mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r25529) [1.3] -Backport from trunk: language updates
[1.3] -Update: documentationrelease/1.3
parent
322abc44e0
commit
441364ff91
|
@ -31,6 +31,7 @@ description.hu_HU = Zenei alapcsomag zene nélkül.
|
|||
description.id_ID = Paket musik tanpa musik sungguhan.
|
||||
description.is_IS = Tónlistarpakki sem er í raun án tónlistar.
|
||||
description.it_IT = Un pacchetto musicale non contenente alcuna musica.
|
||||
description.ja_JP = 音楽が無いミュージックパック
|
||||
description.ko_KR = 실제 음악이 없는 음악 목록입니다.
|
||||
description.lt_LT = Muzikos pakas be muzikos.
|
||||
description.nb_NO = En musikkpakke uten noe musikk.
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ description.hu_HU = Hang alapcsomag hangok nélkül.
|
|||
description.id_ID = Paket efek suara tanpa suara apapun.
|
||||
description.is_IS = Hljóðpakki án hljóðs.
|
||||
description.it_IT = Un pacchetto sonoro non contenente alcun suono.
|
||||
description.ja_JP = 音楽が無いミュージックパック
|
||||
description.ko_KR = 아무런 효과음도 없는 효과음 팩입니다.
|
||||
description.lt_LT = Garsų pakas be jokių garsų.
|
||||
description.nb_NO = En lydpakke uten noen lyder.
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe DOS verziójának grafik
|
|||
description.id_ID = Grafik orisinil Transport Tycoon Deluxe versi DOS.
|
||||
description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe DOS útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = オリジナルDOS『トランスポートタイクンデラックス』版画像
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 도스 에디션의 그래픽입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe DOS leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for DOS.
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe DOS verziójának hangjai
|
|||
description.id_ID = Efek suara orisinil Transport Tycoon Deluxe versi DOS.
|
||||
description.is_IS = Upprunalega hljóðið úr Transport Tycoon Deluxe DOS útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Suoni originali di Transport Tycoon Deluxe, edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = オリジナル DOS 『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 도스 에디션의 효과음입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originalūs Transport Tycoon Deluxe DOS leidimo garsai.
|
||||
description.nb_NO = Originale lyder fra Transport Tycoon Deluxe for DOS.
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe DOS (német) verziójána
|
|||
description.id_ID = Grafik orisinil Transport Tycoon Deluxe versi DOS (Jerman).
|
||||
description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe DOS (þýsku) útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe (tedesco), edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = オリジナルDOS『トランスポートタイクンデラックス』ドイツ語版 画像
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 도스 에디션(독일)의 그래픽입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe DOS (Vokiečių) leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for DOS (tysk).
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe Windows verziójának gra
|
|||
description.id_ID = Grafik orisinil Transport Tycoon Deluxe versi Windows.
|
||||
description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe Windows útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版 画像
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도우 에디션의 그래픽입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for Windows.
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe Windows verziójának zen
|
|||
description.id_ID = Musik pengiring orisinil Transport Tycoon Deluxe versi Windows.
|
||||
description.is_IS = Upprunalega tónlistin úr Transport Tycoon Deluxe Windows útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Musica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도우 에디션의 음악입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo muzika.
|
||||
description.nb_NO = Original musikk fra Transport Tycoon Deluxe for Windows.
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@ description.hu_HU = Az eredeti Transport Tycoon Deluxe Windows verziójának han
|
|||
description.id_ID = Efek suara orisinil Transport Tycoon Deluxe versi Windows.
|
||||
description.is_IS = Upprunalega hljóðið úr Transport Tycoon Deluxe Windows útgáfunni.
|
||||
description.it_IT = Suoni originali di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도우 에디션의 효과음입니다.
|
||||
description.lt_LT = Originalūs Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo garsai.
|
||||
description.nb_NO = Originale lyder fra Transport Tycoon Deluxe for Windows.
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,31 @@
|
|||
1.3.2-RC1 (2013-06-30)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Remove: SETX(Y) does not work at all with other than default fonts, so get rid of it (r25454)
|
||||
- Fix: strndup should not examine strings beyond its upper limit [FS#5621] (r25527)
|
||||
- Fix: Proper support for Brahmic scripts (e.g. Tamil and Thai) [FS#5481] (r25526, r25525, r25524, r25514, r25513, r25512, r25511, r25501, r25493, r25485, r25483, r25482, r25481, r25478, r25477, r25476, r25474, r25473, r25472, r25471, r25470, r25469, r25468, r25467, r25466, r25465, r25463, r25462, r25455, r25452, r25451, r25450, r25447, r25446, r25445, r25444, r25443, r25442, r25441, r25440, r25439, r25438, r25437, r25436, r25343, r25157)
|
||||
- Fix: SDL does not give an event when an application gets mouse focus while going to full screen, so manually force the mouse-is-in-window state [FS#5587] (r25523)
|
||||
- Fix: [NewGRF] When cargo NewGRF define a multiplier to modify vehicle capacities, use the same multiplier to modify loading speed (r25497, r25479)
|
||||
- Fix: When addings bits to a (train) station, the train trying to stop there could overshoot the (new) stop location and not stop at all [FS#5553] (r25495)
|
||||
- Fix: The face of the manager differed on clients when the company was started after the clients joined [FS#5610] (r25491, r25490)
|
||||
- Fix: Do not send encoded texts to names, but decode them into a plain C string and then pass them on [FS#5613] (r25489, r25488)
|
||||
- Fix: Do not allow control codes in names of things (signs, vehicles, towns, stations, etc), so they have a known maximum fixed size and are, by definition, the same for everyone (r25487)
|
||||
- Fix: Missing length validation for town and president names in script APIs (r25486)
|
||||
- Fix: [OSX] OS X SDK versions >= 10.5 always have a non-const iconv declaration (r25480)
|
||||
- Fix: Disable the depot-refit button in the order GUI, if the consist is not refittable unless it already has a refit order (r25459, r25458, r25457)
|
||||
- Fix: When town creation failed, removing remnants of the construction failed on protected houses [FS#5603] (r25429)
|
||||
- Fix: There were two hotkeys to toggle between 'unload' and 'unload if possible' (r25406)
|
||||
- Fix: The size of station construction windows could oscillate when resizing the window moved the mouse into the window [FS#5596] (r25395)
|
||||
- Fix: Restrict renaming engines to the server, just like renaming towns (r25394)
|
||||
- Fix: Loading only 8 bits into a 16 bit variable could cause endianness problems (r25337)
|
||||
- Fix: Check for zero width space in translations and fail upon finding them [FS#5589] (r25326)
|
||||
- Fix: [SDL] Keyboard input stopped working after fullscreen toggle [FS#5580] (r25318)
|
||||
- Fix: Proper size-estimation for numbers with n digits, i.e. not assume a particular number is the widest [FS#5562] (r25314, r25313)
|
||||
- Fix: Do not focus the editbox in the NewGRF window, if there is no editbox visible (r25307)
|
||||
- Fix: Game Script APIs that execute a DoCommand were returning the same result as in TestMode during world generation [FS#5561] (r25305)
|
||||
- Fix: Build railway fences next to objects, even if they are owned by the same company [FS#5565] (r25302)
|
||||
- Fix: gcc4.6 removed -mno-cygwin option (r25266)
|
||||
|
||||
|
||||
1.3.1 (2013-06-01)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Fix: When overbuilding a reserved track with a non-track station tile, that tile would remain reserved and eventually trigger a crash upon removal [FS#5540] (r25251)
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
OpenTTD's known bugs
|
||||
Last updated: 2013-06-01
|
||||
Release version: 1.3.1
|
||||
Last updated: 2013-06-30
|
||||
Release version: 1.3.2-RC1
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
openttd (1.3.2~RC1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.3.2-RC1
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sun, 30 Jun 2013 12:00:00 +0200
|
||||
|
||||
openttd (1.3.1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.3.1
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
@echo off
|
||||
|
||||
set OPENTTD_VERSION=1.3.1
|
||||
set OPENTTD_VERSION=1.3.2-RC1
|
||||
set OPENSFX_VERSION=0.8.0
|
||||
set NOSOUND_VERSION=0.8.0
|
||||
set OPENGFX_VERSION=1.2.0
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
# Version numbers to update
|
||||
!define APPV_MAJOR 1
|
||||
!define APPV_MINOR 3
|
||||
!define APPV_MAINT 1
|
||||
!define APPV_BUILD 1
|
||||
!define APPV_EXTRA ""
|
||||
!define APPV_MAINT 2
|
||||
!define APPV_BUILD 0
|
||||
!define APPV_EXTRA "-RC1"
|
||||
|
||||
!define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name
|
||||
!define APPVERSION "${APPV_MAJOR}.${APPV_MINOR}.${APPV_MAINT}${APPV_EXTRA}" ; Define application version
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
Last updated: 2013-06-01
|
||||
Release version: 1.3.1
|
||||
Last updated: 2013-06-30
|
||||
Release version: 1.3.2-RC1
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -649,6 +649,7 @@ The OpenTTD team (in alphabetical order):
|
|||
Albert Hofkamp (Alberth) - GUI expert
|
||||
Jean-François Claeys (Belugas) - GUI, newindustries and more
|
||||
Matthijs Kooijman (blathijs) - Pathfinder-guru, pool rework
|
||||
Ulf Hermann (fonsinchen) - Cargo Distribution
|
||||
Christoph Elsenhans (frosch) - General coding
|
||||
Loïc Guilloux (glx) - Windows Expert
|
||||
Michael Lutz (michi_cc) - Path based signals
|
||||
|
|
|
@ -4690,6 +4690,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
|
||||
|
||||
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
|
||||
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
|
||||
|
|
|
@ -4691,6 +4691,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
|
||||
|
||||
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
|
||||
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
|
||||
|
|
|
@ -1101,19 +1101,27 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :助成金の設
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :建設費: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :建設・購入費用のレベル
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :景気の後退: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :設定が有効であれば数年ごとに不況が行われます。不況のとき、全ての生産量が落ちます(ただし、不況が終わり次第生産量を既定に戻ります)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :駅で運転方向の変更(折り返し)をしない: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :設定が有効であれば電車が終点に着いたら逆方向を行われません。
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :災害: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :設定が有効であれば時々災害を行われます(災害は車両及びインフラを壊します)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :地域の再編に対する町の姿勢: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :どんなに各会社をノイズと環境被害をタウン評価をインパクトする
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :傾斜地/海岸上の建設を許容:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :設定が有効であれば斜面に建設を行うことができます。無効であれば建設には方向に一致した斜面か平面が必要になります。
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :建物、道路、鉄道などの下の地形変更を行う(傾斜を合わせる):{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :インフラと鉄道を壊すに地下に建設を許可をする
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :より現実的な受入れ地域を許容:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :サイズ別の空港及び駅の御客様区域を区別する
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :政府を持ってるインフラとビルの処刑をもっと簡単にする
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :列車の最大長:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :列車の最大長を設定できます
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA}タイル
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :車両の 煙/スパーク の量{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :車両の煙量を設定する
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :電車の加速モデル:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :道路車両の加速モデル: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :線路の勾配率: {STRING}
|
||||
|
@ -4041,6 +4049,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}標示
|
|||
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoon Deluxeを基にしたシミュレーションゲーム
|
||||
|
||||
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :オリジナルDOS『トランスポートタイクンデラックス』版画像
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :オリジナルDOS『トランスポートタイクンデラックス』ドイツ語版 画像
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版 画像
|
||||
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :オリジナル DOS 『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :音楽が無いミュージックパック
|
||||
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :オリジナルウィンドーズ『トランスポートタイクンデラックス』版音楽
|
||||
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :音楽が無いミュージックパック
|
||||
|
||||
##id 0x2000
|
||||
# Town building names
|
||||
|
|
|
@ -4691,6 +4691,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
|||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
|
||||
|
||||
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
|
||||
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
|
||||
|
|
|
@ -1215,20 +1215,37 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Havalimanların
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Bu ayar tüm havalimanı tiplerini aktif hale geldikten sonra sürekli kılar
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Araç yolunu kaybederse uyar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Komut verilen noktaya giden yolu bulamayan araçlar için mesajlar göster.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Arac talimatlarını önizle: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, araçların komutları düzenli olarak kontrol edilir ve ciddi sorunlar farkedildiğinde bir haber mesajıyla bilgi verilir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Hayır
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Evet, ama durmuş araçlar hariç
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Bütün araçlardan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Bir aracın geliri eksi olunca uyar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, eğer bir araç bir takvim yılı içerisinde hiç kar etmezse bir haber mesajı gönderilir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Eski araçlar sürekli üretilsin: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, tüm araç modelleri piyasaya çıkışlarından itibaren sonsuza dek satın alınabilir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Araç eskiyince otomatik olarak yenile: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, yenileme koşulları sağlandığı takdirde ömrünün sonuna yaklaşan bir araç otomatik olarak yenilenir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Aracın maksimum yaşı {STRING} ulaştığında otomatik yenile
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Bir aracın otomatik-yenileme için göz önünde bulundurulması gereken göreceli yaş
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Yenileme icin gerekli en az parayı otomatik yenile: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Araçları otomatik-yenileme için göz önünde bulundurmadan önce bankada bulunması gereken minimum para miktarı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Hata mesajının süresi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Kırmızı penceredeki hata mesajlarının görüntüleneceği süre. Fakat bazı (kritik) hata mesajları bu süre dolduğunda otomatik kapanmaz, el ile kapatılması gerekir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Araçlara dair bilgileri göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Fare bir arayüz elemanının üzerine getirildiğinde o araca dair bilgilerin gösterilmesi için geçmesi gereken süre. Alternatif olarak bu işlem için sağ fare tuşu da kullanılabilir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Sağ tıklama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Şehir nüfusunu isminin yanına yaz: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Haritadaki şehir etiketlerinde nüfus bilgisini görüntüle
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grafiklerdeki çizgi kalınlığı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grafiklerdeki çizginin genişliği. İnce çizgiler daha hassas şekilde okunabilir, koyu çizgileri ise görmek ve renklerini ayırt etmek daha kolay olur.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Arazi üretici: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Özgün
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petrol rafinerilerinin kenarlardan maksimum uzaklığı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petrol rafinerileri sadece haritanın sınırlarında inşa edilir; ada haritalarında sahillere kurulurlar.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Kar kalınlığı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Arazinin engebesi (sadece TerraGenesis) : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Dümdüz
|
||||
|
@ -1244,73 +1261,104 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Saat yönünün
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Saat yönü
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Düzlük bir senaryonun yükseklik seviyesi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Harita kenarlarındaki karelerde bulunan araziyi şekillendirmeye izin ver: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Kapatıldığı takdirde haritanın kenarları daima okyanusla çevrili olur.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Kuzey kenarda bir veya daha fazla kare boş değil
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Kenarlardan birinde bir veya daha fazla kare su değil
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maksimum durak yayılması: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Tek bir durağın parçalarının yayılabileceği maksimum alan. Yüksek değerler oyunu yavaşlatır.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Helikopterler helipadlerde otomatik servise girsin: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Havaalanında depo bulunmasa bile her inişin ardından helikopterlere bakım uygula.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Arazi araç çubuğunu diğer araç çubuklarına bağla: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Bir ulaşım türü için inşaat araç çubuğumu açarken, aynı zamanda yer şekillendirme araç çubuğunu da aç.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Küçük haritada kullanılan toprak rengi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Küçük haritadaki arazi rengi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Yeşil
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Koyu yeşil
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mor
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Fareyle kaydırma hareketini ters çevir: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Haritayı sağ fare tuşuyla kaydırırken davranış biçimi. Etkisiz kılındığında, fare kamerayı hareket ettirir. Etkinleştirildiğinde ise fare haritayı hareket ettirir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Düzgün viewport kaydırması: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Küçük haritaya tıklandığında veya harita üzerindeki belli bir nesneye gidilmesi için komut verildiğinde ana görüntünün nasıl kaydırılacağını kontrol eder. Etkinleştirildiğinde harita kayarak ilerler, kapatıldığında ise doğrudan hedeflenen noktaya atlama yapar.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :İnşa araçları kullanılırken ölçüm ipucu göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :İnşaat işlemleri sırasında fareyi sürükleyince kare-uzaklıkları ve yükseklik farklarını göster.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Şirketin renklerini göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Araç-tipine özel görünümlerin kullanımını kontrol et (şirkete özel olanın tam tersine)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Hiçbiri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Şirketi al
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Tüm şirketler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :<ENTER> tuşu takım içi sohbette kullanılsın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Şirket-içi ve halka açık mesajlaşmanın tuş atamasını değiştir <ENTER> resp. <Ctrl+ENTER>
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Fare tekerleğinin fonksiyonu: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :İki-boyutlu fare tekerleri ile ekran kaydırma özelliğini etkinleştir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Haritayı yakınaştır
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Haritayı kaydır
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Kapalı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Tekerlek hızı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Fare-tekeri ile ekran kaydırmanın hassaslığını ayarla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Görsel klavye: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Sadece işaretleme aygıtı kullanırken düzenleme kutularına yazı yazabilmek için ekranda görüntülenen klavyenin hangi yöntemle açılacağını belirleyin.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Kapalı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Çift tık
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Tek tık (odaklanmışken)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Tek tık (anında)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Sağ tıklama öykünümü: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Sağ fare-tıklamalarının hangi yöntemle taklit edileceğini seçin.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Komut-tıklama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Kontrol-tıklama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Kapalı
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Sol tık ile ekran kaydır: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Sol fare tuşuyla sürükleyerek harita kaydırma özelliğini etkinleştir. Özellikle dokunmatik-ekran kullanırken kaydırma yapmak için kullanılabilir.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Kaydedilen oyun isimlerinde {STRING} tarih biçimini kullan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Kaydedilen oyun isimlerinde kullanılan tarih biçimi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :uzun (31 Ara 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kısa (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Palet belirtmeyen NewGRF'ler için varsayılan palet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Hangi paleti kullandığını belirtmeyen NewGRF dosyaları için kullanılacak varsayılan palet.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS paleti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows paleti
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Yeni bir oyun başlatırken zamanı duraklat: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, haritaya ayrıntılı bir bakış atabilmek için yeni oyuna başlarken otomatik olarak oyun durdurulur (pause).
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Oyun durakladığında izin verilenler: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Oyun durdurulduğunda (pause) hangi hareketlerin yapılabileceğini seçin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Hiçbir hareket
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :İnşa içermeyen tüm hareketler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Yer şekillendirme hareketleri dışında tüm hareketler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Tüm hareketler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Gelişmiş araç listesini kullan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Araçları gruplamak için gelişmiş araç listelerinin kullanımını etkinleştirir
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Araç yükleme bilgisini göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Yükleme veya boşaltma yapan araçların üzerinde yükleme işaretlerinin görünüp görünmeyeceğini seçin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Zaman tablosunda gün yerine işlemci zamanı kullan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Zaman çizelgelerinde yolculuk sürelerini gün yerine oyun zamanı cinsinden göster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Çıkış ve varışları çizelgelerde göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Zaman çizelgelerinde tahmini varış ve ayrılış zamanlarını göster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Araç emirlerinin hızlı oluşturulması: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Komutlar penceresi açılırken "git" düğmesini otomatik olarak seç
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Öntanımlı ray türü (yeni oyundan/oyun yüklemeden sonra): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Oyuna başlandığında veya oyun yüklendiğinde seçilecek ray cinsi. "ilk çıkan" en eski ray cinsini, "son çıkan" en yeni ray cinsini, "en çok kullanılan" ise en fazla kullanılmış olan ray cinsini seçer.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :En eskisi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :En yenisi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :En çok kullanılan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Ayrılan rayları göster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Trenlerin güzergah-tabanlı bloklara girmeyi reddetmesine dair problemleri engellemek için ayrılmış (rezerve) raylar için farklı bir renk kullan.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Yapı araçlarını kullanımdan sonra aktif tut: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Köprü, tünel vb. için kullanılan inşa araçlarını kullanımdan sonra da açık tut
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Şirket mali tablosunda grup harcamaları: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Şirket harcamaları penceresinin nasıl düzenleneceğini belirle
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Kayan haber bandı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Özet haber mesajları için ses çal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Gazete: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Gazete gösterimlerinde ses oynat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Yıl sonu: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Yıl sonunda şirketin o yılki performansını bir önceki yılın performansıyla karşılaştıran özet eşliğinde ses çal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :İnşaat: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Başarılı inşaat ya da diğer eylemlerde ses oynat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Düğme klikleri: {STRING}
|
||||
|
@ -1323,25 +1371,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ortam: {STRING}
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Yeryüzü, fabrikalar ve kasabaların ortam seslerini oynat
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Uygun araç bulunmadığında ilgili altyapıların yapılmasını engelle: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, eğer kullanılabilecek araçlar mevcutsa altyapıyı kullanılabilir hale getirir, böylece altyapıya boş yere zaman ve para harcanmasını engeller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Şirket başına azami tren sayısı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Bir şirketin sahip olabileceği maksimum tren sayısı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Şirket başına azami karayolu aracı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Bir şirketin sahip olabileceği maksimum karayolu aracı sayısı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Şirket başına azami uçak sayısı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Bir şirketin sahip olabileceği maksimum hava aracı sayısı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Şirket başına azami gemi sayısı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Bir şirketin sahip olabileceği maksimum gemi sayısı
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Bilgisayar tren kullanmasın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde bilgisayarın kontrol ettiği şirket tren yapamaz
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Bilgisayar araba kullanmasın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde bilgisayarın kontrol ettiği şirket karayolu aracı yapamaz
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Bilgisayar uçak kullanmasın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde bilgisayarın kontrol ettiği şirket havayolu aracı yapamaz
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Bilgisayar gemi kullanmasın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde bilgisayarın kontrol ettiği şirket gemi yapamaz
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Varsayılan ayar profili: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Rastgele AI'ler (yapay zekalar) için veya yeni bir AI ya da Oyun Senaryosu eklerken hangi ayar profilinin kullanılacağını seç
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Kolay
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Orta zorluk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Zor
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Çok oyunculuda yapay zekâ olsun: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :AI (yapay zeka) bilgisayar oyuncularının çok-oyunculu oyunlara katılmasına izin ver
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :Betikler duraklatılıncaya kadar çalıştırılacak opkod sayısı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Bir komut dosyasının (script) bir elde kullanabileceği maksimum hesaplama adımı sayısı
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Servis gecikmeleri yüzde ile: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Araçlara bakım yapılmasına bir önceki bakımın üzerinden geçen zamana göre mi, yoksa aracın güvenilirlik değerinin maksimum güvenilirliğe kıyasla belli bir yüzde oranında düşmesine göre mi karar verileceğini seçin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Trenler için varsayılan bakım aralığı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Bozulmalar kapalıysa sevisler kapalı olsun: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Vagonların treni yavaşlatması izinli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Elektrikli rayları iptal et: {STRING}
|
||||
|
@ -3321,6 +3383,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Bakım z
|
|||
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Bakım periyodunu 10 artır. Ctrl-tık bakım periyodunu 5 artırır.
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Bakım periyodunu 10 azalt. Ctrl+tık bakım periyodunu 5 azaltır
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Yüzde
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Treni adlandır
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Arabayı adlandır
|
||||
|
@ -3354,6 +3417,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
|
|||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiyeden elde edilen kar: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye bedeli: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Dönüşecek araçları seçin. Fare ile sürüklemek birden fazla aracı seçmeye izin verir. Boş alana tıklamak tüm aracı seçtirir. Ctrl+tık bir aracı ve takip eden katarı seçmeye olan sağlar
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -381,6 +381,7 @@ static const char * const _credits[] = {
|
|||
" Jean-Fran\xC3\xA7ois Claeys (Belugas) - GUI, newindustries and more",
|
||||
" Matthijs Kooijman (blathijs) - Pathfinder-guru, pool rework",
|
||||
" Christoph Elsenhans (frosch) - General coding",
|
||||
" Ulf Hermann (fonsinchen) - Cargo Distribution",
|
||||
" Lo\xC3\xAF""c Guilloux (glx) - Windows Expert",
|
||||
" Michael Lutz (michi_cc) - Path based signals",
|
||||
" Owen Rudge (orudge) - Forum host, OS/2 port",
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,10 @@
|
|||
* functions may still be available if you return an older API version
|
||||
* in GetAPIVersion() in info.nut.
|
||||
*
|
||||
* \b 1.3.2
|
||||
*
|
||||
* No changes
|
||||
*
|
||||
* \b 1.3.1
|
||||
*
|
||||
* API additions:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,10 @@
|
|||
* functions may still be available if you return an older API version
|
||||
* in GetAPIVersion() in info.nut.
|
||||
*
|
||||
* \b 1.3.2
|
||||
*
|
||||
* No changes
|
||||
*
|
||||
* \b 1.3.1
|
||||
*
|
||||
* API additions:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue