diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 8828d9132c..b3b82ea495 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1302,6 +1302,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Taxa de juros d STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Custos operacionais: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Definir o nível dos custos de manutenção e operacionais de veículos e da infraestrutura ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Baixos +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Médios +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Altos STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Velocidade de construção: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limitar a quantidade ações de construção para IAs @@ -1324,6 +1327,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Sem subsídios STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Custos de construção: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Definir o nível dos custos de construção e de aquisição ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Baixos +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Médios +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Altos STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessões: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Se ativado, recessões podem ocorrer periodicamente. Durante uma recessão, toda a produção é significativamente menor (ela retorna ao nível anterior quando a recessão termina) diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt index 59334b429f..19727620c3 100644 --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -1301,6 +1301,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Loan interest r STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Running costs: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Set level of maintainance and running costs of vehicles and infrastructure ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Low +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Medium +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :High STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Construction speed: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limit the amount of construction actions for AI's @@ -1323,6 +1326,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :No subsidies STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Construction costs: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Set level of construction and purchase costs ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Low +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Medium +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :High STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessions: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :If enabled, recessions may occur periodically. During a recession all production is significantly lower (it returns to previous level when the recession is over) diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index f7541ec8e0..b3d57bb827 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1202,9 +1202,9 @@ STR_SUBSIDY_X3 :× 3 STR_SUBSIDY_X4 :× 4 ###length 4 -STR_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :lauhkea maasto -STR_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :pohjoinen maasto -STR_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtrooppinen maasto +STR_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Lauhkea maasto +STR_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Pohjoinen maasto +STR_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtrooppinen maasto STR_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Lelumaan maasto ###length 7 @@ -1265,8 +1265,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :Näytä kaikki STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :Näytä kaikki tulokset muuttamalla{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}kategoriaksi {POP_COLOUR}{PUSH_COLOUR}{WHITE}{STRING} {POP_COLOUR}ja {PUSH_COLOUR}{SILVER}tyypiksi {POP_COLOUR}{WHITE}kaikki asetustyypit ###length 3 -STR_CONFIG_SETTING_OFF :pois -STR_CONFIG_SETTING_ON :päällä +STR_CONFIG_SETTING_OFF :Pois +STR_CONFIG_SETTING_ON :Päällä STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Pois käytöstä ###length 3 @@ -1280,9 +1280,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Alkuperäinen STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistinen ###length 3 -STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :vasemmalla -STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :keskellä -STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :oikealla +STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vasemmalla +STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Keskellä +STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Oikealla STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}sekunti{P 0 "" a} @@ -1301,6 +1301,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Lainan korko; o STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Käyttökustannukset: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Määritä kulkuneuvojen sekä infrastruktuurin ylläpito- ja käyttökustannusten taso ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Alhaiset +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Keskisuuret +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Korkeat STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Rakennusnopeus: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Rajoita tekoälyn rakennustoimien määrää @@ -1323,6 +1326,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Ei tukia STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Rakennuskustannukset: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määritä rakennus- ja ostokustannusten taso ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Alhaiset +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Keskisuuret +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Korkeat STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Lamat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, taloudellinen lama voi ilmaantua ajoittain. Laman aikana kaikki tuotanto on huomattavasti alhaisempaa (palautuu normaalille tasolle laman päätyttyä) @@ -1496,11 +1502,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Mikäli käytö STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Varoita, jos kulkuneuvo on eksynyt: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Lähetä viesti, jos kulkuneuvo ei löydä reittiä määränpäähänsä -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Tarkista kulkuneuvojen pysähdykset: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Tarkista kulkuneuvojen käskyt: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Mikäli käytössä, kulkuneuvojen käskyjä tarkastetaan väliajoin, ja havaituista ongelmista ilmoitetaan uutisviestillä ###length 3 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Ei -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Kyllä, mutta ei pysäytetyille +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Kyllä, paitsi pysäytetyille STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Kaikille kulkuneuvoille STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Varoita, jos kulkuneuvon tulos on negatiivinen: {STRING} @@ -1720,12 +1726,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_NO :Ei STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES :Kyllä STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES_EXCEPT_STICKY :Vain ei-säilyvät -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Käytä {STRING} päivämäärämuotoa tallennettujen pelien niminä +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Tallennettujen pelien nimissä käytettävä päivämäärämuoto: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Pelitallenteiden tiedostonimissä käytettävä päivämäärän muoto ###length 3 -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pitkää (31. joulu 2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lyhyttä (31.12.2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO- (2008-12-31) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :tavallinen (1.4.2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :etunollilla (01.04.2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-04-01) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Uusi peli alkaa pysäytettynä: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Mikäli käytössä, peli pysäytetään automaattisesti uuden pelin alussa, mahdollistaen esimerkiksi kartan tarkemman tutkimisen @@ -2078,9 +2084,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Arvokuljetuksii STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Muiden rahtityyppien jakautuminen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :”Epäsymmetrinen” tarkoittaa, että rahtia voidaan lähettää mielivaltainen määrä kumpaankin suuntaan. ”Manuaalinen” tarkoittaa, että automaattista jakautumista ei sovelleta näihin rahteihin ###length 3 -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuaalinen -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :epäsymmetrinen -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symmetrinen +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :Manuaalinen +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :Epäsymmetrinen +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :Symmetrinen STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Jakautumisen tarkkuus: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Mitä suuremmaksi tämä asetus on määritetty, sitä enemmän prosessoriaikaa yhteyskuvaajan laskemiseen kuluu. Mikäli tähän kuluu liian paljon aikaa, saatat havaita pelin nykimistä. Jos arvo on määritetty liian pieneksi, jakauman laskeminen ei ole tarkkaa, ja rahtia ei välttämättä lähetetä odotettuihin paikkoin @@ -2107,7 +2113,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Kulkuneuvon teh STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Kun käyttöliittymässä näytetään kulkuneuvon teho, näytä se valittua yksikköä käyttäen ###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Brittiläinen (hp) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrinen (hp) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrinen (hv) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Painon yksikkö: {STRING} @@ -2128,7 +2134,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Vetovoiman yksi STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Kun käyttöliittymässä näytetään vetovoima, näytä se valittua yksikköä käyttäen ###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Brittiläinen (lbf) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrinen (kgf) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrinen (kp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Korkeuden yksikkö: {STRING} diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 42b845c006..a052054613 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -1394,6 +1394,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Επιτόκι STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Λειτουργικά έξοδα: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Θέτει το επίπεδο συντήρησης και τα λειτουργικά έξοδα των οχημάτων και της υποδομής ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Χαμηλό +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Μέτριο +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Υψηλό STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Ταχύτητα οικοδόμησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Περιορίζει το ποσοστό των οικοδομήμσεων από την ΤΝ @@ -1416,6 +1419,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Χωρίς επ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Κόστη οικοδόμησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Θέτει το επίπεδο κόστους για αγορές και οικοδομές ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Χαμηλό +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Μέτριο +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Υψηλό STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Υφέσεις: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, ενδέχεται περιοδικά να υπάρχουν υφέσεις. Κατά τη διάρκεια μιας ύφεσης, όλη η παραγωγή είναι πολύ χαμηλότερη (επιστρέφει στο προηγούμενο επίπεδο όταν τελειώσει η ύφεση) @@ -3145,7 +3151,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Δημι STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Μέγεθος πόλης: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Μικρό -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Μεσαίο +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Μέτριο STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Μεγάλο STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Τυχαίο STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή μεγέθους πόλης diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index bee017c0bf..0e5cccbdbf 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1681,6 +1681,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Oprocentowanie STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Koszty amortyzacji: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Ustaw poziom kosztów utrzymania i amortyzacji pojazdów i infrastruktury ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Niskie +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Średnie +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Wysokie STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Szybkość budowy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Ogranicz ilość czynności budowlanych wykonywanych przez SI @@ -1703,6 +1706,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Brak dotacji STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Koszty budowy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Ustaw poziom kosztów budowy i kupna ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Niskie +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Średnie +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Wysokie STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Kryzys: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Jeśli włączone, kryzys może występować okresowo. Podczas kryzysu produkcja jest znacznie niższa (powraca do poprzedniego poziomu, kiedy kryzys się kończy) diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index f9ec8cefcd..bcaa41a2b6 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -942,8 +942,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} d{G e o a os as} {STRING} para {G "" "o " "a " "os " "as "}{STRING} será pago a 300% durante {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} d{G e o a os as} {STRING} para {G "" "o " "a " "os " "as "}{STRING} será pago a 400% durante {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}! -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Iniciativa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de sofrimento aos motoristas! -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Iniciativa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 minutos de sofrimento aos motoristas! +STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Iniciativa de reconstrução das estradas financiada por {STRING} provoca 6 meses de sofrimento aos motoristas! +STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Iniciativa de reconstrução das estradas financiada por {STRING} provoca 6 minutos de sofrimento aos motoristas! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopólio dos Transportes! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 meses de direitos exclusivos de transporte! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 minutos de direitos exclusivos de transporte! @@ -1302,6 +1302,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Taxa de juro do STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Custos operacionais: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Configurar nível de manutenção e custos operacionais de veículos e infraestrutura ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Baixos +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Médios +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Altos STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Velocidade de construção: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limitar o número de acções de construção para IAs @@ -1324,6 +1327,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Sem subsídios STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Custos de construção: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Configurar o nível de construção e custos de compra ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Baixos +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Médios +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Altos STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessões: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Se ativo, podem ocorrer recessões periodicamente. Durante uma recessão a produção em geral é mais baixa (e regressa aos níveis anteriores quando termina a recessão) @@ -3231,7 +3237,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Aqueduto STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Transmissor STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Farol STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Sede de empresa -STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propriedade de uma empresa +STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno detido por uma empresa # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD @@ -3453,7 +3459,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}A prepar STR_TOWN_DATA_ERROR_LOAD_FAILED :{WHITE}Falha ao carregar dados da localidade STR_TOWN_DATA_ERROR_JSON_FORMATTED_INCORRECTLY :{WHITE}Ficheiro JSON formatado incorretamente STR_TOWN_DATA_ERROR_TOWN_FORMATTED_INCORRECTLY :{WHITE}Dados de {STRING} formatados incorretamente -STR_TOWN_DATA_ERROR_BAD_COORDINATE :{WHITE}{STRING} coordenadas mal formatadas, devem ser de 0 a 1 como uma proporção da dimensão total do mapa de alturas +STR_TOWN_DATA_ERROR_BAD_COORDINATE :{WHITE}Coordenadas de {STRING} mal formatadas, devem ser de 0 a 1 como uma proporção da dimensão total do mapa de alturas STR_TOWN_DATA_ERROR_FAILED_TO_FOUND_TOWN :{WHITE}Não foi possível encontrar um local válido para fundar {NUM} localidade{P "" s}. Em vez disso, fo{P i ram} colocado{P "" s} {P "um " ""}letreiro{P "" s} no{P "" s} loca{P l is} desejado{P "" s} @@ -3922,13 +3928,13 @@ STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}Lucro STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Balanço bancário STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Fundos Próprios STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Empréstimo -STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Juro do Empréstimo: {BLACK}{NUM}% +STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Juros do Empréstimo: {BLACK}{NUM}% STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Empréstimo Máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG} -STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pedir empréstimo {CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pedir empréstimo de {CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar tamanho do empréstimo. Ctrl+Clique para pedir emprestado o máximo possível -STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Pagar empréstimo {CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Pagar empréstimo de {CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Pagar uma parte do empréstimo. Ctrl+Clique para pagar o máximo de empréstimo possível STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Infraestrutura @@ -5426,27 +5432,27 @@ STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Um conjunto de ##id 0x2000 # Town building names -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício alto com escritórios -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício com escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício alto de escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício de escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Edifício pequeno com apartamentos STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Igreja -STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício grande com escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Edifício grande de escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estátua STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fonte STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parque -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício com escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício de escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Lojas e escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Edifício de escritórios moderno STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Armazém -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Edifício com escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Edifício de escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Estádio STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Casas antigas STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Casas de campo STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Casas STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Apartamentos -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício alto com escritórios +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Edifício alto de escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Lojas e escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Lojas e escritórios STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Casa de Teatro diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index cc33c9a490..d6f2f1bb57 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1452,6 +1452,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Процент STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Эксплуатационные расходы: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Установите уровень стоимости обслуживания и эксплуатации транспорта и инфраструктуры ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_LOW :Низкие +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_MEDIUM :Средние +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HIGH :Высокие STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Скорость строительства: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Ограничьте количество строительных мероприятий для ИИ @@ -1474,6 +1477,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :субсиди STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Затраты на строительство: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Установите уровень затрат на строительство и приобретение ###length 3 +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_LOW :Низкая +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_MEDIUM :Средняя +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HIGH :Высокая STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Экономические кризисы: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Если эта настройка включена, в игре иногда происходят экономические кризисы. В это время объёмы производства значительно снижаются (и возвращаются к прежнему уровню, когда спад заканчивается).