mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r5290) - Backport from trunk (r's and lots of it):
Language changes. Galician (29 missing) and Icelandic (20 missing) are bad off. Norwegian, Brazilian-Portugese (2 missing) and Slovak (1 missing).release/0.4
parent
7fd164deba
commit
257ba823a0
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Message setting
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message History
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Message Options
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at player's station
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters
|
||||
|
@ -925,19 +925,19 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Train {COMMA} has too few orders in the schedule
|
||||
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Train {COMMA} has a void order
|
||||
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has duplicate orders
|
||||
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has an invalid station in the orders
|
||||
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has an invalid station in its orders
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has too few orders in the schedule
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has void order
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has a void order
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has duplicate orders
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has an invalid station in the orders
|
||||
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has an invalid station in its orders
|
||||
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ship {COMMA} has too few orders in the schedule
|
||||
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA} has a void order
|
||||
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has duplicate orders
|
||||
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has an invalid station in the orders
|
||||
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has an invalid station in its orders
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aircraft {COMMA} has too few orders in the schedule
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} has void order
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} has a void order
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has duplicate orders
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has an invalid station in the orders
|
||||
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has an invalid station in its orders
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on train {COMMA} (money limit)
|
||||
|
@ -1236,7 +1236,7 @@ STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{S
|
|||
STR_NETWORK_LAN :LAN
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
||||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (advertise)
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (advertize)
|
||||
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 players
|
||||
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 player
|
||||
|
@ -1514,15 +1514,15 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transport company ratings:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}None
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidized:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will now not attract a subsidy.
|
||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidised.
|
||||
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidized.
|
||||
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy offered:{}{}First {STRING} service from {STRING} to {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority!
|
||||
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay 50% extra for the next year!
|
||||
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay double rates for the next year!
|
||||
|
@ -2060,7 +2060,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't bu
|
|||
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}View HQ
|
||||
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Relocate HQ
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Password
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Password-protect your company to prevent unauthorised users from joining.
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Password-protect your company to prevent unauthorized users from joining.
|
||||
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Set company password
|
||||
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}World Recession!{}{}Financial experts fear worst as economy slumps!
|
||||
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recession Over!{}{}Upturn in trade gives confidence to industries as economy strengthens!
|
||||
|
@ -2587,8 +2587,8 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name shi
|
|||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Name ship
|
||||
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Can't name ship...
|
||||
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First ship arrives at {STATION}!
|
||||
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Position buoy, which can be used for additional way points
|
||||
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Can't position buoy here...
|
||||
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Place a buoy which can be used as a waypoint
|
||||
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Can't place buoy here...
|
||||
STR_9836_RENAME :{BLACK}Rename
|
||||
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Rename ship type
|
||||
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Rename ship type
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Refit ship
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for ship to carry
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Refit ship to carry highlighted cargo type
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Can't refit ship...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(refittable)
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Go to {STATION} Hangar
|
||||
|
@ -2684,7 +2684,7 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Factory destroyed in suspicious circumstances near {TOWN}!
|
||||
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' lands near {TOWN}!
|
||||
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Coal mine subsidence leaves trail of destruction near {TOWN}!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Floods!{}At least {COMMA} presumed missing or dead after deadly floods!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Floods!{}At least {COMMA} missing, presumed dead after significant flooding!
|
||||
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Your attempted bribery has been
|
||||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}discovered by a regional investigator
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Op
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de Mensagens
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opções de Mensagens
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação do jogador
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres
|
||||
|
@ -1513,11 +1513,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da companhia de transporte
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado.
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Adaptar barco
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do barco
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar barco para transportar a carga seleccionada
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Não é possível adaptar barco...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(adaptável)
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga seleccionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível adaptar aeronave...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir para o hangar de {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Prefer
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de Missatges
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar darrers missatges/notícies, mostrar opcions de missatges
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcions de Missatges
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipus de Missages:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipus de Missages:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació teva
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació competidora
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / desastres
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de l'Empresa de Transports:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencions
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferides:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferides:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (per {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Cap
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serveis ja subvencionats:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serveis ja subvencionats:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} des de {STATION} fins a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, fins a {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Oferiment de subvenció caducada: {}{}{STRING} des de {STRING} fins a {STRING} s'ha declarat desert.
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Remodelar vaixell
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona el tipus de càrrega a transportar
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Remodelar vaixell per portar el tipus de càrrega seleccionat
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}No es pot remodelar el vaixell...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(remodelable)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Remodelar aeronaus
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodelar aeronau per transportar el tipus de càrrega seleccionat
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona tipus de càrrega a transportar:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona tipus de càrrega a transportar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot remodelar l'aeronau...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Anar a l'hangar de {STATION}.
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Besked Indstill
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beskeder
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyheds rapport, vis besked indstillinger
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Besked Indstillinger
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til spillerens station
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til modstanderens station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Uheld / katastrofer
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Specialaftaler
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse en bonus.
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Ombyg skibet
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last skibet skal sejle med
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg skibet til den markerede slags last
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Flyv til {STATION} hangar
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Berichteninstel
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berichtengeschiedenis
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichteninstellingen
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Berichtenopties
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berichttypen:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berichttypen:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij eigen station
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukken/rampen
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}'s
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Reputatie van transportbedrijven:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beschikbare subsidies:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beschikbare subsidies:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Geen
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bestaande subsidies:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bestaande subsidies:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd.
|
||||
|
@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schip ombouwen
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer type goederen dat dit schip moet vervoeren
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bouw schip om om geselecteerde goederen te vervoeren
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan schip niet ombouwen...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(ombouwbaar)
|
||||
|
@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om het geselecteerde goederentype te vervoeren
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ga naar {STATION} hanger
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Message setting
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message History
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Message Options
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at player's station
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters
|
||||
|
@ -1514,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transport company ratings:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING2} to {STRING2}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}None
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, until {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING2} to {STRING2} will now not attract a subsidy.
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Refit ship
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for ship to carry
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Refit ship to carry highlighted cargo type
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Can't refit ship...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(refittable)
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Go to {STATION} Hangar
|
||||
|
|
|
@ -519,8 +519,8 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Viimane teade
|
||||
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Teadete seaded
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Teadete ajalugu
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näitab viimase teate, kuvab teadete seaded
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Teadete seaded
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näita viimast teadet, kuva teadete seaded
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Teadete Seaded
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Teate tüüp:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine mängija jaama
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine konkurendi jaama
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimi
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING1}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2348,7 +2348,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevi vedur
|
|||
##id 0x8800
|
||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Rongi depot
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION}i!
|
||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING1} (Detailid)
|
||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detailid)
|
||||
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees
|
||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista ümber laev
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida laev hakkab kandma
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kauba tüübi jaoks
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida vedada:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida vedada:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümberseadistada...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(ümberseadistatav)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp mida lennuk hakkab kandma
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista ümber lennuk et kanda valitud kauba tüüpi
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida kanda:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida kanda:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Maksumus et ümber seadistada: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ümber seadistada lennukit...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mine {STATION} Angaari
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Viestiasetukset
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Viestihistoria
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset.
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Viestiasetukset
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Viestityypit::-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Viestityypit:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu pelaajan asemalle
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu kilpailijan asemalle
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Vahingot/onnettomuudet
|
||||
|
@ -1515,7 +1515,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}:
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Tuet
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tarjolla olevat tuet:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tarjolla olevat tuet:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ei mitään
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Sovita laiva
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi.
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille.
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(sovitettava)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Sovita lentokone
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi.
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä.
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Aseta kohteeksi lentokonehalli, {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -522,7 +522,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Options de mess
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historique des Messages
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message/bulletin, afficher les options des messages
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Options des messages
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station du joueur
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres
|
||||
|
@ -1168,7 +1168,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST
|
|||
|
||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...trop proche d'une autre industrie
|
||||
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Réamenager le train pour d'autres marchandises
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager le train pour d'autres marchandises
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Réaménager le train
|
||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choix du type de marchandises à transporter
|
||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le train pour les marchandises sélectionnées
|
||||
|
@ -1516,11 +1516,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Municipa
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Notation de la compagnie de transport:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventions
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (avant {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Aucune
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventions déjà accordées:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventions déjà accordées:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} à {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offre de subvention expirée:{}{}Le transport de {STRING} entre {STRING} et {STRING} n'est désormais plus subventionné.
|
||||
|
@ -2058,7 +2058,7 @@ STR_706D_PRESIDENT :Pr
|
|||
STR_706E_TYCOON :Tycoon
|
||||
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Const. siège
|
||||
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Contruire/voir le Siège Social
|
||||
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruit le quartier général de la compagne ailleurs pour le prix de 1% de la valeur de la compagnie
|
||||
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruit le quartier général de la compagnie ailleurs pour le prix de 1% de la valeur de la compagnie
|
||||
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Impossible de construire le siège...
|
||||
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Voir le siège
|
||||
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Déménager le QG
|
||||
|
@ -2601,7 +2601,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Réaménager navire
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaisons à transporter
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le navire pour transporter la cargaison sélectionnée
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner cargaison à transporter:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner cargaison à transporter:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Impossible de réaménager le navire...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(réaménageable)
|
||||
|
@ -2674,7 +2674,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Réaménager aéronef
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir type de cargaison à transporter
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager aéronef pour transporter type de cargaison sélectionné
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner type de cargaison à transporter:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner type de cargaison à transporter:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Aller au hangar {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -211,7 +211,7 @@ STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Camións/Buses
|
||||
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navíos
|
||||
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte
|
||||
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas De Transporte
|
||||
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbón
|
||||
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación Enerxética
|
||||
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plant. de Árbores de Caucho
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Acuífero
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de Auga
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiros
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Táboas
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de Algodón de Azucre
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Caramelos
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa de Baterías
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directorio de c
|
|||
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidios
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. Beneficios Operativos
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. beneficios operativos
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :Gráfica de ingresos
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfica de carga entregada
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :G. historial de Rendemento
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :T
|
|||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Puntuación de rendemento detallado
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
|
||||
STR_015C_SAVE_GAME :Grabar Partida
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :Cargar Partida
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :Saír ó menu principal
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade M
|
|||
STR_0162_JAN :Xan
|
||||
STR_0163_FEB :Feb
|
||||
STR_0164_MAR :Mar
|
||||
STR_0165_APR :Apr
|
||||
STR_0165_APR :Abr
|
||||
STR_0166_MAY :Mai
|
||||
STR_0167_JUN :Xuñ
|
||||
STR_0168_JUL :Xul
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Configuraci
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de Mensaxes
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Amosa-la última mensaxe/noticia, amosa-las opcións das mensaxes
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcións das mensaxes
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensaxes:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensaxes:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do 1º vehículo a estación do xogador
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do 1º vehículo a estación dun oponente
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidentes / desastres
|
||||
|
@ -533,7 +533,7 @@ STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi
|
|||
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Información xeral
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configuración para tódolos tipos de mesaxes (off/sumario/completo)
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Reproducir son para mensaxes de noticias resumidas
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...Demasiado lonxe do destino anterior
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...demasiado lonxe do destino anterior
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Mellores compañías que chegaron ó {NUM}{}(Nivel {STRING})
|
||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Táboa da Liga de Compañías en {NUM}
|
||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
||||
|
@ -739,6 +739,8 @@ STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Capt.Pant. Xiga
|
|||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_02DB_OFF :{BLACK}Off
|
||||
STR_02DA_ON :{BLACK}On
|
||||
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Amosa-los subsidios
|
||||
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidios
|
||||
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do Mundo
|
||||
|
@ -808,6 +810,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}
|
|||
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Comprar terreo para futuro uso
|
||||
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOGUARDADO
|
||||
STR_SAVING_GAME :{RED}* * GRABANDO PARTIDA * *
|
||||
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}¡Grabación en progreso,{}por favor espera ata que termine!
|
||||
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música Estilo Ezy Street'
|
||||
|
||||
STR_0335_6 :{BLACK}6
|
||||
|
@ -832,6 +835,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano
|
|||
STR_TOWNNAME_CZECH :Checo
|
||||
STR_TOWNNAME_SWISS :Suízo
|
||||
STR_TOWNNAME_DANISH :Danés
|
||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Libras (£)
|
||||
|
@ -937,6 +941,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoreno
|
|||
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o vehículo de estrada {COMMA} (límite de diñeiro)
|
||||
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o barco {COMMA} (límite de diñeiro)
|
||||
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para a aeronave {COMMA} (límite de diñeiro)
|
||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}O tren {COMMA} e demasiado longo despois de substituír
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configuración dos Parches
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configura-los parches
|
||||
|
@ -990,6 +995,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da liña de neve: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Extensión Max. Estación: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicópteros no heliporto automáticam.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inverti-la dirección de desplazamento: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nº máximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nº máximo de vehículos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1002,6 +1008,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deshabi
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deshabilita-los barcos para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activar nova AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IAs en multixogador (experimental): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os trens: {ORANGE}{STRING} días
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os trens: {ORANGE}deshabilitado
|
||||
|
@ -1222,7 +1229,20 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
|||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (anunciar)
|
||||
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 xogador
|
||||
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 xogadores
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Nº máx. de compañías:
|
||||
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Nº máx. de espectadores:
|
||||
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros xogadores sabrán cal é o idioma que se fala no servidor
|
||||
|
@ -1320,6 +1340,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contrasinal inc
|
|||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :id de xogador errónea en DoCommand
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :pateado polo servidor
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :intentaba usar un truco
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheo
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :uniuse á partida
|
||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :deu a túa compañía algún diñeiro ({CURRENCY})
|
||||
|
@ -1736,7 +1757,9 @@ STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}¡{INDUSTRY} incrementa a súa producción!
|
||||
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova veta de carbón atopada en {INDUSTRY}!{}¡Espérase que a producción dóbrese!
|
||||
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}¡Novas reservas de petróleo atopadas en {INDUSTRY}!{}¡Espérase que a producción dóbrese!
|
||||
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}¡Espérase que a producción se dobre en {INDUSTRY} debido a métodos de cultivo mellorados!
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} baixa a producción nun 50%
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}¡Infestación de insectos causa estragos en {INDUSTRY}!{}A producción baixa un 50%
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...só se pode emprazar cerca dos bordes do mapa
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} sube un {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} baixa un {COMMA}%!
|
||||
|
@ -2316,6 +2339,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai un t
|
|||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
STR_8806_GO_TO :Ir a {STATION}
|
||||
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ir a {STATION} (Transferir e coller carga)
|
||||
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ir a {STATION} (Descargar)
|
||||
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir a {STATION} (Transferir e sair valeiro)
|
||||
STR_880A_GO_TO_LOAD :Ir a {STATION} (Cargar)
|
||||
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir a {STATION} (Transferir e esperar a encher)
|
||||
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ir sen parar a {STATION}
|
||||
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga)
|
||||
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar)
|
||||
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Cargar)
|
||||
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a encher)
|
||||
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir o Depósito De Trens de {TOWN}
|
||||
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio no Depósito de Trens de {TOWN}
|
||||
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sen paradas o Depósito de Trens de {TOWN}
|
||||
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio sen paradas no Depósito de Trens de {TOWN}
|
||||
|
@ -2338,6 +2372,7 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve
|
|||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Vehículo
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. Pincha neste botón e despois nun vehículo dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes
|
||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Tren
|
||||
|
@ -2548,7 +2583,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Reaxustar barco
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de mercadoría que vai levar
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reaxusta-lo barco para leva-lo tipo de mercacdoría seleccionada
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona-lo tipo de carga a levar:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona-lo tipo de carga a levar:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova Capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Non se pode reaxusta-lo barco...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(reax.)
|
||||
|
@ -2560,6 +2595,8 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeroport
|
|||
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nonse pode construí-lo aeroporto aí...
|
||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar de Aeronaves de {STATION}
|
||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nova Aeronave
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia da aeronave. CTRL-Click compartirá as ordes
|
||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construír Aeronave
|
||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
||||
|
@ -2606,6 +2643,7 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear
|
|||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode renomea-la aeronave...
|
||||
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Renomear aeronave
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}¡Chega a primeira aeronave a {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Aéreo!{}{COMMA} morren na bola de lume en {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Aeronave!¡A aeronave {} quedou sen combustible, hai {COMMA} mortos na explosión!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
STR_A037_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
|
@ -2617,7 +2655,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reaxustar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-la aeronave para levar o tipo de carga seleccionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode reaxusta-la aeronave...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir ó hangar de {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Skilabo
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Saga skilaboða
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Sýna síðustu skilaboð/fréttatilkynningu, sýna skilaboðastillingar
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Skilaboðastillingar
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð leikmanns
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð andstæðings
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Slys / hamfarir
|
||||
|
@ -1497,11 +1497,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}B
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Samstarfssamningar
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (til {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Enginn
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið.
|
||||
|
@ -2580,7 +2580,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Breyta skipi
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm skipið á að flytja
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta skipi svo það flytji valinn farm
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Get ekki breytt skipi...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(breytanlegt)
|
||||
|
@ -2653,7 +2653,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta flugvél
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fara í {STATION} flugskýli
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ STR_0012_OIL :Petrolio
|
|||
STR_0013_LIVESTOCK :Bestiame
|
||||
STR_0014_GOODS :Beni
|
||||
STR_0015_GRAIN :Grano
|
||||
STR_0016_WOOD :Legna
|
||||
STR_0016_WOOD :Legname
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Ferro Grezzo
|
||||
STR_0018_STEEL :Acciaio
|
||||
STR_0019_VALUABLES :Valori
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ STR_0032_OIL :Petrolio
|
|||
STR_0033_LIVESTOCK :Bestiame
|
||||
STR_0034_GOODS :Beni
|
||||
STR_0035_GRAIN :Grano
|
||||
STR_0036_WOOD :Legna
|
||||
STR_0036_WOOD :Legname
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Ferro Grezzo
|
||||
STR_0038_STEEL :Acciaio
|
||||
STR_0039_VALUABLES :Valori
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ STR_004D_FIZZY_DRINK :Bevande Frizzan
|
|||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passegger{P o i}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{COMMA} ton. di carbone
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sacc{P o i} postal{P e i}
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sacc{P o hi} postal{P e i}
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} di petrolio
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} cap{P o i} di bestiame
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} cass{P a e} di beni
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Impostazioni me
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Cronologia messaggi
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra ultimo messaggio/rapporto, mostra impostazione messaggi
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Impostazione messaggi
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipi di messaggio:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipi di messaggio:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni del giocatore
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni della concorrenza
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Incidenti / disastri
|
||||
|
@ -956,10 +956,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON :Si
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostra velocità veicoli sulla barra di stato: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Consenti la costruzione sui pendii e coste: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permetti aree di carico/scarico più realistiche: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Consenti la rimozione di strade appartenute alle città, ponti, ecc.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permetti la rimozione di strade, ponti, ecc. appartenuti alle città: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Abilita accelerazione realistica per i treni: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Impedisci ai treni e alle navi di fare curve di 90 gradi: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Vieta ai treni e alle navi di fare curve di 90°: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unisci stazioni ferroviarie quando sono vicine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lascia stazione quanto uno dei tipi di merce è a pieno carico: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -997,9 +997,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra la popolazione di un paese nell'etichetta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altezza limite delle nevi perenni: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Copertura max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valori alti rallentano il gioco
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti modellazione terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Autorit
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Valutazione servizi di trasporto delle società:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Sussidi
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (del {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nessuno
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Servizi già sussidiati:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Servizi già sussidiati:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio scaduta:{}{}{STRING} da {STRING} a {STRING} non sarà più sovvenzionato.
|
||||
|
@ -1794,8 +1794,8 @@ STR_5010_CANTILEVER_STEEL :In travi d'acci
|
|||
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Sospeso in Cemento
|
||||
STR_5012_WOODEN :Di legno
|
||||
STR_5013_CONCRETE :In cemento
|
||||
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubolare in acciaio
|
||||
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubolare, Silicone
|
||||
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubolare, Acciaio
|
||||
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubolare, Silicio
|
||||
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Non puoi costruire ponte qui...
|
||||
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Non puoi costruire tunnel qui...
|
||||
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Tunnel ferroviario
|
||||
|
@ -1991,7 +1991,7 @@ STR_7029_BORROW :{BLACK}Richiedi
|
|||
STR_702A_REPAY :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
||||
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY}
|
||||
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Non puoi chiedere altro denaro...
|
||||
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...debito già ripagato
|
||||
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...debito già estinto
|
||||
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti
|
||||
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Non puoi ripagare il debito...
|
||||
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Non è possibile donare denaro, è in prestito dalla banca
|
||||
|
@ -2113,7 +2113,7 @@ STR_801E_OIL_TANKER :Vagone Cisterna
|
|||
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame
|
||||
STR_8020_GOODS_VAN :Vano Beni
|
||||
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano
|
||||
STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagone Legna
|
||||
STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagone Legname
|
||||
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro
|
||||
STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio
|
||||
STR_8025_ARMORED_VAN :Vagone Blindato
|
||||
|
@ -2143,7 +2143,7 @@ STR_803C_OIL_TANKER :Vagone Cisterna
|
|||
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame
|
||||
STR_803E_GOODS_VAN :Vano Beni
|
||||
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano
|
||||
STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagone Legna
|
||||
STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagone Legname
|
||||
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro
|
||||
STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio
|
||||
STR_8043_ARMORED_VAN :Vagone Blindato
|
||||
|
@ -2175,7 +2175,7 @@ STR_805C_OIL_TANKER :Vagone Cisterna
|
|||
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame
|
||||
STR_805E_GOODS_VAN :Vano Beni
|
||||
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano
|
||||
STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagone Legna
|
||||
STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagone Legname
|
||||
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro
|
||||
STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio
|
||||
STR_8063_ARMORED_VAN :Vagone Blindato
|
||||
|
@ -2223,9 +2223,9 @@ STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Camion Beni Gos
|
|||
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Hereford
|
||||
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Thomas
|
||||
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Goss
|
||||
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion Legna Witcombe
|
||||
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion Legna Foster
|
||||
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion Legna Moreland
|
||||
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion Legname Witcombe
|
||||
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion Legname Foster
|
||||
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion Legname Moreland
|
||||
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro MPS
|
||||
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro Uhl
|
||||
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro Chippy
|
||||
|
@ -2346,7 +2346,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotiva per
|
|||
|
||||
##id 0x8800
|
||||
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Deposito Treni
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo treno arrivato alla {STATION}!
|
||||
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo treno arrivato a {STATION}!
|
||||
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details)
|
||||
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Treno in mezzo
|
||||
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
|
||||
|
@ -2480,7 +2480,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata
|
|||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veicolo in mezzo
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veicoli{P o i} stradal{P e i}
|
||||
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veicol{P o i} stradal{P e i}
|
||||
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Deposito Veicoli Stradali
|
||||
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuovi Veicoli
|
||||
|
@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Converti nave
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona tipo di merce da caricare
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Converti la nave per trasportare il tipo di merce evidenziata
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova Capienza: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Non puoi convertire la nave...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(convertibile)
|
||||
|
@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Converti l'aereo
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di merce da caricare
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare il tipo di merce evidenziata
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi convertire l'aereo...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Vai a {STATION} Hangar
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinnstil
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere meldinger
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhet, vis meldingsinnstillinger
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinnstillinger
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstyper:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstyper:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spillers stasjon
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker / Katastrofer
|
||||
|
|
|
@ -444,7 +444,7 @@ STR_0188 :{BLACK}{SMALLUP
|
|||
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie mozna zmienic okresu miedzy serwisowaniem...
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zamkniecie okna
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytul okienka - przeciagnij to by ruszyc oknem
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytul okna - przeciagnij aby przesunac okno
|
||||
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Zaznacza to okno jako niezamykalne dla funkcji 'Zamknij wszystkie okna'
|
||||
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliknij i przeciagnij by zmienic rozmiar okna
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknij tutaj aby przejsc do domyslnego katalogu
|
||||
|
@ -574,7 +574,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ustawienia wiad
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Poprzednie wiadomosci
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Pokaz ostatnia wiadomosc/ogloszenie, pokaz ustawienia wiadomosci
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcje wiadomosci
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy wiadomosci:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy wiadomosci:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / kleski
|
||||
|
@ -752,7 +752,7 @@ STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiesc A
|
|||
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definuj obszar pustyni.{}Wcinij i trzymaj CTRL by usunac
|
||||
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definuj akwen wodny.{}Okolice beda zalane jesli sa na poziomie morza
|
||||
STR_0290_DELETE :{BLACK}Skasuj
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto calkowicie
|
||||
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto
|
||||
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Zapisz scenariusz
|
||||
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Wczytaj scenariusz
|
||||
STR_0294_QUIT_EDITOR :Wyjdz z edytora
|
||||
|
@ -794,8 +794,8 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcje gry
|
|||
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcje gry
|
||||
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci
|
||||
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha
|
||||
STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha
|
||||
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja wtyczek
|
||||
STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja wtyczek
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia newgrf
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Ustawienia newgrf
|
||||
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
||||
|
@ -1602,11 +1602,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocena transportu firmy:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsydia
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta subsydiow dla uslugi przewozu:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta subsydiow dla uslugi przewozu:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Zadne
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uslugi juz subsydiowane:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uslugi juz subsydiowane:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsydiowanie wygaslo:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} juz nie bedzie dotowane.
|
||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek!
|
|||
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa pociagu
|
||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pociagu...
|
||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociagu
|
||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} w kolizji
|
||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} w kolizji
|
||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie mozna odwrocic kierunku jazdy pociagu...
|
||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociagu
|
||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu...
|
||||
|
@ -2655,7 +2655,7 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nazwij s
|
|||
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy autobus przybyl do {STATION}!
|
||||
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwsza ciezarowka przybyla do {STATION}!
|
||||
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginal po zderzeniu z pociagiem
|
||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} zderzenia z pociagiem
|
||||
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} zderzenia z pociagiem
|
||||
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie mozna zawrocic samochodu...
|
||||
STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe
|
||||
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samochodu
|
||||
|
@ -2728,7 +2728,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Przebudowa statku
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic statek
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Przebuduj statek do przewozu zaznaczonego typu towaru
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nie mozna przebudowac statku...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(przebudowalny)
|
||||
|
@ -2789,8 +2789,8 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa sa
|
|||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy samolotu...
|
||||
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nazwa samolotu
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy samolot przylecial do {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} na {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z braku paliwa, zginelo {COMMA} osob!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} na {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z powodu braku paliwa, zginelo {COMMA} osob!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
STR_A037_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe
|
||||
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samolotu
|
||||
|
@ -2801,7 +2801,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ towaru jaki ma przenosic samolot
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj samolot do przewozu zaznaczonego typu towaru
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ towaru do przewozu:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ towaru do przewozu:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna przebudowac samolotu...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Idz do hangaru na {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Op
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de Mensagens
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opções de Mensagens
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação do jogador
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da companhia de transporte
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, até {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado.
|
||||
|
@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Adaptar barco
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do barco
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar barco para transportar a carga seleccionada
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Não é possível adaptar barco...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(adaptável)
|
||||
|
@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga seleccionada
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível adaptar aeronave...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir para o hangar de {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Set
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Optiuni mesaje
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidente/dezastre
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schimbă marfa transportată
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de navă
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei nave
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nu pot schimba tipul navei...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(suportă alte mărfuri)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură transportat
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege marfa care doresti să fie transportată
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei aeronave
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot schimba tipul de încărcătură...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mergi la Hangarul {STATION}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nastavenia spra
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historia Sprav
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia sprav
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice hraca
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice konkurencie
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Havarie / Katastrofy
|
||||
|
@ -1514,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} M
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie dopravnych spolocnosti:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotacie
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nie je
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia skoncila:{}{}Preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} uz nebude dotovana.
|
||||
|
@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prerobit lod
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ nakladu pre lod
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit lod na vybrany typ nakladu
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prerabky: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nemozno prerobit lod...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(prerobitelna)
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prerobit lietadlo
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na novy typ nakladu
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}cena prerobenia: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno prerobit na novy typ nakladu...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Chod do {STATION} Hangaru
|
||||
|
|
|
@ -838,6 +838,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano
|
|||
STR_TOWNNAME_CZECH :Checo
|
||||
STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo
|
||||
STR_TOWNNAME_DANISH :Danes
|
||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_CURR_GBP :Libras (£)
|
||||
|
@ -1513,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ranking de empresas de transporte:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvenciones
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Se ofrecen subvenciones por llevar:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Se ofrecen subvenciones por llevar:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} desde {STRING} a {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ninguna
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Líneas ya subvencionadas:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Líneas ya subvencionadas:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} desde {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, hasta {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Oferta de subsidio caducada:{}{}{STRING} de {STRING} a {STRING} ya no conlleva una subvención.
|
||||
|
@ -2597,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Reformar barco
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que el barco la lleve
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reformar barco para que transporte el tipo de carga resaltado
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccione tipo de carga a llevar:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccione tipo de carga a llevar:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}No se puede reformar barco...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(reformable)
|
||||
|
@ -2670,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir al hangar de {STATION}
|
||||
|
@ -2765,6 +2766,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccio
|
|||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}No es posible construir este motor
|
||||
|
||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meddelandeinst
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Meddelandehistorik
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meddelandeinställningar
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meddelandetyper:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meddelandetyper:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
|
||||
|
@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} k
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportföretags värderingar:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventioner
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Aktuella subventioner:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Aktuella subventioner:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Inga
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Redan subventionerade rutter:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Redan subventionerade rutter:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Anpassa skepp
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(anpassningsbart)
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Gå till {STATION} Hangar
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Harita siniri
|
||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Harita kenarinda
|
||||
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Sinira cok yakin
|
||||
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Para Yetersiz - su kadar gerekli: {CURRENCY}
|
||||
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Mesaj ayarlari
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmisi
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Son mesaji/haberi göster, mesaj ayarlarini göster
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mesaj Seçenekleri
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oyuncunun duragina ilk aracin gelisi
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Rakibin duragina ilk aracin gelisi
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kazalar / felaketler
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@ STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Sehir Ya
|
|||
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni Sehir
|
||||
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni sehir yap
|
||||
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Buraya sehir yapilamiyor...
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...haritanin sinirina çok yakin
|
||||
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...haritanin kenarina çok yakin
|
||||
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...baska bir sehre çok yakin
|
||||
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun degil
|
||||
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...çok fazla sehir var
|
||||
|
@ -759,6 +759,7 @@ STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Para bir
|
|||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Para birimi seçimi
|
||||
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Uzaklik birimi
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Uzaklik birimi seçimi
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Karayolu tasitlari
|
||||
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -974,7 +975,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sinyali
|
|||
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sene sonunda ekonomik durumu göster: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch uyumlu ekspress trenler: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Karayolu tasitlari kuyruga girsin (içiçe geçerek): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare sinirdayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare kenardayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Belediye rüsveti izinli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Yeni evrensel yol bulma (NPF, NTP üzerinde): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1514,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} b
|
|||
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Tasima sirketi reytingleri:
|
||||
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}ihaleler
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beklenen ihaleler:-
|
||||
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beklenen ihaleler:
|
||||
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STRING} -> {STRING}
|
||||
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
|
||||
STR_202A_NONE :{ORANGE}Yok
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Verilen ihaleler:-
|
||||
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Verilen ihaleler:
|
||||
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STATION} -> {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
|
||||
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT})
|
||||
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}ihale zamani doldu: {}{}{STRING} {STRING} -> {STRING} artik fazla gelir getirmeyecek.
|
||||
|
@ -1761,7 +1762,7 @@ STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} sehri yakinlarinda kuruldu!
|
||||
STR_482F_COST :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY}
|
||||
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Buraya bu fabrikadan yapilamaz...
|
||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Orman kar siniri üzerine yapilabilir
|
||||
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Orman sadece kar siniri üzerinde olabilir
|
||||
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tükendi, kapaniyor!
|
||||
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} kaynak sorunlari yüzünden kapaniyor!
|
||||
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Yakinda agaç olmadigi için {INDUSTRY} kapaniyor!
|
||||
|
@ -2598,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}modifiye
|
||||
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargoyu seçin
|
||||
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili kargoyu tasimak için modifiye et
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin:-
|
||||
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin:
|
||||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyati: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Modifiye edilemez...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(modifiyeli)
|
||||
|
@ -2671,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye
|
||||
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin
|
||||
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu tasimasi için uçagi modifiye et
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:-
|
||||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyati: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :{STATION} Hangarina git
|
||||
|
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Zin'ojumu rez'i
|
|||
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture
|
||||
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Para'di't pe'de'jo zin'u, para'di't zin'as rez'i'mus
|
||||
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Zin'ojuma rez'i'mi
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi:-
|
||||
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi:
|
||||
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spe'le'ta'ja stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis
|
||||
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sa'ncens'a stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis
|
||||
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / ava'rijas
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue