1
0
Fork 0

Update: Translations from eints

spanish (mexican): 6 changes by absay
galician: 6 changes by pvillaverde
dutch: 6 changes by Afoklala
polish: 3 changes by pAter-exe
pull/14481/head
translators 2025-07-27 04:48:17 +00:00
parent d764d59f5a
commit 79524af5fc
4 changed files with 21 additions and 3 deletions

View File

@ -634,8 +634,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Geen vra
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Grafiek voor dit vrachttype weergeven-verbergen
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Vrachtgeschiedenis
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Geproduceerd
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Vervoerd
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Afgeleverd
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Wachtend
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Gedetailleerde prestatiescores weergeven
@ -4023,6 +4026,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producti
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Productie vorige minuut:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% vervoerd)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het hoofdscherm op de locatie van de industrie. Ctrl+klik opent een nieuws venster op de locatie van de industrie
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH :{BLACK}Vrachtgrafiek
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :{BLACK}Geeft de grafiek weer van de geschiedenis van de vracht
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Productieniveau: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}De industrie heeft een dreigende sluiting aangekondigd!
@ -4998,6 +5003,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Vlak lan
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landhelling is in de verkeerde richting
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... gebouw is beschermd
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit gebied niet ontruimen...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... locatie ongeschikt
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... reeds gebouwd

View File

@ -635,8 +635,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Non amos
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Amosar/ocultar gráfica para o tipo de carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Histórico de carga
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Producido
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Entregada
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Agardando
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Amosar puntuacións de rendemento detalladas
@ -4024,6 +4027,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produci
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Producción no último minuto:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar a vista principal na localización da industria. Ctrl+Clic abre unha nova fiestra na localización da industria
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH :{BLACK}Gráfica de carga
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :{BLACK}Amosa o gráfico do histórico de cargas da industria
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivel de produción: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}A industria anunció un peche inminente
@ -4999,6 +5004,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Precísa
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreo inclinado na dirección incorrecta
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non podes facer iso...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Debes demole-lo edificio primeiro
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... a estrutura está protexida
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non podes limpar esta área...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... emprazamento inadecuado
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... xa construído

View File

@ -1014,9 +1014,9 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Przełą
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Historia Ładunków
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Wyprodukowano
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Przetransportowano
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Dostarczono
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Wyprodukowany
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Przetransportowany
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Dostarczony
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :Oczekujący
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż szczegóły oceny wydajności

View File

@ -635,8 +635,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Ocultar
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Mostrar u ocultar gráfica de este tipo de carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} - Historial de carga
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_PRODUCED :Producido
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_TRANSPORTED :Transportado
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_DELIVERED :Entregada
STR_GRAPH_INDUSTRY_RANGE_WAITING :En espera
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar detalles de nivel de desempeño
@ -4024,6 +4027,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producci
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Producción último minuto:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportad{G 0 o a o a}{P 0 "" s})
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar vista en la industria. Ctrl+Clic abre una vista aparte en su ubicación
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH :{BLACK}Gráfica de carga
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_GRAPH_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar la gráfica del historial de carga de la industria
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivel de producción: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}¡La industria ha anunciado su cierre inminente!
@ -4999,6 +5004,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Se requi
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Tierra inclinada en dirección errónea
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No se puede hacer eso...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Primero se debe demoler el edificio
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... el edificio está protegido
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se puede despejar esta zona...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... lugar no apto
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ya construido