mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r23892) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 65 changes by OliTTD latvian - 23 changes by Parastais spanish - 1 changes by Terkhen tamil - 15 changes by aswnrelease/1.2
parent
af7ea8c525
commit
f4b8cee034
|
@ -265,7 +265,7 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :Production
|
||||||
STR_SORT_BY_TYPE :Type
|
STR_SORT_BY_TYPE :Type
|
||||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transporté
|
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transporté
|
||||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Numéro
|
STR_SORT_BY_NUMBER :Numéro
|
||||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit année précédente
|
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit l'année précédente
|
||||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit cette année
|
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit cette année
|
||||||
STR_SORT_BY_AGE :Âge
|
STR_SORT_BY_AGE :Âge
|
||||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilité
|
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilité
|
||||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Mettre l
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sauvegarder, abandonner, quitter
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sauvegarder, abandonner, quitter
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afficher la carte, vue supplémentaire ou liste des panneaux
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afficher la mini-carte, vue supplémentaire ou liste des panneaux
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afficher l'annuaire des villes
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afficher l'annuaire des villes
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afficher les subventions
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afficher les subventions
|
||||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Afficher la liste des stations de la compagnie
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Afficher la liste des stations de la compagnie
|
||||||
|
@ -580,7 +580,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprunt{
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total{NBSP}:
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total{NBSP}:
|
||||||
############ End of order list
|
############ End of order list
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de véhicules ayant fait du profit l'an passé. Ceci inclut les véhicules routiers, les trains, les navires et les aéronefs
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de véhicules ayant fait du profit l'an passé. Ceci inclut les véhicules routiers, les trains, les navires et les aéronefs
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Chaque partie d'une station (i.e. gare, arrêt de bus, [aéro]port) est comptée, même si elles ne forment qu'une seule station
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de parties de stations utilisées récemment. Chaque partie d'une station (i.e. gare, arrêt de bus, [aéro]port) est comptée, même si toutes ces parties ne forment qu'une seule station.
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Le profit du véhicule ayant le revenu le plus bas (de tous les véhicules ayant plus de 2 années d'existence)
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Le profit du véhicule ayant le revenu le plus bas (de tous les véhicules ayant plus de 2 années d'existence)
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus bas profit des 12 derniers trimestres
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus bas profit des 12 derniers trimestres
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus haut profit des 12 derniers trimestres
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantité d'argent fait dans le trimestre ayant le plus haut profit des 12 derniers trimestres
|
||||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} de {COMPANY} atteint le niveau de «{NBSP}{STRING}{NBSP}»{NBSP}!
|
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} de {COMPANY} atteint le niveau de «{NBSP}{STRING}{NBSP}»{NBSP}!
|
||||||
|
|
||||||
# Smallmap window
|
# Smallmap window
|
||||||
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Carte - {STRING}
|
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mini-carte − {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Relief
|
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Relief
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Véhicules
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Véhicules
|
||||||
|
@ -662,12 +662,12 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industries
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Routes
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Routes
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Végétation
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Végétation
|
||||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Propriétaires
|
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Propriétaires
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Afficher le relief sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Afficher le relief sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Afficher les véhicules sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Afficher les véhicules sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Afficher les industries sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Afficher les industries sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Afficher les routes de transport sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Afficher les routes de transport sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Afficher la végétation sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Afficher la végétation sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Afficher les propriétaires sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Afficher les propriétaires sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Cliquer sur un type d'industrie pour activer ou non son affichage.{}Ctrl-clic pour désactiver tous les types d'industrie excepté celui sélectionné.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver tous les types d'industrie.
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Cliquer sur un type d'industrie pour activer ou non son affichage.{}Ctrl-clic pour désactiver tous les types d'industrie excepté celui sélectionné.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver tous les types d'industrie.
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Cliquer sur une compagnie pour afficher ou non ses propriétés.{}Ctr-clic pour désactiver toutes les compagnies exceptée celle sélectionnée.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver toutes les compagnies.
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Cliquer sur une compagnie pour afficher ou non ses propriétés.{}Ctr-clic pour désactiver toutes les compagnies exceptée celle sélectionnée.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver toutes les compagnies.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLA
|
||||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Désert
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Désert
|
||||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Neige
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Neige
|
||||||
|
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Afficher ou non le nom des villes sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Afficher ou non le nom des villes sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrer la mini-carte sur la position actuelle
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrer la mini-carte sur la position actuelle
|
||||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
|
||||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
|
||||||
|
@ -708,11 +708,11 @@ STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHI
|
||||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout
|
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout
|
||||||
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout
|
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout
|
||||||
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Relief
|
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Relief
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}N'afficher aucune industrie sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}N'afficher aucune industrie sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Afficher toutes les industries sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Afficher toutes les industries sur la mini-carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Alterner entre l'affichage ou non du relief
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Alterner entre l'affichage ou non du relief
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}N'afficher aucune propriété des compagnies sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}N'afficher aucune propriété des compagnies sur la carte
|
||||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Afficher toutes les propriétés des compagnies sur la carte
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Afficher toutes les propriétés des compagnies sur la mini-carte
|
||||||
|
|
||||||
# Status bar messages
|
# Status bar messages
|
||||||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message ou bulletin
|
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message ou bulletin
|
||||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}Épaiss
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Générateur de terrain{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Générateur de terrain{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distance max depuis les bords pour les raffineries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s}
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distance maximum depuis les bords pour les raffineries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rugosité du terrain (TerraGenesis seulement){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rugosité du terrain (TerraGenesis seulement){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Très lisse
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Très lisse
|
||||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Autoris
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur le bord Nord ne sont pas vides
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur le bord Nord ne sont pas vides
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur l'un des bords ne sont pas de l'eau
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Une ou plusieurs cases sur l'un des bords ne sont pas de l'eau
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Étendue max. des gares{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} {RED}Attention{NBSP}: valeur élevée = jeu lent
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Étendue maximum des gares{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} {RED}Attention{NBSP}: valeur élevée = jeu lent
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'héliport{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'héliport{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Relier la barre d'outils paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Relier la barre d'outils paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Couleur utilisée pour le terrain sur la mini-carte{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Couleur utilisée pour le terrain sur la mini-carte{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1637,10 +1637,10 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} cl
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Nombre de clients max.{NBSP}:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Nombre de clients max.{NBSP}:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Choisir un nombre maximum de clients. Tous les emplacements n'auront pas besoin d'être remplis
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Choisir un nombre maximum de clients. Tous les emplacements n'auront pas besoin d'être remplis
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compagnie{P "" s}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compagnie{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max compagnies{NBSP}:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. compagnies{NBSP}:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de compagnies
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de compagnies
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} spectateur{P "" s}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} spectateur{P "" s}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max spectateurs{NBSP}:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max. spectateurs{NBSP}:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de spectateurs
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de spectateurs
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Langue utilisée{NBSP}:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Langue utilisée{NBSP}:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Les autres joueurs sauront quelle langue est parlée sur ce serveur
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Les autres joueurs sauront quelle langue est parlée sur ce serveur
|
||||||
|
@ -2019,8 +2019,8 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Signal d
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Signal de chemin à sens unique (électrique){}Un signal de chemin autorise plus d'un train à entrer dans un bloc de signaux en même temps, si le train peut réserver un chemin jusqu'à un point d'attente sûr. Les signaux de chemin à sens unique ne peuvent pas être passés par l'arrière.
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Signal de chemin à sens unique (électrique){}Un signal de chemin autorise plus d'un train à entrer dans un bloc de signaux en même temps, si le train peut réserver un chemin jusqu'à un point d'attente sûr. Les signaux de chemin à sens unique ne peuvent pas être passés par l'arrière.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversion de signal.{}Si sélectionné, cliquer sur un signal existant le convertit vers le type et la variante choisis.{}Ctrl-clic pour alterner entre les variantes existantes.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
|
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversion de signal.{}Si sélectionné, cliquer sur un signal existant le convertit vers le type et la variante choisis.{}Ctrl-clic pour alterner entre les variantes existantes.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Densité de signaux
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Densité de signaux
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Réduire la densité de signaux
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Réduire l'intervalle entre les signaux (augmenter la densité)
|
||||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Augmenter la densité de signaux
|
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Augmenter l'intervalle entre les signaux (réduire la densité)
|
||||||
|
|
||||||
# Bridge selection window
|
# Bridge selection window
|
||||||
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Choisir un pont ferroviaire
|
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Choisir un pont ferroviaire
|
||||||
|
@ -2194,7 +2194,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Aléatoi
|
||||||
|
|
||||||
# Fund new industry window
|
# Fund new industry window
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
|
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Choisissez l'industrie appropriée dans cette liste
|
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Choisir l'industrie appropriée dans cette liste
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard
|
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Couvrir la carte d'industries placées au hasard
|
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Couvrir la carte d'industries placées au hasard
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Prix{NBSP}: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
|
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Prix{NBSP}: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
|
@ -2203,15 +2203,15 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construi
|
||||||
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonder
|
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonder
|
||||||
|
|
||||||
# Industry cargoes window
|
# Industry cargoes window
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Chaîne industrielle pour l'industrie {STRING}
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Chaîne industrielle pour l'industrie «{NBSP}{STRING}{NBSP}»
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Chaîne industrielle pour le type de marchandise {STRING}
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Chaîne industrielle pour le type de marchandise «{NBSP}{STRING}{NBSP}»
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Industries fournisseuses
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Industries fournisseuses
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Industries clientes
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Industries clientes
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Maisons
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Maisons
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Cliquer sur l'industrie pour voir ses fournisseurs et ses clients
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Cliquer sur l'industrie pour voir ses fournisseurs et ses clients
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Cliquer sur le type de marchandise pour voir ses fournisseurs et ses clients
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Cliquer sur le type de marchandise pour voir ses fournisseurs et ses clients
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Afficher la chaîne
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Afficher la chaîne
|
||||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afficher la chaîne les industries fournisseuses et clientes de ce type de marchandise
|
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afficher la chaîne des industries fournisseuses et clientes de ce type de marchandise
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Lier à la mini-carte
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Lier à la mini-carte
|
||||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Afficher les industries correspondantes sur la mini-carte
|
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Afficher les industries correspondantes sur la mini-carte
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2435,8 +2435,8 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Prépara
|
||||||
# NewGRF settings
|
# NewGRF settings
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres NewGRF
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Informations NewGRF détaillées
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Informations NewGRF détaillées
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Fichiers NewGRF actifs
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Modules NewGRF actifs
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Fichiers NewGRF inactifs
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Modules NewGRF inactifs
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Sélectionner la liste{NBSP}:
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Sélectionner la liste{NBSP}:
|
||||||
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtre{NBSP}:
|
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtre{NBSP}:
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Charger la liste sélectionnée
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Charger la liste sélectionnée
|
||||||
|
@ -2446,30 +2446,30 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Entrer u
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Supprimer la liste
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Supprimer la liste
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Supprimer la liste sélectionnée
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Supprimer la liste sélectionnée
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ajouter
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ajouter
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Ajouter le fichier NewGRF sélectionné à votre configuration
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Ajouter le module NewGRF sélectionné à votre configuration
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Actualiser la liste
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Actualiser la liste
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Mettre à jour la liste des fichiers NewGRF disponibles
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Mettre à jour la liste des modules NewGRF disponibles
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Retirer
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Retirer
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Retirer le module NewGRF sélectionné de la liste
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Monter
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Monter
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Monter le fichier NewGRF sélectionné dans la liste
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Monter le module NewGRF sélectionné dans la liste{NBSP}: cela réduit son influence relative (certains de ses paramètres sont plus susceptibles d'être écrasés par ceux équivalents provenant de modules chargés plus bas dans la liste)
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Descendre
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Descendre
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Descendre le fichier NewGRF sélectionné dans la liste
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Descendre le module NewGRF sélectionné dans la liste{NBSP}: cela augmente son influence relative (ses paramètres sont moins susceptibles d'être écrasés par ceux équivalents provenant de modules chargés plus bas dans la liste)
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Liste des fichiers NewGRF installés. Cliquer sur un fichier pour modifier ses paramètres
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Liste des modules NewGRF installés. Cliquer sur un module pour modifier ses paramètres.
|
||||||
|
|
||||||
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
|
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README :{BLACK}Voir le Lisez Moi
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README :{BLACK}Voir le Lisez-moi
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Liste des changements
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Liste des changements
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Licence
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Licence
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Changer les paramètres
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Changer les paramètres
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Afficher les paramètres
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Afficher les paramètres
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Changer de palette
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Changer de palette
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Changer la palette de couleurs du NewGRF sélectionné.{}À faire quand les graphiques de ce NewGRF sont roses dans le jeu.
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Changer la palette de couleurs du module NewGRF sélectionné.{}À faire quand les graphiques de ce NewGRF sont roses dans le jeu.
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Appliquer les changements
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Appliquer les changements
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Trouver le contenu manquant en ligne
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Trouver les modules manquants en ligne
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Vérifier si le contenu manquant peut être trouvé en ligne
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Vérifier si les modules manquants peuvent être trouvés en ligne
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
|
@ -2480,7 +2480,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette{
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paramètres{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paramètres{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Pas d'informations disponibles
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Pas d'informations disponibles
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Fichier correspondant non trouvé
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Module correspondant non trouvé
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Désactivé
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Désactivé
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatible avec cette version d'OpenTTD
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatible avec cette version d'OpenTTD
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2529,25 +2529,25 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Aller au
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Attention{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Attention{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Erreur{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Erreur{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Erreur fatale{NBSP}: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Une erreur NewGRF fatale est survenue{NBSP}: {}{STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Une erreur NewGRF fatale est survenue{NBSP}:{}{STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} ne fonctionnera pas avec la version de TTDPatch reportée par OpenTTD
|
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} ne fonctionnera pas avec la version de TTDPatch rapportée par OpenTTD
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} est pour la version {STRING} de TTD
|
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} est conçu pour la version {STRING} de TTD
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} est conçu pour être utilisé avec {STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} est conçu pour être utilisé avec {STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Paramètre invalide pour {1:STRING}{NBSP}: paramètre {STRING} ({NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Paramètre invalide pour {1:STRING}{NBSP}: paramètre {STRING} ({NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} doit être chargé avant {STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} doit être chargé avant {STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} doit être chargé après {STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} doit être chargé après {STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieure
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Trop de NewGRFs sont chargés
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Trop de NewGRFs sont chargés
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Charger {1:STRING} comme NewGRF statique avec {STRING} peut provoquer des erreurs de synchronisation
|
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Charger {1:STRING} comme NewGRF statique avec {STRING} peut provoquer des erreurs de synchronisation
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite inattendu (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite inattendu (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Action 0 avec propriété inconnue {4:HEX} (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Action 0 avec propriété inconnue {4:HEX} (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentative d'utilisation d'un identifiant invalide (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentative d'utilisation d'un identifiant invalide (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contient un sprite corrompu. Tous les sprites corrompus seront remplacés par un point d'interrogation rouge (?)
|
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contient un sprite corrompu. Tous les sprites corrompus seront remplacés par un point d'interrogation rouge (?).
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Présence multiple de l'Action 8 (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Présence multiple de l'Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lecture après la fin des pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lecture après la fin des pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Il manque certains sprites dans les graphiques de base actuellement utilisés.{}Veuillez mettre à jour les graphiques de base
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Il manque certains sprites dans les graphiques de base actuellement utilisés.{}Veuillez mettre à jour les graphiques de base.
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Indisponibilité de la ressource demandée (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Indisponibilité de la ressource demandée (sprite {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} a été désactivé par {STRING}
|
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} a été désactivé par {STRING}
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de sprite invalide ou inconnu (sprite {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de sprite invalide ou inconnu (sprite {3:NUM})
|
||||||
|
@ -2557,28 +2557,28 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Attentio
|
||||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vous êtes sur le point de faire des changements dans une partie en cours. Cela peut faire planter OpenTTD ou corrompre l'état de la partie. Ne rapportez pas de bogues pour ces problèmes.{}Êtes-vous absolument sûr{NBSP}?
|
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vous êtes sur le point de faire des changements dans une partie en cours. Cela peut faire planter OpenTTD ou corrompre l'état de la partie. Ne rapportez pas de bogues pour ces problèmes.{}Êtes-vous absolument sûr{NBSP}?
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ajout impossible{NBSP}: GRF ID en double
|
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ajout impossible{NBSP}: GRF ID en double
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichier exact non trouvé (GRF compatible chargé)
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Module exact non trouvé (GRF compatible chargé)
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les fichiers absents
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les modules absents
|
||||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) désactivés
|
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Module(s) GRF absent(s) désactivés
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s)
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Module(s) GRF manquant(s)
|
||||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause{NBSP}?
|
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne pas envoyer de rapport de bug à cause de cela.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause{NBSP}?
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF status
|
# NewGRF status
|
||||||
STR_NEWGRF_LIST_NONE :Aucun
|
STR_NEWGRF_LIST_NONE :Aucun
|
||||||
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :Tous les fichiers présents
|
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :Tous les modules présents
|
||||||
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Fichiers compatibles trouvés
|
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Modules compatibles trouvés
|
||||||
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Fichiers manquants
|
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Modules manquants
|
||||||
|
|
||||||
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le comportement du NewGRF '{0:STRING}' peut causer des erreurs de synchronisation et/ou des plantages
|
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le comportement du NewGRF "{0:STRING}" peut provoquer des erreurs de synchronisation et/ou des plantages
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Il a modifié l'état de wagon motorisé pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépôt
|
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Il a modifié l'état de wagon motorisé pour "{1:ENGINE}" en dehors du dépôt
|
||||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il a modifié la longueur de véhicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépôt
|
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il a modifié la longueur de véhicule pour "{1:ENGINE}" en dehors du dépôt
|
||||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter
|
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Le NewGRF '{0:STRING}' fournit une information incorrecte
|
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Le module NewGRF "{0:STRING}" fournit une information incorrecte
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}L'information de cargaison/réaménagement pour '{1:ENGINE}' après sa construction est différent de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvellement/remplacement
|
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Les informations de cargaison/réaménagement pour "{1:ENGINE}" après sa construction sont différentes de celles de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvellement/remplacement.
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' a causé une boucle infinie dans la fonction de rappel de production
|
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}"{1:STRING}" a causé une boucle infinie dans la fonction de rappel de production
|
||||||
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} a retourné un résultat invalide {2:HEX}
|
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} a retourné un résultat invalide {2:HEX}
|
||||||
|
|
||||||
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
|
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
|
||||||
|
@ -2610,7 +2610,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Entrer u
|
||||||
|
|
||||||
# Town directory window
|
# Town directory window
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Villes
|
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Villes
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Aucune -
|
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}− Aucune −
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms des villes - cliquer sur un nom pour centrer la vue principale sur la ville. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur la ville
|
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Noms des villes - cliquer sur un nom pour centrer la vue principale sur la ville. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur la ville
|
||||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Population mondiale{NBSP}: {COMMA}
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Population mondiale{NBSP}: {COMMA}
|
||||||
|
@ -2674,7 +2674,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Corromp
|
||||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Objectifs
|
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Objectifs
|
||||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Objectifs globaux{NBSP}:
|
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Objectifs globaux{NBSP}:
|
||||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Aucuns -
|
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}− Aucun −
|
||||||
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Objectifs de la compagnie{NBSP}:
|
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Objectifs de la compagnie{NBSP}:
|
||||||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliquer sur l'objectif pour centrer la vue principale sur l'industrie, la ville ou la case. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie, la ville ou la case
|
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliquer sur l'objectif pour centrer la vue principale sur l'industrie, la ville ou la case. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie, la ville ou la case
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2708,7 +2708,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fermer
|
||||||
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventions
|
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventions
|
||||||
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de{NBSP}:
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de{NBSP}:
|
||||||
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}{YELLOW} (avant {DATE_SHORT})
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}{YELLOW} (avant {DATE_SHORT})
|
||||||
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Aucune -
|
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}− Aucune −
|
||||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Subventions déjà accordées{NBSP}:
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Subventions déjà accordées{NBSP}:
|
||||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT})
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} à {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, jusqu'à {DATE_SHORT})
|
||||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliquer sur le service pour centrer la vue principale sur l'industrie ou la ville. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie ou la ville
|
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliquer sur le service pour centrer la vue principale sur l'industrie ou la ville. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie ou la ville
|
||||||
|
@ -2719,9 +2719,9 @@ STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Ctrl-cli
|
||||||
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P 1 "" s}
|
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P 1 "" s}
|
||||||
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||||
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
||||||
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Aucun -
|
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}− Aucun −
|
||||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Tous les types de station
|
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Tous les types de station
|
||||||
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Tous les types de marchandise (y compris pas en attente)
|
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Tous les types de marchandise{}(y compris pas en attente)
|
||||||
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Pas de marchandises en attente
|
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Pas de marchandises en attente
|
||||||
|
|
||||||
# Station view window
|
# Station view window
|
||||||
|
@ -2866,7 +2866,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
|
||||||
|
|
||||||
# Industry directory
|
# Industry directory
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industries
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industries
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Aucune -
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}− Aucune −
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transporté{P "" s})
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transporté{P "" s})
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}%/{COMMA}{NBSP}% transporté{P "" s})
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}%/{COMMA}{NBSP}% transporté{P "" s})
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||||
|
@ -2915,7 +2915,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Aéronefs dispo
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Voir la liste des modèles disponibles pour ce type de véhicules
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Voir la liste des modèles disponibles pour ce type de véhicules
|
||||||
|
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Gérer la liste
|
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Gérer la liste
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Envoyer les instructions à tous les véhicules de cette liste
|
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Envoyer des instructions à tous les véhicules de cette liste
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Remplacer des véhicules
|
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Remplacer des véhicules
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Envoyer en entretien
|
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Envoyer en entretien
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -739,13 +739,13 @@ STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Pilns
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi:
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi:
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadījumi / avārijas
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadījumi / katastrofas
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Ražotņu atklāšana
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Ražotņu atklāšana
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Ražotņu slēgšana
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Ražotņu slēgšana
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražīguma izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās ražotnēs
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražīguma izmaiņas konkurentu apkalpotajās ražotnēs
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem
|
||||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jauni transportlīdzekļi
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jauni transportlīdzekļi
|
||||||
|
@ -755,13 +755,13 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispār
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
|
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais vilciens ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais vilciens ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais kuģis ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais kuģis ierodas {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais lidaparāts ierodas {STATION}!
|
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Pilsētnieki līksmo . . .{}Pirmais lidaparāts ierodas {STATION}!
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie
|
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie
|
||||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu.
|
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu.
|
||||||
|
@ -769,7 +769,7 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lidmašīna nogāzusies!{}{COMMA} iet bojā ugunī {STATION}
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lidmašīna nogāzusies!{}{COMMA} iet bojā ugunī {STATION}
|
||||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lidaparāta avārija!{}Lidaparātam beidzās degviela, {COMMA} bojāgājušie!
|
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lidaparāta avārija!{}Lidaparātam beidzās degviela, {COMMA} bojāgājušie!
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Dirižabļa nelaimes gadījums {STATION}!
|
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Dirižabļa katastrofa {STATION}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Autotransports ir gājis bojā sadursmē ar 'NLO'!
|
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Autotransports ir gājis bojā sadursmē ar 'NLO'!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}!
|
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}!
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Netālu no {TOWN} mīklainos apstākļos iznīcināta rūpnīca!
|
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Netālu no {TOWN} mīklainos apstākļos iznīcināta rūpnīca!
|
||||||
|
@ -795,7 +795,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu!
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu!
|
||||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu!
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu!
|
||||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Tuvumā esošo koku iztrūkums izraisa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu!
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Tuvumā esošu koku trūkums ir iemesls paziņojumam par draudošu {STRING} darbības slēgšanu!
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Eiropas naudas apvienība!{}{}Eiro ir ieviests, kā vienīgā valūta jūsu valstī!
|
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Eiropas naudas apvienība!{}{}Eiro ir ieviests, kā vienīgā valūta jūsu valstī!
|
||||||
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Krīze pasaulē!{}{}Finanšu eksperti ekonomikai paredz sliktākos attīstības scenārijus!
|
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Krīze pasaulē!{}{}Finanšu eksperti ekonomikai paredz sliktākos attīstības scenārijus!
|
||||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Svarīg
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nav
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nav
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas ražotnes
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas ražotnes
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīga
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīga
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Līdzens laukums ap rūpnīcām: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P š i u}
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Līdzens laukums ap ražotnēm: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P š i u}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atļaut vairākas līdzīgas ražotnes vienā pilsētā : {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atļaut vairākas līdzīgas ražotnes vienā pilsētā : {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Gada beigās rādīt finanšu pārskatu: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Gada beigās rādīt finanšu pārskatu: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Atzīmē
|
||||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Brīdinājums! Jūs gatavojieties nodot savus biedrus konkurentus. Iegaumējiet, ka šādu pazemojumu viņi atcerēsies uz mūžīgiem laikiem.
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Brīdinājums! Jūs gatavojieties nodot savus biedrus konkurentus. Iegaumējiet, ka šādu pazemojumu viņi atcerēsies uz mūžīgiem laikiem.
|
||||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY_LONG}
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā uzņēmumam: {ORANGE}{COMMA}
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā uzņēmumam: {ORANGE}{COMMA}
|
||||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Burvju buldozers (nojauc ražotnes, nepārvietojamus objektus): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krustoties: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krustoties: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas mazajās lidostās neavarēs (bieži): {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas mazajās lidostās neavarēs (bieži): {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats
|
||||||
|
@ -1823,6 +1823,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :serveris jūs i
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :mēģināja blēdīties
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :mēģināja blēdīties
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sūtīja pārak daudz rīkojumu
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sūtīja pārak daudz rīkojumu
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :parole nav saņemta laikā
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :vispārējā noildze
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :vispārējā noildze
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :kartes lejupielāde bija pārāk ilga
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :kartes lejupielāde bija pārāk ilga
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :kartes apstrāde bija pārāk ilga
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :kartes apstrāde bija pārāk ilga
|
||||||
|
@ -2029,9 +2030,9 @@ STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Tiltu iz
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, tērauda
|
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, tērauda
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Tērauda spraišļu
|
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Siju, tērauda
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsole, tērauda
|
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Izgriežamais, tērauda
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Piekartilts, betona
|
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Vanšu, betona
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Koka
|
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Koka
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betona
|
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betona
|
||||||
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Cauruļveida, tērauda
|
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Cauruļveida, tērauda
|
||||||
|
@ -2140,7 +2141,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Raidītāji
|
||||||
|
|
||||||
# Tree planting window (last two for SE only)
|
# Tree planting window (last two for SE only)
|
||||||
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Koki
|
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Koki
|
||||||
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties koka veidu stādīšanai
|
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties koka veidu stādīšanai. Ja plāksne jau ir koks, tas pievienos vairāk jauktu veidu kokus neatkarīgi no izvēlētā veida
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Izvietot nejaušus kokus. Shift pārslēdz būve/rādīt izmaksu tāmi
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Izvietot nejaušus kokus. Shift pārslēdz būve/rādīt izmaksu tāmi
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nejauši koki
|
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nejauši koki
|
||||||
|
@ -2185,7 +2186,7 @@ STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Lielpils
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Lielpilsētas attīstās ātrāk kā pilsētas{}Atkarībā no iestatījumiem, dibināšanas brīdī tās ir lielākas
|
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Lielpilsētas attīstās ātrāk kā pilsētas{}Atkarībā no iestatījumiem, dibināšanas brīdī tās ir lielākas
|
||||||
|
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Pilsētas ceļu izskats:
|
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Pilsētas ceļu izskats:
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Uzslēgt pilsētas ceļa izskatu
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Atlasīt šajā pilsētā lietojamo ceļu izkārtojumu
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Sākotnējs
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Sākotnējs
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Labāks ceļš
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Labāks ceļš
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 režģis
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 režģis
|
||||||
|
@ -2545,8 +2546,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fails radī
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Ir ielādēti pārāk daudzi NewGRF
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Ir ielādēti pārāk daudzi NewGRF
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Ielādē {1:STRING} kā statisks NewGRF {STRING} var radīt desinhronizāciju
|
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Ielādē {1:STRING} kā statisks NewGRF {STRING} var radīt desinhronizāciju
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neparedzēts gariņš (gariņš {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neparedzēts gariņš (gariņš {3:NUM})
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nezināma Action 0 īpašība {4:HEX} (gariņš {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģinājums izmantot nederīgu ID (gariņš {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģinājums izmantot nederīgu ID (gariņš {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu gariņu. Visi bojātie gariņi tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
|
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu gariņu. Visi bojātie gariņi tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
|
||||||
|
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur vairākus Action 8 ierakstus (gariņš {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lasīt aiz pseidogariņa beigām (gariņš {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lasīt aiz pseidogariņa beigām (gariņš {3:NUM})
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku
|
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku
|
||||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF resursi nav pieejami (gariņš {3:NUM})
|
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF resursi nav pieejami (gariņš {3:NUM})
|
||||||
|
@ -3474,7 +3477,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Šis sar
|
||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Šis saraksts sāksies {STRING}
|
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Šis saraksts sāksies {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Sākuma datums
|
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Sākuma datums
|
||||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties starta datumu šim grafikam
|
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties sākuma datumu šim sarakstam
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku
|
||||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt iezīmētajam maršrutam nepieciešamo laiku
|
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt iezīmētajam maršrutam nepieciešamo laiku
|
||||||
|
|
|
@ -2140,7 +2140,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmisor
|
||||||
|
|
||||||
# Tree planting window (last two for SE only)
|
# Tree planting window (last two for SE only)
|
||||||
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árboles
|
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árboles
|
||||||
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar
|
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar. Si la casilla ya tiene un árbol, se añadirán mas árboles de distintos tipos sin importar el tipo elegido
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tipo aleatorio
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tipo aleatorio
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar distintos árboles al azar. Shift permite mostrar una estimación del precio
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar distintos árboles al azar. Shift permite mostrar una estimación del precio
|
||||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Árboles al azar
|
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Árboles al azar
|
||||||
|
|
|
@ -36,16 +36,16 @@ STR_CARGO_PLURAL_GOODS :சரக்க
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :தானியம்
|
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :தானியம்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :மரங்கள்
|
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :மரங்கள்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
|
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :ஸ்டீல்
|
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :எஃகு
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :மதிப்புள்ளவை
|
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :மதிப்புள்ளவை
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது
|
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :செப்புத் தாது
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :சோளம்
|
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :சோளம்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :பழம்
|
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :பழம்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :வைரங்கள்
|
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :வைரங்கள்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :உணவு
|
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :உணவு
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :காகிதம்
|
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :காகிதம்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :தங்கம்
|
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :தங்கம்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER :நீர்
|
STR_CARGO_PLURAL_WATER :தண்ணீர்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :கோதுமை
|
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :கோதுமை
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ரப்பர்
|
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ரப்பர்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :சர்க்கரை
|
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :சர்க்கரை
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :குமிழ
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :மிட்டாய்கள்
|
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :மிட்டாய்கள்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :பாட்டரிகள்
|
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :பாட்டரிகள்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
|
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
|
||||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :பானங்கள்
|
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :குளிர்பானங்கள்
|
||||||
|
|
||||||
# Singular cargo name
|
# Singular cargo name
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||||
|
@ -70,16 +70,16 @@ STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :சரக்க
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :தானியம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :தானியம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :மரம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :மரம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
|
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :ஸ்டீல்
|
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :எஃகு
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :மதிப்புள்ளது
|
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :மதிப்புள்ளது
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது
|
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :செப்புத் தாது
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :சோளம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :சோளம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :பழம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :பழம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :வைரம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :வைரம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :உணவு
|
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :உணவு
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :காகிதம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :காகிதம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :தங்கம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :தங்கம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :நீர்
|
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :தண்ணீர்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :கோதுமை
|
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :கோதுமை
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ரப்பர்
|
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ரப்பர்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :சர்க்கரை
|
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :சர்க்கரை
|
||||||
|
@ -89,31 +89,31 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COLA :கோலா
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய்
|
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :குமிழி
|
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :குமிழி
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :மிட்டாய்
|
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :மிட்டாய்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :பாட்டரி
|
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :மின்கலம்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
|
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
|
||||||
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :பானம்
|
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :குளிர்பானம்
|
||||||
|
|
||||||
# Quantity of cargo
|
# Quantity of cargo
|
||||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" s}
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} நிலக்கரி
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} நிலக்கரி
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} அஞ்சல் பை{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} அஞ்சல் பை{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} எண்ணெய்
|
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} எண்ணெய்
|
||||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} கால்நடை{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} கால்நடை{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} பெட்டி சரக்கு{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} சரக்குப் பெட்டி{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} தானியம்
|
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} தானியம்
|
||||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} மரம்
|
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} மரம்
|
||||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} இரும்புத் தாது
|
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} இரும்புத் தாது
|
||||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} ஸ்டீல்
|
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} எஃகு
|
||||||
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} மதிப்புள்ள பை{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} மதிப்புள்ள பை{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} தாமிரத் தாது
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} செப்புத் தாது
|
||||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} சோளம்
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} சோளம்
|
||||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} பழம்
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} பழம்
|
||||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} வைர பை{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} வைர பை{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} உணவு
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} உணவு
|
||||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} காகிதம்
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} காகிதம்
|
||||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} தங்க பை{P "" கள்}
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} தங்க பை{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} நீர்
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} தண்ணீர்
|
||||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} கோதுமை
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} கோதுமை
|
||||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} ரப்பர்
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} ரப்பர்
|
||||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} சர்க்கரை
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} சர்க்கரை
|
||||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} கு
|
||||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} மிட்டாய்
|
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} மிட்டாய்
|
||||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} பாட்டரி{P ... கள்}
|
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} பாட்டரி{P ... கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} பிளாஸ்டிக்
|
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} பிளாஸ்டிக்
|
||||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} fizzy drink{P "" s}
|
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} குளிர்பானம்{P "" கள்}
|
||||||
STR_QUANTITY_N_A :N/A
|
STR_QUANTITY_N_A :N/A
|
||||||
|
|
||||||
# Two letter abbreviation of cargo name
|
# Two letter abbreviation of cargo name
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue