1
0
Fork 0

(svn r5666) - Backport from trunk (Webtranslator2):

Language changes. Galician has 28 untranslated strings.
release/0.4
Darkvater 2006-07-30 23:43:47 +00:00
parent 6708e181eb
commit 5c30032fe5
12 changed files with 42 additions and 4 deletions

View File

@ -838,6 +838,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romeno
STR_TOWNNAME_CZECH :Checo
STR_TOWNNAME_SWISS :Suiça
STR_TOWNNAME_DANISH :Dinamarquês
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Libras (£)
@ -1249,6 +1250,7 @@ STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 jogadores
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 jogadores
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 jogadores
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 jogadores
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Limite de companhias:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita o servidor para um certo valor de companhias
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max espectadores:
@ -1449,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia com si
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direção incorreta para a estrada
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Deverá remover a estrada primeiro
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trabalhos em ruas em progresso
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir Estradas
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte de Estrada
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Não é possível construir estrada aqui...

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :V
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreny inclinat en direcció incorrecta per la carretera
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}S'ha de treure la carretera primer
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Obres en progrés
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcció de Carreteres
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecciona Pont per Carretera
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}No es pot construir carretera aqui...

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Togskinner med
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landet hælder i en forkert retning til byggning af vej
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vejarbejde er i gang
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vej Konstruktion
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vælg vejbro
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vej her...

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Raudtee kombo-s
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maapind on tee ehitamiseks sobimatu kaldega
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Enne on vaja tee eemaldada
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Tee ehitus käib
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tee ehitamine
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vali sillatüüp
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Siia ei saa teed ehitada...

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdist
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan.
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Tie pitää siirtää ensin.
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Tietyöt ovat käynnissä.
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tien rakentaminen
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Valitse maantiesilta
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tietä ei voi rakentaa...

View File

@ -1241,8 +1241,10 @@ STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 xogadores
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 xogadores
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 xogadores
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Nº máx. de compañías:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de compañías
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Nº máx. de espectadores:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de espectadores
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros xogadores sabrán cal é o idioma que se fala no servidor

View File

@ -820,24 +820,25 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk (Upphafleg)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Frönsk
STR_TOWNNAME_GERMAN :Þýsk
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Enska (Aukaleg)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerísk
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ensk (Aukaleg)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Rómönsk-Amerísk
STR_TOWNNAME_SILLY :Fáránleg
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk
STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slóvakísk
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norska
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norsk
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungversk
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austurrísk
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rúmensk
STR_TOWNNAME_CZECH :Tékknesk
STR_TOWNNAME_SWISS :Svissnesk
STR_TOWNNAME_DANISH :Dönsk
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrknesk
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pund (£)
@ -1237,7 +1238,22 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Staðarnet / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (auglýsa)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 leikmenn
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 leikmaður
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 leikmenn
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 leikmenn
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 leikmenn
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 leikmenn
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 leikmenn
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 leikmenn
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 leikmenn
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 leikmenn
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 leikmenn
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Hámarksfjöldi fyrirtækja:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Takmarka fjölda fyrirtækja á vefþjóni
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Hámarksfjöldi áhorfanda:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Takmarka fjölda áhorfanda á vefþjóninum
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Tungumál:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum
@ -1335,6 +1351,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :rangt leikjalyk
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :rangt notandanúmer í DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :hent út af þjón
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :reyndi að svindla
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :vefþjónn fullur
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :hefur bæst við leikinn
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY})
@ -1433,6 +1450,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Lestarteinn me
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land hallar í ranga átt fyrir vegagerð
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja veg fyrst
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vegaframkvæmdir standa yfir
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vegagerð
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Veldu vegabrú
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Get ekki lagt veg hér...
@ -2398,6 +2416,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Aftari dráttarvagn fylgir alltaf fremri hluta
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Get ekki fundið leit til staðbundins skýlis
@ -2748,6 +2767,8 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hv
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Ekki hægt að smíða dráttarvagn
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor me
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Feltet heller feil vei for veibygging
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Må fjerne vei først
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Veiarbeid i gang
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg vei
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Velg brotype
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vei her
@ -2417,6 +2418,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordren...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke endre denne ordren...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke flytte kjøretøy...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følge det fremste motstykket
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge jernbanekjøretøy...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finne en togstall i nærheten
@ -2767,6 +2769,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Velg jer
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lar deg bytte ut en type lokomotiv med en annen. Dette blir gjort neste gang lokomotivet er innom et depot.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Motoren kan ikke bygges
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cale ferat
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terenul are o înclinatie nepotrivită pentru o sosea
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată soseaua
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Lucrari la drum in curs de desfasurare
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii rutiere
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Alege pod rutier
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nu pot construi sosea aici...

View File

@ -1450,6 +1450,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kola
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren ma nevhodny sklon pre stavbu cesty
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Cesta musi byt najskor odstranena
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Prebiehaju cestne prace
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba cesty
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vyber cestny most
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit cesta...
@ -2767,6 +2768,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tu sa zo
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena masiny vlak predlzila.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Lokomotiva sa nevyraba
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popisov

View File

@ -1450,6 +1450,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :V
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Tierra inclinada en dirección errónea para carretera
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Ha de retirar carretera primero
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trabajos en la carretera en progreso
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcción de carretera
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Elige puente de carretera
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}No se puede construir carretera aquí...

View File

@ -1451,6 +1451,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :J
##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Marken lutar åt fel håll för väg
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Måste ta bort väg först
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vägarbete pågår
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg väg
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Välj vägbro
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga väg här...