diff --git a/lang/american.txt b/lang/american.txt index 90a9e8e506..0c1b8e0ec7 100644 --- a/lang/american.txt +++ b/lang/american.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Message setting STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message History STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Message Options -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at player's station STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters @@ -925,19 +925,19 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Train {COMMA} has too few orders in the schedule STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Train {COMMA} has a void order STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has duplicate orders -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has an invalid station in the orders +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has an invalid station in its orders STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has too few orders in the schedule -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has void order +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has a void order STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has duplicate orders -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has an invalid station in the orders +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has an invalid station in its orders STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ship {COMMA} has too few orders in the schedule STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA} has a void order STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has duplicate orders -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has an invalid station in the orders +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has an invalid station in its orders STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aircraft {COMMA} has too few orders in the schedule -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} has void order +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} has a void order STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has duplicate orders -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has an invalid station in the orders +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has an invalid station in its orders # end of order system STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on train {COMMA} (money limit) @@ -1236,7 +1236,7 @@ STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{S STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (advertise) +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (advertize) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 players STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 player @@ -1514,15 +1514,15 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transport company ratings: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}None -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidized: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, until {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will now not attract a subsidy. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidised. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} is no longer subsidized. STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy offered:{}{}First {STRING} service from {STRING} to {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay 50% extra for the next year! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Service subsidy awarded to {COMPANY}!{}{}{STRING} service from {STATION} to {STATION} will pay double rates for the next year! @@ -2060,7 +2060,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't bu STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}View HQ STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Relocate HQ STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Password -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Password-protect your company to prevent unauthorised users from joining. +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Password-protect your company to prevent unauthorized users from joining. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Set company password STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}World Recession!{}{}Financial experts fear worst as economy slumps! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recession Over!{}{}Upturn in trade gives confidence to industries as economy strengthens! @@ -2587,8 +2587,8 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name shi STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Name ship STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Can't name ship... STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First ship arrives at {STATION}! -STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Position buoy, which can be used for additional way points -STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Can't position buoy here... +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Place a buoy which can be used as a waypoint +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Can't place buoy here... STR_9836_RENAME :{BLACK}Rename STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Rename ship type STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Rename ship type @@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Refit ship STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for ship to carry STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Refit ship to carry highlighted cargo type -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Can't refit ship... STR_9842_REFITTABLE :(refittable) @@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Go to {STATION} Hangar @@ -2684,7 +2684,7 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Factory destroyed in suspicious circumstances near {TOWN}! STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' lands near {TOWN}! STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Coal mine subsidence leaves trail of destruction near {TOWN}! -STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Floods!{}At least {COMMA} presumed missing or dead after deadly floods! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Floods!{}At least {COMMA} missing, presumed dead after significant flooding! STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Your attempted bribery has been STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}discovered by a regional investigator diff --git a/lang/brazilian_portuguese.txt b/lang/brazilian_portuguese.txt index 69e333e8ba..0fa8c5b242 100644 --- a/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Op STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de Mensagens STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opções de Mensagens -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação do jogador STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres @@ -1513,11 +1513,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da companhia de transporte STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, até {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado. @@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Adaptar barco STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do barco STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar barco para transportar a carga seleccionada -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Não é possível adaptar barco... STR_9842_REFITTABLE :(adaptável) @@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga seleccionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível adaptar aeronave... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir para o hangar de {STATION} diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt index 648ce533fa..c92be7477c 100644 --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Prefer STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de Missatges STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar darrers missatges/notícies, mostrar opcions de missatges STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcions de Missatges -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipus de Missages:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipus de Missages: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació teva STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arribada del 1er. vehicle a una estació competidora STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / desastres @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de l'Empresa de Transports: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencions -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferides:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subvencions per prestació de serveis oferides: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} a {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (per {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Cap -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serveis ja subvencionats:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serveis ja subvencionats: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} des de {STATION} fins a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, fins a {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Oferiment de subvenció caducada: {}{}{STRING} des de {STRING} fins a {STRING} s'ha declarat desert. @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Remodelar vaixell STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona el tipus de càrrega a transportar STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Remodelar vaixell per portar el tipus de càrrega seleccionat -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}No es pot remodelar el vaixell... STR_9842_REFITTABLE :(remodelable) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Remodelar aeronaus STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodelar aeronau per transportar el tipus de càrrega seleccionat -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona tipus de càrrega a transportar:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona tipus de càrrega a transportar: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot remodelar l'aeronau... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Anar a l'hangar de {STATION}. diff --git a/lang/danish.txt b/lang/danish.txt index 00e03da464..f16e954225 100644 --- a/lang/danish.txt +++ b/lang/danish.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Besked Indstill STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beskeder STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyheds rapport, vis besked indstillinger STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Besked Indstillinger -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Besked typer: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til spillerens station STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Andkomst af første køretøj til modstanderens station STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Uheld / katastrofer @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Specialaftaler -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Specialaftaler til udlicitering: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Specialaftaler der allerede er vundet: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Specialaftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse en bonus. @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Ombyg skibet STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den slags last skibet skal sejle med STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg skibet til den markerede slags last -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib... STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Flyv til {STATION} hangar diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 91038a1f50..994d7c1ee7 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Berichteninstel STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berichtengeschiedenis STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichteninstellingen STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Berichtenopties -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berichttypen:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berichttypen: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij eigen station STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukken/rampen @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}'s STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Reputatie van transportbedrijven: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beschikbare subsidies:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beschikbare subsidies: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (voor {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Geen -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bestaande subsidies:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Bestaande subsidies: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd. @@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schip ombouwen STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer type goederen dat dit schip moet vervoeren STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Bouw schip om om geselecteerde goederen te vervoeren -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan schip niet ombouwen... STR_9842_REFITTABLE :(ombouwbaar) @@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om het geselecteerde goederentype te vervoeren -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ga naar {STATION} hanger diff --git a/lang/english.txt b/lang/english.txt index b3a636ca77..dcb2ebae7c 100644 --- a/lang/english.txt +++ b/lang/english.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Message setting STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message History STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Message Options -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Message types: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at player's station STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrival of first vehicle at competitor's station STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / disasters @@ -1514,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transport company ratings: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidies -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subsidies on offer for services taking: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING2} to {STRING2} STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}None -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Services already subsidised: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STATION} to {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, until {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING2} to {STRING2} will now not attract a subsidy. @@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Refit ship STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for ship to carry STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Refit ship to carry highlighted cargo type -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Can't refit ship... STR_9842_REFITTABLE :(refittable) @@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Go to {STATION} Hangar diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt index 5f276328c2..3082de1461 100644 --- a/lang/estonian.txt +++ b/lang/estonian.txt @@ -519,8 +519,8 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Viimane teade STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Teadete seaded STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Teadete ajalugu -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näitab viimase teate, kuvab teadete seaded -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Teadete seaded +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näita viimast teadet, kuva teadete seaded +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Teadete Seaded STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Teate tüüp: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine mängija jaama STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine konkurendi jaama @@ -1024,7 +1024,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimi STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} @@ -2348,7 +2348,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevi vedur ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Rongi depot STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION}i! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING1} (Detailid) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detailid) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista ümber laev STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida laev hakkab kandma STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kauba tüübi jaoks -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida vedada:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida vedada: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümberseadistada... STR_9842_REFITTABLE :(ümberseadistatav) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp mida lennuk hakkab kandma STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista ümber lennuk et kanda valitud kauba tüüpi -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida kanda:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida kanda: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Maksumus et ümber seadistada: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ümber seadistada lennukit... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mine {STATION} Angaari diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index 216cb9f070..a09f6d1e48 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Viestiasetukset STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Viestihistoria STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset. STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Viestiasetukset -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Viestityypit::- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Viestityypit: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu pelaajan asemalle STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu kilpailijan asemalle STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Vahingot/onnettomuudet @@ -1515,7 +1515,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}: STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Tuet -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tarjolla olevat tuet:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tarjolla olevat tuet: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Ei mitään @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Sovita laiva STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi. STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille. -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa... STR_9842_REFITTABLE :(sovitettava) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Sovita lentokone STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi. STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä. -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Aseta kohteeksi lentokonehalli, {STATION} diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt index 85eeee5eb7..7d94ce66f7 100644 --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -522,7 +522,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Options de mess STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historique des Messages STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message/bulletin, afficher les options des messages STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Options des messages -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station du joueur STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres @@ -1168,7 +1168,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...trop proche d'une autre industrie -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Réamenager le train pour d'autres marchandises +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager le train pour d'autres marchandises STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Réaménager le train STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choix du type de marchandises à transporter STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le train pour les marchandises sélectionnées @@ -1516,11 +1516,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Municipa STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Notation de la compagnie de transport: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventions -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (avant {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Aucune -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventions déjà accordées:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventions déjà accordées: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} à {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offre de subvention expirée:{}{}Le transport de {STRING} entre {STRING} et {STRING} n'est désormais plus subventionné. @@ -2058,7 +2058,7 @@ STR_706D_PRESIDENT :Pr STR_706E_TYCOON :Tycoon STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Const. siège STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Contruire/voir le Siège Social -STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruit le quartier général de la compagne ailleurs pour le prix de 1% de la valeur de la compagnie +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruit le quartier général de la compagnie ailleurs pour le prix de 1% de la valeur de la compagnie STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Impossible de construire le siège... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Voir le siège STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Déménager le QG @@ -2601,7 +2601,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Réaménager navire STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaisons à transporter STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Réaménager le navire pour transporter la cargaison sélectionnée -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner cargaison à transporter:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner cargaison à transporter: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Impossible de réaménager le navire... STR_9842_REFITTABLE :(réaménageable) @@ -2674,7 +2674,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Réaménager aéronef STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir type de cargaison à transporter STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager aéronef pour transporter type de cargaison sélectionné -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner type de cargaison à transporter:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selectionner type de cargaison à transporter: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Aller au hangar {STATION} diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt index 02fedc5cc4..19dd25abc1 100644 --- a/lang/galician.txt +++ b/lang/galician.txt @@ -211,7 +211,7 @@ STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFON STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Camións/Buses STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navíos STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas De Transporte STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbón STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación Enerxética STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque @@ -233,7 +233,7 @@ STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFON STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plant. de Árbores de Caucho STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Acuífero STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de Auga -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiros +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Táboas STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de Algodón de Azucre STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Caramelos STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa de Baterías @@ -309,7 +309,7 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directorio de c STR_0153_SUBSIDIES :Subsidios ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. Beneficios Operativos +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. beneficios operativos STR_0155_INCOME_GRAPH :Gráfica de ingresos STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfica de carga entregada STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :G. historial de Rendemento @@ -319,7 +319,7 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :T STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Puntuación de rendemento detallado ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Grabar Partida STR_015D_LOAD_GAME :Cargar Partida STR_015E_QUIT_GAME :Saír ó menu principal @@ -350,7 +350,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade M STR_0162_JAN :Xan STR_0163_FEB :Feb STR_0164_MAR :Mar -STR_0165_APR :Apr +STR_0165_APR :Abr STR_0166_MAY :Mai STR_0167_JUN :Xuñ STR_0168_JUL :Xul @@ -520,7 +520,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Configuraci STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de Mensaxes STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Amosa-la última mensaxe/noticia, amosa-las opcións das mensaxes STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcións das mensaxes -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensaxes:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensaxes: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do 1º vehículo a estación do xogador STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do 1º vehículo a estación dun oponente STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidentes / desastres @@ -533,7 +533,7 @@ STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Información xeral STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configuración para tódolos tipos de mesaxes (off/sumario/completo) STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Reproducir son para mensaxes de noticias resumidas -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...Demasiado lonxe do destino anterior +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...demasiado lonxe do destino anterior STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Mellores compañías que chegaron ó {NUM}{}(Nivel {STRING}) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Táboa da Liga de Compañías en {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. @@ -739,6 +739,8 @@ STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Capt.Pant. Xiga STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD' ############ range ends here +STR_02DB_OFF :{BLACK}Off +STR_02DA_ON :{BLACK}On STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Amosa-los subsidios STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidios STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do Mundo @@ -808,6 +810,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE} STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Comprar terreo para futuro uso STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOGUARDADO STR_SAVING_GAME :{RED}* * GRABANDO PARTIDA * * +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}¡Grabación en progreso,{}por favor espera ata que termine! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música Estilo Ezy Street' STR_0335_6 :{BLACK}6 @@ -832,6 +835,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano STR_TOWNNAME_CZECH :Checo STR_TOWNNAME_SWISS :Suízo STR_TOWNNAME_DANISH :Danés +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Libras (£) @@ -937,6 +941,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoreno STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o vehículo de estrada {COMMA} (límite de diñeiro) STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o barco {COMMA} (límite de diñeiro) STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para a aeronave {COMMA} (límite de diñeiro) +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}O tren {COMMA} e demasiado longo despois de substituír STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configuración dos Parches STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configura-los parches @@ -990,6 +995,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da liña de neve: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Extensión Max. Estación: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicópteros no heliporto automáticam.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inverti-la dirección de desplazamento: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nº máximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nº máximo de vehículos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING} @@ -1002,6 +1008,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deshabi STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deshabilita-los barcos para o ordenador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activar nova AI (alpha): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IAs en multixogador (experimental): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os trens: {ORANGE}{STRING} días STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os trens: {ORANGE}deshabilitado @@ -1222,7 +1229,20 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (anunciar) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 xogadores +STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 xogador +STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 xogadores +STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 xogadores +STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 xogadores +STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 xogadores +STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 xogadores +STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 xogadores +STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 xogadores +STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 xogadores +STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 xogadores +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Nº máx. de compañías: STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Nº máx. de espectadores: STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros xogadores sabrán cal é o idioma que se fala no servidor @@ -1320,6 +1340,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contrasinal inc STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :id de xogador errónea en DoCommand STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :pateado polo servidor STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :intentaba usar un truco +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheo ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :uniuse á partida STR_NETWORK_GIVE_MONEY :deu a túa compañía algún diñeiro ({CURRENCY}) @@ -1736,7 +1757,9 @@ STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}¡{INDUSTRY} incrementa a súa producción! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}¡Nova veta de carbón atopada en {INDUSTRY}!{}¡Espérase que a producción dóbrese! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}¡Novas reservas de petróleo atopadas en {INDUSTRY}!{}¡Espérase que a producción dóbrese! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}¡Espérase que a producción se dobre en {INDUSTRY} debido a métodos de cultivo mellorados! STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} baixa a producción nun 50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}¡Infestación de insectos causa estragos en {INDUSTRY}!{}A producción baixa un 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...só se pode emprazar cerca dos bordes do mapa STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} sube un {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} baixa un {COMMA}%! @@ -2316,6 +2339,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai un t STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8806_GO_TO :Ir a {STATION} +STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ir a {STATION} (Transferir e coller carga) +STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ir a {STATION} (Descargar) +STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir a {STATION} (Transferir e sair valeiro) +STR_880A_GO_TO_LOAD :Ir a {STATION} (Cargar) +STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir a {STATION} (Transferir e esperar a encher) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ir sen parar a {STATION} +STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga) +STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar) +STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Cargar) +STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a encher) +STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir o Depósito De Trens de {TOWN} STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio no Depósito de Trens de {TOWN} STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sen paradas o Depósito de Trens de {TOWN} STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio sen paradas no Depósito de Trens de {TOWN} @@ -2338,6 +2372,7 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construír Vehículo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Vehículo STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. CTRL+Click compartirá as ordes STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto construíra unha copia do vehículo. Pincha neste botón e despois nun vehículo dentro ou fora do depósito. CTRL+Click compartirá as ordes STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Tren @@ -2548,7 +2583,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Reaxustar barco STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de mercadoría que vai levar STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reaxusta-lo barco para leva-lo tipo de mercacdoría seleccionada -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona-lo tipo de carga a levar:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona-lo tipo de carga a levar: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova Capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Non se pode reaxusta-lo barco... STR_9842_REFITTABLE :(reax.) @@ -2560,6 +2595,8 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeroport STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nonse pode construí-lo aeroporto aí... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Hangar de Aeronaves de {STATION} STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nova Aeronave +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esto construirá una copia da aeronave. CTRL-Click compartirá as ordes STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aeronave STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construír Aeronave STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon... @@ -2606,6 +2643,7 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode renomea-la aeronave... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Renomear aeronave STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}¡Chega a primeira aeronave a {STATION}! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente Aéreo!{}{COMMA} morren na bola de lume en {STATION} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de Aeronave!¡A aeronave {} quedou sen combustible, hai {COMMA} mortos na explosión! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Renomear @@ -2617,7 +2655,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reaxustar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-la aeronave para levar o tipo de carga seleccionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode reaxusta-la aeronave... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir ó hangar de {STATION} diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt index 67faf377cd..2493bce142 100644 --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Skilabo STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Saga skilaboða STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Sýna síðustu skilaboð/fréttatilkynningu, sýna skilaboðastillingar STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Skilaboðastillingar -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Skilaboðategundir: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð leikmanns STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aðkoma fyrsta farartækis á stöð andstæðings STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Slys / hamfarir @@ -1497,11 +1497,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}B STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Samstarfssamningar -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (til {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Enginn -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið. @@ -2580,7 +2580,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Breyta skipi STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm skipið á að flytja STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta skipi svo það flytji valinn farm -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Get ekki breytt skipi... STR_9842_REFITTABLE :(breytanlegt) @@ -2653,7 +2653,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta flugvél STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fara í {STATION} flugskýli diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt index 4d55ac377d..f10b011c4a 100644 --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -26,7 +26,7 @@ STR_0012_OIL :Petrolio STR_0013_LIVESTOCK :Bestiame STR_0014_GOODS :Beni STR_0015_GRAIN :Grano -STR_0016_WOOD :Legna +STR_0016_WOOD :Legname STR_0017_IRON_ORE :Ferro Grezzo STR_0018_STEEL :Acciaio STR_0019_VALUABLES :Valori @@ -58,7 +58,7 @@ STR_0032_OIL :Petrolio STR_0033_LIVESTOCK :Bestiame STR_0034_GOODS :Beni STR_0035_GRAIN :Grano -STR_0036_WOOD :Legna +STR_0036_WOOD :Legname STR_0037_IRON_ORE :Ferro Grezzo STR_0038_STEEL :Acciaio STR_0039_VALUABLES :Valori @@ -85,7 +85,7 @@ STR_004D_FIZZY_DRINK :Bevande Frizzan STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passegger{P o i} STR_QUANTITY_COAL :{COMMA} ton. di carbone -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sacc{P o i} postal{P e i} +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sacc{P o hi} postal{P e i} STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} di petrolio STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} cap{P o i} di bestiame STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} cass{P a e} di beni @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Impostazioni me STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Cronologia messaggi STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra ultimo messaggio/rapporto, mostra impostazione messaggi STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Impostazione messaggi -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipi di messaggio:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipi di messaggio: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni del giocatore STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni della concorrenza STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Incidenti / disastri @@ -956,10 +956,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON :Si STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostra velocità veicoli sulla barra di stato: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Consenti la costruzione sui pendii e coste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permetti aree di carico/scarico più realistiche: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Consenti la rimozione di strade appartenute alle città, ponti, ecc.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permetti la rimozione di strade, ponti, ecc. appartenuti alle città: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Abilita accelerazione realistica per i treni: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Impedisci ai treni e alle navi di fare curve di 90 gradi: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Vieta ai treni e alle navi di fare curve di 90°: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unisci stazioni ferroviarie quando sono vicine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lascia stazione quanto uno dei tipi di merce è a pieno carico: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING} @@ -997,9 +997,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra la popolazione di un paese nell'etichetta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altezza limite delle nevi perenni: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Copertura max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valori alti rallentano il gioco +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti modellazione terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING} @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Autorit STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Valutazione servizi di trasporto delle società: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Sussidi -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Sussidi offerti per il servizio: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (del {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Nessuno -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Servizi già sussidiati:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Servizi già sussidiati: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} da {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offerta di sussidio scaduta:{}{}{STRING} da {STRING} a {STRING} non sarà più sovvenzionato. @@ -1794,8 +1794,8 @@ STR_5010_CANTILEVER_STEEL :In travi d'acci STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Sospeso in Cemento STR_5012_WOODEN :Di legno STR_5013_CONCRETE :In cemento -STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubolare in acciaio -STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubolare, Silicone +STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubolare, Acciaio +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubolare, Silicio STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Non puoi costruire ponte qui... STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Non puoi costruire tunnel qui... STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Tunnel ferroviario @@ -1991,7 +1991,7 @@ STR_7029_BORROW :{BLACK}Richiedi STR_702A_REPAY :{BLACK}Ripaga {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...il prestito massimo concesso è di {CURRENCY} STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Non puoi chiedere altro denaro... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...debito già ripagato +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...debito già estinto STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} richiesti STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Non puoi ripagare il debito... STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Non è possibile donare denaro, è in prestito dalla banca @@ -2113,7 +2113,7 @@ STR_801E_OIL_TANKER :Vagone Cisterna STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame STR_8020_GOODS_VAN :Vano Beni STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano -STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagone Legna +STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagone Legname STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio STR_8025_ARMORED_VAN :Vagone Blindato @@ -2143,7 +2143,7 @@ STR_803C_OIL_TANKER :Vagone Cisterna STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame STR_803E_GOODS_VAN :Vano Beni STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano -STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagone Legna +STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagone Legname STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio STR_8043_ARMORED_VAN :Vagone Blindato @@ -2175,7 +2175,7 @@ STR_805C_OIL_TANKER :Vagone Cisterna STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vano Bestiame STR_805E_GOODS_VAN :Vano Beni STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagone Grano -STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagone Legna +STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagone Legname STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagone Ferro STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagone Acciaio STR_8063_ARMORED_VAN :Vagone Blindato @@ -2223,9 +2223,9 @@ STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Camion Beni Gos STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Hereford STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Thomas STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camion Grano Goss -STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion Legna Witcombe -STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion Legna Foster -STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion Legna Moreland +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion Legname Witcombe +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion Legname Foster +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion Legname Moreland STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro MPS STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro Uhl STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Camion Ferro Chippy @@ -2346,7 +2346,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotiva per ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Deposito Treni -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo treno arrivato alla {STATION}! +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Primo treno arrivato a {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Treno in mezzo STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} @@ -2480,7 +2480,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veicolo in mezzo -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veicoli{P o i} stradal{P e i} +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veicol{P o i} stradal{P e i} STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Deposito Veicoli Stradali STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuovi Veicoli @@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Converti nave STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona tipo di merce da caricare STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Converti la nave per trasportare il tipo di merce evidenziata -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova Capienza: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Non puoi convertire la nave... STR_9842_REFITTABLE :(convertibile) @@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Converti l'aereo STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di merce da caricare STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare il tipo di merce evidenziata -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi convertire l'aereo... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Vai a {STATION} Hangar diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt index f9173274ac..d1b7d154ae 100644 --- a/lang/norwegian.txt +++ b/lang/norwegian.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinnstil STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere meldinger STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhet, vis meldingsinnstillinger STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinnstillinger -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstyper:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstyper: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spillers stasjon STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker / Katastrofer diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 3d01cf2fc7..9f952f000a 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -444,7 +444,7 @@ STR_0188 :{BLACK}{SMALLUP STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie mozna zmienic okresu miedzy serwisowaniem... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zamkniecie okna -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytul okienka - przeciagnij to by ruszyc oknem +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytul okna - przeciagnij aby przesunac okno STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Zaznacza to okno jako niezamykalne dla funkcji 'Zamknij wszystkie okna' STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliknij i przeciagnij by zmienic rozmiar okna STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknij tutaj aby przejsc do domyslnego katalogu @@ -574,7 +574,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ustawienia wiad STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Poprzednie wiadomosci STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Pokaz ostatnia wiadomosc/ogloszenie, pokaz ustawienia wiadomosci STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcje wiadomosci -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy wiadomosci:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy wiadomosci: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybycie pierwszego pojazdu do stacji przeciwnika STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / kleski @@ -752,7 +752,7 @@ STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiesc A STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definuj obszar pustyni.{}Wcinij i trzymaj CTRL by usunac STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definuj akwen wodny.{}Okolice beda zalane jesli sa na poziomie morza STR_0290_DELETE :{BLACK}Skasuj -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto calkowicie +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto STR_0292_SAVE_SCENARIO :Zapisz scenariusz STR_0293_LOAD_SCENARIO :Wczytaj scenariusz STR_0294_QUIT_EDITOR :Wyjdz z edytora @@ -794,8 +794,8 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcje gry STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcje gry STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha -STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja wtyczek +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja wtyczek STR_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia newgrf STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Ustawienia newgrf STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -1602,11 +1602,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} l STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocena transportu firmy: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsydia -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta subsydiow dla uslugi przewozu:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta subsydiow dla uslugi przewozu: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Zadne -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uslugi juz subsydiowane:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uslugi juz subsydiowane: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsydiowanie wygaslo:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} juz nie bedzie dotowane. @@ -2597,7 +2597,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa pociagu STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pociagu... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociagu -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} w kolizji +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} w kolizji STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie mozna odwrocic kierunku jazdy pociagu... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociagu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu... @@ -2655,7 +2655,7 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nazwij s STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy autobus przybyl do {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwsza ciezarowka przybyla do {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginal po zderzeniu z pociagiem -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} zderzenia z pociagiem +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} zderzenia z pociagiem STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie mozna zawrocic samochodu... STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samochodu @@ -2728,7 +2728,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Przebudowa statku STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic statek STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Przebuduj statek do przewozu zaznaczonego typu towaru -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nie mozna przebudowac statku... STR_9842_REFITTABLE :(przebudowalny) @@ -2789,8 +2789,8 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa sa STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy samolotu... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nazwa samolotu STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy samolot przylecial do {STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} na {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z braku paliwa, zginelo {COMMA} osob! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar{P a y ""} na {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z powodu braku paliwa, zginelo {COMMA} osob! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samolotu @@ -2801,7 +2801,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ towaru jaki ma przenosic samolot STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj samolot do przewozu zaznaczonego typu towaru -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ towaru do przewozu:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ towaru do przewozu: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna przebudowac samolotu... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Idz do hangaru na {STATION} diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 30192c535e..9be9817d36 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Op STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de Mensagens STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opções de Mensagens -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipos de mensagens: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação do jogador STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Chegada do primeiro veículo à estação de um oponente STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Acidentes / desastres @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da companhia de transporte STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsídios -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Nenhum -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Serviços já subsidiados: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STATION} para {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, até {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} já não é subsidiado. @@ -2599,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Adaptar barco STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do barco STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar barco para transportar a carga seleccionada -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Não é possível adaptar barco... STR_9842_REFITTABLE :(adaptável) @@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga seleccionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível adaptar aeronave... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir para o hangar de {STATION} diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt index 99f3b027e0..a795a56b4e 100644 --- a/lang/romanian.txt +++ b/lang/romanian.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Set STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Optiuni mesaje -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidente/dezastre @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schimbã marfa transportatã STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încãrcãturã ce va fi transportat de navã STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã al acestei nave -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încãrcãturii:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încãrcãturii: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformãrii: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nu pot schimba tipul navei... STR_9842_REFITTABLE :(suportã alte mãrfuri) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã transportat STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege marfa care doresti sã fie transportatã STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã al acestei aeronave -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformãrii: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot schimba tipul de încãrcãturã... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mergi la Hangarul {STATION} diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt index c27dadd743..33824f1799 100644 --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nastavenia spra STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historia Sprav STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia sprav -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice hraca STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice konkurencie STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Havarie / Katastrofy @@ -1514,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} M STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie dopravnych spolocnosti: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotacie -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Nie je -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia skoncila:{}{}Preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} uz nebude dotovana. @@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prerobit lod STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ nakladu pre lod STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit lod na vybrany typ nakladu -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prerabky: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nemozno prerobit lod... STR_9842_REFITTABLE :(prerobitelna) @@ -2671,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prerobit lietadlo STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na novy typ nakladu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}cena prerobenia: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno prerobit na novy typ nakladu... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Chod do {STATION} Hangaru diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index 823d6bf905..1d9cd2c3c9 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -838,6 +838,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano STR_TOWNNAME_CZECH :Checo STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo STR_TOWNNAME_DANISH :Danes +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Libras (£) @@ -1513,11 +1514,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} a STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ranking de empresas de transporte: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvenciones -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Se ofrecen subvenciones por llevar:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Se ofrecen subvenciones por llevar: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} desde {STRING} a {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (antes de {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Ninguna -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Líneas ya subvencionadas:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Líneas ya subvencionadas: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} desde {STATION} a {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, hasta {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Oferta de subsidio caducada:{}{}{STRING} de {STRING} a {STRING} ya no conlleva una subvención. @@ -2597,7 +2598,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Reformar barco STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que el barco la lleve STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reformar barco para que transporte el tipo de carga resaltado -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccione tipo de carga a llevar:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccione tipo de carga a llevar: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}No se puede reformar barco... STR_9842_REFITTABLE :(reformable) @@ -2670,7 +2671,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir al hangar de {STATION} @@ -2765,6 +2766,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccio STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}No es posible construir este motor STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index 103449d77a..e4662af9fa 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meddelandeinst STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Meddelandehistorik STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meddelandeinställningar -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meddelandetyper:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meddelandetyper: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn. STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn. STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Olyckor / katastrofer @@ -1515,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} k STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportföretags värderingar: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventioner -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Aktuella subventioner:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Aktuella subventioner: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Inga -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Redan subventionerade rutter:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Redan subventionerade rutter: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad @@ -2600,7 +2600,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Anpassa skepp STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan inte anpassa skepp... STR_9842_REFITTABLE :(anpassningsbart) @@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Gå till {STATION} Hangar diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt index 286d6f8a43..d57fe2fbe8 100644 --- a/lang/turkish.txt +++ b/lang/turkish.txt @@ -5,7 +5,7 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Harita siniri +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Harita kenarinda STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Sinira cok yakin STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Para Yetersiz - su kadar gerekli: {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Mesaj ayarlari STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmisi STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Son mesaji/haberi göster, mesaj ayarlarini göster STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mesaj Seçenekleri -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oyuncunun duragina ilk aracin gelisi STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Rakibin duragina ilk aracin gelisi STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kazalar / felaketler @@ -572,7 +572,7 @@ STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Sehir Ya STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni Sehir STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni sehir yap STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Buraya sehir yapilamiyor... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...haritanin sinirina çok yakin +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...haritanin kenarina çok yakin STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...baska bir sehre çok yakin STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun degil STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...çok fazla sehir var @@ -759,6 +759,7 @@ STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Para bir STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Para birimi seçimi STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Uzaklik birimi +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Uzaklik birimi seçimi STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Karayolu tasitlari STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -974,7 +975,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sinyali STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sene sonunda ekonomik durumu göster: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch uyumlu ekspress trenler: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Karayolu tasitlari kuyruga girsin (içiçe geçerek): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare sinirdayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare kenardayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Belediye rüsveti izinli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Yeni evrensel yol bulma (NPF, NTP üzerinde): {ORANGE}{STRING} @@ -1514,11 +1515,11 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} b STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Tasima sirketi reytingleri: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}ihaleler -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beklenen ihaleler:- +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Beklenen ihaleler: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STRING} -> {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Yok -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Verilen ihaleler:- +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Verilen ihaleler: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STATION} -> {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}ihale zamani doldu: {}{}{STRING} {STRING} -> {STRING} artik fazla gelir getirmeyecek. @@ -1761,7 +1762,7 @@ STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} sehri yakinlarinda kuruldu! STR_482F_COST :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY} STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Buraya bu fabrikadan yapilamaz... -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Orman kar siniri üzerine yapilabilir +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Orman sadece kar siniri üzerinde olabilir STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tükendi, kapaniyor! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} kaynak sorunlari yüzünden kapaniyor! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Yakinda agaç olmadigi için {INDUSTRY} kapaniyor! @@ -2598,7 +2599,7 @@ STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}modifiye STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargoyu seçin STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili kargoyu tasimak için modifiye et -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin:- +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyati: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Modifiye edilemez... STR_9842_REFITTABLE :(modifiyeli) @@ -2671,7 +2672,7 @@ STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu tasimasi için uçagi modifiye et -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:- +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyati: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez... STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :{STATION} Hangarina git diff --git a/lang/unfinished/latvian.txt b/lang/unfinished/latvian.txt index 48616dfabd..170103f19b 100644 --- a/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/lang/unfinished/latvian.txt @@ -521,7 +521,7 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Zin'ojumu rez'i STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Para'di't pe'de'jo zin'u, para'di't zin'as rez'i'mus STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Zin'ojuma rez'i'mi -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spe'le'ta'ja stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sa'ncens'a stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / ava'rijas