1
0
Fork 0

(svn r20151) [1.0] -Backport: more language updates (the ones the simple script failed on)

release/1.0
rubidium 2010-07-14 20:18:47 +00:00
parent de1018655b
commit 3ff50c23e6
16 changed files with 102 additions and 87 deletions

View File

@ -2346,8 +2346,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lê
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Gestrem
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beskikbaar NewGRF lêers
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Voeg na seleksie
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie

View File

@ -2345,8 +2345,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}لم يت
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}معطل
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}ادخل اعدادات NewGRF
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}ملفات NewGFR المتاحة
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}اضف الى الخيارات
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}اضف ملف NewGFR المختار الى اعداداتك الخاصة

View File

@ -2346,7 +2346,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Изклю
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Въвеждане на NewGRF параметри
# NewGRF add window
# NewGRF inspect window
# Sprite aligner window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Налични NewGRF файлове
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Добави избраните
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Добавя избраните NewGRF файлове към конфигурацията

View File

@ -2742,20 +2742,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el vaixell seleccionat
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l'avió seleccionat
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena el tipus de vehicle ferroviari
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'avió
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom del tipus de vehicle ferroviari
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom del tipus d'automòbil
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom del tipus de vaixell
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom del tipus d'avió
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena el tipus vehicle ferroviari
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena tipus d'automòbil
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena tipus de vaixell
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena tipus d'avió
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Canvia el nom del tipus vehicle ferroviari
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Canvia el nom del tipus d'automòbil
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Canvia el nom del tipus de vaixell
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Canvia el nom del tipus d'avió
# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Cotxeres de Tren
@ -2763,6 +2763,7 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} C
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Drassana
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Hangar d'Avions
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vehicle{P "" s}{STRING}

View File

@ -2346,7 +2346,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Disabled
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Enter NewGRF parameters
# NewGRF add window
# NewGRF inspect window
# Sprite aligner window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Available NewGRF files
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Add to selection
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Add the selected NewGRF file to your configuration

View File

@ -3004,8 +3004,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATIO
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nincs menetrend
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nincs menetrend, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Úton {WAYPOINT} felé
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Úton {WAYPOINT} felé, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Úton {TOWN} járműtelepére
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Úton {TOWN} járműtelepére, {VELOCITY}
@ -3025,6 +3025,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javít
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Javítás {STATION} hangárjában
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {STATION} hangárjában, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} adatai
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Név

View File

@ -2293,8 +2293,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Viðeigand
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Óvirkt
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sláðu inn NewGRF breytur
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tiltækar NewGRF skrár
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Bæta á lista
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Bæta valinni NewGRF skrá í stillingarnar

View File

@ -2340,8 +2340,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}一致し
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}切
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF設定を入力
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}使用可能NewGRFファイル
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}リストに追加
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}選択したNewGRFファイルをリストに追加します

View File

@ -2288,8 +2288,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nevar atra
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Atspējots
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Pieejami NewGRF faili
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Pievienot atlasei
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Pievienot atlasītos NewGRF failus tavai konfigurācijai

View File

@ -2344,7 +2344,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Dinyahakti
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Masukkan parameter NewGRF
# NewGRF add window
# NewGRF inspect window
# Sprite aligner window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Fail NewGRF yang tersedia
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Tambah ke pilihan
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Tambah fail NewGRF yang terpilih kepada konfigurasi anda

View File

@ -2753,12 +2753,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre na
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn til tog-/vogntypen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn til kjøretøytypen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn til skipstypen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn til flymaskintypen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn til luftfartøytypen
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi tog/vogntype nytt navn
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi kjøretøytypen nytt navn
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi skipstypen nytt navn
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi flymaskintypen nytt navn
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi luftfartøytypen nytt navn
# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Togstall
@ -2766,6 +2766,7 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} G
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Skipsdokk
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Hangar
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} kjøretøy{STRING}

View File

@ -2913,20 +2913,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели поезда
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели автомобиля
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели корабля
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить название модели возд. судна
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать тип вагона
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать автомобиль
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели поезда
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели автомобиля
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели корабля
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Название модели возд. судна
# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Депо {TOWN}
@ -2934,15 +2934,16 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Гара
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Док {TOWN}
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ангар {STATION}
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} единиц{P а "" ""}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Поезда - кликните на поезде для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Поезда - используйте перетаскивание для изменения состава; нажмите ПКМ для получения информации
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Автомобили - нажмите ПКМ для получения информации
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Корабли - нажмите ПКМ для получения информации
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите ПКМ для получения информации
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда транспорт, чтобы продать его
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Перетащите сюда автомобиль, чтобы продать его
@ -3305,18 +3306,18 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Пока
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Ехать через {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ехать через {WAYPOINT} без остановки
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ехать без остановок через {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Обслуживание в
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Обслуживание без остановки в
STR_ORDER_SERVICE_AT :Для прохождения ТО идти в
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Для прохождения ТО идти без остановок в
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :ближайший
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :ближайший ангар
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :депо
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :гараж
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :док
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :{NBSP}
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :{G=m}{NBSP}ангар
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :{G=n}депо
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{G=m}гараж
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :{G=m}док
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} ближайш{G 2 ий ую ее ие}{STRING}{STRING}
STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} Ангар ({STATION})
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Переоборуд. под {STRING.acc})

View File

@ -2347,7 +2347,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}禁用
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}输入 NewGRF 参数
# NewGRF add window
# NewGRF inspect window
# Sprite aligner window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}可用的 NewGRF 文件
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}加入选择的范围
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}将选定的 NewGRF 文件添加到你的配置中

View File

@ -2810,20 +2810,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovať
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovať
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovať
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovať
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat vlak
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ automobilu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lode
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lietadla
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovať typ vlaku
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovať typ automobilu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovať typ lode
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovať typ lietadla
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovať typ vlak
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovať typ vlaku
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovať typ automobilu
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ lode
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ lietadla
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovať typ lode
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovať typ lietadla
# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo
@ -2831,51 +2831,52 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} D
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Lodenica
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Hangar
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozid{P lo lá iel}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozidla - kliknut pre detaily
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vlaky - ťahaj ľavým kliknutím pre pridanie/odoberanie vozňa, pravým kliknutím sa zobrazia informácie o vozni a CTRL + pravé kliknutie zobrazí celkové informácie
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozidlá - pravým kliknutím na vozidlo sa zobrazia informácie
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lode - pravým kliknutím na loď sa zobrazia informácie
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lietadlo - pravým kliknutím na lietadlo sa zobrazia informácie
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Pre predaj vlaku ho potiahni sem
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Potiahni sem pre predaj automobilu
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presunutím lokomotívy bude predaná
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presunutím automobilu sem sa predá
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presunutím lode sem sa predá
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presunutím lietadla sem sa predá
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presun lokomotivu sem, pre predaj celeho vlaku
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Presunutím lokomotívy sem sa predá celý vlak
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Predat všetky vlaky v depe
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Predat všetky vozidlá v garáži
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Predat všetky lode v lodenici
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Predat všetky lietadlá v hangári
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Predať všetky vlaky v depe
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Predať všetky vozidlá v garáži
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Predať všetky lode v lodenici
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Predať všetky lietadlá v hangári
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky vlaky v depe
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky vozidlá v garáži
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky lode v lodenici
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky lietadlá v hangári
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove vozidla
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove vozidla
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nové vozidlá
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nové vozidlá
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove lode
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove Lietadlo
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupit novy vlak
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kúpiť nový vlak
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit novy automobil
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit novu lod
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonovat vlak
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonovať vlak
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonovat vozidlo
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat lod
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonovat lietadlo
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu vlaku vratane voznov. Klikni na toto tlacidlo a potom na vlak v depe alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu cestneho vozidla. Klikni na toto tlacidlo a potom na vozidlo v garazi alebo mimo nej. Stlacenim Control budu prikazy zdielane
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori kopiu lode. Klikni na toto tlacidlo a potom na lod v depe alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvorí kópiu lode. Klikni na toto tlačidlo a následne na loď v depe alebo mimo neho. CTRL+klik skopíruje aj príkazy
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Vytvori kopiu lietadla. Klikni na toto tlacidlo a potom na lietadlo v hangari alebo mimo neho. Stlacenim Control budu prikazy zdielane
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vycentrovať pohľad na pozíciu depa. Ctrl+klik otvorí nové okno s pohľadom na depo

View File

@ -257,12 +257,13 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vnesi vrstico za filtriranje
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vnesi besedni ključ, po katerem se bo filtriral seznam
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberi nacin sortiranja (padajoče/naraščajoce)
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izberi način sortiranja (padajoče/naraščajoce)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Izberi kriterij za sortiranje
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izberi način filtriranja
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po

View File

@ -2274,8 +2274,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Ni ddargan
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Analluogwyd
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Rhoi paramedrau NewGRF newydd
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Ffeiliau NewGRF sydd ar gael
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Ychwanegu
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Ychwanegu'r ffeil NewGRF a ddewiswyd i'ch ffurfwedd