mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
czech: 48 changes by djst russian: 3 changes by Lone_Wolfpull/7621/head
parent
45511080b1
commit
0518ed01b6
|
@ -264,6 +264,7 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Oranžová
|
||||||
STR_COLOUR_BROWN :Hnědá
|
STR_COLOUR_BROWN :Hnědá
|
||||||
STR_COLOUR_GREY :Šedá
|
STR_COLOUR_GREY :Šedá
|
||||||
STR_COLOUR_WHITE :Bílá
|
STR_COLOUR_WHITE :Bílá
|
||||||
|
STR_COLOUR_RANDOM :Náhodná
|
||||||
|
|
||||||
# Units used in OpenTTD
|
# Units used in OpenTTD
|
||||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}m{P íle íle il}/h
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}m{P íle íle il}/h
|
||||||
|
@ -310,6 +311,7 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Vyber t
|
||||||
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Řadit podle
|
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Řadit podle
|
||||||
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Umístění
|
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Umístění
|
||||||
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
|
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
|
||||||
|
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Pokrytí
|
||||||
|
|
||||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavřít okno
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavřít okno
|
||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titulek okna - tahej pro posun okna
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titulek okna - tahej pro posun okna
|
||||||
|
@ -411,6 +413,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Přiblí
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddálit pohled
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddálit pohled
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budovat železnici
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budovat železnici
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budovat silniční síť
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budovat silniční síť
|
||||||
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Výstavba tramvajových tratí
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budovat vodní cesty
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budovat vodní cesty
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Stavět letiště
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Stavět letiště
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otevřít nástrojovou lištu na úpravu terénu, výsadbu stromů, atd.
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otevřít nástrojovou lištu na úpravu terénu, výsadbu stromů, atd.
|
||||||
|
@ -539,6 +542,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hudba
|
||||||
############ range for message menu starts
|
############ range for message menu starts
|
||||||
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslední zpráva nebo článek
|
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslední zpráva nebo článek
|
||||||
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historie zpráv
|
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historie zpráv
|
||||||
|
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Smazat všechny zprávy
|
||||||
############ range ends here
|
############ range ends here
|
||||||
|
|
||||||
############ range for about menu starts
|
############ range for about menu starts
|
||||||
|
@ -1014,6 +1018,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Vlastní...
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgijské Lari (GEL)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgijské Lari (GEL)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Íránský Riál (IRR)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Íránský Riál (IRR)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Ruský rubl (RUB)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Ruský rubl (RUB)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Nový taiwanský dolar (NTD)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hongkongský dolar (HKD)
|
||||||
############ end of currency region
|
############ end of currency region
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Silniční vozidla jezdí
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Silniční vozidla jezdí
|
||||||
|
@ -1077,6 +1083,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojnásobná v
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Čtyřnásobná velikost
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Čtyřnásobná velikost
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Běžné
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky
|
||||||
|
@ -1260,6 +1267,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Povolit srovná
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Povoluje změnu terénu pod budovami a tratěmi bez jejich odstranění
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Povoluje změnu terénu pod budovami a tratěmi bez jejich odstranění
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Rozdílná velikost oblasti pokrytí u různých stanic a letišť
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Rozdílná velikost oblasti pokrytí u různých stanic a letišť
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, průmysl s vlastní stanicí (např. ropné plošiny) může být obsluhován i prostřednictvím společnostmi vlastněných stanic v okolí. Pokud je vypnuto, tento průmysl může být obsluhován pouze prostřednictvím vlastní stanice. Společnostmi vlastněné stanice v okolí nebudou moci tento průmysl obsluhovat a vlastní stanice tohoto průmyslu nebude moci obsluhovat žádný jiný průmysl ani domy v okolí.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Povolit bourání více městských silnic, mostů a tunelů: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Povolit bourání více městských silnic, mostů a tunelů: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Usnadňuje odstranění městských staveb a silnic
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Usnadňuje odstranění městských staveb a silnic
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximální délka vlaků: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximální délka vlaků: {STRING}
|
||||||
|
@ -1429,6 +1437,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Barva terénu n
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zelená
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zelená
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :tmavě zelená
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :tmavě zelená
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fialová
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fialová
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Pohyb v mapě pomocí pravého tlačítka myši, poloha myši uzamčena
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Plynulé posouvání po mapě: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Plynulé posouvání po mapě: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Ovládá jak se hlavní pohled posouvá na specifické místo na mapě, kliknutím na minimapu nebo spuštěním příkazu na posun na specifický objekt na mapě. Pokud zapnuto, pohled se posouvá plynule, pokud vypnuto, skáče pohled přímo na cílové místo
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Ovládá jak se hlavní pohled posouvá na specifické místo na mapě, kliknutím na minimapu nebo spuštěním příkazu na posun na specifický objekt na mapě. Pokud zapnuto, pohled se posouvá plynule, pokud vypnuto, skáče pohled přímo na cílové místo
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ukázat rozměry při použití stavebních nástrojů: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ukázat rozměry při použití stavebních nástrojů: {STRING}
|
||||||
|
@ -1549,6 +1558,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Povolit AI v s
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Umožňuje AI počítačem řízeným hráčům připojit se do hry s více hráči
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Umožňuje AI počítačem řízeným hráčům připojit se do hry s více hráči
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes před skripty než budou pozastaveny: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes před skripty než budou pozastaveny: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximální počet výpočetních kroků, které může skript vykonat za jeden tah
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximální počet výpočetních kroků, které může skript vykonat za jeden tah
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaly servisů v procentech: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaly servisů v procentech: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vyber, jestli potřebu návštěvy servisu určuje čas od poslední návštěvy nebo určitý pokles % spolehlivosti od jejího maxima.
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vyber, jestli potřebu návštěvy servisu určuje čas od poslední návštěvy nebo určitý pokles % spolehlivosti od jejího maxima.
|
||||||
|
@ -1651,6 +1661,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Povoluje hráč
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Zakázáno
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Zakázáno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Povoleno
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Povoleno
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Povoleno s výběrem rozložení a velikosti města
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Povoleno s výběrem rozložení a velikosti města
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Kvadratický (původní)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Umístění stromů ve hře: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Umístění stromů ve hře: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Náhodné umisťování stromů během hry. Může ovlivnit průmysl závisející na růstu stromů, například pily.
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Náhodné umisťování stromů během hry. Může ovlivnit průmysl závisející na růstu stromů, například pily.
|
||||||
|
@ -2491,6 +2502,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit
|
||||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Postavit tramvajový tunel. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Postavit tramvajový tunel. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Stavět nebo bourat silnici nebo zastávku
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Stavět nebo bourat silnici nebo zastávku
|
||||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Přepínání mezi výstavbou a bouráním tramvajové tratě
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Přepínání mezi výstavbou a bouráním tramvajové tratě
|
||||||
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Změnit nebo vylepšit typ silnice (na tento). Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Road depot construction window
|
# Road depot construction window
|
||||||
|
@ -2682,6 +2694,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
|
||||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Druh kolejí: {LTBLUE}{STRING}
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Druh kolejí: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Typ silnice: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Typ tramvaje: {LTBLUE}{STRING}
|
||||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení tratě: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení tratě: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení silnice: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení silnice: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2787,20 +2801,33 @@ STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Počet s
|
||||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Počet snímků videa vykreslovaných za sekundu.
|
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Počet snímků videa vykreslovaných za sekundu.
|
||||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}Aktuální činitel rychlosti hry: {DECIMAL}x
|
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}Aktuální činitel rychlosti hry: {DECIMAL}x
|
||||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Rychlost, kterou hra právě běží, v porovnání s očekávanou rychlostí při běžné rychlosti simulace.
|
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Rychlost, kterou hra právě běží, v porovnání s očekávanou rychlostí při běžné rychlosti simulace.
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Aktuální
|
||||||
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Průměr
|
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Průměr
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Podle {COMMA} měření
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
|
||||||
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
|
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
|
||||||
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
|
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
|
||||||
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
|
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
|
||||||
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
||||||
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{WHITE} Manipulace s nákladem:
|
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{WHITE} Manipulace s nákladem:
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Zpoždění grafu spojení:
|
||||||
STR_FRAMERATE_DRAWING :{WHITE}Vykreslování grafiky:
|
STR_FRAMERATE_DRAWING :{WHITE}Vykreslování grafiky:
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Pohledy:
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Video:
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Míchání zvuků:
|
||||||
|
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Herní skript:
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
############ Leave those lines in this order!!
|
############ Leave those lines in this order!!
|
||||||
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Herní smyčka
|
||||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Manipulace s nákladem
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Manipulace s nákladem
|
||||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Vykreslování grafiky
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Vykreslování grafiky
|
||||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Míchání zvuků
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Míchání zvuků
|
||||||
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Herní skript
|
||||||
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
|
||||||
############ End of leave-in-this-order
|
############ End of leave-in-this-order
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2826,6 +2853,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Vlastnos
|
||||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Není dostupná žádná informace
|
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Není dostupná žádná informace
|
||||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}Grafiky: {WHITE}{STRING}
|
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}Grafiky: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtr:
|
||||||
|
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Přepsat soubor
|
||||||
|
|
||||||
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru
|
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2944,6 +2973,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Minimál
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametry: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametry: {SILVER}{STRING}
|
||||||
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Žádný
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Informace nejsou k dispozici
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Informace nejsou k dispozici
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nenalezen odpovídající soubor
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nenalezen odpovídající soubor
|
||||||
|
@ -3197,6 +3227,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliknut
|
||||||
# Story book window
|
# Story book window
|
||||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Kniha příběhů
|
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Kniha příběhů
|
||||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globální kniha příběhů
|
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globální kniha příběhů
|
||||||
|
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Globální kniha příběhů
|
||||||
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||||
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Strana {NUM}
|
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Strana {NUM}
|
||||||
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Skoč na určitou stranu vybranou v tomto seznamu
|
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Skoč na určitou stranu vybranou v tomto seznamu
|
||||||
|
@ -3399,6 +3430,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vystřed
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produkce: {YELLOW}{COMMA}%
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produkce: {YELLOW}{COMMA}%
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Průmysl oznámila blížící se uzavření!
|
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Průmysl oznámila blížící se uzavření!
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje:
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje:
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
||||||
|
@ -3452,6 +3484,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Nezařazená si
|
||||||
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nezařazené lodě
|
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nezařazené lodě
|
||||||
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nezařazená letadla
|
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nezařazená letadla
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - Kliknutím na skupinu se zobrazí seznam vozidel ve skupině. Přetáhnutím skupin je uspořádáš.
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - Kliknutím na skupinu se zobrazí seznam vozidel ve skupině. Přetáhnutím skupin je uspořádáš.
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknutím vytvoříš skupinu
|
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknutím vytvoříš skupinu
|
||||||
|
@ -3479,6 +3512,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nové lokomotiv
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nové lokomotivy a vagony Maglev
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nové lokomotivy a vagony Maglev
|
||||||
|
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nová silniční vozidla
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nová silniční vozidla
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nové tramvaje
|
||||||
|
|
||||||
############ range for vehicle availability starts
|
############ range for vehicle availability starts
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Nová železniční vozidla
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Nová železniční vozidla
|
||||||
|
@ -3499,6 +3533,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spo
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
|
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
|
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Poháněné vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Poháněné vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Refitovatelné na: {GOLD}{STRING}
|
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Refitovatelné na: {GOLD}{STRING}
|
||||||
|
@ -3518,12 +3553,17 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit v
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit a přestavět vozidlo
|
||||||
|
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :Koupit a přestavět označený vagon/lokomotivu. Stiskněte Shift pro zobrazení odhadu ceny.
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit a přestavět označené vozidlo. Stiskněte Shift pro zobrazení odhadu ceny.
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit a přestavět označenou loď. Stiskněte Shift pro zobrazení odhadu ceny.
|
||||||
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit a přestavět označené letadlo. Stiskněte Shift pro zobrazení odhadu ceny.
|
||||||
|
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||||
|
@ -3636,12 +3676,14 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Právě j
|
||||||
|
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
|
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu
|
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu
|
||||||
|
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :elektrická lokomotiva
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu pro monorail
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu pro monorail
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu Maglev
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :lokomotivu Maglev
|
||||||
|
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
|
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
|
||||||
|
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tramvaj
|
||||||
|
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
|
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
|
||||||
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=f}loď
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=f}loď
|
||||||
|
@ -3683,6 +3725,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Přepne
|
||||||
STR_REPLACE_ENGINES :lokomotivy
|
STR_REPLACE_ENGINES :lokomotivy
|
||||||
STR_REPLACE_WAGONS :vagony
|
STR_REPLACE_WAGONS :vagony
|
||||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Všechna drážní vozidla
|
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Všechna drážní vozidla
|
||||||
|
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :Všechna silniční vozidla
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš měnit lokomotivy
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš měnit lokomotivy
|
||||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje
|
||||||
|
@ -3691,6 +3734,8 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrické lok
|
||||||
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotivy pro monorail
|
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotivy pro monorail
|
||||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotivy Maglev
|
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotivy Maglev
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Silniční vozidla
|
||||||
|
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvaje
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{STRING}
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila
|
||||||
|
@ -4412,7 +4457,8 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Je nutn
|
||||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Žádné použitelné koleje
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Žádné použitelné koleje
|
||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Je nutné nejprve odstranit koleje
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Je nutné nejprve odstranit koleje
|
||||||
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Silnice je jednosměrná nebo zablokovaná
|
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Silnice je jednosměrná nebo zablokovaná
|
||||||
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Železniční přejezd není povolen pro tento typ kolejí
|
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Tento typ kolejí nedovoluje výstavbu železničních přejezdů
|
||||||
|
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Tento typ silnice nedovoluje výstavbu železničních přejezdů.
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit semafory...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit semafory...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Zde nelze postavit koleje...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Zde nelze postavit koleje...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Odsud nelze odstranit koleje...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Odsud nelze odstranit koleje...
|
||||||
|
@ -4432,6 +4478,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Odsud ne
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Odsud nelze odstranit tramvajovou trať...
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Odsud nelze odstranit tramvajovou trať...
|
||||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... není zde žádná silnice
|
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... není zde žádná silnice
|
||||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... není zde žádná tramvajová trať
|
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... není zde žádná tramvajová trať
|
||||||
|
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Zde nelze změnit typ silnice...
|
||||||
|
|
||||||
# Waterway construction errors
|
# Waterway construction errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nelze postavit průplav...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nelze postavit průplav...
|
||||||
|
|
|
@ -1083,6 +1083,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Грузинс
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Иранский риал (IRR)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Иранский риал (IRR)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Российский новый рубль (RUR)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Российский новый рубль (RUR)
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Мексиканский песо (MXN)
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Мексиканский песо (MXN)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Новый тайваньский доллар (NTD)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Китайский юань (CNY)
|
||||||
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Гонконгский доллар (HKD)
|
||||||
############ end of currency region
|
############ end of currency region
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Движение автомобилей
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Движение автомобилей
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue