mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r22841) [1.1] -Backport from trunk:
- Fix: Compilation with GCC 4.7 (r22832, r22728, r22719) - Update: Translationsrelease/1.1
parent
0ded8c0cb8
commit
d233a561a1
|
@ -1296,6 +1296,15 @@ make_compiler_cflags() {
|
|||
cxxflags="$cxxflags -std=gnu++0x"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $cc_version -ge 47 ]; then
|
||||
# Disable -Wnarrowing which gives many warnings, such as:
|
||||
# warning: narrowing conversion of '...' from 'unsigned int' to 'int' inside { } [-Wnarrowing]
|
||||
# They are valid according to the C++ standard, but useless.
|
||||
cxxflags="$cxxflags -Wno-narrowing"
|
||||
# Disable bogus 'attempt to free a non-heap object' warning
|
||||
flags="$flags -Wno-free-nonheap-object"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$enable_lto" != "0" ]; then
|
||||
# GCC 4.5 outputs '%{flto}', GCC 4.6 outputs '%{flto*}'
|
||||
has_lto=`$1 -dumpspecs | grep '\%{flto'`
|
||||
|
|
|
@ -470,7 +470,7 @@ The following compilers are known to compile OpenTTD:
|
|||
Version 2005 gives bogus warnings about scoping issues.
|
||||
- GNU Compiler Collection (GCC) 3.3 - 4.7.
|
||||
Versions 4.1 and earlier give bogus warnings about uninitialised variables.
|
||||
Versions 4.4 and later give bogus warnings about freeing non-heap objects.
|
||||
Versions 4.4 - 4.6 give bogus warnings about freeing non-heap objects.
|
||||
Versions 4.5 and later give invalid warnings when lto is enabled.
|
||||
- Intel C++ Compiler (ICC) 12.0.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,9 +21,7 @@
|
|||
#include <Path.h>
|
||||
#include <storage/FindDirectory.h>
|
||||
#else
|
||||
#if defined(OPENBSD) || defined(DOS)
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#endif
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
#endif
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
|
|
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Нямецка
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Дацкая крона (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Гішпанская пэсэта (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінская марка (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Францускі франк (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французскі франк (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грэцкая драхма (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Вугорскі форынт (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісьляндзкая крона (ISK)
|
||||
|
@ -1374,6 +1374,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Вялiкая
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Зададзены
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Зададзены ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Выключаны
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Зьніжаныя
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Звычайныя
|
||||
|
@ -1724,6 +1725,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Прав
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Паказаць наладкi ШI/АІ
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Выхад
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Вы ўпэўнены, што жадаеце перапыніць гульню й вярнуцца ў {STRING}?
|
||||
|
@ -2860,6 +2862,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <нев
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<няправільная мадэль>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<невядомае прадпрыемства>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Сьпіс таблічак - {COMMA} табліч{P ка кi ак}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Рэгiстр
|
||||
|
|
|
@ -448,6 +448,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ampliado em cap
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de tela do mapa inteiro
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de "sprites"
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar caixas limítrofes
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -540,7 +541,7 @@ STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Exibir a
|
|||
|
||||
# Graph key window
|
||||
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Chave para gráficos da empresa
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clique aqui para alternar a entrada da empresa no gráfico em ligado/desligado
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clique aqui para alternar a entrada da empresa no gráfico
|
||||
|
||||
# Company league window
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabela da Liga das Empresas
|
||||
|
@ -1057,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alto
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalizado
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizado ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Nenhum
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reduzido
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1922,7 +1924,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construi
|
|||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito (para compra e manutenção de trens). Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Converter linha em ponto de controle. Ctrl permite a união de pontos de controle. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl permite a união de estações. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl liga/desliga a constução de semáforos/sinais{}Clicar e arrastar constroi sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique liga/desliga a janela de seleção de sinais. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl alterna a construção de semáforos/sinais{}Clicar e arrastar constroi sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique alterna a janela de seleção de sinais. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte ferroviária. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviário. Shift altera construção/estimação de custo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover ferrovias, sinais, pontos de controle e estações. Segure ctrl para remover os trilhos de estações e pontos de controle.
|
||||
|
@ -2404,8 +2406,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Move o N
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Liga/desliga a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna paleta
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Alterna a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Procurar o conteúdo on-line
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <car
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veíc. inválido>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inválida>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Placas - {COMMA} Placa{P "" s}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Diferenciar caixa alta
|
||||
|
|
|
@ -860,19 +860,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unitats
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecció d'unitats de moneda
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Lliures (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dòlars ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Iens (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Lliura Esterlina (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dòlar Americà (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Ien Japonès (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shillings Austríacs (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Francs Belgues (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Francs Suïssos (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corones Txeques (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marcs Alemanys (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corones Daneses (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesseta Espanyola (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marcs Finesos (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc Francès (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracmes Gregues (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florí Hongarès (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corones Islandeses (ISK)
|
||||
|
@ -1058,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alt
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalitzat
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalitzat ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Cap
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reduït
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1408,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprova
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres IA
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquest joc i tornar a {STRING}?
|
||||
|
@ -2524,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <cà
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<model de vehicle invàlid>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria invàlida>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyal{P "" s}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Coincideix Majúscules/Minúscules
|
||||
|
|
|
@ -940,10 +940,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Měna
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výběr jednotek měny
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japonský jen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japonský jen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Rakouský šilink (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgický frank (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švýcarský frank (CHF)
|
||||
|
@ -1138,6 +1138,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :vysoká
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Uživatelský
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Uživatelský ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :žádné
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :snížené
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :běžné
|
||||
|
@ -1488,6 +1489,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ukázat,
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení AI
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Konec
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Opravdu chceš opustit tuto hru a odejít do {STRING}?
|
||||
|
@ -2610,6 +2612,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} jednot{
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<neplatný druh vozidla>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neplatný průmysl>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Shoda
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zoomet skærmbi
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Kæmpe skærmbillede (Ctrl-G)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Tilpas grafikelement
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå afgrænsningsrammerne til/fra
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
|
|
@ -948,7 +948,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Vink dit
|
|||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Schermresolutie
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer de schermresolutie
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :anders
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Anders
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshotformaat
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer het bestandsformaat van screenshots
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Hoog
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Aangepast
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Aangepast ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Geen
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Verminderd
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normaal
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Zoeken n
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Toon AI-instellingen
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afsluiten
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Weet je zeker dat je OpenTTD wilt verlaten en terug wilt keren naar {STRING}?
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} van <on
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<ongeldig treinmodel>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<ongeldige industrie>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Bordenlijst - {COMMA} bord{P "" en}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Hoofdletter gevoelig
|
||||
|
@ -3464,7 +3468,7 @@ STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landhell
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren...
|
||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit gebied niet ontruimen...
|
||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... lokatie ongeschikt
|
||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... locatie ongeschikt
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... reeds gebouwd
|
||||
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... is eigendom van {STRING}
|
||||
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... gebied is van ander bedrijf
|
||||
|
|
|
@ -859,26 +859,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Currency
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Currency units selection
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pounds (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollars ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :British Pound (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :American Dollar (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanese Yen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrian Shilling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgian Franc (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Swiss Franc (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Czech Koruna (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutschmark (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danish Krone (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanish Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnish Markka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :French Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Greek Drachma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Hungarian Forint (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Icelandic Krona (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italian Lira (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Dutch Guilder (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegian Krone (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polish Zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polish Złoty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanian Leu (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Russian Rubles (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :High
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Custom
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :None
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reduced
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check fo
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Display AI settings
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quit 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quit
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Are you sure you want to exit OpenTTD and return to {STRING}?
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <inv
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invalid vehicle model>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Sign List - {COMMA} Sign{P "" s}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Match case
|
||||
|
|
|
@ -859,26 +859,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Currency
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Currency units selection
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pounds (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollars ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :British Pound (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :American Dollar (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanese Yen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrian Shilling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgian Franc (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Swiss Franc (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Czech Koruna (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutschmark (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danish Krone (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanish Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnish Markka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :French Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Greek Drachma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Hungarian Forint (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Icelandic Krona (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italian Lira (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Dutch Guilder (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegian Krone (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polish Zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polish Złoty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanian Leu (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Russian Rubel (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :High
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Custom
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :None
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reduced
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check fo
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Display AI settings
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quit 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quit
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Are you sure you want to quit OpenTTD and return to {STRING}?
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <inv
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invalid vehicle model>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Sign List - {COMMA} Sign{P "" s}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Match case
|
||||
|
|
|
@ -859,26 +859,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Rahayksi
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Rahayksikön valinta.
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Punta (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollari ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jeni (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Englannin punta (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Yhdysvaltain dollari (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanin jeni (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Itävallan shillinki (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgian frangi (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveitsin frangi (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tsekin koruna (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Saksan markka (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Tanskan kruunu (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Espanjan peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Suomen markka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frangi (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Ranskan frangi (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Kreikan drakma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Unkarin forintti (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islannin kruunu (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italian liira (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollannin guldeni (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norjan kruunu (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Puolan zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Puolan złoty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanian leu (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Venjän rupla (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenian tolari (SIT)
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Korkea
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oma
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oma ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ei mitään
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Vähennetty
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Tavallinen
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tarkista
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoälyasetukset
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD.
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sulje
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Lopetetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <virhee
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<virheellinen kulkuneuvo>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<virheellinen teollisuus>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Kirjainkoon täsmäys
|
||||
|
|
|
@ -1058,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Élevé
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personnalisé
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personnalisé ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Aucune
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Réduites
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normales
|
||||
|
@ -1408,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifie
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Afficher la configuration des IA
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Quitter 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Quitter
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Êtes vous sur de vouloir quitter OpenTTD et retourner à {STRING}{NBSP}?
|
||||
|
@ -2524,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <mar
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<véhicule invalide>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industrie invalide>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste des panneaux - {COMMA} panneau{P "" x}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Respecter la casse
|
||||
|
|
|
@ -860,24 +860,24 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Währung
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Währung auswählen
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Engl. Pfund (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Englische Pfund (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :US-Dollar (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jap. Yen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österreich. Schilling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japanische Yen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österreichische Schilling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgische Francs (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Schweizer Franken (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tschechische Kronen (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutsche Mark (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dänische Kronen (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Span. Peseten (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanische Peseten (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnische Mark(FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frz. Francs (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Griech. Drachmen (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Französische Francs (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Griechische Drachmen (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungarische Forint (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländische Kronen (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italienische Lire (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Niederländ. Gulden (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Niederländische Gulden (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegische Kronen (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polnische Zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumänische Lei (RON)
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Schwedische Kro
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkische Lire (TRY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowakische Kronen (SKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianische Reais (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Krone (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Kronen (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eigene...
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
|
@ -1058,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Hoch
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Individuell
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Individuell ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Keine
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Verringert
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1408,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Prüfe a
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Einstellungen für KI anzeigen und / oder ändern
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD' beenden
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Verlassen
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD wirklich beenden und zu {}{STRING} zurückkehren?
|
||||
|
@ -2524,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <ung
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<ungültiger Fahrzeugtyp>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<ungültige Industrie>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste ({COMMA} Schild{P "" er})
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Groß/Klein beachten
|
||||
|
|
|
@ -952,25 +952,25 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλ
|
|||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Αγγλική Λίρα (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Δολλάρια ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Δολλάριο Η.Π.Α. ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Ευρώ (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Γιεν (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Ιαπωνικό Γιεν (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Αυστραικό Σελίνι (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Βελγικό Φράγκο (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Ελβετικό Φράγκο (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Τσέχικη Κορώνα (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Γερμανικό Μάρκο (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Δανέζικη Κορώνα (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Πεσέτα (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Ισπανική Πεσέτα (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Φινλανδικό Μάρκο (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Φράγκο (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Γαλλικό Φράγκο (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Δραχμή(δρχ.)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ουγγρικό Φλουρί (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ισλανδική Κορώνα (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Ιταλική Λίρα (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Ολλανδικό Φιορίνι (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Νορβηγική Κορώνα (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Πολωνικό Zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Πολωνικό Ζλότυ (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Ρουμάνικο Λευ (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ρώσσικες Ρούβλες (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Σλοβένικο Tolar (SIT)
|
||||
|
@ -1149,6 +1149,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Υψηλό
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Προσαρμόσμενο
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Προσαρμόσμενο ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Κανένα
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Μειωμένο
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Κανονικό
|
||||
|
@ -1499,6 +1500,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Έλεγ
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων AI
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Έξοδος από το 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Έξοδος
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να εγκαταλείψετε το OpenTTD και να επιστρέψετε στο {STRING};
|
||||
|
@ -2576,6 +2578,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθ
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} περιέχει ένα κατεστραμμένο sprite. Όλα τα κατεστραμμένα sprites θα εμφανίζονται ως ένα κόκκινο ερωματικό (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Περιέχει πολλαπλές Action 8
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Διάβασμα τέλους του ψεύδο-sprite
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Δεν είναι διαθέσιμοι οι πόροι του GRF που ζητήσατε
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Το {2:STRING} απενεργοποιήθηκε από το {4:STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
|
@ -2612,8 +2615,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <μη
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<μη έγκυρο μοντέλο μηχανής>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<μη έγκυρη βιομηχανία>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Λίστα πινακίδων - {COMMA} Πινακίδ{P α ες}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Αντιστοίχιση πεζών/κεφαλαίων
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Καθαρισμός φίλτρου
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Καθαρισμός κειμένου φίλτρου
|
||||
|
||||
|
@ -3010,10 +3016,10 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Κλων
|
|||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Κλωνοποίηση πλοίου
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Κλωνοποίηση αεροπλάνου
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με τα όλα τα βαγόνια. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί και στο τρένο μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+κλικ για μοιραστεί τις εντολές
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος δρόμου. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί και στο όχημα μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Ctrl+κλικ για μοιραστεί τις εντολές
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί και στο πλοίο μέσα ή έξω από το ναυπηγείο. Ctrl+κλικ για μοιραστεί τις εντολές
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί και στο αεροπλάνο μέσα ή έξω από το υπόστεγο. Ctrl+κλικ για μοιραστεί τις εντολές
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τραίνου μαζί με τα όλα τα βαγόνια. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο τραίνο μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο όχημα μέσα ή έξω από το αμαξοστάσιο. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο πλοίο μέσα ή έξω από το ναυπηγείο. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Πατήστε αυτό το κουμπί και μετά σε κάποιο αεροπλάνο μέσα στο ή έξω από το υπόστεγο. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα της εικόνας στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου. Ctrl+κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο εμφάνισης στην τοποθεσία του αμαξοστάσιου
|
||||
|
@ -3104,9 +3110,9 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Στέλ
|
|||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Στέλνει το αεροπλάνο στο υπόστεγο. Ctrl+κλικ για να κάνει μόνο επισκευή
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του τρένου μαζί με όλα τα βαγόνια. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος δρόμου. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Ctrl+κλικ θα μοιράστει τις εντολές
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του οχήματος. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του πλοίου. Με Ctrl+κλικ θα έχει τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Αυτό θα αγοράσει ένα αντίγραφο του αεροπλάνου. Με Ctrl+κλικ θα έχιε τις ίδιες εντολές. Με Shift + κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς να γίνει η αγορά.
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Αναγκάστε το τρένο να προχωρήσει χώρις να περιμένει το σηματοδότη να το επιτρέψει
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -179,7 +179,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}כל
|
|||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}הכל
|
||||
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} נוסעים
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} נוסע{P "" ים}
|
||||
STR_BAGS :{COMMA} שקים
|
||||
STR_TONS :{COMMA} טונות
|
||||
STR_LITERS :{COMMA} ליטרים
|
||||
|
@ -1214,6 +1214,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ארוך (31 ב
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :קצר (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}עצור משחק אוטומטית אחרי התחלת משחק חדש: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}השתמש ברשימת כלי הרכב המתקדמת: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :כבוי
|
||||
|
@ -3186,7 +3187,8 @@ STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(העבר מט
|
|||
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(העבר מטען קיים ועזוב ריק)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(אל תפרוק, העמס מטען זמין)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(אל תפרוק והמתן להעמסה מלאה)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(אל תפרוק והמתן עד להעמסה מלאה של כל סוג מטען)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(אל תפרוק, המתן עד להעמסה כוללת ומלאה)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(אל תפרוק ואל תעמיס)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[קצה קרוב]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[אמצע]
|
||||
|
@ -3517,7 +3519,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... חי
|
|||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}ניתן לשנות את הרכבת בעת עצירה במוסך בלבד
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}רכבת ארוכה מידי
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להפוך כיוון כלי הרכב...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}לא ניתן לסובב כלי רכב המורכבים ממספר יחידות...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}מורכבים ממספר יחידות...
|
||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :סוג הפסים אינו מתאים
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להזיז את כלי הרכב...
|
||||
|
|
|
@ -923,26 +923,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Pénznem
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A használt pénznem kiválasztása
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Font (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollár ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euró (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Angol Font (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikai Dollár (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euró (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japán Jen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Osztrák Shilling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belga Frank (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Svájci Frank (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Cseh Korona (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Német Márka (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dán Korona (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Spanyol Pezeta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finn Márka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Svájci Frank (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Görög Drachma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Magyar Forint (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Izlandi Korona (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Olasz Líra (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holland Gulden (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norvég Korona (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Legyel Zlotyi (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Lengyel Zlotyi (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Román Lej (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Orosz Rubel (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Szlovén Tolár (SIT)
|
||||
|
@ -1121,6 +1121,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Magas
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Egyedi
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Egyedi ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Nincs
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Ritka
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normál
|
||||
|
@ -1471,6 +1472,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Új és
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}A gépi ellenfelek beállításainak megjelenítése
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Kilépés
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Biztosan bezárod ezt a programot és kilépsz a {STRING}ba?
|
||||
|
@ -2587,6 +2589,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <ér
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<érvénytelen jármű modell>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<érvénytelen gazdasági épület>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Egyezés
|
||||
|
|
|
@ -861,34 +861,34 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selezione della valuta
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlina (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollaro ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Scellino Austriaco (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Svizzero (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona Ceca (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Tedesco (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona Danese (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco Finlandese (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco Francese (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Greca (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Ungherese (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona Islandese (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Fiorino Olandese (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona Norvegese (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polacco (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Rumeno (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Sloveno (SIT)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Corona Svedese (SEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona Slovacca (SKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasiliano (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Corona Èstone (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlina britannica (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollaro americano (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen giapponese (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Scellino austriaco (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco belga (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco svizzero (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona ceca (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco tedesco (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona danese (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta spagnola (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco finlandese (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco francese (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma greca (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint ungherese (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona islandese (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira italiana (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Fiorino olandese (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona norvegese (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty polacco (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu rumeno (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo russo (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar sloveno (SIT)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Corona svedese (SEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira turca (TRY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona slovacca (SKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real brasiliano (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Corona éstone (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizzata...
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
|
@ -1059,6 +1059,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alto
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalizzato
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizzato ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Nessuno
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Ridotti
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normali
|
||||
|
@ -1421,6 +1422,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Controll
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni dell'intelligenza artificiale
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Esci da 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Esci
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Si è sicuri di voler uscire da OpenTTD e tornare a {STRING}?
|
||||
|
@ -2537,6 +2539,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} di <car
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modello di veicolo non valido>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industria non valida>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Elenco cartelli - {COMMA} cartell{P o i}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Maiuscole/minuscole
|
||||
|
|
|
@ -448,6 +448,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :확대된 스
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :맵 전체 스크린샷
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :스프라이트 정렬도구
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :박스 경계선 토글
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
|
|
@ -167,12 +167,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NAV
|
|||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI
|
||||
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} pasažieri
|
||||
STR_BAGS :{COMMA} maisi
|
||||
STR_TONS :{COMMA} tonnu
|
||||
STR_LITERS :{COMMA} litri
|
||||
STR_ITEMS :{COMMA} lietas
|
||||
STR_CRATES :{COMMA} kastes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} pasažier{P is i u}
|
||||
STR_BAGS :{COMMA} mais{P s i u}
|
||||
STR_TONS :{COMMA} tonn{P a as u}
|
||||
STR_LITERS :{COMMA} litr{P s i u}
|
||||
STR_ITEMS :{COMMA} vienīb{P a as u}
|
||||
STR_CRATES :{COMMA} kaste{P "" s s}
|
||||
|
||||
# Colours, do not shuffle
|
||||
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tumši zils
|
||||
|
@ -231,12 +231,14 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Pārsauk
|
|||
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu
|
||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Aizēnot logu - rādīt tikai nosaukumu
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Rādīt NewGRF atkļūdošanas informāciju
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Atzīmēt šo logu kā neaizveramu ar "Aizvērt visus logus" pogu
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik un velc, lai mainītu šī loga lielumu
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa. Ctrl iezīmē diagonālu laukumu. Shift pārslēdz nojaukšanu/izmaksu attēlošanu
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums
|
||||
|
@ -317,6 +319,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atvērt
|
|||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemesgabalu, konsole, MI atkļūdošana, ekrānšāviņi, par OpenTTD
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Pārslēgt skaidrojumus
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
|
||||
|
@ -324,12 +327,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
|||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenāriju redaktors
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus. Shift pārslēdz stādīšanu/izmaksu attēlošanu
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietot objektu. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu
|
||||
|
||||
|
@ -373,6 +377,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Zīmju saraksts
|
|||
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
|
||||
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
|
||||
############ end of the 'Display map' dropdown
|
||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Dibināt pilsētu
|
||||
############ end of the 'Town' dropdown
|
||||
|
||||
############ range for subsidies menu starts
|
||||
|
@ -439,10 +444,12 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala in
|
|||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atļaut konsoli
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI atkļūdošana
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrāna kopija (Ctrl+S)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrānšāviņš
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Palielināts ekrānšāviņš
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Lielais ekrānšāviņš (Ctrl+G)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Visas kartes ekrānšāviņš
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Objektu izkārtotājs
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Pārslēgt saistītās kastes
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -526,6 +533,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Iespējot visu
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Atspējot visus
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Rādīt visas kravas samaksu salīdzināšanas grafikā
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nerādīt nevienu kravu samaksu salīdzināšanas grafikā
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -567,11 +576,11 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Nauda:
|
|||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevums:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kopā:
|
||||
############ End of order list
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. sk. (kravas mašīnas, vilcieni, kuģi un lidaparāti)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Staciju daļu skaits. Katra stacijas daļa tiek skaitīta, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļa peļņa, kuram ir mazākie ienākumi (vairāk par 2 gadiem)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums mēnesī ar vismazāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums mēnesī ar vislielāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi, kuri iepriekšējā gadā nesuši peļņu. Ietver auto, vilcienus, kuģus un lidaparātus
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nesen apkalpoto stacijas daļu skaits. Katra stacijas daļa (piem. stacija, autoosta, lidosta) tiek skaitīta, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļa, kuram ir mazākie ienākumi, peļņa (ņemti vērā tikai transportlīdzekļi, kuri vecāki par 2 gadiem)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums ceturksnī ar vismazāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums ceturksnī ar vislielāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Objektu skaits, kas nogādāti pēdējos 4 ceturkšņos
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Kravu skaits, kas nogādāti pēdējā ceturksnī
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Naudas daudzums kompānijai, kas atrodas bankā
|
||||
|
@ -588,6 +597,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Speciālais 2
|
||||
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Mūzikas skaļums
|
||||
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Efektu skaļums
|
||||
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN
|
||||
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAX
|
||||
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}'
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
|
||||
|
@ -610,6 +622,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē
|
|||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Izvēlēts komplekts bez mūzikas. Mūzika netiks atskaņota
|
||||
|
||||
# Playlist window
|
||||
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle
|
||||
|
@ -649,10 +662,10 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Maršruti
|
|||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Augu valsts
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Īpašnieki
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt transporta līdzekļus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt transportlīdzekļus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt veģetāciju uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas tipa lai pārslēgtu tā atainošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas rūpnīcas, izņemot izvēlēto tipu. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus rūpnīcu tipus
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz kompānijas, lai pārslēgtu tās īpašumu attēlošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas kompānijas, izņemot izvēlēto. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tās ieslēgs visas kompānijas
|
||||
|
@ -687,14 +700,16 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Sniegs
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrēt minikartes patreizējo pozīciju
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrēt karti uz pašreizējo pozīciju
|
||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY}
|
||||
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu
|
||||
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu
|
||||
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Rādīt augstumu
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Nerādīt uz kartes nevienu rūpnīcu
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visas rūpnīcas
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Pārslēgt augstumkartes attēlošanu
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Nerādīt nevienas kompānijas īpašumus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visu kompāniju īpašumus
|
||||
|
||||
|
@ -769,6 +784,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā!
|
||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs)
|
||||
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} nosponsorēja jaunas pilsētas - {TOWN} - dibināšanu!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Tiek būvēta jauna {STRING} netālu no {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}!
|
||||
|
@ -822,8 +838,8 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
|
|||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts.
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STRING} uz {STRING} vairs netiek subsidēti.
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} subsidēšana ir atcelta .
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STRING} uz {STRING} turpmāk vairs netiek subsidēti.
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsīdijas piedāvājums:{}{}Pirmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STRING} uz {STRING} saņems 50% piemaksu vienu gadu!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STRING} uz {STRING} saņems divkāršu samaksu vienu gadu!
|
||||
|
@ -835,9 +851,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
# Extra view window
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopēt uz skatu
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopēt globālā skata atrašanās vietu uz šo skatu
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopēt galvenā skata atrašanās vietu uz šo logu
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kopēt no skata
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopēt atrašanās vietu no šī skata uz globālo skatu
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopēt atrašanās vietu no šī loga uz galveno skatu
|
||||
|
||||
# Game options window
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spēles opcijas
|
||||
|
@ -948,6 +964,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Pamata s
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties, kuru pamata skaņas efektu salikumu lietot
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildus informācija par pamata skaņas efektu salikumu
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Pamata mūzikas komplekts
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties lietošanai pamata mūzikas komplektu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} bojāt{P s i u} fail{P s i u}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildinformācija par pamata mūzikas komplektu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu
|
||||
|
||||
|
@ -1010,6 +1030,8 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Pilsēt
|
|||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
STR_NONE :Nav
|
||||
STR_FUNDING_ONLY :Tikai līdzekļu piešķiršana
|
||||
STR_MINIMAL :Minimāla
|
||||
STR_NUM_VERY_LOW :Ļoti zems
|
||||
STR_NUM_LOW :Zems
|
||||
STR_NUM_NORMAL :Normāls
|
||||
|
@ -1017,6 +1039,12 @@ STR_NUM_HIGH :Augsts
|
|||
STR_NUM_CUSTOM :Speciālie
|
||||
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Cits ({NUM})
|
||||
|
||||
STR_VARIETY_NONE :Nav
|
||||
STR_VARIETY_VERY_LOW :Ļoti Zema
|
||||
STR_VARIETY_LOW :Zema
|
||||
STR_VARIETY_MEDIUM :Vidēja
|
||||
STR_VARIETY_HIGH :Augsta
|
||||
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Ļoti augsta
|
||||
|
||||
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Ļoti lēns
|
||||
STR_AI_SPEED_SLOW :Lēns
|
||||
|
@ -1057,6 +1085,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pieļaujams
|
|||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerants
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Naidīgs
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejamu derīgu MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot 'Tiešsaistes Saturs' sistēmu
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības līmeni uz citu
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
|
@ -1070,9 +1099,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :atspējots
|
|||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atļaut celt uz nelīdzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem dažādām būvēm: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem ekām, ceļiem, utt.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu, tiltu un tuneļu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais vilcienu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Transportlīdzekļa izmešu efektu daudzums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nekāds
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Oriģinālais
|
||||
|
@ -1083,12 +1113,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Reālistisks
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ceļu transportlīdzekļu paātrinājuma modelis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Oriģinālais
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Reālistisks
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nogāžu slīpums vilcieniem: {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nogāžu slīpums autotransportam {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kuģiem veikt 90 grādu pagriezienus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut savienot stacijas, kas neatrodas tieši blakus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu piekraušanas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflācija: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transportēt kravu uz staciju tikai tad, ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais tiltu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais tuneļu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nav
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas
|
||||
|
@ -1106,15 +1140,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Automob
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Atļaut finansēt vietējo ceļu atjaunošanu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut pārsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidaparātu ātruma koeficients: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Lidmašīnu avāriju skaits: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :neviena
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :samazināts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :{G=f}normāla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Atļaut caurbraucošas pieturas uz konkurentu ceļiem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Iespējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Šo parametru nav iespējams izmainīt, kad tur ir transportlīdzekļi.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Šo parametru nav iespējams izmainīt, kad tur ir transportlīdzekļi
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Lidostas darbosies mūžīgi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -1128,15 +1166,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transpo
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl., kad tie kļuvuši veci: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēnešus pirms/pēc maks. vecuma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas vajadzīga atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 i es es}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}izslēgts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} sekun{P 0:1 di des žu}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Rādīt skaidrojumus: {ORANGE}Attēlot {STRING} sekund{P 0:1 i es es}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Rādīt skaidrojumus: {ORANGE}Labais klikšķis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām: {ORANGE}{STRING} lauciņ {P 0:1 š i u}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega līnijas augstums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena
|
||||
|
@ -1151,13 +1189,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Augstum
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītāja virzienu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītāja virzienu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Atļaut pārveidot malas, kas atrodas kartes stūros : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Atļaut pārveidot laukus, kas atrodas kartes malās : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Viena vai vairākas malas ziemeļu stūrī nav tukšas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Vienā vai vairākās malās, vienā no stūriem nav ūdens
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Piezīme: Augsts līmenis palēlina spēli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. staciju izmērs: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u} {RED}Brīdinājums: Lielas vērtības palēlina spēli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automātiski apkalpot helikopterus heliportos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar celtniecības rīkjoslām: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Kartes zemes krāsa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zaļa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :{G=f}Tumši zaļa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :{G=f}Violeta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējs pārtīšanas virziens: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1181,11 +1221,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Izslēgta
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Kreisā-klikšķa ritināšana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Izmantot {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datuma formātu priekš saglabāto spēļu nosaukumiem .
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Lietot {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datuma formātu saglabāto spēļu nosaukumiem .
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :garš (31-ais Dec.2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :īss (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Pauzes režīmā atļaut: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nav darbību
|
||||
|
@ -1201,6 +1242,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Izslēgts
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmums
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Rādīt maršrutu sarakstos ienākšanu un atiešanu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Ātrā transporta norīkojumu veidošana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmās pieejamās
|
||||
|
@ -1210,10 +1252,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Paturēt celtnes rīkus aktīvus pēc lietošanas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas kompānijas finanšu informācijas logā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kuģi uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atspējot infrastruktūras būvēšanu, ja nav pieejamu piemērotu transportlīdzekļu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz kompāniju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz kompāniju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz kompāniju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kuģi uz kompāniju: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Izslēgt datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1224,13 +1267,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes pirms AI ir izslēgts: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dien{P 0:1 a as u}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dien{P 0:1 a as u}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dien{P 0:1 a as u}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dien{P 0:1 a as u}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz apkopi, kad sabojāšanās izslēgta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1240,7 +1283,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Iekrās
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atļaut akciju pirkšanu no citām kompānijām: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Velkot, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Procenti no kopējās peļņas, ko maksā tranzītstacijās: {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Velkot, izvietot signālus uz katra {ORANGE}{STRING}. lauciņa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automātiski būvēt semaforus pirms: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu grafisko lietotāju saskarni: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1261,7 +1305,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušīb
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Pilsētām ir atļauts būvēt ceļu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Pilsētam ir atļauts būvēt vienlīmeņa krustojumus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Pilsētu dibināšana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :aizliegta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :atļauta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :atļauta, ar brīvi izvēlētu izkārtojumu
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Koku izvietošana spēlē: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nav {RED}(izbojā kokzāģētavu)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tikai lietusmežos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi
|
||||
|
@ -1271,10 +1323,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Statusa
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Kreisajā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Centrā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Labajā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikseļi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikse{P 0:1 lis ļi ļu}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Windows limits (non-sticky): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Window limits (non-sticky): {ORANGE}izslēgts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Maksimālais logu skaits: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Maksimālais logu skaits: {ORANGE}izslēgts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nav
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns
|
||||
|
@ -1302,6 +1354,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Apkopē
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Maršrutējas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vilcieni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Pilsētas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Automātiska apgriešanās pie luksoforiem: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Rūpniecības nozares
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1368,6 +1421,7 @@ STR_OSNAME_DOS :DOS
|
|||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
|
||||
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
|
@ -1381,7 +1435,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esa
|
|||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Atzīmētās rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi.
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Brīdinājums! Jūs gatavojieties nodot savus biedrus konkurentus. Iegaumējiet, ka šādu pazemojumu viņi atcerēsies uz mūžīgiem laikiem.
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1444,15 +1498,15 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē
|
|||
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Jauna seja
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Papildus
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Papildus seju izvēle.
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Papildus seju izvēle
|
||||
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Vienkāršs
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Vienkārša seju izvēle
|
||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Ielādēt
|
||||
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt iemīļoto seju
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jūsu iemīļotā seja tikusi ielādēta no OpenTDD iestatījumu faila
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jūsu iemīļotā seja tika ielādēta no OpenTDD iestatījumu faila
|
||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spēlētāja sejas nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Skatīt un/vai pielikt kompānijas prezidenta sejas nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Skatīt un/vai pielikt prezidenta sejas nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Jauns sejas nr. ir pielikts
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nevar pielikt nr. spēlētāja sejai - nr, jābūt ciparu no 0 līdz 4,294,967,295!
|
||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Saglabāt
|
||||
|
@ -1664,6 +1718,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Jauna ko
|
|||
|
||||
# Network client list
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izmest
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Nobanots
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Iedot naudu
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Runāt ar visiem
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Runāt ar kompāniju
|
||||
|
@ -1692,6 +1747,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstād
|
|||
# Network chat
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Sūtīt
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komanda] :
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privāti] {STRING}:
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiem] :
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komanda] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
||||
|
@ -1744,7 +1800,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Iespēja
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Nav datu no servera jau {NUM} sekund{P i es ""}
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spēle pauzēta ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING}, {STRING}, {STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spēle atsākta ({STRING})
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :spēlētāju skaits
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :savienoju klientus
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :rokas vadība
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :aizeju
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ir pievienojies spēlei
|
||||
|
@ -1803,6 +1868,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Al bibliotēka
|
|||
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenārijs
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Reliefa karte
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Pamata skaņas efekti
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Pamata mūzika
|
||||
|
||||
# Content downloading progress window
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lejupielādes saturs...
|
||||
|
@ -2017,6 +2083,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Pirkt ze
|
|||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objektu izvēle
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties objektu būvniecībai. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}izvēlieties būvējamā objekta klasi
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekta paraugs
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Izmērs: {GOLD}{NUM} x {NUM} lauciņi
|
||||
|
||||
|
@ -2054,6 +2121,11 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Celt pil
|
|||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW} Pilsētas nosaukums:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Ievadiet pilsētas nosaukumu
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu pilsētas nosaukumu
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Gadījuma nosaukums
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Ģenerēt jaunu gadījuma nosaukumu
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Pilsētas izmēri:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Mazs
|
||||
|
@ -2113,6 +2185,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stacijas
|
|||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stacijas tips: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Lidostas klase: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Lidostas nosaukums: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lidostas lauciņa nosaukums: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}JaunsGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
|
@ -2257,6 +2330,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Koka alg
|
|||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Apgabala tips:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Jūras līmenis:
|
||||
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Gludums:
|
||||
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Dažādības izplatība:
|
||||
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Radīt
|
||||
|
||||
# Strings for map borders at game generation
|
||||
|
@ -2350,6 +2424,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametr
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Informācija nav pieejama
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nevar atrast saskanīgo failu
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Atspējots
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nav savietojams ar šo OpenTTD versiju
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus
|
||||
|
||||
|
@ -2363,11 +2438,25 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORAN
|
|||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametru skaits: {ORANGE}{NUM}
|
||||
|
||||
# NewGRF inspect window
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Pārbaude - {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Īpašnieks
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Pārbaudīt objektu no īpašnieka līmeņa
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} adresē {HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekts
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Sliežu tips
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF mainīgā 60+x parametrs (heksadecimāls)
|
||||
|
||||
# Sprite aligner window
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Objekta izkārtošana {COMMA} ({STRING})
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Nākamais objekts
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Pāriet uz nākamo normālo objektu, izlaižot pseido/pārkrāsotu/fonta objektu
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Iet pie objekta
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie dotā objekta. Ja tas nav normāls objekts, tad pāriet pie nākamā
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Iepriekšējais objekts
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie iepriekšējā normālā objekta, izlaižot visus pseido/pārkrāsotus/fonta objektus
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlētā objekta attēlojums. To attēlojot, izkārtojums ir ignorēts
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot objektu, lai mainītu X un Y vērtības
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X garums: {NUM}, Y garums: {NUM}
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}PAņemiet objektu
|
||||
|
@ -2380,6 +2469,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Brīdinājums: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Kļūda: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatāls: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Notikusi fatāla NewGRF kļūme: {}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nedarbosies kopā ar TTDPatch versiju pēc OpenTTD ziņojuma.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} ir priekš {STRING} TTD versijas.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} ir izgatavots, lai lietotu kopā ar {STRING}
|
||||
|
@ -2395,7 +2485,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nezināma darb
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģina lietot neesošu ID.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu spraitu.Visi bojātie spraiti tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur daudzējādu Darbību 8 ierakstus
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Nolasīšanas mēģinājums ārpus objekta robežam
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF materiāli nav pieejami
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} ar {4:STRING} tikai atspējots
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību!
|
||||
|
@ -2462,6 +2555,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažie
|
|||
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks. apjoms: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Krava nepieciešama pilsētas attīstībai:
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams ziemā
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} pagājušajā mēnesī piegādātas
|
||||
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Trokšņu limits pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pilsētu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatulaukā
|
||||
|
@ -2560,6 +2654,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt
|
|||
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
|
||||
|
||||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz maršruta punktu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz maršruta punktu jaunā skatulaukā
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz boju. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz boju jaunā skatulaukā
|
||||
|
@ -2612,7 +2707,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmum
|
|||
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Celt biroju
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kompānijas vadības ēku
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Skatīt biroju
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt kompānijas vadības ēku
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pārvietot biroju
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības
|
||||
|
||||
|
@ -2868,6 +2965,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliežu lok
|
|||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnētiskā lokomotīve
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība: {CARGO}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Masa: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER} Maks. spēks: {6:FORCE}{}Izmaksas: {4:CURRENCY}/g{}Ietilpība: {5:CARGO}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}, {CARGO}{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā
|
||||
|
||||
|
@ -2963,6 +3061,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas u
|
|||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkalpošana {DEPOT}, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
# Vehicle stopped/started animations
|
||||
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}Apturēts
|
||||
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Apturēts
|
||||
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Iedarbināts
|
||||
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Iedarbināts
|
||||
|
||||
# Vehicle details
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija)
|
||||
|
@ -2986,6 +3088,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa
|
|||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Drošums: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Ķibeles kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}Nav
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
|
@ -3053,6 +3156,7 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Saraksts
|
|||
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgties uz Saraksta skatu
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rīkojumu saraksts - klik uz rīkojuma, lai atzīmētu to. Ctrl+klik ritina uz staciju
|
||||
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
|
||||
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Rīkojumu beigas - -
|
||||
|
@ -3150,7 +3254,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Apstādināt)
|
|||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Automātiski)
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Netieši)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Piekraut pilnu)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu)
|
||||
|
@ -3166,6 +3270,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Pārkraut un a
|
|||
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Neizkraut un paņemt kravu)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Neizkraut un gaidīt pilnu kravu)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu kravu)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Bez izkraušanas un bez iekraušanas)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[tuvākais gals]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[vidus]
|
||||
|
@ -3199,8 +3304,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Šis sar
|
|||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Patreiz šis transportlīdzeklis iekļaujas laikā
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} kavē
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} par agru
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Šis grafiks vēl nav sākts
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Šis grafiks startēs {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Sākuma datums
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties starta datumu šim grafikam
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku
|
||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt laiku,kas izceltajam maršrutam nepieciešams
|
||||
|
@ -3214,10 +3322,17 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt
|
|||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-aizpildīšana
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-kikšķis lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Paredzēts
|
||||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Ieplānots
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgties starp sagaidāmo un ieplānoto
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :Ie:
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :Iz:
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Uzlikt datumu
|
||||
STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Uzlikt datumu
|
||||
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Lietot izvēlēto datumu kā sākuma datumu sarakstam
|
||||
STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties dienu
|
||||
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties mēnesi
|
||||
|
@ -3226,13 +3341,24 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlie
|
|||
|
||||
# AI debug window
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Al vārds
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}MI iestatījumi
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt MI iestatījumus
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ielādēt Al
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt slēgšanu, kad MI ziņojums saskan ar slēgšanas ziņojumu
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Slēgt, kad:
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Slēgt, kad
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Kad MI ziņojums saskanēs ar šo tekstu, spēle tiks pauzēta
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Ievērot reģistru
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt lielo/mazo burtu ievērošanu, kad salīdzināt MI ziņojumus ar slēgšanas tekstu
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Turpināt
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Atsākt un turpināt šo MI
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Attēlot šī MI atkļūdošanas izvadu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD ir radīts bez MI atbalsta...
|
||||
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... nav peejams neviens MI!
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nav atrasts piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt vairākus MI no globālās atbalsta sistēmas.
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Viens no mākslīgā intelekta spēlētājiem nobruka. Lūdzu paziņojiet par šo gadījumu mākslīgā intelekta autoram, pievienojot ekrānšāviņu ar mākslīgā intelekta atkļūdošanas logu.
|
||||
|
@ -3244,6 +3370,10 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Visi Ali
|
|||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Spēlētājs-cilvēks
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Nejaušš Al
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Pacelt uz Augšu
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Pacelt izvēlētos MI sarakstā uz augšu
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Nolaist uz Leju
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Nolaist izvēlētos MI sarakstā uz leju
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK} Ieslēgt AL
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt citu Alu
|
||||
|
@ -3319,6 +3449,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Līmeņa
|
|||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Pārāk Izmainīt pamatkarti nav ieteicams. Turpināt ģenerēšanu?
|
||||
|
||||
# Soundset messages
|
||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Atrasts tikai iestrādātais skaņu komplekts. Ja vēlaties skaņu, lejuplādējiet komplektu no tiešsaistes satura sistēmas
|
||||
|
||||
# Screenshot related messages
|
||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā '{STRING}'
|
||||
|
@ -3390,6 +3521,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... pār
|
|||
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... uz kartes nav vairāk vietas
|
||||
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Pilsēta ceļus nebūvēs. Jūs varat iespējot ceļu būvi caur Papildus iestatījumiem -> Ekonomika -> Pilsētas.
|
||||
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek ceļa remonts
|
||||
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar dzēst šo pilsētu... {}Pilsēta ir atbildīga par kādu staciju vai depo
|
||||
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... pilsētas centrā nav piemērotas vietas piemineklim
|
||||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
|
@ -3404,6 +3536,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... atļ
|
|||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... var celt tikai mežu apgabalos
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... var celt tikai tuksnešainos apgabalos
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... var celt tikai pilsētās
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... Var celt tikai zemos apgabalos
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... var tikt izvietots tikai pie kartes malām
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mežus var stādīt tikai virs sniega līnijas
|
||||
|
||||
|
@ -3439,6 +3572,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar no
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Vispirms jānoņem pietura
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... iztrūkst stacijas
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija
|
||||
|
@ -3478,7 +3612,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Lidapar
|
|||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Nevar apgriezt transportlīdzekli...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... sastāv no vairākām vienībām
|
||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nesaderīgi sliežu tipi
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot...
|
||||
|
@ -3495,6 +3629,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits)
|
|||
|
||||
# Rail construction errors
|
||||
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Vispirms jānoņem luksofori
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nepiemērotas sliedes
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes
|
||||
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
|
||||
|
@ -3524,7 +3659,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīks
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvēt slūžas...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
|
||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... jābūvē uz ūdens
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nevar būvēt uz ūdens
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... uz ūdens būvēt nevar
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc kanāls
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt akveduktu...
|
||||
|
||||
|
@ -4115,6 +4250,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
|
||||
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
||||
|
|
|
@ -406,9 +406,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Kraštov
|
|||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Miesto įkūrimas
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pramonės kūrimas
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Kelio tiesimas
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Statyti ženklą
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Statyti objektą
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Statyti objektą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Išsaugoti scenarijų
|
||||
|
@ -522,6 +522,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauk
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Fotografuoti viso ekrano vaizdą
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Animacinių objektų išdėstytuvas
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Rodyti/slėpti apvadus
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1131,6 +1132,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Aukštas
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Nurodytas
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Nurodytas ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Nėra
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Sumažintas
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normalus
|
||||
|
@ -1175,6 +1177,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Leisti
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Kurti tikroviškesnio dydžio mikrorajonus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leisti griauti miestams priklausančius tiltus, kelius ir kt.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Ilgiausi traukiniai: {ORANGE}{STRING} kvadratėl{P 0:1 is iai ių}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Transporto priemonių dūmų / žiežirbų kiekis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Traukinių įsibėgėjimo nustatymas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistiškas
|
||||
|
@ -1235,6 +1238,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automat
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatiskai atnaujinti tr. pr. kai bus {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} menes{P io ių ių} iki/po maks. amžiaus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimali suma reikalinga automatiniam atnaujinimui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Klaidos pranešimų rodymo trukmė: {ORANGE}{STRING} sekund{P ė ės žių}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Rodyti paaiškinimus: {ORANGE}Užvedus {STRING} sekund{P 0:1 ė ės žių}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Rodyti paaiškinimus: {ORANGE}Dešinio pelės klavišo paspaudimas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rodyti miestų gyventojų skaičių šalia pavadinimo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Sausumos kūrimas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1259,7 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Leisti
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Vienas ar daugiau blokų šiauriniame krašte yra ne tušti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Viena ar daugiau plokštumų nėra ant vandens
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Didž. stoties plotis: {ORANGE}{STRING} {RED}Dėmesio: Aukšti parametrai lėtina žaidimą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Didž. stoties plotis: {ORANGE}{STRING} plytel{P ė ės ių} {RED}Dėmesio: Aukšti parametrai lėtina žaidimą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Remontuoti sraigtasparnius automatiškai: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Susieti kraštovaizdžio įrankių juostą su bėgių/kelių/vandens/orouostų įrankių juostomis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Mažame žemėlapyje naudojama žemės spalva: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1287,13 +1292,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Išjungta
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Left-click scrolling: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Naudoti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datos formatą žaidimo išsaugojimo varduose.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Naudoti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datos formatą pavadinimuose, saugant žaidimą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :Ilgas (31st Gruo 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :trumpas (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatinė pauzė paleidžiant naują žaidimą: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Kuomet pristabdytas, leisti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :jokių veiksmų
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :visi ne statybiniai veiksmai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :visi, išskyrus landšafto, modifikavimo veiksmai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visi pasirinkimai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Naudoti pagerintą automobilių sąrašą: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Išjungta
|
||||
|
@ -1315,10 +1324,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Palikti
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupuoti išlaidas finansinės ataskaitos lange: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Drausti infrastruktūros plėtimą kai nėra tam tinkamų transporto priemonių: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. traukinių vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. automobilių vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lėktuvų vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. laivų vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Didžiausias traukinių skaičius vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Didžiausias automobilių skaičius vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Didžiausias lėktuvų skaičius vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Didžiausias laivų skaičius vienam žaidėjui: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Uždrausti kompiuteriui traukinius: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Uždrausti kompiuteriui automobilius: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1509,6 +1518,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Sub-arktinis kl
|
|||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub-tropinis klimatas
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :'Žaislinis' klimatas
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Pakeisti datą: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pakeisti dabartinius metus
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Leisti keisti produkcijos vertes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Livery window
|
||||
|
@ -1764,6 +1774,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Gaunama
|
|||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Gaunama kompanijos informacija..
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} vartotoj{P as ai ų} prieš tave
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} parsisiųsta iki šiol
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} parsiųsta
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Atsijungti
|
||||
|
@ -1856,6 +1867,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilnas
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :siuntė per daug komandų
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Galimas ryšio praradimas
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Paskutines {NUM} sekund{P ė ės žių} jokių duomenų iš serverio
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
|
@ -1977,16 +1990,16 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Elektrifikuoto
|
|||
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Vienbėgio geležinkelio statyba
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :„Maglev“ statyba
|
||||
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius. Ctrl keičia tarp geležinkelio statymo/griovimo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius naudojant automatinį režimą. Ctrl keičia geležinkelio statymą/griovimą
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depą (traukinių pirkimui ir aptarnavimui)
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Paversti bėgius į kontrolės punktą. Ctrl įjumgia kontrolės punktų jungimą
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį. Ctrl įjungia stočių jungimą
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus. Ctrl keičia tarp semaforų/šviesoforų{} Vilkimas stato signalus palei tiesią begių liniją. Ctrl stato signalus iki sankryžos{}Ctrl+Paspaudimas keičia tarp signalų pasirinkimo lango atidarymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius. Ctrl keičia tarp geležinkelio statymo/griovimo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius naudojant automatinį režimą. Ctrl keičia geležinkelio statymą/griovimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depą (traukinių pirkimui ir aptarnavimui). Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Paversti bėgius į kontrolės punktą. Ctrl įjungia kontrolės punktų jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį. Ctrl įjungia stočių jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus. Ctrl keičia tarp semaforų/šviesoforų{} Vilkimas stato signalus palei tiesią begių liniją. Ctrl stato signalus iki sankryžos{}Ctrl+Click keičia tarp signalų pasirinkimo lango atidarymo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Keisti tarp bėgių, signalų, kontrolės punktų ir stočių statymo/griovimo.
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Pakeisti ar pagerinti bėgio tipą
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Pakeisti ar pagerinti bėgio tipą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
|
||||
# Rail depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Traukinių depo padėtis
|
||||
|
@ -2051,21 +2064,21 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Vamzdinis (sili
|
|||
# Road construction toolbar
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Kelio tiesimas
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tramvajaus konstrukcija
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Tiesti kelią. Ctrl keičia tarp kelio statymo/griovimo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Statyti tramvajaus liniją. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Statyti kelio sekciją naudojantis automatine sistema. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Statyti tramvajaus bėgius naudojantis automatine sistema. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobilių garažą (automoilių pirkimui ir remontui)
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti tramvajaus depą (skirtą pirkti ir aptarnauti tramvajus)
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusų stotelę. Ctrl įjungia stočių jungimą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Statyti keleivinio tramvajaus stotelę. Ctrl įjungia stotelių jungimą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkvežimių pakrovimo aikštelę. Ctrl įjungia aikštelių jungimą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Statyti krovininio tramvajaus stotelę. Ctrl įjungia stotelių jungimą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Tiesti kelią. Ctrl keičia tarp kelio statymo/griovimo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Statyti tramvajaus liniją. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Statyti kelio sekciją naudojantis automatine sistema. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Statyti tramvajaus bėgius naudojantis automatine sistema. Ctrl keičia tarp statymo/griovimo. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobilių garažą (automoilių pirkimui ir remontui). Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti tramvajaus depą (skirtą pirkti ir aptarnauti tramvajus). Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusų stotelę. Ctrl įjungia stočių jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Statyti keleivinio tramvajaus stotelę. Ctrl įjungia stotelių jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkvežimių pakrovimo aikštelę. Ctrl įjungia aikštelių jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Statyti krovininio tramvajaus stotelę. Ctrl įjungia stotelių jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Įjungti/Išjungti vienpusio kelio statymo rėžimą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tiltą automobiliams
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Statyti tramvajaus tiltą
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tunelį automobiliams
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Statyti tramvajaus tunelį
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tiltą automobiliams. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Statyti tramvajaus tiltą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tunelį automobiliams. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Statyti tramvajaus tunelį. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Kelių konstrukcijų statyba/šalinimas
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Keisti statybos griovimo rėžimus
|
||||
|
||||
|
@ -2089,11 +2102,11 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink
|
|||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Kanalų kasimas
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Kanalai
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Statyk kanalus.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Įrengti šliuzus
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti laivų depą (naujų laivų įsigijimui ir remontui)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Statyti laivų doką. Ctrl leidžia prijungti stoteles
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pludura, kuris bus naudojamas kaip tarpine stotele
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti akveduką
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Įrengti šliuzus. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti laivų depą (naujų laivų įsigijimui ir remontui). Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Statyti laivų doką. Ctrl leidžia prijungti stoteles. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pludura, kuris bus naudojamas kaip tarpine stotele. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti akveduką. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Nurodykite vandens viena.{}Sukurkit kanalą. Jeigu nuspaustas CTRL jūros lygyje, tada aplinka bus užlieta
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Kasti upes.
|
||||
|
||||
|
@ -2106,12 +2119,13 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Prieplau
|
|||
|
||||
# Airport toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Oro uostai
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti opo uosta. Ctrl įjungia uostų jungimą
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Statyti opo uosta. Ctrl įjungia uostų jungimą. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
|
||||
# Airport construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Oro uosto pasirinkimas
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite oro uosto dydį/tipą
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Oro uostų tipas
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Išdėstymas {NUM}
|
||||
|
||||
STR_AIRPORT_SMALL :Mažas
|
||||
STR_AIRPORT_CITY :Miestas
|
||||
|
@ -2135,11 +2149,11 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Žemės
|
|||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pažeminti žemės lygį
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukštinti žemės lygį
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Žemės lygis
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Nusipirkti žemę vėlesniam naudojimui
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Nusipirkti žemę vėlesniam naudojimui. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
|
||||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objekto pasirinkimas
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink norimą objektą statymui
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink norimą objektą statymui. Shift perjungia tarp statymo/kainos parodymo
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink statomo objekto tipą
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekto peržiūra
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Dydis: {GOLD}{NUM} x {NUM} kvad.
|
||||
|
@ -2151,7 +2165,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Siųstuvai
|
|||
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Medžiai
|
||||
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Sodina atsitiktinės rūšies medžius
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Sodina atsitiktinės rūšies medžius. Shift perjungia tarp kainos parodymo/statymo
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medžiais
|
||||
|
||||
|
@ -2172,7 +2186,7 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Ar tikra
|
|||
# Town generation window (SE)
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Miesto įkūrimas
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Naujas miestas
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Įkurti naują miestą
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Įkurti naują miestą. Shift+Click tik parodys kainą
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Atsitiktinis miestas
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų
|
||||
|
@ -2212,6 +2226,17 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Statyti
|
|||
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansuoti
|
||||
|
||||
# Industry cargoes window
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Pramonės grandinė {STRING} pramonei
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Pramonės grandinė {STRING} kroviniams
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Gamybos pramonės šakos
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Priimančios pramonės šakos
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Namai
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Paspauskite ant pramonės tam, kad pamatytumėte tiekėjus ir pirkėjus
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Paspauskite ant krovinio tam, kad pamatytumėte tiekėjus ir pirkėjus
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Parodyti grandinę
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Parodyti krovinį tiekiančias ir priimančias pramones
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Nuoroda į mažą žemėlapį
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkti pavaizduotas pramones taip pat ir mažajame žemėlapyje
|
||||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informacija apie žemės plotą
|
||||
|
@ -2461,6 +2486,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Patikrin
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versija: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Anksčiausia suderinama versija: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paletė: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
@ -2474,8 +2500,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nesuderina
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Įveskite Papild. grafikos parametrus
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Pakeisti NewGRF parametrus
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Uždaryti
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Atstatyti
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nustayti pradines reikšmes visiems parametrams
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametras {NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametrų skaičius: {ORANGE}{NUM}
|
||||
|
||||
# NewGRF inspect window
|
||||
|
@ -2551,6 +2581,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Trūkstamo
|
|||
|
||||
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF elgesys '{0:STRING}' gali desinchronizuoti ir/arba nutraukti žaidimą.
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Tai pakeitė varomo vagono būseną '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tai pakeitė transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Traukinys '{VEHICLE}' priklausantis '{COMPANY}' yra netinkamo ilgio. It is probably caused by problems with NewGRFs. Žaidimas gali būti išsinchronizuotas arba išjungtas.
|
||||
|
||||
|
@ -2565,6 +2596,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} vnt. <n
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<netinkamas variklis>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<netinkama industrija>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Ženklų sąrašas - {COMMA} ženkl{P as ai ų}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Tikrinti didž./maž. raides
|
||||
|
@ -2750,7 +2783,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Statyi
|
|||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Apžiūrėti būstinę
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Žiūrėti įmonės būstinę
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Perkelti bustinę
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustinę kitur už 1% kompanijos vertės
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustinę kitur už 1% kompanijos vertės. Shift+Click parodys kainą neperstatant būstinės
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Naujas veidas
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink naują veidą
|
||||
|
@ -2763,8 +2796,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Keičia
|
|||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akcijų
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akcijų
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti 25% šios kompanijos akcijų
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Parduoti 25% šios kompanijos akcijų
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti 25% šios kompanijos akcijų. Shift+Click parodys kainą neperkant jokių akcijų
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Parduoti 25% šios kompanijos akcijų. Shift+Click parodys pardavimo kainą neparduodant akcijų
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Kompanijos pavadinimas
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktoriaus vardas
|
||||
|
@ -2897,10 +2930,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti t
|
|||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti Laivą
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti lėktuvą
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Įsigyti pažymetą traukinio dalį
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti pažymetą traukinį. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Įsigyti pažymetą transporto priemonę
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti pažymetą laivą
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti pažymėtą lėktuvą
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti pažymetą laivą. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkti pažymėtą lėktuvą. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
|
@ -2965,10 +2998,10 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopijuot
|
|||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopijuoti laivą
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopijuoti lėktuvą
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant Ctrl nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks laivo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tai nupirks lėktuvo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį angare arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai nupirks laivo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada laivą esantį depe arba už jo ribų. Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tai nupirks lėktuvo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada lėktuvą esantį angare arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant Ctrl+Click nukopijuojami nurodymai. Shift+Click parodys kainą neperkant
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Parodyti traukinių depą ekrano centre. Ctrl+Paspaudimas atidaro naują langą su depo vaidu
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti automobilių garažą ekrano centre. Ctrl+Click atidaro naują automobilių garažo vietos peržiūrą
|
||||
|
@ -3056,7 +3089,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Siusti a
|
|||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Nukreipti laivą į depą. Ctrl+Paspaudimas nukreips tik aptarnavimui.
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Nukreipti lėktuvą į angarą. Ctrl+Paspaudimas nukreips tik aptarnavimui.
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Bus nupirkta traukinio kopija su visais vagonais. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Bus nupirkta traukinio kopija su visais vagonais. Spragtelėjus laikant Ctrl nukopijuojami nurodymai
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Bus nupirkta automobilio kopija. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudimas parodo kainą
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tai nupirks laivo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudimas parodo kainą
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tai nupirks lėktuvo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudinimas parodo kainą
|
||||
|
@ -3175,6 +3208,7 @@ STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pasirink 'sergimo' krovinio tipa:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Remonto kaina: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite transporto priemones, kurias perdarysite. Norėdami pasirinkti kelias transporto priemones, tempkite su pele. Spaudžiant ant tuščio ploto, pasirinksite visą transporto priemonę. Ctrl+Click pasirinks transporto priemonę ir sekančią jų eilę
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink prioritetinį krovinio tipą, kuriuo rūpinsis traukinys
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nurodykite šios transporto priemonės pervežamą krovinių tipą
|
||||
|
@ -3262,6 +3296,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Ištrint
|
|||
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ištrinti pažymėta užduotį
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Ištrinti visas užduotis
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Stabdyti dalijimasi
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Nebesidalinti užsakymų sąrašu.. Ctrl+Click papildomai ištrins visus užsakymus šiai transporto priemonei
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Važiuoti
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Grįžti į artimiausią depą
|
||||
|
@ -3437,6 +3472,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nekeisti
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrai
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Uždaryti
|
||||
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Atstatyti
|
||||
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Vehicle loading indicators
|
||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||
|
@ -3553,6 +3589,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Ši komp
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Neimanoma statyti jokiu miestu
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Miesto pervardinti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Negalima įkurti miesto...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Negalima praplėsti miestelio...
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... per arti žemėlapio krašto
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... per arti kito miesto
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... per daug miestų
|
||||
|
@ -3560,6 +3597,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... daug
|
|||
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Miestas nestatys kelių. Jūs galite įjungti kelių statyba per Sudėtingesni nustatymai>Ekonomika>Miestai.
|
||||
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta kelio darbai
|
||||
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Negalima panaikinti šio miesto...{}Mieste yra stotis arba depas, arba miestui priklausantis vienas iš laukelių negali būti ištrintas.
|
||||
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... nėra tinkamos vietos statulai šio miesto centre
|
||||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... per daug pramonės įmonių
|
||||
|
@ -3599,6 +3637,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Per arti
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stotelės pervardinti negalima...
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... šis kelias priklauso miestui
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... kelias atsuktas į blogą pusę
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... pravažiavimas pro sustojimus negali turėti posūkių
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... pravažiavimas pro sustojimus negali turėti sankryžų
|
||||
|
||||
# Station destruction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Neįmanoma pašalinti stoties dalies...
|
||||
|
@ -3608,6 +3648,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Neįmano
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma griauti keleivinio tramvajaus stotelės...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma griauti krovininio tramvajaus stotelės...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Visų pirmą reikia pašalinti stotelę
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... nėra stoties
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Pirmiausia reikia nugriauti geležinkelio stotį
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusų stotelę
|
||||
|
@ -3658,7 +3699,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Netinkamas depo
|
|||
|
||||
# Autoreplace related errors
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} yra per ilgas po pakeitimo
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nėra automatinio atnaujinimo taisyklių
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nėra automatinio taisyklių pakeitimo/atnaujinimo pritaikymo
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pinigu limitas)
|
||||
|
||||
# Rail construction errors
|
||||
|
@ -3673,6 +3714,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Begių
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesoforo pašalinti negalima...
|
||||
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Čia negalima konvertuoti signalų...
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... nėra geležinkelio
|
||||
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... nėra signalų
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Neįmanoma čia pakeisti bėgio tipo...
|
||||
|
||||
|
@ -3683,6 +3726,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Čia tie
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Čia neįmanoma statyti tramvajaus...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šio kelio pašalinti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Neįmanoma pašalinti tramvajaus...
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... nėra kelio
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... nėra kelio tramvajui
|
||||
|
||||
# Waterway construction errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu...
|
||||
|
@ -3719,6 +3764,8 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko
|
|||
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunelis per ilgas
|
||||
|
||||
# Object related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... per daug objektų
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Negalima pastatyti objekto...
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Kelyje objektas
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... trukdo įmonės būstinė
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Neįmanoma užsisakyti šio langelio...
|
||||
|
@ -3812,8 +3859,8 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... per
|
|||
|
||||
# Timetable related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Neįmanoma sudaryti grafiko...
|
||||
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transportas gali laukti tik stotelėse.
|
||||
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}transporto priemonė čia nestoja.
|
||||
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transporto priemonė gali laukti tik stotelėse.
|
||||
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ši transporto priemonė nestoja šioje stotyje.
|
||||
|
||||
# Sign related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... per daug ženklų
|
||||
|
@ -3854,7 +3901,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadionas
|
|||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Biurai
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Namai
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kino teatras
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Parduotuvių rajonas
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Prekybos centras
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglus
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Vigvamai
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Arbatos namai
|
||||
|
@ -4278,6 +4325,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
|
||||
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ragezoomten Scr
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot vun der ganzer Kaart (Ctrl+G)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Iwwert 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite Alignéirer
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Zeechen-Boxen un/aus
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
|
|
@ -100,7 +100,7 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} arang
|
|||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} beg surat
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} minyak
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} ekor ternakan
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kotak mengandungi barang-barang
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kotak mengandungi barangan
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} bijirin
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} kayu
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} bijih besi
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan
|
|||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tukar di antara tetingkap bersaiz besar/kecil
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - gerakkan senarai ke atas/bawah
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - gerakkan senarai ke kiri/kanan
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Musnahkan bangunan dll. di atas satu petak tanah. Ctrl memilih kawasan secara diagonal
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Musnahkan bangunan dll. di atas satu petak tanah. Ctrl memilih kawasan secara menyerong. Shift untuk anggaran kos
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lazim
|
||||
|
@ -283,6 +283,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Penarafan kargo
|
|||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID Enjin (susunan klasik)
|
||||
STR_SORT_BY_COST :Kos
|
||||
STR_SORT_BY_POWER :Tenaga
|
||||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Daya penarikan
|
||||
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tarikh Pengenalan
|
||||
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Kos Pengendalian
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kuasa/Kos Pengendalian
|
||||
|
@ -329,8 +330,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentu
|
|||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalanraya
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanamkan pokok-pokok
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanamkan pokok-pokok. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Letakkan papan tanda
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Letakkan objek. Shift untuk melihat anggaran kos
|
||||
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan senario
|
||||
|
@ -345,6 +347,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Berhenti
|
|||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lebih tetapan
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Tetapan AI
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Tetapan NewGRF
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pilihan penembusan
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Paparkan nama bandar
|
||||
|
@ -594,7 +597,7 @@ STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGR
|
|||
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
|
||||
STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Lagu
|
||||
STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Tajuk Lagu
|
||||
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Rambang
|
||||
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Rawak
|
||||
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rancangan
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Tukar kepada lagu sebelumnya dalam pilihan
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Tukar kepada lagu seterusnya dalam pilihan
|
||||
|
@ -607,7 +610,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih ra
|
|||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih rancangan 'muzik gaya Ezy Street'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih rancangan 'Pilihan Diri 1'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih rancangan 'Pilihan Diri 2'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Mainkan muzik secara rambang atau tidak
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Mainkan muzik secara rawak atau tidak
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tetingkap pilihan lagu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Set muzik yang tidak mengandungi lagu telah dipilih. Tiada lagu yang akan dimainkan
|
||||
|
@ -655,6 +658,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Paparkan
|
|||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tumbuh-tumbuhan dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Paparkan pemilik tanah dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klik pada syarikat untuk memaparkan hartanahnya. Ctrl+Klik untuk mengecualikan semua syarikat kecuali yang dipilih. Ctrl+Klik sekali lagi untuk membolehkan semula untuk semua syarikat
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Jalanraya
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Landasan Keretapi
|
||||
|
@ -688,6 +692,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Papar atau padamkan nama bandar dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Tengahkan peta kecil ke tempat semasa
|
||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY}
|
||||
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nyahaktifkan semua
|
||||
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua
|
||||
|
@ -695,6 +700,8 @@ STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Paparkan
|
|||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Jangan paparkan industri dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Senaraikan semua industri dalam peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Papar atau padamkan heightmap
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Paparkan tiada hartanah syarikat pada peta
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Paparkan seluruh maklumat hartanah syarikat pada peta
|
||||
|
||||
# Status bar messages
|
||||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Paparkan mesej atau laporan berita terakhir
|
||||
|
@ -994,7 +1001,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Paparkan
|
|||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Simpan
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Jumlah penyaing maksimum: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Jumlah maksimum pesaing: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Jumlah bandar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Jumlah industri: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Pinjaman awal maksimum: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
|
@ -1013,6 +1020,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Sikap p
|
|||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
STR_NONE :Tiada
|
||||
STR_FUNDING_ONLY :Melalui pembiayaan sahaja
|
||||
STR_NUM_VERY_LOW :Sangat Rendah
|
||||
STR_NUM_LOW :Rendah
|
||||
STR_NUM_NORMAL :Biasa
|
||||
|
@ -1081,6 +1089,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :tiada
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Benarkan pembinaan di tepi pantai dan cerun bukit: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Benarkan pengubahsuaian tanah di bawah bangunan, landasan, dan sebagainya (autocerun): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Panjang maksima gerabak: {ORANGE}{STRING} petak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Benarkan kawasan tangkapan yang lebih realistik: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Benarkan lebih pemusnahan jalanraya, jambatan, dan sbgnya yang dimiliki bandar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Tiada
|
||||
|
@ -1096,10 +1105,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gunakan
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Muatkan kenderaan sedikit demi sedikit: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Hantarkan kargo ke stesen hanya jika ada permintaan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Panjang maksima jambatan: {ORANGE}{STRING} petak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Panjang maksima terowong: {ORANGE}{STRING} petak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Cara pembinaan manual industri utama: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lain
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :sedang prospek
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Kawasan rata disekeliling industri: {ORANGE}{STRING} petak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Benarkan pelbagai industri sejenis di setiap bandar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paparkan isyarat di sebelah pemandu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Paparkan tetingkap kewangan setiap penghujung tahun: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1112,6 +1124,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Perbari
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Gerakkan pemandangan apabila tetikus di sempadan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Benarkan pihak berkuasa dirasuah: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Benarkan pembelian hak pengangkutan eksklusif: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Membenarkan pembiayaan pembinaan semula jalanraya tempatan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Benarkan menghantar wang ke syarikat lain: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pengganda keberatan tambang muatan untuk simulasi keretapi berat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kelajuan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||
|
@ -1126,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Menukar
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Lapangan terbang tidak akan tamat tempohnya: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Beri amaran sekiranya kenderaan sesat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Kaji semula arahan kenderaan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :tidak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ya, tetapi kecuali kenderaan rencat
|
||||
|
@ -1160,7 +1174,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}:Benark
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Satu atau lebih petak di bucu utara tidak kosong
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Satu atau lebih petak di salah satu bucu bukan air
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Keluasan maks stesen: {ORANGE}{STRING} petak{P 0:1 "" s} {RED}Amaran: Tetapan tinggi melembabkan permainan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Keluasan maks stesen: {ORANGE}{STRING} petak {RED}Amaran: Tetapan tinggi melembabkan permainan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serviskan helikopter di helipad secara automatik: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Kaitkan toolbar lanskap kepada toolbar keretapi/jalanraya/air/lapangan terbang: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Hijau
|
||||
|
@ -1192,7 +1206,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :panjang (31hb D
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :pendek (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Berhenti automatik ketika memulakan permainan yang baru: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Semasa dihentikan, dibenarkan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Tiada tindakan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :semua tindakan bukan binaan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :semua kecuali tindakan pengubahan lanskap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Semua tindakan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gunakan senarai kenderaan yang diperbaiki: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Matikan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Syarikat sendiri
|
||||
|
@ -1212,6 +1232,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Tunjukk
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Alat binaan tetap aktif selepas digunakan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Perbelanjaan kumpulan dalam tetingkap kewangan syarikat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Nyahaktif infrastruktur bangunan apabila tiada kenderaan yang sesuai: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks keretapi setiap syarikat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks kenderaan jalanraya setiap syarikat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks pesawat setiap syarikat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1226,13 +1247,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Benarka
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes sebelum AI digantung: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tempoh waktu servis dalam peratusan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}{STRING} hari{P 0:1 "" s}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}{STRING} hari/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk keretapi: {ORANGE}tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} hari{P 0:1 "" s}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}{STRING} hari/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk pesawat: {ORANGE}{STRING} hari{P 0:1 "" s}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk pesawat: {ORANGE}tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kapal: {ORANGE}{STRING} hari{P 0:1 "" s}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kapal: {ORANGE}{STRING} hari/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Tempoh servis lazim untuk kapal: {ORANGE}tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Servis tidak diperlukan apabila kerosakan kenderaan ditetapkan kepada tiada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Benarkan had kelajuan untuk gerabak: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1260,7 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :lazim
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :jalanraya yang lebih baik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grid 2x2
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grid 3x3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :rambang
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :rawak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Bandar dibenarkan membina jalanraya: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Benarkan kadar kebisingan yang dikawal oleh bandar untuk lapangan terbang: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Pembinaan bandar dalam permainan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1277,7 +1298,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Keduduk
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Kiri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Tengah
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Kanan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Lingkungan lekatan tetingkap: {ORANGE}{STRING} pixel{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Kedudukan statusbar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Lingkungan lekatan tetingkap: {ORANGE}{STRING} pixel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Lingkungan lekatan tetingkap: {ORANGE}tiada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Had maksimum tetingkap tidak melekat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Had maksimum tetingkap tidak melekat: {ORANGE}tiada
|
||||
|
@ -1314,6 +1336,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pencari laluan untuk keretapi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Disyorkan)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Berundur secara automatik di isyarat: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Pencari laluan untuk kenderaan jalanraya: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Disyorkan)
|
||||
|
@ -1400,6 +1423,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Lanskap subarti
|
|||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Lanskap subtropik
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Lanskap alam permainan
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Tukar tarikh: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Tukar tahun semasa
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Bolehkan pengubahsuaian nilai-nilai pengeluaran: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Livery window
|
||||
|
@ -1448,7 +1472,7 @@ STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wa
|
|||
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Perempuan
|
||||
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah perempuan
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Wajah Baru
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Janakan wajah secara rambang
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Janakan wajah secara rawak
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Lanjutan
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan wajah lanjutan.
|
||||
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Mudah
|
||||
|
@ -1525,7 +1549,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik unt
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}MAKLUMAT PERMAINAN
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klien: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Pandangan darat: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Lanskap: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Saiz peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi pelayan: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat pelayan: {WHITE}{STRING}
|
||||
|
@ -1655,6 +1679,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Sedang m
|
|||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Sedang memperolehi maklumat syarikat..
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klien dihadapan anda
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} telah dimuat turun sehingga kini
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} dimuat turun setakat ini
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Terputus
|
||||
|
@ -1747,6 +1772,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :pelayan penuh
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :menghantar terlalu banyak arahan
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mungkin kehilangan penyambungan
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Tiada data diterima pada beberapa {NUM} saat yang terakhir
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
|
@ -1868,16 +1895,16 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Pembinaan Landa
|
|||
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Pembinaan Landasan Monorel
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Pembinaan Landasan Maglev
|
||||
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan landasan keretapi
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bina landasan menggunakan mod Landasan Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan landasan
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bina depoh keretapi (untuk membeli dan servis keretapi)
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Tukar landasan kepada tandatuju. Ctrl membolehkan penyambungan tandatuju
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen keretapi. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat keretapi. Ctrl untuk menukar antara semafor/isyarat lampu{}Tarik untuk membina isyarat sepanjang landasan yang lurus. Ctrl untuk membina isyarat sehingga persimpangan{}Ctrl+Klik untuk memapar atau memadam tetingkap pilihan isyarat
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan keretapi
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong keretapi
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan landasan keretapi. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bina landasan menggunakan mod Landasan Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan landasan. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bina depoh keretapi (untuk membeli dan servis keretapi). Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Tukar landasan kepada tandatuju. Ctrl membolehkan penyambungan tandatuju. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen keretapi. Ctrl untuk menghubungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat keretapi. Ctrl untuk menukar antara semafor/isyarat lampu{}Tarik untuk membina isyarat sepanjang landasan yang lurus. Ctrl untuk membina isyarat sehingga persimpangan{}Ctrl+Klik untuk memapar atau memadam tetingkap pilihan isyarat. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan keretapi. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong keretapi. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Bina atau buang untuk landasan keretapi, isyarat, tandatuju atau stesen. Tekan dan kekalkan Ctrl untuk membuang landasan daripada tandatuju atau stesen
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukarkan/Menaiktarafkan jenis landasan
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukarkan/Menaiktarafkan jenis landasan. Shift untuk anggaran kos
|
||||
|
||||
# Rail depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Penghalaan Depoh Keretapi
|
||||
|
@ -1941,21 +1968,21 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular, Siliko
|
|||
# Road construction toolbar
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Laluan Trem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bina sebahagian jalanraya. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bina laluan trem. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan laluan trem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bina bahagian jalanraya menggunakan mod Jalanraya Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bina laluan trem menggunakan mod Laluan Trem Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan laluan trem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh kenderaan jalanraya (untuk membeli dan servis kenderaan)
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh trem (untuk membeli dan servis trem)
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina hentian bas. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bina ruang punggah trem. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bina sebahagian jalanraya. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan jalanraya. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bina laluan trem. Ctrl untuk bina atau buang untuk pembinaan laluan trem. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bina bahagian jalanraya menggunakan mod Jalanraya Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang jalanraya. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bina laluan trem menggunakan mod Laluan Trem Automatik. Ctrl untuk membina atau membuang pembinaan laluan trem. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh kenderaan jalanraya (untuk membeli dan servis kenderaan). Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bina depoh trem (untuk membeli dan servis trem). Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina hentian bas. Ctrl untuk menghubungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang. Ctrl untuk menghubungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori. Ctrl untuk menghubungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bina ruang punggah trem. Ctrl untuk menghubungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktifkan/Nyahaktifkan jalanraya sehala
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalanraya. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalanraya. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Bina atau buang untuk pembinaan jalanraya
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Bina atau buang untuk pembinaan laluan trem
|
||||
|
||||
|
@ -1978,12 +2005,12 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih pe
|
|||
# Waterways toolbar (last two for SE only)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Tali Air
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Tali Air
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bina terusan.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bina kunci air
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bina depoh kapal (untuk membeli dan servis kapal)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bina pelabuhan kapal. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Letak dan gunakan pelampung sebagai tandatuju
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bina akueduk
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bina terusan. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bina kunci air. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bina depoh kapal (untuk membeli dan servis kapal). Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bina pelabuhan kapal. Ctrl untuk mengabungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Letak dan gunakan pelampung sebagai tandatuju. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bina saluran air. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kawasan air.{}Bina terusan, tetapi jika Ctrl ditekan sewaktu di paras laut, kawasan sekeliling akan dibanjiri
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Letak sungai.
|
||||
|
||||
|
@ -1996,7 +2023,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Pelabuha
|
|||
|
||||
# Airport toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lapangan Terbang
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina lapangan terbang. Ctrl untuk menghubungkan stesen
|
||||
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina lapangan terbang. Ctrl untuk mengabungkan stesen. Shift untuk anggaran kos
|
||||
|
||||
# Airport construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Terbang
|
||||
|
@ -2022,14 +2049,15 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Kebising
|
|||
|
||||
# Landscaping toolbar
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Lanskap
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ratakan tanah ke tinggi kawasan pertama dipilih. Ctrl memilih kawasan secara diagonal
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah. Tarik untuk memilih bahagian dan rendahkan kawasan terpilih ke ketinggian yang baru. Ctrl pilih kawasan secara menyerong. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Tinggikan hujung tanah. Tarik untuk memilih bahagian dan tinggikan kawasan terpilih ke ketinggian yang baru. Ctrl pilih kawasan secara menyerong. Shift untuk menunjukkan anggaran harga
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ratakan tanah mengikut aras ketinggian kawasan yang mula dipilih. Ctrl memilih kawasan secara menyerong. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan. Shift untuk anggaran kos
|
||||
|
||||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Pilihan Objek
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pilih objek untuk dibina. Tekan Shift untuk memilih antara bangunan/anggaran kos
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pilih objek untuk dibina. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kelas untuk objek yang ingin dibina
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Saiz: {GOLD}{NUM} x {NUM} petak
|
||||
|
||||
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Rumah Api
|
||||
|
@ -2038,10 +2066,10 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Pemancar
|
|||
# Tree planting window (last two for SE only)
|
||||
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok-pokok
|
||||
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis pokok untuk ditanam
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Jenis pokok yang rambang
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Letakkan pokok berambang jenis
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tanam pokok secara rambang
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rambang atas lanskap
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Jenis pokok yang rawak
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pelbagai jenis pokok secara rawak. Shift untuk anggaran kos
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tanam pokok secara rawak
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rawak atas lanskap
|
||||
|
||||
# Land generation window (SE)
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Tanah
|
||||
|
@ -2049,7 +2077,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letakkan
|
|||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan Ctrl untuk membuangkannya
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Janakan tanah secara rambang
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Janakan tanah secara rawak
|
||||
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Hasilkan senario baru
|
||||
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Bentukkan lanskap semula
|
||||
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Keluarkan semua harta milik syarikat dari peta
|
||||
|
@ -2061,9 +2089,9 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Anda pas
|
|||
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Bandar
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Baru
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Binakan bandar baru
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bina Bandar Secara Rambang
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar di tempat yang rambang
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rambang
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bina Bandar Secara Rawak
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar di tempat yang rawak
|
||||
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rawak
|
||||
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Liputi peta dengan peletakan bandar secara rambang
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nama bandar:
|
||||
|
@ -2076,7 +2104,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz ba
|
|||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sederhana
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar
|
||||
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rambang
|
||||
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rawak
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz bandar
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Bandar
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Bandaraya membesar dengan lebih cepat daripada bandar{}Bergantung kepada tetapan, bandaraya akan lebih besar sewaktu dibina
|
||||
|
@ -2358,6 +2386,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paramete
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Tiada maklumat
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Fail yang berpadanan tidak dijumpai
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Dinyahaktifkan
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Tidak serasi dengan versi OpenTTD ini
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Masukkan parameter NewGRF
|
||||
|
||||
|
@ -2973,6 +3002,7 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah K
|
|||
|
||||
# Vehicle refit
|
||||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ubahsuai)
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Kapasiti baru: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Harga kos penukaran: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2983,6 +3013,10 @@ STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubahsuai
|
|||
|
||||
|
||||
# Order bottom buttons
|
||||
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Tanpa henti
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Pergi tanpa henti ke
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Pergi tanpa henti melalui
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Tukar cara hentian untuk arahan yang dipilih
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2992,18 +3026,24 @@ STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubahsuai
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Buang semua arahan
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Pergi ke depoh paling hampir
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Pergi ke hangar paling hampir
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Kongsi arahan
|
||||
|
||||
|
||||
# String parts to build the order string
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Pergi melalui {WAYPOINT}
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi terus-menerus melalui {WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi tanpa henti melalui {WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Servis tanpa henti di
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Tidak dipunggah naik dan turun)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3046,6 +3086,8 @@ STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... AIs
|
|||
|
||||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfigurasi AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Pemain manusia
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :AI rawak
|
||||
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Pilih AI
|
||||
|
@ -3144,8 +3186,11 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... kawa
|
|||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... sudah dibina
|
||||
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... dimiliki oleh {STRING}
|
||||
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... kawasan dimiliki oleh syarikat lain
|
||||
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... limit kerja lanskap telah dicapai
|
||||
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit pembersihan petak dicapai
|
||||
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nama mesti unik
|
||||
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} menghalang
|
||||
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Tidak dibenarkan semasa dihentikan
|
||||
|
||||
# Local authority errors
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya
|
||||
|
@ -3231,6 +3276,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nama ste
|
|||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... jalanraya ini dimiliki oleh bandar
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... jalanraya menghala ke arah yang salah
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... hentian pandu lalu tidak boleh mempunyai selekoh
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... hentian pandu lalu tidak boleh ada simpang
|
||||
|
||||
# Station destruction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Bahagian stesen ini tidak dapat dibuang...
|
||||
|
@ -3239,6 +3285,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak bo
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan ruang punggah lori...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen trem penumpang...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh musnahkan stesen trem tambang muatan...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Mesti buang hentian jalan dahulu
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... tiada stesen di sini
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Stesen keretapi mesti dirobohkan dahulu
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Hentian bas mesti dirobohkan dahulu
|
||||
|
@ -3337,6 +3385,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Jambatan
|
|||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Mula dan hujung mesti pada garisan yang sama
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... kedua-dua kepala jambatan mesti berada di atas tanah
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... jambatan telalu panjang
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Jambatan akan keluar di luar peta
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Terowong tidak dapat dibina di sini...
|
||||
|
@ -3345,6 +3394,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Terowong
|
|||
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Terdapat sebuah lagi terowong menghalang
|
||||
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Hujung terowong akan keluar di luar batasan peta
|
||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tanah tidak dapat dikorek untuk pembinaan hujung terowong
|
||||
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... terowong terlalu panjang
|
||||
|
||||
# Object related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... terlalu banyak objek
|
||||
|
@ -3436,6 +3486,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... kend
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... sebuah kenderaan yang sedang berkongsi arahan ini tidak boleh pergi ke stesen itu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Senarai arahan tidak boleh dikongsi...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat dihentikan senarai arahan perkongsian
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Senarai arahan tidak boleh disalin...
|
||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... terlalu jauh dari destinasi sebelumnya
|
||||
|
||||
|
@ -3907,6 +3958,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
|
||||
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
||||
|
|
|
@ -826,6 +826,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zrzut powiększ
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Zrzut ekranu całej mapy
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Info o 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Wyrównywanie sprite-ów
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Wł./wył. ramki
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1436,6 +1437,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Wysoki
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Własny
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Własny ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Brak
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Zredukowane
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normalne
|
||||
|
@ -1786,6 +1788,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Poszukaj
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Wyświetl ustawienia SI
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Wyjście
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Czy jesteś pewien, że chcesz zakończyć tę grę i wrócić do {STRING}?
|
||||
|
@ -2902,6 +2905,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <nie
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<nieprawidłowy model pojazdu>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<nieprawidłowy przemysł>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista napisów - {COMMA} napis{P "" y ów}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Wielkość znaków
|
||||
|
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captură mărit
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Capturează toată harta
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Despre 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliniere imagini
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afisează/ascunde casetele de incadrare
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Afişează/ascunde casetele de încadrare
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Ridicat
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalizat
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizat ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Deloc
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Redus
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Frecvenţă normală
|
||||
|
@ -1333,7 +1334,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Rapidă
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Foarte rapidă
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporţia oraşelor care se vor dezvolta de două ori mai repede: {ORANGE}1 din {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporţia oraşelor care se vor dezvolta de două ori mai repede: {ORANGE}nici unul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicator iniţial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Elimină elementele de drum absurde pe durata construcţiei drumului: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaţă
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verific
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Afişează setările pentru Inteligenţa Artificială
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ieşi din 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ieşire din joc
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Eşti sigur că vrei să abandonezi jocul curent şi să revii în {STRING}?
|
||||
|
@ -1537,7 +1539,7 @@ STR_FACE_JACKET :Haină:
|
|||
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă haina
|
||||
STR_FACE_COLLAR :Guler:
|
||||
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă gulerul
|
||||
STR_FACE_TIE :Cravata:
|
||||
STR_FACE_TIE :Cravată:
|
||||
STR_FACE_EARRING :Cercei:
|
||||
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă cravata sau cerceii
|
||||
|
||||
|
@ -1862,7 +1864,7 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... desc
|
|||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Grafică de bază
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_AI :IA
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Libarie IA
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Librărie IA
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenariu
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hartă topografică
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Set sunet de bază
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <car
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<model vehicul invalid>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<tip de industrie invalid>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Potrivire majuscule/minuscule
|
||||
|
@ -2840,7 +2844,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Greutate
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Greutate: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Rearanjabil in: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modificabil pentru: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Toate tipurile de mărfuri
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Toate, cu excepţia {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
@ -2948,7 +2952,7 @@ STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Click pt
|
|||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Click pt pornirea tuturor vaselor din depou
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Click pt pornirea tuturor aeronavelor din hangar
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Esti pe cale sa vinzi toate vehiculele din depou. Esti sigur?
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Eşti pe cale să vinzi toate vehiculele din depou. Eşti sigur?
|
||||
|
||||
# Engine preview window
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Mesaj de la producătorul de vehicule
|
||||
|
@ -2966,7 +2970,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {C
|
|||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Viteză max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO}{}Mentenanţă: {CURRENCY}/an
|
||||
|
||||
# Autoreplace window
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Înlocuieşte {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Trenul
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Autovehicolul
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Nava
|
||||
|
@ -2976,11 +2980,11 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege ti
|
|||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Alege noul tip de motor pe care doreşti să-l foloseşti în locul motorului selectat în stânga
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasă aici pentru a începe înlocuirea motorului selectat în stânga cu cel selectat în dreapta
|
||||
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Neinlocuire
|
||||
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nici un vehicul selectat
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicule
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru oprirea inlocuirii motorului selectat in stanga
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire înlocuire vehicule
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasă aici pentru a opri înlocuirea motorului selectat în stânga
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane
|
||||
|
@ -3167,14 +3171,14 @@ STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Du-te fără op
|
|||
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Schimbă comportamentul de oprire pentru ordinul selectat
|
||||
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Încarcă orice produs
|
||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Incarca daca este disponibil
|
||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Încarcă dacă este disponibil
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Încarcă toate produsele
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Încarcă orice produs
|
||||
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nu încărca
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Schimbă comportamentul de încărcare pentru ordinul selectat
|
||||
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Descarca tot
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Descarcă dacă este cerere
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Descarcă tot
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Descarcă dacă este acceptat
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Descarcă tot
|
||||
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transferă
|
||||
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nu descărca
|
||||
|
@ -3184,8 +3188,8 @@ STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Rearanje
|
|||
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Alege tipul de marfă pentru rearanjarea în comandă. Ctrl+clic pentru a anula rearanjarea
|
||||
|
||||
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Service
|
||||
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Todeauna avanseaza
|
||||
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service daca este nevoie
|
||||
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Merge mereu
|
||||
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service dacă este nevoie
|
||||
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
|
||||
|
||||
|
@ -3193,11 +3197,11 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Datele v
|
|||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Procentaj încărcare
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Eficienţă
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Viteză maximă
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vechime vehicol (ani)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vechime vehicul (ani)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necesită service
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Întotdeauna
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Cum se face compararea datelor din vehicul cu valoarea data
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Cum se face compararea datelor din vehicul cu valoarea dată
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :este egal cu
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :nu este egal cu
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :este mai mic decât
|
||||
|
@ -3222,7 +3226,7 @@ STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Opreşte
|
|||
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mergi la
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Du-te la cel mai apropiat depou
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Du-te la cel mai apropiat hangar
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Salt in ordine conditionata
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Salt în ordine condiţionată
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Sincronizează ordinele
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Adaugă o comandă înaintea celei selectate, sau la sfârşitul listei. Ctrl-Click transformă comenzile pentru staţii în 'încarcă orice tip de marfă', pentru punctele de tranzit în 'non-stop' şi pentru depouri în 'service'. 'Sincronizarea ordinelor' sau Ctrl permite acestui vehicul să îşi sincronizeze ordinele cu vehiculul selectat. Click pe un vehicul pentru a copia ordinele de la el
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Adaugă o comandă avansată
|
||||
|
@ -3255,7 +3259,7 @@ STR_ORDER_IMPLICIT :(Implicit)
|
|||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Încărcare maximă)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Încărcare orice produs)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :(Fără încărcare)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :(Descarca si preia marfa)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :(Descarcă şi preia marfa)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Descarcă şi aşteaptă încărcare maximă)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Descarcă şi aşteaptă orice încărcătură)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Descarcă şi pleacă)
|
||||
|
@ -3268,7 +3272,7 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nu descărca
|
|||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nu descărca şi aşteaptă orice încărcătură)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Fără încărcare sau descărcare)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[la capatul apropiat]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[la capătul apropiat]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[la mijloc]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[la capătul îndepărtat]
|
||||
|
||||
|
@ -3289,10 +3293,10 @@ STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :NU este calator
|
|||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Călătorie (automat; orar generat de următorul ordin manual)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Calatorie (fara orar)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Calatorii pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :si opriri pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :si calatoreste pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :şi opreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :şi călătoreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} zi{P "" le}
|
||||
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} programare{P "" s}
|
||||
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tic{P "" uri}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)
|
||||
|
@ -3306,14 +3310,14 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Acest or
|
|||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Dată pornire
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Alege o dată de pornire pentru acestu orar
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Modifica timpul
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Modifică timpul
|
||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Modifică durata de timp alocată pentru comanda selectată
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina durata de timp pentru comanda selectata
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimină durata de timp pentru comanda selectată
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere, astfel ca vehiculul sa ajunga la timp
|
||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reiniţializează contorul de întârziere, astfel ca vehiculul să ajungă la timp
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-completare
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Completează automat tabela cu timpi cu valorile pentru urmatoarea călătorie (CTRL-clic pentru a încerca să păstraţi timpii de aşteptare)
|
||||
|
@ -3420,11 +3424,11 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Discul n
|
|||
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Salvarea jocului eşuată{}{STRING}
|
||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Ştergerea jocului eşuată
|
||||
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Încărcarea jocului eşuată{}{STRING}
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Eroare interna: {STRING}
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Salvare eronata - {STRING}
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Slavarea a fost facuta cu o versiune mai noua
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fisierul nu poate fi citit
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Fisierul nu poate fi scris
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Eroare internă: {STRING}
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Salvare eronată - {STRING}
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Salvarea a fost făcută cu o versiune mai nouă
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fişierul nu poate fi citit
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Fişierul nu poate fi scris
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Integritatea datelor compromisă
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<indisponibil>
|
||||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Jocul a fost salvat într-o versiune fără suport pentru tramvaie. Toate tramvaiele au fost eliminate
|
||||
|
@ -3905,7 +3909,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de Sus
|
|||
STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} de Jos
|
||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliportul {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_FOREST :Pădurea {STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Statia #{NUM}
|
||||
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Staţia #{NUM}
|
||||
############ end of savegame specific region!
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
|
@ -4190,7 +4194,7 @@ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :Depou nave {TOW
|
|||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Depou nave #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangar
|
||||
|
||||
STR_UNKNOWN_STATION :statie necunoscuta
|
||||
STR_UNKNOWN_STATION :staţie necunoscută
|
||||
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Semn
|
||||
STR_COMPANY_SOMEONE :cineva
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1211,6 +1211,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH.p :Высокие
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Заданный
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Заданный ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Выключено
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Умеренная
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Обычная
|
||||
|
@ -1416,7 +1417,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не д
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Число тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Количество тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} д{P 0:1 ень ня ней}/%
|
||||
|
@ -1477,8 +1478,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :посеред
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :справа
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пикс.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. количество открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. количество открытых окон (не «приклеенных»): {ORANGE}не ограничено
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :нет
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :низкая
|
||||
|
@ -1561,6 +1562,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Найт
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Показать настройки искусственного интеллекта
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйти из OpenTTD
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Выход
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Вы уверены, что хотите прервать игру и вернуться в {STRING}?
|
||||
|
@ -1766,7 +1768,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс
|
|||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P я и й}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. компаний:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество компаний на сервере
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} наблюдател{P ь я ей}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. наблюдателей:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
|
||||
|
@ -2110,10 +2112,10 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Выбо
|
|||
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Выбор ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Направление
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Число путей
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Количество путей
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Укажите количество платформ ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Длина платформы
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Выберите длину ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Укажите длину ж/д станции
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Участок
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Постройка станции на указанном игроком участке
|
||||
|
||||
|
@ -2487,7 +2489,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Введ
|
|||
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Создание мира
|
||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты:
|
||||
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}×
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Число городов:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Количество городов:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Кол-во предпр.:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снеговая линия:
|
||||
|
@ -2514,7 +2516,7 @@ STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Юго-
|
|||
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Свободный
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Водный
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Случайно
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Случайный
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Случайно
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Вручную
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот карты:
|
||||
|
@ -2697,6 +2699,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <неи
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<неправильная модель>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<неизвестное предприятие>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список табличек - {COMMA} таблич{P ка ки ек}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Регистр
|
||||
|
|
|
@ -1054,10 +1054,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funta (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funta (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrijski Šiling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijski Franak (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švajcarski Franak (CHF)
|
||||
|
@ -1252,6 +1252,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Visoka
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Prilagođeno
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Prilagođeno ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :nema
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :redukovani
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :normalni
|
||||
|
@ -1602,6 +1603,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pregled
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napušta 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Izađi
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Da li ste sigurni da želite da napustite OpenTTD i vratite se u {STRING}?
|
||||
|
@ -2718,6 +2720,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <nevaž
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<nevažeći model vozila>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<nevažeća industrija>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Spisak Znakova - {COMMA} Znak{P "" a ova}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Podudaranje vel. slova
|
||||
|
|
|
@ -856,26 +856,26 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pega la
|
|||
|
||||
# Game options window
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opciones del juego
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades de moneda
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección de unidades de moneda
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidad de moneda
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección de unidad de moneda
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libras (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólares ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra Británica (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar Americano (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen Japonés (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Chelín Austriaco (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Suizo (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona Checa (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marcos (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Alemán (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona Danesa (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesetas (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta Española (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Markka Finlandés (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Francos (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco Francés (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Griego (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florines Húngaros (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona de Islandia (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Florín Húngaro (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona Islandesa (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Florín Holandés (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona Noruega(NOK)
|
||||
|
@ -888,7 +888,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona Eslovaca
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasileño (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Krooni Estonio (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado...
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizada...
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Medir unidades
|
||||
|
@ -1058,6 +1058,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Alto
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Personalizado
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizado ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ninguna
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reducidas
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normales
|
||||
|
@ -1408,6 +1409,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comproba
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Muestra ajustes de la IA
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}¿Está seguro de abandonar OpenTTD y regresar a {STRING}?
|
||||
|
@ -2524,6 +2526,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} de <car
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de vehículo incorrecto>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industria incorrecta>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de carteles - {COMMA} Cartel{P "" es}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Mayúsculas/minúsculas
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Inzoomad skärm
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skärmdump av hela kartan
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Justering av spriteobjekt
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå av/på yttre gränser för grafiska element
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1056,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Hög
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Valfri
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Valfri ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ingen
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reducerad
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1406,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kolla ef
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Avsluta
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
|
||||
|
@ -2315,9 +2318,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
|||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal städer:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Snölinjens höjd:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Höj snölinjens höjd ett upp
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sänk snölinjens höjd ett ner
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Snögränsens höjd:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Höj snögränsens höjd ett upp
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sänk snögränsens höjd ett ner
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Slumpnummer:
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Slumpa
|
||||
|
@ -2348,7 +2351,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Storlek:
|
|||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett slumpmässigt frö
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra snögränsens höjd
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra Startår
|
||||
|
||||
# SE Map generation
|
||||
|
@ -2371,7 +2374,7 @@ STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% f
|
|||
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generera Värld
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generera Träd
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Oflyttbar generera
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Generera Objekt
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kör tile-loop
|
||||
|
@ -2522,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} av <inv
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<icke giltig fordonstyp>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<icke giltig industri>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Matcha VERSALER/gemener
|
||||
|
@ -2629,7 +2634,7 @@ STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Lokal v
|
|||
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hemskt Dålig
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hemskt dålig
|
||||
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Väldigt dålig
|
||||
STR_CARGO_RATING_POOR :Dålig
|
||||
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Medelmåttig
|
||||
|
@ -3533,7 +3538,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan
|
|||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan bara byggas i städer
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan bara byggas i låglandsområden
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan bara placeras nära kartans kant
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bara planteras ovanför snölinjen
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bara planteras ovanför snögränsen
|
||||
|
||||
# Station construction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Phóng to ảnh
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ảnh màn hình toàn bản đồ
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Về 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Trình điều chỉnh sprite
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Bật/tắt hiển thị khối nhà
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1056,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Cao
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Tùy chỉnh
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Tùy chỉnh ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Không Có
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Giảm
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Thường
|
||||
|
@ -2522,6 +2524,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} hàng h
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<sai mẫu xe>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<sai nhà máy>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Danh Sách Biển Hiệu - {COMMA} Biển Hiệu
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Giống nhau
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue