forked from mirror/OpenTTD
(svn r6177) WebTranslator2 update to 2006-08-27 22:29:43
czech - 70 fixed, 12 changed by Hadez (82) german - 4 changed by Neonox (4) italian - 56 fixed, 8 changed by sidew (64) portuguese - 2 fixed by izhirahider (2)
This commit is contained in:
106
lang/czech.txt
106
lang/czech.txt
@@ -661,6 +661,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmen
|
|||||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat n<>hodnou zemi
|
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat n<>hodnou zemi
|
||||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Smazat krajinu
|
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Smazat krajinu
|
||||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Smazat krajinu
|
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Smazat krajinu
|
||||||
|
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Pou<6F><75>t v<><76>kovou mapu
|
||||||
|
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Pou<6F><75>t v<><76>kovou mapu
|
||||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Urcite chce<63> smazat krajinu?
|
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Urcite chce<63> smazat krajinu?
|
||||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generov<6F>n<EFBFBD> krajiny
|
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generov<6F>n<EFBFBD> krajiny
|
||||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generov<6F>n<EFBFBD> mest
|
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generov<6F>n<EFBFBD> mest
|
||||||
@@ -773,6 +775,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulo
|
|||||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Otevrit mapu
|
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Otevrit mapu
|
||||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulo<6C>it mapu
|
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulo<6C>it mapu
|
||||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hr<48>t mapu
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hr<48>t mapu
|
||||||
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hr<48>t z v<><76>kov<6F> mapy
|
||||||
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Zacne novou hru s pou<6F>it<69>m v<><76>kov<6F> mapy k vytvoreni krajiny
|
||||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Urcite chce<63> opustit toto mapu?
|
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Urcite chce<63> opustit toto mapu?
|
||||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit editor
|
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit editor
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... muze b<>t budov<6F>no jen ve mestech s populac<61> 1200 lid<69> a v<>ce
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... muze b<>t budov<6F>no jen ve mestech s populac<61> 1200 lid<69> a v<>ce
|
||||||
@@ -938,6 +942,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :
|
|||||||
STR_TOWNNAME_DANISH :D<>nsk<73>
|
STR_TOWNNAME_DANISH :D<>nsk<73>
|
||||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tureck<63>
|
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tureck<63>
|
||||||
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italsk<73>
|
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italsk<73>
|
||||||
|
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katal<61>nsk<73>
|
||||||
############ end of townname region
|
############ end of townname region
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURR_GBP :Libry (<28>)
|
STR_CURR_GBP :Libry (<28>)
|
||||||
@@ -962,6 +967,7 @@ STR_CURR_NOK :Norsk
|
|||||||
STR_CURR_PLN :Polsk<73> zlot<6F> (PLN)
|
STR_CURR_PLN :Polsk<73> zlot<6F> (PLN)
|
||||||
STR_CURR_ROL :Rumunsk<73> Lei (ROL)
|
STR_CURR_ROL :Rumunsk<73> Lei (ROL)
|
||||||
STR_CURR_RUR :Rusk<73> rubly (RUR)
|
STR_CURR_RUR :Rusk<73> rubly (RUR)
|
||||||
|
STR_CURR_SIT :Slovinsk<73> tolar (SIT)
|
||||||
STR_CURR_SEK :<3A>v<EFBFBD>dsk<73> koruny (SEK)
|
STR_CURR_SEK :<3A>v<EFBFBD>dsk<73> koruny (SEK)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURR_CUSTOM :Vlastn<74>...
|
STR_CURR_CUSTOM :Vlastn<74>...
|
||||||
@@ -1096,7 +1102,21 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minim
|
|||||||
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazen<65> chybov<6F> zpr<70>vy: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazen<65> chybov<6F> zpr<70>vy: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazovat populaci mesta v jeho popisku: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazovat populaci mesta v jeho popisku: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditeln<6C> stromy (spolecne s pruhlednymi budovami): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditeln<6C> stromy (spolecne s pruhlednymi budovami): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Tvurce krajiny: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Puvodni
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maxim<69>ln<6C> vzd<7A>lenost ropn<70>ch rafineri<72> od okraje mapy {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}V<><56>ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}V<><56>ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmus s<>zen<65> stromov<6F>ho porostu: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :<3A><>dn<64>
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Puvodni
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Vylep<65>en<65>
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Otoceni v<><76>kov<6F> mapy: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Doleva
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Doprava
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Obnovovac<61> interval ukazatele prubehu: {ORANGE}{STRING} ms
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejvetsi rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysok<6F> nastaven<65> zpomal<61> hru
|
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejvetsi rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysok<6F> nastaven<65> zpomal<61> hru
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}<7D>dr<64>ba helikopt<70>r na heliportech: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}<7D>dr<64>ba helikopt<70>r na heliportech: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otev<65>rat li<6C>tu na <20>pravy ter<65>nu s li<6C>tami na v<>stavbu trat<61>/silnic atd.: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otev<65>rat li<6C>tu na <20>pravy ter<65>nu s li<6C>tami na v<>stavbu trat<61>/silnic atd.: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
@@ -1491,6 +1511,17 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslat
|
|||||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Rozmer X mapy: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Rozmer X mapy: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmer Y mapy: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmer Y mapy: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Nelze nahr<68>t krajinu z PNG...
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... soubor nenalezen.
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nelze prevest form<72>t obr<62>zku. Je nutno pou<6F><75>t 8- nebo 24bitov<6F> barvy.
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}... neco se proste pokazilo. <20>koda. (Asi po<70>kozen<65> nebo nestandardn<64> soubor.)
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ne<4E>lo nahr<68>t krajinu z BMP...
|
||||||
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nelze prevest form<72>t obr<62>zku.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY}
|
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY}
|
||||||
STR_0801_COST :{RED}Cena: {CURRENCY}
|
STR_0801_COST :{RED}Cena: {CURRENCY}
|
||||||
@@ -1814,6 +1845,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulo
|
|||||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nov<6F> typ hry
|
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nov<6F> typ hry
|
||||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scenario (zelen<65>), prednastavenou hru (modr<64>), nebo novou n<>hodnou hru
|
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scenario (zelen<65>), prednastavenou hru (modr<64>), nebo novou n<>hodnou hru
|
||||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvorit novou n<>hodnou hru
|
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvorit novou n<>hodnou hru
|
||||||
|
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahr<68>t v<><76>kovou mapu
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x4800
|
##id 0x4800
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste
|
||||||
@@ -2475,8 +2507,10 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :
|
|||||||
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Jet bez zastaven<65> do zeleznicniho depa {TOWN}
|
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Jet bez zastaven<65> do zeleznicniho depa {TOWN}
|
||||||
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :<3A>dr<64>ba bez zastaven<65> v zeleznicnim depu {TOWN}
|
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :<3A>dr<64>ba bez zastaven<65> v zeleznicnim depu {TOWN}
|
||||||
|
|
||||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {RED}{TOWN}
|
||||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do zeleznichiho depa {TOWN}, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {RED}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {GREEN}{TOWN}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {GREEN}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
|
||||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (neplatn<74> prikaz)
|
STR_INVALID_ORDER :{RED} (neplatn<74> prikaz)
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2540,7 +2574,7 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Nastav p
|
|||||||
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam vlaku - stiskni na vlaku pro informace
|
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam vlaku - stiskni na vlaku pro informace
|
||||||
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Kup oznaceny vagon/lokomotivu
|
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Kup oznaceny vagon/lokomotivu
|
||||||
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ vlaku
|
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ vlaku
|
||||||
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Momentalni akce vlaku - stiskni pro zastaveni/rozjeti vlaku
|
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Momentalni akce vlaku - stiskni pro zastaveni/rozjeti vlaku{}{RED}N<>zev depa cervene{BLACK}: Zastaveno v depu{}{GREEN}Zelene{BLACK}: Pouze <20>dr<64>ba
|
||||||
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vlaku
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vlaku
|
||||||
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Nastav pohled na vlak
|
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Nastav pohled na vlak
|
||||||
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50>li vlak do depa
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50>li vlak do depa
|
||||||
@@ -2609,13 +2643,15 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... mus
|
|||||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silnicni vozidlo...
|
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silnicni vozidlo...
|
||||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silnicni vozidlo...
|
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silnicni vozidlo...
|
||||||
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} ceka v gar<61><72>i
|
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} ceka v gar<61><72>i
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {TOWN}
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {RED}{TOWN}
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {TOWN}, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {RED}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {GREEN}{TOWN}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mirim do gar<61><72>e {GREEN}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do gar<61><72>e...
|
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do gar<61><72>e...
|
||||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61>t m<>stn<74> gar<61><72>
|
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61>t m<>stn<74> gar<61><72>
|
||||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silnicni vozidla - stiskni vozidlo pro informace
|
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silnicni vozidla - stiskni vozidlo pro informace
|
||||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nov<6F> silnicni vozidla (vy<76>aduje gar<61><72>e)
|
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nov<6F> silnicni vozidla (vy<76>aduje gar<61><72>e)
|
||||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Moment<6E>ln<6C> cinnost silnicniho vozidla - stiskni pro zastaveni/rozjeti vozidla
|
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Moment<6E>ln<6C> cinnost silnicniho vozidla - stiskni pro zastaveni/rozjeti vozidla{}{RED}N<>zev depa cervene{BLACK}: Zastaveno v depu{}{GREEN}Zelene{BLACK}: Pouze <20>dr<64>ba
|
||||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vozidla
|
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vozidla
|
||||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo
|
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo
|
||||||
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50>li vozidlo do gar<61><72>e
|
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50>li vozidlo do gar<61><72>e
|
||||||
@@ -2679,8 +2715,10 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
|
|||||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze rozjet/zastavit lod...
|
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze rozjet/zastavit lod...
|
||||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat lod do depa...
|
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat lod do depa...
|
||||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61>t m<>stn<74> depo
|
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61>t m<>stn<74> depo
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do depa {RED}{TOWN}
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Mirim do depa {RED}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mirim do depa {GREEN}{TOWN}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mirim do depa {GREEN}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} ceka v depu
|
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} ceka v depu
|
||||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit pristavn<76> molo
|
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit pristavn<76> molo
|
||||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodn<64> depo (na n<>kup a servis lod<6F>)
|
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodn<64> depo (na n<>kup a servis lod<6F>)
|
||||||
@@ -2692,7 +2730,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - i
|
|||||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nov<6F> lode (vy<76>aduje lodn<64> depo)
|
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nov<6F> lode (vy<76>aduje lodn<64> depo)
|
||||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lod<6F> - informace z<>sk<73><6B> klepnut<75>m na jm<6A>no lodi
|
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lod<6F> - informace z<>sk<73><6B> klepnut<75>m na jm<6A>no lodi
|
||||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit oznacenou lod
|
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit oznacenou lod
|
||||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Cinnost lodi - na rozjet<65> nebo zastaven<65> lodi klepni sem
|
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Cinnost lodi - na rozjet<65> nebo zastaven<65> lodi klepni sem{}{RED}N<>zev depa cervene{BLACK}: Zastaveno v depu{}{GREEN}Zelene{BLACK}: Pouze <20>dr<64>ba
|
||||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55>zat prikazy lodi
|
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55>zat prikazy lodi
|
||||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lod
|
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lod
|
||||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do doku
|
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do doku
|
||||||
@@ -2744,8 +2782,10 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem t
|
|||||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64>ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64>ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hang<6E>ru...
|
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hang<6E>ru...
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {STATION}
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {RED}{TOWN}
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {STATION}, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {RED}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {GREEN}{TOWN}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Jedu do hang<6E>ru {GREEN}{TOWN}{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hang<6E>ru
|
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hang<6E>ru
|
||||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v ceste
|
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v ceste
|
||||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
|
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
|
||||||
@@ -2764,7 +2804,7 @@ STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Presun s
|
|||||||
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Nastavit pohled na hang<6E>r
|
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Nastavit pohled na hang<6E>r
|
||||||
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace
|
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace
|
||||||
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit oznacene letadlo
|
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit oznacene letadlo
|
||||||
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Cinnost letadla - stiskni pro rozjet<65>/zastaven<65> letadla
|
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Cinnost letadla - stiskni pro rozjet<65>/zastaven<65> letadla{}{RED}N<>zev hang<6E>ru cervene{BLACK}: Zastaveno v hang<6E>ru{}{GREEN}Zelene{BLACK}: Pouze <20>dr<64>ba
|
||||||
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55>zat prikazy letadla
|
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55>zat prikazy letadla
|
||||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo
|
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo
|
||||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hang<6E>ru
|
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hang<6E>ru
|
||||||
@@ -2871,6 +2911,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit
|
|||||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit v<>echna letadla, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<>zdn<64>m radu
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit v<>echna letadla, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<>zdn<64>m radu
|
||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit v<>echny lode, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<>zdn<64>m radu
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit v<>echny lode, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<>zdn<64>m radu
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymenovani vozidel
|
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymenovani vozidel
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani {STRING}
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani {STRING}
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zapnout vymenovani
|
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zapnout vymenovani
|
||||||
@@ -2920,6 +2961,47 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {G
|
|||||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75>c<EFBFBD>{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20>k <20>ky iku} po<70>ty
|
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75>c<EFBFBD>{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20>k <20>ky iku} po<70>ty
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||||
|
|
||||||
|
########### String for New Landscape Generator
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_RANDOM :{BLACK}Nov<6F> cislo
|
||||||
|
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Vytvorit nov<6F> seed (cislo) pro gener<65>tor ter<65>nu
|
||||||
|
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}N<>hodn<64> cislo:
|
||||||
|
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Gener<65>tor krajiny:
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Otoceni v<><76>kov<6F> mapy:
|
||||||
|
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Mno<6E>stv<74> jezer:
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}V<><56>ka snezne cary:
|
||||||
|
STR_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||||
|
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Mno<6E>stv<74> mest:
|
||||||
|
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Mno<6E>stv<74> prumyslu:
|
||||||
|
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Zv<5A><76>it sneznou caru o jednu uroven
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sn<53><6E>it sneznou caru o jednu uroven
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit v<><76>ku snezne cary
|
||||||
|
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit pocatecni rok
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Varov<6F>n<EFBFBD> kvuli velikosti
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Jm<4A>no v<><76>kov<6F> mapy:
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Velikost: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||||
|
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Vytvarim krajinu...
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prerusit
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prerusit generov<6F>n<EFBFBD> krajiny
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Opravdu chce<63> prerusit tento proces?
|
||||||
|
STR_PROGRESS :Z {WHITE}{NUM} % hotovo
|
||||||
|
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||||
|
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Nastavov<6F>n<EFBFBD> hry
|
||||||
|
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Spousteni tile-loopu (cyklus na d<>lc<6C>ch mapy)
|
||||||
|
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripravovani hry
|
||||||
|
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tato akce zmenila uroven obt<62><74>nosti na vlastn<74>
|
||||||
|
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ploch<63> krajina
|
||||||
|
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Vytvorit plochou krajinu
|
||||||
|
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}N<>hodn<64> krajina
|
||||||
|
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Vytvorit nov<6F> scenar
|
||||||
|
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Typ krajiny
|
||||||
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}V<><56>ka ploch<63> zeme:
|
||||||
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Vycentrovat malou mapu na tomto miste
|
||||||
|
|
||||||
########### String for new airports
|
########### String for new airports
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mal<61>
|
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mal<61>
|
||||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestske
|
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestske
|
||||||
|
@@ -2524,7 +2524,7 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Ansicht
|
|||||||
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
|
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
|
||||||
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Baue das angew<65>hlte Fahrzeug
|
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Baue das angew<65>hlte Fahrzeug
|
||||||
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
|
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
|
||||||
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Zugbewegung - Klicke hier, um den Zug anzuhalten / zu starten
|
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Zugbewegung - Klicke hier, um den Zug anzuhalten / zu starten{}{RED}Depotnamen in Rot{BLACK}: Verbleibt im Depot{}{GREEN}Depotname in Gr<47>n{BLACK}: Wartung
|
||||||
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Anzeige der Zugauftr<74>ge
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Anzeige der Zugauftr<74>ge
|
||||||
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Ansicht auf den Zug zentrieren
|
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Ansicht auf den Zug zentrieren
|
||||||
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Zug ins Depot schicken
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Zug ins Depot schicken
|
||||||
@@ -2601,7 +2601,7 @@ STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kann das
|
|||||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann kein Fahrzeugdepot finden
|
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann kein Fahrzeugdepot finden
|
||||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Stra<72>enfahrzeuge - f<>r Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
|
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Stra<72>enfahrzeuge - f<>r Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
|
||||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Baue neues Fahrzeug (setzt Fahrzeugdepot voraus)
|
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Baue neues Fahrzeug (setzt Fahrzeugdepot voraus)
|
||||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klicke hier, um das Fahrzeug anzuhalten / zu starten
|
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klicke hier, um das Fahrzeug anzuhalten / zu starten{}{RED}Depotname in Rot{BLACK}: Verbleibt im Depot{}{GREEN}Depotname in Gr<47>n{BLACK}: Wartung
|
||||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Auftr<74>ge f<>r das Fahrzeug
|
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Auftr<74>ge f<>r das Fahrzeug
|
||||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeug zentrieren
|
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeug zentrieren
|
||||||
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Fahrzeug ins Depot
|
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Fahrzeug ins Depot
|
||||||
@@ -2680,7 +2680,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe
|
|||||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Baue neues Schiff (setzt Werft voraus)
|
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Baue neues Schiff (setzt Werft voraus)
|
||||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - f<>r Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - f<>r Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
||||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Baue das ausgew<65>hlte Schiff
|
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Baue das ausgew<65>hlte Schiff
|
||||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
|
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten{}{RED}Werftname in Rot{BLACK}: Verbleibt in der Werft{}{GREEN}Werftname in Gr<47>n{BLACK}: Wartung
|
||||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Auftr<74>ge des Schiffes
|
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Auftr<74>ge des Schiffes
|
||||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Anzeige auf das Schiff zentrieren
|
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Anzeige auf das Schiff zentrieren
|
||||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
|
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
|
||||||
@@ -2754,7 +2754,7 @@ STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Zum Verk
|
|||||||
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Ansicht auf den Hangar zentrieren
|
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Ansicht auf den Hangar zentrieren
|
||||||
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klicke auf das Flugzeug f<>r weitere Einzelheiten
|
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klicke auf das Flugzeug f<>r weitere Einzelheiten
|
||||||
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Baue das augew<65>hlte Flugzeug
|
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Baue das augew<65>hlte Flugzeug
|
||||||
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Laufende Flugzeugbewegung - Klicke hier, um das Flugzeug anzuhalten / zu starten
|
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Laufende Flugzeugbewegung - Klicke hier, um das Flugzeug anzuhalten / zu starten{}{RED}Hangarname in Rot{BLACK}: Verbleibt im Hangar{}{GREEN}Hangarname in Gr<47>n{BLACK}: Wartung
|
||||||
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Auftr<74>ge f<>r das Flugzeug
|
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Auftr<74>ge f<>r das Flugzeug
|
||||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Ansicht auf das Flugzeug zentrieren
|
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Ansicht auf das Flugzeug zentrieren
|
||||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Schicke das Flugzeug in den Hangar
|
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Schicke das Flugzeug in den Hangar
|
||||||
|
@@ -604,6 +604,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Decremen
|
|||||||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genera terreno casuale
|
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genera terreno casuale
|
||||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetta paesaggio
|
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetta paesaggio
|
||||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetta Paesaggio
|
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetta Paesaggio
|
||||||
|
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Usa Heightmap
|
||||||
|
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Usa Heightmap
|
||||||
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Sei sicuro di voler resettare il paesaggio?
|
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Sei sicuro di voler resettare il paesaggio?
|
||||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generazione paesaggio
|
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generazione paesaggio
|
||||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generazione citt<74>
|
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generazione citt<74>
|
||||||
@@ -716,6 +718,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salva sc
|
|||||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carica Scenario
|
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carica Scenario
|
||||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salva Scenario
|
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salva Scenario
|
||||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca Scenario
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca Scenario
|
||||||
|
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Play Heightmap
|
||||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbondonare questo scenario?
|
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbondonare questo scenario?
|
||||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor
|
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor
|
||||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...pu<70> essere costruita solo in citt<74> con una popolazione di almeno 1200
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...pu<70> essere costruita solo in citt<74> con una popolazione di almeno 1200
|
||||||
@@ -905,6 +908,7 @@ STR_CURR_NOK :Corona Norveges
|
|||||||
STR_CURR_PLN :Zloty Polacco (PLN)
|
STR_CURR_PLN :Zloty Polacco (PLN)
|
||||||
STR_CURR_ROL :Leu rumeno (ROL)
|
STR_CURR_ROL :Leu rumeno (ROL)
|
||||||
STR_CURR_RUR :Rupie Russe (RUR)
|
STR_CURR_RUR :Rupie Russe (RUR)
|
||||||
|
STR_CURR_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
|
||||||
STR_CURR_SEK :Corona Svedese (SEK)
|
STR_CURR_SEK :Corona Svedese (SEK)
|
||||||
|
|
||||||
STR_CURR_CUSTOM :Personalizza...
|
STR_CURR_CUSTOM :Personalizza...
|
||||||
@@ -1039,7 +1043,26 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Rinnova
|
|||||||
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata visualizzazione messaggio di errore: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata visualizzazione messaggio di errore: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra la popolazione di un paese nell'etichetta: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra la popolazione di un paese nell'etichetta: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generatore terreni: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originale
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Massima distanza dal bordo per le Raffinerie {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altezza limite delle nevi perenni: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altezza limite delle nevi perenni: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Ruvidit<69> del terreno (solo TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Molto Morbido
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Morbido
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ruvido
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Molto Ruvido
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmo per il piazzamento di alberi: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nessuno
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originale
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Aggiornato
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotazione heightmap: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Antiorario
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Orario
|
||||||
|
STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Intervallo aggiornamento: {ORANGE}{STRING} ms
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco
|
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
@@ -1434,6 +1457,15 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Invia
|
|||||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X della mappa: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X della mappa: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y della mappa: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y della mappa: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
##### PNG-MAP-Loader
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Non posso caricare il terreno dal PNG...
|
||||||
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...file non trovato.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Non posso caricare il terreno da BMP...
|
||||||
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...non posso convertire il tipo di immagine.
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x0800
|
##id 0x0800
|
||||||
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Costo: {CURRENCY}
|
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Costo: {CURRENCY}
|
||||||
STR_0801_COST :{RED}Costo: {CURRENCY}
|
STR_0801_COST :{RED}Costo: {CURRENCY}
|
||||||
@@ -1757,6 +1789,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}salva il
|
|||||||
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selezione il tipo di gioco
|
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selezione il tipo di gioco
|
||||||
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona scenario (verde), Partita pre-impostata (blu),Scenario casuale
|
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona scenario (verde), Partita pre-impostata (blu),Scenario casuale
|
||||||
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale
|
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale
|
||||||
|
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carica Heightmap
|
||||||
|
|
||||||
##id 0x4800
|
##id 0x4800
|
||||||
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in mezzo
|
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in mezzo
|
||||||
@@ -2418,8 +2451,10 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione a
|
|||||||
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vai non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario
|
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vai non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario
|
||||||
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario
|
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione non-stop a {TOWN} Deposito Ferroviario
|
||||||
|
|
||||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Deposito Treni
|
||||||
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Treni
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Treni{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
|
|
||||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordine non Valido)
|
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordine non Valido)
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2483,7 +2518,7 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra v
|
|||||||
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista treni - fai clic sul veicolo per le informazioni
|
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista treni - fai clic sul veicolo per le informazioni
|
||||||
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Costruisci veicolo ferroviario evidenziato
|
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Costruisci veicolo ferroviario evidenziato
|
||||||
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rinomina tipo di veicolo
|
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rinomina tipo di veicolo
|
||||||
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente del treno - Clicca qui per fermarlo/farlo partire
|
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente del treno - Clicca qui per fermarlo/farlo partire{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio
|
||||||
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del treno
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del treno
|
||||||
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra visuale sul treno
|
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra visuale sul treno
|
||||||
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Manda treno al deposito
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Manda treno al deposito
|
||||||
@@ -2550,13 +2585,14 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve
|
|||||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non puoi vendere veicolo
|
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non puoi vendere veicolo
|
||||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non puoi far fermare/avviare veicolo...
|
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non puoi far fermare/avviare veicolo...
|
||||||
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veicolo stradale {COMMA} st<73> aspettando nel deposito
|
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veicolo stradale {COMMA} st<73> aspettando nel deposito
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Deposito Veicoli
|
||||||
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Veicoli
|
||||||
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare il veicolo al deposito...
|
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare il veicolo al deposito...
|
||||||
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
|
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
|
||||||
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veicoli stradali - clicca sul veicolo per le informazioni
|
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veicoli stradali - clicca sul veicolo per le informazioni
|
||||||
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisci nuovi veicoli stradali (richiesto deposito veicoli stradali)
|
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisci nuovi veicoli stradali (richiesto deposito veicoli stradali)
|
||||||
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fai clic qui per far fermare/ripartire il veicolo
|
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fai clic qui per far fermare/ripartire il veicolo{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio
|
||||||
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del veicolo
|
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini del veicolo
|
||||||
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra visuale sul veicolo
|
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra visuale sul veicolo
|
||||||
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Manda veicolo al deposito
|
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Manda veicolo al deposito
|
||||||
@@ -2620,8 +2656,10 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capienza
|
|||||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire la nave...
|
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire la nave...
|
||||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare nave al deposito...
|
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare nave al deposito...
|
||||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
|
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Deposito Navale
|
||||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Navale
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Deposito Navale{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nave {COMMA} st<73> aspettano nel deposito
|
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nave {COMMA} st<73> aspettano nel deposito
|
||||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Costruisci molo
|
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Costruisci molo
|
||||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisci deposito navale (per costruzione e manutenzione)
|
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisci deposito navale (per costruzione e manutenzione)
|
||||||
@@ -2633,7 +2671,7 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - f
|
|||||||
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisci nuove navi (richiede un deposito navale)
|
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisci nuove navi (richiede un deposito navale)
|
||||||
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista navi - fai clic sulla nave per le informazioni
|
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista navi - fai clic sulla nave per le informazioni
|
||||||
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisci la nave evidenziata
|
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisci la nave evidenziata
|
||||||
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione della nave corrente - fai clic qui per farla fermare/ripartire
|
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione della nave corrente - fai clic qui per farla fermare/ripartire{}{RED}Rosso nomi depositi{BLACK}: Rimani in deposito{}{GREEN}Verde nomi depositi{BLACK}: Solo servizio
|
||||||
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini della nave
|
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini della nave
|
||||||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale sulla nave
|
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale sulla nave
|
||||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Manda la nave al deposito
|
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Manda la nave al deposito
|
||||||
@@ -2685,8 +2723,10 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto
|
|||||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilit<69>: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenz.: {LTBLUE}{COMMA}
|
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilit<69>: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenz.: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costr. nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costr. nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non puoi mandare l'aereo nell'hangar...
|
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non puoi mandare l'aereo nell'hangar...
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Direzione {STATION} Hangar
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Direzione per {RED}{TOWN} Hangar
|
||||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Direzione {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Direzione {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Hangar
|
||||||
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Direzione per {GREEN}{TOWN} Hangar{LTBLUE}, {VELOCITY}
|
||||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aereo {COMMA} sta aspettano nell'hangar
|
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aereo {COMMA} sta aspettano nell'hangar
|
||||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aereo in mezzo
|
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aereo in mezzo
|
||||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire l'aereo...
|
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire l'aereo...
|
||||||
@@ -2705,7 +2745,7 @@ STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascina
|
|||||||
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centra visuale sull'hangar
|
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centra visuale sull'hangar
|
||||||
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista aerei - fai clic sull'aereo per le informazioni
|
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista aerei - fai clic sull'aereo per le informazioni
|
||||||
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisci l'aereo evidenziato
|
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisci l'aereo evidenziato
|
||||||
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Azione corrente dell'aereo - fai clic qui per far fermare/ripartire l'aereo
|
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Azione corrente dell'aereo - fai clic qui per far fermare/ripartire l'aereo{}{RED}Rosso nomi hangar{BLACK}: Rimani in hangar{}{GREEN}Verde nomi hangar{BLACK}: Solo servizio
|
||||||
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini dell'aereo
|
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra ordini dell'aereo
|
||||||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra visuale sull'aereo
|
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra visuale sull'aereo
|
||||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Manda l'aereo all'hangar
|
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Manda l'aereo all'hangar
|
||||||
@@ -2812,6 +2852,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostra t
|
|||||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostra tutti gli aerei che hanno questa stazione tra gli ordini
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostra tutti gli aerei che hanno questa stazione tra gli ordini
|
||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostra tutte le navi che hanno questo porto tra gli ordini
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostra tutte le navi che hanno questo porto tra gli ordini
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Rimpiazza Veicoli
|
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Rimpiazza Veicoli
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING}
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING}
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia Rimpiazzo Veicoli
|
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia Rimpiazzo Veicoli
|
||||||
@@ -2861,6 +2902,33 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Costo: {
|
|||||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capienza: {GOLD}{COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali
|
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capienza: {GOLD}{COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali
|
||||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Potenza Vagone: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Potenza Vagone: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||||
|
|
||||||
|
########### String for New Landscape Generator
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_GENERATE :{WHITE}Genera
|
||||||
|
STR_RANDOM :{BLACK}Randomizza
|
||||||
|
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Random Seed:
|
||||||
|
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generatore terreno:
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotazione Heightmap:
|
||||||
|
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Livello mare:
|
||||||
|
STR_DATE :{BLACK}Data:
|
||||||
|
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Num. of citt<74>:
|
||||||
|
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Num. di industrie:
|
||||||
|
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Avviso scala
|
||||||
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome Heightmap:
|
||||||
|
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Dim.: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||||
|
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generazione del mondo..
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortisci
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Abortisci Generazione Mondo
|
||||||
|
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vuoi veramente abortire la generazione?
|
||||||
|
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% completo
|
||||||
|
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||||
|
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}generazione aree brulle e rocciose
|
||||||
|
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipo Scenario
|
||||||
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
########### String for new airports
|
########### String for new airports
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Piccolo
|
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Piccolo
|
||||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cittadino
|
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cittadino
|
||||||
|
@@ -2851,6 +2851,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar
|
|||||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar todos os avi<76>es que t<>m esta esta<74><61>o nas ordens de servi<76>o
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar todos os avi<76>es que t<>m esta esta<74><61>o nas ordens de servi<76>o
|
||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itiner<65>rio esta esta<74><61>o faz parte
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itiner<65>rio esta esta<74><61>o faz parte
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens partilhadas de {COMMA} ve<76>culo{P "" s}
|
||||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os ve<76>culos que seguem o mesmo trajecto
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os ve<76>culos que seguem o mesmo trajecto
|
||||||
|
|
||||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Ve<56>culos
|
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Ve<56>culos
|
||||||
@@ -2947,6 +2948,7 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar al
|
|||||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Altura da terra plana:
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Altura da terra plana:
|
||||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrar o mapa na posi<73><69>o actual
|
||||||
|
|
||||||
########### String for new airports
|
########### String for new airports
|
||||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
|
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user