
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosiernomo: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -2926,7 +2764,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne trov
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2993,7 +2830,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premu po
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premu por komenci anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon per la dekstre elektitan
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Elektu fervojtipon por kiu vi volas anstataŭigi maŝinojn
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Montras ontan maŝinecon de la maldekstra maŝino, se anstataŭote
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ĉi tio permesas vin anstataŭi maŝinojn de unu al alia tipo, kiam trajnoj de la unu tipo eniras la deponejon
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
|
|
@ -216,7 +216,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algupärane autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD meeskond
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tõlgi(d) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -271,39 +270,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöekaevandus
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftarafineerimistehas
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Talu
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trükikoda
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftapuuraugud
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rauamaagikaevandus
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Terase tööstus
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paberitehas
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötlustehas
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagikaevandus
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuuistandus
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvatimets
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Patareitalu
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Koolapumbad
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjapood
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjatehas
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmassiallikad
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kihisevate jookide tehas
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Mulligeneraator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iirisekaevandus
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suhkrukaevandus
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Raudteejaam
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Veoautode laadimisplats
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam
|
||||
|
@ -327,8 +294,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Vaikimis
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Tühista
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -352,7 +317,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumiredaktor
|
||||
|
||||
|
@ -361,9 +325,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mängu valikud
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :keegi{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Linnade nimistu
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Toetus
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Mittemeetriline
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Meetriline
|
||||
|
@ -377,24 +338,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ni}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" i}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" it}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liit{P er rit}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnine jõud
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -620,7 +575,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Puhasta
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvesta
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hetkel kasutatav lugude programm
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vali 'kõikide lugude' programm
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'vanas stiilis muusika' programm
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uues stiilis muusika' programm
|
||||
|
@ -702,76 +656,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Linna su
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tööstuste loomine
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kivisöekaevandus
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrijaam
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saeveski
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Mets
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftarafineerimistehas
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftapuurplatvorm
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehas
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Terasetööstus
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Põllumajandusettevõte
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rauamaagikaevandus
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftapuuraugud
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Pank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paberitehas
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Toidutöötlustehas
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trükikoda
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kullakaevandus
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Saeveski
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Puuviljaistandus
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kummipuuistandus
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Veepumbad
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Veetorn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Teemantikaevandus
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vasemaagikaevandus
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suhkruvatimets
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Maiustuste tehas
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Patareitalu
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Koolapumbad
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Mänguasjapood
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Mänguasjatehas
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmassiallikad
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kihisevate jookide tehas
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Mulligeneraator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iirisekaevandus
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suhkrukaevandus
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Ehita kivisöekaevandus
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Ehita elektrijaam
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Ehita saeveski
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsa
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ehita naftarafineerimistehas
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita naftaplatvorm (seda on võimalik ehitada ainult kaardi serva)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Ehita vabrik
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Ehita terasetööstus
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Raja talu
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ehita rauamaagikaevandus
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ehita naftapuuraugud
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab ehitada vaid linnadesse, mille rahvastikuarv ületab 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Ehita paberitehas
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Ehita toidutööstus
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Ehita trükikoda
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Ehita kullakaevandus
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab vaid linnadesse ehitada)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Ehita saeveskit (vihmametsade raideks ja puidu tootmiseks)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta puuviljaistandus
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kummipuuistandus
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ehita veepumbad
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Ehita veetorn (saab ainult linnadesse ehitada)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Ehita teemantikaevandus
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ehita vasemaagikaevandus
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta suhkruvatimetsa
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ehita maiustuste tehas
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Ehita patareitalu
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Ehita koolapumbad
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Ehita mänguasjapood
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Ehita mänguasjatehas
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Ehita plastmassiallikad
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ehita kihisevate jookide tehas
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ehita mulligeneraator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ehita iirisekaevandus
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Ehita suhkrukaevandus
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne pead linna ehitama
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
|
||||
|
@ -800,7 +684,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Stsenaar
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrguskaardil mängimine
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aaata võrra edasi
|
||||
|
@ -819,13 +702,8 @@ STR_SUMMARY :Lühike
|
|||
STR_FULL :Täielik
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Sõidukidisanide nimed
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Vaikimisi valitud
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvesta oma nimega
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sõidukidisainide nimevalik
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -834,7 +712,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Raskusastme sea
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Täpsemad seaded
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF seadistused
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse valikud
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad linnanimed
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad jaamanimed
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad sildid
|
||||
|
@ -894,7 +771,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iga 12 kuu taga
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laadi salvestatud mäng
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Loo oma mängukaart
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vali üksikmäng
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Kuva mängu valikuid
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Kuva raskusastmete valikuid
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Alusta omatehtud stsenaariumit kasutades uut mängu
|
||||
|
@ -917,7 +793,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tö
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SEISATUS * *
|
||||
|
@ -1302,7 +1177,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rööbas
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...kaardil puudub linn
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Oled sa kindel, et soovid luua suvalist maastikku?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi
|
||||
|
@ -1349,25 +1223,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Nimekiri
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kõik välja
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kõik sisse
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kivisöekaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Metsa istutamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Naftaplatrvormi ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Talu rajamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasemaagikaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Naftapuuraugu ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Kullakaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Teemantikaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rauamaagikaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Puuviljaistanduse istutamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kummipuuistanduse istutamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahasta veevärki
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Suhkruvatimetsa istutamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Patareitalu ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Koolapumpade ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastmassiallikate tekitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Mulligeneraatori ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Iirisekaevanduse ehitamine
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Suhkrukaevanduse ehitamine
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Tööstused
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% veetud)
|
||||
|
@ -2019,8 +1874,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Nimekiri
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Mängu salvestuse nimi
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta valitud salvestus
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vali uue mängu tüüp
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita suvaline kaart
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta salvestatavale mängule nimi
|
||||
|
@ -2101,8 +1954,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Rong tunnelis
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Sõiduk tunnelis
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada
|
||||
|
@ -2271,7 +2122,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantne
|
|||
STR_HOSTILE :Vaenulik
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Ettevõte {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu
|
||||
|
@ -2324,7 +2174,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vali pre
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuda ettevõtte veovahendite värvi
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuda presidendi nägu
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuda ettevõtte nime
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Värvil vajutades valib värvi
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Laena raha
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
|
||||
|
@ -2867,7 +2716,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ei saa p
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA} päeva{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - vajuta rongile info jaoks
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uued rongid (vajab rongidepood)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - et andmeid saada, vajuta rongile; liiguta vagunit, et seda rongile lisada või sellelt eemaldada
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Osta uus rongi veok
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri rongi veok siia et müüa
|
||||
|
@ -2918,7 +2766,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudtees
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuda meldepunkti nime
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Peatub
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Peatub, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2971,7 +2818,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa veokit garaaži saata
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži üles
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veokid - info saamiseks vajuta veokile
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Osta uus veok (vajab garaaþi)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transpordivahendi praegune tegevus - selle peatamiseks või startimiseks klõpsa siia
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näita veovahendi sihtpunkte
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskenda vaade veovahendile
|
||||
|
@ -3052,7 +2898,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Ehita uu
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Müügiks tiri laev siia
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laev (vajad paadikuuri)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia, et peatada/käivitada laeva
|
||||
|
@ -3097,7 +2942,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita le
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (sihtpunktid)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3119,7 +2963,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa l
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Ehita lennuväli
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus lennuk (vajab angaariga lennujaama)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita uus lennuk
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Müümiseks tiri lennuk siia
|
||||
|
@ -3145,12 +2988,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lennuki
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida lennuk hakkab kandma
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk ümber, et kanda valitud kaubatüüpi
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kaubatüüp, mida kanda:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit ümber seadistada...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan)
|
||||
|
@ -3207,8 +3047,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3265,7 +3103,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada?
|
||||
|
||||
|
@ -3339,7 +3176,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta l
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta vasakul asuva veduri asendamiseks paremal valitud veduriga
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rööbasteetüüp mille vedureid sa soovid asendada
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis veduriga soovitakse vasakult valitud vedurit asendada, kui üldse
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}See lubab sul asendada ühe veduritüübi teisega, kui esimest tüüpi rongid sisenevad depoosse
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3531,7 +3367,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Asenda kõik rühma "{GROUP}" sõidukid
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda rühma ei saa eemaldada...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Kääntäjä(t) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivat
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lentokoneet
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Kuljetusreitit
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Hiilikaivos
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Voimala
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Metsä
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saha
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Öljynjalostamo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Maatila
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tehdas
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Kirjapaino
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Öljykenttä
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rautakaivos
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Teräsvalimo
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pankki
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperitehdas
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kultakaivos
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ruoanjalostamo
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Timanttikaivos
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuparikaivos
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Hedelmäviljelmä
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kumiviljelmä
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Lähde
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vesitorni
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hakkuualue
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hattarametsä
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Karkkitehdas
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Paristomaatila
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Limsakenttä
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lelukauppa
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lelutehdas
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Muovilähde
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sihijuomatehdas
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kuplageneraattori
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeelouhos
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sokerikaivos
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rautatieasema
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastauslaituri
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Linja-autoasema
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Oletus
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Peruuta
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimeä uud.
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nimi on jo käytössä
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uusi peli
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Lataa peli
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Yksinpeli
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Moninpeli
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maisemaeditori
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}×
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmankartta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Tukiaiset
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Englantilainen
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrinen
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hv
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hv
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallona{P "" a}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litra{P "" a}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Soittolista - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tyhjennä
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Tallenna
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nykyinen soittolista
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Suurenna
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laajenna
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Satunnainen kaupunki
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen paikkaan
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Luo teollisuutta
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Hiilikaivos
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Voimala
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saha
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Metsä
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Öljynjalostamo
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Öljylautta
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehdas
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Teräsvalimo
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Maatila
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rautakaivos
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Öljykenttä
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Pankki
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperitehdas
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Ruoanjalostamo
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kirjapaino
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kultakaivos
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Hakkuualue
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Hedelmäviljelmä
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kumiviljelmä
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Lähde
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vesitorni
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}timanttikaivos
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuparikaivos
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hattarametsä
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Karkkitehdas
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Paristomaatila
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Limsakenttä
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Lelukauppa
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Lelutehdas
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Muovikaivo
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sihijuomatehdas
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kuplageneraattori
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeelouhos
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sokerikaivos
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Rakenna sähkölaitos.
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Rakenna saha.
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsä.
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Rakenna öljynjalostamo.
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen).
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Rakenna tehdas.
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Rakenna teräsvalimo.
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Rakenna maatila.
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Rakenna öljykenttä.
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200).
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Rakenna paperitehdas.
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo.
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Rakenna kirjapaino.
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon).
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä.
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kumiviljelmä.
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rakenna lähde.
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta hattarametsä.
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Rakenna paristomaatila.
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Rakenna limsakenttä.
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Rakenna karkkikauppa.
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Rakenna muovikaivo.
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas.
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Rakenna toffeelouhos.
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}: tähän ei voi rakentaa...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...kaupunki pitää rakentaa ensin.
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...vain yksi on sallittu kaupunkia kohden.
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Pelaa sk
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Pelaa korkeuskartta
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Aloita uusi peli, käyttäen korkeuskarttaa maastona
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Lopetetaanko skenaario?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sulje editori
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta.
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin.
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin.
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Tiivistelmä
|
|||
STR_FULL :Täysi
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Liikennevälineiden mallien nimet
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Oletus
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Oma
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet.
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Liikennevälineiden mallinimien valinta.
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Tallenna omat liikennevälineiden mallien nimet levylle.
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vaikeusasetukse
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-asetukset
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Kyltit näkyvissä
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kerran vuodessa
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Aloita uusi peli.
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lataa tallennettu peli.
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario.
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Valitse yksinpeli.
|
||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Aloita moninpeli
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Näytä peliasetukset.
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset.
|
||||
|
@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Rakenna
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin.
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin.
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * *
|
||||
|
@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rakenna
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja.
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla.
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Monta satunnaista teollisuusaluetta
|
||||
|
@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista vi
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaikki pois päältä
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Istuta metsä.
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Rakenna öljylautta.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita maatila.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa öljyä.
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää.
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää.
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahoita lähdettä.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Istuta hattarametsä.
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita paristomaatila.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa limsaa.
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Rahoita muovilähteitä.
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Rahoita toffeelouhosta.
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista as
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle.
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Poista valittu pelitallenne.
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä.
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Valitse uusi pelityyppi
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli.
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Luo uusi satunnainen peli
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Lataa korkeuskartta
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi tallennustiedostolle
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA}{NBSP}% entistä vähemmän!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Juna on tunnelissa.
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Ajoneuvo on tunnelissa.
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Toinen tunneli on tiellä.
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunneli loppuisi kartan ulkopuolelle
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä.
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Suvaitseva
|
|||
STR_HOSTILE :Vihamielinen
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Yhtiö {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uudet kasvot
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Valitse
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa.
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä.
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuta yhtiön nimeä.
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikkaa haluamaasi väriä
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Ota lisää lainaa.
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Lyhennä lainaa.
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(pääjohtaja)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Junaa ei
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA} päivää{BLACK} Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia junia (tarvitaan veturitalli).
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta.
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Rakenna uusi yksikkö.
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Vedä yksikkö tähän myydäksesi sen.
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vau
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuta reittipisteen nimeä
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Pysäytetään
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Huolto
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy.
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoja saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo (tarvitaan huoltoasema).
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu.
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin.
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Rakenna
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen.
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin.
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia laivoja (tarvitaan telakka).
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannuket: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokon
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lentokentän rakentaminen
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Rakenna lentokenttä
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusi lentokone (tarvitaan lentokenttä lentokonehallilla).
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna uusi lentokone
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen.
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeä l
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille.
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (sovita)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Sovita lentokone
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi.
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä.
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käy
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Aseta parametrit
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista kaikista asennetuista Newgrf-paketeista. Napsauta pakettia muuttaaksesi asetuksia.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Lue manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Tiedostonimi: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletti: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi.
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuttuva(t) GRF-tiedosto(t)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Taukotilasta poistuminen saattaa kaataa OpenTTD:n. Älä lähetä virheraportteja tämänjälkeisistä kaatumisista.{}Haluatko todella poistua taukotilasta?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Napsauta aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä.
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Korvaa ryhmän "{GROUP}" ajoneuvot
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää.
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa.
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Tekijä:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versio:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Kuvaus:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'équipe OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traducteur(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navires
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aéronefs
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Routes de Transport
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Charbon
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale Électrique
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffinerie pétrolière
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimerie
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de pétrole
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de fer
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aciérie
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banque
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papeterie
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine d'Or
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Usine Agroalimentaire
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Diamant
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Cuivre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Fruits
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Caoutchouc
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Source d'eau
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Château d'eau
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Bonbons
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme de Batteries
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boutique de Jouets
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Jouets
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontaines de Plastique
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Boissons Gazeuses
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Générateur de Bulles
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carrière de Caramel
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Sucre
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare ferroviaire
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Aire de chargement
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Arrêt d'autobus
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Défaut
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuler
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Trop de noms déjà définis
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Ce nom est déjà utilisé
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un joueur
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de Scénario
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :quelqu'un{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Carte du monde
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des Villes
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subventions
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Impérial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrique
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonne{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton-force
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programme - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Balayer
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sauvegarder
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programme musical courrant
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Choisir le programme 'tout'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'ancien style musical'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'nouveau style musical'
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Augmente
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Agrandir
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Créer une ville
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville à un emplacement aléatoire
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Créer les industries
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mine de Charbon
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale Électrique
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Scierie
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Forêt
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffinerie pétrolière
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plate-forme pétrolière
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Usine
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Aciérie
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ferme
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mine de fer
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Puits de pétrole
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banque
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Usine papetière
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Usine Agroalimentaire
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprimerie
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mine d'Or
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Scierie
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Fruits
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Caoutchouc
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Source d'eau
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Château d'eau
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mine de Diamant
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mine de Cuivre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Usine de Bonbons
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ferme de Batteries
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Puits de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boutique de Jouets
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Usine de Jouets
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontaines de Plastique
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Usine de Boissons Gazeuses
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Générateur de Bulles
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carrière de Caramel
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mine de Sucre
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construire une mine de charbon
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construire une centrale électrique
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construire une scierie
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planter une Forêt
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construire une raffinerie pétrolière
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}La construire d'une plate-forme pétrolière ne peut se faire qu'aux bords de la carte
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construire une usine
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construire une aciérie
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construire une ferme
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de fer
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construire un puit de pétrole
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite dans les villes ayant plus de 1200 habitants)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construire une usine papetière
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construire une usine agroalimentaire
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construire une imprimerie
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construire une mine d'or
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite en ville)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construire une scierie (pour la coupe de forêt tropicale et la production de Bois)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Fruits
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Caoutchouc
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construire une source d'eau
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construire une mine de diamants
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de cuivre
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de bonbons
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construire une ferme de batteries
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construire un puit de cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construire une boutique de jouets
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de jouets
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construire une fontaine de plastique
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de boissons gazeuses
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construire un générateur de bulles
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construire une carrière de caramel
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construire une mine de sucre
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossible de construire {STRING} ici...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...doit d'abord construire une ville
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...Droit à un par ville seulement
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quitter Éditeur
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit dans des villes ayant une population d'au moins 1200 habitants
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Reculer la date de départ d'un an
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avancer la date de départ d'un an
|
||||
|
@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Sommaire
|
|||
STR_FULL :Complet
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des villes
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de conception des Véhicules
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Par Défaut
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sauver les noms personnalisés
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sélection des noms de conception de véhicule
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sauvegarder noms personnalisés de conception de véhicule
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Niveau de Diffi
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configuration Avancée
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Paramètres Newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Options de transparence
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des villes
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des stations
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher les panneaux
|
||||
|
@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Tous les 12 moi
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvée
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Sélectionner mode joueur simple
|
||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Démarrer une partie multijoueurs
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options du jeu
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté
|
||||
|
@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financer
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit en ville
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * *
|
||||
|
@ -1321,7 +1196,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...il n'y a pas de ville dans ce scenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Etes-vous sûr de vouloir créer un terrain aléatoire?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Beaucoup de villes au hasard
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Couvrir la carte avec des villes placées aléatoirement
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard
|
||||
|
@ -1368,25 +1242,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste de
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construire une plateforme pétrolière
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de cuivre
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du pétrole
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine d'or
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de diamants
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de fer
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de fruits
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de caoutchouc
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financer la construction d'une source d'eau
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planter une forêt de barbe à papa
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme de piles
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financer des fontaines à plastique
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construire un générateur de bulles
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construire une carrière de caramel
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de sucre
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporté)
|
||||
|
@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom sélectionné pour la sauvegarde
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Supprime la sauvegarde sélectionnée
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sauvegarde la partie avec le nom choisi
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Choix du type de partie
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Choisir un scénario (vert), une partie préparée (bleu), ou une partie aléatoire
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Créer une partie aléatoirement
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Charger une carte d'altitude
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Entrer un nom pour la sauvegarde
|
||||
|
@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La production de {STRING} à {INDUSTRY} diminue de {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train dans le tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Véhicule dans le tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Autre tunnel présent
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Le tunnel finirait en dehors de la carte
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel
|
||||
|
@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :Tolérant
|
|||
STR_HOSTILE :Hostile
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Compagnie {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nouveau visage
|
||||
|
@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Choix d'
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Change la couleur des véhicules
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Change le nom du président directeur général
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Change le nom de la compagnie
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliquer pour choisir une couleur
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenter le prêt
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Rembourser une partie du prêt
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Président)
|
||||
|
@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Contruire de nouveaux trains (nécessite un dépôt ferroviaire)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations, glisser le wagon pour l'ajouter/le supprimer du train
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construire un nouveau train/wagon
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Glisser le véhicule ici pour le vendre
|
||||
|
@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}RAZ compteur de retard
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renommer le Point de Contrôle
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ralentit
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ralentit, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entreti
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver le dépôt
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construire de nouveaux véhicules (nécessite un dépôt routier)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comportement courant du véhicule - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du véhicule routier
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule
|
||||
|
@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Glisse le navire jusqu'ici pour le vendre
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur emplacement du dépôt naval
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construire nouveaux navires (nécessite un dépôt naval)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construire le navire surligné
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du navire - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
|
||||
|
@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construction d'aéroport
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construire un aéroport
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construire un nouvel aéronef (nécessite un aéroport avec hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construire nouvel aéronef
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Glisser l'aéronef jusqu'ici ici pour le vendre
|
||||
|
@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renommer
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renommer type d'aéronef
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type d'aéronef...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter une cargaison différente
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Réaménager)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Réaménager aéronef
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter la cargaison sélectionnée
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Choisir le type de cargaison à transporter:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horaire)
|
||||
|
@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applique
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Basculer palette
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Basculer la palette du NewGRF sélectionné.{}Faites ceci quand les graphiques de ce NewGRF sont rose dans le jeu
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Changer les paramètres
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf installés. Cliquer un set pour changer les paramètres.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichier
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les fichiers absents
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) désactivés
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) pour pouvoir charger la partie
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause?
|
||||
|
||||
|
@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Appuyer
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour commencer le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche avec la sélection de droite
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choisir un type de rail pour le remplacement de locomotives
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci affiche par quelle locomotive celle qui est sélectionnée à gauche sera remplacée
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Cette caractéristique permet de choisir un type de locomotive et de le remplacer par un autre. Ceci sera fait automatiquement quand le véhicule rentre dans un dépôt
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retrait de wagon: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En Remplacement: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navire{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Remplacer les véhicules de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossible de créer le groupe...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossible de supprimer ce groupe...
|
||||
|
@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Auteur:
|
||||
STR_AI_VERSION :Version:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Description:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non pode
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 O Equipo de OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navíos
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas De Transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbón
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación Enerxética
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradeiro
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ref. de Petróleo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factoría
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozo Petrolífero
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Hematita
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrxica
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Proc. de Comida
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Mineral de Cobre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de Froita
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plant. de Árbores de Caucho
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Acuífero
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de Auga
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Táboas
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de Algodón de Azucre
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Caramelos
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa de Pilas
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Xoguetería
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Xoguetes
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gaseosas
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Xerador de Burbullas
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Canteira de Toffee
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Azucre
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Ferrocarril
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Bahía de Carga de Camións
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Autobús
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por defe
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Hay demasiados nomes definidos
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome elixido xa está en uso
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Partida
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Partida
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Xogador
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multixogador
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor De Escenarios
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcións da Partida
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :alguén{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidios
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrico
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cv
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. forza
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Grabar
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas musicais
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Tódalas pistas'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música vello estilo'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música novo estilo'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incremen
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatoria
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construír cidade en emprazamento aleatorio
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Xeración de Industrias
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Estación Enerxética
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradeiro
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ref. de Petróleo
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Torre Petrolífera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factoría
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrxica
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Granxa
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hematita
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozo Petrolífero
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Proc. de Comida
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiros
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Froitas
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant. Árbores de Caucho
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Acuífero
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Auga
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Mineral de Cobre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de Azucre
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Caramelos
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granxa de Pilas
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fontes de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Tenda de Xoguetes
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Xoguetes
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Bebidas Gaseosas
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Xerador de Burbullas
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Canteira de Toffee
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Azucre
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construír Mina de Carbón
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construír Estación Enerxética
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construír Serradeiro
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construír Ref. de Petróleo
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construí Torre Petrolífera (Só se pode construír cerca dos bordes do mapa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construír Factoría
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construír Siderúrxica
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construír Granxa
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Hematita
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construír Pozo Petrolífero
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades con máis de 1200 hab.)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construír Fábrica de Papel
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construír Planta de Procesamiento de Comida
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construír Imprenta
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construír Mina de Ouro
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construír Fábrica de Madeiros (para limpa-los bosques e producir madeira)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plantación de Froitas
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plant. de Árbores de Caucho
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construír Acuífero
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construír Torre de Auga (Só se pode construír en cidades)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construír Mina de Diamantes
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Caramelos
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construír Granxa de Pilas
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construír Fontes de Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construír Xoguetería
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Xoguetes
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construír Fontes de Plástico
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Bebidas Gaseosas
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construír Canteira de Toffee
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construír Mina de Azucre
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Non se pode construír {STRING} aquí...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debes construír unha cidade primeiro
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só se permite un por cidade
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Xogar Es
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Xogar Mapa De Altitude
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comezar una nova partida, usando un mapa de altura coma paisaxe
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Estás seguro de que desexas saír deste escenario?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Saír do Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades con polo menos 1200 hab.
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia atrás
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia adiante
|
||||
|
@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY :Sumario
|
|||
STR_FULL :Completo
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos deseños dos vehículos
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Defecto
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Persoalizado
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Graba-los nomes persoalizados
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nomes dos deseños dos vehículos
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Graba-los nomes dos deseños dos vehículos persoalizados no disco
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opcións avanzadas
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcións de Transparencia
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de cidades
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de estacións
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Amosa-los sinais
|
||||
|
@ -846,7 +723,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comezar nova partida
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar unha partida
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario persoalizado
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Partida para un Xogador
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións do xogo
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións de dificultade
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comezar unha nova partida, usando un escenario persoalizado
|
||||
|
@ -869,7 +745,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fundar u
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construír en zonas de selva tropical
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construír en zonas desérticas
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * *
|
||||
|
@ -1263,7 +1138,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Constru
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non hai cidades neste escenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Estás seguro de querer crear unha paisaxe aleatoria?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moitas cidades aleatorias
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubri-lo mapa con cidades colocadas aleatoriamente
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moitas industrias aleatorias
|
||||
|
@ -1310,25 +1184,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Unha lis
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Carbón
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Bosque
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construír Torre Petrolífera
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Ouro
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Diamantes
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Hematita
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plantación de Froita
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plant. de Árbores de Caucho
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar Acuífero
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa de Pilas
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar Fontes de Plástico
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar Canteira de Toffee
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Azucre
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
|
||||
|
@ -1982,8 +1837,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para o arquivo
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borra-lo arquivo que está seleccionado
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona o tipo de partida a empezar
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona escenario(verde), partida pre-configurada (azul), ou partida aleatoria
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Xerar unha nova partida aleatoriamente
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapa de Altitude
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Escribe un nome para a partida
|
||||
|
@ -2064,8 +1917,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} baixa un {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un tren no túnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un vehículo de estrada no túnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai outro túnel no camiño
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Non se pode excava-lo terreo no outro lado do túnel
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Debes demole-lo túnel primeiro
|
||||
|
@ -2234,7 +2085,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
|
|||
STR_HOSTILE :Hostil
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Compañía {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
|
||||
|
@ -2287,7 +2137,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia-la cor dos vehículos da compañía
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia-lo nome do presidente
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia-lo nome da compañía
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pincha no novo esquema de cor
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementa-lo préstamo
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do préstamo
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
|
||||
|
@ -2831,7 +2680,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No se po
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de Servicio: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Último Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo servicio: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Últ. Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos trens (é necesario un depósito)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información, arrastra o vehículo para engadilo/quitalo do tren
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construír novo vehículo de ferrocarril
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra un vehículo do tren aquí para vendelo
|
||||
|
@ -2882,7 +2730,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se p
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar Tempo
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reiniciar Contador de Retraso
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia lo nome do punto de ruta
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2936,7 +2783,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servici
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo vehículo ó depósito de estrada...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construír novos vehículos de estrada (necesitas un depósito de vehículos de estrada)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do vehículo - pincha aquí para parar/arrancar o vehículo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-las ordes do vehículo
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do vehículo
|
||||
|
@ -3017,7 +2863,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruí
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra o barco aquí para vendelo
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do depósito de barcos
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha no barco para máis información
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos barcos (necesitas un depósito de barcos)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - pincha aquí para parar/arrancar o barco
|
||||
|
@ -3062,7 +2907,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Constru
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3084,7 +2928,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se p
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcción de Aeroporto
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construír aeroporto
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construír novo avión(necesitas un aeroporto con hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construír novo avión
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra o avión aquí para vendelo
|
||||
|
@ -3110,12 +2953,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomea-
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de avión
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de avión...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar un tipo distinto de carga
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reaxustar)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reaxustar avión
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar o tipo de carga seleccionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode reaxusta-lo avión...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horario)
|
||||
|
@ -3172,8 +3012,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica-l
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Cambiar paleta
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Cambia-la paleta para o NewGRF seleccionado.{}Faino cando os gráficos deste NewGRF se vexan rosa no xogo
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Conf. parámetros
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Unha lista de tódolos sets NewGRF que tes instalados. Pincha nun set para cambia-la configuración
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡Non hai ficheiros newgrf instalados! Consulta no manual as instruccións para instalar novos gráficos
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ficheiro: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3231,7 +3069,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheir
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargados para os ficheiros que faltan
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Deshabilitáronse os ficheiros GRF que faltan
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Faltan ficheiros GRF para poder carga-la partida
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Faltan ficheiro(s) GRF
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quita-la pausa pode pechar OpenTTD. Non notifiques os erros que se produzan.{}¿Estás seguro de querer quita-la pausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3305,7 +3142,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona para comezar a substituír o tipo de máquina da esquerda co seleccionado na dereita
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecciona o tipo de raíl para o que queres substituír as máquinas
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra qué máquina seleccionada a esquerda vai ser substituída, se é algunha.
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permíteche reemplazar untipo de máquina cunha doutro tipo, cando trens do tipo orixinal entran nun depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Facer que a autosubstitución manteña a lonxitude do tren quitando vagóns (empezando polo principio), se ó substituír a máquina o tren é máis longo.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3497,7 +3333,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar Vehículos de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Non se pode crear o grupo...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Non se pode borrar este grupo...
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Gebiet k
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprüngliches Urheberrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-Team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kohlebergwerk
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftwerk
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Wald
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sägewerk
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ölraffinerie
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauernhof
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Druckerei
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ölquellen
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenerzbergwerk
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stahlfabrik
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papiermühle
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldmine
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Nahrungsmittelfabrik
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantenmine
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupfererzbergwerk
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruchtplantage
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschukplantage
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wasserquelle
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wasserturm
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Holzmühle
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerwattewald
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbonfabrik
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterieplantage
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarengeschäft
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarenfabrik
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikbrunnen
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Limonadenfabrik
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Luftblasengenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}LKW-Ladestation
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Abbrechen
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Zu viele Namen definiert
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gewählter Name existiert bereits
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO}
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Neues Spiel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spiel laden
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einzelspieler
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mehrspieler
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Szenarieneditor
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :Jemand{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :US-Maße
|
||||
STR_UNITS_METRIC :metrisch
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}PS
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}PS
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Tonne{P "" n}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} Tonne{P "" n}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallone{P "" n}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} t Zugkraft
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bereinigen
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Speichern
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}laufendes Musikprogramm
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Programm 'Alle Titel' wählen
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Traditionell' wählen
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Modern' wählen
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergrö
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ausdehnen
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zufällige Stadt
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrie errichten
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Wald
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ölbohrinsel
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Bauernhof
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Holzmühle
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wasserturm
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfererzbergwerk
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk errichten
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk errichten
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Wald aufforsten
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie errichten
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ölbohrinsel errichten (nur am Spielfeldrand möglich)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik errichten
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk errichten
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauernhof errichten
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen errichten
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (Nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern möglich)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle errichten
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik errichten
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei errichten
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine errichten
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (nur in Städten möglich)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Holzmühle errichten (Zur Säuberung des Regenwaldes und zur Holzproduktion)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle errichten
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Wasserturm errichten (nur in Städten möglich)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine errichten
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfermine errichten
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald aufforsten
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik errichten
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage errichten
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen errichten
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft errichten
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik errichten
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen errichten
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik errichten
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube errichten
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk errichten
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} kann hier nicht gebaut werden...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...erst muss eine Stadt errichtet werden
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szenario
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Reliefkarte spielen
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Ein neues Spiel mit Reliefkarte als Landschaft starten
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Szenario verlassen wollen?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Bearbeitung beenden
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen
|
||||
|
@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Ticker
|
|||
STR_FULL :Zeitung
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fahrzeugnamen
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Eigene
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Angepasste Namen speichern
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Fahrzeugnamen
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Eigene Namen abspeichern
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Schwierigkeitsg
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Erweiterte Einstellungen
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-Einstellungen
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenzeinstellungen
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Städtenamen anzeigen
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schilder anzeigen
|
||||
|
@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Alle 12 Monate
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / Szenario kreieren
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Einspielermodus wählen
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario
|
||||
|
@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Neue Ind
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * *
|
||||
|
@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bauen vo
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Soll wirklich eine zufällige Landschaft erzeugt werden?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Viele zufällige Industrien
|
||||
|
@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Eine Lis
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles deaktivieren
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles aktivieren
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wald aufforsten
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Ölbohrinsel errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bauernhof errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Kupfererzmine errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Öl bohren
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Goldmine errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Diamantenmine errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Wasserquelle errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Zuckerwattewald anbauen
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Batteriefarm anbauen
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Cola bohren
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastikbrunnen anbauen
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Karamellgrube anbauen
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zuckermine errichten
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrien
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportiert)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wähle Szenario (grün), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte laden
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Name für den Spielstand eingeben
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion von {INDUSTRY} verringert sich um {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Zug im Tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb der Karte enden
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kann am anderen Ende des Tunnels nicht angehoben werden
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Akzeptierend
|
|||
STR_HOSTILE :Feindlich
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Unternehmen {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Neues Gesicht
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Neues Pr
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Firmenfarbe ändern
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Managername ändern
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmenname ändern
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klicke auf das gewünschte Farbschema
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredit aufnehmen
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Kredit abzahlen
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Zug kann
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tage {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den jeweiligen Zug klicken
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Neue Züge bauen (setzt Zugdepot voraus)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Neues Schienenfahrzeug bauen
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Schienenfahrzeug hierher ziehen, um es zu verkaufen
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp k
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätung löschen
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Wegpunktname ändern
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Fahrzeug kann nicht ins Depot geschickt werden...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Fahrzeugdepot unauffindbar
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Neues Fahrzeug bauen (erfordert ein Fahrzeugdepot)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klick zum Anhalten bzw. Losschicken
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aufträge für das Fahrzeug anzeigen
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Hauptansicht auf das Fahrzeug richten
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Neues Sc
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Ziehe Schiff hierher, um es zu verkaufen
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Hauptansicht zur Werft scrollen
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Neues Schiff bauen (erfordert eine Werft)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff bauen
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Flughafen bauen
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Neues Flugzeug bauen (erfordert einen Flughafen mit Hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Neues Flugzeug bauen
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Zum Verkauf des Flugzeuges hierher ziehen
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeug
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüstung)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Überneh
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Farbpalette der ausgewählten NewGRF ändern.{}Ausführen wenn die Grafiken der NewGRF im Spiel pink dargestellt werden
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Eine Liste aller NewGRF-Sets, die installiert sind. Per Klick auswählen.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine NewGRF-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF-ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passend
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert.
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF-Datei(en) fehlen
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zu
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Schienentyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Diese Funktion ermöglicht es, einen Loktyp durch einen anderen ersetzen zu lassen, sobald ein Zug des ursprünglichen Typs das Depot besucht.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schiff{P "" e}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeuge in "{GROUP}" ersetzen
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Gruppe kann nicht erstellt werden...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Gruppe kann nicht gelöscht werden...
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Version:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Beschreibung:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}...לא
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} מתרגמים
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}כלי שייט
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}כלי טייס
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT} נתיבי תחבורה
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה פחם
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת כוח
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרה
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}בית זיקוק
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חווה
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}בית דפוס
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות נפט
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה ברזל
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל פלדה
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}בנק
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל נייר
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה זהב
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}מפעל עיבוד מזון
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה יהלומים
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה נחושת
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי פרי
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי גומי
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}משאבת מים
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}מגדל מים
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרת עץ
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער שערות סבתא
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל ממתקים
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חוות סוללות
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות קולה
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}חנות צעצועים
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל צעצועים
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}מזרקות פלסטיק
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל משקאות מוגזים
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}מייצר בועות
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}מכרה טופי
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה סוכר
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת רכבת
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}תחנת טעינה למשאיות
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת אוטובוס
|
||||
|
@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}בחיר
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}ביטול
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}אישור
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}שנה שם
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}הוגדרו יותר מדי שמות
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}השם הנבחר כבר בשימוש
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :חלונות
|
||||
STR_OSNAME_DOS :דוס
|
||||
|
@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}משחק חדש
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}שחקן יחיד
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}משחק מרובה שחקנים
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}עורך השלבים
|
||||
|
||||
|
@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :{SKIP}{SKIP}מישהו
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :מפת העולם
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :סובסידיות
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :אימפריאל
|
||||
STR_UNITS_METRIC :מטרית
|
||||
|
@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}כ"ס
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}כ"ס
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}קילו וואט
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ט'
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}ט'
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}ק"ג
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} טו{P "נות" "ן"}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} טו{P "נות" "ן"}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} ק"ג
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}גל'
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ל'
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}מ'³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} גלו{P "נים" "ן"}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ליטר {P "" "ים"}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ³מטר
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ ליברה פיט
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}ניוטון
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} קילו ניוטן
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}תוכנית- '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}מחק
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}שמור
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}תוכנית הנגינה הנוכחית
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'בחר בתוכנית 'כל המנגינות
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון ישן
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון חדש
|
||||
|
@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK} הרח
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}הרחב
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}עיר אקראית
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}בנה עיירה במקום אקראי
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}יצירת תעשיות
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}מכרה פחם
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}תחנת כח
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}מנסרה
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}יער
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}בית זיקוק
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}אסדת קידוח
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}מפעל
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}מפעל לייצור מתכת
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}חווה
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}מכרה ברזל
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}בארות נפט
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}בנק
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}בית-חרושת לנייר
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}מפעל עיבוד מזון
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}בית דפוס
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}מכרה זהב
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}מנסרה
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי פרי
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי גומי
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}משאבת מים
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}מגדל מים
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}מכרה יהלומים
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}מכרה נחושת
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}יער שערות סבתא
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}מפעל ממתקים
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}חוות סוללות
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}באר קולה
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}חנות צעצועים
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}מפעל צעצועים
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK} מזרקות פלסטיק
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}מפעל משקאות מוגזים
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}מחולל בועות
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}מחצבת טופי
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}מכרה סוכר
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}בנה מכרה פחם
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}בנה תחנת כח
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}בנה מנסרה
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}טע עצים
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}בנה בית זיקוק
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה אסדת קידוח (אפשרי רק בשולי המפה
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לייצור פלדה
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}בנה חווה
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה ברזל
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}בנה בארות-נפט
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (רק בערים שאוכלוסיתן מעל 1200 איש
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לנייר
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}בנה מפעל עיבוד מזון
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}בנה בית דפוס
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}בנה מכרה זהב
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (יכול להבנות בתוך ערים
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(בנה מנסרת עץ (כדי לפנות יערות גשם ולייצר עץ
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}טע מטע פירות
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}טע מטע גומי
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}בנה מתקן שאיבת מים
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}(בנה מגדל מים(יכול להבנות רק ליד ערים
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}בנה מכרה יהלומים
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה נחושת
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}טע יער שערות סבתא
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל לממתקים
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}בנה חוות סוללות
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}בנה בארות קולה
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}בנה חנות צעצועים
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל צעצועים
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}בנה מזרקות פלסטיק
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל למשקאות מוגזים
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}בנה מחולל בועות
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}בנה מחצבת טופי
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}בנה מכרה סוכר
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}באתר זה {STRING} לא ניתן לבנות
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...יש לבנות עיר קודם
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...מותר רק אחד בכל עיר
|
||||
|
@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}שחק
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}שחק במפת גובה
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גובה כנוף.
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}?האם אתה בטוח שברצונך לצאת משלב זה
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}צא מהעורך
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ניתן לבנות בערים עם אוכלוסיה של לפחות 1200 איש
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר
|
||||
|
@ -774,13 +657,8 @@ STR_SUMMARY :תמצית
|
|||
STR_FULL :מלא
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}שמות דגמי כלי תעבורה
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :ברירת מחדל
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :אחר
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}בחירת שמות דגמים
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -789,7 +667,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :הגדרות ק
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :הגדרות מתקדמות
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GRF חדש
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות ערים
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות תחנות
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}סימניות
|
||||
|
@ -850,7 +727,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :כל 12 חוד
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}טען משחק שמור
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}צור מפה/סצנריו מותאמים אישית
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}בחר משחק לשחקן אחד
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות משחק
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות קושי
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}התחל משחק חדש עם סצנריו מותאם אישית
|
||||
|
@ -873,7 +749,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}ממן
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד ערים
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי יערות הגשם
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי מדבר
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * המשחק מושהה * *
|
||||
|
@ -1297,7 +1172,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}בנה
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO ::{WHITE}אין ערים בסצנריו זה...
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}?בטוח שברצונך ליצור פני שטח באופן אקראי
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}ערים אקראיות
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}פזר על המפה ערים באופן אקראי
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :תעשיות אקראיות
|
||||
|
@ -1344,25 +1218,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}רשימ
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}השתק את כולן
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}הצג את כולן
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה פחם
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}טע יער
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}בנה אסדת קידוח
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}בנה חווה
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה נחושת
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}קדח באר נפט
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה זהב
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK} בנה מכרה יהלומים
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה עפרת ברזל
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי פרי
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי גומי
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}בנה משאבת מיים
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}טע יער שערות סבתא
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}בנה חוות בטריות
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}בנה באר קולה
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}בנה מזרקת פלסטיק
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}בנה מחולל בועות
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}בנה מחצבת טופי
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה סוכר
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}תעשיות
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{YELLOW}(שונעו {NBSP}{3:COMMA}%){BLACK} ({1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
|
||||
|
@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}רשימ
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}השם שנבחר לשמירה
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}מחק את קובץ השמירה שנבחר
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}שמור את המשחק הנוכחי עם השם שנבחר
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}בחר סוג משחק חדש
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}בחר סצנריו(ירוק), משחק שהוגדר מראש (כחול), או משחק אקראי חדש
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :צור משחק אקראי חדש
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}טען מפת גובה
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}הכנס שם לשמירה
|
||||
|
@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ייצור חודשי ב {INDUSTRY} ירד ב{COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}רכבת במנהרה
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}רכב במנהרה
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}מנהרה אחרת מפריעה
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} התעלה תסתיים מחוץ למפה
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}לא ניתן היה לפנות את השטח בקצה השני של המנהרה
|
||||
|
@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT :סביר
|
|||
STR_HOSTILE :עויין
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :({COMMA} חברה)
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}פנים חדשות
|
||||
|
@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}בחר
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}שנה את צבעי כלי הרכב שבבעלות החברה
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}שנה את שם המנהל
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}שנה את שם החברה
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}בחר מבין הגדרות הצבע להלן
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}הגדל את ההלוואה
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}החזר חלק מההלוואה
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(מנהל)
|
||||
|
@ -2896,7 +2745,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}לא נ
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לצפייה במידע
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}בניית רכבות חדשות
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לקבלת מידע, גרור קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}בניית קרון חדש
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}גרור קרון/קטר לכאן כדי למכור אותו
|
||||
|
@ -2947,7 +2795,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}לא נ
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}אפס מונה איחורים
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}שנה שם נקודת ציון
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}עוצרת
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY} ,עוצרת
|
||||
|
@ -3002,7 +2849,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {1:VEL
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הרכב למוסך
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לאתר מוסך כלי רכב מקומי
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}כלי רכב - לחץ על כלי רכב למידע
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}בנה כלי רכב חדש
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}מצב כלי הרכב- לחץ כאן לעצירה/המשך נסיעה
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}הצג את רשימת היעדים
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב
|
||||
|
@ -3084,7 +2930,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}בנה
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}גרור כלי שייט לכאן על מנת למכרו
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי שייט חדשים
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}עצור/הפעל כלי שייט
|
||||
|
@ -3129,7 +2974,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}בנה
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}(יעדים){VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}(פרטים){VEHICLE}
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR ::לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית
|
||||
|
@ -3152,7 +2996,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}לא נ
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :בניית שדה תעופה
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}בנה שדה תעופה
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי טייס חדש
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}בנה כלי טייס חדש
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}גרור כלי טייס לכאן על מנת למכרו
|
||||
|
@ -3178,12 +3021,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}החלף
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}החלף שם סוג כלי הטיס
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}לא ניתן להחליף את שם הסוג של כלי הטייס
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם כלי טייס לנשיאת מטען נתון
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}(התאם){VEHICLE}
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}התאם כלי טייס
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}בחר את סוג המטען עבור כלי טייס זה
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם את כלי הטייס לנשיאת המטען שנבחר
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי זה
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{GOLD}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:STRING}{BLACK} :קיבולת
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי הטייס לנשיאת מטען זה
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE} (לוח זמנים){VEHICLE}
|
||||
|
@ -3240,8 +3080,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}החל
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}החלף פלטת צבעים
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}מחליף את פלטת הצבעים עבור קובץ השדרוג הגראפי שנבחר. השתמש באפשרות זו אם הצבעים שהתקבלו אינם די ברורים
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}קבע ערכים
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}רשימת השדרוגים הגראפיים שהותקנו. בחר שם קובץ לשינוי הגדרות
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}! אין שידרוגים גראפיים מותקנים
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{SILVER}{STRING}{BLACK}: שם קובץ
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{SILVER}{STRING}{BLACK}: פלטת צבעים
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3300,7 +3138,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}הקו
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}קבצים תואמים נטענו במקום קבצים חסרים
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}שדרוגים גראפים אחדים לא נמצאו ולפיכך שותקו
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}חסרים קבצי שדרוג גראפי הדרושים לטעינת המשחק
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}קבצים חסרים
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}?הפשרת המשחק עלולה להביא לקריסה. להמשיך
|
||||
|
||||
|
@ -3374,7 +3211,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן על מנת להתחיל בהחלפה
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}בחר את סוג המסילה עבורה ברצונך להחליף קטרים
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מציג אילו קטרים מוחלפים זה בזה
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}מאפשר החלפה אוטומטית של קטר הרכבת כאשר היא נכנסת למוסך
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{ORANGE}{SKIP}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}{BLACK} : מחליף
|
||||
|
@ -3583,7 +3419,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE} רכב
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE} כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE} כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE} "{GROUP}" החלף את הרכבים ב
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}... לא ניתן ליצור קבוצה
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}... לא ניתן למחוק קבוצה זו
|
||||
|
@ -3719,7 +3554,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :בינה מלא
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
|
||||
STR_AI_AUTHOR ::מחבר
|
||||
STR_AI_VERSION :: גירסה
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION ::תיאור
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -195,7 +195,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nem tisz
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Az OpenTTD csapat
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Fordítók -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -250,72 +249,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}HAJÓ
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}REPÜLÖGÉP
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}SZÁLLITÁSI ÚTVONAL
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}SZÉNBÁNYA
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}szénbányát
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ERÖMÜ
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION.t :{BLACK}{TINYFONT}erőművet
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ERDÖ
|
||||
STR_00FC_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}erdőt
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}FÜRÉSZTELEP
|
||||
STR_00FD_SAWMILL.t :{BLACK}{TINYFONT}fűrésztelepet
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}OLAJFINOMITÓ
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY.t :{BLACK}{TINYFONT}olajfinomítót
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}FARM
|
||||
STR_00FF_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}farmot
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}GYÁR
|
||||
STR_0100_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}gyárat
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}NYOMDA
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS.t :{BLACK}{TINYFONT}nyomdát
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}OLAJKÚT
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}olajkútat
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}VASÉRCBÁNYA
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}vasércbányát
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}ACÉLÖNTÖ
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}acélöntőt
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}BANK
|
||||
STR_0105_BANK.t :{BLACK}{TINYFONT}bankot
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}PAPIRGYÁR
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}papírgyárat
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ARANYBÁNYA
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}aranybányát
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}KONZERVGYÁR
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT.t :{BLACK}{TINYFONT}konzervgyárat
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}GYÉMÁNTBÁNYA
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}gyémántbányát
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}RÉZÉRCBÁNYA
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}rézércbányát
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GYÜMÖLCSÜLTETVÉNY
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gyümölcsültetvényt
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GUMIFA ÜLTETVÉNY
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gumiültetvényt
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}VIZFORRÁS
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY.t :{BLACK}{TINYFONT}vízforrást
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}VIZTORONY
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER.t :{BLACK}{TINYFONT}víztornyot
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}FAVÁGÓ
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}favágót
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}VATTACUKOR-ERDÖ
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}vattacukor-erdőt
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}CUKORKAGYÁR
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorkagyárat
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ELEMFARM
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}elemfarmot
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}KÓLAKÚT
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}kólakútat
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKBOLT
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP.t :{BLACK}{TINYFONT}játékboltot
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKGYÁR
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}játékgyárat
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}MÜANYAGFORRÁS
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS.t :{BLACK}{TINYFONT}műanyagforrást
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ÜDITÖITAL GYÁR
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}üdítőital-gyárat
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}BUBORÉKGENERÁTOR
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR.t :{BLACK}{TINYFONT}buborékgenerátort
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}TEJKARAMELLA FEJTÖ
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY.t :{BLACK}{TINYFONT}tejkaramella fejtőt
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}CUKORBÁNYA
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorbányát
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}VASÚTÁLLOMÁS
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}TEHERAUTÓ-RAKODÓHELY
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}BUSZMEGÁLLÓ
|
||||
|
@ -339,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Alapért
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Mégsem
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Túl sok név van megadva
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}A megadott név már használatban van
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -364,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Új játék
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Játék betöltése
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Egyjátékos
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Hálózati játék
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pályaszerkesztő
|
||||
|
||||
|
@ -373,9 +305,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Beállítások
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :valaki{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Világtérkép
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Városlista
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Támogatások
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Angolszász
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrikus
|
||||
|
@ -389,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} LE
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} LE
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonna
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} köbméter
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 9.81*10³ N
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -636,7 +559,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}"{STRING}" MÜSORA
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}TÖRLÉS
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}MENTÉS
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Az aktuális műsor számai
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}A 'minden szám' műsor kiválasztása
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}A 'régi stílus' zenei műsor kiválasztása
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Az 'új stílus' zenei program kiválasztása
|
||||
|
@ -720,76 +642,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}A telep
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Növel
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Egy véletlen település
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Egy település építése véletlenszerű helyre
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gazdasági épület készítése
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Erdő
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olajfúró torony
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gyár
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farm
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Konzervgyár
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Favágó
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Víztorony
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya építése
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű építése
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep építése
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Erdő ültetése
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító építése
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Olajfúró torony építése (csak a térkép széléhez közel építhető)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Gyár építése
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő építése
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Farm építése
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya építése
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút építése
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak 1200-nál nagyobb lakosságú településeken építhető)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár építése
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konzervgyár építése
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda építése
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya építése
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak nagy településeken építhető)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Favágó építése (az esőerdő kivágására és fa termelésére)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény ültetése
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény ültetése
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás építése
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Víztorony építése (csak sivatagi településeken építhető)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya építése
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya építése
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő ültetése
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár építése
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm építése
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút építése
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt építése
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár építése
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás építése
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár építése
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor építése
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő építése
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya építése
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nem építhető ide {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...előbb települést kell építened
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...városonként csak egy lehet
|
||||
|
@ -818,7 +670,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Játék
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Játék magasságtérképen
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biztosan abba akarod hagyni a pálya szerkesztését ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Kilépés a szerkesztőből
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak 1200-nál nagyobb lakosságszámú településeken építhető
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum visszább állítása egy évvel
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum előrébb állítása egy évvel
|
||||
|
@ -847,13 +698,8 @@ STR_SUMMARY :Kivonat
|
|||
STR_FULL :Teljes
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Városlista
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Járművek márkanevei
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Alap
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Saját
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saját nevek mentése
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}A járművek márkanevének kiválasztása
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}A saját jármű-márkanevek elmentése lemezre
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -862,7 +708,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nehézségi be
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Haladó beállítások
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF beállítások
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Átlátszósági beállítások
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Városnevek mutatása
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Állomásnevek mutatása
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Feliratok mutatása
|
||||
|
@ -923,7 +768,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12 havonta
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Új játék kezdése
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Mentett játék betöltése
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Testreszabott pálya készítése
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Egy játékos játék kiválasztása
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megmutatása
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}A nehézségi beállítások megmutatása
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán
|
||||
|
@ -946,7 +790,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Új gazd
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak településben építhető
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...csak esőerdőben építhető
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...csak sivatagban építhető
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SZÜNET * *
|
||||
|
@ -1385,7 +1228,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Vasúti
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nincs település ezen a pályán
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Biztos vagy benne hogy véletlen tájképet akarsz létrehozni?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Sok véletlen település
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Véletlenszerüen elhelyez a térképen sok települést.
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Sok véletlen gazdasági épület
|
||||
|
@ -1432,25 +1274,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Az előz
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kikapcsol mind
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Bekapcsol mind
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Szénbánya építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Erdő ültetése
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Olajfúró torony építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Farm építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rézércbánya építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Olajkút építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Aranybánya építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Gyémántbánya építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasércbánya építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gyümölcsültetvény telepítése
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gumifa ültetvény telepítése
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vízforrás építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vattacukor-erdő telepítése
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Elemfarm építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kólakút építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Műanyagforrás építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Buborékgenerátor építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Tejkaramella fejtő építése
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Cukorbánya építése
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gazdasági épületek
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% elszállítva)
|
||||
|
@ -2122,8 +1945,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Meghajt
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}A mentés neve
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}A kijelölt mentés törlése
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}A játék elmentése a választott néven
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Az új játék típusa
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Válassz egy pályát (zöld), előre beállított játékot (kék) vagy véletlenszerű új játékot
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Véletlenszerű új játék
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép betöltése
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a játékmentés nevét
|
||||
|
@ -2241,8 +2062,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés csökkent! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al kevesebbet termel!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vonat van az alagútban
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Közúti jármű van az alagútban
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Másik alagút van az útban
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Az alagút vége a pályán kívülre esik
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nem lehet kiásni a földet az alagút túloldalán
|
||||
|
@ -2412,7 +2231,6 @@ STR_TOLERANT :Toleráns
|
|||
STR_HOSTILE :Ellenséges
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :({COMMA}. vállalat)
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Új arc
|
||||
|
@ -2465,7 +2283,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Új arc
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}A cég járművei színének megváltoztatása
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Az elnök nevének megváltoztatása
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}A cég nevének megváltoztatása
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kattints a kiválasztott színsémára
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön növelése
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön egy részének törlesztése
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Elnök)
|
||||
|
@ -3015,7 +2832,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nem ind
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA} nap{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Szervíz-intervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Utolsó szervíz: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Új vonatok vásárlása (járműtelep szükséges hozzá)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz, húzással áthelyezheted a járműveket
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Új vasúti jármű vásárlása
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dobj ide egy járművet az eladásához
|
||||
|
@ -3066,7 +2882,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem vál
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Késés nullázása
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Átnevezi az ellenőrző pontot
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Lassít
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Lassít, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3121,7 +2936,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javít
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a járművet a garázsba...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nem találom a helyi garázst
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Közúti járművek - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Új közúti járművek vásárlása (garázs kell hozzá)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktuális járműesemény - kattints ide a jármű elindításához/ megállításához
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}A jármű menetrendjének megmutatása
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}A fő nézetet a járműre állítja
|
||||
|
@ -3203,7 +3017,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Új haj
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dobj ide egy hajót az eladásához
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}A fő nézetet a dokkra állítja
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Hajók - kattints egy hajóra az adataihoz
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Új hajók vásárlása (dokk szükséges hozzá)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aktuális hajóesemény - kattints ide a hajó elindításhoz/megállításhoz
|
||||
|
@ -3248,7 +3061,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Megvesz
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} repülőgépei - {COMMA}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} menetrendje
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3271,7 +3083,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nem adha
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Repülőtér építése
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Repülőtér építése
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása (hangár szükséges hozzá)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dobj ide egy repülőgépet az eladásához
|
||||
|
@ -3297,12 +3108,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}A repül
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása másfajta rakomány szállítására
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} átalakítása
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgép átalakítása
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Válaszd ki, milyen árut szállítson a repülőgép
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása a kijelölt áru szállítására
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Átalakítás, hogy szállíthasson:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nem alakíthatod át a repülőgépet...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} várakozási és menetidői
|
||||
|
@ -3359,8 +3167,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Alkalmaz
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palettaváltás
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}A kiválasztott NewGRF palettájának váltása.{}Akkor használd, ha a NewGRF-ból származó grafikai elemek rózsaszínként jelennek meg
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Paraméterek beállítása
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Az általad felinstallált newgrf csomagok listája. Kattints a csomagra a beállítások módosításához.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Jelenleg nincsennek newgrf csomagok felinstallálva. Olvasd el a manuálban, hogyan kell installálni az új grafikákat.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fájlnév: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3419,7 +3225,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosa
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Hiányzó GRF fájl(ok)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}A játék folytatásától az OpenTTD lefagyhat.{}Ne jelentsd be az ismétlődő lefagyásokat egyesével.{}Biztosan folytatni akarod?
|
||||
|
||||
|
@ -3493,7 +3298,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nyomd me
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot hogy a bal oldalon kiválasztott egységet lecseréld a jobb oldalon kiválasztottra
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Válaszd ki a cserélendő egységek vasúttípusát
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali egységet akarod kicserélni
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ez az opció lehetőve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármű karbantartásra a járműtelepre megy
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Az automatikus cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (mozdony utántól kezdve), ha a csere után a szerelvény hosszabb lenne.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3702,7 +3506,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} hajó
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} repülő
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}A(z) "{GROUP}" csoport járműveinek lecserélése
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Csoport törlése sikertelen...
|
||||
|
@ -3838,7 +3641,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerű
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Készítő:
|
||||
STR_AI_VERSION :Verzió:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Leírás:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD hópurinn
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Þýðendur -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvélar
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolanáma
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skógur
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Býli
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Verksmiðja
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banki
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappírsverksmiðja
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matvinnslufyrirtæki
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgi
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sykurfrauðsskógur
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kólalindir
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangabúð
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sykurnáma
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vörubílastöð
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Sjálfgi
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Hætta við
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspilun
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fjölspilun
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Landslagsgerð
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stillingar
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :einhver{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Heimskort
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Samstarfssamningar
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Amerískt kerfi
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrakerfi
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hö.
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hö.
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lítr{P i ar}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ pundkraftur
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnkraftur
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Vista
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Núverandi lagalisti
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velja 'öll lög' listann
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'nýi stíll' listann
|
||||
|
@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Stækka
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolanáma
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Timburverksmiðja
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skógur
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olíuborpallur
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Verskmiðja
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stálbræðsla
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Býli
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olíulindir
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banki
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappírsverksmiðja
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matvinnslufyrirtæki
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullnáma
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timburverksmiðja
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaplantekra
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnsbirgi
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sykurfrauðsskógur
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Sælgætisverksmiðja
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Rafhlöðubýli
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólalindir
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leikfangabúð
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leikfangaverksmiðja
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastbrunnir
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kúluframkallari
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sykurnáma
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Reisa Timburverksmiðju
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Gróðursetja Skóg
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byggja Verksmiðju
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byggja Stálbræðslu
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byggja Býli
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Grafa Járnnámu
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Reisa pappírsverksmiðju
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Reisa Matvinnslufyrirtæki
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Reisa timburverksmiðju (til að fella regnskóga og framleiða timbur)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Ávexti
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Gúmmí
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Reisa Vatnsbirgi
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gróðursetja sykurfrauðsskóg
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byggja Kólalindir
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byggja Leikfangabúð
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byggja Plastbrunni
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byggja Kúluframkallara
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byggja Toffýæð
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byggja Sykurnámu
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...verður að byggja bæ first
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ
|
||||
|
@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila ko
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spila á hæðarkorti
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðarkorti
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í kortagerð
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár
|
||||
|
@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Úrtak
|
|||
STR_FULL :Allt
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tegundanöfn farartækja
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Upphafleg
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Breytt
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Geyma breytt nöfn
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Nöfn farartækja
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista breytt tegundanöfn farartækja
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Þróaðri stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stillingar
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gegnsæisstillingar
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilti sýnd
|
||||
|
@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Árlega
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hefja nýjan leik
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Opna vistaðan leik
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti
|
||||
|
@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármag
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STÖÐVAÐUR * *
|
||||
|
@ -1248,7 +1123,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja l
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...það er enginn bær í þessu landi
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ertu viss um að þú viljir búa til handahófskennt land?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Búa til marga bæi
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Þekja landið með bæjum
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Búa til marga iðnaði
|
||||
|
@ -1295,25 +1169,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yf
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Sýna allt
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Kolanámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Gróðursetja Skóg
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Reisa Olíuborpall
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Bóndabýli
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Koparnámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir Olíu
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Gullnámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Demantanámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Járnnámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Ávaxtaplantekru
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Gúmmíplantekru
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Koma á fót Vatnsbirgi
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Gróðursetja Sykurfrauðsskóg
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Rafhlöðubýli
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir kóla
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Grafa Plastbrunna
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Reisa Kúluframleiðslu
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Grafa Karamellunámu
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Sykurnámu
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Iðnaðir
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% flutt)
|
||||
|
@ -1963,8 +1818,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listi yf
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nafn fyrir vistun leiks
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eyða nafninu
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Vista leikinn undir þessu nafni
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velja tegund leiks
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velja landslag (grænt), forstilltan leik (blátt) eða handahófskenndan leik
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Búa til nýjan leik
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hlaða hæðakorti
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn nafn fyrir vistun leiksins
|
||||
|
@ -2045,8 +1898,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} minnkar um {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Lest í göngunum
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bifreið í göngunum
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Önnur göng fyrir
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Get ekki breytt landi fyrir hinn enda gangnanna
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Verður að eyða göngum fyrst
|
||||
|
@ -2215,7 +2066,6 @@ STR_TOLERANT :Umburðarlynd
|
|||
STR_HOSTILE :Fjandsamleg
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Fyrirtæki {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nýtt Andlit
|
||||
|
@ -2268,7 +2118,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velja n
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Breyta útliti á farartækjum fyrirtækisins
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Breyta nafni forstöðumanns
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Breyta nafni fyrirtækisins
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Smelltu á litinn sem þú vilt
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auka lán
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Borga til baka hluta af láni
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
|
||||
|
@ -2809,7 +2658,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - smelltu á lest fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Búa til nýjar lestir (þarfnast lestarskýlis)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byggja nýja lest
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann
|
||||
|
@ -2860,7 +2708,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Endurstilla seinkunnarteljara
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Breyta nafni á vegleiðara
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2913,7 +2760,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhal
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent bifreið í skýli...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bifreið - smelltu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bæta við bílaflota fyrirtækisins (þarfnast bifreiðaskýlis)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Núverandi aðgerð bifreiðar - smelltu hér til að stöðva/ræsa bifreið
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Sýna skipanir bifreiðar
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Miðja aðalsjónarhornið á bifreið
|
||||
|
@ -2994,7 +2840,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Smíða
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dragðu skip hingað til að selja það
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á slipp
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýtt skip (þarfnast slipps)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Smíða valið skip
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Núverandi aðgerð skips - smelltu hér til að stöðva/ræsa skipið
|
||||
|
@ -3039,7 +2884,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Skipanir)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3061,7 +2905,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flugvallarframkvæmdir
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byggja flugvöll
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýja flugvél (þarfnast flugvallar með flugskýli)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða nýja flugvél
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dragðu flugvél hingað til að selja hana
|
||||
|
@ -3087,12 +2930,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endurnef
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund flugvélar
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Get ekki endurnefnt tegund flugvélarinnar...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji annan farm
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Breya)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta flugvél
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Áætlun)
|
||||
|
@ -3146,8 +2986,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF S
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stillingar
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Virkja breytingar
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stilla breytur
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listi yfir öll NewGRF sett sem þú hefur sett inn. Smelltu til að breyta stillingunum
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Það eru engar NewGRF skrár innsettar! Vinsamlegast skoðaðu leiðbeiningarnar fyrir upplýsingar um hvernig setja á inn nýja grafík
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Skráarnafn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF einkenni: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 summa: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3199,7 +3037,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Viðeig
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vantar GRF skrár til að hægt sé að hlaða leik
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Vantar GRF skrá(r)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD getur hrunið ef leikur er settur af stað. Ekki skrá villufærslur fyrir eftirfarandi hrun.{}Ertu viss um að þú viljir setja leikinn af stað?
|
||||
|
||||
|
@ -3270,7 +3107,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Smelltu
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3462,7 +3298,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugvél{P "" ar}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skipta út farartækjum í "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Get ekki búið til hóp...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Get ekki eytt þessum hópi...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tim OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penerjemah(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Pesawat
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Jalur Transportasi
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Batubara
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Listrik
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Penggergajian Kayu
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minyak
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pertanian
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Minyak
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Besi
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Peleburan Baja
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kertas
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Emas
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Industri Pengolahan Pangan
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Intan
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Tembaga
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Karet
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sumber Air
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pengolahan Kayu
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Harum Manis
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Manisan
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Baterai
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sumur Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toko Mainan
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Mainan
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancuran Plastik
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Minuman Berdesis
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Gelembung
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kue Toffee
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Gula
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Station Kereta
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Terminal bongkar muat
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Terminal Bus
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standar
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ubah nama
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak Nama yang telah didefinisikan
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama ini sudah digunakan
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Bermain sendiri
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :seseorang{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Daftar Kota
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Pembiayaan
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrik
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gln
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton gaya
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Kosong
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program Track musik sekarang
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua track'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik lama'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik masa kini'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Tambah u
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Memperluas
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Kota secara acak
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Membangun kota di lokasi secara acak
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Membuat Industri
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Tambang Batubara
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Pembangkit Listrik
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Penggergajian Kayu
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Minyak
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pengeboran minyak lepas pantai
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Pabrik
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Pabrik Peleburan Baja
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Pertanian
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sumur Minyak
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kertas
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pengolahan Makanan
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Percetakan
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Tambang Emas
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Buah
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Karet
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sumber Air
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Intan
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Harum Manis
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Manisan
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pertanian Baterai
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Sumur Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toko Mainan
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Mainan
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sumber Mata Air Plastik
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Pabrik Minuman berdesis
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Pembangkit Gelembung
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tambang gula-gula
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Tambang Gula
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Batubara
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Membangun Stasiun Pembangkit
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Membangun Penggergajian Kayu
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Membangun Kilang Minyak
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak lepas pantai (hanya dapat dibangun di dekat batas peta)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Membangun Peleburan Baja
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Minyak
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan pada kota dengan populasi diatas 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Membangun Pengolahan Kertas
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Membangun Pengolahan Pangan
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Membangun Percetakan
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Emas
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan di kota)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Membangun pengolahan Kayu (untuk mengolah hasil hutan dan menghasilkan Kayu)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Buah
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Karet
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Membangun Sumber Air
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Membangun Menara Air (Hanya dapat dilakukan di kota)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Intan
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Tembaga
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Manisan
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian Baterai
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Membangun Toko Mainan
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Mainan
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Membangun Pancuran Plastik
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Minuman berdesis
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Membangun Pembangkit Gelembung
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Membangun Tambang Toffee
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Gula
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun {STRING} disini...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...harus membangun kota terlebih dahulu
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya diizinkan satu di setiap kota
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin akan keluar dari skenario ini ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Ringkasan
|
|||
STR_FULL :Penuh
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Daftar kota
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Desain nama kendaraan
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standar
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Bebas
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama bebas
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilih desain nama kendaraan
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan kustomisasi desain nama kendaraan
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Pengaturan ting
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pengaturan lanjutan
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama kota ditampilkan
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama stasiun ditampilkan
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tanda ditampilkan
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih bermain sendirian
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Danai in
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun di kota
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area hutan hujan
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area gurun
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * BERHENTI * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Membangu
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...disana tidak ada kota dalam skenario ini
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Apakah anda yakin mau membuat landsekap secara acak?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Buat kota secara acak
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan kota secara otomatis
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Bangun industri secara acak
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Daftar p
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Matikan semua
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Buat tambang batubara
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Menanam Hutan
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak Lepas Pantai
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Buat Tambang Bijih Tembaga
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Minyak
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Emas
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bangun Tambang Intan
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Buah
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Karet
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Danai Pengeboran Air
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan Baterai
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Kola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Danai Air Mancur Plastik
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bangun Pembangkit Gelembung
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Danai Pertambangan Toffee
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Gula
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Daftar d
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nama yang akan digunakan untuk menyimpan permainan
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Hapus nama simpanan permainan terpilih
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Simpan permainan saat ini, gunakan nama yang terpilih
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pilih Jenis Permainan Baru
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pilih skenario(hijau), permainan yang telah di-set (biru), atau permainan baru secara acak
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Bangkitkan permainan baru secara acak
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Buka peta Heightmap
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Kereta Api sedang di dalam terowongan
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bus/truk sedang di dalam terowongan
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Terowongan boleh berakhir di luar peta
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Toleran
|
|||
STR_HOSTILE :Bermusuhan
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Perusahaan {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ganti Wajah
|
||||
|
@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pilih wa
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ubah nama pimpinan
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ubah nama perusahaan
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik pada tema warna yang diinginkan
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Bayar sebagian pinjaman
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pimpinan)
|
||||
|
@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} hari{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta - klik pada kereta untuk melihat informasi
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kereta baru (membutuhkan depo kereta)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta Api - klik untuk info kereta., drag kendaraan untuk menambah atau menghapus dari kereta
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Membuat kereta baru
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kereta ke sini untuk menjualnya
|
||||
|
@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ganti nama penunjuk arah
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Berhenti
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke garasi...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan garasi terdekat
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat bus/truk baru (membutuhkan garasi bus/truk)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kendaraan
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan perintah kendaraan
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kendaraan
|
||||
|
@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Membuat
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi Galangan Kapal
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kapal baru (membutuhkan Galangan Kapal)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kapal
|
||||
|
@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pes
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat baru (membutuhkan bandara dengan hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat baru
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya
|
||||
|
@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ubah nam
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ubah nama jenis pesawat
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis pesawat...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Renovasi kargo untuk membawa barang jenis lain
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ubah kargo pesawat
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa pesawat
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ubah kargo pesawat agar bisa membawa kargo terpilih
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo pesawat...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sesuai dengan jadwal)
|
||||
|
@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Atur parameter
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Daftar semua berkas Newgrf yang terpasang. Klik salah satu untuk mengganti pengaturan
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Tidak ada berkas Newgrf yang terpasang! Mohon meninjau instruksi dari buku manual tentang cara untuk memasang grafik
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Berkas
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Berkas GRF tidak tersedia untuk dapat memuat permainan
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Berkas GRF yang hilang
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Tidak menghentikan sementara dapat membuat OpenTTD menjadi crash. Jangan mengirimkan laporan bug dari crash tersebut.{}Apakah Anda sungguh tidak ingin menghentikan?
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tekan un
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pilih jenis kereta yang anda inginkan untuk diganti
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Menampilkan kendaraan terpilih di sisi kiri yang akan diganti, jika ada
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Mengijinkan anda untuk mengganti model kereta dengan model lainnya, ketika kereta tsb memasuki depo
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kapal
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pesawat
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Ganti kendaraan pada kelompok "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Tidak data membuat kelompok...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Tidak dapat menghapus kelompok ini...
|
||||
|
@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :AI Acak
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Pembuat:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versi:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Deskripsi:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Il team OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti.
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navi
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeromobili
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di carbone
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale elettrica
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segheria
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo petrolifero
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di ferro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banca
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'oro
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Azienda alimentare
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di diamanti
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di rame
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di frutta
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di gomma
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Falda acquifera
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna idrica
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di zucchero filato
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di caramelle
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle batterie
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo di Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di giocattoli
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di giocattoli
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Sorgente di plastica
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di bibite friz.
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di bollicine
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cava di toffee
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di zucchero
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione ferroviaria
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico camion
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione autobus
|
||||
|
@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Predefin
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulla
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Troppi nomi definiti
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Il nome scelto è già in uso
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuova partita
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carica partita
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Giocatore singolo
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multigiocatore
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor di scenari
|
||||
|
||||
|
@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opzioni di gioco
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :qualcuno{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mappa del mondo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Elenco città
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Sussidi
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiali
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metriche
|
||||
|
@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonnellat{P a e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P e i}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P o i}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} forza
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Elimina
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salva
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programma musicale corrente
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleziona il progrmma 'Tutti i brani'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica vecchio stile'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica nuovo stile'
|
||||
|
@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumenta
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Espandi
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Città casuale
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Costruisce una città in un luogo casuale
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generazione industrie
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Miniera di carbone
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale elettrica
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segheria
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Foresta
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffineria
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Piattaforma petrolifera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabbrica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acciaieria
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Fattoria
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di ferro
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozzo petrolifero
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banca
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Cartiera
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Azienda alimentare
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Miniera d'oro
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Falegnameria
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di frutta
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di gomma
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Falda acquifera
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Cisterna idrica
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Miniera di diamanti
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di rame
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Foresta di zucchero filato
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di caramelle
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fattoria delle batterie
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozzo di Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Negozio di giocattoli
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di giocattoli
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sorgente di Plastica
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di bibite frizzanti
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generatore di bollicine
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cava di toffee
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Miniera di zucchero
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Costruisce una Centrale elettrica
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Costruisce una Segheria
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Costruisce una Raffineria
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera (può essere costruita soltanto vicino ai bordi della mappa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Costruisce un'Acciaieria
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo petrolifero
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiore di 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Costruisce una Cartiera
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Costruisce un'Azienda alimentare
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Costruisce una Tipografia
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo nelle città)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Costruisce una Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di frutta
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di gomma
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Costruisce una Falda acquifera
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Costruisce una Cisterna idrica (può essere costruita solo nelle città)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di caramelle
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria delle batterie
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo di Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Costruisce un Negozio di giocattoli
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di giocattoli
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Costruisce una Sorgente di plastica
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di bibite frizzanti
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Costruisce una Cava di toffee
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...bisogna prima costruire una città
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città
|
||||
|
@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca sc
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca con heightmap
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si è sicuri di voler abbandonare questo scenario?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno
|
||||
|
@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Sommario
|
|||
STR_FULL :Completo
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Elenco città
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomi veicoli
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Predefiniti
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personalizzati
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salva nomi personalizzati
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selezione nomi veicoli
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salva i nomi personalizzati dei veicoli
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Impostazioni di
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Impostazioni avanzate
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Impostazioni NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opzioni trasparenza
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi città
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi stazioni
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra cartelli
|
||||
|
@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Ogni 12 mesi
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Inizia una nuova partita
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carica una partita salvata
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleziona una partita a giocatore singolo
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato
|
||||
|
@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finanzia
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * IN PAUSA * *
|
||||
|
@ -1316,7 +1191,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruis
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si è sicuri di voler generare un paesaggio casuale?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Alcune città casuali
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Copre la mappa con città posizionate casualmente
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Alcune industrie casuali
|
||||
|
@ -1363,25 +1237,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Elenco d
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disabilita tutti
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Abilita tutti
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Petrolio
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di frutta
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di gomma
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finanzia la ricerca di una Falda acquifera
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria delle batterie
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finanzia una Sorgente di plastica
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finanzia una Cava di toffee
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrie
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato)
|
||||
|
@ -2059,8 +1914,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Elenco d
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleziona tipo partita
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona uno scenario (verde), una partita pre-impostata (blu), o una nuova partita casuale
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carica heightmap
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Inserire un nome per il salvataggio
|
||||
|
@ -2141,8 +1994,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Treno nel tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automezzo nel tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Altro tunnel di mezzo
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Il tunnel terminerebbe fuori dalla mappa
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossibile scavare il terreno all'altra estremità del tunnel
|
||||
|
@ -2312,7 +2163,6 @@ STR_TOLERANT :Tollerante
|
|||
STR_HOSTILE :Ostile
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Compagnia {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuova faccia
|
||||
|
@ -2365,7 +2215,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selezion
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia la livrea dei veicoli della compagnia
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia il nome del presidente
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia il nome della compagnia
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fare clic sullo schema di colori desiderato
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumenta l'ammontare del prestito
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ripaga parte del prestito
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
|
||||
|
@ -2915,7 +2764,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK} Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuovi treni (è necessario un deposito ferroviario)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni, trascinare i veicoli per aggiungerli/rimuoverli dal treno
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Costruisce un nuovo veicolo ferroviario
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascianre qui un veicolo ferroviario per venderlo
|
||||
|
@ -2966,7 +2814,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Azzera ritardo
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia il nome del waypoint
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}In frenata
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3021,7 +2868,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manuten
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare l'automezzo al deposito...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisce nuovi automezzi (è richiesto un deposito automezzi)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fare clic qui per fermarlo/avviarlo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo
|
||||
|
@ -3103,7 +2949,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruis
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trascinare qui una nave per venderla
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - fare clic su una nave per informazioni
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuove navi (è richiesto un deposito navale)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente della nave - fare clic qui per fermarla/avviarla
|
||||
|
@ -3148,7 +2993,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Costruis
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3171,7 +3015,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Costruzione aeroporto
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Costruisce un aeroporto
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile (è richiesto un aeroporto con hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aereomobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascianre qui un aeromobile per venderlo
|
||||
|
@ -3197,12 +3040,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Rinomina
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di aeromobile
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di aeromobile...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per trasportare un tipo di carico differente
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Riadatta aeromobile
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di carico da far trasportare all'aeromobile
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per permettere il trasporto del tipo di carico selezionato
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di carico da trasportare:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria)
|
||||
|
@ -3259,8 +3099,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applica
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna tavolozze
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alterna la tavolozza colori utilizzata dal NewGRF selezionato.{}Utilizzare questa impostazione se la grafica di questo NewGRF durante il gioco appare rosa.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Imposta parametri
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Elenco di tutti i pacchetti NewGRF installati. Fare clic su uno di essi per cambiarne le impostazioni
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Attualmente non ci sono file NewGRF installati! Fare riferimento al manuale per istruzioni sull'installazione di grafica aggiuntiva
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Tavolozza: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3319,7 +3157,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}File co
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3393,7 +3230,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premere
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premere per iniziare il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra con quello selezionato a destra
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaia per la quale si desidera rimpiazzare le locomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva sarà rimpiazzato il modello eventualmente selezionato a sinistra
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Questa funzione permette di rimpiazzare un tipo di locomotiva con un altro, quando treni che usano il vecchio tipo entrano in un deposito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3602,7 +3438,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Rimpiazza i veicoli del {GROUP}
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare il gruppo...
|
||||
|
@ -3738,7 +3573,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autore:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versione:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descrizione:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}この
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 訳者-
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}石油精製所
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工場
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金鉱
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工場
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ダイヤモンド鉱山
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅鉱山
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果物農園
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ゴム園
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}給水設備
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}菓子工場
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ井
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}炭酸飲料工場
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}タフィー採掘場
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}荷役所
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}デフ
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャンセル
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ロード
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}一人でプレイ
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人数プレイ
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}シナリオエディタ
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}x
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの基本設定
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :助成金
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル法
|
||||
STR_UNITS_METRIC :メートル法
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}トン
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}トン
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}リットル
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}プレイリスト - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}消去
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式ジャズ」を選択します
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式ジャズ」を選択します
|
||||
|
@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町の
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建設します
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の作成
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}石油掘削装置
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}農場
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}製材所
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果樹園
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具屋
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー採掘所
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建設します
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}発電所を建設します
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}製材工場を建設します
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森林を植林します
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}石油掘削装置を建設します(マップの端の近くにのみ建設できます)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建設します
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所を建設します
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建設します
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山を建設します
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油田を建設します
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(人口1200人以上の市町のみに建設できます)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建設します
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食品加工場を建設します
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建設します
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱山を建設します
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(町内のみに建設できます)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(熱帯雨林を伐採して木材を作るための)製材所を建設します
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を建設します
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園を建設します
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備を建設します
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建設します(町内のみに建設できます)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山を建設します
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森を建設します
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場を建設します
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園を建設します
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井を建設します
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店を建設します
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場を建設します
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建設します
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場を建設します
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所を建設します
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建設できません
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先に町を建設しなければなりません
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建設できません
|
||||
|
@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}シナ
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップをプレイ
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建設できます
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします
|
||||
|
@ -770,13 +653,8 @@ STR_SUMMARY :概要
|
|||
STR_FULL :完全
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}車両の名称
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :デフォルト
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :カスタム
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}車両の名称の選択
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした車両の名称を保存します
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -785,7 +663,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :パッチ設定
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRFの設定
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :半透明設定
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名を表示
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅名を表示
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示を表示
|
||||
|
@ -845,7 +722,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :毎12月
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ゲームを開きます
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}カスタムシナリオを作成します
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}一人プレイを選択します
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定を表示します
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}難易度の設定を表示します
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
|
||||
|
@ -868,7 +744,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ**
|
||||
|
@ -1277,7 +1152,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...このシナリオに市町村がありません
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}ランダムな地形を作成してもよろしいですか?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな市町村
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :多くのランダムな産業
|
||||
|
@ -1324,25 +1198,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}炭鉱を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}森林を植林します
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}石油掘削装置を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}農場を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱山を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油田を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}金鉱山を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱山を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}果物農園を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}ゴム園を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}給水塔を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子の森を植林します
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電池農園を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ井を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}プラスチック泉を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}発泡所を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%が運送済み)
|
||||
|
@ -1998,8 +1853,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}ドラ
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}ゲームのファイル名
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}選択したゲームを削除します
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}指定したファイル名で現在のゲームを保存します
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}新規ゲーム種類の選択
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}シナリオ(緑)、プリセットゲーム(青)もしくは新規ランダムゲームを選択します
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :新規ランダムゲームを作成
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを開く
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}セーブゲーム名を入力
|
||||
|
@ -2080,8 +1933,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%縮小!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに列車があります
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに道路車両があります
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}他のトンネルがすでにあります
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こうの土地を掘削できません
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません
|
||||
|
@ -2250,7 +2101,6 @@ STR_TOLERANT :寛容
|
|||
STR_HOSTILE :対立
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新規顔
|
||||
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}カラースキーム
|
||||
|
@ -2302,7 +2152,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}カラースキームを選択
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}借入
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}返済
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(社長)
|
||||
|
@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}列車
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}修理の間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 最終の修理:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規列車を購入(電車庫が必要)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規鉄道車両を購入
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を売却するには、ここへドラッグします
|
||||
|
@ -2846,7 +2694,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}遅刻回数をリセット
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}通過点の名前を変更する
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY}
|
||||
|
@ -2899,7 +2746,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}車両を車庫へ回送できません...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}付近に車庫が見つかりません
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}道路車両 - クリックして情報を表示します
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}新規道路車両を購入(車庫が必要)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}車両の現在の動作 - 開始/停止するにはクリックします
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}車両の指令を表示します
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}主の画面を車両の場所に移動します
|
||||
|
@ -2979,7 +2825,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}新規
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}販売するには船舶をここへドラッグします
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}メイン画面を造船所の場所に移動します
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}新規船舶を購入(造船所が必要)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}選択した船舶を購入
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船舶の現在の動作 - 始動/停止するにはここへクリックします
|
||||
|
@ -3024,7 +2869,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}飛行
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3046,7 +2890,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}飛行
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :空港の建設
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}空港を建設
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}新規飛行機を購入(格納庫が必要)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}新規飛行機を購入
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}売却するには飛行機をここへドラッグします
|
||||
|
@ -3072,12 +2915,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}飛行
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更できません...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}他の種類の貨物を運送する為に飛行機を改装
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を改装
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}運送する貨物の種類を選択します
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}選択した種類の貨物を運送するために飛行機を改装
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}運送する貨物種類を選択:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装費用:{GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を改装できません...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE}(時刻表)
|
||||
|
@ -3134,8 +2974,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}変更
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}パレットを切り替える
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}選択したパレットを切り替えます。{}(この NewGRF のスプライトがピンクになってしまうとき、この操作を試します。)
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータの設定
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFセットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールしたNewGRFがありません。NewGRFファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}パレット:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3192,7 +3030,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}一致
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ゲームを開くには次の GRF ファイルが必要
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF ファイルが見つかりません
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}ポーズを解除した場合は、OpenTTD の安定性に悪影響を与える可能性があります。この後クラッシュが行った場合は、バグレポートの報告をご遠慮ください。{}ポーズを解除してもよろしいですか?
|
||||
|
||||
|
@ -3265,7 +3102,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}左に
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}左に選択した機関車の種類を右に選択した機関車の種類を開始するにはクリックします
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}交換する機関車の線路種類を選択します
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}選択した場合は左に選択した機関車を交換する機関車を表示します
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}左に選択した鉄道車両の種類が電車庫に入ったときに右に選択した他の種類に交換することができます。
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}自動交換によって列車の長さが長くなる場合は、列車の長さを保守するには客車/貨車を取り除くことができます。列車の先頭から開始します。
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}交換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3457,7 +3293,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"内の車両を交換
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}グループが作成できません...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}グループが削除できません...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 한글화 -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}석탄 광산
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}발전소
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}목재소
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}석유 정제소
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}농장
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}공장
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}인쇄소
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}유정
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}철광산
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제철소
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}은행
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제지소
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}금 광산
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}식품 처리 공장
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}다이아몬드 광산
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}구리 광산
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}과일 농장
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}고무 농장
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}상수도
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}급수탑
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}재목소
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}솜사탕 숲
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}사탕 공장
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}배터리 농장
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}콜라 우물
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}장난감 가게
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}장난감 공장
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}플라스틱 분수
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}탄산음료 공장
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}거품 제조 공장
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}태피 채취장
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}설탕 광산
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}기본
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}취소
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}확인
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}더이상 이름을 설정할 수 없습니다!
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}이미 사용중인 이름입니다!
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :윈도우
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}새 게임
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}싱글 플레이
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}x
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :보조금
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법
|
||||
STR_UNITS_METRIC :미터법
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}마력
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}마력
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 톤
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 톤
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 갤런
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 리터
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 톤중
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}현재 음악 트랙
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}마을
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}확장하기
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}산업시설 만들기
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}발전소
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}제재소
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}숲
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}유전
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}공장
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}제철소
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}농장
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}유정
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}은행
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}제지소
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}식품 처리 공장
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}제목소
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}급수탑
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산 건설
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}발전소 건설
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}제재소 건설
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}숲 심기
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소 건설
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}유전 건설 (맵 가장자리 근처에만 건설 가능)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}공장 건설
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}제철소 건설
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}농장 건설
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산 건설
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}유정 건설
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (인구 1200명 이상의 마을에만 건설 가능)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}제지소 건설
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}식품 처리 공장 건설
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소 건설
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산 건설
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (마을에만 건설 가능)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}제목소 (열대우림을 베어 나무를 생산)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장 만들기
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장 만들기
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도 건설
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}급수탑 (마을에만 건설 가능)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산 건설
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산 건설
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲 심기
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장 건설
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장 건설
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물 건설
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게 건설
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장 건설
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수 건설
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장 건설
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장 건설
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장 건설
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산 건설
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}에디터 종료
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :요약
|
|||
STR_FULL :전체
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}차량 디자인명
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :기본값
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :사용자
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}사용자 이름 저장
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}차량 디자인명 선택
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}사용자 차량 디자인명 저장
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12개월마다
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}싱글 플레이 게임 선택
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}새 산
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지됨 * *
|
||||
|
@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다.
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}무작위로 지형을 만드시겠습니까?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}도시 여러개를 무작위 건설
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :무작위 산업시설 건설
|
||||
|
@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 안함
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}모두 사용
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}석탄 광산을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}숲을 심습니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}유전을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}농장에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}구리 광산을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}석유를 팝니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}금 광산을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}다이아몬드 광산을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}철 광산을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}과일 농장에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}고무 농장에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}상수도에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}솜사탕 숲을 심습니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}배터리 농장에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}콜라 우물을 팝니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}플라스틱 분수에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}거품 제조 공장을 건설합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}태피 채취장에 투자합니다.
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}설탕 광산을 건설합니다.
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}산업시설
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 운반됨)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}드라
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다.
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}새 게임 종류를 선택
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}시나리오(녹색), 프리셋 게임(파랑), 무작위 게임 선택
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :신규 무작위 게임 만들기
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 로드
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 열차가 있습니다
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 자동차가 있습니다
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}터널이 맵 끝을 통과합니다
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}지형 문제로 터널의 반대쪽 출구를 만들 수 없습니다
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :신경 씀
|
|||
STR_HOSTILE :싫어함
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(회사 {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}새 얼굴
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}매니
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다.
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다.
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}회사 이름을 변경합니다.
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}원하는 색상을 선택하세요.
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}돈을 빌립니다.
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}돈을 갚습니다.
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}기차
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}새 기차를 만듭니다 (차량기지 필요)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭, 차량을 드래그해서 추가하거나 삭제하세요
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}새 기차 만들기
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}기관차/객차/화물차 한량만 제거하려면 여기로 드래그하세요
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}웨이포인트 이름 변경
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}정지중
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY}의 속도로 정지중
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량을 차고로 보낼 수 없습니다...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 차고를 찾을 수 없습니다
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}자동차 - 자세히 보려면 클릭
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}새 자동차 만들기 (차고 필요)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}현재 차량 행동 - 운행/정지시키려면 클릭하세요
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}차량 경로 보이기
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}새 선
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}선박을 팔려면 여기로 드래그하세요
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}새 선박을 만듭니다 (정박소 필요)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}현재 선박 행동 - 선박을 운행/중지시키려면 클릭하세요
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}항공
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (경로)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}공항 건설
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}새 항공기 (격납고가 있는 공항 필요)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}새 항공기
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}항공기를 팔려면 여기로 드래그하세요
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}항공
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}이 항공기가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (개조)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 개조
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}이 항공기가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}선택한 화물을 싣도록 항공기를 개조합니다
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}수송할 화물 종류 선택:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 개조할 수 없습니다...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (시간표)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 바꾸기
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}NewGRF의 팔레트를 바꿉니다.{}게임에서 그래픽이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}파라미터 설정
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}당신이 설치한 NewGRF의 모든 목록입니다. 설정을 변경하려면 클릭하세요
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}NewGRF 파일이 설치되어 있지 않습니다! NewGRF 설치 방법에 대한 매뉴얼을 참고해주십시오
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}파일명: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}팔레트: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF가 로드되었습니다
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일이 게임 로드에 사용될 수 있습니다
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 없음
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}좌측
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}좌측에서 선택한 기관차 종류를 우측의 새 기관차로 교체하려면 누르세요
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}교체할 기관차가 속한 철도의 형식을 고르세요
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}좌측의 선택된 기관차가 어떤 기관차로 교체되고 있는지 표시합니다
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}이 기능은 열차가 차량기지로 들어갔을 때 한 기관차 종류를 다른 종류로 교체하게 할 수 있습니다
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨)
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 선박
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"의 차량 교체
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}이 그룹을 지울 수 없습니다...
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :무작위 인
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}인공지능 파라미터
|
||||
STR_AI_AUTHOR :저자:
|
||||
STR_AI_VERSION :버젼:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :설명:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Šo lauk
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD grupa
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkotājs(i) - Leo Selavo
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīca
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsrūdas raktuves
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežs
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija
|
||||
|
@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusē
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Labi
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz nosaukumu
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla spēle
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors
|
||||
|
||||
|
@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles opcijas
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :kāds{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsīdijas
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Britu
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metriskā
|
||||
|
@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}zs
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn{P a as u}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P s i u}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P s i ""}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonspēka
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu
|
||||
|
@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielin
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejauša pilsēta
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogļu raktuve
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spēkstacija
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokzāģētava
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Mežs
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Rūpnīcu
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Tērauda lietuvi
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas sūkņu staciju
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banku
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papīra rūpnīcu
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipogrāfiju
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Baļķu zāģētavu
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augļu plantāciju
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuka plantāciju
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ūdens piegādi
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Ūdens torni
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara rūdas raktuves
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mežu
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu rūpnīcu
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Būvēt spēkstaciju
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Stādīt mežu
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Būvēt rupnīcu
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt tērauda lietuvi
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuves
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās, kur iedzīvotāju skaits >1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a)
|
||||
|
@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iziet no redaktora
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
|
||||
|
@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Kopsavilkums
|
|||
STR_FULL :Pilns
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Noklusējums
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Speciālie
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pak
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Papildus opcijas
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF opcijas
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt zīmes
|
||||
|
@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēne
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
|
||||
|
@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansē
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvēt
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecu
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno z
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Rūpnīcas
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, m
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelī
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automašīna tunelī
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē cits tunelis
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelis beigsies ārpus kartes
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerants
|
|||
STR_HOSTILE :Naidīgs
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Uzņēmums {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja
|
||||
|
@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar ap
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus vilcienus (nepieciešams vilcienu depo)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc vagonu šeit, lai to pārdotu
|
||||
|
@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nevar p
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Apstājas
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Apstājas, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. (nepieciešams depo)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl.
|
||||
|
@ -3094,7 +2941,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbūvē
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Velc kuģi šeit, lai to pārdotu
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz kuģa depo
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus kuģus (nepieciešams kuģu depo)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Pašreizējā kuģa darbība - klik šeit, lai to apstādinātu/palaistu
|
||||
|
@ -3139,7 +2985,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Info)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3162,7 +3007,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iesp
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu
|
||||
|
@ -3188,12 +3032,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pārsauk
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu citam kravas veidam
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlieties kādu kravas veidu lidaparāts pārvadās
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu, lai pārvadātu izvēlēto kravas veidu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izvēlieties kravas veidu pārvadājumiem:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jauna ietilpība: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pārbūves izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt lidaparātu...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Laiku saraksts)
|
||||
|
@ -3250,8 +3091,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Lietot i
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Iespējot paleti
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Mainīt iezīmētā New GRF paleti.{}Tas jādara ,kad grafiks no NewGRF izskatās rōzā
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Likt parametrus
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Saraksts ar viesiem Newgrf pielikumi, ko esat ieinstalējis. Klikšķināt pielikumu, lai izmainītu parametrus
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Pašreiz nav instalēti NewGRF faili! Lūdzu meklē informāciju rokasgrāmatā par to kā to var izdarīt
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faila nosaukums: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3310,7 +3149,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atbilst
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Saderīgs GRF(s) ielādēts pazudusajiem failiem
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstošie GRF faili tikuši atspējoti
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Lai ielādētu spēli trūkst GRF fails/i
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūkst GRF fails/i
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt?
|
||||
|
||||
|
@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied,
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied, lai sāktu kreisā pusē atzīmētās lokomatīves aizvietošanu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvēlies sliežu tipu, kurām vēlies nomainīt lokomatīves
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parāda, kura lokomatīve no pa kreisi izvēlētajām tiek nomainīta, ja vien kāda ir
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Šis atļauj nomaiņit vienu lokomatīves tipu pret citu, kad vilcieni ierodas depo
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3587,7 +3424,6 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus t
|
|||
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Aizstāt transportus no "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu...
|
||||
|
@ -3723,7 +3559,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nejaušš Al
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ala Parametri
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autors:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versija:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Apraksts:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -196,7 +196,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Negalima
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD komanda
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertejai: Mindaugas Surdokas (L781), Vytautas Liuolia
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -251,39 +250,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivai
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lėktuvai
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Keliai
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Anglies kasykla
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrinė
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ūkis
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Geležies rūdos kasykla
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Plieno liejykla
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bankas
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Popieriaus gamykla
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Aukso kasykla
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Maisto perdirbimo įmonė
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Deimantų kasykla
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vario rūdos kasykla
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vaismedžių plantacija
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučiukmedžių plantacija
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandens gręžinys
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandens bokštas
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus vatos krūmynai
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumynų gamykla
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterijų ūkis
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolos gręžiniai
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų parduotuvė
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų gamykla
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasės versmės
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gaiviųjų gėrimų gamykla
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbulų leistuvas
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelės telkinys
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus kasykla
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Geležinkelio stotis
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Sunkvežimių pakrovimo aikštelė
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusų stotis
|
||||
|
@ -307,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Nutylint
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Gerai
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Pervadinti
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Per daug vardų
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Pasirinktas vardas jau naudojamas
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -332,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Įkelti žaidimą
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
|
||||
|
||||
|
@ -341,9 +305,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Žaidimo nustatymai
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :kažkas{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidijos
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperinės
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrinė
|
||||
|
@ -357,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}AG
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}AG
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a os ų}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a os ų}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P as ai ų}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P as ai ų}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ svar{P o ų ų} jėga (lbf)
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton{P os ų ų} jėga
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -600,7 +555,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - „{STRING}“
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Išvalyti
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Išsaugoti
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Dabartinė garso takelių programa
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Parinkti „visi takeliai“ programą
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „seno stiliaus muzika“ programą
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą
|
||||
|
@ -684,76 +638,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Padidint
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Išplėsti
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Atsitiktinis miestas
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Pramonės kūrimas
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Anglies kasykla
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrinė
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Lentpjūvė
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ūkis
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieriaus gamykla
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Spaustuvė
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aukso kasykla
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjūvė
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vaismedžių plantacija
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandens gręžinys
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandentiekio bokštas
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Deimantų kasykla
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vario rūdos kasykla
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukraus vatos krūmynai
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumynų gamykla
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Baterijų ūkis
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolos gręžiniai
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Žaislų parduotuvė
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Žaislų gamykla
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasės versmės
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gaiviųjų gėrimų gamykla
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbulų leistuvas
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelės telkinys
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukraus kasykla
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Statyti anglies kasyklą
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Statyti elektrinę
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjūvę
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Užsodinti mišką
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Statyti gamyklą
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Statyti plieno liejyklą
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Statyti ūkį
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Statyti geležies rūdos kasyklą
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Gręžti naftos gręžinius
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Statyti popieriaus gamyklą
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Statyti maisto perdirbimo imonę
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Statyti spaustuvę
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Statyti aukso kasyklą
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Pastatykite lentpjūvę (perdirbama nukirsta mediena)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Statyti vandentiekio bokštą (tik miestuose)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos versmes
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Statyti plastmasės versmes
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Statyti karamelės telkinį
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas
|
||||
|
@ -782,7 +666,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandy
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
|
||||
|
@ -801,13 +684,8 @@ STR_SUMMARY :Santrauka
|
|||
STR_FULL :Pilnas
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tr. priemonių pavadinimai
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standartinis
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Išsaugoti tinkintus vardus
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporto priemonių pavadinimų pasirinkimo laukas
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Išsaugoti transporto priemonių pavadinimus
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -816,7 +694,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sunkumo lygio n
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Sudėtingesni nustatymai
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Permatomumo nustatymai
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus
|
||||
|
@ -876,7 +753,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesi
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
|
||||
|
@ -899,7 +775,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansuo
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * *
|
||||
|
@ -1284,7 +1159,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Statyti
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktinį kraštovaizdį?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Sukuria miestus atsitiktinėse žemėlapio vietose
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daug atsitiktinių pramonės įmonių
|
||||
|
@ -1331,25 +1205,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Paskutin
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atjungti visus
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ijungti visus
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies kasykla
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Sodinti miska
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Statyti naftos platforma
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Įsteigti ūkį
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti vario rudos kasykla
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Ieskoti naftos
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Statyti aukso kasyklas
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Statyti deimantu kasyklas
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Statyti saldainiu fabrika
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Statyti cukraus kasykla
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gamyklos
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportuota)
|
||||
|
@ -2008,8 +1863,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Diskų,
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas žaidimas
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite Išsaugomo žaidimo vardą
|
||||
|
@ -2087,8 +1940,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje traukinys
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Trukdo kitas tunelis
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį
|
||||
|
@ -2256,7 +2107,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantiskas
|
|||
STR_HOSTILE :Priešiškas
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas
|
||||
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Spalva
|
||||
|
@ -2308,7 +2158,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Padidina paskola
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grąžina paskolos dalį
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius)
|
||||
|
@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Traukini
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Isigyti nauju traukiniu (reikia traukiniu depo)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnes informacijos, tempk vagona, jei nori ji prikabinti/pasalinti nuo traukinio
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Isigyti nauja gelezinkelio transporto priemone
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk transporto priemone cia, jei nori ja parduoti
|
||||
|
@ -2874,7 +2722,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisa
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti automobilio garazo...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti garazo
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Isigyti nauja automobili (reikia automobiliu garazo)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Automobilio uzduotis - spustelk cia, jei nori sustabdyti/paleisti automobili
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti automobilio uzduotis
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Rodyti automobili ekrano centre
|
||||
|
@ -2948,7 +2795,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Statyti
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Nutempk laiva cia, jei nori ji parduoti
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laivu depa ekrano centre
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Statyti naujus laivus (reikia laivu depo)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine laivo uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti/paleisti laiva
|
||||
|
@ -2991,7 +2837,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Isigyti
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met.
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3013,7 +2858,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr.
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Statyti opo uosta
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - spauskite ant lektuvo informacijai
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Statyti nauja lektuva (reikia oro uosto su angaru)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti nauja lektuva
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Nutempk lektuva cia, jei nori parduoti
|
||||
|
@ -3039,12 +2883,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamu kroviniu tipa
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Keisti)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Keisti krovinio tipa
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pasirink nauja kroviniu tipa:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pakeitimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pakeisti krovinio tipo...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tvarkaraštis)
|
||||
|
@ -3096,8 +2937,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Papild.
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Įdiegtų Papild. grafikos failų sąrašas. Spragtelėjus pavadinimą galima keisti jų nustatymus
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Šiuo metu nėra įdiegtų Papild. grafikos failų! Kaip įdiegti Papild. grafikos failus (NewGRF) galite sužinoti vartotojo vadove
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3143,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitink
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3210,7 +3048,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Spustelk
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori pradeti pazymeto tipo tr. priemoniu keitimo procedura
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pasirink norimu keisti traukiniu begiu tipa
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversetter(e) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gård
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønn
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jerngruve
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbergruve
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vannkilde
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vanntårn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterifarm
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lekebutikk
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekefabrikk
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrudd
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Forhånd
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Gi nytt navn
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navn oppgitt
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Navnet er allerede i bruk
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillinnstillinger
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :noen{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdenskart
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hk
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldene program for musikkspor
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velg alle spor
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'old style music'-program
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'new style music'-program
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Øk byst
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Grunnlegg by et tilfeldig sted
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kullgruve
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplatform
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Gård
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønner
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vannreservoar
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vanntårn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbergruve
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønner
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leketøysbutikk
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leketøysfabrikk
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontener
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvannfabrikk
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kullgruve
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplatform (kan kun bygges nær kanten av kartet)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gård
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (hugger regnskog og produserer tømmer)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vannreservoar
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vanntårn (kan kun bygges i byer)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kobbergruve
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigård
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leketøysbutikk
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leketøysfabrikk
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvannfabrikk
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrudd
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må bygge en by først
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun én er tillatt per by
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spill sc
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spill høydekart
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
|
||||
|
@ -780,13 +663,8 @@ STR_SUMMARY :Sammendrag
|
|||
STR_FULL :Fullt
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Navn på kjøretøy
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Egendefinert
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre egendefinerte navn
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -795,7 +673,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgr
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte innstillinger
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis bynavn
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis stasjonsnavn
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt
|
||||
|
@ -855,7 +732,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spill
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn et lagret spill
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag en spillverden eller et scenario
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velg enkeltspiller-modus
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spillinnstillinger
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskelighetsgrad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nytt spill som bruker et scenario
|
||||
|
@ -878,7 +754,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansie
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskogområder
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
|
||||
|
@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jer
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byer i dette scenarioet
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage et tilfeldig generert landskap?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byer
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byer
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industrier
|
||||
|
@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En liste
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kullgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplatform
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gård
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kobbergruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vannreservoar
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigård
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finasier plastikkfontener
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrudd
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transportert)
|
||||
|
@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldende navn for valgt lagret spill
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valgte lagring
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldende spill ved å bruke navnet som er valgt
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velg ny spilltype
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velg scenario (grønn), forhåndsatte spill (blått), eller nytt tilfeldig spill
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag et tilfeldig spill
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høydekart
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for dette lagret-spill
|
||||
|
@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produksjon ved {INDUSTRY} synker med {COMMA}{NBSP}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Kjøretøy i tunnelen
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annen tunnel i veien
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen ville munne ut utenfor kartkanten
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikke grave ut land til den andre tunnelutgangen
|
||||
|
@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Fientlig
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikt
|
||||
|
@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velg nyt
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre sjefens navn
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanavnet
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønsker
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Øk størrelsen på lånet
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal tilbake en del av lånet
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef)
|
||||
|
@ -2894,7 +2743,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dager{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}%{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer informasjon
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (trenger en togstall)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer info. Dra vogn for å legge til/fjerne fra tog
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn)
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selge
|
||||
|
@ -2945,7 +2793,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nullstill senhetsteller
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre kontrollpunkt navn
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3000,7 +2847,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlike
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende kjøretøy til garasje...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finne en garasje i nærheten
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Kjøretøy - trykk på kjøretøy for informasjon
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye kjøretøy (krever en garasje)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldende kjøretøystatus - trykk her for å stoppe/starte kjøretøy
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis kjøretøyets ordreliste
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis kjøretøyets gjeldende posisjon
|
||||
|
@ -3082,7 +2928,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip hit for å selge det
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis hvor depotet ligger
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for mer informasjon
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (trenger et skipsdepot)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip
|
||||
|
@ -3127,7 +2972,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3150,7 +2994,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krever flyplass med hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly hit for å selge
|
||||
|
@ -3176,12 +3019,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endre na
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre navn til flytype
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke endre navn...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om et fly til å ta en annen type last
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg hvilken last skipet skal ta
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om skip til å frakte den valgte varetypen
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Velg varetype:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge om flyet...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidstabell)
|
||||
|
@ -3238,8 +3078,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk for
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis/skjul palette
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Skjul/vis paletten av valgte ny grafikk.{}Gjør dette når graffikken fra denne nye grafikken ser rosa i spillet
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Sett parametre
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste over alle de nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på en pakke for å forandre innstillingene.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3297,7 +3135,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvar
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF lastet for manglende filer
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF-fil(er) har blitt slått av
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF-fil(er) nødvendige for å laste spillet
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler GRF-fil(er)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan gjøre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasje.{}Ønsker du virkelig å slå av pause?
|
||||
|
||||
|
@ -3371,7 +3208,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk de
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du vil bytte ut det valgte lokomotivet på venstresiden med det valgte lokomotivet på høyresiden
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Velg jernbanetypen du vil velge lokomotiv fra
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lar deg bytte ut en type lokomotiv med en annen. Dette blir gjort neste gang lokomotivet er innom et depot.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3578,7 +3414,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} skip
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Luftfartøy
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skift ut kjøretøyer i "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke opprette gruppe...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppen...
|
||||
|
@ -3695,7 +3530,6 @@ STR_AI_CANCEL :{BLACK}Avbryt
|
|||
STR_AI_CLOSE :{BLACK}Lukk
|
||||
STR_AI_RESET :{BLACK}Tilbakestill
|
||||
STR_AI_VERSION :Versjon
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Beskrivelse:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Omsett av -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruve
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegard
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkjeri
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønnar
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jarngruve
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopargruve
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vasskjelde
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vasstårn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigard
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønnar
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikebutikk
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikefabrikk
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrot
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjeve
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er allereie i i bruk
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspelar
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fleirspelar
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarioredigering
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdskart
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiar
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hk
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk{P "" e} tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldande program for musikkspor
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vel alle spor
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'gamle slagerar'-program
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'nye godbetar'-program
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Auk byst
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruve
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplattform
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Gard
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønnar
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkjeri
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vassreservoar
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vasstårn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopargruve
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigard
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønnar
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leiketøysbutikk
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leiketøysfabrikk
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikkfontener
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvatnfabrikk
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruve
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplattform (kan berre byggjast nær kanten på kartet)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gard
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar med fleire enn 1200 innbyggjarar)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkjeri
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vassreservoar
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vasstårn (kan berre byggjast i byar)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kopargruve
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigard
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leiketøysbutikk
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leiketøysfabrikk
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvatnfabrikk
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrot
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje {STRING} her...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må byggje ein by først
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...berre éin er tillatt per by
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spel sce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år
|
||||
|
@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Samandrag
|
|||
STR_FULL :Fullt
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på køyretøy
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på køyretøy
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn på kjøretøy
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte alternativ
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillingar for ny grafikk
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gjennomsiktigheitsinnstillingar
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på by
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på stasjon
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt
|
||||
|
@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kvar 12. månad
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spel
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn eit lagra spel
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag ei spelverd eller eit scenario
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vel einspelar-modus
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spelinstillingar
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskegrad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start eit nytt spel som tar i bruk eit scenario
|
||||
|
@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansie
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
|
||||
|
@ -1286,7 +1161,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jer
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage eit tilfeldig generert landskap?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industriar
|
||||
|
@ -1333,25 +1207,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Ei liste
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplattform
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gard
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kopargruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vassreservoar
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigard
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansier plastfontener
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrot
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriar
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % transportert)
|
||||
|
@ -2027,8 +1882,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valde lagra spel
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vel ny speltype
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vel scenario (grønn), førehandssette spel (blått), eller nytt tilfeldig spel
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag eit tilfeldig spel
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høgdekart
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til til lagringa av spelet
|
||||
|
@ -2109,8 +1962,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksjonen av {STRING} ved {INDUSTRY} søkk med {COMMA} %!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Køyretøy i tunnelen
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen vil enda utanfor kartet
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen
|
||||
|
@ -2280,7 +2131,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Fiendsleg
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt andlet
|
||||
|
@ -2333,7 +2183,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Gje sjef
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre namnet til sjefen
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanamnet
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønskjer
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auk storleiken på lånet
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal attende ein del av lånet
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef)
|
||||
|
@ -2879,7 +2728,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir informasjon
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (treng ein togstall)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir info. Dra vogn for å leggje til/fjerne frå tog
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn)
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selje
|
||||
|
@ -2930,7 +2778,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre namnet på waypoint
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2985,7 +2832,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlike
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende køyretøy til garasje...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne ein garasje i nærleiken
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køyretøy - trykk på køyretøy for informasjon
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye køyretøy (krev ein garasje)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldande køyretøystatus - trykk her for å stoppa/starta køyretøy
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordrelista til køyretøyet
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis køyretøyet sin gjeldande posisjon
|
||||
|
@ -3067,7 +2913,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip her for å selje det
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis kvar depotet ligg
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for meir informasjon
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (treng eit skipsdepot)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valde skipet
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip
|
||||
|
@ -3112,7 +2957,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3135,7 +2979,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for meir informasjon
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krev flyplass med hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på flyet for meir informasjon
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly her for å selje
|
||||
|
@ -3161,12 +3004,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endre na
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre namn til flytype
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikkje endre namn...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om eit fly til å ta ein annan type last
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vel kva last flyet skal ta
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om flyet til å frakte den valde varetypen
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vel varetype:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje om flyet...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell)
|
||||
|
@ -3223,8 +3063,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk for
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis palett
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vis paletten til den valde NewGRF.{}Gjer dette når grafikken frå denne NewGRF ser rosa ut i spelet
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parametrar
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Ei liste over alle dei nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på ei pakke for å endre innstillingane
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det er for tida ikkje nokon nye grafikkfiler installert! Manualen inneheld instruksjonar for installering av ny grafikk
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3282,7 +3120,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Kunne i
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire manglande GRF-filar har vorte deaktiverte
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manglar ein eller fleire GRF-filer for å kunne laste inn spelet
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglar GRF fil(er)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause?
|
||||
|
||||
|
@ -3356,7 +3193,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk de
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen dersom du vil byte ut det valde lokomotivet på venstresida med det valde lokomotivet på høgresida
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vel jernbanetypen du vil velje lokomotiv frå
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser kva for eit lokomotiv som tek over for det valde lokomotivet på venstresida
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lèt deg bytte ut ein type lokomotiv med ein annan. Dette vert gjort neste gang lokomotivet er innom ein togstall
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Lat den automatiske utskiftinga behalde lengda på toget ved å fjerne vogner (frå første vogn), dersom utskiftinga gjer toget lenger.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3562,7 +3398,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Erstatt køyretøy i "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalway opyrightcay {COPYRIGHT} 1995 Ischray Awyersay, Allway ightsray eservedray
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTDWAY ersionvay {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTDWAY {COPYRIGHT}2002-2009 Ethay OpenTTDWAY eamtay
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Anslatortray(say) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ipsshay
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraftway
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Ansporttray Outesray
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oalcay Inemay
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Owerpay Ationstay
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orestfay
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Awmillsay
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Efineryray
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Armfay
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Actoryfay
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Intingpray Orksway
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Ellsway
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ironway Oreway Inemay
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Eelstay Illmay
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Ankbay
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aperpay Illmay
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oldgay Inemay
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Oodfay Ocessingpray Antplay
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iamondday Inemay
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oppercay Oreway Inemay
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uitfray Antationplay
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ubberray Antationplay
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Upplysay
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Owertay
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Umberlay Illmay
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Andyflosscay Orestfay
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Eetsway Actoryfay
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Atterybay Armfay
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olacay Ellsway
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Opshay
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Actoryfay
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Asticplay Ountainsfay
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Izzyfay Inkdray Actoryfay
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Ubblebay Eneratorgay
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Offeetay Arryquay
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ugarsay Inemay
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ailwayray Ationstay
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Orrylay Oadinglay Aybay
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usbay Ationstay
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Efaultda
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ancelcay
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OKWAY
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Enameray
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ootay anymay amesnay efinedday
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Osenchay amenay alreadyway inway useway
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Indowsway
|
||||
STR_OSNAME_DOS :OSDay
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (xay{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Ewnay Amegay
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay Amegay
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Inglesay ayerplay
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ultiplayermay
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Enarioscay Editorway
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amegay Optionsway
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :omeonesay{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Apmay ofway orldway
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Ubsidiessay
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialway
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Etricmay
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hpay
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hpay
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kWay
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tay
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tay
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kgay
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} on{P "" s}tay
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} onne{P "" s}tay
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kgay
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}algay
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}lay
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}may³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} allon{P "" s}gay
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} itre{P "" s}lay
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} may³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}xay10³ lbfay
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ontay orcefay
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kNay
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Ogrammepray - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Earclay
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Avesay
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Urrentcay ogrammepray ofway usicmay ackstray
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Electsay 'allway acks'tray ogrammepray
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'oldway ylestay usic'may ogrammepray
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'ewnay ylestay usic'may ogrammepray
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Increase
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandway
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Andomray Owntay
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Uildbay owntay inway andomray ocationlay
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industryway Enerationgay
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Oalcay Inemay
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Owerpay Ationstay
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Awmillsay
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Orestfay
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oilway Efineryray
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oilway Igray
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Actoryfay
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Eelstay Illmay
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Armfay
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ironway Oreway Inemay
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oilway Ellsway
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Ankbay
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Aperpay Illmay
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Oodfay Ocessingpray Antplay
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Intingpray Orksway
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Oldgay Inemay
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Umberlay Illmay
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uitfray Antationplay
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ubberray Antationplay
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Aterway Upplysay
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Aterway Owertay
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Iamondday Inemay
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Oppercay Oreway Inemay
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Andyflosscay Orestfay
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Eetsway Actoryfay
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Atterybay Armfay
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Olacay Ellsway
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oytay Opshay
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oytay Actoryfay
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Asticplay Ountainsfay
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izzyfay Inkdray Actoryfay
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ubblebay Eneratorgay
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Offeetay Arryquay
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ugarsay Inemay
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Onstructcay Owerpay Ationstay
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Onstructcay Awmillsay
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Antplay Orestfay
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Onstructcay Oilway Efineryray
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray (Ancay onlyway ebay uiltbay earnay ethay edgesway ofway ethay apmay)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Actoryfay
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Onstructcay Eelstay Illmay
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Onstructcay Armfay
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Onstructcay Oilway Ellsway
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay eatergray anthay 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Onstructcay Aperpay Illmay
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Onstructcay Oodfay Ocessingpray Antplay
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Onstructcay Intingpray Orksway
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Onstructcay Umberlay Illmay (otay earclay ainforestray andway oducepray Oodway)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Antplay Uitfray Antationplay
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Antplay Ubberray Antationplay
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Onstructcay Aterway Upplysay
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Onstructcay Aterway Owertay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Eetsway Actoryfay
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Onstructcay Atterybay Armfay
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Onstructcay Olacay Ellsway
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Onstructcay Oytay Opshay
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Oytay Actoryfay
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Onstructcay Asticplay Ountainsfay
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Izzyfay Inkdray Actoryfay
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Onstructcay Offeetay Arryquay
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay {STRING} erehay...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...ustmay uildbay owntay irstfay
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...onlyway oneway allowedway erpay owntay
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Ayplay E
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ayplay Eightmaphay
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away eightmaphay asway andscapelay
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay itquay isthay enarioscay ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Itquay Editorway
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay ofway atway eastlay 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday ackwardbay 1 earyay
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday orwardfay 1 earyay
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Ummarysay
|
|||
STR_FULL :Ullfay
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Efaultday
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Avesay ustomcay amesnay
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay electionsay
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Avesay ustomisedcay ehiclevay esignday amesnay
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ifficultyday et
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advancedway ettingssay
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :EwGRFnay ettingssay
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ansparencytray optionsway
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Owntay amesnay isplayedday
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ationstay amesnay isplayedday
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ignssay isplayedday
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Everyway 12 ont
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Artstay away ewnay amegay
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oadlay away avedsay amegay
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eatecray away ustomisedcay amegay orldway/enarioscay
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Electsay inglesay-ayerplay amegay
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Isplayday amegay optionsway
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Isplayday ifficultyday optionsway
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away ustomisedcay enarioscay
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Undfay e
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ainforestray areasway
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway esertday areasway
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * USEDPAay * *
|
||||
|
@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Uildbay
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...erethay isway onay owntay inway isthay enarioscay
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Areway ouyay uresay ouyay antway otay eatecray away andomray andscapelay?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Anymay andomray ownstay
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Overcay ethay apmay ithway andomlyray acedplay ownstay
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Anymay andomray industriesway
|
||||
|
@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Away ist
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Isableday allway
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enableway allway
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Antplay Orestfay
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Armfay
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Oilway
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Uitfray Antationplay
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Ubberray Antationplay
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Undfay Aterway Upplysay
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Atterybay Armfay
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Olacay
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Undfay Asticplay Ountainsfay
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Undfay Offeetay Arryquay
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriesway
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% ansportedtray)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Istlay o
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Urrentlycay electedsay amenay orfay avedsay-amegay
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eleteday ethay urrentlycay electedsay avedsay-amegay
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Avesay ethay urrentcay amegay, usingway ethay electedsay amenay
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Electsay Ewnay Amegay Ypetay
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Electsay enarioscay (eengray), epray-etsay amegay (ueblay), orway andomray ewnay amegay
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Enerategay andomray ewnay amegay
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Oadlay Eightmaphay
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay hetay avesay-amegay
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oductionpray atway {INDUSTRY} ecreasesday {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Aintray inway unneltay
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Oadray ehiclevay inway unneltay
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Anotherway unneltay inway ethay ayway
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Unneltay ouldway endway outway ofway ethay apmay
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unableway otay excavateway andlay orfay otherway endway ofway unneltay
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Oleranttay
|
|||
STR_HOSTILE :Ostilehay
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Ompanycay {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ewnay Acefay
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Electsay
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Angechay ethay ompanycay ehiclevay iverylay
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Angechay ethay anager'smay amenay
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Angechay ethay ompanycay amenay
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Ickclay onway esiredday olourcay emeschay
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Increaseway izesay ofway oanlay
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Epayray artpay ofway oanlay
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Anagermay)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}aysday{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay informationway
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ainstray (equiresray aintray epotday)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay infoway., agdray ehiclevay otay addway/emoveray omfray aintray
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Uildbay ewnay aintray ehiclevay
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Agdray aintray ehiclevay otay erehay otay ellsay itway
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Angechay Imetay
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Esetray Atelay Ountercay
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Angechay aypointway amenay
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oppingstay
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oppingstay, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervices
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ehiclevay otay epotday...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unableway otay indfay ocallay epotday
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Oadray ehiclesvay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Uildbay ewnay oadray ehiclesvay (equiresray oadray ehiclevay epotday)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Urrentcay ehiclevay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ehiclevay
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Owshay ehicle'svay ordersway
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ehicle'svay ocationlay
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uildbay
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Agdray ipshay otay erehay otay ellsay itway
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ipshay epotday ocationlay
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ipsshay (equiresray ipshay epotday)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ipshay electionsay istlay - ickclay onway ipshay orfay informationway
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay ipshay
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Urrentcay ipshay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ipshay
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uildbay
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay uildbay aircraftway...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraftway
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordersway)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airportway onstructioncay
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Uildbay airportway
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway (equiresray airportway ithway angarhay)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Agdray aircraftway otay erehay otay ellsay itway
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Enameray
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Enameray aircraftway ypetay
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray aircraftway ypetay...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay away ifferentday argocay ypetay
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Efitray)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Efitray aircraftway
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay aircraftway otay arrycay
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Electsay argocay ypetay otay arrycay:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ewnay apacitycay: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ostcay ofway efitray: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay efitray aircraftway...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Imetabletay)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applyway
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Oggletay alettepay
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Oggletay ethay alettepay ofway ethay electedsay EwGRFnay.{}Oday isthay enwhay ethay aphicsgray omfray isthay EwGRFnay ooklay inkpay inway-amegay
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Etsay arameterspay
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Away istlay ofway allway ethay Ewgrfnay etssay atthay ouyay avehay installedway. Ickclay away etsay otay angechay ethay ettingssay
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Erethay areway urrentlycay onay ewgrfnay ilesfay installedway! Easeplay eferray otay ethay anualmay orfay instructionsway onway installingway ewnay aphicsgray
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ilenamefay: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Alettepay: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFay IDWAY: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atching
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ompatiblecay GRFay(say) oadedlay orfay issingmay ilesfay
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) avehay eenbay isabledday
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) otay ebay ableway otay oadlay amegay
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Issingmay GRF filesay
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausingway ancay ashcray OpenTTD. Oday otnay ilefay ugbay eportsray orfay ubsequentsay ashescray.{}Oday ouyay eallyray antway otay unpauseway?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Esspray
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Esspray otay eginbay eplacementray ofway ethay eftlay electedsay engineway ypetay ithway ethay ightray electedsay engineway ypetay
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Oosechay ethay ailtyperay ouyay antway otay eplaceray enginesway orfay
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Isplaysday ichwhay engineway ethay eftlay electedsay engineway isway eingbay eplacedray ithway, ifway anyway
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Isthay allowsway ouyay otay eplaceray oneway engineway ypetay ithway anotherway ypetay, enwhay ainstray ofway ethay originalway ypetay enterway away epotday
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Agonway emovalray: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Akemay autoreplaceway eepkay ethay engthlay ofway away aintray ethay amesay ybay emovingray agonsway (artingstay atway ethay ontfray), ifway eplacingray ethay engineway ouldway akemay ethay aintray ongerlay.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Eplacingray: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ip{P "" s}shay
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraftway
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Enameray away oupgray
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Eplaceray Ehiclesvay ofway "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}An'tcay eatecray oupgray...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}An'tcay eleteday isthay oupgray...
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Andomray AIWAY
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Authorway:
|
||||
STR_AI_VERSION :Ersionvay:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Escriptionday:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -206,7 +206,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzeżone
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Zespół OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tłumacz(e) - : Tom PolPot Spooqy MeusH
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -261,48 +260,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Statki
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia węgla
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalni węgla
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrownia
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrowni
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las
|
||||
STR_00FC_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak
|
||||
STR_00FD_SAWMILL.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartaku
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafineria
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafinerii
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma
|
||||
STR_00FF_FARM.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farmy
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka
|
||||
STR_0100_FACTORY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryki
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnia
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnii
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pole Naftowe
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pola naftowego
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy żelaza
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Huta
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakłady papiernicze
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia złota
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Przetwórnia żywności
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia diamentów
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy miedzi
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja owoców
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja kauczuku
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}{G=n}Ujęcie wody
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Wieża ciśnień
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las waty cukrowej
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakład cukierniczy
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma baterii
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Studnie coli
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Sklep z zabawkami
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka zabawek
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fontanny plastiku
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka napojów gazowanych
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Generator bąbelków
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Odkrywka Toffi
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia cukru
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Załadunek ciężarówek
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek
|
||||
|
@ -326,8 +285,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Domyslna
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anuluj
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Za dużo zdefiniowanych nazw
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nazwa jest już używana
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -351,7 +308,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj Grę
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra Wieloosobowa
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor Scenariuszy
|
||||
|
||||
|
@ -360,9 +316,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje Gry
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :ktoś{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa świata
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsydia
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Anglosaskie
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metryczne
|
||||
|
@ -376,24 +329,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a y ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a y ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ów}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ów}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kilonewtony
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -622,7 +569,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wyczyść
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Zapisz
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Obecny program ścieżek
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program 'Wszystko'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Stary styl'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Nowy styl'
|
||||
|
@ -706,110 +652,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zwiększ
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozszerz
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Losowe miasto
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Budowa miasta w losowym miejscu
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tworzenie przedsiębiorstw
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Węgla
|
||||
STR_0240_COAL_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni węgla
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Elektrownia
|
||||
STR_0241_POWER_STATION.d :{BLACK}{G=f}elektrowni
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=m}Tartak
|
||||
STR_0242_SAWMILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Las
|
||||
STR_0243_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=f}Rafineria
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{G=f}rafinerii
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Platforma Wiertnicza
|
||||
STR_0245_OIL_RIG.d :{BLACK}{G=f}platformy wiertniczej
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka
|
||||
STR_0246_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=f}Huta
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL.d :{BLACK}{G=f}huty
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Farma
|
||||
STR_0248_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Żelaza
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy żelaza
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=m}Pole Naftowe
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS.d :{BLACK}{G=m}pola naftowego
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Bank
|
||||
STR_024B_BANK.d :{BLACK}{G=m}banku
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Zakłady Papiernicze
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL.d :{BLACK}{G=m}zakładów papierniczych
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=f}Przetwórnia Żywności
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT.d :{BLACK}{G=f}przetwórni żywności
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Drukarnia
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{G=f}drukarni
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Złota
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni złota
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=m}Tartak
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja owoców
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji owoców
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja Kauczuku
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji kauczuku
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=n}Ujęcie Wody
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY.d :{BLACK}{G=n}ujęcia wody
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Wieża Ciśnień
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER.d :{BLACK}{G=f}wieży ciśnień
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Diamentów
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni diamentów
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy miedzi
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Las Waty Cukrowej
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu waty cukrowej
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=m}Zakład Cukierniczy
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY.d :{BLACK}{G=m}zakładu cukierniczego
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=f}Farma Baterii
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy baterii
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}{G=f}Studnie Coli
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS.d :{BLACK}{G=f}studni coli
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}{G=m}Sklep z zabawkami
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP.d :{BLACK}{G=m}sklepu z zabawkami
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Zabawek
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki zabawek
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{G=f}Fontanny Plastiku
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS.d :{BLACK}{G=f}fontann plastiku
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Napojów Gazowanych
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki napojów gazowanych
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{G=m}Generator Bąbelków
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR.d :{BLACK}{G=m}generatora bąbelków
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{G=f}Odkrywka Toffi
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY.d :{BLACK}{G=f}odkrywki toffi
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Cukru
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni cukru
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Węgla
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zbuduj Elektrownie
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zbuduj Tartak
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadź Las
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zbuduj Rafinerie
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Platformę Wiertniczą (Można zbudowac tylko przy krawedzi mapy)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zbuduj Hutę
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Żelaza
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole Naftowe
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach z populacją wiekszą niż 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zbuduj Zakłady Papiernicze
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zbuduj Przetwórnię Żywności
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zbuduj Drukarnię
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Złota
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zbuduj Tartak (aby ścinać las deszczowy i wyprodukować drewno)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację Owoców
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację kauczuku
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zbuduj Wieżę Ciśnień (Można zbudować tylko w miastach)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Diamentów
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Miedzi
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadź Las Waty Cukrowej
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Cukiernię
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę Baterii
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zbuduj Studnie Coli
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zbuduj Sklep z zabawkami
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Zabawek
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zbuduj Fontanny Plastiku
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Napojów Gazowanych
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zbuduj Generator Bąbelków
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię cukru
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować: {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...należy najpierw wybudować miasto
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozwolone jedno na miasto
|
||||
|
@ -838,7 +680,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj S
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zagraj z mapy wysokości
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz opuścić scenariusz?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjście z edytora
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...można zbudować jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkową do tyłu o 1 rok
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkawą do przodu o 1 rok
|
||||
|
@ -864,13 +705,8 @@ STR_SUMMARY :Sumaryczne
|
|||
STR_FULL :Pełne
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazwy pojazdów
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Domyślne
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Własne
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Zapisz własne nazwy
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Wybór nazw pojazdów
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Zapisz niestandardowe nazwy pojazdów na dysk
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -879,7 +715,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trud
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ustawienia zaawanasowane
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw miast
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw stacji
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie znaków
|
||||
|
@ -940,7 +775,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Co 12 miesięcy
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Stwórz własny świat/scenariusz
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wybór jednego gracza
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl opcje gry
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl ustawienia trudności
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Rozpocznij grę używając własnego scenariusza
|
||||
|
@ -963,7 +797,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ufunduj
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...może być wybudowane tylko w mieście
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...może być wybudowane tylko w lasach deszczowych
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...może być wybudowane tylko na pustyni
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
|
||||
|
@ -1378,7 +1211,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budowa t
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nie ma żadnego miasta w scenariuszu
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jesteś pewien że chcesz stworzyć losowy krajobraz?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Wiele losowych miast
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi miastami
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Wiele losowych
|
||||
|
@ -1425,25 +1257,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista os
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Wyłącz wszystko
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Włącz wszystko
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię węgla
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadź las
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zbuduj platformę wiertniczą
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy miedzi
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do ropy
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię złota
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię diamentów
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy żelaza
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację owoców
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację kauczuku
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadź las waty cukrowej
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę baterii
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do coli
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Zbuduj fontanny plastiku
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zbuduj generator bąbelków
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię cukru
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysł
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%)
|
||||
|
@ -2112,8 +1925,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista na
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Obecnie zaznaczona nazwa dla zapisanej gry
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Skasuj zaznaczoną zapisaną grę
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Zapisz bieżącą grę używając wybranej nazwy
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Wybierz nowy typ gry
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wybierz scenariusz (zielony), ustawioną grę (niebieski), lub losową nową grę
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tworzenie losowej nowej gry
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Wczytaj mapę wysokości
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadz nazwe pod jaka zapisac gre
|
||||
|
@ -2230,8 +2041,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produkcja {STRING.d} w {INDUSTRY} maleje o {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Pociąg w tunelu
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Samochód w tunelu
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Inny tunel na drodze
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nie można wydrążyć drugiego końca tunelu
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć tunel
|
||||
|
@ -2400,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerancyjne
|
|||
STR_HOSTILE :Wrogie
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
|
||||
|
@ -3004,7 +2812,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pojeździe aby uzyskać informacje
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociągów (wymaga zajezdni)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pociągu po info, przeciągnij pojazd/wagon aby dodać
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Buduj nowy pociąg
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przeciągnij tutaj pociąg aby go sprzedać
|
||||
|
@ -3055,7 +2862,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień nazwę punktu orientacyjnego
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Hamowanie
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Hamowanie, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3110,7 +2916,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serwisu
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać samochodu do zajezdni...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie można znaleźć zajezdni
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Samochody - klik na pojeździe po więcej informacji
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zbuduj nowe samochody (wymaga zajezdni)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Obecny stan pojazdu - klik tutaj aby zatrzymać/ruszyć pojazd
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż polecenia pojazdu
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji pojazdu
|
||||
|
@ -3192,7 +2997,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Budowa n
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Przeciągnij tutaj statek aby go sprzedać
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji stoczni
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - kliknij aby uzyskać informacje o statku
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych statków (wymaga stoczni)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista wyboru statków - klik na statku aby uzyskać informacje
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zbuduj wybrany statek
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Obecny stan statku - klik aby zatrzymać/ruszyć statek
|
||||
|
@ -3237,7 +3041,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa s
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samolot
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Polecenia)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3260,7 +3063,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstrukcje lotnicze
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Budowa lotniska
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Budowa samolotu (wymaga lotniska z hangarem)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa nowego samolotu
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Przeciągnij tutaj samolot aby go sprzedać
|
||||
|
@ -3286,12 +3088,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmień n
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Zmień nazwę typu samolotu
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samolotu...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa samolotu do przewozu innego typu ładunku
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Przebudowa)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz jaki ładunek ma przenosić samolot
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj samolot do przewozu zaznaczonego typu ładunku
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ładunku do przewozu:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemność: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można przebudować samolotu...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rozkład jazdy)
|
||||
|
@ -3348,8 +3147,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Zastosuj
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Zmień paletę
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Zmień paletę kolorów wybranego NewGRF.{}Zrób to gdy grafika tego NewGRF jest różowa
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ustaw parametry
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista plików NewGRF jakie są zainstalowane. Kliknij na ustawienia aby zmienić
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Obecnie nie ma zainstalowanych żadnych plików NewGRF! Proszę sprawdzić instrukcję jak zainstalować nowe grafiki
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pliku: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3407,7 +3204,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nie zna
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Wczytano kompatybilne GRF dla brakujących plików
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Brakujące pliki GRF zostały wyłączone
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Brak plików GRF potrzebnych do wczytania gry
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Brakujące pliki GRF
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Wyłączenie pauzy może zawiesić OpenTTD. Nie zgłaszaj błędów o powtarzających się zawieszeniach.{}Czy na pewno chcesz wyłączyć pauzę?
|
||||
|
||||
|
@ -3481,7 +3277,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Wciśnij
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Naciśnij jeśli chcesz zastąpić pojazd zaznaczony po lewej stronie wybranym pojazdem po prawej stronie
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wybierz dla jakiego typu szyn chcesz zastąpić pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyświetla typ pojazdu na jaki będzie zastąpiony pojazd zaznaczony po lewej stronie
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ta funkcja pozwala zastąpić pojazd innym. Będzie się to odbywać w momencie gdy pociąg zjedzie do zajezdni
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3689,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Stat{P ek ki ków}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samolot{P "" y ów}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zastąp pojazdy z "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie można usunąć tej grupy...
|
||||
|
@ -3821,7 +3615,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Losowe SI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametry SI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Wersja:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipa do OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctrica
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serração
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Quinta
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderurgia
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Companhia Alimentar
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Fruta
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Árvores da Borracha
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimento de Água
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Depósito de Água
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiras
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Campo de Baterias
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gasosas
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Produtor de Bolhas
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extracção de Caramelo
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Área de Carregamento de Camiões
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Autocarros
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por Omis
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nomes definidos
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está a ser usado
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Anglo-Saxónico
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrico
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cv
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton force
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de faixas de música
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas as faixas'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigo'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Eléctrica
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serração
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderurgia
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Quinta
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Companhia Alimentar
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiras
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Fruta
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Árvores da Borracha
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimento de Água
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Depósito de Água
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Campo de Baterias
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Bebidas Gasosas
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Produtor de Bolhas
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extracção de Caramelo
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serração
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (só pode ser construída perto das bordas do mapa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderurgia
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Quinta
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Companhia Alimentar
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Tipografia
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Fábrica de Madeiras (para limpar a floresta e produzir Madeira)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Fruta
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimento de Água
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Depósito de Água (só pode ser construído em cidades)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Campo de Baterias
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Bebidas Gasosas
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Não é possível construir {STRING} aqui...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...é necessário construir uma cidade primeiro
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Ce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar mapa de alturas
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Iniciar novo jogo, usando um mapa de alturas como paisagem
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio 1 ano
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio 1 ano
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Resumo
|
|||
STR_FULL :Completo
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Predefinição
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gravar nomes personalizados
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecção de nomes dos veículos
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nomes dos veículos personalizados no disco
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opções Avançadas
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Definições Newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de cidades
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de estações
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo gravado
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleccionar jogo de 1 jogador
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de dificuldade
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construir em cidades
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construir em zonas de deserto
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EM PAUSA * *
|
||||
|
@ -1310,7 +1185,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe nenhuma cidade neste cenário
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem a certeza que deseja criar um terreno aleatório?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias
|
||||
|
@ -1357,25 +1231,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar tudo
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar tudo
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Quinta
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Fruta
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Abastecimento de Água
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
|
||||
|
@ -2053,8 +1908,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome escolhido para guardar o jogo
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eliminar o jogo guardado seleccionado
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guardar o jogo actual, usando o nome escolhido
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccionar Novo Tipo de Jogo
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar mapa de alturas
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduza um nome para o jogo gravado
|
||||
|
@ -2135,8 +1988,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um comboio no túnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um veículo de estrada no túnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O tunel terminaria fora do mapa
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Não é possível escavar o terreno para o outro lado do túnel
|
||||
|
@ -2306,7 +2157,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
|
|||
STR_HOSTILE :Hostil
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
|
||||
|
@ -2359,7 +2209,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumentar empréstimo
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
|
||||
|
@ -2909,7 +2758,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Não é
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos comboios (necessita de depósito de comboios)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações, arraste um veículo para o adicionar/remover ao comboio
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender
|
||||
|
@ -2960,7 +2808,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mudar o nome do ponto de passagem
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}A Parar
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}A Parar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3015,7 +2862,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serviç
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar o veículo para o depósito...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do veículo
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
|
||||
|
@ -3097,7 +2943,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste o barco para aqui para o vender
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos barcos (necessita de depósito naval)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir barco seleccionado
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco
|
||||
|
@ -3142,7 +2987,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3165,7 +3009,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Não é
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (necessita de aeroporto com hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave para aqui para a vender
|
||||
|
@ -3191,12 +3034,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomear
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de aeronave...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para um tipo de carga diferente
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Converter aeronave para transportar a carga seleccionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da conversão: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível converter aeronave...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horário)
|
||||
|
@ -3253,8 +3093,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alternar palete
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alternar a palete do NewGRF seleccionado.{}Alternar quando os gráficos deste NewGRF aparecerem cor-de-rosa no jogo
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3313,7 +3151,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheir
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatíveis carregados para ficheiros ausentes
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ficheiro(s) GRF ausentes foram desactivados
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) ficheiro(s) GRF para carregar jogo
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ficheiro(s) GRF em falta
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Sair da pausa pode causar problemas ao OpenTTD. Não envie informações sobre este tipo de problemas.{}Deseja realmente sair da pausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3387,7 +3224,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pression
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione o tipo de carril para o qual deseja efectuar a substituição dos motores
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do comboio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num comboio maior.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3596,7 +3432,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avi{P "ão" "ões"}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover este grupo...
|
||||
|
@ -3732,7 +3567,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versão:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descrição:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu se po
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Echipa OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Nave
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sonde de petrol
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oţelărie
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bancă
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Livadă
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaţie de cauciuc
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonaşe
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gară
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Staţie de autobuz
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Prestabi
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anulează
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcă joc
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucãtor
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor harta
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Optiuni
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :cineva{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subventii
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiale
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrice
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P ă e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P ă e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ livre-forţă
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tone-forţă
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Sterge
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salveaza
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteaza programul 'toate melodiile'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'oldies'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'modern'
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Măreşt
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Extinde
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Oraş aleator
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generare industrii
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mină de cărbune
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termocentrală
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fabrică de cherestea
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Pădure
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinărie
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platformă petrolieră
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrică de conserve
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oţelărie
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Fermă
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mină de fier
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sonde de petrol
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bancă
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrică de hârtie
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Combinat alimentar
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografie
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mină de aur
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrică de cherestea
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Livadă
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaţie de cauciuc
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rezervor de apă
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Turn de apă
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mină de diamante
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mină de cupru
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pădure de vată de zahăr
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de bomboane
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fermă de baterii
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fântâni de cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Magazin de jucării
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de jucării
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fântâni de plastic
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrică de sucuri
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator de balonaşe
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carieră de caramel
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mină de zahăr
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construieste mina de cupru
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construieste termocentrala
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Infiinteaza fabrica de cherestea
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planteaza padure
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construieste rafinarie
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste platforma petroliera (doar în apropierea marginilor hartii)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrica de conserve
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construieste otelarie
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Infiinteaza ferma
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mina de fier
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construieste sonde de petrol
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în oraşele cu o populaţie de cel putin 1200 locuitori)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construieste fabrica de hartie
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construieste combinat alimentar
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construieste tipografie
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construieste mina de aur
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în orase)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construieste fabrica de cherestea (taie arborii din jur pentru a produce lemne)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planteaza livada
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Înfiinteaza plantatie de cauciuc
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construieşte rezervor de apă
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construieşte turn de apă (doar în oraşe)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construieşte mină de diamante
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construieşte mină de cupru
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de bomboane
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construieşte fântâni de cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construieşte magazin de jucării
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de jucării
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construieşte fântâni de plastic
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de sucuri
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construieşte generator de balonaşe
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construieşte carieră de caramel
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construieşte mină de zahăr
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu se poate construi {STRING} aici...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mai întâi trebuie creat un oraş
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis într-un oraş
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Joacă s
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hartă topografică
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Începe un joc nou folosind o hartă topografică pentru generarea terenului
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esti sigur cã vrei sã renunti la acest scenariu?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ieşire din editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Se poate construi doar în oraşe cu populaţia de cel puţin 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Pe scurt
|
|||
STR_FULL :Pe larg
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista oraşelor (F5)
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Numele vehiculelor
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Prestabilit
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Propriu
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvează numele proprii
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selectează numele modelelor
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvează pe disc numele personalizate de mărci şi modele
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificul
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Setari avansate
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenta
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele oraşelor
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele staţiilor
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează semnele de pe hartă
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :La fiecare 12 l
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Începere joc nou
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Încarcă un joc salvat
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc cu un singur jucător
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile jocului
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile pentru alegerea dificultăţii
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construi
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în oraşe
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar în zonele de deşert
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ (F1) * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oraş
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Eşti sigur că vrei să creezi un peisaj aleator?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multe industrii aleatoare
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}O listă
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Dezactivează toate
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activează toate
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cărbune
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantează pădure
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construieşte platformă petrolieră
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cupru
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după petrol
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de aur
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de diamante
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de fier
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantează livadă
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Înfiinţează plantaţie de cauciuc
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construieşte rezervor de apă
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construieste fântâni de plastic
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construieste generator de balonase
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construieşte carieră de caramel
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de zahăr
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrii
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Şterge jocul salvat selectat
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduceţi un nume pentru salvare
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Autovehicul în tunel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelul ar ieşi din hartă
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantă
|
|||
STR_HOSTILE :ostilă
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Companie {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Schimbă poza
|
||||
|
@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Alege o
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Schimbă culoarea care îţi reprezintă compania
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Schimbă numele preşedintelui
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Schimbă numele companiei
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Click pe schema de culoare dorită
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Plăteşte înapoi o parte din credite
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Preşedinte)
|
||||
|
@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nu se po
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalul pentru întreţinere: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK} Ultima întreţinere: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
|
||||
|
@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu se po
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Schimba numele haltei
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oprire
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oprire, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi o autobază apropiată
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cumpãrã un nou autovehicul (ai nevoie de o autobazã)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului
|
||||
|
@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia şantierului
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informaţii
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construieşte nave noi (necesită cel puţin un şantier naval)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construieşte nava selectată
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a opri/porni nava
|
||||
|
@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpăr
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se po
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construire aeroport
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construieşte aeroport
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport cu hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără o aeronavă
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
|
||||
|
@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Redenume
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Redenumeşte modelul de aeronavă
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de aeronavă...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă marfa transportată de aeronavă
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de aeronavă
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al aeronavei cu cel selectat
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate schimba tipul aeronavei...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Orar)
|
||||
|
@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplică
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Comuta paleta
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Schimba paleta la NewGRF ul selectat .{} Efectueaza acest lucru cand graficele din acest NewGRF sunt roz in joc
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Seteaza parametri
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instalat. Click pentru a schimba setarile.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am g
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa ai
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care să înlocuieşti motoarele
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arata care va fi inlocuitorul motorului selectat in stanga
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Nav{P a e}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronav{P a e}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Inlocuieste vehiculele din "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nu pot crea grup...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nu pot şterge grup...
|
||||
|
@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aleator
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versiune:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descriere:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Нево
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD v{REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Команда разработчиков OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg) - http://forums.ttdrussia.net
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Суда
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нефтезавод
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Типография
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Бумажная фабрика
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантация каучука
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
|
||||
|
@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По-у
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отмена
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Принять
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Слишком много имен определено
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Выбранное имя уже используется
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценариев
|
||||
|
||||
|
@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}×
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта мира
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Британские
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Метрические
|
||||
|
@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} лс
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} лс
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} кВт
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тонн{P а ы ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тонн{P а ы ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал.
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галлон{P "" а ов}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} литр{P "" а ов}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонн силы
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистить
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Выбор программы 'Все треки'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки'
|
||||
|
@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увел
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Расширить
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случайный город
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Создать город в случайном месте
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Создание предприятий
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Угольная шахта
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Электростанция
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Лесопилка
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Лес
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нефтезавод
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтяная вышка
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Сталеплавильный завод
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Железорудная шахта
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтяная скважина
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Банк
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Бумажная фабрика
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Пищевая фабрика
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Типография
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Золотая шахта
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Лесопилка
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Плантация фруктов
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантация каучука
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водокачка
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водонапорная башня
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Алмазные копи
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медная шахта
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Лес сахарной ваты
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика сладостей
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фабрика батареек
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Завод колы
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин игрушек
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика игрушек
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтан пластика
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод газировки
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор пузырьков
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карьер ирисок
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Сахарная шахта
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Построить угольную шахту
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Построить электростанцию
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Построить лесопилку
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадить лес
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Построить нефтезавод
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Построить нефтяную вышку (только возможно у края карты)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Построить сталелитейный завод
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Построить ферму
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту железной руды
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Построить нефтяные скважины
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе с населением более 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Построить бумажную фабрику
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Построить пищевой завод
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Построить типографию
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Построить золотой прииск
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Построить лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Создать фруктовую плантацию
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Создать плантацию каучука
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Построить водокачку
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Построить водонапорную башню (только возможно в городе)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Построить алмазную шахту
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту медной руды
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Построить конфетную фабрику
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Построить ферму батареек
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Построить колодцы колы
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Построить магазин игрушек
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику игрушек
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Построить фонтаны пластика
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Построить завод газировки
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Построить генератор пузырьков
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Построить карьер ирисок
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Построить сахарную шахту
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...сначала постройте город
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
|
||||
|
@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Игра
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
|
||||
|
@ -773,13 +656,8 @@ STR_SUMMARY :Кратко
|
|||
STR_FULL :Полно
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Названия транспортных средств
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Свои
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить пользовательские названия
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Загрузка пользовательских названий транспортных средств
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -788,7 +666,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Настрой
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Расширенные настройки
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ знаков
|
||||
|
@ -849,7 +726,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый г
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохранённую игру
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
|
||||
|
@ -872,7 +748,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Созд
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можно строить только в тропиках
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можно строить только в пустыне
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * *
|
||||
|
@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Стро
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...в этом сценарии нет городов
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Вы уверены, что хотите создать случайную землю?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайных городов
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Случайно разместить на карте города
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много произвольных промышленностей
|
||||
|
@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Выключить все
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включить все
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Построить угольную Шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Высадить лес
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Профинансировать ферму
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту медной руды
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Пробурить нефт. скважину
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Построить золотую шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Построить алмазные копи
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту железной руды
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Высадить фруктовые плантации
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основать каучуковые плантации
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Построить водокачку
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Спонсировать ферму батареек
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Вырыть колодцы колы
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Построить фонтаны пластика
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту сахара
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промышленность
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
|
||||
|
@ -2043,8 +1898,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Сохранить игру, используя выбранное имя
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Выбрать тип новой игры
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Сгенерировать случайную карту
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введите имя сохраняемой игры
|
||||
|
@ -2125,8 +1978,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поезд в туннеле
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Машина в туннеле
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Другой туннель на пути
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Туннель заканчивается за пределами карты
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
|
||||
|
@ -2307,7 +2158,6 @@ STR_TOLERANT :Терпимо
|
|||
STR_HOSTILE :Враждебное
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Лицо
|
||||
|
@ -2360,7 +2210,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Выбр
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Изменить цвет транспортных средств компании
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Изменение имени директора
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Изменение названия компании
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Выберите цветовую схему
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взять/увеличить кредит
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Вернуть часть ссуды
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Директор)
|
||||
|
@ -2910,7 +2759,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Нево
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Построить новый поезд
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его
|
||||
|
@ -2961,7 +2809,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Нево
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить Время
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сброс счетчика
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Переименовать точку пути
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3016,7 +2863,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обс
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти гараж
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
|
||||
|
@ -3098,7 +2944,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Пост
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать док в основном окне
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Построить выбранный корабль
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки
|
||||
|
@ -3143,7 +2988,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Пост
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Единиц{P 2 а ы ""} авиатранспорта
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3166,7 +3010,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Построить аэропорт
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Построить новый авиатранспорт
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи
|
||||
|
@ -3192,12 +3035,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Пере
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Переименовать
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переоборудовать
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание)
|
||||
|
@ -3254,8 +3094,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прим
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключить палитру
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключить палитру для выбраного NewGRF файла.{}Включите эту опцию для выбранного NewGRF файла, если все в игре вам кажентся в "розовом" цвете.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Параметры
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список всех файлов NewGRF, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3314,7 +3152,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соо
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Пропущенные GRF файлы
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру?
|
||||
|
||||
|
@ -3388,7 +3225,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прек
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Это позволяет заменять один тип локомотива другим, когда локомотивы выбранного типа заезжают в депо.
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3597,7 +3433,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} самолёт{P "" а ов}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Заменить транспорт в группе "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не могу создать группу...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не могу удалить группу...
|
||||
|
@ -3733,7 +3568,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Случ. ИИ
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры ИИ
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Автор:
|
||||
STR_AI_VERSION :Версия:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Описание:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权由 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer 所有,保留一切权力。
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK}简体中文翻译者:Fishingsnow@yjrg.net
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船只
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飞机
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}运输路线
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤矿
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}发电厂
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}炼油厂
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}农场
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工厂
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷厂
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铁矿
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}炼钢厂
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}银行
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造纸厂
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金矿
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工厂
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}钻石矿
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铜矿
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果园
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡胶园
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}水厂
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖森林
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果厂
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}电池农场
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可乐泉
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工厂
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑料喷泉
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}跳跳水工厂
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡泡小屋
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃场
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}蔗糖矿
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火车站
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}汽车货场
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公共汽车站
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}默认
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}确定
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}重命名
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}自定义的名字过多
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}选定的名字已经被用了
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新游戏
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}读取存档
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}单用户
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}联机游戏
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}场景编辑器
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}游戏选项
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地图
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :城镇列表
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :财政补贴
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :英制
|
||||
STR_UNITS_METRIC :度量
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}马力
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}马力
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}千瓦
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}英吨
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}吨
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}千克
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}吨
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}吨
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}千克
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}加仑
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}升
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}立方米
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加仑
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}升
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}立方米
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}千磅力
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}吨力
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}千牛顿
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}列表 - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}当前音轨的列表
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}选择 '全部音轨' 列表
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '旧的风格' 列表
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '新的风格' 列表
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}增加
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}扩张
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}随机城镇
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}随机新增一些城镇
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}生成工业
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤矿
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}发电站
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}木材厂
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}林场
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}炼油厂
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}钻井平台
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工厂
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}炼钢厂
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}农场
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}铁矿
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}银行
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造纸厂
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工厂
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷厂
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金矿
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}木材厂
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果园
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡胶园
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}水厂
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}钻石矿
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}铜矿
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖森林
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果厂
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}电池农场
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可乐泉
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工厂
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑料喷泉
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}跳跳水工厂
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡小屋
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃场
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}蔗糖矿
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}建设煤矿
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}建设发电站
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}建设木材厂
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}建设林场
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}建设炼油厂
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}建设钻井平台 (只能在地图边缘创建)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}建设工厂
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}建设炼钢厂
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}建设农场
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}建设铁矿
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}建设油田
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在人口超过 1200 人的城镇中建设)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}建设造纸厂
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}建设食品加工厂
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}建设印刷厂
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}建设金矿
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在城镇中建设)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}建设木材厂 (砍伐雨林以生产木材)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}建设果园
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}建设橡胶园
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}建设水厂
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}建设水塔 (只能在城镇中建设)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}建设钻石矿
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}建设铜矿
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}建设棉花糖森林
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}建设糖果厂
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}建设电池农场
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}建设可乐泉
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}建设玩具店
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}建设玩具工厂
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}建设塑料喷泉
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}建设跳跳水工厂
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}建设泡泡小屋
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}建设太妃场
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}建设蔗糖矿
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在这里建设 {STRING} ……
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}必须先建设一个城镇……
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}每个城镇只能建设一个……
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以场
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}以高度图开始游戏
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度图决定的地形开始一个新游戏。
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你确定要退出当前场景吗?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}退出编辑器
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在人口超过 1200 的城镇建造……
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向前调整 1 年
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向后调整 1 年
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :摘要
|
|||
STR_FULL :完全
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :城镇地图
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}车辆自定义名称
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :默认
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :自定义
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}保存自定义名称
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}车辆名称选择
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}保存自定义的车辆名称
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :难度设定
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :高级设置
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 设置
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明选项
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示城镇名称
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示车站名称
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}显示标志
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 个月
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}开始一个新游戏
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}读取一个游戏存档
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}创建一个自定义的世界场景
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}选择单用户游戏
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}显示游戏选项
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}显示难度选项
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用一个自定义场景开始游戏
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}建设
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在城镇中建设……
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}只能在雨林中建设……
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}只能在沙漠中建设……
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 暂停中 * *
|
||||
|
@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}使用
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}当前场景中没有城镇……
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}你确定要创建一个随机的景观吗?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}大量随机城镇
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}在地图上创建大量随机的城镇
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :大量随机工业
|
||||
|
@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最新
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部禁用
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部启用
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤矿
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}建造林场
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造钻井平台
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}建造农场
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铜矿
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}建造油田
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金矿
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造钻石矿
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铁矿
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造果园
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造橡胶园
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}建造水厂
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}建造棉花糖森林
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造电池农场
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}建造可乐泉
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}建造塑料喷泉
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造泡泡小屋
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}建造太妃场
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造蔗糖矿
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工业设施
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 已运输)
|
||||
|
@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}驱动
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}保存当前游戏用的存档名字
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}删除选定的游戏存档
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以选定的名字保存当前游戏
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}选择新游戏类型
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}选择场景(绿色),预设游戏(蓝色)或随机开始新游戏
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :随机生成新游戏
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}读取地形图
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}为存档命名
|
||||
|
@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} 的产量下降了 {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有火车
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有汽车
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}规划位置中有另一条隧道
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口将超出地图边界
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}隧道出口的地形无法处理
|
||||
|
@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :隐忍
|
|||
STR_HOSTILE :对立
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新的肖像
|
||||
|
@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}为总
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}改变公司车船的颜色
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}为总裁改名
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}改变公司的名称
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}点击您想要的色彩方案
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加贷款的额度
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}偿还部分贷款
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
|
||||
|
@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}不能
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}购买新的列车 (需要一个车库)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看列车详细信息,拖动可以增加/减少车厢
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}购买
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}将列车拖到这里以出售
|
||||
|
@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}清除晚点计数器
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改路点名
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令该汽车前往车库...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}在附近找不到车库
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}汽车 - 单击车辆可以查看详细信息
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}购买新汽车 (需要有一个汽车车库)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}当前车辆的状态 - 单击这里可以停止/启动车辆
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}显示车辆的调度指令
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}将屏幕中心移动到汽车所在的位置
|
||||
|
@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}购买
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}将船只拖到这里以出售
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}将屏幕中心移动到当前船坞的位置
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}购买新的船只 (需要一个船坞)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}购买高亮的船只
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船只当前的状态 - 点击可以启动/停止船只
|
||||
|
@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}购买
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机……
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 飞机
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (调度计划)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详情)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}不能
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :机场建设
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}新建机场
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}购买新闻及 (需要一个有机库的机场)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}购买飞机
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}将飞机拖到这里以出售
|
||||
|
@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重命
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重命名飞机型号
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}不能重命名型号类型……
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机装载货物的类型
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改装飞机
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}选择希望飞机装载的货物类型
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机以运输高亮的货物类型
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}选择要运输的货物类型:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装费用:{GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}不能改装飞机……
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (时间表)
|
||||
|
@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}应用
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切换调色板
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切换选定GRF的调色.{}本功能用于游戏使用时GRF呈粉色
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}设置参数
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}所有已经安装的 Newgrf 列表,点击可以改变参数。
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}当前没有任何已安装的 newgrf,请查看使用手册中关于如何安装的指导。
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}文件名:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}调色板: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}未找
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已为缺失的文件载入兼容的 GRF
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}缺失的 GRF 文件已经被禁用
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}缺少使游戏运行所必需的 GRF 文件
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}无法找到GRF文件
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暂停可能造成错误. 请不要把接下来可能发生的错误当做Bug.{}继续么?
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}点击
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}点击这里可以开始根据选定的类型更新引擎
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}选择要更新的引擎对应的铁路类型
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}显示用来替换左侧被选定的引擎的新引擎
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}当由某一引擎牵引的列车进入车库的时候,可以被自动地替换为另一类型的列车。
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}当引擎升级可能造成列车变长时,自动去掉最开始的若干挂车以保证列车长度不变。
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船只
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飞机
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替换"{GROUP}"组的车辆
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}无法新建分组……
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}无法删除分组……
|
||||
|
@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :随机 AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 特征
|
||||
STR_AI_AUTHOR :作者:
|
||||
STR_AI_VERSION :版本:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :描述:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -226,7 +226,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast n
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 team OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - Lukas Lengyel & gpsoft
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -284,39 +283,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadlá
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravné trasy
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholná bana
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektráren
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinéria
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továren
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropné vrty
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Železorudná bana
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Výroba papiera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlatá bana
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Výroba potravín
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantová bana
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenná bana
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucuková plantáž
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodný zdroj
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba kofoly
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvo
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba hraciek
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Zuvackova fontana
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba sumienky
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnicná stanica
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová stanica
|
||||
|
@ -340,8 +307,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Použitých príliš vela mien
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrané meno je už použité
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -365,7 +330,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hrácov
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenárov
|
||||
|
||||
|
@ -374,9 +338,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia hry
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Dotácie
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrické
|
||||
|
@ -390,24 +351,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ov}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er re rov}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ov}
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -637,7 +592,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktuálny program
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Všetko'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
|
||||
|
@ -721,76 +675,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvacsit
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nahodne mesto
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Postavit mesto na nahodnej pozicii
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie priemyslu
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uholna bana
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektraren
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropna rafineria
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Vrtna plosina
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovaren
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oceliaren
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zelezorudna bana
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinársky podnik
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocny sad
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plantaz
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodny zdroj
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantova bana
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Medenna bana
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrovej vaty
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukrovar
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Vyroba baterii
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vyroba kofoly
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvo
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Vyroba hraciek
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zuvackova fontana
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Vyroba sumienky
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bublifuk
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelovy lom
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukrova bana
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uholnu banu
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektraren
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit ropnu rafineriu
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu (da sa postavit len blizko okraja mapy)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tovaren
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit oceliaren
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Postavit farmu
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinársky podnik
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (na cistenie dazdoveho pralesa a produkciu dreva)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Postavit ovocny sad
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Postavit kaucukovu plantaz
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Postavit vodny zdroj
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (len v mestach)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantovu banu
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit medennu banu
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrovej vaty
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit cukrovar
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvo
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu hraciek
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit zuvackovu fontanu
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu sumienky
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit bublifuk
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelovy lom
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukrovu banu
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} sa tu neda postavit...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najskor treba postavit mesto...
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...povolene len jedno pre mesto...
|
||||
|
@ -819,7 +703,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrat sce
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrat výškovú mapu
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Zacat novu hru s pouzitim vyskovej mapy ako krajiny
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene v mestach z populaciou vacsou ako 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dozadu
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dopredu
|
||||
|
@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY :Obsah
|
|||
STR_FULL :Plne
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy vozidiel
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Vychodzie
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Vlastne
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu vozidiel
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obti
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Rozšírené nastavenia
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenie newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavenia priehladnosti
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit popisy
|
||||
|
@ -914,7 +791,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 me
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrat ulozenú hru
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit vlastny scenar
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pre 1 hraca
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia hry
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Spustit novu hru s pouzitim vlastneho scenara
|
||||
|
@ -937,7 +813,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financov
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... moze byt postavene len v meste
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... moze byt postavene len v dazdovom pralese
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... moze byt postavene len v pusti
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * *
|
||||
|
@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Automati
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nie je ziadne mesto
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si si isty, ze chces vytvorit nahodny teren?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Vela nahodnych miest
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryt mapu nahodne umiestnenymi mestami
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Vela nahodneho priemyslu
|
||||
|
@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Zoznam p
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Postavit uholnu banu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financovat farmu
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit medennu banu
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit ropny vrt
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatu banu
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantovu banu
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat ovocnu plantaz
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat kaucukovu plantaz
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financovat vodny zdroj
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit les na cukrovu vatu
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financovat zuvackovu fontanu
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Postavit bublifuk
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit karamelovy lom
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepravenych)
|
||||
|
@ -2093,8 +1948,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Zoznam d
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Vybrany nazov pre ulozenie hry
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vymazat vybranu ulozenu hru
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualnu hru s pouzitim vybraneho mena
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vyber typ novej hry
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vyber scenar (zeleny), prednastavenu hra (modra), alebo nahodnu hru
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vygenerovat nahodnu novu hru
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrat výškovú mapu
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov pre uloženie hry
|
||||
|
@ -2175,8 +2028,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} znižuje produkciu {0:STRING.g} o {2:COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tuneli
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automobil v tuneli
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iny tunel v ceste
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno zarovnat teren na druhej strane tunela
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany
|
||||
|
@ -2345,7 +2196,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantny
|
|||
STR_HOSTILE :Odmietavy
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Spoločnosť {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nová tvár
|
||||
|
@ -2398,7 +2248,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vybrat n
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit meno prezidenta
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zvysit velkost uveru
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit cast uveru
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident)
|
||||
|
@ -2946,7 +2795,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemozno
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupit nove vlaky (potrebne depo)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupit novy vlak
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Pre predaj vlaku ho potiahni sem
|
||||
|
@ -2997,7 +2845,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlak
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset meskania
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmeniť meno smerového bodu
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3052,7 +2899,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze ...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zakupit novy automobil (potrebna garaz)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost vozidla - kliknut pre zastavenie/spustenie
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vycentrovat pohlad na vozidlo
|
||||
|
@ -3134,7 +2980,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Vyrobit
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lodenicu
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lode (potrebna lodenica)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Atualna cinnost lode - klini pre zastavenie/spustenie
|
||||
|
@ -3179,7 +3024,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietad{P lo la iel}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3202,7 +3046,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je m
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Výstavba letiska
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letisko
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo (potrebne letisko z hangarom)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj
|
||||
|
@ -3228,12 +3071,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Premenov
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lietadla
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie je mozne premenovat typ lietadla ...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na iny typ nakladu
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavat)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prestavat lietadlo
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na novy typ nakladu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Náklady na prestavbu: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne prestavat na novy typ nakladu ...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Cestovný poriadok)
|
||||
|
@ -3290,8 +3130,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Prepnúť paletu
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prepnúť paletu na zvolené NewGRF.{}Vykonajte to ak grafika z tohoto NewGRF je v hre ružová
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam vsetkych sad nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie sú nainštalované žiadne súbory s novou grafikou. Postup inštalácie nových grafík nájdete v manuály.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Názov súboru: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3350,7 +3188,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslu
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chýba(jú) GRF súbor(y)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauzovanie môže spôsobit pád OpenTTD. Nezaznamenávajte nasledujúce chyby.{}Naozaj chcete odpauzovat?
|
||||
|
||||
|
@ -3424,7 +3261,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlac to
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotivu sa lokomotiva v zozname nalavo zamiena
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory sa automaticky zameni za iny typ, ak sa vlaky s takouto lokomotivou zastavia v depe
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3622,7 +3458,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Nahradit vozidlá skupiny "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ...
|
||||
|
|
|
@ -204,7 +204,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemogoč
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 ekipa OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - NECROLYTE in prijatelji
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -259,39 +258,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Premogovnik
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termo elektrarna
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni vrelci
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik železove rude
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni obrat
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakrove rude
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kavčuka
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna slaščic
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterij
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igračami
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrač
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vrelci plastike
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijač
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balončkov
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Izkop karamele
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železniška postaja
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tovorni terminal
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja
|
||||
|
@ -315,8 +282,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Privzeto
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Prekliči
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Potrdi
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Preveč definiranih imen
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je že v uporabi
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -340,7 +305,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Naloži igro
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igralcev
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Urejevalnik ozemlja
|
||||
|
||||
|
@ -349,9 +313,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Colski
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrični
|
||||
|
@ -365,24 +326,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a i e ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P a i e ""}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton sile
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -612,7 +567,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbriši
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Shrani
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program glasbe
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izberi glasbeni program 'vse skladbe'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'stari stil'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'novi stil'
|
||||
|
@ -696,76 +650,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator indrustrij
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Premogovnik
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termo elektrarna
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Žaga
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Gozd
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftna rafinerija
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna ploščad
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovarna
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Jeklarna
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Kmetija
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železove rude
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni vrelci
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirnica
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Prehrambeni obrat
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskarna
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Žaga
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadovnjak
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža kavčuka
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodni izvir
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni stolp
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik diamantov
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gozd sladkorne pene
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tovarna slaščic
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma baterij
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vrelci cockte
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina z igračami
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tovarna igrač
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Vodnjaki plastike
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tovarna gaziranih pijač
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator mehurčkov
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izkop karamele
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik sladkorja
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zgradi premogovnik
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zgradi termo elektrarno
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zgradi žago
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi gozd
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zgradi naftno rafinerijo
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi naftno ploščad (lahko je zgrajena samo blizu roba zemljevida)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zgradi jeklarno
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zgradi kmetijo
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik železove rude
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zgradi naftne vrelce
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (lahko je zgrajena samo v mestih z več kot 1200 ljudi)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zgradi papirnico
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zgradi prehrambeni obrat
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zgradi tiskarno
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (samo v mestih)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zgradi zago (za zmanjševanje deževnega gozda in predelavo lesa)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Zgradi sadovnjak
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Zgradi plantažo kavčuka
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zgradi vodno zajetje
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zgradi vodovodni stolp (samo v mestih)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi gozd sladkorne pene
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno slaščic
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zgradi farmo baterij
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zgradi vrelce cockte
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zgradi trgovino z igračami
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno igrač
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zgradi vodnjake plastike
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijač
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zgradi izkop karamele
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} ... samo en primerek na mesto dovoljen
|
||||
|
@ -794,7 +678,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj sc
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj višinsko karto
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti ta scenarij?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Izhod iz urejevalnika
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ali več ljudi
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej
|
||||
|
@ -813,13 +696,8 @@ STR_SUMMARY :Povzetek
|
|||
STR_FULL :Polno
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena oblike vozil
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Privzeto
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Po meri
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Shrani poljubna imena
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbira imen oblik vozil
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Shrani poljubna imena oblik vozil
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -828,7 +706,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavitve tež
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne nastavitve
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena mest prikazana
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena postaj prikazana
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Sporočila prikazana
|
||||
|
@ -889,7 +766,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Vsakih 12 mesec
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Začni novo igro
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Naloži shranjeno igro
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Ustvari poljubni svet/scenarij
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izberi igro za enega igralca
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikazi nastavitve težavnosti
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Začni novo igro po scenariju
|
||||
|
@ -912,7 +788,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Odpri no
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v puščavi
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAVZA * *
|
||||
|
@ -1340,7 +1215,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi ti
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Zagotovo želiš ustvariti naključno zemljišče?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Več naključnih industrij
|
||||
|
@ -1387,25 +1261,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam z
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogoči vse
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi premogovnik
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi gozd
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zgradi naftno ploščad
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za nafto
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik železa
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sadja
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo kavčuka
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Postavi vodno zajetje
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sladkorne pene
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo baterij
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za cockto
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Vrtaj za plastiko
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zgradi izkop karamela
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepeljano)
|
||||
|
@ -2084,8 +1939,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam p
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Izbriši trenutno izbrano shranjeno igro
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Shrani trenutno igro z izbranim imenom
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izberi tip nove igre
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izberi scenarij (zeleno), prednastavljeno igro (modro) ali naključno novo igro
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ustvari naključno novo igro
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Naloži višinsko karto
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro
|
||||
|
@ -2203,8 +2056,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestno vozilo v predoru
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Obstoječi predor v napoto
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Predor se konča izven ozemlja
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemogoč izkop zaključka predora na drugi strani
|
||||
|
@ -2374,7 +2225,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantno
|
|||
STR_HOSTILE :Sovražno
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Podjetje {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nov obraz
|
||||
|
@ -2427,7 +2277,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izberi n
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Spremeni ime podjetja
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željeno barvo
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povečaj višino posojila
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Odplačaj del posojila
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Lastnik)
|
||||
|
@ -2977,7 +2826,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}IObdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove vlake (zahteva železniško garažo)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije, povleci vozilo za dodajanje/odstranjevanje iz vlaka
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Zgradi novo železniško vozilo
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci železniško vozilo sem, če ga želiš prodati
|
||||
|
@ -3028,7 +2876,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Spremeni ime točke poti
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Se ustavlja
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Se ustavlja, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3083,7 +2930,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Na serv
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestna vozila - kliknite na vozilo za informacije
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zgradi nova cestna vozila (zahteva garažo)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Dejanja trenutnega vozila - kliknite za ustavitev/zagon vozila
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži navodila vozila
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Pogled na vozilo
|
||||
|
@ -3165,7 +3011,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Zgradi n
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povleci novo ladjo sem, če jo želiš prodati
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjedelnico
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - kliknite na ladjo za informacije
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove ladje (zahteva ladjedelnico)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna ladja - klikni sem za ustavitev/zagon ladje
|
||||
|
@ -3210,7 +3055,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi l
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3233,7 +3077,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Gradnja letališča
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Zgradi letališče
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Gradnja novega letala (zahteva letališče s hangarjem)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi novo letalo
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povleci letalo sem, da ga prodaš
|
||||
|
@ -3259,12 +3102,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenu
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj letalo
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala ...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj tovorni prostor letala za drugačen tovor
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Predelaj)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Predelaj letalo
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izberi tip tovora
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj letalo za izbran tovor
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberi tip tovora:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena predelave: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča predelava letala ...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Časovna tabela)
|
||||
|
@ -3321,8 +3161,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potrdi s
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Preklop palete
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Preklopi paleto izbranega NewGRF.{}To je potrebno storiti, če grafike iz NewGRF dobijo rožnato barvo
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Seznam vseh Newgrf kompletov, ki so nameščeni. Klikni na komplet za spremembo nastavitev
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Trenutno ni NEWgrf datotek nameščenih! Prosim, poglej navodila za namestitev novih grafik
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ime datoteke: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezn
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manjkajoče datoteke GRF, ki omogočajo nalaganje igre
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo?
|
||||
|
||||
|
@ -3455,7 +3292,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisni
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pritisni za začetek menjave levo označenega tipa lokomotive s tistim na desni.
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izberi tip tirov, za katere želiš menjati lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikaz tipa lokomotive, s katero bo zamenjana levo označena
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}To ti dovoljuje zamenjavo enega tipa lokomotive z drugim, ko le-ta vstopi v garažo
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3664,7 +3500,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamenjaj Vozila v "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nemogoče brisanje te skupine...
|
||||
|
@ -3800,7 +3635,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Avtor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Verzija:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 El equipo OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de carbón
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctica
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinería
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de petróleo
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de hierro
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Altos hornos
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papelera
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de oro
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta procesadora de alimento
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de diamantes
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de cobre
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de fruta
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de caucho
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimiento de agua
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de agua
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de algodón de azúcar
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de dulces
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de pilas
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Juguetería
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de juguetes
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fuentes de plástico
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de refrescos
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de burbujas
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de caramelos
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de azúcar
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de ferrocarril
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Muelle de carga de camiones
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de autobuses
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por defe
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nombres definidos
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}El nombre elegido está en uso
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuevo Juego
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Juego
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un jugador
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Escenario
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opciones de Juego
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :alguien{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del mundo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Listado de poblaciones
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvenciones
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Métrico
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. fuerza
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Borrar
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas de música
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas las pistas'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigüo'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno'
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Aumentar
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Población al azar
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir población en sitio al azar
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generación de industria
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Cental Eléctrica
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Aserradero
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinería
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Altos Hornos
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Granja
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hierro
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozos de Petróleo
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papelera
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta procesadora de alimentos
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Oro
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Aserradero
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Fruta
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Trigo
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimiento de Agua
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Agua
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de azúcar
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Dulces
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Pilas
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozos de Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Juguetería
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de juguetes
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fuentes de plástico
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de refrescos
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de burbujas
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de caramelos
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de azúcar
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carbón
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Sawmill
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinería
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma Petrolífera (Solo puede ser construir cerca del borde del mapa)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Altos Hornos
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Granja
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Hierro
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Petróleo
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones con más de 1200 habitantes)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Papelera
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Planta procesadora de Alimentos
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Imprenta
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Oro
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Aserradero (para talar la selva y producir madera)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar fruta
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar trigo
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimiento de agua
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre de Agua Tower (Solo puede ser construido en poblaciones)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de azúcar
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Dulces
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Granja de Pilas
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Juguetería
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Juguetes
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fuentes de Plástico
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrescos
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Generador de Burbujas
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir cantera de caramelos
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Azúcar
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debe constuirse la población primero
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...solo se permite uno por población
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jugar Es
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jugar Mapa de alturas
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Empezar juego nuevo, usando mapa de altura como terreno
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Está seguro de que desea salir de este escenario?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Salir del Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...solo puede ser construido en poblaciones con una población superior a 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retrocede la fecha de inicio en 1 año
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avanza la fecha de inicio en 1 año
|
||||
|
@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Resumen
|
|||
STR_FULL :Completo
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de poblaciones
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nombres de diseño de vehículos
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Por defecto
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Guardar nombres personalizados
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nombres de diseño de vehículos
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nombres personalizados en disco
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de estaciones
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ver señales
|
||||
|
@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comenzar nuevo juego
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar un juego guardado
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario de juego personalizado
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona juego para un solo jugador
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones del juego
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones de dificultad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comienza un nuevo juego, usando un escenario personalizado desde el disco
|
||||
|
@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fundar n
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...sólo se puede construir en poblaciones
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas de selva
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas desérticas
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * *
|
||||
|
@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hay poblaciones en este escenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Está seguro de generar un paisaje al azar?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Varias poblaciones al azar
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubre el mapa con poblaciones colocadas al azar
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Varias industrias al azar
|
||||
|
@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listado
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de carbón
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar bosque
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir plataforma petrolífera
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de cobre
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar petróleo
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de oro
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de diamantes
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de hierro
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de frutas
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de caucho
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar suministro de agua
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar bosque de Algodón de azúcar
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja de pilas
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar cola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar fuentes de plástico
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir generador de burbujas
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar cantera de caramelos
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de azúcar
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listado
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guarda el juego actual, usando el nombre seleccionado
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generar juego nuevo al azar
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapas de altura
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduce un nombre para el juego guardado
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡La producción de {STRING} en {INDUSTRY} desciende un {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren en túnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehículo de carretera en túnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Otro túnel en el camino
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabaría fuera del mapa
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}No se puede excavar en la tierra al otro lado del túnel
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
|
|||
STR_HOSTILE :Hostil
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nueva Cara
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambiar los colores de la empresa
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambiar el nombre del presidente
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambiar el nombre de la empresa
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pulsa en el esquema de color deseado
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementar préstamo
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte del préstamo
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}días{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para información
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos trenes (requiere depósito)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para info., arrastrar vehículo para añadir/retirar del tren
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir nuevo vehículo de tren
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastrar aquí vehículo para venderlo
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetear Retrasos
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambiar nombre del punto de paso
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servici
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir nuevos vehículos (requiere depósito)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acción actual del vehículo - click aquí para detener/arrancar vehículo
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ver órdenes del vehículo
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar vista en posición del vehículo
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra barco aquí para venderlo
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar vista en posición del astillero
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - click en barco para información
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos barcos (requiere astillero)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir el barco resaltado
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Acción actual del barco - click aquí para detener/arrancar barco
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Órdenes)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeropuerto
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeropuerto
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}La aeronave - click en la aeronave para información
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nueva aeronave (requiere aeropuerto con hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - click en la aeronave para información
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra aeronave aquí para venderla
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renombra
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de aeronave
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar el tipo de aeronave...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para llevar otro tipo de carga
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reformar)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horarios)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Seleccionar paleta
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seleccionar la paleta del NewGRF seleccionado.{}Hazlo cuando los gráficos de este NewGRF se vean rosa en el juego
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un listado de todos los Newgrf que tiene instalados. Haga click para cambiar las opciones.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichero
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar vehículos de "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede borrar este grupo...
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aleatoria
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros de la IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor:
|
||||
STR_AI_VERSION :Versión:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Descripción:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Översättare -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Byt namn
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}För många namn definerade
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet används redan
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO}
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spelare
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flera spelare
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario editor
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinställningar
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :någon{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Världskarta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stadslista
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Engelsk
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}T
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Töm
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spara
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuvarande program av musik
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
|
||||
|
@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Öka sta
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utöka
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Slumpmässig stad
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Bygg industrier
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruva
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstation
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sågverk
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffinaderi
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljerigg
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålverk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Bondgård
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Järnmalmsgruva
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljekälla
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappersbruk
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Livsmedelsfabrik
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tryckeri
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldgruva
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sågverk
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantage
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vattentillgång
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vattentorn
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruva
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koppargruva
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sockervaddskog
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Godisfabrik
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteribondgård
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolakälla
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leksaksaffär
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leksaksfabrik
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontäner
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Läskfabrik
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Knäckbrott
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sockergruva
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruva
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstation
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sågverk
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantera skog
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrik
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg stålverk
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg bondgård
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljekälla
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg pappersbruk
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg tryckeri
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg guldgruva
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantera fruktplantage
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantera gummiplantage
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vattentillgång
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruva
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg koppargruva
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantera Sockervaddskog
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg godisfabrik
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batteribondgård
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg kolakälla
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leksaksaffär
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontäner
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg läskfabrik
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg knäckbrott
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sockergruva
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...måste bygga stad först
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...endast en per stad
|
||||
|
@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spela sc
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kör höjdkarta
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt
|
||||
|
@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Summering
|
|||
STR_FULL :Full
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fordonens modellnamn
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Original
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Egna
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spara egna namn
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerade inställningar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF inställningar
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Genomskinlighetsinställningar
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stadsnamn visas
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamn visas
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skyltar visas
|
||||
|
@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starta ett nytt spel
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ladda ett sparat spel
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Välj Single-Player spel
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Visa spelinställningar
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
|
||||
|
@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Bekosta
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan bara byggas i öken
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * *
|
||||
|
@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jä
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Många slumpmässiga städer
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Många slumpmässiga industrier
|
||||
|
@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En lista
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktivera alla
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivera alla
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruva
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantera skog
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljerigg
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bygg farm
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg koppargruva
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Borra efter olja
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg guldgruva
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruva
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansiera fruktplantage
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantera gummiplantage
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Bygg vattentillgång
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantera sockervaddskog
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Bygg batteribondgård
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg kolakälla
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Bygg plastfontäner
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bygg knäckbrott
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sockergruva
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat)
|
||||
|
@ -1969,8 +1824,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listar e
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valt namn för spelet
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spara spelet med valt namn
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Välj typ av nytt spel
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Skapa slumpmässigt nytt spel
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Läs höjdkarta
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett namn för detta sparade spel
|
||||
|
@ -2051,8 +1904,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tåg i tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vägfordon i tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En annan tunnel i vägen
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Måste riva tunnel först
|
||||
|
@ -2221,7 +2072,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
|
|||
STR_HOSTILE :Fientlig
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Företag {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikte
|
||||
|
@ -2274,7 +2124,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Välj ny
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Byt färg på företaget
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Byt VD:ns namn
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Byt företagets namn
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fälj ny färg
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Öka lånets storlek
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Återbetala en del av lånet
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(VD)
|
||||
|
@ -2818,7 +2667,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg ny tågvagn
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
|
||||
|
@ -2869,7 +2717,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ändra namn på kontrollstation
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2923,7 +2770,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Visa fordonets order
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
|
||||
|
@ -3004,7 +2850,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg markerat skepp
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
|
||||
|
@ -3049,7 +2894,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3071,7 +2915,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flygplatsbyggnation
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flygplats
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt flygplan
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
|
||||
|
@ -3097,12 +2940,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Byt namn
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidtabell)
|
||||
|
@ -3159,8 +2999,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ä
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametrar
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3218,7 +3056,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchan
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Saknad(e) GRF-fil(er)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Avpausning kan krascha OpenTTD. Skicka ej igen bugg-rapport för möjlig krasch.{}Är du säker att du vill avpausa?
|
||||
|
||||
|
@ -3292,7 +3129,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryck f
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3484,7 +3320,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Byt ut fordonen i "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 開發小組
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 翻譯者 -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛機
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運輸路線
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤礦
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}發電廠
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}鋸木廠
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}煉油廠
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工廠
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷廠
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鐵礦
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}煉鋼廠
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造紙廠
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金礦
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工廠
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鑽石礦
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅礦
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}水果園
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡膠園
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}供水廠
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}伐木場
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖林
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果工廠
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農場
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可樂井
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工廠
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑膠噴泉
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}汽水工廠
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}氣泡產生器
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃糖場
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}糖礦
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火車站
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}貨車裝卸站
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公車站
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}預設
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}確定
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}更名
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已定義過多名稱
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}所選名稱已被使用
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}開新遊戲
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}單人遊戲
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人遊戲
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}場景編輯器
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲選項
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地圖
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :補助資訊
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :英制
|
||||
STR_UNITS_METRIC :公制
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}噸
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}公噸
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加侖
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 公升
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ 磅力
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 噸力
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}儲存
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}播放中的播放清單
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}選擇「全部音軌」播放清單
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「舊格調」播放清單
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「新格調」播放清單
|
||||
|
@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}擴大
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}產生工業
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤礦場
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}發電廠
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}鋸木廠
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}煉油廠
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}鑽油平台
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工廠
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}煉鋼廠
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}農場
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鐵礦場
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造紙廠
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工廠
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷廠
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金礦場
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}伐木場
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}水果園
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡膠園
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}供水廠
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}鑽石礦場
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅礦場
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖林
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果工廠
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可樂井
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工廠
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑膠噴泉
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}汽水工廠
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}氣泡產生器
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖採集場
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}糖礦場
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦場
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}興建發電廠
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}興建鋸木廠
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}種植森林
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}興建煉油廠
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}興建鑽油平台 (只能建在地圖邊緣)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}興建工廠
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}興建煉鋼廠
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}興建農場
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}興建鐵礦場
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}興建油井
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在 1200 人以上的市鎮)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}興建造紙廠
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食品加工廠
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}興建印刷廠
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦場
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在市鎮裡)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建伐木場 (清除雨林並製造木材)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}種植水果園
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}種植橡膠園
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}興建供水廠
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}興建水塔 (只能建在市鎮裡)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}興建鑽石礦場
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}興建銅礦場
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}種植棉花糖林
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}興建糖果工廠
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}興建電池農場
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}興建可樂井
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}興建玩具店
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}興建玩具工廠
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}興建塑膠噴泉
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}興建汽水工廠
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}興建氣泡產生器
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖採集場
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建糖礦場
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
|
||||
|
@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後 1 年
|
||||
|
@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY :摘要
|
|||
STR_FULL :詳細
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}交通工具自設名稱
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :預設值
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :自訂
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}儲存自訂名稱
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}選擇交通工具自設名稱
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}儲存自訂的交通工具自設名稱
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :進階設定
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明度選項
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示標誌
|
||||
|
@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 個月
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}載入舊遊戲
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}建立自訂遊戲世界/場景
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}選擇單機遊戲
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}顯示難易選項
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
|
||||
|
@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}投資
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在市鎮內
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 遊戲暫停 * *
|
||||
|
@ -1289,7 +1164,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}以自
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個地圖沒有市鎮
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}您確定要隨機建立地形嗎?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機市鎮
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業
|
||||
|
@ -1336,25 +1210,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}列出
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部關閉
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部打開
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤礦場
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}種植森林
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造鑽油平台
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}設立農場
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造銅礦場
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探石油
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金礦場
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造鑽石礦場
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造鐵礦場
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立水果園
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立橡膠園
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}設立供水廠
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}種植棉花糖林
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造電池農場
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探可樂井
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}設立塑膠噴泉
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造氣泡產生器
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}設立太妃糖採集場
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造糖礦場
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工業
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%)
|
||||
|
@ -2032,8 +1887,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}列出
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}目前選定的存檔名稱
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}刪除目前選定的存檔
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}選擇新遊戲類型
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}選擇場景 (綠色),預設遊戲 (藍色),或隨機產生場景
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :隨機產生新場景
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}載入高度圖
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
|
||||
|
@ -2114,8 +1967,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量減少 {2:COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有列車
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有車輛
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}被另一條隧道擋住
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口不能超過地圖邊緣
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法挖掘隧道出口
|
||||
|
@ -2285,7 +2136,6 @@ STR_TOLERANT :能忍受
|
|||
STR_HOSTILE :抱敵意
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新臉孔
|
||||
|
@ -2338,7 +2188,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}選擇
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}變更公司交通工具配色
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}變更經理姓名
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}變更公司名稱
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}點選您想用的配色
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加貸款
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}償還貸款
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(經理)
|
||||
|
@ -2884,7 +2733,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}無法
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}購買新列車 (需要鐵路機廠)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊,拖放車廂可加掛/解聯
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}購買新列車
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將列車拖到這裡即可出售
|
||||
|
@ -2935,7 +2783,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改號誌站名稱
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
|
||||
|
@ -2990,7 +2837,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {TO
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法將車輛送至車庫...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的車庫
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}車輛 - 點選車輛檢視詳細資料
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}購置新車輛 (需要車庫)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}目前車輛動作 - 點選這裡可停止/起動車輛
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}顯示車輛指令
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}將車輛置於畫面中央
|
||||
|
@ -3072,7 +2918,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}購買
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}將船舶拖到這裡即可出售
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將船塢置於畫面中央
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶 - 點選船舶顯示詳細資料
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}購買新船舶 (需要船塢)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}購買選定船舶
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
|
||||
|
@ -3117,7 +2962,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}購買
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛機 {COMMA} 架
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (指令)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3140,7 +2984,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}興建機場
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}購買新飛機 (需要有機棚的機場)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}購買新飛機
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}將飛機拖到這裡即可出售
|
||||
|
@ -3166,12 +3009,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重新
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重新命名飛機種類
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}無法重新命名飛機種類...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送其他貨物
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改裝)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改裝飛機
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}選擇要讓飛機運送的貨物種類
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送選定的貨物種類
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}選擇要運送的貨物種類:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}無法改裝飛機...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (時刻表)
|
||||
|
@ -3228,8 +3068,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切換色盤
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切換所選 NewGRF 的色盤。{}若是該 NewGRF 檔在遊戲中看起來是一片橘色, 您可以試試這麼做以解決問題
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}設定參數
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}列出所有您安裝的 NewGRF,點選以修改設定
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖形的部份
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}檔名:{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3286,7 +3124,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}找不
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為找不到的檔案載入相容的 GRF
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}找不到載入遊戲所需的 GRF 檔案
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
|
||||
|
||||
|
@ -3360,7 +3197,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}按下之後就會開始將左方選定的車頭替換成右方指定的車頭
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道類型
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}這讓您可在列車進入機廠的時候,用另一種車頭替換原本的車頭
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3567,7 +3403,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船舶
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飛機
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替換「{GROUP}」交通工具
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組...
|
||||
|
@ -3703,7 +3538,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :隨機 AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
|
||||
STR_AI_AUTHOR :作者:
|
||||
STR_AI_VERSION :版本:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :敘述:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Bu alan
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orijinal kopyalama hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD takımı
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Çevirenler -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Gemiler
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Uçaklar
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Taşıma Rotaları
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kömür Madeni
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrik Santrali
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orman
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Rafinerisi
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Çiftlik
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İmalathane
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Basımevi
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Kuyusu
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demir Madeni
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Çelik Fabrikası
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kağıt Fabrikası
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Altın Madeni
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Yemek Fabrikası
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Elmas Madeni
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Bakır Madeni
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Meyve Ağaçları
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauçuk Bahçesi
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Su Kaynağı
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Su Kulesi
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pamukhelva Ormanı
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tatlı Fabrikası
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pil Çiftliği
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kola Kuyusu
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncakçı
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncak Fabrikası
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastik Fıskiyesi
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İçecek Fabrikası
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Balon Yapıcı
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbon Madeni
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Şeker Madeni
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Tren İstasyonu
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamyon Yükleme Yeri
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Otobüs Durağı
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Varsayı
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}İptal
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Tamam
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Yeni ad
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Çok fazla adlandırma
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Seçilen isim kullanımda
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Yeni Oyun
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun Yükle
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Tek Oyunculu
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Çok Oyunculu
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Senaryo Düzenleyici
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :birisi{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Sübvansiyon
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Amerikan
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrik
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}bg
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}bg
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Temizle
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Kaydet
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Şu anki müzik programı
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç
|
||||
|
@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Şehrin
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Genişlet
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Rastgele Şehir
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Fabrika Yapımı
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Keresteci
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Orman
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Petrol Platformu
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrika
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Çiftlik
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Yemek Fabrikası
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Oduncu
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Su Kulesi
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gümüs Madeni
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk helva Ormanı
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni Yap
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali Yap
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Keresteci Yap
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Orman Yap
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi Yap
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Petrol Platformu Yap (Yalnızca haritanın kenarlarına yapılabilir)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrika Yap
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası Yap
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Çiftlik Yap
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni Yap
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca nüfusu 1200'den fazla olan şehirlerde kurulabilir)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası Yap
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Yemek Fabrikası Yap
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi Yap
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni Yap
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca şehirlerde kurulabilir)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Oduncu Yap (yağmur ormanlarını keserek odun üretmek için)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi Aç
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı Yap
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Su Kulesi Yap (Yalnızca şehirlere yapılabilir)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Elmas Madeni Yap
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni Yap
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk Helva Ormanı Yap
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası Yap
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı Aç
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası Kur
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Yap
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası Kur
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı Kur
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni Aç
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni Aç
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Buraya {STRING} yapılamaz...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...önce şehir yapılmalı
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...her şehirde yalnızca bir tane olabilir
|
||||
|
@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Senaryoy
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik Haritası Oyna
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bu senaryodan çıkmak istediğinizden emin misiniz ?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Editörden Çık
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca nüfusu en az 1200 olan şehirlere yapılabilir
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl gerilet
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet
|
||||
|
@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Özet
|
|||
STR_FULL :Tam
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Araç dizayn isimleri
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Varsayılan
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Özel
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Özel isimleri kaydet
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Araç dizayn isimleri seçimi
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Özelleştirilmiş araç dizayn isimlerini kaydet
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarlar
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster
|
||||
|
@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Her 12 ay
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oyun yükle
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kendi dünyani/senoryonu yarat
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Tek kişilik bir oyun seçin
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekleri göster
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zorluk ayarlarını göster
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
|
||||
|
@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Yeni fab
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca şehirlerde yapılabilir
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...yalnızca yağmur ormanlarında yapılabilir
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...yalnızca çöllerde yapılabilir
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * *
|
||||
|
@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Otoray m
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...Bu senaryoda hiç şehir yok
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Arazinin rasgele düzenlenmesini istediğinizden emin misiniz?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Birçok rastgele şehir
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Birçok rastgele fabrika
|
||||
|
@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En son h
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Hepsini kapa
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kömür Madeni Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Orman Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç (denizde)
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Çiftlik işlet
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bakır Madeni Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Altın Madeni Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Elmas Madeni Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Demir Madeni Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Meyve Bahçesi Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Su Kaynağı islet
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pamukhelvasi Ormanı Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Balon Yapıcı Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bonbon Madeni Kur
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Şeker Madeni Kur
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
|
||||
|
@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürüc
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Senaryo (yeşil), kurulu oyun (mavi) veya yeni oyun seç
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Rastgele haritada oyna
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Yükseklik haritası yükle
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Kayıtlı oyun için bir isim girin
|
||||
|
@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada düştü: {INDUSTRY} > %{COMMA}!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde tren var
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde taşıt var
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tünel haritanın dışında bitiyor
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor
|
||||
|
@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Töleransli
|
|||
STR_HOSTILE :Katı
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
|
||||
|
@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Müdür
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Araç renklerini değiştir
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Müdürün ismini değiştir
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismini değiştir
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}İstediginiz rengi seçin
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredi ödünç al
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Krediyi öde
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Yönetici)
|
||||
|
@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tren dur
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}{COMMA}günde bir{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}%{COMMA}{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - daha fazla bilgi için trene tıklayın
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Tren satın al (tren garı gerekli)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - bilgi için trene tıklayın., trene vagon eklemek/kaldırmak için sürükleyin
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Yeni tren satın al
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak için aracı buraya sürükleyin
|
||||
|
@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yen
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Yolimi adını değiştir
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç garaja gidemiyor...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel garaj bulunamadı
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Arabalar - bilgi için arabaya tıklayın
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Yeni araba al (araba garajı gerekir)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aracın durumu - durdurmak/başlatmak için tıklayın
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aracın talimatlarını görmek için tıklayın
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arabayı göster
|
||||
|
@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Yeni gem
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Satmak için gemiyi buraya sürükle
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Tersaneyi göster
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tıkla
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Gemi yap (tersane gerektirir)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Geminin durumu - durdurmak/başlatmak için buraya tıkla
|
||||
|
@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak Ya
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/yıl
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak sa
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Havalimanı yap
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - ayrıntılı bilgi için uçağı tıkla
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Yeni uçak al (hangarlı havalimanı gerekir)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - bilgi için uçaga tıkla
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni uçak al
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Satmak için uçağı buraya sürükleyin
|
||||
|
@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Uçak t
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türünü adlandır
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türü adlandırılamaz...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Başka bir yük taşımak için modifiye et
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu taşımasi için uçağı modifiye et
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi)
|
||||
|
@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Uygula
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet değiştir
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapın.
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametreler
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Yüklediğiniz tüm Newgrf'lerin listesi. Ayarları değiştirmek için bir sete tıklayın
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenmiş newgrf dosyası yok! Newgrf yüklemek için kılavuza başvurun
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosya adı: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleş
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettırme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz?
|
||||
|
||||
|
@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Değişt
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini başlatmak için basın
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Lokomatiflerini değiştireceğiniz ray türünü seçin
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki değiştiriliyorsa neyle değiştirildiğini göster
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tren gara girdiginde seçilen türle değiştirilir
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır(en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir).
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}" Araçlarını Değiştir
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Grup oluşturulamıyor...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Bu grup silinemiyor...
|
||||
|
@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Rastgele YZ
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}YZ Parametreleri
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Yazar:
|
||||
STR_AI_VERSION :Sürüm:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Tanım:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -287,7 +287,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Немо
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 команда OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Перекладач(і) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -342,39 +341,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораблі
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Літаки
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршрути
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Вугільна шахта
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанція
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нафтопереробний завод
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Друкарня
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтова свердловина
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Залізорудна шахта
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталеливарний завод
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Паперова фабрика
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золоторудна шахта
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Продуктовий завод
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Діамантова шахта
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Міднорудна шахта
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовий сад
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучуковий сад
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водопостачання
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапірна башта
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс солодкої вати
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Цукеркова фабрика
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Батарейкове поле
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Джерело Кока-Коли
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Іграшковий магазин
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Іграшкова фабрика
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластилінові фонтани
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод газованої води
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Бульбашкова фабрика
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Ірисковий кар'єр
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Цукрова копальня
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Залізничний вокзал
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Вантажна станція
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автовокзал
|
||||
|
@ -398,8 +365,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}За з
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Відміна
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Так
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Назва
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато назв
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Така назва вже є
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -423,7 +388,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один гравець
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Мережна гра
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарію
|
||||
|
||||
|
@ -432,9 +396,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Налаштування гри
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :дехто{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список міст
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидії
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Імперська
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Метрична
|
||||
|
@ -448,24 +409,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}к.с.
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}к.с.
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}КВт
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P а и ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P а и ""}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а ів}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} літр{P "" а ів}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон-сил
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -695,7 +650,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистити
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зберегти
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Запрограмовані доріжки
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Вибрати програму 'всі'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'старі теми'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'нові теми'
|
||||
|
@ -779,76 +733,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Збіл
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Розширити
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випадкове місто
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Створення виробництва
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Вугільна шахта
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Електростанція
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=m}Нафтопереробний завод
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Нафтова платформа
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Фабрика
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Сталеливарний завод
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Ферма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Залізорудна шахта
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=f}Нафтова свердловина
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Банк
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=f}Паперова фабрика
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=m}Продуктовий завод
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Друкарня
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Золоторудна шахта
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Фруктовий сад
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Каучуковий сад
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=s}Джерело
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Водонапірна башта
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Діамантова шахта
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Міднорудна шахта
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс солодкої вати
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Цукеркова фабрика
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=s}Батарейкове поле
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Джерело Кока-коли
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Іграшковий магазин
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Іграшкова фабрика
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластилінові фонтани
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика газованої води
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Бульбашкова фабрика
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ірисковий кар'єр
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Цукрова копальня
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Будувати вугільну шахту
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Будувати електростанцію
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Будувати лісопилку
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадити ліс
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Будувати нафтопереробний завод
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати нафтову платформу (тільки біля краю карти)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Будувати фабрику
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Будувати сталеливарний завод
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Будувати ферму
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Будувати залізорудну шахту
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Будувати нафтову свердловину
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Будувати паперову фабрику
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Будувати продуктовий завод
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Будувати друкарню
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Будувати золоторудну шахту
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Будувати лісопилку (для вирубки лісу і виробництва деревини)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Посадити фруктовий сад
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Посадити каучуковий сад
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Будувати водопостачання
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Будувати водонапірну башту (тільки у містах)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Будувати діамантову шахту
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Будувати міднорудну шахту
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Будувати цукеркову фабрику
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Посадити батарейкове поле
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Будувати джерело Кока-коли
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Будувати іграшковий магазин
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Будувати іграшкову фабрику
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Будувати завод газованої води
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Будувати цукрову копальню
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати {STRING.z} тут...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...спочатку збудуйте місто
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...дозволяється тільки 1 у місті
|
||||
|
@ -877,7 +761,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Грат
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грати з карти висот
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви дійсно бажаєте вийти зі сценарію?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Вихід з редактору
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населенням не менш 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед
|
||||
|
@ -906,13 +789,8 @@ STR_SUMMARY :Коротко
|
|||
STR_FULL :Повністю
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список міст
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Назви транспорту
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Стандартні
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Власні
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Зберегти власні назви
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Задати назви транспортним засобам
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Зберегти задані назви транспортних засобів
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -921,7 +799,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Налашту
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Розширені налаштування
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Нова графіка
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви міст
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви станцій
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ позначення
|
||||
|
@ -982,7 +859,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :щороку
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Створити свій сценарій
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грати одному
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування гри
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування складності
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій
|
||||
|
@ -1005,7 +881,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Нова
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна будувати лише у містах
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можна будувати лише у джунглях
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можна будувати лише у пустелі
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * *
|
||||
|
@ -1444,7 +1319,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Буду
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ви дійсно бажаєте створити ландшафт випадково?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Багато різних міст
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Випадково розташувати міста по карті
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Багато різної промисловості
|
||||
|
@ -1491,25 +1365,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Вимкнути всі
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вугільну шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Посадити ліс
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову платформу
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Збудувати ферму
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати міднорудну шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову свердловину
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати золоторудну шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати діамантову шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати залізорудну шахту
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити фруктовий сад
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити каучуковий сад
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Збудувати водопостачання
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Посадити батарейкове поле
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Будувати джерело кока-коли
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Збудувати бульбашкову фабрику
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати цукрову копальню
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промисловість
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
|
||||
|
@ -2181,8 +2036,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Поточне вибране ім'я файлу для збереження гри
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Стерти вибрану збережену гру
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введіть назву файла збереженої гри
|
||||
|
@ -2300,8 +2153,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}: Виробництво {0:STRING.r} впало на {2:COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поїзд у тунелі
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Авто в тунелі
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Інший тунель на шляху
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Тунель закінчиться поза картою
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Неможливо виконати будівництво іншого кінця тунелю
|
||||
|
@ -2471,7 +2322,6 @@ STR_TOLERANT :терпиме
|
|||
STR_HOSTILE :вороже
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Компанія {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя
|
||||
|
@ -2524,7 +2374,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибр
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Оберіть потрібну схему кольорів
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Збільшити розмір позики
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Повернути частину позики
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Керівник)
|
||||
|
@ -3074,7 +2923,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не м
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA} днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для детальної інформації
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Будувати поїзд (потрібне залізничне депо)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації, перетягніть для додавання/вилучення
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Будувати новий поїзд
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетягніть поїзд сюди, щоб продати його
|
||||
|
@ -3125,7 +2973,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Немо
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Зупиняється
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3180,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Тех
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити авто в депо...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Будувати нове авто (потрібне авто депо)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Показує, яку дію виконує авто - натисніть для руху/зупинки авто
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показати накази авто
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показати авто в центрі екрану
|
||||
|
@ -3262,7 +3108,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Буду
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетягніть корабель сюди, щоб продати
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показати депо в центрі екрану
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Будувати корабель (потрібне корабельне депо)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Показує, яку дію виконує корабель - натисніть для руху/зупинки корабля
|
||||
|
@ -3307,7 +3152,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Буду
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} літак{P "" и ів}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3330,7 +3174,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Немо
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Будувати аеропорт
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Будувати аеропорт
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Будувати новий літак (потрібен аеропорт з ангаром)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Будувати літак
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетягніть літак сюди, щоб продати
|
||||
|
@ -3356,12 +3199,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Пере
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип літака
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип літака...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення іншого виду вантажу
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переобладнати літак
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Виберіть вид вантажу для переобладнання
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення вибраного виду вантажу
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:-
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо переобладнати літак...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (розклад)
|
||||
|
@ -3418,8 +3258,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Заст
|
|||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключити палітру
|
||||
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключити палітру обраного NewGRF.{}Зробіть це, якщо графіка з цього NewGRF виглядає рожевою у грі
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список усіх ваших установок нової графіки. Виберіть для налаштування
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палітра: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3478,7 +3316,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Від
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Для відсутніх GRF-файлів завантажені сумісні
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли деактивовані
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли для завантаження гри
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Відсутній GRF файл(и)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи?
|
||||
|
||||
|
@ -3552,7 +3389,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Нати
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч, на потяги, що вибрані праворуч
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує, яким потягом буде замінено потяг, вибраний ліворуч
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -3761,7 +3597,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
|
|||
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} кораб{P ель лі лів}
|
||||
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} літак{P "" и ів}
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замінити транспорт групи "{GROUP}"
|
||||
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не можна створити групу...
|
||||
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не можна стерти групу...
|
||||
|
@ -3897,7 +3732,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Випадко
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметри AI
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Автор:
|
||||
STR_AI_VERSION :Версія:
|
||||
STR_AI_DESCRIPTION :Опис:
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
|
|
|
@ -162,39 +162,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepen
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fleantúgen
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Rûtes
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Stienkoalmyn
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stroomsintrale
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosk
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oaljeraffinaderij
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Buorkerij
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryk
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oaljebron
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iizerertsmyn
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stielfabryk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabryk
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmyn
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Itensfabryk
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmyn
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koperertsmyn
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantaazje
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantaazje
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wetteroanfier
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wettertoer
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sûkerspinnebosk
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snobbersguodfabryk
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijebuorkerij
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolabron
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodwinkel
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodfabryk
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrinkenfabryk
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeemyn
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sûkermyn
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstasjon
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Frachtweinstasjon
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
|
||||
|
@ -217,8 +185,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulearje
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omneame
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te folle nammen definearre
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Dizze namme wurd al brûkt
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
|
@ -237,9 +203,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad Spu
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spul Opsjes
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :immen{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :List fan stêden
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsydzjes
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -414,7 +377,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hjoeddeiske musykprogramma
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selektear programma: 'alle nûmers'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'âlde stijl'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'nije stijl'
|
||||
|
@ -481,76 +443,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Fergruts
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Grutter
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Samar in stêd
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou samar ergens in stêd
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Yndustry Generaasje
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Stienkoalmyn
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stroomsintrale
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtseachmole
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosk
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oaljeraffinaderij
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boarplatfoarm
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabryk
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stielfabryk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Buorkerij
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izerertsmyn
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oaljebron
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabryk
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Itensfabryk
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmyn
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtseachmole
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantaazje
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantaazje
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wetterbron
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wettertoer
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmyn
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koperertsmyn
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sûkerspinnebosk
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snobbersguodfabryk
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijebuorkerij
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolabron
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boartersguodwinkel
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Boartersguodfabryk
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrinkenfabryk
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeemyn
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sûkermyn
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou in Stienkoalmyn
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou in Enerzjybedrieuw
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou in Houtseachmole
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantsje in Bosk
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou in Oaljeraffinaderij
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Oalje Boarplatform (Kin allinnich bout wurde by de râne fan 'e map)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou in Fabryk
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou in Stielfabryk
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou in Buorkerij
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Izerertsmyn
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou in Oaljebron
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Kin allinnich bout wurde yn stêden mei mear as 1200 ynwenners)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou in Papierfabryk
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou in Itensfabryk
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou in Drukkerij
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou in Goudmyn
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Allinnich yn stêden)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou in Houtseachmole (om bosk fuort te heljen en Hout te meitsjen)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Fruitplantaazje
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Rubberplantaazje
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou in Wetterbron
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou in Wettertoer (Allinnich yn stêden)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou in Diamantmyn
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Koperertsmyn
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantsje in Sûkerspinnebosk
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou in Snobbersguodfabryk
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou in Batterijebuorkerij
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou in Kolabron
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou in Boartersguodwinkel
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bouin Boartersguodfabryk
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou in Plasticfontein
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou in Frisdrankfabryk
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou in Bubbelgenerator
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou in Toffeemyn
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou in Sûkermyn
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin {STRING} boue...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...stêd moat earst bout wurde
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}..mei mar ien per stêd wêze
|
||||
|
@ -573,7 +465,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scen
|
|||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laad Scenario
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sla Scenario op
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spylje Scenario
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Slút Scenariobouer
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich bout wurde yn stêden mei 1200 ynwenners of mear
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút
|
||||
|
@ -588,13 +479,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
|
|||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Reau ûntwerp nammen
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standert
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Oars
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla eigen nammen op
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Reau ûntwerp nammen seleksje
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla eigen reau ûntwerp nammen op
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes
|
||||
|
@ -645,7 +531,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Eltse 12 moanne
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begjin in nei spul
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad in opslein spul
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Meitsje in selsmakke lânskip
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selektear ien-spyler spul
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Lit swierrichheid opsjes sjen
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
|
||||
|
@ -664,7 +549,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yn
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betelje nije yndustry
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich yn stêden bout wurde
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kin allinnich yn in reinwâld bout wurde
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kin allinnich yn in woastine bout wurde
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSEARRE * *
|
||||
|
@ -1119,8 +1003,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kin allinich pleatse wurde by de rân fan'e kaart
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein yn'e tunnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Auto yn'e tunnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Oare tunnel yn't plak
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kin net grûn foar it oare ein fan'e tunnel ôfgraavje
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel mat earst fuorthelle wurde
|
||||
|
@ -1239,7 +1121,6 @@ STR_6837_ON :Oan
|
|||
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Lit hi-scorekaart sjen
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Bedriuw {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nei Gesicht
|
||||
|
@ -1289,7 +1170,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selektea
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Feroarje de bedriuwskleuren
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Feroarje de namme fan de direkteur
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Feroarje de bedriuwsnamme
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op it ferlangde kleurenskema
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Lien mear jild
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betelje in diel fan de liening werom
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bedriuwslieder)
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Αυτή
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Η ομάδα του OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Μεταφραστής\ές -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Πλοία
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Αεροπλάνο
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Διαδρομές Μεταφορών
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} Άνθρακορυχειο
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ηλεκτρική Γεννήτρια
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Πριονιστήριο
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Διυλιστήριο
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Αγρόκτημα
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Τυπογραφείο
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πετρελαιοπηγές
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Χαλυβδουργείο
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Τράπεζα
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Χαρτιού
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Χρυσού
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Διαμαντιών
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Φρούτων
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Καουτσούκ
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Παροχή Νερού
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Πύργος Διανομής Ύδατος
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Ξυλείας
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος του Μαλλιού της Γριάς
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Γλυκών
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Φάρμα Μπαταριών
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγάδια Κόλα
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Κατάστημα Παιχνιδιών
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Παιχνιδιών
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγές Πλαστικού
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Αναψυκτικών
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Γεννήτρια Φυσαλίδων
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Λατομείο Καραμέλας
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Ζάχαρης
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Σιδηροδρομικός Σταθμός
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Περιοχή Φόρτωσης Φορτηγών
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Στάση Λεωφορείου
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Προε
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ακύρωση
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Εντάξει
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Μετονομασία
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Καθορίστηκαν πάρα πολλά ονόματα
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Το όνομα που διαλέξατε υπάρχει ήδη
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Ένας παίκτης
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Διαμόρφωση Σεναρίου
|
||||
|
||||
|
@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του Κόσμου
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος Πόλεων
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Μετρικό
|
||||
|
@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} τονος{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} τόνοι{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}γαλ
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}λ
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} γαλλόνι{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} λίτρα{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} δύναμη τόνου
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Πρόγραμμα - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Καθαρισμός
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Αποθήκευση
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Τρέχον πρόγραμμα μουσικών κομματιών
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'όλα τα κομμάτια'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'παλιό στυλ'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'νέο στυλ'
|
||||
|
@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Αύξη
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Επέκταση
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Τυχαία Πόλη
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Χτίσιμο πόλης σε τυχαία τοποθεσία
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Δημιουργία Βιομηχανίας
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Άνθρακα
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=m}Σταθμός Παραγωγής Ηλεκτρισμού
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=n}Πριονιστήριο
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=n}Δάσος
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=n}Διυλιστήριο
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Πλατφόρμα Πετρελαίου
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χάλυβα
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Φάρμα
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Πετρελαιοπηγή
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}{G=f}Τράπεζα
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χαρτιού
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Τυπογραφείο
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Ορυχείο Χρυσού
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Μύλος Ξυλείας
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Φρούτων
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Καουτσούκ
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Προμήθεια Νερού
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Πύργος Νερού
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Αδαμαντορυχείο
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Δάσος Μαλλιού της Γριάς
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Γλυκών
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Φάρμα Μπαταρίας
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Πηγάδια Κόλα
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Μαγαζί Παιχνιδιών
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Παιχνιδιών
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Πηγές Πλαστικού
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Ανθρακούχων
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Γεννήτρια Φυσαλίδων
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Λατομείο Καραμέλας
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ορυχείο Ζάχαρης
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Άνθρακα
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Κατασκευή Σταθμού Παραγωγής Ηλεκτρισμού
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Κατασκευή Πριονιστηρίου
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Κατασκευή Διυλιστηρίου
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Πλατφόρμας Πετρελαίου (Μπορεί να χτιστεί μόνο στα άκρα του χάρτη)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χάλυβα
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Σιδήρου
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Πετρελαίου
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χαρτιού
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Επεξεργασίας Τροφίμων
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Κατασκευή Εργαστηρίου Εκτύπωσης
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Κατασκευή Χρυσορυχείου
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Ξυλείας (για καθαρισμό δασών και παραγωγή Ξυλείας)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Φρούτων
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Λάστιχου
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Κατασκευή Προμήθειας Νερού
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Κατασκευή Πύργου Νερού (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Κατασκευή Αδαμαντορυχείου
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Χαλκού
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους Μαλλιού της Γριάς
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Γλυκών
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας Μπαταριών
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Κόλα
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Κατασκευή Καταστήματος Παιχνιδιών
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Παιχνιδιών
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Κατασκευή Πηγών Πλαστικού
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Αναψυκτικών
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Κατασκευή Γεννήτριας Φυσαλίδων
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Κατασκευή Λατομείου Καραμέλας
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Ζάχαρης
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί {G ο η το} {STRING} εδώ...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...πρέπει να χτιστεί πόλη πρώτα
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...επιτρέπεται μόνο μία ανά πόλη
|
||||
|
@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξ
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Heightmap
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας heightmap για χάρτη
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε ναφύγετε από το πίστα;
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Έξοδος από το Πρόγραμμα Επεξεργασίας
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο μπροστά
|
||||
|
@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Περιγρα
|
|||
STR_FULL :Ολόκληρο
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Καταλογος πόλεων
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Αρχικά ονόματα οχημάτων
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Προεπιλεγμέν{G ος η ο}
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Προσαρμοσμέν{G ος η ο}
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Επιλογή ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσε
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Προχωριμένες ρυθμίσεις
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ρυθμίσεις NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Επιλογές διαφάνειας
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση πινακίδων
|
||||
|
@ -848,7 +725,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Κάθε 12 μ
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Επιλογή παιχνιδιού ενός παίκτη
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών δυσκολίας
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
|
||||
|
@ -870,7 +746,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματο
|
|||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας
|
||||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε ερημικές περιοχές
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * *
|
||||
|
@ -1212,7 +1087,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Κατα
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...δεν υπάρχει καμία πόλη στην πίστα
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα τυχαίο τοπίο;
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Πολλές τυχαίες πόλεις
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Κάλυψη του χάρτη με τυχαία τοποθετημένες πόλεις
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Πολλές τυχαίες βιομηχανίες
|
||||
|
@ -1628,8 +1502,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Λίστ
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Τρέχον όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Διαγραφή του επιλεγμένου αποθηκευμένου παιχνιδιού
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Αποθήκευση παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο όνομα
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Επιλογή Τύπου Νέου Παιχνιδιού
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Επιλογή σεναρίου (πράσινο), προεπιλεγμένου παιχνιδιού (μπλε), ή τυχαίου νέου παιχνιδιού
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Δημιουργία τυχαίου νέου παιχνιδιού
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Heightmap
|
||||
|
||||
|
@ -1703,8 +1575,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...μπορούν να τοποθετηθούν μόνο στις άκρες του χάρτη
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Τρένο στο τούνελ
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Όχημα στο τούνελ
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Άλλο τουνελ στη μέση
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ
|
||||
|
@ -1830,7 +1700,6 @@ STR_TOLERANT :Υπομονε
|
|||
STR_HOSTILE :Εχθρικό
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Νέο Πρόσωπο
|
||||
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Χρωματισμός
|
||||
|
@ -1879,7 +1748,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Επιλ
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Αλλαγή της εμφάνισης των οχημάτων της εταιρείας
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος του διευθυντή
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος της εταιρείας
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Κάντε κλικ στο χρωματισμό της επιλογής σας
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Αύξηση του μεγέθους του δανείου
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Αποπληρωμή μέρους του δανείου
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
|
||||
|
|
|
@ -142,33 +142,6 @@ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroplani
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport-voyi
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresto
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol-refineyo
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmerio
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikerio
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimado
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staliferio
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper-fabrikerio
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Or-mineyo
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Agroalimental-fabrikerio
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant-mineyo
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupr-erco Mineyo
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frukto Plantacerio
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauchuko Plantacerio
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Fonto
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Turmo
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandi-lanugo Foresto
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbono Fabrikerio
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterio Farmo
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Butiko
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Fabrikerio
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastika Fonteno
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gasoza Drinkajo Fabrikerio
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bulo Generatoro
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelo-Mineyo
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukro-Mineyo
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoyala Staciono
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamiono-Kayo
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuso Staciono
|
||||
|
@ -191,8 +164,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anular
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomizar
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro multa nomi definita
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Selektita nomo ja uzata
|
||||
|
||||
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo
|
||||
|
@ -205,9 +176,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludo Selekti
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :ulu{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapo di mondo
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbo repertorio
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidii
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -144,39 +144,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schëffer
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fligeren
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routen
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuelenstollen
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraaftwierk
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bësch
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Seeerei
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ueleg Rafinerie
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauerenhaff
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Dreckerei
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Uelegquell
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenärzstollen
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stolwierk
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabeierfabrik
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldstollen
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Iessensverarbeschtungswierk
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantstollen
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kofferärzstollen
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uebstplantage
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschuckplantage
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waasserwierk
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Waassertuerm
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Bauholzwierk
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zockerwattbësch
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Séissegkeetenfabrik
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterien Farm
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spillgeschäft
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spillsaachenfabrik
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikpëtz
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik fir spruddelegt Gedrénks
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Blosen Generator
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karmellbroch
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zockerminn
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Camionsluedeplaatz
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busgare
|
||||
|
@ -199,8 +167,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Oofbriechen
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ze vill Nimm défineiert
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deen Numm gët ët schon
|
||||
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...am Besëtz vun {STRING}
|
||||
|
@ -214,9 +180,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spill lu
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillotiounen
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :iergendeen{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkaart
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeechniss
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subventiounen
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -394,7 +357,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Läschen
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Späicheren
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Momentanen Programm fir d'Lidder
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selectioneier 'all Lidder' Programm
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'aalen Style' Programm
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'neien Style' Programm
|
||||
|
@ -462,76 +424,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stadt me
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Erweideren
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zoufallsstadt
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bau d'Stadt op enger zoufälleger Plaatz
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieerstellung
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Séeerei
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bësch
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Uelegbuerinsel
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Bauerenhaf
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Iessensverarbeschtungsfabrik
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Bauholzfabrik
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Waassertuerm
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kueleseiergedrenksfabrik
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellstollen
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen bauen
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk bauen
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Séeerei bauen
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Bësch planzen
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie bauen
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Uelegbuerinsel bauen (nëmmen no bei dem Enn vun der Kaart)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik bauen
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk bauen
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauerenhaf bauen
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen bauen
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen bauen
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen(Nëmmen an Stiedt mat mei wei 1200 Anwunner)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik bauen
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Iesenverarbeschtungsfabrik bauen
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei bauen
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen bauen
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen (Nëmmen an Stiedt)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bauholzfabrik bauen (Fir den Bësch oofzebauen an Holz ze produzeieren)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage unbauen
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage unbauen
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk bauen
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Waassertuerm bauen (Nëmmen an Stiedt)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen bauen
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen bauen
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch unbauen
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik bauen
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm bauen
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen bauen
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft bauen
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik bauen
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz bauen
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Khueleseiergedrénksfabrik bauen
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator bauen
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellbroch bauen
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn bauen
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} nët hei bauen...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...muss fir d'éischt eng Stadt bauen
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nëmmen 1 pro Stadt erlaabt
|
||||
|
@ -554,7 +446,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Széneri
|
|||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Szénerie lueden
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Szénerie späicheren
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szénerie spillen
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Eraus aus dem Editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt mat opmannst 1200 Anwunner gebaut ginn
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer nohannen
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer novir
|
||||
|
@ -570,13 +461,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
|
|||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Läscht Meldung oder Neiegkeet
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeeschniss
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Gefiehrtdesingnumm
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Standard
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Benotzerdéfineiert
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Späicher eegen Nimm
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Gefiehrtdesingnimm sélectioun
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Späicher eegen Gefiehrtdesingnimm
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilloptiounen
|
||||
|
@ -627,7 +513,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :All 12 Méint
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starten eng nei Partie
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lueden eng Partie
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Erstell eng eegen Spillwelt/Szénerie
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en eenzelspiller Spill
|
||||
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en multiplayer Spill vun 2-8 Spiller
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilloptiounen
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwieregkeetsanstellungen
|
||||
|
@ -647,7 +532,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finanzéiert en
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Nei Industrie finanzéiert
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt gebaut ginn
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebit gebaut ginn
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSÉIERT * *
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не м
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преведувач(и) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Бродови
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Летала
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни Рути
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за јаглен
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електрана
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобуска Станица
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Зада
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Откажи
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Во ред
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувај
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име веќе се користи
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
|
@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова Игра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Вчитај Игра
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Повеќе играчи
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Сценарио едитор
|
||||
|
||||
|
@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Опции на Играта
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :некој{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на светот
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Именик на градови
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Привилегии
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Империјален
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Метрички
|
||||
|
@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}кс
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}кс
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ар ри}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонска сила
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -555,7 +510,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“
|
||||
|
@ -624,43 +578,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Згол
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Рашири
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен Град
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Игради град на случајна локација
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Генерирање на индустрија
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Рудник за Јаглен
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електрана
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Пилана
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Шума
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтна Рафинерија
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтна Платформа
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Фабрика за Челик
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Фарма
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Железна Руда
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтен Извор
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Банка
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Индустрија за Хартија
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Рудник за Злато
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Пилана за дрва
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Овошна плантажа
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантажа за Гума
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Резервоар за Вода
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Кула за Вода
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Рудник за Дијаманти
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Шума со суровина за колачиња
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за слатко
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фарма за батерии
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Извор за Кола
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Продавница за Играчки
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за Играчки
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтани со пластика
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на меурчиња
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ископина на карамели
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Рудник за шеќер
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Конструирај Електрана
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -939,7 +856,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Изгради аеродром
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Направи нов авион (може само во аеродром со хангар)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Направи нов авион
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
|
||||
|
@ -964,12 +880,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Преи
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Пренамени)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Пренамени авион
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Одбери тип на товар:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот...
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -124,7 +124,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak bo
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penterjemah -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -179,39 +178,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Arang Batu
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Janakuasa
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Papan
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Penapis Minyak
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Minyak
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Besi
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Keluli
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kertas
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Emas
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Pemprosesan Makanan
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Berlian
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Tembaga
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Buahan
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Getah
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Bekalan Air
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kayu
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Candyfloss
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Manisan
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Bateri
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Kola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Kedai Mainan
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Mainan
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancutan Plastik
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minuman Bergas
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Penjana Buih
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Kuari Tofi
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Gula
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas
|
||||
|
@ -234,8 +201,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Tukar Nama
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak nama ditakrifkan
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama dipilih telah dipakai
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -259,7 +224,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Seorang pemain
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
|
||||
|
||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta:
|
||||
|
@ -267,9 +231,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidi
|
||||
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrik
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
|
@ -282,23 +243,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tan
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tan
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galen
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -512,7 +468,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program trek muzik semasa
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru'
|
||||
|
@ -589,76 +544,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Besarkan
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Kembangkan
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Bandar Secara Rawak
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bina bandar secara rawak
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Hasilkan Industri
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Lombong Arang
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stesen Janakuasa
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kilang papan
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Penapis Minyak
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pelantar Minyak
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Kilang
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Kilang Keluli
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Ladang
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Perigi Minyak
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kilang Kertas
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Kilang Pemprosessan Makanan
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kilang Percetakan
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Lombong Emas
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Kilang Kayu
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ladang Buahan
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ladang Getah
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bekalan Air
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Lombong Berlian
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Gula Kapas
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Kilang gula-gula
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ladang Bateri
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Perigi Kola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Kedai Permainan
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Kilang Permainan
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pancutan Plastik
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kilang air bergas
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Penjana Buih
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Kuari Tofi
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Lombong Gula
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bina Lombong Arang Batu
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bina Stesen Janakuasa
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bina Kilang Papan
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Penanaman Hutan
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bina Kilang Penapisan minyak
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Carigali Minyak (Hanya boleh dibuat dipinggir peta)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bina Kilang Keluli
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bina Ladang
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombng Bijih Besi
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Minyak
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar berpenduduk melebihi 1200 orang)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bina Kilang Papan
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bina Kilang Pemprosessan Makanan
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bina Kilang Percetakan
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bina Lombong Emas
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bina Kilang Kayu (menebang hutan untuk hasilkan kayu)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Buahan
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Getah
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Menyalurkan Bekalan Air
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bina Tangki Air (Hanya boleh dibina di bandar)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bina Lombong Berilian
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombong Tembaga
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Gula Kapas
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Gula-gula
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bina Ladang Bateri
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bina Kedai Permainan
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Mainan
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bina Pancutan Plastik
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Air Bergas
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bina Penjana Buih
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bina Kuari Tofi
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bina Lombong Gula
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar
|
||||
|
@ -680,7 +565,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan s
|
|||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar dari Penyunting
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
|
||||
|
@ -694,12 +578,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Saiz ba
|
|||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}nama rekabentuk kenderaan
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Fungsi lalai
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Custom
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama custom
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilihan nama rekabentuk kenderaan
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan nama rekabentuk kenderaan custom
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
|
||||
|
@ -751,7 +630,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih permainan satu pemain
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom
|
||||
|
@ -774,7 +652,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Biaya in
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya boleh dibina di bandar
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * *
|
||||
|
@ -971,9 +848,6 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Menukark
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bina Lombong Bijih Besi
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Tumbuh Hutan Gula Kapas
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Menggerudi untuk Kola
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -134,34 +134,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتی ها
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن ذغال
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}نیروگاه
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}پالایشگاه
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}نقاشی ها
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه های نفت
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ آهن
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد سازی
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بانک
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ سازی
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن طلا
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن الماس
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ مس
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}منبع آب
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج ذخیره آب
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل پشمک
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه شیرینی سازی
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه ی باتری
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه نوشابه
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}اسباب بازی فروشی
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه اسباب بازی سازی
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه نوشابه گازدار سازی
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد حباب
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن شکر
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد
|
||||
|
@ -183,8 +156,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}لغو
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}تایید
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}نام گزاری
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}بیش از اندازه نام انتخاب شده
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}این اسم قبلا مورد استفاده قرار گرفته
|
||||
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاحب {STRING} است.
|
||||
|
@ -197,8 +168,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادام
|
|||
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات بازی
|
||||
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :نقشه
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -395,67 +364,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE} مکا
|
|||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}تعداد شهر ها بسیار زیاد شده
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}شهر صادفی
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}طراحی مشخصات کارخانه ها
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}معدن ذغال سنگ
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}نیروگاه
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}چوببری
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}جنگل
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}پالایشگاه
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}سکوی نفت
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}کارخانه
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}فولاد سازی
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعه
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ آهن
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}چاه نفت
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}بانک
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}کاغذ سازی
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}در حال چاپ
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}معدن طلا
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}چوببری
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}باغ میوه
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}منبع آب
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج آب
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}معدن الماس
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ مس
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}جنگل پشمک
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعه ی باتری
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}چاه نوشابه
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}اسباب بازی فروشی
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}اسباب بازی سازی
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}چشمه ی پلاستیک
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}کارخانه نوشابه گازدار
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد حباب
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}معدن شکر
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} ساخت معدن ذغال سنگ
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}ساخت نیروگاه
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}ساخن چوببری
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}کاشتن جنگل
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}ساخت پالایشگاه
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت سکوی نفتی ( فقط در حاشیه ی نقشه می شود ساخت) .
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}ساخت فولاد سازی
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}ساخت مزرعه
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}ساخت معدن آهن
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}ساخت چاه نفت
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک ( فقط در شهر هایی با جمعیت بیش از 1200 نفر می شود ساخت )
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}ساخت کاغذ سازی
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}حفر معدن طلا
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک (فقط در شهرها)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}کاشتن مزرعه ی میوه
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}ساخت منبع آب
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}ساخت برج ذخیره آب (فقط در شهر ها)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}حفر معدن الماس
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}حفر معدن سنگ مس
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK} کاشتن جنگل پشمک
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه شیرینی جات
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}کاشتن مزرعه ی باتری
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}حفر چاه نوشابه
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}ساخت اسباب بازی فروشی
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه اسباب بازی
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}ساخت چشمه ی پلاستیک
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه نوشابه گازدار
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK} ساخت مولد حباب
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}حفر معدن شکر
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}نمی شود {STRING} اینجا ساخت
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} اول باید شهر ساخته شود
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} فقط یکی به ازای هر شهر مجاز است
|
||||
|
@ -486,13 +394,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
|
|||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}نام وسایل نقلیه
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :معمولی
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :انتخابی
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}نام های انتخابی را ذخیره کن
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}انتخاب نام وسایل نقلیه
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}نام های انتخابی وسایل نقلیه را ذخیره کن
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی
|
||||
|
@ -539,7 +442,6 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :هر 6 ماه
|
|||
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :هر 12 ماه
|
||||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}شروع بازی جدید
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}انتخاب بازی تک نفره
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK} نشان دادن تنظیمات سختی
|
||||
STR_0304_QUIT :{BLACK}خروج
|
||||
|
@ -552,7 +454,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :ساخت کار
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE} ساخت کارخانه جدید
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} فقط می شود در شهر ها ساخت
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} فقط میتوان در جنگل های بارانی ساخت
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} فقط می توان در صحرا ساخت
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * توقف * *
|
||||
|
@ -970,7 +871,6 @@ STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...فقط در حاشیه ی نقشه ساخته می شود
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}قطار در تونل است
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}اول باید تونل خراب شود
|
||||
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}اول باید پل خراب شود
|
||||
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE} محل شروع و پایاننمی توانند در یک نقطه باشند
|
||||
|
|
|
@ -286,7 +286,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Područj
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevodilac(s) -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -341,39 +340,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letelice
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne rute
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik uglja
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrana
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Štamparija
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna bušotina
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik gvožđa
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Železara
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika papira
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kaučuka
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Drvni kombinat
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika slatkiša
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža baterija
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvor kole
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Prodavnica igračaka
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika igračaka
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika gaziranih pića
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator mehurića
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamenolom
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik šećera
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuska stanica
|
||||
|
@ -397,8 +364,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Propust
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Otkaži
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definisano je previše imena
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izabrano ime je već u upotrebi
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -422,7 +387,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Sam igrač
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik
|
||||
|
||||
|
@ -431,9 +395,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Carski
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrički
|
||||
|
@ -629,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekući program muzičkih numera
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk'
|
||||
|
@ -704,76 +664,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumično naselje
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator industrije
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}rudnik uglja
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}termoelektrana
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}pilana
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}šuma
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}rafinerija nafte
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}naftna platforma
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}fabrika
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}železara
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}farma
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}rudnik gvožđa
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}naftna bušotina
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}banka
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}fabrika papira
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}prehrambeni kombinat
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}štamparija
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}rudnik zlata
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}drvni kombinat
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}plantaža voća
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}plantaža kaučuka
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}izvor vode
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}vodotoranj
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}rudnik dijamanata
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}rudnik bakra
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}šuma šećerne vune
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}fabrika slatkiša
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}farma baterija
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}izvor kole
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}prodavnica igračaka
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}fabrika igračaka
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}gejziri plastike
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}fabrika gaziranih pića
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}generator mehurića
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}karemenolom
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}rudnik šećera
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika uglja
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradnja termoelektrane
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradnja pilane
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Sadnja šume
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradnja naftne rafinerije
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja naftne platforme (izgradnja dozvoljena samo u blizini ivica mape)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradnja železare
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradnja farme
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika gvožđa
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradnja naftne bušotine
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima sa populacijom većom od 1200)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradnja fabrike papira
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradnja prehrambenog kombinata
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradnja štamparije
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika zlata
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Izgradnja drvnog kombinata (da raščisti prašumu i proizvodi drvo)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže voća
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže kaučuka
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izgradnja izvora vode
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradnja vodotornja (izgradnja dozvoljena samo u naseljima)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika dijamanata
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika bakra
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sadnja šume šećerne vune
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike slatkiša
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradnja farme baterija
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Izgradnja izvora kole
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradnja prodavnice igračaka
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike igračaka
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izgradnja gejzira plastike
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike gaziranih pića
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradnja generatora mehurića
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradnja karamenoloma
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika šećera
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podići naselje
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju
|
||||
|
@ -796,7 +686,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj
|
|||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Napusti editor
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
|
||||
|
@ -812,13 +701,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
|
|||
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena vozila
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Podrazumevan
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena vozila
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena vozila
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije
|
||||
|
@ -868,7 +752,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mesec
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izbor igre za jednog igrača
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario
|
||||
|
@ -887,7 +770,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje iz
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
|
||||
|
@ -1324,8 +1206,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Spisak d
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ime sačuvane pozicije
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši izabrani fajl sa sačuvanom pozicijom
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sačuvaj tekuću igru, koristeći odabrano ime
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izbor vrste nove igre
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izbor scenarija (zelena), predefinisane igre (plava), ili nasumično-generisane nove igre
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Nasumično generisanje nove igre
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
|
@ -1400,8 +1280,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može biti postavljeno samo blizu ivica mape
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Voz je u tunelu
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Drumsko vozilo je u tunelu
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Drugi tunel je na putu
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije moguće iskopati drugi kraj tunela
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo uništiti tunel
|
||||
|
@ -1568,7 +1446,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izbor no
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promena izgleda vozila kompanije
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promena imena vlasnika
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promena imena kompanije
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željenu kolor šemu
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Uvećanje zajma
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplata dela duga
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(vlasnik)
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ผู้แปล - ฉัตรชัย กฤชเศรษฐสกุล, ภาคภูมิ เวทย์วิทยานุวัฒน์
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}เรือ
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}อากาศยาน
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}เส้นทางการขนส่ง
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองถ่านหิน
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}โรงผลิตไฟฟ้า
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าไม้
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}โรงกลั่นน้ำมัน
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์ม
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงาน
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}โรงพิมพ์
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อน้ำมัน
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองแร่เหล็ก
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงถลุงเหล็ก
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}ธนาคาร
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานกระดาษ
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอง
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานแปรรูปอาหาร
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองเพชร
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทองแดง
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนผลไม้
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนยางพารา
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}แหล่งน้ำ
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}หอเก็บน้ำ
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าสายไหม
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานขนมหวาน
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์มถ่านไฟฉาย
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อโคล่า
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}ร้านขายของเล่น
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานของเล่น
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อพลาสติก
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานน้ำอัดลมหรรษา
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานเป่าฟอง
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอฟฟี่
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองน้ำตาล
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}สถานีรถไฟ
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ป้ายรถเมล์
|
||||
|
@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}ค่
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}ตกลง
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}บัญญัติหลายชื่อมากเกินไป
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}มีชื่อนี้ซ้ำอยู่แล้ว
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมเดิม
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}เล่นคนเดียว
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :บางคน{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :แผนที่โลก
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :ทำเนียบชื่อเมือง
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :โครงการที่มีเงินทุนสนับสนุน
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :ระบบอังกฤษ
|
||||
STR_UNITS_METRIC :ระบบเมตริก
|
||||
|
@ -323,19 +284,15 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} แร
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} แรงม้า
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} กิโลวัตต์
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} ตัน
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} ตัน
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} กิโลกรัม
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ตัน
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ตัน
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} กิโลกรัม
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} ลิตร
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} ลบ.ม.
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ลิตร
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร
|
||||
|
||||
|
@ -536,7 +493,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}โปรแกรมเพลงปัจจุบัน
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่'
|
||||
|
@ -604,26 +560,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...พ
|
|||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป
|
||||
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
|
||||
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}การสร้างแหล่งอุตสาหกรรม
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}เหมืองถ่านดิน
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}โรงไฟฟ้า
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}โรงเลื่อย
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}ป่าปลูก
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}โรงกลั่นน้ำมัน
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}แท่นขุดน้ำมัน
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}โรงงาน
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}โรงถลุงเหล็ก
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}บ้านไร่
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}เหมืองแร่เหล็ก
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}บ่อน้ำมัน
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}ธนาคาร
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}โรงงานกระดาษ
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}โรงงานผลิตอาหาร
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}โรงพิมพ์
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}เหมืองทอง
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}โรงไม้
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}สวนผลไม้
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}สวนยางพารา
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
|
|
@ -91,7 +91,6 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسا
|
|||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کویلہ
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} مترجم -
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -141,34 +140,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتیاں
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}ہوایی جہاز
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مواصلاتی راستے
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}کویلے کی کان
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}بجلی گھر
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}کھیت
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانہ
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}چھاپہ خانہ
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}تیل کے کنویں
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام لوہے کی کان
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد کا کارخانہ
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بینک
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ کا کارخانہ
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}سونے کی کان
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}کھانا بنانے کا کارخانہ
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ہیرے کی کان
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام تانبے کی کان
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}پھلوں کا باغ
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ربر کا باغ
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}پانی کا چشمہ
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}پانی کی ٹینکی
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}لچھے کا باغ
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مٹھایی کا کارخانہ
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}بیٹری کا کھیت
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}کولا کے کنویں
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی دکان
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی فیکٹری
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}پلاسٹک کے فوارے
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}گیسی مشروب کی فیکٹری
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}بلبلے پیدا کرنے کی مشین
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Does dim
|
|||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hawlfraint Wreiddiol {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Holl cedwir pob hawl
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}fersiwn OpenTTD {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Y tîm OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Cyfieithydd – Gruffudd Prys
|
||||
|
||||
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
|
@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Llongau
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Awyrennau
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Llwybrau Cludiant
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Lo
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Bŵer
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig
|
||||
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Purfa Olew
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gwaith Argraffu
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Olew
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Haearn
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Ddur
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Bapur
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Aur
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Prosesu Bwyd
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Ddiemwntau
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Copr
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Ffrwythau
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Rwber
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Cyflenwad Dŵr
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Twr Dŵr
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig Candifflos
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Felysion
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm Fatrïau
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Ddiodydd Cola
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Siop Deganau
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Deganau
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Plastig
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Ddiod Pefriog
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Cynhyrchydd Swigod
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Chwarel Doffi
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Siwgr
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Reilffordd
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Man Llwytho Lorïau
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Fysiau
|
||||
|
@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Rhagosod
|
|||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Diddymu
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Iawn
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Gormod o enwau wedi'u diffinio
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Mae'r enw hwnnw eisoes mewn defnydd
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
||||
|
@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
|
|||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Gêm Newydd
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Chwaraewr
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Amlchwaraewr
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Golygydd Senario
|
||||
|
||||
|
@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dewisiadau Gêm
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :rhywun{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map o'r Byd
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Cymorthdaliadau
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrig
|
||||
|
@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tunnell
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tunnell
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galwyn
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} grym tunnell
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rhaglen - '{STRING}'
|
||||
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clirio
|
||||
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Cadw
|
||||
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Rhaglen gyfredol o draciau cerddoriaeth
|
||||
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Dewis y rhaglen 'pob trac'
|
||||
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull hen'
|
||||
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull newydd'
|
||||
|
@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Cynyddu
|
|||
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ehangu
|
||||
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tref ar hap
|
||||
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Adeiladu tref mewn safle ar hap
|
||||
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Cynhyrchu Diwydiannau
|
||||
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Gorsaf Lo
|
||||
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Gorsaf Bŵer
|
||||
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Melin Goed
|
||||
STR_0243_FOREST :{BLACK}Coedwig
|
||||
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Purfa Olew
|
||||
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Rig Olew
|
||||
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Ffatri
|
||||
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Melin Ddur
|
||||
STR_0248_FARM :{BLACK}Fferm
|
||||
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Haearn
|
||||
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Olew
|
||||
STR_024B_BANK :{BLACK}Banc
|
||||
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Melin Bapur
|
||||
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Gwaith Prosesu Bwyd
|
||||
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gwaith Argraffu
|
||||
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Aur
|
||||
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Melin Goed
|
||||
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Ffrwythau
|
||||
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Rwber
|
||||
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Cyflenwad Dŵr
|
||||
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Twr Dŵr
|
||||
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Ddiemwntau
|
||||
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Copr
|
||||
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Coedwig Gandifflos
|
||||
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Felysion
|
||||
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fferm Fatris
|
||||
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Cola
|
||||
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Siop Deganau
|
||||
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Deganau
|
||||
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pistyll Plastig
|
||||
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ffatri Ddŵr Pefrio
|
||||
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Cynhyrchydd Swigod
|
||||
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Chwarel Doffi
|
||||
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Siwgr
|
||||
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo
|
||||
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Bŵer
|
||||
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Adeiladu Melin Goed
|
||||
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig
|
||||
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Adeiladu Purfa Olew
|
||||
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Rig Olew (Dim ond ar ymylon y map mae modd eu hadeiladu)
|
||||
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri
|
||||
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Ddur
|
||||
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm
|
||||
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn
|
||||
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Olew
|
||||
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi gyda phoblogaeth sy’n uwch na 1200 y mae modd eu hadeiladu)
|
||||
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Bapur
|
||||
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Adeiladu Gwaith Prosesu Bwyd
|
||||
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Adeiladu Gwaith Argraffu
|
||||
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur
|
||||
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi mae modd ei adeiladu)
|
||||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Adeiladu Melin Goed (i glirio fforestydd glaw a chynhyrchu Coed)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Ffrwythau
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Rwber
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Adeiladu Cyflenwad Dŵr
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Adeiladu Twr Dŵr (gellir ei adeiladu'n unig mewn towns)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr
|
||||
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos
|
||||
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Felysion
|
||||
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm Fatrïau
|
||||
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Cola
|
||||
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Adeiladu Siop Deganau
|
||||
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Deganau
|
||||
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Plastig
|
||||
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Ddŵr Pefriog
|
||||
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod
|
||||
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Adeiladu Chwarel Doffi
|
||||
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr
|
||||
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ni ellir adeiladu {STRING} yma...
|
||||
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...rhaid adeiladu tref yn gyntaf
|
||||
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...caniateir un yn unig ym mhob tref
|
||||
|
@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Chwarae
|
|||
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Chwarae Map Uchder
|
||||
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio'r map uchder fel tirwedd
|
||||
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau gadael y senario hwn?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Cau Golygydd
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi gyda phoblogaeth o 1200 neu fwy
|
||||
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn yn ôl 1 blwyddyn
|
||||
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn ymlaen 2 flynedd
|
||||
|
@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Crynodeb
|
|||
STR_FULL :Llawn
|
||||
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi
|
||||
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Enwau Cynllun Cerbydau
|
||||
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_02BE_DEFAULT :Rhagosodiad
|
||||
STR_02BF_CUSTOM :Addasedig
|
||||
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Cadw enwau addasedig
|
||||
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Dewis Enwau Cynllun Cerbydau
|
||||
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Cadw enwau cynllun addasedig
|
||||
|
||||
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Gosodiadau Anha
|
|||
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gosodiadau uwch
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Gosodiadau NewGRF
|
||||
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Dewisiadau tryloywder
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau trefi
|
||||
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau gorsafoedd
|
||||
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos arwyddion
|
||||
|
@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Bob 12 mis
|
|||
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Dechrau Gêm Newydd
|
||||
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm sydd wedi'i Gadw
|
||||
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creu addasiad o fyd/senario ar gyfer y gêm
|
||||
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Dewis gêm un chwaraewr
|
||||
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau'r gêm
|
||||
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau anhawster
|
||||
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio senario wedi'i haddasu
|
||||
|
@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ariannu
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_INT :{NUM}
|
||||
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi
|
||||
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardal o goedwigoedd glaw
|
||||
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardaloedd o anialwch
|
||||
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * WEDI'I OEDI * *
|
||||
|
@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Adeiladu
|
|||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nid oes tref yn y senario hwn
|
||||
|
||||
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau creu tirwedd ar hap?
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Llawer o drefi ar hap
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Gorchuddio'r map gyda threfi wedi'i lleoli ar hap
|
||||
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Llawer o ddiwydiannau ar hap
|
||||
|
@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Rhestr o
|
|||
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Analluogi popeth
|
||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Galluogi popeth
|
||||
|
||||
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo
|
||||
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Adeiladu Rig Olew
|
||||
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm
|
||||
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr
|
||||
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Olew
|
||||
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur
|
||||
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau
|
||||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Ffrwythau
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Rwber
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Ariannu Cyflenwad Dŵr
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm Fatrïau
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Gola
|
||||
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Ariannu Ffynhonnau Plastig
|
||||
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod
|
||||
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Ariannu Chwarel Doffi
|
||||
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Diwydiannau
|
||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% wedi'i gludo)
|
||||
|
@ -1965,8 +1820,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Rhestr o
|
|||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Enw sydd wedi'i dewis ar gyfer gêm wedi'i chadw
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dileu'r gêm wedi'i chadw sydd wedi'i dewis
|
||||
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Cadw'r gêm hwn gan ddefnyddio'r enw sydd wedi'i dewis
|
||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Dewiswch Math y Gêm Newydd
|
||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Dewiswch senario (gwyrdd), gêm ragosodedig (glas), neu gêm newydd ar hap
|
||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Cynhyrchu gêm newydd ar hap
|
||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Llwytho Heightmap
|
||||
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd
|
||||
|
@ -2047,8 +1900,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Mae cynnyrch {STRING} {INDUSTRY} yn gostwng {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r trên mewn twnnel
|
||||
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r cerbyd ffordd mewn twnnel
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}mae twnnel arall yn y ffordd
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Does dim modd cloddio'r tir ar ben arall y twnnel
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel twnnel yn gyntaf
|
||||
|
@ -2217,7 +2068,6 @@ STR_TOLERANT :Hapus
|
|||
STR_HOSTILE :Gwrthwynebus
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
STR_7002_COMPANY :(Cwmni {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Gwyneb Newydd
|
||||
|
@ -2270,7 +2120,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Dewiswch
|
|||
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Newid lifrau cerbydau'r cwmni
|
||||
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Newid enw'r rheolwr
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Newid enw'r cwmni
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliciwch ar y cynllun lliw rydych yn ei ddymuno
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Cynyddu maint y benthyciad
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ad-dalu rhan o'r benthycid
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Rheolwr)
|
||||
|
@ -2804,7 +2653,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Methu cy
|
|||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar trên i gael gwybodaeth
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu newydd trenau (angen depo trên)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar y trên am wybodaeth, llusgwch gerbyd i'w ychwanegu neu i'w dynnu o'r trên
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Adeiladu cerbyd trên newydd
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Llusgwch gerbyd trên yma i'w werthu
|
||||
|
@ -2855,7 +2703,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Methu ai
|
|||
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clirio Amser
|
||||
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Ailosod Mesurydd Hwyrni
|
||||
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Newid enw pwynt llwybro
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Wrthi'n stopio
|
||||
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Wrthi'n stopio {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2908,7 +2755,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am
|
|||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru cerbyd i'r depo...
|
||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol
|
||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cerbydau Ffordd - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Adeiladu cerbyd ffordd newydd (angen depo cerbyd ffordd)
|
||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gweithred gyfredol y cerbyd - cliciwch yma i gychwyn/stopio'r cerbyd
|
||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd
|
||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad y cerbyd
|
||||
|
@ -2989,7 +2835,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Adeiladu
|
|||
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Llusgwch long yma i'w gwerthu
|
||||
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad depo'r llong
|
||||
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
|
||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu llong newydd (angen depo llong)
|
||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
|
||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu
|
||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gweithred y llong gyfredol - cliciwch yma i gychwyn/stopio llong
|
||||
|
@ -3034,7 +2879,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Adeiladu
|
|||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren...
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Awyrennau
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Gorchmynion)
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3056,7 +2900,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}methu gw
|
|||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Adeiladu Maes Awyr
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Adeiladu maes awyr
|
||||
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
|
||||
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu awyren newydd (angen maes awyr gydag awyrendy)
|
||||
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
|
||||
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Adeiladu awyren newydd
|
||||
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Llusgwch awyren yma i'w gwerthu
|
||||
|
@ -3082,12 +2925,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ailenwi'
|
|||
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ailenwi'r math awyren
|
||||
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi'r math awyren...
|
||||
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario llwyth o fath gwahanol
|
||||
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ailffitio)
|
||||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ailffitio awyren
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r awyren ei chario
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario'r math o lwyth sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Dewiswch y math o lwyth i'w gario:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Bellach yn gallu cludo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Côst ailffitio: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Methu ailffitio awyren...
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Amserlen)
|
||||
|
@ -3139,8 +2979,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Gosodiad
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Gosodiadau NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Gweithredu newidiadau
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Gosod paramedrau
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Rhestr o bob Newgrf sydd gennych chi wedi'u gosod. Cliciwch ar set i newid y gosodiadau
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Does dim ffeiliau newgrf wedi eu gosod ar hyn o bryd! Edrychwch yn y llawlyfr am gyfarwyddiadau ar sut i osod graffeg newydd
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Enw Ffeil: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -3173,7 +3011,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddar
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cytûn yn lle'r rhai coll
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Ffeiliau GRF ar goll i fedru llwytho gêm
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3239,7 +3076,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch
|
|||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch i ddechrau disodli'r math injan sydd wedi'i ddewis ar y chwith gyda'r math injan ar y dde
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Dewiswch y math o reilffordd yr hoffech chi ddisodli injans ar ei gyfer
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dangoswch pa injan (os unrhyw) y mae'r injan ar y chwith yn cael ei disodli gyda
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}mae hyn yn gadael i chi ddisodli un math injan gyda math arall, pan fydd injan o'r math gwreiddiol yn cyrraedd y depo
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue