1
0
Fork 0

(svn r26750) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 47 changes by KorneySan
finnish - 22 changes by jpx_
release/1.5
translators 2014-08-18 17:45:31 +00:00
parent 841112b574
commit 6e3ecda9bc
2 changed files with 69 additions and 69 deletions

View File

@ -408,30 +408,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.pre :газіроў
# Quantity of cargo # Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пасажыр{P "" а аў} STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}пасажыр{P "" а аў}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} вугалю STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} вугалю
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} мяш{P ок кi коў} пошты STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}мяш{P ок кi коў} пошты
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} нафты STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} нафты
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} гал{P ава авы оў} жывёлы STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}гал{P ава авы оў} жывёлы
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} скрын{P ка кi ак} тавараў STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}скрын{P ка кi ак} тавараў
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} зерня STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} зерня
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} драўнiны STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} драўнiны
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} жалезнай руды STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} жалезнай руды
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} сталi STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} сталi
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} мяш{P ок кi коў} каштоўнасьцяў STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}мяш{P ок кi коў} каштоўнасьцяў
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} меднай руды STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} меднай руды
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} кукурузы STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} кукурузы
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} садавiны STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} садавiны
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} мяш{P ок кi коў} алмазаў STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}мяш{P ок кi коў} алмазаў
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} ежы STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} ежы
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} паперы STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} паперы
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} мяш{P ок кi коў} золата STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}мяш{P ок кi коў} золата
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} вады STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} вады
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} пшаніцы STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} пшаніцы
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} каўчуку STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} каўчуку
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} цукру STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} цукру
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} цац{P ка кi ак} STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}цац{P ка кi ак}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} скрын{P ка кi ак} цукерак STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}скрын{P ка кi ак} цукерак
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} колы STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} колы
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} цукровай баўны STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} цукровай баўны
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} бурбал{P ка кi ак} STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} бурбал{P ка кi ак}
@ -478,12 +478,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}НЯ
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}Усё STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}Усё
# 'Mode' of transport for cargoes # 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} пасажыр{P "" ы аў} STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}пасажыр{P "" ы аў}
STR_BAGS :{COMMA} мя{P шок шкi шкоў} STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}мяш{P ок кi коў}
STR_TONS :{COMMA} тон{P а ы ""} STR_TONS :{COMMA}{NBSP}тон{P а ы ""}
STR_LITERS :{COMMA} лiтр{P "" ы аў} STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}лiтр{P "" ы аў}
STR_ITEMS :{COMMA} штук{P а i ""} STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}штук{P а i ""}
STR_CRATES :{COMMA} скрын{P я i яў} STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}скрын{P я i яў}
# Colours, do not shuffle # Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Цёмна-сiнi STR_COLOUR_DARK_BLUE :Цёмна-сiнi
@ -504,37 +504,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Шэры
STR_COLOUR_WHITE :Белы STR_COLOUR_WHITE :Белы
# Units used in OpenTTD # Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} мiл{P я i яў}/г STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}мiл{P я i яў}/г
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} км/г STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}км/г
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} м/с STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}м/с
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} к.с. STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}к.с.
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} к.с. STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}к.с.
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} кВт STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}кВт
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} кг STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}кг
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P а ы ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}тон{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P а ы ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}тон{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}кг
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} гал. STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}гал.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} л STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} м³ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}м³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а аў} STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}галон{P "" а аў}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лiтр{P "" ы аў} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}лiтр{P "" ы аў}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}м³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} фунт{P "" а аў}-сілы STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}фунт{P "" а аў}-сілы
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} кгс STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}кгс
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}кН
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} фут{P "" ы аў} STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}фут{P "" ы аў}
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} м STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}м
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} м STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}м
# Common window strings # Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтар: STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтар:
@ -1757,7 +1757,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Інтэрва
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Выбраць, ці залежыць абслугоўваньне транспарту ад даты апошняга абслугоўваньня або ад падзеньня надзейнасьці на пэўны адсотак ад максымальнай. STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Выбраць, ці залежыць абслугоўваньне транспарту ад даты апошняга абслугоўваньня або ад падзеньня надзейнасьці на пэўны адсотак ад максымальнай.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Iнтэрвал абслугоўваньня для цягнiкоў: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Iнтэрвал абслугоўваньня для цягнiкоў: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Усталяваць міжсэрвісны інтэрвал для новых чыгуначных транспартных сродкаў, калі пэўны інтэрвал ня вызначаны для канкрэтнага цягніка. STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Усталяваць міжсэрвісны інтэрвал для новых чыгуначных транспартных сродкаў, калі пэўны інтэрвал ня вызначаны для канкрэтнага цягніка.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} д{P зень днi дзён}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}д{P зень днi дзён}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :адключана STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :адключана
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Iнтэрвал абслугоўваньня для аўтатранспарту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Iнтэрвал абслугоўваньня для аўтатранспарту: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Усталяваць міжсэрвісны інтэрвал для новага аўтатранспарту, калі пэўны інтэрвал ня вызначаны для канкрэтнай машыны. STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Усталяваць міжсэрвісны інтэрвал для новага аўтатранспарту, калі пэўны інтэрвал ня вызначаны для канкрэтнай машыны.
@ -1897,9 +1897,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :нiводнае
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Першапачатковы множнік памеру населенага пункта: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Першапачатковы множнік памеру населенага пункта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Адносная колькасьць гарадоў у параўнаньні з мястэчкамі на пачатку гульні. STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Адносная колькасьць гарадоў у параўнаньні з мястэчкамі на пачатку гульні.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Абнаўляць ґраф размеркаваньня раз у {STRING} д{P 0:2 зень ні зён} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Абнаўляць ґраф размеркаваньня раз у {STRING}{NBSP}д{P 0:2 зень ні зён}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Перыяд пераразьліку ґрафаў размеркаваньня. У кожным цыкле разьлічваецца не ґраф цалкам, а толькі адзін зь яго кампанэнтаў. Чым менш гэта значэньне, тым больш будзе нагрузка на працэсар. Чым больш значэньне, тым больш часу пройдзе перад пачаткам разьліку ґрафаў для новых маршрутаў. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Перыяд пераразьліку ґрафаў размеркаваньня. У кожным цыкле разьлічваецца не ґраф цалкам, а толькі адзін зь яго кампанэнтаў. Чым менш гэта значэньне, тым больш будзе нагрузка на працэсар. Чым больш значэньне, тым больш часу пройдзе перад пачаткам разьліку ґрафаў для новых маршрутаў.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Пералічваць ґраф разьмеркаваньня раз у {STRING} д{P 0:2 зень ні зён} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Пералічваць ґраф разьмеркаваньня раз у {STRING}{NBSP}д{P 0:2 зень ні зён}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Час, адведзены для пераразьліку кампанэнтаў ґрафа. Разьлік запускаецца асобным патокам і працягваецца на працягу паказанай колькасьці гульнявых дзён. Калі значэньне будзе надта малым, то, магчыма, разьлік не пасьпее завяршыцца, і гульня будзе чакаць завяршэньня (гэта прывядзе да затрымак). Пры вялікіх значэньнях ґрафы размеркаваньня будуць павольней абнаўляцца пры зьменах маршрутаў. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Час, адведзены для пераразьліку кампанэнтаў ґрафа. Разьлік запускаецца асобным патокам і працягваецца на працягу паказанай колькасьці гульнявых дзён. Калі значэньне будзе надта малым, то, магчыма, разьлік не пасьпее завяршыцца, і гульня будзе чакаць завяршэньня (гэта прывядзе да затрымак). Пры вялікіх значэньнях ґрафы размеркаваньня будуць павольней абнаўляцца пры зьменах маршрутаў.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :уручную STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :уручную
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :несымэтрычнае STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :несымэтрычнае
@ -3294,8 +3294,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} дастаўлена STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} дастаўлена
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (недастаткова) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (недастаткова)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (дастаткова) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (дастаткова)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Горад расьце раз у {ORANGE}{COMMA}{BLACK} д{P зень нi зён} STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Горад расьце раз у {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}д{P зень нi зён}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Горад расьце раз у {ORANGE}{COMMA}{BLACK} д{P зень нi зён} (прафінансавана) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Горад расьце раз у {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}д{P зень нi зён} (прафінансавана)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Горад {RED}не{BLACK} разьвіваецца STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Горад {RED}не{BLACK} разьвіваецца
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Узровень шуму ў горадзе: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Макс: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Узровень шуму ў горадзе: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Макс: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць горад у асноўным вакне. Ctrl+клік — паказаць у дадатковым вакне. STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць горад у асноўным вакне. Ctrl+клік — паказаць у дадатковым вакне.
@ -3971,7 +3971,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ёмiс
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Выручка перавозкі: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Выручка перавозкі: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Агляд кожныя {LTBLUE}{COMMA} дзён{BLACK} Апошнi раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Агляд кожныя {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}дзён{BLACK} Апошнi раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Агляд кожныя {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Апошнi раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Агляд кожныя {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Апошнi раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Павялiчыць інтэрвал абслугоўваньня на 10. Ctrl+клік — павялічыць інтэрвал абслугоўваньня на 5. STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Павялiчыць інтэрвал абслугоўваньня на 10. Ctrl+клік — павялічыць інтэрвал абслугоўваньня на 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Зьменшыць інтэрвал абслугоўваньня на 10. Ctrl+клік — паменшыць інтэрвал абслугоўваньня на 5. STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Зьменшыць інтэрвал абслугоўваньня на 10. Ctrl+клік — паменшыць інтэрвал абслугоўваньня на 5.
@ -4207,8 +4207,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(чакаць {
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(у дарозе {STRING}, графік не складзены) STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(у дарозе {STRING}, графік не складзены)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і чакаць {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і чакаць {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :і рухацца да {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :і рухацца да {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P зень нi зён} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}д{P зень нi зён}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} цiк{P "" i аў} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}цiк{P "" i аў}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Увесь маршрут зойме {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Увесь маршрут зойме {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Рух па маршруце зойме {STRING} (ня ўсё ўлічана) STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Рух па маршруце зойме {STRING} (ня ўсё ўлічана)

View File

@ -95,7 +95,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Sihijuoma
# Quantity of cargo # Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} matkustaja{P "" a} STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}matkustaja{P "" a}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kivihiiltä STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kivihiiltä
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} säkki{P "" ä} postia STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} säkki{P "" ä} postia
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} öljyä STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} öljyä
@ -205,23 +205,23 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonni{P "" a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallona{P "" a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gallona{P "" a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litra{P "" a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litra{P "" a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings # Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti: STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti:
@ -1444,7 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Huoltovälit ov
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Määritä, aiheuttaako edellisestä huollosta kulunut aika vai luotettavuuden laskeminen kulkuneuvon huoltamisen STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Määritä, aiheuttaako edellisestä huollosta kulunut aika vai luotettavuuden laskeminen kulkuneuvon huoltamisen
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Junien huoltoväli oletuksena: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Junien huoltoväli oletuksena: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille junille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille junille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} päivä{P 0 "" ä}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}päivä{P 0 "" ä}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Pois käytöstä STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Pois käytöstä
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Ajoneuvojen huoltoväli oletuksena: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Ajoneuvojen huoltoväli oletuksena: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille ajoneuvoille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille ajoneuvoille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
@ -1584,9 +1584,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Ei yhtään
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Kasvukerroin alussa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Kasvukerroin alussa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Suurkaupunkien keskimääräinen koko suhteessa normaaleihin kaupunkeihin pelin alussa STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Suurkaupunkien keskimääräinen koko suhteessa normaaleihin kaupunkeihin pelin alussa
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Päivitä rahdin jakautuminen {STRING} päivän välein STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Päivitä rahdin jakautuminen {STRING}{NBSP}päivän välein
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Yhteyskuvaajan uudelleenlaskujen välinen aika. Kukin uudelleenlasku laskee yhden kuvaajan komponentin. Tämä tarkoittaa sitä, että koko kuvaajaa ei lasketa uudelleen määrittämäsi ajan välein, vaan ainoastaan yksi komponentti. Mitä lyhyemmäksi määrität asetuksen, sitä enemmän prosessoriaikaa komponentin laskemiseen vaaditaan. Mitä pidemmäksi määrität sen, sitä pidempi aika kuluu, kunnes rahdin jakaminen alkaa uusilla reiteillä. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Yhteyskuvaajan uudelleenlaskujen välinen aika. Kukin uudelleenlasku laskee yhden kuvaajan komponentin. Tämä tarkoittaa sitä, että koko kuvaajaa ei lasketa uudelleen määrittämäsi ajan välein, vaan ainoastaan yksi komponentti. Mitä lyhyemmäksi määrität asetuksen, sitä enemmän prosessoriaikaa komponentin laskemiseen vaaditaan. Mitä pidemmäksi määrität sen, sitä pidempi aika kuluu, kunnes rahdin jakaminen alkaa uusilla reiteillä.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Käytä {STRING} päivä{P 0:2 "" ä} rahtijakauman päivittämiseen STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Käytä {STRING}{NBSP}päivä{P 0:2 "" ä} rahtijakauman päivittämiseen
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Jokaisen yhteyskuvaajan komponentin uudelleenlaskemiseen käytettävä aika. Uudelleenlaskun alkaessa käynnistetään uusi säie, jonka annetaan toimia näin monta päivää. Mitä lyhyemmäksi määrität tämän, sitä todennäköisempää on, että säie ei ole valmis ajoissa. Tällöin peli pysähtyy kunnes lasku on suoritettu loppuun (peli pätkii). Mitä pidemmäksi määrität asetuksen, sitä pitempään rahdin jakauman päivittämiseen kuluu aikaa reittien muuttuessa. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Jokaisen yhteyskuvaajan komponentin uudelleenlaskemiseen käytettävä aika. Uudelleenlaskun alkaessa käynnistetään uusi säie, jonka annetaan toimia näin monta päivää. Mitä lyhyemmäksi määrität tämän, sitä todennäköisempää on, että säie ei ole valmis ajoissa. Tällöin peli pysähtyy kunnes lasku on suoritettu loppuun (peli pätkii). Mitä pidemmäksi määrität asetuksen, sitä pitempään rahdin jakauman päivittämiseen kuluu aikaa reittien muuttuessa.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuaalinen STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuaalinen
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :epäsymmetrinen STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :epäsymmetrinen
@ -2961,8 +2961,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} kuljetettu STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} kuljetettu
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (tarvitaan lisää) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (tarvitaan lisää)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (kuljetettu) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (kuljetettu)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Kaupunki kasvaa {ORANGE}{COMMA}{BLACK} päivän{P "" ""} välein STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Kaupunki kasvaa {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}päivän{P "" ""} välein
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Kaupunki kasvaa {ORANGE}{COMMA}{BLACK} päivän{P "" ""} välein (rahoitettu) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Kaupunki kasvaa {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}päivän{P "" ""} välein (rahoitettu)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Kaupunki {RED}ei{BLACK} kasva STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Kaupunki {RED}ei{BLACK} kasva
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Meluraja kaupungissa: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Meluraja kaupungissa: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä kaupungin sijaintiin. Ctrl+Klik avaa uuden näkymäikkunan kaupungin sijaintiin STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä kaupungin sijaintiin. Ctrl+Klik avaa uuden näkymäikkunan kaupungin sijaintiin
@ -3618,7 +3618,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Siirron arvo: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Siirron arvo: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA} päivää{BLACK} Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}päivää{BLACK} Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Kasvata huoltoväliä kymmenellä. Ctrl+Klik kasvattaa huoltoväliä viidellä STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Kasvata huoltoväliä kymmenellä. Ctrl+Klik kasvattaa huoltoväliä viidellä
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Pienennä huoltoväliä kymmenellä. Ctrl+Klik vähentää huoltoväliä viidellä STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Pienennä huoltoväliä kymmenellä. Ctrl+Klik vähentää huoltoväliä viidellä
@ -3854,8 +3854,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(pysy {STRING},
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(matkusta {STRING}, ei aikataulua) STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(matkusta {STRING}, ei aikataulua)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja odota {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja odota {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ja kulje {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ja kulje {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päivä{P "" ä} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}päivä{P "" ä}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tunti{P "" a} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tick{P "" iä}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Aikataulun kesto on {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Aikataulun kesto on {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Aikataulun kesto on vähintään {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Aikataulun kesto on vähintään {STRING}