mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Compare commits
2 Commits
48cc894d4d
...
02d985ef3a
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
|
02d985ef3a | |
|
6b6caa6fa8 |
|
@ -5002,6 +5002,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}O terren
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direção errada
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direção errada
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}A construção precisa ser demolida primeiro
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}A construção precisa ser demolida primeiro
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... construção é protegida
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... local não adequado
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... local não adequado
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... já construído
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... já construído
|
||||||
|
|
|
@ -268,6 +268,7 @@ STR_UNITS_YEARS :{NUM}{NBSP}any{
|
||||||
STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}període{P "" s}
|
STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}període{P "" s}
|
||||||
|
|
||||||
STR_LIST_SEPARATOR :,{SPACE}
|
STR_LIST_SEPARATOR :,{SPACE}
|
||||||
|
STR_TRUNCATION_ELLIPSIS :...
|
||||||
|
|
||||||
# Common window strings
|
# Common window strings
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtre:
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtre:
|
||||||
|
@ -286,7 +287,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tanca la
|
||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra: arrossegueu el títol per desplaçar la finestra.
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra: arrossegueu el títol per desplaçar la finestra.
|
||||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ombra de la finestra: mostra només la barra de títol.
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ombra de la finestra: mostra només la barra de títol.
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostra la informació de depuració NewGRF
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostra la informació de depuració NewGRF
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensiona la finestra a la mida predeterminada. Ctrl+Clic desa la mida actual com a predeterminada.
|
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensiona la finestra a la mida predeterminada. Amb Ctrl+Clic, es desa la mida actual com a predeterminada. Amb Ctrl+doble clic, es restableix als valors per defecte.
|
||||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable per la tecla «Tanca totes les finestres». Ctrl+Clic per desar també l'estat predeterminat.
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable per la tecla «Tanca totes les finestres». Ctrl+Clic per desar també l'estat predeterminat.
|
||||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clica i arrossega per redimensionar aquesta finestra
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clica i arrossega per redimensionar aquesta finestra
|
||||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Commuta entre la mida gran i petita de la finestra
|
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Commuta entre la mida gran i petita de la finestra
|
||||||
|
@ -1108,7 +1109,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :Informació add
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :Descarrega contingut
|
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :Descarrega contingut
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :Comprova si hi ha continguts nous o actualitzats per a descarregar.
|
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :Comprova si hi ha continguts nous o actualitzats per a descarregar.
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(no s'han instal·lat complements per a interactuar amb plataformes socials)
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :(no s'han instal·lat complements per a interactuar amb plataformes socials)
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{STRING} ({STRING})
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{STRING} ({STRING})
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :Plataforma:
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :Plataforma:
|
||||||
|
@ -1226,7 +1227,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permissiva (les
|
||||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No hi ha cap IA disponible...{}Podeu descarregar-ne a través del «Contingut en línia».
|
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No hi ha cap IA disponible...{}Podeu descarregar-ne a través del «Contingut en línia».
|
||||||
|
|
||||||
# Settings tree in the Game Options window
|
# Settings tree in the Game Options window
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{G=Masculin}{BLACK}Filtre:
|
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{G=Masculin}Filtre:
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :Desplega-ho tot
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :Desplega-ho tot
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :Plega-ho tot
|
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :Plega-ho tot
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :Restableix tots els valors
|
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :Restableix tots els valors
|
||||||
|
@ -1302,6 +1303,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Tipus d'interè
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Costos d'utilització: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Costos d'utilització: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Fixa el nivell de manteniment i els costos d'utilització dels vehicles i infraestructures
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Fixa el nivell de manteniment i els costos d'utilització dels vehicles i infraestructures
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Baix
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Mitjà
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Alt
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Ritme de construcció: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Ritme de construcció: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limita la quantitat d'accions de construcció per part de les IA
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limita la quantitat d'accions de construcció per part de les IA
|
||||||
|
@ -1324,6 +1328,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Sense subsidis
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costos de construcció: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costos de construcció: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Fixa el nivell de construcció i els preus de compra
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Fixa el nivell de construcció i els preus de compra
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Baix
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Mitjà
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Alt
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessions: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessions: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Si està activat, poden haver recessions periòdicament. Durant una recessió, tota la producció és significativament més baixa, tornant al nivell previ quan s'acabi el període de recessió.
|
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Si està activat, poden haver recessions periòdicament. Durant una recessió, tota la producció és significativament més baixa, tornant al nivell previ quan s'acabi el període de recessió.
|
||||||
|
@ -2079,9 +2086,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :La classe de c
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Mode de distribució per altres classes de càrrega: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Mode de distribució per altres classes de càrrega: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimètric" vol dir que quantitats arbitràries de càrrega poden ser enviades en qualsevol sentit. "Manual" significa que no s'aplicarà cap distribució automàtica a aquestes càrregues.
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimètric" vol dir que quantitats arbitràries de càrrega poden ser enviades en qualsevol sentit. "Manual" significa que no s'aplicarà cap distribució automàtica a aquestes càrregues.
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :Manual
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimètric
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :Asimètric
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simètric
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :Simètric
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Precisió de la distribució: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Precisió de la distribució: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Com més alt el valor indicat, més temps de processador requerirà el càlcul del graf de distribució. Si requereix massa temps podeu notar ralentització. Si indiqueu un valor baix, però, la distribució serà poc acurada, i us podeu trobar que la càrrega no és enviada als llocs que espereu.
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Com més alt el valor indicat, més temps de processador requerirà el càlcul del graf de distribució. Si requereix massa temps podeu notar ralentització. Si indiqueu un valor baix, però, la distribució serà poc acurada, i us podeu trobar que la càrrega no és enviada als llocs que espereu.
|
||||||
|
@ -2331,16 +2338,19 @@ STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Selecci
|
||||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carrega
|
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carrega
|
||||||
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carrega la cara preferida
|
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carrega la cara preferida
|
||||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}S'ha carregat la cara personalitzada des de l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}S'ha carregat la cara personalitzada des de l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
||||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Número de la cara
|
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Codi de la cara
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Veure i/o assigna el número de la cara del president
|
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Veure i/o assigna el codi de la cara del president
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Veure i/o assigna el número de la cara del president
|
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Veure i/o assigna el codi de la cara del president
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}El número de la nova cara ha estat assignat
|
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}S'ha assignat el codi de la nova cara del president.
|
||||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}No s'ha pogut assignar el número de cara del president - ha de ser un nombre entre 0 i 4,294,967,295!
|
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}No s'ha pogut assignar el codi de cara del president - ha de ser una etiqueta i nombre vàlids.
|
||||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Desa
|
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Desa
|
||||||
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Desa la cara preferida
|
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Desa la cara preferida
|
||||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Es desarà aquesta cara personalitzada a l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Es desarà aquesta cara personalitzada a l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
||||||
|
STR_FACE_SETTING_TOGGLE :{STRING} {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
STR_FACE_SETTING_NUMERIC :{STRING} {ORANGE}{NUM} / {NUM}
|
||||||
STR_FACE_YES :Sí
|
STR_FACE_YES :Sí
|
||||||
STR_FACE_NO :No
|
STR_FACE_NO :No
|
||||||
|
STR_FACE_STYLE :Estil:
|
||||||
STR_FACE_HAIR :Cabell:
|
STR_FACE_HAIR :Cabell:
|
||||||
STR_FACE_EYEBROWS :Celles:
|
STR_FACE_EYEBROWS :Celles:
|
||||||
STR_FACE_EYECOLOUR :Color dels ulls:
|
STR_FACE_EYECOLOUR :Color dels ulls:
|
||||||
|
@ -2813,6 +2823,10 @@ STR_PICKER_MODE_USED_TOOLTIP :Commuta entre m
|
||||||
STR_PICKER_MODE_SAVED :Desats
|
STR_PICKER_MODE_SAVED :Desats
|
||||||
STR_PICKER_MODE_SAVED_TOOLTIP :Commuta entre mostrar tots o bé només els elements desats.
|
STR_PICKER_MODE_SAVED_TOOLTIP :Commuta entre mostrar tots o bé només els elements desats.
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_PICKER_PREVIEW_SHRINK :‒
|
||||||
|
STR_PICKER_PREVIEW_SHRINK_TOOLTIP :Redueix l'alçària de les vistes prèvies. Amb Ctrl+clic, es redueix fins al mínim.
|
||||||
|
STR_PICKER_PREVIEW_EXPAND :+
|
||||||
|
STR_PICKER_PREVIEW_EXPAND_TOOLTIP :Augmenta l'alçària de les vistes prèvies. Amb Ctrl+clic, s'augmenta fins al màxim.
|
||||||
|
|
||||||
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Trieu quina classe d'estació voleu veure.
|
STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Trieu quina classe d'estació voleu veure.
|
||||||
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Trieu quin tipus d'estació voleu construir. Amb Ctrl+clic, s'afegeix o es trau l'element de la llista de desats.
|
STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Trieu quin tipus d'estació voleu construir. Amb Ctrl+clic, s'afegeix o es trau l'element de la llista de desats.
|
||||||
|
@ -3053,6 +3067,11 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Ciutat
|
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Ciutat
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Les ciutats creixen més ràpid que els pobles{}Depenent de la configuració, són més grans quan es funden
|
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Les ciutats creixen més ràpid que els pobles{}Depenent de la configuració, són més grans quan es funden
|
||||||
|
|
||||||
|
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_MODE :{YELLOW}Expansió de la població:
|
||||||
|
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS :Edificis
|
||||||
|
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :Augmenta el nombre d'edificis de les poblacions.
|
||||||
|
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS :Carreteres
|
||||||
|
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :Augmenta el nombre de carreteres de la població.
|
||||||
|
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Disposició de les carreteres de la població:
|
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Disposició de les carreteres de la població:
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona la disposició de les carreteres utilitzades per a aquesta població
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona la disposició de les carreteres utilitzades per a aquesta població
|
||||||
|
@ -3677,6 +3696,10 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia e
|
||||||
|
|
||||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Eixampla
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Eixampla
|
||||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Incrementa la mida de la població
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Incrementa la mida de la població
|
||||||
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_BUTTON :{BLACK}Expandeix els edificis
|
||||||
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Augmenta el nombre d'edificis de la població.
|
||||||
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_BUTTON :{BLACK}Expandeix les carreteres
|
||||||
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_ROADS_TOOLTIP :{BLACK}Augmenta el nombre de carreteres de la població.
|
||||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Esborra
|
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Esborra
|
||||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Esborra totalment aquesta població
|
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Esborra totalment aquesta població
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4415,10 +4438,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra l
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra les ordres de l'avió. Ctrl+Clic per mostrar l'horari de l'avió
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra les ordres de l'avió. Ctrl+Clic per mostrar l'horari de l'avió
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del tren
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del tren. Amb Ctrl+clic, es mostra el grup del tren.
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del vehicle
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del vehicle. Amb Ctrl+clic, es mostra el grup del vehicle.
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del vaixell
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls del vaixell. Amb Ctrl+clic, es mostra el grup del vaixell.
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls de l'avió
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra els detalls de l'aeronau. Amb Ctrl+clic, es mostra el grup de l'aeronau.
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Acció actual del tren - Feu clic per parar-lo o engegar-lo.
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Acció actual del tren - Feu clic per parar-lo o engegar-lo.
|
||||||
|
@ -4742,14 +4765,15 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horari -
|
||||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sense viatge
|
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sense viatge
|
||||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Viatge (automàtic; programat per la següent ordre manual)
|
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Viatge (automàtic; programat per la següent ordre manual)
|
||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viatge (fora d'horari)
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viatge (fora d'horari)
|
||||||
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Viatja (sense horari) com a molt a {VELOCITY}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viatge a {STRING}
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viatge a {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viatja durant {STRING} com a molt a {VELOCITY}
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viatja durant {STRING} com a molt a {VELOCITY}
|
||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Viatja (durant {STRING}, sense horari)
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Viatja (durant {STRING}, sense horari)
|
||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Viatja (durant {STRING}, sense horari) com a molt a {VELOCITY}
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Viatja (durant {STRING}, sense horari) com a molt a {VELOCITY}
|
||||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(quedar-s'hi durant {STRING}, sense horari)
|
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(quedar-s'hi durant {STRING}, sense horari)
|
||||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(viatja durant {STRING}, sense horari)
|
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :{SPACE}(viatja durant {STRING}, sense horari)
|
||||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i estigues {STRING}
|
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{SPACE}i estigues {STRING}
|
||||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i viatge per {STRING}
|
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :{SPACE}i viatja durant {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}L'horari trigara aproximadament {STRING} a completar-se.
|
STR_TIMETABLE_APPROX_TIME :{BLACK}L'horari trigara aproximadament {STRING} a completar-se.
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}L'horari tardarà {STRING} a complir-se
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}L'horari tardarà {STRING} a complir-se
|
||||||
|
@ -5897,3 +5921,11 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||||
|
|
||||||
STR_BADGE_NAME_LIST :{STRING}: {GOLD}{STRING}
|
STR_BADGE_NAME_LIST :{STRING}: {GOLD}{STRING}
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_MENU_TOOLTIP :Obre la configuració d'insígnies
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_RESET :Restableix
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_ICONS :{WHITE}Icones d'insígnies
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_FILTERS :{WHITE}Filtres d'insígnies
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_PREVIEW :Imatge de previsualització
|
||||||
|
STR_BADGE_CONFIG_NAME :Nom
|
||||||
|
STR_BADGE_FILTER_ANY_LABEL :Qualsevol {STRING}
|
||||||
|
STR_BADGE_FILTER_IS_LABEL :{STRING} és {STRING}
|
||||||
|
|
|
@ -5001,6 +5001,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Tarvitaa
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan.
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan.
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ei onnistu...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ei onnistu...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Rakennus täytyy purkaa ensin.
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Rakennus täytyy purkaa ensin.
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}… rakennus on suojattu
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta ei voi tyhjentää...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta ei voi tyhjentää...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... maasto on sopimaton
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... maasto on sopimaton
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... se on jo rakennettu
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... se on jo rakennettu
|
||||||
|
|
|
@ -5102,6 +5102,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Απαι
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Το έδαφος έχει λάθος κλίση
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Το έδαφος έχει λάθος κλίση
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Αυτό δεν γίνεται...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Αυτό δεν γίνεται...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Το κτίριο πρέπει πρώτα να κατεδαφιστεί
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Το κτίριο πρέπει πρώτα να κατεδαφιστεί
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... το κτίριο προστατεύεται
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Είναι αδύνατο να καθαριστεί αυτή η περιοχή...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Είναι αδύνατο να καθαριστεί αυτή η περιοχή...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ακατάλληλη περιοχή
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ακατάλληλη περιοχή
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ήδη κατασκευασμένο
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ήδη κατασκευασμένο
|
||||||
|
|
|
@ -330,6 +330,7 @@ STR_UNITS_YEARS :{NUM}{NBSP}év
|
||||||
STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}időszak
|
STR_UNITS_PERIODS :{NUM}{NBSP}időszak
|
||||||
|
|
||||||
STR_LIST_SEPARATOR :,{SPACE}
|
STR_LIST_SEPARATOR :,{SPACE}
|
||||||
|
STR_TRUNCATION_ELLIPSIS :...
|
||||||
|
|
||||||
# Common window strings
|
# Common window strings
|
||||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő kifejezés:
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő kifejezés:
|
||||||
|
|
|
@ -5387,6 +5387,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Wymagany
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren pochylony w złym kierunku
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren pochylony w złym kierunku
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie można tego zrobić...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie można tego zrobić...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Należy najpierw zburzyć budynek
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Należy najpierw zburzyć budynek
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... budynek jest chroniony
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie można wyczyścić terenu...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie można wyczyścić terenu...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nieodpowiednie miejsce
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nieodpowiednie miejsce
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... już zbudowano
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... już zbudowano
|
||||||
|
|
|
@ -647,7 +647,7 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Alternar
|
||||||
|
|
||||||
# Company league window
|
# Company league window
|
||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Classificação de Empresas
|
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Classificação de Empresas
|
||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
|
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} "{STRING}"
|
||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_RANK :{YELLOW}#{NUM}
|
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_RANK :{YELLOW}#{NUM}
|
||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Engenheiro
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Engenheiro
|
||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Gestor de Tráfego
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Gestor de Tráfego
|
||||||
|
@ -5002,6 +5002,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}É neces
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direcção incorrecta
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direcção incorrecta
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício deve ser demolido primeiro
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício deve ser demolido primeiro
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... o edifício está protegido
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... sítio inadequado
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... sítio inadequado
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... já está construído
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... já está construído
|
||||||
|
|
|
@ -5188,6 +5188,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Необ
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Неверный уклон земли
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Неверный уклон земли
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Это невозможно...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Это невозможно...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Сначала снесите здания
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Сначала снесите здания
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... это здание защищено от изменений
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Невозможно расчистить данный участок...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Невозможно расчистить данный участок...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... неподходящее место
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... неподходящее место
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... уже построено
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... уже построено
|
||||||
|
|
|
@ -5001,6 +5001,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要
|
||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}地面斜坡方向不對
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}地面斜坡方向不對
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作...
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作...
|
||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必須先摧毀建築物
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必須先摧毀建築物
|
||||||
|
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}……建築物受到保護
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段...
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段...
|
||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... 地點不適合
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... 地點不適合
|
||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}……經已建成
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}……經已建成
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue