diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 2b74c160a7..ad41bae9fd 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -1101,7 +1101,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Gevorder STR_CONFIG_SETTING_OFF :Af STR_CONFIG_SETTING_ON :Aan -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :gestrem +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :gedeaktiveer STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Af STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Eie maatskappy @@ -1115,10 +1115,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Links STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Senter STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Regs -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Laat bou op skuinstes en kusse toe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Laat terraforming toe onder geboue, spoore, ens. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Laat bou op skuinstes en kuslyn toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Laat landargitektuur toe onder geboue, spore, ens. (outohelling): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Laat meer realisties grootte opvangsgebied toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Laat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Hoeveelheid motor rook/vonke: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maksimum lengte van treine: {ORANGE}{STRING} teels{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trein versnelling model: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Pad voertuig versnelling model: {ORANGE}{STRING} @@ -1143,9 +1144,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :naby einde STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :middel STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ver einde STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Pad voertuig toustaan (met kwantum effekte): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Was skerm as muis by die kant is: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Rol skerm as muis by die kant is: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Laat omkooping van die plaaslike raad toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Laat die koop van eksklusief vervoer regte toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Laat befondsing van geboue: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Laat befondsing toe van plaaslike pad heropbou: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Laat die stuur van geld na ander maatskappye toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewig vermenivoud vir vrag om swaar treine te simuleer: {ORANGE}{STRING} @@ -1158,14 +1160,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Laat de STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Laat deur-ry padhalte toe op paaie wat deur ander deelnemers besit word: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Laat die gebou van aangrensende stasies toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ontsper veeltallige NewGRF enjin stelle: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Verandering van stelling nie moontlik wanneer daar voertuie is nie +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Verandering van die stelling is nie moontlik wanneer daar voertuie is nie +STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}Infrastruktuur onderhoud: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Lughawes verval nooit nie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Waarsku indien voertuig verloor: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Hersien voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nee -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar sluit uit gestop voertuie +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar sluit stil staande voertuie uit STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :van alle voertuie STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Waarsku as 'n voertuig se inkomste negatief is: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Voertuie verval nooit nie: {ORANGE}{STRING} @@ -1193,19 +1196,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbeter STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Hoogtekaart rotasie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Teller vooruit STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Vooruit -STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Die hoogte vlak wat 'n plat draaiboek kaart kry: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Ontsper terraforming van teëls op die kaart rant: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Die hoogte vlak wat 'n plat scenario kaart kry: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Aktiveer terra vorming van teëls op die kaart rant: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasie gesprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë stel vertraag speletjie -STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Versien helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Diens helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Land kleur gebruik op die klein landkaart: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donkergroen STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Omkeer rol rigting: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Agteruit rol rigting: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Maak kykpoort beweegings glad: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Toon 'n meting wanneer jy verskeie bou-gereedskap gebruik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Toon maatskappy lewerye: {ORANGE}{STRING} @@ -1231,13 +1234,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lank (31ste Des STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Standaard palet word aangeneem vir NewGRFs geen palet gespesifiseer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palet +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palet STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Outomaties pouse wanneer om te begin 'n nuwe speletjie: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Wanneer gepouseer laat toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :geen aksies +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :alle nie-konstruksie aksies +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :alles behalwe landskap veranderings aksies STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :alle aksies STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gebruik die voorloopende voertuiglys: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Gebruik laai aanwysers: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Vertoon rooster in tike liewer as dae: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Vertoon rooster in "ticks" liewer as dae: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Toon aankoms en vertrek in tydroosters: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Vinnige skepping van voertuig opdragte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {ORANGE}{STRING} @@ -1248,7 +1257,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Wys ger STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Groep uitgawes in maatskappy finansies venster: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Versper infrastruktuur gebou as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Max pad voertuie per speler: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Max vliegtuie per speler: {ORANGE}{STRING} @@ -1260,6 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Sper vl STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Sper skepe vir rekenaar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Laat AI in multispeler toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes voor die skripte gestaak word: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir treine: {ORANGE}{STRING} dae/% @@ -1272,16 +1282,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Verstek STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir skepe: {ORANGE}strem STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Sper diens wanneer komplikasies is na geen gestel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Laat wa spoed beperkings toe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Gestrem elektriese spoore: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Deaktiveer elektriese spoore: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Gekleurde nuus verskyn in: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Jaar om te begin: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ontsper versag ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktiveer geleike ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Laat die koop van aandeele van ander maatskappye toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Percentasie van dir seksie wins om te betaal in voor stelsels: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Stel in staak die sein GUI: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiveer die sein GUI: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Sein tipe om te bou by verstek: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok seine STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pad seine @@ -1292,12 +1302,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad seinligte a STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Pad uitleg vir nuwe dorpe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :verstek +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :oorspronkilik STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :beter paaie STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 grid -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :lukraak -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Dorpe toegelaat om paaie te bou: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ewekansige +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Dorpe word toegelaat om paaie te bou: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Dorpe word toegelaat om vlak kruising te bou: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Laat dorp-beheerede klankvlak vir lughawes toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Stigting van dorpe binne speletjie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :verbode @@ -1309,6 +1320,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :geen {RED}(bree STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Slegs in reënwoude STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :orals +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}Maximum zoem in level: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}Maximum zoem uit level: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normaal +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem @@ -1323,7 +1342,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Baie vinnig STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}1 in {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}None STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Aanvanklike stad grootte multiplier: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Verwyder verspot pad-elemente gedurende die pad konstruksie: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Verwyder absurde pad-elemente gedurende die pad konstruksie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}koppelvlak STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksie @@ -1342,14 +1361,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Roete STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Treine STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Dorpe STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Nywerhede +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Skripte +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Oorspronklik STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Aanbevole) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Padvinder vir treine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Padvinder vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Padvinder vir skepe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Outomatiese omkeer op seine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Outomatiese rigting verandering op seine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Verander stel waarde @@ -3236,8 +3257,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herbou) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer die voertuig vir herbou. Trek met die muis om meer as een voertuig te selekteer. Kliek op 'n leë spasie sal die hele voertuig selekteer. Ctrl+Kliek sal 'n voertuig en daarop volgende ketting selekteer STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 3f21f6ed77..107743c0ba 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -1201,7 +1201,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}اتج STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :عكس عقارب الساعة STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :مع عقارب الساعة STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}الأرتفاع الأعلى في محرر الخريطة لسطح المستوي: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE} السماح بتعديل الحدود الحرة للخريطة: {ORANGE} {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE} السماح بتعديل الحدود الحرة للخريطة: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}مربع او اكثر غير فارغ في الحدود الشمالية STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}مربع او اكثر من حدود الخريطة لا يكون بحر @@ -3182,8 +3182,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}السع # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} )تغيير( STR_REFIT_TITLE :{GOLD}اختر نوع الحمولة ... -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة اعادة التهيئة: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}تكلفة اعادة التهيئة: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}اختر العربة لاعادة تهيئتها. اسحب بالفارة لاختيار عدة عربات. اضغط على مساحة خالية لاختيار كل العربات. اضغط + كنترول لاختيار العربة الحالية وما بعدها. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اختر نوع البضاعة لينقلها القطار diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index aabbbbbdeb..fa51856924 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1220,8 +1220,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дарожны рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Па якім баку дарогі рухаецца аўтатранспарт -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць па левым -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць па правым +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць леваруч +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць праваруч STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Назвы гарадоў STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}На якой мове будуць назвы населеных пунктаў @@ -1424,7 +1424,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :для сваё STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :для ўсіх кампаніяў STR_CONFIG_SETTING_NONE :няма -STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :арыгiнальная +STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :арыґiнальная STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :рэалістычная STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :леваруч @@ -1441,7 +1441,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Мад STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Мадэль паскарэньня аўтатранспарту: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Крутасьць сьхілаў для цягнікоў: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Крутасьць сьхілаў для аўтатранспарту: {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Забараніць цягнікам і караблям 90-градусныя павароты: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Забараніць цягнікам і караблям 90-ґрадусныя павароты: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Дазволіць аб'яднаньне станцыяў, не прымыкаючых адна да адной: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Выкарыстоўваць палепшаны алгарытм загрузкі: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Паступовая загрузка транспарту: {ORANGE}{STRING} @@ -1500,8 +1500,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Пак STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Паказваць колькасьць жыхароў горада ў назьве: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}Таўшчыня лiнiяў у графiках: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генэратар зямлі: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :арыгінальны +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Ґенэратар зямлі: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Арыґінальны STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. дыстанцыя ад краю мапы да нафтаперапрацоўчых заводаў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Вышыня сьнегавой лініі: {ORANGE}{STRING} @@ -1510,10 +1510,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Вельмі г STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкі STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубы STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Вельмі грубы -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Альгарытм расстаноўкі дрэваў: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :няма -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :арыгінальны -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :палепшаны +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Альґарытм расстаноўкі дрэваў: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Няма +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Арыґінальны +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Палепшаны STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Кручэньне мапы вышыняў: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :супраць руху гадзіньнікавай стрэлкі STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :па гадзіньнікавай стрэлцы @@ -1523,7 +1523,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Адна STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Адна ці некалькі клетак берага без вады STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. працялегласьць аб'яднанай станцыі: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак} {RED}(вялікія значэньні запавольваюць гульню) -STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Уключыць абслугоўваньне на верталётных пляцоўках: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Уключыць абслугоўваньне на шрубалётных пляцоўках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Зьвязаць ляндшафтную панэль з транспартнай: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Колер зямлі на мінімапе: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :зялёны @@ -1532,7 +1532,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :фіялета STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Перавярнуць напрамак зрушэньня прагляду мышшу: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Павольная пракрутка ў вакне прагляду: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Паказваць замеры пры будаўніцтве: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Паказваць індывідуальныя афарбоўкі кампаніяў: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Паказваць індывідуальныя афарбоўкі транспарту (два фірмовыя колеры): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :не STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :толькі для сваёй кампаніі STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :для ўсіх кампаніяў @@ -1560,9 +1560,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :палітру STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :палітру Windows STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Аўтаматычнае ўключэньне паўзы напачатку гульні: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Падчас паўзы дазволiць: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Падчас паўзы дазволіць: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :нiчога -STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :усе дзеяньнi, акрамя будаўнiцтва +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :усе дзеяньні, акрамя будаўніцтва STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :усе дзеяньнi, акрамя зьмяненьня ляндшафту STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :усе дзеяньнi STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Выкарыстоўваць пашыраны сьпіс транспорту: {ORANGE}{STRING} @@ -1674,7 +1674,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Эка STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Канкурэнты STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Наладкі відарысу STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Узаемадзеяньне -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сыгналы +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сыґналы STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Перамяшчэньне грузаў STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Кампутарныя гульцы STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Аўтаабнаўленьне @@ -1685,14 +1685,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Нас STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Прамысловасьць STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Скрыпты -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :арыгінальны +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :арыґінальны STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(рэкамэндуецца) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Альгарытм пошуку шляху для цягнікоў: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Альгарытм пошуку шляху для аўтатранспарту: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Альгарытм пошуку шляху для караблёў: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Аўтаматычны разварот перад сыгналамi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Альґарытм пошуку шляху для цягнікоў: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Альґарытм пошуку шляху для аўтатранспарту: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Альґарытм пошуку шляху для караблёў: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Аўтаматычны разварот перад сыґналамi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Зьмяніць значэньне @@ -1710,9 +1710,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :несумяш STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :невядомы STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... узровень сьцiсканьня (кампрэсii) '{STRING}' няправiльны STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... фармат захаванай гульнi '{STRING}' недаступны. Зварот да '{STRING}' -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" не знойдзены -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" не знойдзены -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" не знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" ня знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" ня знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" ня знойдзены # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3620,8 +3620,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ёміс # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Пераабсталяваньне) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Выберыце тып грузу для перавозкі: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Новая ўмяшчальнасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Даход ад пераабсталяваньня: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ўмяшчальнасьць: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Даход ад пераабсталяваньня: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце ваґоны для пераабсталяваньня. Можна абвесьці мышшу некалькі ваґонаў. Пстрычка па-за межамі састава абярэ ўвесь састаў. Ctrl+пстрычка абярэ ваґоны да канца састава. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для перавозкі diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index d6d20a47c4..248bebdb91 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1148,7 +1148,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :meio STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :fim STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Fila de automóveis (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Deslocar janela quando o cursor está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da prefeitura: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permtir compra de direitos exclusivos de transporte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Permitir o patrocínio de edifícios: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Permitir financiamento de reconstrução de estrada local: {ORANGE}{STRING} @@ -3263,8 +3263,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacida # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecionar tipo de carga: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecione os veículos para recuperar. Arrastar com o mouse permite a seleção de vários veículos. Clicar em espaço vazio selecionará todo o veículo. Ctrl+Clique selecionará um veículo e a lista de construção em seguida STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o trem diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index e1a57e7b74..02d2b6adf4 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1209,7 +1209,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Кол STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :променя увеличението STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :превърта картата STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :не прави нищо -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Превъртане на картата: {ORANGE}{STRING} клетк{P а и} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Превъртане на картата: {ORANGE}{STRING} клетк{P 0:1 а и} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Дясно-щракане емулациа: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Команда-щракане @@ -3118,8 +3118,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Капа # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Преустройване) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Изберете вид товар за превозване: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преустройство: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преоборудване: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преустройство: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Цена за преоборудване: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор тип на товар за влак STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор тип това за автомобила да превозва diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 82baf1e62f..9dac35bf7f 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -3263,8 +3263,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacita # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Remodela) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost de remodelació: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Retorn de la remodelació: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost de remodelació: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Retorn de la remodelació: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona els vehicles a remodelar. Arrossegant amb el ratolí permet la selecció de múltiples vehicles. Clicant en un espai buit es seleccionarà el vehicle sencer. Ctrl+Clic seleccionarà un vehicle i la cadena següent STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar @@ -3580,7 +3582,7 @@ STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}Llegeixm STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}Registre de canvis del {STRING} de {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}Llicència del {STRING} de {STRING} STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Veure llegeixme -STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Registra de canvis +STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Registre de canvis STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Llicència diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 0aa1573da3..da22755935 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -3358,8 +3358,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Odaberi vrstu tereta za prijevoz: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cijena prenamjene: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Novi kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Trošak remonta: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cijena prenamjene: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Novi kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prihod od remonta: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Novi kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Trošak remonta: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Novi kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prihod od remonta: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi vozila za remont. Povlačenje mišem dozvoljava odabir više vozila. Klik na prazninu će označiti cijelo vozilo. Ctrl+Klik će označiti vozilo i niz koji slijedi. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koju će vlak prevoziti diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 82dd1758f7..6fb603dc94 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -3356,8 +3356,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Zvolit druh nákladu: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena za předělání: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena přestavby: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena za předělání: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Výnos z přestavby: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vybere vozidla k obnově. Tažení myší vybere více vozidel. Kliknutí na prázdné místo vybere celé vozidlo. Ctrl+Click vybere vozidlo a následující řetěz STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit typ nákladu, na který vlak přestavět diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index f29997ae78..2c45755d73 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -580,7 +580,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lån: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}I alt: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Antal af køretøjer der gav afkast sidste år; dette inkludere vejkøretøjer, tog, skibe og fly -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Antallet af sidst servicerede stationer. Alle dele af en station (f.eks. banegård, rutebilstation, lufthavn) tæller med, selvom de er sammensat som én station +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Antal nyligt servicerede stationer. Togstationer, busstoppesteder, lufthavne og så videre tælles separat, selv om de tilhører den samme station STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Afkast for køretøjet med laveste indkomst (af alle køretøjer ældre end 2 år) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Indkomst i kvartallet med det laveste afkast i de sidste 12 kvartaler STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Indkomst i kvartallet med det højeste afkast i de sidste 12 kvartaler @@ -968,7 +968,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basis-ly STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basis-lydsættet der skal bruges STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mere information om basis-lydsættet -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basismusik-sæt +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basis-musiksæt STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basismusik-sæt STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} beskadiget fil{P "" s} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yderligere information om basismusik-sættet @@ -1341,7 +1341,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Byvækst tempo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Langsom -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Mængden af byer der vil blive bestragtet som storbyer, og derfor er større og vokser hurtigere STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Hurtig STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Meget hurtig STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Andel af byer der vil vokse dobbelt så hurtigt: {ORANGE}1 af {STRING} @@ -1393,6 +1393,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :inkompatibel me STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :ukendt STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... komprimeringsniveau '{STRING}' er ikke gyldigt STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... savegame format '{STRING}' er ikke tilgængeligt. Går tilbage til '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorere Basis Grafik sæt '{STRING}': ikke fundet +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorere Basis Lyde sæt '{STRING}': ikke fundet +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorere Basis Musik sæt '{STRING}': ikke fundet # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -2428,7 +2431,7 @@ STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Trægene STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Ikke-flytbar generering STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Generer råt og stenet område STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Klargør spil -STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kører flise-løkken +STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kører felt-løkken STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Kørende script STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Forbereder spil @@ -3117,7 +3120,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift im STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiver STR_REPLACE_WAGONS :Vogne -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinnetype, hvor du vil udskifte lokomotiver +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinne type, du ønsker at udskifte lokomotiver til STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket køretøj det valgte køretøj til venstre bliver udskiftet med, hvis det udskiftes STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Jernbane STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Eltog @@ -3259,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ombyg) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vælg den lasttype der skal transporteres: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nye kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG},{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for at ombygge: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nye kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG},{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for at ombygge: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vælg køretøjer der skal ombygges. klik og træk med musen for at vælge flere køretøjer. Klik på et tomt felt for at vælge hele køretøjet. Ctrl + klik vælger et køretøj og den efterfølgende kæde STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den lasttype toget skal kører med @@ -3717,7 +3722,7 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... kun STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... kan kun bygges i regnskovsområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan kun bygges i ørkenområder -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan kun bygges i byer (erstat huse) +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan kun bygges i byer (erstatter huse) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan kun bygges nær centrum af byer STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan kun bygges i lavtliggende områder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan kun placeres nær kanten af kortet @@ -3826,7 +3831,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... der er ikke noget spor STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... der er ingen signaler -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikke ombygge jernbanetype her... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan ikke konvertere jernbanetype her... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 49174b2fba..6da4897e5e 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1395,7 +1395,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... comp STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... savegame formaat '{STRING}' is niet beschikbaar. Valt terug naar '{STRING}' STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Grafische set '{STRING}': niet gevonden STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Geluid set '{STRING}': niet gevonden -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... negeerd Basis Muziek set '{STRING}': niet gevonden +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Muziek set '{STRING}': niet gevonden # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3262,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ombouwen) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombouwkosten: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomsten na ombouwen: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombouwkosten: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomsten na ombouwen: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kies het voertuig om om te bouwen. Slepen met de muis geeft de mogelijkheid om meerdere voertuigen te selecteren. Klikken op een lege ruimte selecteert het hele voertuig. Ctrl+klik selecteert een voertuig en de volgende keten STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies goederentype dat deze trein moet vervoeren diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt index d2834e7029..10273bc0a1 100644 --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -3259,8 +3259,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacity # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Select cargo type to carry: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Select the vehicles to refit. Dragging with the mouse allows to select multiple vehicles. Clicking on an empty space will select the whole vehicle. Ctrl+Click will select a vehicle and the following chain STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Select type of cargo for train to carry diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index c8c0ad55d8..5ca33b71e9 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -3262,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacity # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Select cargo type to carry: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Income from refit: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost of refit: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Income from refit: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Select the vehicles to refit. Dragging with the mouse allows to select multiple vehicles. Clicking on an empty space will select the whole vehicle. Ctrl+Click will select a vehicle and the following chain STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Select type of cargo for train to carry diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index d946ebc381..c44bee20a9 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -3069,8 +3069,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacito # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Transformu) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Elektu ŝarĝotipon por porti: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Transformkosto: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova enhavebelco: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosto de transformo: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Transformkosto: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova enhavebelco: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosto de transformo: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elektu ŝarĝospecon portotan de la trajno STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elektu portotan ŝarĝon de la stratveturilo diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 92b956e08c..7f17833207 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -3316,8 +3316,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kandevõ # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vali veetav veoseliik: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ümberseadistamise maksumus: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ümberseadistamise maksumus: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vali ümberseadistatavad sõidukid. Hiirega lohistades saab valida mitu sõidukit. Klõpsates tühjal kohal valitakse terve sõiduk. Ctrl+klõps valib sõiduki ja temale järgneva keti STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vali rongi veetav veoseliik @@ -3580,7 +3580,7 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tehismõistuse / GameScript-i silumise akent saab vaadata ainult server # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse / Mängu seadistus +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse / Mängu skriptide seadistus STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}GameScript-id mis laetakse järgmise mänguga STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Tehismõistused mis laetakse järgmise mänguga STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Inimene diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 128239e097..dc0a684fbd 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1215,10 +1215,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetti STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Käänteinen vierityssuunta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Näkymän tasainen vieritys: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Näytä mittauksen työkaluvihje, kun käytetään rakennustyökaluja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä yrityksen tunnukset: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä yhtiön tunnukset: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ei yhtään -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma yritys -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma yhtiö +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kaikki yhtiöt STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua -näppäimellä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Hiiren rullan toiminta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :kartan lähentäminen/loitontaminen @@ -1249,7 +1249,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :kaikki ei-raken STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :kaikki paitsi maastonmuokkaustoiminnot STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :kaikki toiminnot STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Edistynyt ajoneuvolista: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lastausindikaattorit: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lastausilmaisimet: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Näytä aikataulu tickseissä päivien sijaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Näytä saapuminen ja lähtö aikatauluissa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Nopea kulkuneuvon käskyjen luominen: {ORANGE}{STRING} @@ -3262,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (sovita) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Tulot sovittamisesta: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Tulot sovittamisesta: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Valitse sovitettavat kulkuneuvot. Hiirellä vetäminen sallii useamman kulkuneuvon valinnan. Tyhjän alueen klikkaus valitsee koko kulkuneuvon. Ctrl+Klik valitsee kulkuneuvon ja sitä seuraavan ketjun STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Valitse junan rahtityyppi diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 1c20a7fb2a..481973e4b3 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1134,9 +1134,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrer STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Longueur maximum des ponts{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Longueur maximum des tunnels{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Méthode de construction manuelle des industries primaires{NBSP}: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Aucune -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Comme les autres industries -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospection +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :aucune +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :comme les autres industries +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :par prospection STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Terrain plat autour des industries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permettre plusieurs industries similaires par ville{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Signaux ferroviaires du côté du sens de conduite{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -1147,7 +1147,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :{G=f}queue STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :{G=m}milieu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :{G=f}tête STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Mise en file des véhicules routiers (+ effets quantiques){NBSP}: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Faire défiler la vue quand le pointeur est au bord de l'écran{NBSP}: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Faire défiler la vue quand le pointeur est au bord{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permettre la corruption de la municipalité{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Autoriser l'achat des droits de transport exclusifs{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Permettre le financement de bâtiments{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -3263,8 +3263,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacit # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Réaménager) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Choisir le type de cargaison à transporter{NBSP}: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Revenu du réaménagement{NBSP}: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Prix du réaménagement{NBSP}: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité{NBSP}: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Revenu du réaménagement{NBSP}: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Sélectionner les véhicules à réaménager.{}Glisser avec la souris pour sélectionner plusieurs véhicules.{}Cliquer sur un espace vide pour sélectionner l'ensemble complet.{}Ctrl-clic pour sélectionner un véhicule et la chaine qui suit. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 24350d085e..d0ffc40203 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -2947,7 +2947,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacida # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Reaxustar) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selecciona-lo tipo de carga a levar: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova Capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova Capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo do reaxuste: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará o tren STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará este vehículo de estrada diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 7da8a89f9e..70f0264659 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1246,7 +1246,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows-Palette STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatische Pause bei Spielstart: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Erlauben während angehaltenen Spiels: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :keine Tätigkeiten -STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alle Tätigkeiten, die keine Bau-Tätigkeiten sind +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alle Tätigkeiten, die keine Bautätigkeiten sind STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Alle Tätigkeiten außer Landschaftsbau STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alle Tätigkeiten STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Erweiterte Fahrzeugliste benutzen: {ORANGE}{STRING} @@ -1274,7 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugzeu STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schiffe für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}KI im Mehrspielermodus erlauben: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#OpCodes bevor das Skript angehalten wird: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Rechenoperationen, bevor das Skript angehalten wird: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Wartungsintervalle in Prozent: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tag{P 0:1 "" e}/% @@ -1297,7 +1297,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Prozent STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale jedes {ORANGE}{STRING}. Feld beim Ziehen mit der Maus STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Standard-Signaltyp: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Standardsignaltyp: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blocksignal STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pfadsignal STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Einseitiges Pfadsignal @@ -1321,7 +1321,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :erlaubt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :erlaubt mit wählbarem Straßenbauplan STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Platzierung von Bäumen während des Spiels: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nirgends {RED}(macht Holzmühle nutzlos) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nirgends {RED}(macht Sägemühle nutzlos) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :nur im Regenwald STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :überall @@ -1353,9 +1353,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Entfern STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Oberfläche STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Fahrzeuge -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Bahnhöfe +STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stationen STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Wirtschaft -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Gegenspieler +STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Mitbewerber STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Darstellung STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaktion STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signale @@ -2583,10 +2583,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE : # NewGRF scanning window -STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Suche nach NewGRFs -STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Suche nach NewGRFs. Je nach deren Anzahl könnte dies eine Weile dauern... -STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} von geschätzten {NUM} NewGRF{P "" s} gefunden -STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Suche nach Archivdateien +STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRFs werden eingelesen +STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRFs werden eingelesen. Je nach deren Anzahl könnte dies eine Weile dauern... +STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} von geschätzten {NUM} NewGRF{P "" s} eingelesen +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Archivdateien werden eingelesen # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste ({COMMA} Schild{P "" er}) @@ -3263,8 +3263,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapazit # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüsten) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Neue Fracht wählen: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosten für Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Einkommen aus Umrüstung: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosten für Umrüstung: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Einnahmen aus Umrüstung: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Umzurüstendes Fahrzeug auswählen. Ziehen mit der Maus erlaubt das Auswählen mehrerer Fahrzeuge gleichzeitig. Freifläche anklicken wählt das gesamte Fahrzeug aus. Strg+Klick wählt das Fahrzeug und alle nachfolgenden aus. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Die Fracht auswählen, die der Zug befördern soll diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 69e5c1dbea..1a3f2e2304 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -1237,9 +1237,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Εμφ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Εμφάνιση παράθυρου οικονομικών στο τέλος του έτους: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Οι νέες οδηγίες είναι 'χωρίς στάση' από προεπιλογή: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Οι εντόλες νέου τρένου σταματάει εξ ορισμού στο {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} της πλατφόρμας -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :κοντά στο τέλος +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :κοντινό άκρο STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :στη μέση -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :άκρη +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :μακρινό άκρο STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Ουρά οχημάτων (με κβαντικά εφέ): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Μετακίνηση παραθύρου όταν είναι το ποντίκι στην άκρη: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δωροδοκία της τοπικής αρχής: {ORANGE}{STRING} @@ -1297,8 +1297,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Αντίθετ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Δεξιόστροφα STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Το επίπεδο ύψους που παίρνει ένα επίπεδο σενάριο: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους στις άκρες του χάρτη: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Ένα ή περισσότερα τετράγωνα στην βόρεια άκρη δεν είναι κενά -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Ένα ή περισσότερα τετράγωνα σε μια από τις άκρες δεν είναι στο νερό +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Ένα ή περισσότερα τετράγωνίδια στην βόρεια άκρη δεν είναι κενά +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Ένα ή περισσότερα τετράγωνίδια σε μια από τις άκρες δεν είναι στο νερό STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Μέγιστη διασπορά σταθμών: {ORANGE}{STRING} τετράγωνα {RED} Προσοχή: Υψηλή τιμή καθυστερεί το παιχνίδι STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Αυτόματη επισκευή ελικοπτέρων στα ελικοδρόμια: {ORANGE}{STRING} @@ -1322,7 +1322,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Κλειστό STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Ταχύτητα ροδέλας μετακίνησης χάρτη: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Εξομοίωση δεξιού κλικ {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Κλικ Εντολών +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Κλικ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-Κλικ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :όχι @@ -1351,7 +1351,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Γρή STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Προεπιλογή τύπου σιδηροτροχιάς (μετά από νέο παιχνίδι/φόρτωση παιχνιδιού): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Πρώτος διαθέσιμος STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Τελευταίος διαθέσιμος -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Πιο χρησιμοποιημένος +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Περισσότερο χρησιμοποιούμενος STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Εμφάνιση κλεισμένων γραμμών: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Διατήρηση των οικοδομικών εργαλείων ενεργών μετά από χρήση τους: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {ORANGE}{STRING} @@ -1359,12 +1359,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Ομα STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Απενεργοποιήση των υποδομών για τα οχήματα που δεν είναι διαθέσιμα: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Μέγιστος αριθμός τρένων ανα εταιρία: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Μέγιστα οχήματα ανα εταιρία: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Μέγιστα αεροπλάνα ανα εταιρία: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Μέγιστα αεροσκάφη ανα εταιρία: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Μέγιστα πλοία ανά εταιρία: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Απενεργοποίηση τρένων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Απενεργοποίηση οχημάτων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Απενεργοποίηση αεροπλάνων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Απενεργοποίηση αεροσκαφών υπολογιστή: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Απενεργοποίηση πλοίων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Επιτρέπονται AI σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες: {ORANGE}{STRING} @@ -3350,8 +3350,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Χωρη # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Μετατροπή) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Επιλέξτε τύπο εμπορεύματος για μεταφορά: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Νεα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νεα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Νεα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νεα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέγει το όχημα για μετατροπή. Σύροντας με το ποντίκι επιτρέπει επιλογή πολλαπλών οχημάτων. Κάνοντας κλικ σε άδειο χώρο θα επιλέξει όλο το όχημα. Ctrl+κλικ θα γίνει επιλογή του οχήματος και την επόμενης αλυσίδας STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index 3a7be40417..116f85a015 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -1149,12 +1149,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}החלפ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}בטל התיישנות נמלי תעופה: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בדוק מסלולי נסיעה +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :בדוק מסלולי נסיעה STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :לא STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :כן,למעט עבור רכבים שבעצירה STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :עבור כל הרכבים -STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :התרע על רכבים בעלי הכנסה שלילית -STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בטל התיישנות כלי רכב +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :התרע על רכבים בעלי הכנסה שלילית +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :בטל התיישנות כלי רכב STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}חידוש עצמי של רכב כשהוא נהיה ישן: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}חידוש עצמי של כלי רכב כשהוא {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} חודשים לפני\אחרי הגיל המקסימלי. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}סכום הכסף המינימלי הנדרש בשביל חידוש: {ORANGE}{STRING} @@ -1328,9 +1328,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}תעש STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(מומלץ) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לרכבות -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לרכבים -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לכלי שייט +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :אלגורתם איתור נתיב לרכבות +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :אלגורתם איתור נתיב לרכבים +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING} :אלגורתם איתור נתיב לכלי שייט STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}שנה ערך @@ -3022,7 +3022,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK} :קיב # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}(התאם) {VEHICLE} STR_REFIT_TITLE :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי שייט זה -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{GOLD}{1:CURRENCY_LONG}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:CARGO_LONG}{BLACK} :קיבולת +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{RED}{1:CURRENCY_LONG}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:CARGO_LONG}{BLACK} :קיבולת STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המשא עבור הרכבת STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המטען לנשיאה diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 2e80bcef0c..3322b026c3 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -340,8 +340,8 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Élettartamból STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Menetrendi késés STR_SORT_BY_FACILITY :Állomástípus STR_SORT_BY_WAITING :Várakozó rakomány értéke -STR_SORT_BY_RATING_MAX :Legtöbb rakomány szerint -STR_SORT_BY_RATING_MIN :Legkevesebb rakomány szerint +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Legjobb vélemény szerint +STR_SORT_BY_RATING_MIN :Legrosszabb vélemény szerint STR_SORT_BY_ENGINE_ID :JárműID STR_SORT_BY_COST :Ár STR_SORT_BY_POWER :Telj. @@ -629,7 +629,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Részlet STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Cég részletes megtekintése +STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Vállalat részletes megtekintése ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Járművek: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Állomások: @@ -732,7 +732,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Szállí STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Növényzet mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tulajdonosok mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Kattints egy gazdasági épület típusra annak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztott típust. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kattints egy cégre a tulajdonainak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztottat. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kattints egy vállalatra a tulajdonainak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztottat. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Út STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Vasút @@ -775,8 +775,8 @@ STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Mutasd a STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Ne mutasd a gazdasági létesítményeket a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Mutasd az összes gazdasági létesítményt a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Magasságtérkép be/kikapcsolása -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Semelyik cég tulajdonainak megjelenítése a térképen -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Összes cég tulajdonainak megjelenítése a térképen +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Semelyik vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Összes vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Utolsó üzenet vagy újsághír megmutatása @@ -1179,7 +1179,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Középen STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Jobbra STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Lejtőre és partokra építés: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Épületek, vágányok, stb. alatti tereprendezés engedélyezése (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Épületek, vágányok stb. alatti tereprendezés engedélyezése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Élethűbben méretezett állomási vonzáskörzetek bekapcsolása: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Települési tulajdonú utak/hidak/alagutak rombolásának engedélyezése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Vonatok maximális hossza: {ORANGE}{STRING} mező @@ -1232,7 +1232,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}Az infr STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Repülőterek nem avulnak el: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Figyelmeztessen, ha egy jármű eltévedt: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Menetrend-ellenőrzés: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Utasításlista ellenőrzése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nincs STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :csak mozgó járművekre STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :minden járműre @@ -1276,23 +1276,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Föld s STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zöld STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Sötétzöld STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Sötétkék -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Egeres mozgáskor a táj a másik irányba mozdul el: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inverz görgetési irány: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Finomított nézőpont-görgetés: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Területinformációk mutatása építési eszközök használatakor: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Vállalati járművek egyedi színezésének mutatása: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Járművek egyedi színezésének mutatása: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Egyikét sem STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Csak a sajátét STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Minden vállalatét -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Alapesetben csapatban beszélsz -re: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollgomb funkció: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Alapesetben csapatban beszélsz -rel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Egérgörgő funkció: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Térkép nagyítás STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Térkép mozgatás STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Ki -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Scrollgomb sebessége a térképen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Egérgörgő sebessége a térképen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Jobb egérgomb emuláció: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Parancs+Kattintás -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Kattintás +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+kattintás STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Kikapcsolva STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Bal gombos térképmozgatás: {ORANGE}{STRING} @@ -1316,20 +1316,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Tovább STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Rakodásjelző használata: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Menetrendi idő-alapegység tick a nap helyett: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Indulás és érkezés megjelenítése a menetrendekben: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Gyors menetrend-készítés: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Utasításlista gyors elkészítése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Alapértelmezett vasúti pályatípus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Első elérhető STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Utolsó elérhető -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Legutoljára használt +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Legtöbbet használt STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vágányszakasz foglaltságának jelzése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Építő eszközök aktívak maradnak használat után: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Kiadási/bevételi adatok csoportosítása a pénzügyi ablakban: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat cégenként: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maximum közúti jármű cégenként: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximum repülőgép cégenként: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximum hajó cégenként: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat vállalatonként: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maximum közúti jármű vállalatonként: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximum repülőgép vállalatonként: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximum hajó vállalatonként: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Vonatok tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Közúti járművek tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING} @@ -1411,7 +1411,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Nagyon gyors STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Dupla gyorsan növekvő települések aránya: {ORANGE}{STRING} településből 1 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Dupla gyorsan növekvő települések aránya: {ORANGE}Nincsenek STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kezdeti városméret-szorzó: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Abszurd útrészletek automatikus eltávolítása (települési tul. utakon): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Abszurd útrészletek automatikus eltávolítása útépítés közben: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Megjelenítés STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Építkezés @@ -1425,7 +1425,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Jelzők STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Rakomány kezelés STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Számítógép által vezérelt ellenfelek STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automata felújítás -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Szervíz +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Javítás STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Útvonalkeresés STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vonatok STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Települések @@ -2222,10 +2222,10 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Az emele STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Véletlenszerű táj készítése STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Új pálya létrehozása STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}A táj törlése -STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Eltávolít minden, a cég által birtokolt elemet a térképről +STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Eltávolít minden, a vállalat által birtokolt elemet a térképről STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Táj törlése -STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Biztos vagy benne, hogy el akarsz távolítani minden, a cég által birtokolt elemet? +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Biztos vagy benne, hogy el akarsz távolítani minden, a vállalt által birtokolt elemet? # Town generation window (SE) STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Városkészítés @@ -2732,7 +2732,7 @@ STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Célok STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globális célok: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nincs - -STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Cég céljai: +STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Vállalat céljai: STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kattintással a fő nézetet a célra állítja. Ctrl+kattintással új látképet nyit a gazdasági épület/település/mező helyéről # Goal question window @@ -3253,13 +3253,13 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATIO STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nincs utasítás, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY} -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT} helyen, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations -STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Megállított -STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Megállított -STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Elkezdett -STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Elkezdett +STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Megállítva +STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Megállítva +STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Elindítva +STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Elindítva # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} adatai @@ -3327,8 +3327,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacit # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} átalakítása STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Átalakítás, hogy szállíthasson: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Átalakítandó járművek kiválasztása. Egérrel húzva több jármű választható ki. Üres helyre kattintva az egész jármű jelölhető ki. Ctrl+Kattintással a jármű és az azt követő szerelvény jelölhető ki STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vonat által szállítandó rakomány kiválasztása @@ -3846,7 +3846,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nem lehe STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az ellenőrző pontot... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az ellenőrző pontot STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bója van az útban -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját más cég használja! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... a bóját más vállalat használja! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nem építhetsz ide fűtőházat... diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index a4a7227e21..83fe13fd90 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -3053,7 +3053,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Rými: { # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Breyta) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin á að flytja STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veldu tegund farms sem bifreið mun flytja diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 5b4d1743c7..ea4246b1f3 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -3233,8 +3233,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasita # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya modifikasi: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya modifikasi: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kendaraan yg akan dimodifikasi. Drag untuk memilih sekaligus beberapa kendaraan. Klik pada ruang kosong untuk memilih semua kendaraan. Ctrl+Klik untuk memilih kendaraan berikut rangkaiannya STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa kereta diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt index 8bbdd1f2c9..91407ae61b 100644 --- a/src/lang/irish.txt +++ b/src/lang/irish.txt @@ -3105,8 +3105,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Toillead # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Athfeistigh) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Roghnaigh an lastas le hiompar: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Toilleadh nua: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costas an aisfheistithe: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Toilleadh nua: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costas athfheistithe: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Toilleadh nua: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costas an aisfheistithe: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Toilleadh nua: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costas athfheistithe: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh na feithiclí le hathfheistiú. Is féidir níos mó ná feithicil amháin a roghnú trí tharraingt leis an luch. Roghnófar an fheithicil iomlán má chliceáltar ar spás folamh. Roghnófar feithicil agus an slabhra ina dhiaidh le Ctrl+Cliceáil STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh an cineál lastais a iompróidh an traein diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 641b371360..6f2835ecff 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -390,7 +390,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :Obiettivi ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafico margine operativo -STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafico incassi +STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafico ricavi STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafico carichi consegnati STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafico storico prestazioni STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafico valore compagnie @@ -528,7 +528,7 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STR STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Grafico margine operativo -STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Grafico incassi +STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Grafico ricavi STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unità di merce consegnate STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valore delle compagnie @@ -573,8 +573,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Visualiz STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Veicoli: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stazioni: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Profitto min: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Incasso min: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Incasso max: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Ricavo min: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Ricavo max: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Consegnato: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Carichi: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Denaro: @@ -583,7 +583,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totale: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Numero di veicoli che hanno realizzato un profitto lo scorso anno. Sono inclusi automezzi, treni, navi e aeromobili. STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Numero di blocchi stazione serviti di recente. Sono contate tutte le parti di una stazione (es. stazione ferroviaria, stazione autobus, aeroporto), anche se connesse insieme a formare un'unica stazione -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Profitto del veicolo con l'incasso minore (sono considerati solo i veicoli più vecchi di due anni) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Profitto del veicolo con ricavi minori (sono considerati solo i veicoli più vecchi di due anni) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ammontare di denaro guadagnato nel trimestre con il minimo profitto degli ultimi 12 trimestri STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ammontare di denaro guadagnato nel trimestre con il massimo profitto degli ultimi 12 trimestri STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unità di merce consegnate negli ultimi quattro trimestri @@ -1170,7 +1170,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :all'inizio STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :al centro STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :alla fine STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Accodamento automezzi fuori da una stazione occupata: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Scorri la visuale quando il mouse è su un bordo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Scorri visuali quando il mouse è su un bordo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Consenti la corruzione dell'autorità locale: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Consenti l'acquisto dell'esclusiva sui trasporti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Consenti finanziamento di nuove costruzioni: {ORANGE}{STRING} @@ -1286,10 +1286,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Mantien STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Raggruppa voci nella finestra delle finanze: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Disabilita costruzione delle infrastrutture quando non sono disponibili veicoli adatti: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per compagnia: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Max automezzi per compagnia: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Max aeromobili per compagnia: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Max navi per compagnia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Numero massimo di treni per compagnia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Numero massimo di automezzi per compagnia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Numero massimo di aeromobili per compagnia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Numero massimo di navi per compagnia: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Disabilita treni delle IA: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Disabilita automezzi delle IA: {ORANGE}{STRING} @@ -1297,7 +1297,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Disabil STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Disabilita navi delle IA: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Consenti le IA nelle partite multigiocatore: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Max. numero di opcode prima della sospensione degli script: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Numero massimo di opcode prima della sospensione degli script: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Gli intervalli di manutenzione sono in percentuale: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervallo manutenzione predefinito treni: {ORANGE}{STRING} giorn{P 0:1 o i}/% @@ -1725,7 +1725,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nome co STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurazione: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Saldo corrente: {WHITE}{CURRENCY_LONG} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Incassi anno scorso: {WHITE}{CURRENCY_LONG} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Ricavi anno scorso: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Prestazioni: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Veicoli: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} @@ -2863,7 +2863,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia i STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Compra il 25% delle azioni STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Compra una quota del 25% di questa compagnia. MAIUSC+clic mostra il costo stimato senza comprare azioni -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vende una quota pari al 25% di questa compagnia. MAIUSC+clic mostra l'incasso stimato senza vendere azioni +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vende una quota pari al 25% di questa compagnia. MAIUSC+clic mostra il ricavo stimato senza vendere azioni STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nome della compagnia STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nome del presidente @@ -3290,8 +3290,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacit # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selezionare il tipo di carico da trasportare: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costo riadattamento: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ricavo dal riadattamento: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costo riadattamento: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ricavo dal riadattamento: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona i veicoli da riadattare. Trascinare col mouse per selezionare più veicoli. Fare clic sullo spazio vuoto per selezionarli tutti. CTRL+clic seleziona anche la parte successiva della composizione STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selezionare il tipo di carico da far trasportare al treno @@ -3622,12 +3624,12 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{U # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Costo: {CURRENCY_LONG} STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Costo: {CURRENCY_LONG} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Incasso: {CURRENCY_LONG} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Incasso: {CURRENCY_LONG} +STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Ricavo: {CURRENCY_LONG} +STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Ricavo: {CURRENCY_LONG} STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Trasferiti: {CURRENCY_LONG} STR_FEEDER :{YELLOW}Trasferiti: {CURRENCY_LONG} STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Costo stimato: {CURRENCY_LONG} -STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Incasso stimato: {CURRENCY_LONG} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ricavo stimato: {CURRENCY_LONG} # Saveload messages STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Salvataggio in corso,{}prego attenderne la fine! diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 0298509c58..79195e70fd 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -3114,8 +3114,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量 # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}(改装) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}運送する貨物の種類を選択: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装費用:{GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新しいキャパシティ: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}レフィットの価格: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装費用:{RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新しいキャパシティ: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}レフィットの価格: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}レフィットが行う車両を選択して下さい。マウスでドラーグをすると、複数の車両を選択できます。空スペースにクリックすると車両内すべての物を選択します。(コントロール+クリック)をすると車両内の物とその後のチェーンを選択します。 STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車が運送する貨物を選択 diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 51bbccf102..5a82e7bbfc 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -786,7 +786,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}새 운송회사 등장! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}{G 0 "이" "가"} {TOWN}에서 공사를 시작했습니다! STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}의 관리권이 {STRING}(으)로 넘어갔습니다! -STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(매니저) +STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(사장) STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING}은(는) 새로운 도시 {TOWN}을(를) 건설했습니다! @@ -817,7 +817,7 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE # Start of order review system # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}에 경로가 하나밖에 지정되어 있지 않습니다 +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}에 경로를 하나 이상 지정해주십시오 STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE}에 빈 경로가 지정되어 있습니다 STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 중복된 경로가 지정되어 있습니다 STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE}에 잘못된 경로가 지정되어 있습니다 @@ -826,7 +826,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 오래되었습니다 STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 매우 오래되었습니다 STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다 -STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{P "가" "이"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다. +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} : 다음 목적지로의 경로를 찾을 수 없습니다. STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} : 아직 다음 목적지에 도착하지 못했습니다. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY_LONG} 입니다. STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}거리가 너무 멀어서 {VEHICLE}이 다음 목적지에 도착할 수 없습니다 @@ -1130,7 +1130,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}역이 STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}향상된 수송 알고리즘 사용: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}화물을 차량에 단계적으로 싣기: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}인플레이션(화폐가치하락) 켜기: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}수요가 있을때만 화물을 역에 옮겨놓음: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}수요가 있을 때만 화물을 역에 옮겨놓음: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}다리의 최대 길이: {ORANGE}{STRING} 타일 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}터널의 최대 길이: {ORANGE}{STRING} 타일{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}1차 산업 시설 건설 방법: {ORANGE}{STRING} @@ -1155,7 +1155,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}지역 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}다른 회사에게 돈을 송금하는 것을 허용: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}화물 무게가중치 (무거운 열차를 구현할 때 사용): {ORANGE}{STRING}배 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}비행기 속도 조절: {ORANGE}(실제속도) x {STRING}분의 1 -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}비행기 추락 횟수: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}항공기 추락 빈도수: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :없음 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :적음 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :보통 @@ -1177,7 +1177,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}차량 STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}옛날 차량을 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}차량이 오래되면 자동 교체: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}차량이 최고수명의 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}개월 전/후이면 자동 교체 -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}차량 자동교체시 최소 추가요구 자금: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}자동 교체를 위해 최소한으로 갖고 있어야 할 자금: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}오류 메시지 표시: {ORANGE}{STRING}초 동안 STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}마우스를 갖다 댈때 도구팁이 뜨는 데 걸리는 시간: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}마우스를 갖다 댈때 도구팁이 뜨는 데 걸리는 시간: {ORANGE}오른쪽 클릭으로 바로 @@ -1203,8 +1203,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :반시계방향 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :시계방향 STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}평지 시나리오의 평지 높이: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}지도 가장자리의 지형 변경을 허용: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}북쪽 가장자리에 있는 한 개 이상의 타일이 비어있지 않습니다 -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}가장자리에 있는 한 개 이상의 타일이 물이 아닙니다 +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}지도 북쪽 맨 가장자리에 있는 지형의 칸 한 개 이상이 비어있지 않습니다. +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}지도 맨 가장자리에 있는 칸 한 개 이상이 물이 아닙니다. STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}역의 최대 크기: {ORANGE}{STRING} {RED}경고! 값을 너무 크게 설정하면 게임이 느려집니다! STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}헬리콥터를 발착장에서 자동으로 점검: {ORANGE}{STRING} @@ -1239,9 +1239,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :긴 (2012년 1 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧은 (2012.01.01) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :국제표준규격 (2012-01-01) -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}기본으로 설정할 NewGRF 팔레트: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS 팔레트 -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows 팔레트 +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}기본으로 설정할 NewGRF 색상표: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS 색상표 +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows 색상표 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}새 게임을 시작할 때 자동으로 일시정지: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}일시정지시 가능한 행동: {ORANGE}{STRING} @@ -1249,8 +1249,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :아무 것도 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :모든 비건설적 행동 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :지형 편집을 제외한 모든 행동 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :모든 행동 -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}진보된 차량 목록 사용: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}적재 정도 표시: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}고급화된 차량 목록 사용: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}적재율 표시: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}열차 시간표의 1일을 74틱으로 바꿔 표시: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}시간표에서 출발일과 도착일 표시: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}행선지 설정 후 계속해서 행선지 지정: {ORANGE}{STRING} @@ -1289,7 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}고장 STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}화물차 속도 제한 사용: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}전기 철도를 사용하지 않음: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}년부터 컬러로 된 뉴스가 나옴 +STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING}년부터 컬러로 된 뉴스가 나옴 STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}시작 연도: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}부드러운 경제(더욱 작은 변화) 옵션 사용: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}다른 회사의 지분을 사는 것을 허용: {ORANGE}{STRING} @@ -1300,7 +1300,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}신호 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}기본적으로 만들 신호기 종류: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :일반 신호기 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :경로 신호기 -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :일방통행 경로 신호기 +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :단방향 경로 신호기 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Ctrl+신호기 건설시 바뀌는 신호기 종류: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :일반 신호기만 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :경로 신호기만 @@ -1347,8 +1347,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :빠름 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :매우 빠름 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}{STRING}개 중에 1개 STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}없음 -STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}초기의 도시 크기 배수: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}도로 건설 중 부조리한 도로 요소를 제거: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}초기 대도시 크기 비율: 일반 도시보다 {ORANGE}{STRING}배 크게 시작 +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}도로 재건설 중 불필요한 도로 요소를 제거: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}인터페이스 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}건설 @@ -1361,7 +1361,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}조작 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}신호기 STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}화물 STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}컴퓨터 옵션 -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}자동교체 +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}자동 교체 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}점검 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}경로탐색 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}열차 @@ -1373,9 +1373,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :오리지널 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(추천) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}열차용 경로탐색: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}열차에 사용할 경로탐색: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}차량을 위한 경로탐색: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}선박을 위한 경로탐색: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}선박에 사용할 경로탐색: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}신호기 앞에서 회차: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}설정값 변경 @@ -2168,9 +2168,9 @@ STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}이 작 STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}도시 만들기 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}새 도시 STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}새 도시를 건설합니다. SHIFT+클릭으로 예상 가격을 볼 수 있습니다. -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}무작위 도시 건설 +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}무작위로 도시 건설 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}무작위 위치에 도시를 건설합니다. -STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}무작위로 도시 건설 +STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}무작위로 여러 도시 건설 STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다. STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}도시 이름: @@ -2467,8 +2467,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}색상 STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF의 색상표를 바꿉니다.{}게임에서 그래픽이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오. STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경사항 적용 -STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}빠져있는 콘텐츠를 온라인으로 찾습니다. -STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}빠져있는 콘텐츠를 온라인으로 찾을 수 있는지 검사합니다. +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}온라인에서 없는 파일 검색 +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}온라인에서 없는 파일을 검색하여 다운로드할 수 있는지 확인합니다. STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}파일명: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -2484,9 +2484,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}사용 안 STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}이 OpenTTD 버전과 맞지 않습니다... # NewGRF parameters window -STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 파라미터 바꾸기 +STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 파라미터 변경 STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}닫기 -STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}리셋 +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}초기화 STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}모든 파라미터를 기본값으로 설정 STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :파라미터 {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -2507,17 +2507,17 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}스프라이트 정렬 {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}다음 스프라이트 STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}다음의 정상 스프라이트로 이동합니다, 이때 pseudo/recolour/font 스프라이트는 건너뛰고 원래 설정으로 다시 채워집니다. -STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}스프라이트로 이동 +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}스프라이트 번호 입력 STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}입력한 스프라이트로 이동합니다. 만약 정상적인 스프라이트가 아닐경우, 다음 정상 스프라이트로 이동합니다. -STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}이전의 스프라이트 +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}이전 스프라이트 STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}이전의 정상 스프라이트로 이동합니다, 이때 pseudo/recolour/font 스프라이트는 건너뛰고 원래 설정으로 다시 채워집니다. STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}현재 선택된 스프라이트를 표시합니다. 이 스프라이트가 그려졌을때의 정렬은 무시합니다. STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}X축이나 Y축 방향으로 스프라이트를 이동시킵니다. STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X축: {NUM}, Y축: {NUM} -STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}스프라이트 집어들기 +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}스프라이트 선택 STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}화면에서 스프라이트를 끌어옵니다. -STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}스프라이트로 이동 +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}스프라이트 번호 입력 # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} @@ -2553,8 +2553,8 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}게임 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}파일 추가 불가: 중복된 GRF 아이디 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 불러옴) -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}빠진 파일 대신에 호환되는 GRF를 불러왔습니다 -STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다 +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF를 불러왔습니다. +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}나에게 없는 GRF 파일은 비활성화되었습니다. STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 없음 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까? @@ -2570,10 +2570,10 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}'{1:ENGI STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'{G 1 "이" "가"} 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'{P "은" "는"} 잘못된 길이값을 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다. -STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다 -STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}{1:ENGINE}의 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이 경우 자동 교체시 개조에 실패할 수도 있습니다. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' (이)가 잘못된 정보를 제공하고 있습니다. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}{1:ENGINE}(을)를 만들기 이전과 이후의 화물/개조 정보가 현재의 구매 목록과 다릅니다. 이 경우 자동 교체시 열차 개조에 실패할 수도 있습니다. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' 때문에 결과물 콜백 과정에서 무한 루프가 발생하고 있습니다. -STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback 함수 {1:HEX}가 알 수없는/잘못된 결과값 {2:HEX}을 반환했습니다. +STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}콜백 함수({1:HEX})가 알 수 없거나 잘못된 결과 값({2:HEX})을 반환했습니다. # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<인식오류 화물> @@ -2617,10 +2617,10 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난 STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}도시가 성장하기 위해 필요한 화물: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED}{G 0 "이" "가"} 필요함 -STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :냉대 기후에서 {ORANGE}{STRING}{BLACK}가 필요합니다. -STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} 배달됨 +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :겨울에는 {ORANGE}{STRING}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 필요합니다. +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} 수송됨 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (화물이 더 필요함) -STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (배달됨) +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (수송됨) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}도시는 {ORANGE}{COMMA}{BLACK}일마다 1번씩 성장중입니다. STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}도시는 {ORANGE}{COMMA}{BLACK}일마다 1번씩 성장중입니다.(도시에 투자중) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}도시는 {RED}성장하지 않고{BLACK} 있습니다. @@ -2795,7 +2795,7 @@ STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}기반 # Company view STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(매니저) +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(사장) STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}설립: {WHITE}{NUM} STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}색상: @@ -2816,22 +2816,22 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}공항 { STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}없음 STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}본사(HQ) 건설 -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}회사 지부 건설 +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}회사 본사를 건설합니다. STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}본사 보기 -STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}회사 지부 보기. +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}회사 본사 위치로 이동합니다. STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}본사 위치 변경 STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}회사가치의 1% 가격을 들여 본사를 다른 위치로 옮깁니다. SHIFT+클릭하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}상세정보 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}기반시설 상세정보 창을 엽니다. STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}새 얼굴 -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}매니저의 얼굴을 선택합니다. +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}사장의 얼굴을 선택합니다. STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}색상 STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다. STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}회사 이름 STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}회사 이름을 변경합니다. -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}매니저 이름 -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다. +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}사장 이름 +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}사장의 이름을 변경합니다. STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}회사 지분의 25%를 매입 STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}회사 지분의 25%를 매도 @@ -2839,7 +2839,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}이 회 STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}이 회사 지분의 25%를 매도합니다. SHIFT+클릭으로 예상 매도 가격을 볼 수 있습니다. STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :회사 이름 -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :매니저 이름 +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :사장 이름 STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}저희 회사를 거두어주실 운송회사를 찾고있습니다.{}{}저희 {COMPANY} 회사를 {CURRENCY_LONG}의 가격으로 인수합병하시겠습니까? @@ -3175,7 +3175,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}현재 항공기 행동 - 항공기를 운행/중지시키려면 여기를 클릭하세요. 컨트롤+클릭하여 목적지를 볼 수 있습니다. # Messages in the start stop button in the vehicle view -STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}싣는중 / 내리는중 +STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}싣는 중 / 내리는 중 STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}떠남 STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}충돌!! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}고장 @@ -3263,8 +3263,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}수송 # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (개조) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}수송할 화물 선택: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}새 화물: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 비용: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 가격: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}새 화물: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조 비용: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}변경 수송량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}개조시 회수되는 비용: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}개조할 차량을 선택하십시오. 마우스로 드래그하면 여러 개의 차량을 선택 가능합니다. 빈 곳을 클릭하면 전체를 선택합니다. CTRL+클릭하시면 전체 차량을 선택 가능합니다. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}열차가 수송할 화물의 종류를 선택하세요 @@ -3682,7 +3684,7 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... 이 # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}회사 이름을 바꿀 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}매니저 이름을 바꿀 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}사장의 이름을 바꿀 수 없습니다... STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... 허용된 최대 대출금은 {CURRENCY_LONG} 입니다. STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}더이상 돈을 빌릴 수 없습니다... @@ -4136,7 +4138,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (전 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :승객 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :우편 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :석탄 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :석유 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :석유 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :상품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량 @@ -4147,14 +4149,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :물 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :물 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :거품 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :콜라 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :콜라 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :사탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :장난감 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량 @@ -4166,7 +4168,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :승객 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :우편 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :석탄 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :석유 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :석유 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :상품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량 @@ -4177,14 +4179,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :물 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :물 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :거품 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :콜라 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :콜라 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :사탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :장난감 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량 @@ -4198,7 +4200,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocket STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :승객 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :우편 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :석탄 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :석유 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :석유 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :가축 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :상품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :곡물 수송차량 @@ -4209,14 +4211,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :귀금속 수 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :식품 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :종이 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :물 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :물 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :설탕 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :솜사탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :태피 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :거품 수송차량 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :콜라 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :콜라 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :사탕 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :장난감 수송차량 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :배터리 수송차량 @@ -4238,9 +4240,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry 우편 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover 우편 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught 우편 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow 우편 수송차 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe 석유 탱크차 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Foster 석유 탱크차 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Perry 석유 탱크차 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe 유조차 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Foster 유조차 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Perry 유조차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott 가축 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl 가축 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster 가축 수송차 @@ -4271,9 +4273,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS 종이 수 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 구리 광석 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 구리 광석 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 구리 광석 수송차 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl 물 탱크 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 물 탱크 -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS 물 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl 물 수송차 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 물 수송차 +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS 물 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh 과일 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl 과일 수송차 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling 과일 수송차 @@ -4310,11 +4312,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow 플라 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover 거품 트럭 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught 거품 트럭 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow 거품 트럭 -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS 석유 탱크 -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. 석유 탱크 +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS 유조선 +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :㈜CS사 유조선 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS 여객선 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP 여객선 -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 호버크래프트 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug 여객선 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake 여객선 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate 화물선 diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 3555377abb..7845cd8d11 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -670,7 +670,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājumu maršrutus uz kartes STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas tipa lai pārslēgtu tā atainošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas rūpnīcas, izņemot izvēlēto tipu. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus rūpnīcu tipus +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas veida, lai pārslēgtu tā atainošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas rūpnīcas, izņemot izvēlēto veidu. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus rūpnīcu veidus STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz uzņēmuma, lai pārslēgtu tā īpašumu attēlošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visus uzņēmumus, izņemot izvēlēto. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus uzņēmumus STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ceļi @@ -1246,27 +1246,27 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palete STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automātiski pauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Pauzes režīmā atļaut: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nav darbību +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nē, neatļaut darbības STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :visas, izņemot būvniecības darbības STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :visas, izņemot ainavas pārveidošanas darbības STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visas darbības STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot papildināto transportlīdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu mirkļos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Maršrutu sarakstos rādīt pienākšanu un atiešanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas rādītājus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Kustības sarakstu rādīt mirkļos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Kustības sarakstos rādīt pienākšanu un atiešanu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Transportlīdzekļu norīkojumu ātrā veidošana: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Noklusējuma sliežu tips (pēc jaunas sp./sp. ielādes): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmās pieejamās -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Pēdējās pieejamās -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Visbiežāk lietotās -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt rezervētās sliedes: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Noklusējuma sliežu veids (pēc jaunas spēles/spēles ielādes): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :pirmās pieejamās +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :pēdējās pieejamās +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :visbiežāk lietotās +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt rezerves sliežu ceļus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Būvniecības rīkus pēc lietošanas paturēt darbīgus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas uzņēmuma finansu inform. logā: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas uzņēmuma finanšu informācijas logā: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atsp. infrastruktūras būvēšanu, ja nav piemērotu transportl.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atspējot infrastruktūras būvēšanu, ja nav piemērotu transportlīdzekļu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimālais vilcienu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maksimālais automašīnu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maksimālais lidaparātu skaits uzņēmumam: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maksimālais autotransporta līdzekļu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maksimālais lidaparātu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maksimālais kuģu skaits uzņēmumā: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Atspējot datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING} @@ -1356,11 +1356,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Būvnie STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Transportlīdzekļi STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stacijas STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti +STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Sāncenši STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Ekrāna opcijas -STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Saziņa +STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Mijiedarbība STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signāli -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kravas pārvietošana +STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kravu pārvietošana STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Nespēlētāju tēli (datora vadīti) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automātiskā atjaunošana STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Apkope @@ -1372,11 +1372,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Skripti STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Sākotnējais STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(ieteicamais) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcienu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Autotransporta līdzekļu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcienu ceļa meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Autotransporta līdzekļu ceļa meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļa meklētājs: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Automātiska apgriešanās pie luksoforiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību @@ -1942,7 +1942,7 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Pārslē STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt tiltu caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām celtnēm kā bākas un antenas. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt piekartroses caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu -STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt ielādes indikatoru caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt piekraušanas rādītāju caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Caurspīdības vietā objektus padarīt neredzamus # Base for station construction window(s) @@ -3271,8 +3271,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpī # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Pielāgot) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izvēlēties pārvadājamās kravas veidu: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pielāgošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pielāgošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pielāgošanas izmaksas: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pielāgošanas izmaksas: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties transportlīdzekļus pielāgošanai. Vilkšana ar peli ļauj izvēlēties vairākus transportlīdzekļus. Klikšķināšana tukšumā atzīmēs visus transportlīdzekļus. Ctrl+klikšķis atzīmēs izvēlēto un visus tam sekojošus transportlīdzekļus STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties, kuru kravas veidu vilciens pārvadās diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index c63db65abf..e00590e0bb 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -434,7 +434,7 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Gulšči STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus, bėgius ar kitus objektus pasirinktame žemės plote. Velkant laikant nuspaudus Ctrl klavišą, plotas bus žymimas įstrižai. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos # Query window -STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Nutylint +STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Numatytas STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Atšaukti STR_BUTTON_OK :{BLACK}Gerai @@ -561,7 +561,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Permatomi stoč ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Išsaugoti žaidimą STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Įkelti žaidimą -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Sustabdyti žaidimą +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Palikti žaidimą STR_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_FILE_MENU_EXIT :Išeiti ############ range ends here @@ -1144,7 +1144,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesi STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Kalba STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite aplinkos kalbą -STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Visu ekranu +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Per visą ekraną STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jeigu norite OpenTTD žaisti visu ekranu STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekrano raiška @@ -1293,8 +1293,8 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šis vei # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Sudėtingesni nustatymai -STR_CONFIG_SETTING_OFF :Išjungta -STR_CONFIG_SETTING_ON :Įjungta +STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ne +STR_CONFIG_SETTING_ON :Taip STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :išjungta STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Išjungta @@ -1408,12 +1408,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Žalia STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tamsiai žalia STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetinė STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Priešinga slinkties kryptis: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Tolydi žemėlapio slinktis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Tolydi vaizdo slinktis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rodyti matavimo pastabą, kai naudojami įvairūs statybų įrankiai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Rodyti kompanijos ženklus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Jokių -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Savo kompanijos -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Visų kompanijų +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Rodyti skiriamuosius ženklus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :nerodyti +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :nuosavos kompanijos +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :visų kompanijų STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Rašyti komandai naudojant <ĮVESTI> (ENTER): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Pelės rutuliuko funkcija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Artinti žemėlapį @@ -1443,16 +1443,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :jokių veiksmų STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :visi ne statybiniai veiksmai STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :visi, išskyrus landšafto, modifikavimo veiksmai STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visi pasirinkimai -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Naudoti pagerintą automobilių sąrašą: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Naudotį krovimo indikatorius: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rodyti laiką tvarkaraštyje užuot dienas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Naudoti išplėstinį transporto priemonių sąrašą: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Rodyti krovos indikatorius: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Tvarkaraščio trukmes matuoti vidiniais impulsais, o ne dienomis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Rodyti arvykimą ir išvykimą tvarkaraščiuose: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Greitas tr. priemonių paskyrimų kūrimas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Transporto priemonių užduotys kuriamos sparčiuoju būdu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Numatytoji bėgių rūšis (po žaidimo paleidimo): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmas galimas -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Paskutinis įmanomas -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Dažniausiai naudojamas -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Parodyti užimtus bėgius: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :anksčiausiai atsiradusi +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :vėliausiai atsiradusi +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :daugiausiai naudojama +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rodyti rezervuotus bėgius: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Palikti statymo priemones aktyviomis po panaudojimo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupuoti išlaidas finansinės ataskaitos lange: {ORANGE}{STRING} @@ -1517,7 +1517,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :leista, pasirin STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Savaiminis medžių atsiradimas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nėra {RED}(trukdo lentpjūvėms) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tik tropiniuose miškuose -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :betkur STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pagrindinės įrankių juostos pozicija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Būsenos juostos vieta: {ORANGE}{STRING} @@ -1550,7 +1550,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Tr. pri STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stotelės STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Priešininkai -STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Rodyti parinktis +STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Vaizdo nustatymai STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Sąveika STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signalai STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Krovinų valdymas @@ -1651,7 +1651,7 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game -STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Nutraukti žaidimą +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Palikti Žaidimą STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus? @@ -2062,22 +2062,22 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipas STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Turinio tipas STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Vardas STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Turinio vardas -STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Paspauskite kad pamatyti smulkmenas{}Pažymėkite checkbox atsisiųntimui +STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Paspauskite detalesnei informacijai{}Atsisiuntimui - pažymėkite varnele STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Pažymėti viską STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėti visą turinį atsisiuntimui STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Pažymėti atnaujinimus STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėti visą turinį, atnaujinimui skirtą turinį atsisiuntimui STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Nieko nežymėti STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėti visą turinį kaip neatsisiųstą -STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro pavadinimas: +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Žymės/pavadinimo filtravimas: STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Aplankyti svetainę STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Aplankyti šio turinio svetainę STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Atsisiųsti STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pradedama siųsti pažymėta turinį STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Bendras siuntimo dydis: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}TURINIO INFORMACIJA -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Jūs nepasirinkote tai, kad atsisiųsti -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jūs pasirinkote tai atsisiųsti +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Jūs nepasirinkote atsisiųsti +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jūs pasirinkote atsisiųsti STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Ši priklausomybė buvo pasirinkta atsisiuntimui STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Tu jau tai turi STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Šis turinys yra nežinomas ir negali būti parsiųstas su OpenTTD @@ -2339,9 +2339,9 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Siųstuvai # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pasirinkite medžio rūšį STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą. Jei langelyje jau auga koks nors medis, bus pasodinti atsitiktiniai, nebūtinai pasirinktos rūšies, medžiai -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai tempiant STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Sodinti atsitiktinės rūšies medžius. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos -STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai +STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai betkur STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medžiais # Land generation window (SE) @@ -2599,8 +2599,8 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Dydis: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite atsitiktinį skaičių -STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pakeisti snieko linijos aukštį -STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti pradzios metus +STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pakeisti sniego linijos aukštį +STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti pradžios metus # SE Map generation STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Scenarijaus tipas @@ -3495,8 +3495,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Talpa: { # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Pertvarkymas) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pasirinkite krovinio tipą: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pajamos iš pertvarkymo: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pajamos iš pertvarkymo: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite transporto priemones, kurias pertvarkysite. Vilkdami galite pažymėti keletą jų. Spragtelėję tuščiame plote, pasirinksite visas transporto priemones. Spragtelėję laikydami nuspaustą Ctrl klavišą, pasirinksite transporto priemonę ir visas, esančias už jos STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite traukiniu gabenamo krovinio tipą diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 5f41d6dea4..97ce8f1f9d 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -313,7 +313,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Schinnen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Stroossen bauen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Schëffhafen bauen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughafen bauen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Landschafts-Toolbar opman fir Land ze erhéigen/senken, Beem planzen, etc. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Landschafts-Toolbar opman fir Land ze erhéijen/senken, Beem planzen, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sound/Musék Fënster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Weis déi lescht Meldung/Neiegkeet, oder d'Astellungen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatiounen zum Land, Konsole, Script debug, Screenshots, iwwer OpenTTD @@ -710,7 +710,7 @@ STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}All unsc STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}D'Héicht uweisen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Keng Industrien op der Kaart uweisen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}All Industrien op der Kaart uweisen -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Wiessel d'Usiicht vun der Héigtenkaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Wiessel d'Usiicht vun der Héichtenkaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Weis keen Besëtz vun der Firma op der Kaart un STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Weis den ganzen Besëtz vun der Firma op der Kaart un @@ -2661,7 +2661,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Strooss STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Eng Statu zur Éier vun der Firma bauen.{} Käschten: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Den Bau vun neien Kommerzgebaier finanzéieren.{} Käschten: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Kaft fir 1 Joer exklusiv Transportrechter an dëser Stad. D'Gemeng erlabt den Transport vun Passagéier an Wueren nëmmen ärer Firma.{} Käschten: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}D'Gemeng bestiechen fir d'Bewertung ze erhéigen, mam Risque fir eng grouss Bestrofung, falls der erwëscht gidd.{} Käschten: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}D'Gemeng bestiechen fir d'Bewäertung ze erhéijen, mam Risiko fir eng grouss Bestrofung, falls der erwëscht gitt.{} Käschten: {CURRENCY_LONG} # Goal window STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Zieler @@ -3105,30 +3105,30 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Stroossengefihr STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Schëff STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fliger -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wielt den Maschinentyp fir ze remplacéiren +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wielt den Maschinentyp fir auszetauschen STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wielt den neien Typ den benotzt soll ginn amplaz vun der lénks gewielter Maschin -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Gefierterremplacement -STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Remplacement vun der lénker mat der rietser Maschin unzefenken -STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Net remplacéiert: +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Gefieraustosch +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Austosch vun der lénker mat der rietser Maschin unzefenken +STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Net ausgetosch: STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Keen gefier gewielt -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Gefierterremplacement -STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drécken fir Remplacement ze stoppen +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Gefieraustosch +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Austosch ze stoppen -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Remplacéiren: {ORANGE}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Wagonremplac. Fënster +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Tauschen aus: {ORANGE}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Wagonaustosch. Fënster STR_REPLACE_ENGINES :Motoren STR_REPLACE_WAGONS :Wagonen -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wielt den Schinnentyp fir den Maschinen remplacéiert ginn -STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Weist un wellech Maschin vun der lénks selectéierter Maschin remplacéiert soll gin, wann et zoutrëfft +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wielt den Schinnentyp fir den Maschinen ausgetosch ginn +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Weist un wellech Maschin vun der lénks selectéierter Maschin ausgetosch soll ginn, wann et zoutrëfft STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Schinnengefierter STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektresch Schinnen Gefierer STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail Gefierer STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnéitbunn Gefierer STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagon raushuelen: {ORANGE}{STRING} -STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mecht dass den Autoremplacement d'Lengt vum Zuch behält, andems en Wagonen (vun lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mecht +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mëscht dass d'automatescht Austauschen d'Lengt vum Zuch behält, an dem en Wagonen (vun lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mëscht # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} @@ -3228,7 +3228,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Revisiounsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Deeg{BLACK} Lescht Revisioun: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Revisiounsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Lescht Revisioun: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Revisiounsintervall em 10 erhéigen. Ctrl+Klick erhéigt Intervall em 5 +STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Revisiounsintervall em 10 erhéijen. Ctrl+Klick erhéicht Intervall em 5 STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Revisiounsintervall em 10 erofsetzen. Ctrl+Klick setzt den Intervall em 5 rof STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Zuch benennen @@ -3262,8 +3262,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapazit # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Wielt den Luedungstyp: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nei Kapazitéit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Käschten fir ëmzebauen: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nei Kapazitéit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Käschten fir den Embau: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nei Kapazitéit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Käschten fir ëmzebauen: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nei Kapazitéit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Käschten fir den Embau: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Gefierer fir den Embau. Mat der Maus zéien erlabt den Embau vun méi Gefierer. Op eng eidel Plaz klicken wielt d'ganzt Gefiert. Ctrl+Klick wielt e Gefiert an de Rescht vun der Ketten STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selectéiert d'Luedung déi transportéiert soll ginn diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt index acf188b7ff..a5830ae943 100644 --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -3259,8 +3259,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Muatan: # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ubahsuai) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pilih jenis kargo untuk dibawa: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Muatan Baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kos ubahsuai: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Kapasiti baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Harga kos penukaran: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Muatan Baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kos ubahsuai: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Kapasiti baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Harga kos penukaran: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kenderaan untuk diubahsuai. Mengheret tetikus membolehkan memilih beberapa kenderaan. Klik pada kawasan kosong akan memilih keseluruhan kenderaan. Ctrl+Klik akan memilih kenderaan dan rangkaian yang berikut STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo untuk dibawa oleh keretapi diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 0efeff33d0..75d5d75ce4 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -1395,6 +1395,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :inkompatibel me STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :ukjent STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... komprimeringsnivå '{STRING}' er ikke gyldig STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... lagrede spills format '{STRING}' er ikke tilgjengelig. Vender tilbake til '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Graffik set '{STRING}': ikke funnet +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Lyd set '{STRING}': ikke funnet +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerer Grunn Musikk set '{STRING}': ikke funnet # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3261,8 +3264,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Bygg om) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Velg varetype: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Intekt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Intekt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Velg kjøretøy for ombygging. Dra med musen for å velge flere kjøretøy. Klikk på et tomt område for å velge hele kjøretøyet. Ctrl+klikk vil velge et kjøretøy og den følgende kjeden STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken varetype toget skal frakte @@ -3720,6 +3725,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...{NBSP STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i regnskogområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan kun bygges i ørkenområder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i byer +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan bare bli bygd nær midten av byer STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan kun bygges i lavtliggende områder STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan kun plasseres i nærheten av kartkanten STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bare plantes over snøgrensen diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 194ac466dd..48cdb5e9a6 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -3261,8 +3261,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vel varetype: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombyggjingskostnader: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ombyggjingskostnader: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inntekt frå ombygging: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inntekter frå ombygging: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Velg køyretyg for ombygging. Dra med musa for å velje fleire køyretyg. Klikk på eit tomt område for å velje heile køyretyget. Ctrl+klikk vil velje eit køyretyg og den føgjande kjeda. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vel kva type varer toget skal frakte diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index f1cb39244d..1b27ecab43 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1618,9 +1618,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :długiego (31 g STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krótkiego (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Domyślna paleta dla NewGRF które nie posiadają zdefiniowanej palety: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :Paleta DOS -STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Paleta Windows +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Domyślna paleta dla NewGRF, które nie posiadają zdefiniowanej palety: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :paleta DOS +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :paleta Windows STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatycznie włącz pauzę przy rozpoczęciu nowej gry: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Zezwól w czasie wstrzymania gry na: {ORANGE}{STRING} @@ -1714,7 +1714,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}Maksyma STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}Maksymalne oddalenie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x -STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normaln +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :normalne STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x @@ -3648,8 +3648,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ładowno # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Przebudowa) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Wybierz typ ładunku do przewozu: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa ładowność: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nowa ładowność: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa ładowność: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nowa ładowność: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz pojazdy do przebudowania. Przeciągając myszkę można wybierać więcej pojazdów. Klikając na puste pole zaznaczysz cały pojazd. Ctrl+klik zaznaczy pojazd i dołączony skład STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz jaki ładunek ma przewozić pociąg diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index dbe917bf9b..e37689cc3d 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -581,7 +581,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprést STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Número de veículos que lucraram no último ano. Isto inclui veículos rodoviários, comboios, barcos e aeronaves. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de segmentos de estação recentemente atendidos. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, paragem de autocarro, aeroporto) é contabilizada, mesmo se estiverem ligadas como uma só. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estações recentemente reparadas. Estações ferroviárias, paragens de autocarro, aeroportos são contabilizadas separadamente, mesmo se estiverem ligadas como uma só. STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}O lucro do veículo com o rendimento menor (só são considerados veículos com mais de 2 anos) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais baixos dos últimos 12 trimestres STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais altos dos últimos 12 trimestres @@ -1118,7 +1118,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir a construção em declives e encostas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir formação de terra sob os edifícios, vias, etc. (auto-declive): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Dimensionamento mais realista de áreas de abrangência: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir remover das cidades mais estradas, pontes e túneis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir remover mais mais estradas, pontes e túneis detidos pela cidade: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Comprimento máximo de comboios: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Quantidade de fumo/faíscas de veículos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de aceleração de comboios: {ORANGE}{STRING} @@ -1394,6 +1394,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :incompatível c STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconhecido STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nível de compressão '{STRING}' não é válido STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... formato de jogo guardado '{STRING}' não está disponível. A reverter para '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto de Gráficos Base '{STRING}': não encontrado +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Base de Sons '{STRING}': não encontrado +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Musica Base '{STRING}': não encontrado # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3260,8 +3263,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacida # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar os veículos a reaparelhar. Arrastando com o rato permite selecionar vários veículos. Clicando sobre um espaço vazio irá selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique irá selecionar um veículo e composição STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar tipo de carga do comboio @@ -3827,7 +3830,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... não há linha férrea STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... não há sinais -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha aqui... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter aqui o tipo de linha... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Deverá remover a estrada primeiro diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index c98edeef92..bd3ae30e1b 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1119,9 +1119,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permite STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realiste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare de construcţii deţinute de oraş: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Lungimea maximă a trenurilor: {ORANGE}{STRING} dal{P 0:1 ă e} -STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantitatea de fum/ scântei ale locomotivei: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantitatea de fum/ scântei ale vehiculului: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al trenurilor: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie pentru vehiculele rutiere: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al vehiculelor rutiere: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantei (pentru vehicule) {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă întoarceri la 90°: {ORANGE}{STRING} @@ -1149,7 +1149,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Autoveh STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permite cumpărarea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Permite fondarea a noi clădiri: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Permite finaţarea clădirilor noi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Permite finanțarea reconstrucției străzilor locale: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permite transfer de bani către alte companii: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING} @@ -1167,7 +1167,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}Mentena STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aeroporturile nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Avertisment dacă vehicolul s-a pierdut: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Avertisment dacă vehiculul s-a pierdut: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nu STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite @@ -1259,7 +1259,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Ultima disponib STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Cea mai folosită STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Arată liniile rezervate: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupează cheltuielile în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Dezactivează construcția de infrastructuri pentru care nu există vehicule disponibile: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri per companie: {ORANGE}{STRING} @@ -1393,6 +1393,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :incompatibil cu STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :necunoscut STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nivelul de compresie '{STRING}' nu este valid STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... formatul salvărilor '{STRING}' nu este disponibil. Revenire la '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... setul de bază pentru grafică '{STRING}' este ignorat: nu a fost găsit +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... setul de bază pentru sunete '{STRING}' este ignorat: nu a fost găsit +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... setul de bază pentru muzică '{STRING}' este ignorat: nu a fost găsit # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3259,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacita # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Alege tipul încărcăturii: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costul schimbării: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costul schimbării: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Venituri din schimbare: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Costul schimbării: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Capacitate nouă: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Venituri din schimbare: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Seletează vehiculele pentru modificare. Trage cu mouse-ul pentru a selecta mai multe vehicule. Click pe spațiu gol pentru a selecta intregul vehicul. Ctrl+Click va selecta un vehicul si lanțul atașat STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 7e0af281ba..ea160cb06d 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1030,14 +1030,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Итальян STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Нидерландский гульден (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Норвежская крона (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Польский злотый (PLN) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Римский лей (RON) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Румынский лей (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Российский рубль (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Словенский толар (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Шведская крона (SEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Турецкая лира (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Словацкая крона (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Бразильский реал (BRL) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Эстонские кроны (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Эстонская крона (EEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Своя... ############ end of currency region @@ -1073,7 +1073,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Словацк STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Норвежские STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Венгерские STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Австрийские -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Римские +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Румынские STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Чешские STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Швейцарские STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Датские @@ -1304,7 +1304,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :в конце STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Автотранспорт строится в очередь у станции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить подкупать местные власти: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Разрешить покупать эксклюзивные трансп. права: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Разрешить покупать эксклюзивные транспортные права: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Разрешить финансирование строительства зданий: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Разрешить финансирование реконструкции дорог: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Разрешить передачу денег другим компаниям: {ORANGE}{STRING} @@ -1364,12 +1364,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Одна STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. размер станции: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка ки ок} {RED}(большие значения замедляют игру) STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолётных площадках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Цвет земли на миникарте: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Цвет ландшафта на миникарте: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :зелёный STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :тёмно-зелёный STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :фиолетовый STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавное смещение обзора: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать индивидуальную окраску транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :нет @@ -1382,12 +1382,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :для смещ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :не использовать STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Эмуляция правого клика мыши: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Эмуляция нажатия правой кнопки мыши: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Команд. STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Контрол. STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Выкл. -STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Скроллинг по клику левой кнопкой мыши: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Смещение обзора по нажатию левой кнопки мыши: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имён сохранений STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :длинный (31-е дек 2008 г.) @@ -1406,7 +1406,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :все дейс STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :все действия STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Показывать индикатор загрузки: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Показывать расписание в «тиках», а не днях: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Графики движения в «тиках», а не днях: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Показывать время прибытия и отправления в графиках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Быстрое создание заданий транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Тип рельсов по умолчанию (после старта/загрузки): {ORANGE}{STRING} @@ -1475,9 +1475,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :запреще STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :разрешено STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :разрешено с выбором сети дорог -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Высадка деревьев в игре: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Размножение деревьев в игре: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :отключена {RED}(лесопилки не смогут работать) -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :только в лесах +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :только в тропических лесах STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :везде STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING} @@ -1490,7 +1490,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}Мак STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}Максимальный уровень удаления: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x -STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Нормальный +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :нормальный STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x @@ -1503,7 +1503,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :очень вы STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Количество мегаполисов: {ORANGE}1 из {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Количество мегаполисов: {ORANGE}нет STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Стартовый множитель размера мегаполисов: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы во время постройки дорог: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строительство @@ -3457,8 +3457,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ёмко # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудование) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Прибыль от переоборудования: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Прибыль от переоборудования: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Выберите вагоны для переоборудования. Можно обвести мышью несколько вагонов. Щелчок за пределами состава выберет весь состав. Ctrl+щелчок выберет вагоны до конца состава. STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 00a26aac9d..47d79d57ea 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -3470,8 +3470,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Prepravljanje) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izaberite vrstu tereta za prevoz: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prepravke: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prepravke: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prepravke: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prepravke: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Obeležavanje vozila za prepravku. Povlačenjem miša moguće je obležiti više vozila. Klikom na prazan prostor obležava celo vozilo. Sa Ctrl+Klik će se obeležiti vozilo i prateći lanac STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Označite vrstu tovara za prepravljanje voza diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index a5418055ee..aba464d162 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -3255,8 +3255,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}运力 # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (改装) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}选择要运输的货物类型: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装费用:{GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新的运载类型: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装所需: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装费用:{RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新的运载类型: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改装所需: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}请选择要改装的车辆. 拖动鼠标可多选.点击空白区域选择整辆列车. Ctrl+左键 选定该车厢及其之后车厢。 STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}选择希望列车装载的货物类型 diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 58a0d182e1..cd2163dea0 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -600,8 +600,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLA STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Platba za prepravu 10 jednotiek (alebo 10 000 litrov) nákladu cez 20 štvorcov STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Povoliť všetky STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Zakázať všetky -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Zobraziť všetky náklady v grafe cien nákladu -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nezobraziť žiadne náklady v grafe cien nákladu +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Zobraziť všetky tovary v grafickom prehľade cien +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nezobraziť žiadne tovary v grafickom prehľade cien STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Graf pre typ nákladu zap./vyp. STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} @@ -644,7 +644,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Úver: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Spolu: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Počet vozidiel (automobilov, vlakov, lodí a lietadiel), ktoré zmenili zisk minulý rok -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet častí staníc. Každá časť stanice (napr. železničná, autobusová, letisko) je započítaná, aj keď sú spojené do jednej stanice +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet nedávno obsluhovaných staníc. Železničná stanica, autobus. zastávka, letisko sa počítajú oddelenie aj keď patria do rovnakej stanice STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zisk vozidla s najnižším príjmom (zo všetkých vozidiel starších ako 2 roky) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najmenším ziskom v posledných 12 kvartáloch STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najväčším ziskom v posledných 12 kvartáloch @@ -1461,6 +1461,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :nekompatibilné STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :také nepoznám STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... hodnota kompresie '{STRING}' je zle zadaná STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... formát uloženej hry '{STRING}' je nedostupný. Zmeniť späť na '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorujem základnú grafickú sadu '{STRING}': nenájdené +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorujem základnú sadu zvukov '{STRING}': nenájdené +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorujem základnú sadu hudby '{STRING}': nenájdené # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -2208,7 +2211,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Vysielače # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Stromy -STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať typ stromu pre sadenie +STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať typ stromu pre sadenie. Ak sa už strom na mieste nachádza, pridá viac stromov zmiešaných typov nezávisle od vybraného STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nahodne stromy STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Umiestniť náhodné stromy. Shift prepína nakúp a zobrazenie ceny bez nákupu STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nahodné stromy @@ -3327,8 +3330,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavat) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vyber typ nákladu: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidlo k prestavbe. Ťah myšou umožní vybrať viacej vozidiel. Kliknutie do voľného mista vybere celé vozidlo. Ctrl+Klik vyberie vozidlo a následujúci reťaz STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat typ prepravovaneho nakladu @@ -3894,7 +3897,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie je m STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...nenašli sa železničné koľaje STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... nenašlo sa návestidlo -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tu nemožno z konvertovať typ železnice... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať železnicu... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Najprv treba odstrániť cestu diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index ed3bcccf67..8e2727ea05 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -3412,8 +3412,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Zmogljiv # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Preuredi) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izberi tip tovora: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena preureditve: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena preureditve: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena preureditve: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena preureditve: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Izberi vozila za preureditev. Povleci z miško, da izbereš več vozil. Klik na prazen prostor bo izbral celotno vozilo. Ctrl+Klik bo izbral vozilo in tista, ki mu sledijo STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Izberi nov tip tovora za prevoz z vlakom diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 9782899edc..c488602e2b 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1117,7 +1117,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Derecha STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir la construcción en cuestas y orillas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir modificar terreno bajo carreteras, raíles, etc.: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir tamaño del área de captación más realista: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Tamaño del área de captación realista: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir eliminar más propiedades de pueblos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Máxima longitud de trenes: {ORANGE}{STRING} casilla{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantidad de humo/chispas: {ORANGE}{STRING} @@ -1145,7 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuevas STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en el {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} de la plataforma STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :final +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :lejos del fin STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING} @@ -1273,7 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Desacti STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aeroplanos para el ordenador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para el ordenador: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IA en multijugador (experimental): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IAs en multijugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes antes de que los scripts sean suspendidos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervalo de mantenimiento en porcentajes: {ORANGE}{STRING} @@ -3263,8 +3263,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacida # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Reformar) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Seleccione tipo de carga a llevar: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Coste de reforma: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Beneficio de reforma: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Coste de reforma: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Beneficio de reforma: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona los vehículos a reformar. Arrastrar con el ratón permite seleccionar múltiples vehículos. Hacer Click en un espacio vacío seleccionará el vehículo completo. Ctrl+Click selecciona un vehículo y la cadena que tenga a continuación STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elegir tipo de carga transportable para el tren diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 44acb69b3e..9beef507cc 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1100,7 +1100,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Avancera STR_CONFIG_SETTING_OFF :Av STR_CONFIG_SETTING_ON :På -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Avaktiverat +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Inaktiverat STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Av STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Eget företag @@ -1108,7 +1108,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Alla företag STR_CONFIG_SETTING_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Original -STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistiskt +STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistisk STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vänster STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centrerad @@ -1208,7 +1208,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}En eller STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max spridning av station: {ORANGE}{STRING} rut{P 0:1 a or} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Markfärg använd i minikartan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Markfärg som används på minikartan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Grön STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Mörkgrön STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violett @@ -1243,23 +1243,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS-palett STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows-palett STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausa automatiskt vid start av nytt spel: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Tillåt när spelet är pausat: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}När spelet är pausat, tillåt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :inga åtgärder STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :allt förutom att bygga STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :allt förutom landskapsarkitektur STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :alla åtgärder STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Använd den avancerade fordonslistan: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Använd lastningsindikatörer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Använd lastningsindikatorer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Visa tidtabeller räknat i ticks istället för dagar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Visa ankomster och avgångar i tidtabeller: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Snabbskapande av fordonsorder: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Standard järnvägsräls (efter nytt/laddat spel): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Första tillgängliga -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Sista tillgängliga -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest använd +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Först tillgängliga +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Senast tillgängliga +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest använda STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Visa reserverat spår: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Behåll byggnadsverktyg aktiva efter att de använts: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Gruppera utgifter i företagets finansfönster: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Gruppera utgifter i företagens finansfönster: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Inaktivera byggande av infrastruktur när inga passande fordon är tillgängliga: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max antal tåg per företag: {ORANGE}{STRING} @@ -1284,7 +1284,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standar STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för luftfarkoster: {ORANGE}av STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dag{P 0:1 "" ar}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av -STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Inaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Använd inte elektriska spår: {ORANGE}{STRING} @@ -1346,7 +1346,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Snabbt STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Väldigt snabbt STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proportion av tätorter som kommer bli storstäder: {ORANGE}1 av {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proportion av tätorter som kommer bli storstäder: {ORANGE}Inga -STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Initial stadsstorleks multiplikator: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Initial stadsstorleks-multiplikator: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Ta bort absurda väg-element under vägkonstruktion: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Gränssnitt @@ -1393,6 +1393,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :inkompatibel me STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :okänd STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... kompressionsnivån '{STRING}' är inte giltig STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... filformatet '{STRING}' är inte tillgängligt. Återgår till '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerar grafikpaketet '{STRING}': hittades ej +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerar grundljudpaketet '{STRING}': hittades ej +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorerar musikpaket '{STRING}': hittades ej # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -3259,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Välj godstyp att frakta: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad för anpassning: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomstens vinst: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad för anpassning: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}. {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomstens vinst: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilka fordon som ska anpassas. Genom att dra med musen kan flera fordon väljas. Klicka på en tom yta för att välja hela fordonet. Ctrl+Klick på ett fordon kommer att välja hela resterande kedjan STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 77e6652107..3d5497e6b6 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -1229,6 +1229,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長格式 (31st STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短格式 (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :國際格式 (2008-12-31) +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS色盤 +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows色盤 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}自動在開始新遊戲時暫停:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}當暫停時允許: {ORANGE}{STRING} @@ -1301,6 +1303,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :隨機 STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}市鎮可以興建道路:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}允許市鎮建設平交道:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}允許市鎮限制機場噪音:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :正常 +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}於遊戲中興建新市鎮:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :禁止 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :允許 @@ -1345,7 +1353,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}路線 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}列車 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}市鎮 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}工業 +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}腳本 +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :預設 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(建議) @@ -3134,8 +3144,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量 # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (改裝) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}選擇要運送的貨物種類: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新容量: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}整修成本: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}改裝費用:{RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新容量: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}整修成本: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}選擇交通工具以進行整修。以滑鼠拖曳可以選擇多個交通工具。選空白的區域將選擇整個交通工具。按住Ctrl再點選將選擇交通工具以及與其後串接的車廂 STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要運輸的貨物種類 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 8abf988b1e..e1a646d80d 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -38,7 +38,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Tahıl STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Odun STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Demir STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Çelik -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Mücevher +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Değerli eşya STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bakır STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mısır STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Meyve @@ -53,12 +53,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Şeker STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Oyuncak STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Tatlı STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk helva -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Balon -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Bonbon +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk şeker +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Baloncuk +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Şekerleme STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pil STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :İçecek +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazlı İçecek # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : @@ -89,10 +89,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Tatlı STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Pamuk helva STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Balon -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Bonbon +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Şekerleme STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Pil STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :İçecek +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gazlı İçecek # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -106,12 +106,12 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} t STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} odun STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} demir STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} çelik -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta mücevher +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta değerli eşya STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} bakır STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mısır STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} meyve STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} çanta elmas -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} yiyecek +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} gıda STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} kağıt STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} çanta altın STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} su @@ -121,12 +121,12 @@ STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} oyuncak STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} çanta tatlı STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk helva -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} bonbon +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk şeker +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} baloncuk +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} şekerleme STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pil STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} içecek +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gazlı içecek STR_QUANTITY_N_A :yok # Two letter abbreviation of cargo name @@ -136,34 +136,34 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}KÖ STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}PO STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}PE STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}HV -STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}ES +STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}EŞ STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}TH STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}OD STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}DM STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ÇE -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}MÜ +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}DE STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}BK STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MS STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}MV STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}EL -STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}YE -STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KA -STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ES +STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}GI +STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KĞ +STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}AL STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}SU -STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}UN +STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}BĞ STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KA -STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SK +STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}ŞK STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}OY STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}TA STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KO -STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PH +STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PŞ STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BA -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}PH -STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}PI +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}ŞL +STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}Pİ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}İÇ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}YOK -STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSI +STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSİ # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA} yolcu @@ -207,10 +207,10 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN @@ -221,8 +221,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Süzgeç metnini girin STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türü seçin (azalan/artan) -STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriteri seçin +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türünü seçin (azalan/artan) +STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriterini seçin STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Süzme kriterini seçin STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sırala STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Göster @@ -231,7 +231,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Yeni ad STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Pencereyi gizle - yalnız başlık çubuğunu göster -STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisi göster +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisini göster STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanmasın STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tıklayıp sürükle STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült @@ -270,7 +270,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu seneki kâr STR_SORT_BY_AGE :Yaş STR_SORT_BY_RELIABILITY :Güvenilirlik STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Her kargo için toplam kapasite -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :En yüksek hız +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Azami hız STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Fiyat STR_SORT_BY_LENGTH :Uzunluk @@ -280,7 +280,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :İstasyon tür STR_SORT_BY_WAITING :Bekleyen kargo değeri STR_SORT_BY_RATING_MAX :En yüksek kargo puanı STR_SORT_BY_RATING_MIN :En düşük kargo puanı -STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Lokoismi (klasik sira) +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :LokoAdı (klasik sıra) STR_SORT_BY_COST :Fiyat STR_SORT_BY_POWER :Güç STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Tork @@ -299,20 +299,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritay STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Şehir listesini göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Teşvikleri göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin ekonomik durumunu göster +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin mâli durumunu göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+sol tuş ile grup/araç listesini aç/kapa -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl-tık grup/araç listesini açıp kapatır -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açıp kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Yakınlaş STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Uzaklaş -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tren rayı yapımı +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Demiryolu yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Karayolu yapımı -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}İskele yapımı +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rıhtım yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Havalimanı yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için). STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster @@ -328,7 +328,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Başlang STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Başlangıç yılını girmek için tıklayın STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Haritayı, şehir listesini göster -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Harita yapımı +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Peyzaj yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Yol yapımı @@ -351,7 +351,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Seçenekler STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :YZ / Oyun ayarları -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ayarları STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Şehir isimlerini göster STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :İstasyon isimlerini göster @@ -359,9 +359,9 @@ STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Yolimlerini gö STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Tabelaları göster STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rakip tabela ve isimlerini göster STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Tüm animasyonlar -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tam detay +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tüm detaylar STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Şeffaf binalar -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparan istasyon tabelaları +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Şeffaf Tabelalar ############ range ends here ############ range for file menu starts @@ -388,7 +388,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :Mevcut hedefler ############ range ends here ############ range for graph menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Karlılık grafiği +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Faaliyet kâr grafiği STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gelir grafiği STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Taşınan kargo grafiği STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Başarı geçmişi grafiği @@ -398,7 +398,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Kargo ödeme ta ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Şirketler ligi tablosu -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı Performans +STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı performans seviyesi ############ range ends here ############ range for industry menu starts @@ -408,9 +408,9 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Yeni fabrika ku ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Demiryolu yapımı -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli ray yapımı -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monoray yapımı -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev yapımı +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli demiryolu yapımı +STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Tekli ray yapımı +STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Manyetik ray yapımı ############ range ends here ############ range for road construction menu starts @@ -423,11 +423,11 @@ STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Suyolu inşaat ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts -STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi +STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı inşası ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Arazi +STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Peyzaj STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Ağaç dik STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Tabela dik ############ range ends here @@ -445,49 +445,49 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmişi ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsol aç/kapa +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolü aç/kapa STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ hata ayıklama STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran Görüntüsü STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekran fotoğrafında yaklaşıldı STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında -STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprayt hizalayıcı +STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite hizalayıcı STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Çerçeveleri aç/kapa ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4 -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5 -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6 -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7 -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8 -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9 -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10 -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11 -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12 -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13 -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14 -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 -STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16 -STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17 -STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18 -STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19 -STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20 -STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21 -STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22 -STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23 -STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24 -STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25 -STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26 -STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27 -STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28 -STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29 -STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 -STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1inci +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nci +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5inci +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7nci +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8inci +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11inci +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12nci +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15inci +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17nci +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18inci +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20nci +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21inci +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nci +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25inci +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27nci +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28inci +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31inci ############ range for days ends ############ range for months starts @@ -505,7 +505,7 @@ STR_MONTH_ABBREV_NOV :Kas STR_MONTH_ABBREV_DEC :Ara STR_MONTH_JAN :Ocak -STR_MONTH_FEB :Subat +STR_MONTH_FEB :Şubat STR_MONTH_MAR :Mart STR_MONTH_APR :Nisan STR_MONTH_MAY :Mayıs @@ -526,15 +526,15 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STR STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} -STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Çalıştirma Geliri Grafiği +STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Faaliyet Kâr Grafiği STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gelir Grafiği STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Taşınan kargo -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans (en fazla=1000) +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans seviyesi (azami=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Şirket Değerleri -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo ödemeleri -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma süresi -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim için ödeme (ya da 10,000 litre) +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo Ödeme Seviyeleri +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşınma süresi +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim (ya da 10,000 litre) için ödeme STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü aç STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü kapat STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Kargo ödeme tablosunda tüm kargo tiplerini göster @@ -545,24 +545,24 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Detaylı performans oranlarını göster # Graph key window -STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafikleri anahtari -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için tıkla +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafik anahtarı +STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için buraya tıkla # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Şirketler Ligi STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Mühendis STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Trafik Müdürü -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Nakliyeci -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Rota Yöneticisi -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetmen +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Ulaşım Koordinatörü +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Güzergâh Yöneticisi +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetici STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Baş Yönetici STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Başkan -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Başbakan -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman(Tycoon) +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Genel Müdür +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman # Performance detail window -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans oranı STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detay STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) @@ -571,28 +571,28 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirk ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Araçlar: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}İstasyonlar: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. kâr: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. gelir: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Mak. gelir: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Asg. kâr: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Asg. gelir: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Azm. gelir: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Taşınan: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kargo: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Para: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredi: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Toplam: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kar eden araç sayısı. Araba, tren, uçak ve gemileri kapsar -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon parçaları. Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçası ayrı olarak sayılır (ör: tren istasyonu, otobüs durağı, havalimanı) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (Sadece 2 yıldan yaşlı araçlar için) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrekteki gelir -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyreğin en kârlı olanında kazanılan para -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşınan kargo miktar -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farkli kargo türleri +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kâr eden araç sayısı. Kara araçları, trenler, uçak ve gemiler dâhil. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon sayısı. Tren garları, otobüs durakları, havalimanları vb. aynı istasyona bağlı olsa da ayrı olarak sayılır. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelir getiren aracın kârı (2 yaş ve yukarı araçlar için) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrek +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en kârlı çeyrekte kazanılan para +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son dört çeyrekte taşınan kargo miktarı +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farklı kargo türü sayısı STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadaki para miktarı STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadan aldığı kredi miktarı STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Toplam puan # Music window -STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Paketi +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Müzik Kutusu STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Hepsi STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Eski Stil STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Yeni Stil @@ -601,8 +601,8 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Müzik Sesi STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efekt Sesi -STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}EN AZ -STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}EN ÇOK +STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ASGARİ +STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}AZAMİ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} @@ -612,15 +612,15 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Başlığı STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Rastgele STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkı -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkı +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkıya atla +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkıya atla STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği kapat STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği başlat -STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sesi ayarlamak için sürükleyin +STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Efekt ve müzik sesini ayarlamak için sürükleyin STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokagi stili müzik' programını seç +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokağı stili müzik' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 1' (kullanıcı-tanımlı) programı seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 2' (kullanıcı-tanımlı) programı seç STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa @@ -634,21 +634,21 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Parça Listesi STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Temizle -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Şimdiki programı temizle (Sadece Özel1 ve Özel2 için) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Şu anki programa eklenecek parçayı seçin (Sadece Özel1 ve Özel2 için) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanilan programdan kaldırilacak müzige tıklayın(Custom1 veya Custom2 için geçerli) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Kullanılan programı temizle (Özel1 veya Özel2 için) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Kullanılan programa eklenecek parçayı seçin (Özel1 veya Özel2 için) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanılan programdan kaldırılacak parçaya tıklayın (Özel1 veya Özel2 için) # Highscore window -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına kalan en iyi şirketler ({STRING} Seviye) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına erişen en iyi şirketler ({STRING} Seviye) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :İşadamı STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Girişimci STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Sanayici -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Sermayedar STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Patron -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Uzman işadamı -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Asrın En Büyük işadamı +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Önemli adam +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Yüzyılın Kodamanı STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} '{STRING}' ünvanını kazandı! @@ -660,20 +660,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Harita - STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Dış Hatlar STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Araçlar STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Fabrikalar -STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rotalar -STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Bitkiler +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Güzergahlar +STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Nebatat STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Sahipler STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde eşyükselti eğrilerini göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde araçları göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde fabrikaları göster -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde taşıma rotalarını göster +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde güzergahları göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde bitki örtüsünü göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde arazi sahiplerini göster -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin mülklerini gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Sol tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Sol tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir. +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin malvarlığını gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Sol tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Sol tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Yollar -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Raylar +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Demiryolları STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Garlar/Havalimanları/Limanlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Binalar/Fabrikalar STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Araçlar @@ -681,16 +681,16 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Karayolu Taşıtları STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Gemiler STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Uçaklar -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma Rotaları +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Güzergahlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Orman -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Tren İstasyonu -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Yeri +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gar +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Alanı STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Otobüs Durağı STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Havalimanı/Helikopter Pisti -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}İskele -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Zemin -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim Zemin -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Zemin +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Rıhtım +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Alan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim alan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Arazi STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Meralar STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Ağaçlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kayalar @@ -719,7 +719,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Haritada STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * * -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OTOKAYDET +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OTOMATİK KAYDET STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * KAYDEDiYOR * * # News message history @@ -731,14 +731,14 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Mesaj STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Mesaj Seçenekleri STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Tüm mesajlar (kapalı/özet/tam) -STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Özet geçerken ses çıkar +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Özet haberler geçerken sesli uyar STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Kapalı STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Özet STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Tam STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri: -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Oyuncunun durağına ilk aracın gelişi -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Rakibin durağına ilk aracın gelişi +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Oyuncunun istasyonuna ilk aracın gelişi +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Rakibin istasyonuna ilk aracın gelişi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kazalar / felaketler STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Şirket bilgisi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Fabrikaların açılışı @@ -755,26 +755,26 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Genel b STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama Yapıldı . . .{} {STATION} istasyonuna ilk kez tren geldi! -STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi! -STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi! -STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez gemi geldi: {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez uçak geldi! +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen treni kutladı! +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} durağına ilk gelen otobüsü kutladı! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} durağına ilk gelen kamyonu kutladı! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yolcu tramvayı kutladı! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yük tramvayını kutladı! +STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} rıhtımına ilk gelen gemiyi kutladı! +STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} havaalanına ilk gelen uçağı kutladı! -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tren Kazasi!{}{COMMA} ölü var. -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazasi!{}{COMMA} ölü var - {STATION} +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tren Kazası!!! Talihsiz kazada {}{COMMA} kişi öldü... +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}Trenle çarpışan aracın şoförü feci şekilde can verdi... +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı... +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}{COMMA} kişinin öldüğü yer {STATION} STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}Uçağın havada yakıtı bitti, {COMMA} kişi hayatını kaybetti -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Zeplin düştü - {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}{STATION} yakınlarına bir zeplin düştü ! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}UFO'yla çarpışan araba parçalandı! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarındaki petrol rafinerisi patladı! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarındaki fabrika kundaklandı! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarına UFO kondu! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarındaki kömür madeninde patlama oldu! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarına UFO indi! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} yakınlarındaki kömür madeninde grizu patlaması oldu! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Sel baskını!{}En az {COMMA} kayıp var, hepsinin öldüğü tahmin ediliyor! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Şirket tehlikede! @@ -795,37 +795,37 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} her an kapanabileceğini duyurdu! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} kaynak sorunları yüzünden kapanıyor! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Yakında ağaç olmadığı için {STRING} kapanıyor! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Yakınında ağaç olmadığı için {STRING} kapanıyor! -STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Avrupa Birliği Karar Aldı!{}{}Artık ülkemizde para birimi olarak Euro kullanılacak! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Avrupa Birliği Karar Aldı!{}{}Artık ülkemizde para birimi olarak Avro kullanılacak! STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Dünyada Kriz!{}{}Çok büyük bir ekonomik kriz yaşanacağı öngörüldü! STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Kriz Atlatıldı!{}{}Ekonomi güçlendikçe ticaretin artması sanayicilere güven veriyor! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} üretimi arttırdi! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}nde yeni kömür tabakasi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}nde yeni kömür rezervi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}nda yeni petrol rezervi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}ndeki yeni tarim tekniklerinin üretimi ikiye katlamasi bekleniyor! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY}ndeki yeni tarım tekniklerinin üretimi ikiye katlaması bekleniyor! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{1:INDUSTRY}'nin {BLACK}{0:STRING} üretimi %{2:COMMA} arttı! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} üretimi %50 düşürdü STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} bölgesine böcek sürüsü girdi !{} Üretim %50 düştü STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{1:INDUSTRY}'nin {BLACK}{0:STRING} üretimi %{2:COMMA} azaldı! -STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} garajda bekliyor +STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} tren hangarında bekliyor STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} garajda bekliyor -STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} barınakta bekliyor +STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} tersanede bekliyor STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} hangarda bekliyor # Start of order review system # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} aracının programında çok az emir var STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} aracının boş bir emri var -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} emirleri arasında aynı olanlar var +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} emirleri arasında tekrarlanmış olanlar var STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} aracının geçersiz emirleri var # end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} eskiyor STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} çok eskidi -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} çok eskiyor ve acilen değiştirilmesi gerekiyor +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} çok eskidi ve acilen değiştirilmesi gerekiyor STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} devam edecek bir yol bulamıyor STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} kayboldu STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} aracının geçen yıl karı {CURRENCY_LONG} idi @@ -836,10 +836,10 @@ STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Otomatik STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir : {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} istemiyor -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} ve {STRING} istemiyor +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} veya {STRING} istemiyor STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} istiyor STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} ve {STRING} istiyor @@ -868,84 +868,84 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Para bir ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlin (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Avro (€) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yen (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Avusturya Şilini (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belcika Frangı (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :İsviçre Frangı (CHF) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Çek Koruna (CZK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Çek Korunası (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Alman markı (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danimarka Kronu (DKK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Fin Markka (FIM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Fin Markkası (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Fransız Frankı (FRF) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Yunan Drachma (GRD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Yunan Drahmisi (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Macar Forinti (HUF) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Iceland Kronasi (ISK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :İtalyan Lirasi (ITL) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollanda Guilder (NLG) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norweç Krone (NOK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polon Zilotu (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :İzlanda Kronası (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :İtalyan Lirası (ITL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollanda Guilderi (NLG) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norveç Kronu (NOK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polonya Zilotisi (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romanya Leusu (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rus Rublesi (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenya Toları (SIT) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :İsveç Kronasi (SEK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türk Lirasi (TRY) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovak Korunasi (SKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :İsveç Kronası (SEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türk Lirası (TRY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovak Korunası (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brezilya Reali (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonya Kronu (EEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Özel... ############ end of currency region -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Ölçü Birimleri +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Ölçü birimleri STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ölçü birimi seçimi ############ start of measuring units region -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Amerikan +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :İngiliz STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrik STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Karayolu taşıtları STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Trafik akış yönünü seçin -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Soldan gidişli -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Sağdan gidişli +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Soldan trafik +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Sağdan trafik STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Şehir isimleri -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Şehir isimleri stilini seçin +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Şehir isimleri için bir tür seçin ############ start of townname region -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :İngilizce (Orjinal) -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Fransizca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Almanca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :İngilizce (Modifiye) -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerikanca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Saçma İngilizce -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :İsveççe -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollandaca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Fince -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polonca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovakça -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norveççe -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Macarca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Avusturyaca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romanca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Çekçe -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :İsviçrece -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danimarkaca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Türkçe -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italyanca -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalanca +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :İngiliz (Orjinal) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Fransız +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alman +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :İngiliz (İlave) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerikan +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Saçmasapan (İngilizce) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :İsveç +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollanda +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Fin +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Leh +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovak +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norveç +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Macar +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Avusturya +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romen +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Çek +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :İsviçre +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danimarka +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Türk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italyan +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalan ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Otokaydet -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Otokaydetme aralığını seçin +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Otokaydetme sıklığını seçin STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Kapalı STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Her ay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Her 3 ay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Her 6 ay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Her 12 ay +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Her üç ayda bir +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Her altı ayda bir +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Her oniki ayda bir STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Dil STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Görünen dili seçin @@ -987,13 +987,13 @@ STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Bir Ster STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Ayraç: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Para biriminiz için ondalık ayıracı belirleyin -STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Önek: {ORANGE}{STRING} +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Ön ek: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Para biriminiz için ön ek belirleyin -STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sonek: {ORANGE}{STRING} +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Son ek: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Para biriminiz için son ek belirleyin -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Euro'ya geç: {ORANGE}{NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Euro'ya geç: {ORANGE}hiçbir zaman +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Avro'ya geç: {ORANGE}{NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Avro'ya geç: {ORANGE}hiçbir zaman STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Avro'ya geçiş yılını seçin STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Avro'ya daha erken geç STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Avro'ya daha sonra geç @@ -1012,7 +1012,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Zor STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Özel ############ range for difficulty levels ends -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Punaları Göster +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Skor tablosunu göster STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Kaydet ############ range for difficulty settings starts @@ -1026,16 +1026,16 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Rakip i STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Araç bozulmaları: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Teşvik çarpanı: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}İnşa fiyatları: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Yer tipi: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Su miktarı: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Yeryüzü tipi: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Deniz/göl miktarı: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tren ters dönüşü: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tren geri dönüşü: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Felaketler: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Belediyenin töleransi: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :Hiç -STR_FUNDING_ONLY :Yalnız yatırım +STR_FUNDING_ONLY :Yalnızca yatırım STR_MINIMAL :En düşük STR_NUM_VERY_LOW :Çok Az STR_NUM_LOW :Düşük @@ -1051,11 +1051,11 @@ STR_VARIETY_MEDIUM :Orta STR_VARIETY_HIGH :Yüksek STR_VARIETY_VERY_HIGH :Çok Yüksek -STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Çok Yavas -STR_AI_SPEED_SLOW :Yavas +STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Çok Yavaş +STR_AI_SPEED_SLOW :Yavaş STR_AI_SPEED_MEDIUM :Orta -STR_AI_SPEED_FAST :Hizli -STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Çok Hizli +STR_AI_SPEED_FAST :Hızlı +STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Çok Hızlı STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Çok Düşük STR_SEA_LEVEL_LOW :Düşük @@ -1078,19 +1078,19 @@ STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 -STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Çok Düzgün -STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Düzgün -STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Tepeli +STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Dümdüz +STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Düz +STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Engebeli STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Dağlık STR_ECONOMY_STEADY :Durgun STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Değişken -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Ray Sonunda ve Duraklarda -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Sadece Ray Sonunda +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Hat sonunda ve istasyonda +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Sadece hat sonunda -STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :İzin verici -STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Töleransli +STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :İzne tabi +STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Töleranslı STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Katı STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Uygun YZ'ler yok...{}'Çevrimiçi içerik' sistemiyle pek çok YZ indirebilirsiniz @@ -1101,7 +1101,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Gelişmi STR_CONFIG_SETTING_OFF :Kapalı STR_CONFIG_SETTING_ON :Açık -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :kapalı +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :engellenmiş STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Kapalı STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Kendi şirketim @@ -1115,7 +1115,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Sol STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Orta STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Sağ -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Sahile ve eğimli araziye inşaat: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Kıyılara ve eğimli araziye inşaat izni: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Binaların, yolların, rayların v.b. altındaki araziyi değiştirmeye izin ver (otomatik eğim): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}İstasyon kapsama alanlarının daha gerçeğe yakın ölçülerde olmasına izin ver: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Şehirlere ait köprülerin, yolların ve tünellerin yıkılmasına izin vermeleri için, şehir yetkililerinin toleransını artır: {ORANGE}{STRING} @@ -1495,11 +1495,11 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Monoray Lokomot STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotifi STR_LIVERY_DMU :DMU STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Tramvay (Buhar) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Tramvay (Dizel) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Tramvay (Elektrik) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Monoray) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Maglev) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Yolcu Vagonu (Buhar) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Yolcu Vagonu (Dizel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Yolcu Vagonu (Elektrik) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Tekli Ray) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Manyetik) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Yük Vagonu STR_LIVERY_BUS :Otobüs STR_LIVERY_TRUCK :Kamyon @@ -3213,7 +3213,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Azami h STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Azami Tork: {LTBLUE}{FORCE} -STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yıldaki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yılki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Son bakımdan beri bozulma sayısı: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Üretim: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değer: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -3260,8 +3260,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye bedeli: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Modifiye bedeli: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Dönüşecek araçları seçin. Fare ile sürüklemek birden fazla aracı seçmeye izin verir. Boş alana tıklamak tüm aracı seçtirir. Ctrl+tık bir aracı ve takip eden katarı seçmeye olan sağlar STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenin taşıyacağı kargo türünü seçin @@ -3608,7 +3608,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya si STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :İç hata: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Oyun yeni bir sürümle kaydedilmiş. STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazılabilir değil STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Veri sağlamlık kontrolü başarısız @@ -4057,17 +4057,17 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Çiftlik STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.tamlanan :Çiftliği STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Oduncu STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.tamlanan :Oduncusu -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamukhelva Ormanı +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamuk Şeker Ormanı STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Tatlı Fabrikası STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Pil Çiftliği STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Kola Kuyuları STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Oyuncakçı STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.tamlanan :Oyuncakçısı STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Oyuncak Fabrikası -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Fıskiyesi -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :İçecek Fabrikası +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Çeşmesi +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Gazlı İçecek Fabrikası STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Balon Yapıcısı -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Bonbon Madeni +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Şekerleme Madeni STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Şeker Madeni ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame @@ -4150,21 +4150,21 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Zırhlı Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Gıda Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Kağıt Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Bakır Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Tankeri STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamuk Şeker Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Şekerleme Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Baloncuk Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Kola Tankeri STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gazlı İçecek Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrik) diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 218a751fef..f1a4511561 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -260,7 +260,7 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}ВГ STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}ПШ STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}НФ STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}ХД -STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}ТО +STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}ТВ STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}ЗЕ STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}ДР STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}ЗЛ @@ -345,9 +345,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} м STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введіть рядок фільтру STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Введіть ключове слово для фільтраціі списку -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Виберіть порядок сортування (спадаючий/зростаючий) -STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Виберіть критерій сортування -STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Оберіть критерій виборки +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Оберіть напрямок сортування (спадаючий/зростаючий) +STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Оберіть критерій сортування +STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Оберіть критерій фільтру STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Сортувати STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Показати STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Назва @@ -355,7 +355,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Назв STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрити вікно STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Згорнути вікно - показувати тільки заголовок -STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Показати дебагову інформацію NewGRF +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Показати інформацію для відлагодження NewGRF STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Закріпити вікно - воно не буде закриватися командою "Закрити всі вікна" STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Розмір вікна великий/малий @@ -374,9 +374,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+| # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Довжина: {NUM} -STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площа: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Довжина: {NUM}{}Різниця висот: {HEIGHT} -STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}{}Різниця висот: {HEIGHT} +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площа: {NUM} x {NUM}{}Різниця висот: {HEIGHT} # These are used in buttons @@ -387,7 +387,7 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}за д STR_SORT_BY_NAME :за назвою STR_SORT_BY_PRODUCTION :за продуктивністю STR_SORT_BY_TYPE :за типом -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :за перевезенням +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :за обсягом перевезень STR_SORT_BY_NUMBER :за номером STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :за прибутком минулого року STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :за прибутком цього року @@ -401,16 +401,16 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :за довжи STR_SORT_BY_LIFE_TIME :за залишком строку служби STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :за відхиленням від розкладу STR_SORT_BY_FACILITY :за типом станції -STR_SORT_BY_WAITING :за ціною вантажу +STR_SORT_BY_WAITING :за кількістю вантажу STR_SORT_BY_RATING_MAX :за найвищим рейтингом STR_SORT_BY_RATING_MIN :за найнижчим рейтингом -STR_SORT_BY_ENGINE_ID :за ID (класичне) +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :за ID (класичний порядок) STR_SORT_BY_COST :за ціною STR_SORT_BY_POWER :за потужністю STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :за силою тяги STR_SORT_BY_INTRO_DATE :за датою випуску STR_SORT_BY_RUNNING_COST :за вартістю експлуатації -STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :за потужністю/вартістю експлуатації +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :за потужністю/вартістю експ. STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :за місткістю STR_SORT_BY_RANGE :за дальністю @@ -428,13 +428,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Голо STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показати графіки STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показати таблицю компаній STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Фінансувати будівництво нової промисловості -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Показати список поїздів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку поїздів -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Показати список автомобілів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку автомобілів. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Показати список кораблів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку кораблів -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Показати список літаків компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку літаків +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Показати список поїздів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття звичайного/розширенного списку +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Показати список дорожнього транспорту компанії. Ctrl+клік переключає відкриття звичайного/розширенного списку. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Показати список кораблів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття звичайного/розширенного списку. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Показати список повітряного транспорту компанії. Ctrl+клік переключає відкриття звичайного/розширенного списку. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Збільшити STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Зменшити -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Будувати залізничну колію +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Будувати залізницю STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Будувати дороги STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Будувати порти STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будувати аеропорти @@ -457,8 +457,8 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Ство STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення виробництва STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Будівництво доріг STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Насадження дерев. Утримуйте Shift для показу витрат на висаджування -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Позначити місце -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Помістити об'єкт. Утримуйте Shift для показу витрат на розміщення +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Встановити позначку +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Встановити об'єкт. Утримуйте Shift для показу витрат на розміщення ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Зберегти сценарій @@ -480,7 +480,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Налашту STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Показувати назви міст STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Показувати назви станцій STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Показувати назви точок маршруту -STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Показувати позначення +STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Показувати позначки STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Показувати назви та імена конкурентів STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Повна анімація STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Повна деталізація @@ -491,7 +491,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Прозорі ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Зберегти гру STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Завантажити гру -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Покинути гру +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Залишити гру STR_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_FILE_MENU_EXIT :Вихід ############ range ends here @@ -499,7 +499,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Вихід ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Карта світу STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Додаткове вікно -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Список позначень +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Список позначок ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Список міст ############ end of the 'Display map' dropdown @@ -527,7 +527,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Детальн ############ range for industry menu starts STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Список підприємств -STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Нове підприємство +STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Заснувати підприємство ############ range ends here ############ range for railway construction menu starts @@ -538,7 +538,7 @@ STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Будівни ############ range ends here ############ range for road construction menu starts -STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Будівництво автодоріг +STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Будівництво автомобільних доріг STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайних доріг ############ range ends here @@ -553,7 +553,7 @@ STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Будівни ############ range for landscaping menu starts STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Ландшафт STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Посадка дерев -STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Розміщення позначок +STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Встановлення позначок ############ range ends here ############ range for music menu starts @@ -947,9 +947,9 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має невірну станцію в завданнях # end of order system -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} зістарився -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} дуже зістарився -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} дуже зістарився і потребує негайної заміни +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} застарів +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} дуже застарів +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} дуже застарів та потребує негайної заміни STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} не може знайти шлях STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} загубився STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} торік приніс {CURRENCY_LONG} прибутку @@ -1027,11 +1027,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Вибе ############ start of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Імперська STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Метрична -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Міжнародна ############ end of measuring units region -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дорожній транспорт -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть, по якій стороні рухається автотранспорт +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Сторона руху транспорту +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть, по якій стороні рухається дорожній транспорт STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :лівосторонній рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :правосторонній рух @@ -1084,7 +1084,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :інша STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Формат знімків екрану STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Основна графіка +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Базовий набір графіки STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть, яку основну графіку використовувати STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} відсутн{P ій іх іх}/пошкоджен{P ий их их} файл{P "" а ів} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Додаткова інформація про базовий набір графіки @@ -1159,7 +1159,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Від ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :нема -STR_FUNDING_ONLY :фінансувати власноруч +STR_FUNDING_ONLY :засновувати власноруч STR_MINIMAL :мінімально STR_NUM_VERY_LOW :дуже мало STR_NUM_LOW :мало @@ -1471,8 +1471,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :швидка STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :дуже швидка STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Доля мегаполісів серед всіх міст: {ORANGE}1 з {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Доля мегаполісів серед всіх міст: {ORANGE}нема -STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Початковий коефіцієнт розміру мегаполісів: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Прибрати безглузді елементи доріг під час будівництва доріг: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множник розміру мегаполісів: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Прибрати безглузді елементи доріг під час їх будівництва: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтерфейс STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будівництво @@ -1484,9 +1484,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Пар STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Параметри взаємодії STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сигнали STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обробка вантажів -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Комп'ютерні гравці -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автооновлення -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Обслуговування +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Віртуальні гравці +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автозаміна +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Техогляд STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрути STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Поїзди STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Міста @@ -1497,9 +1497,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :стандар STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(рекомендовано) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Шукач шляху для поїздів: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Шукач шляху для автомобілів: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Шукач шляху для кораблів: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Алгоритм пошуку шляху для поїздів: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Алгоритм пошуку шляху для автомобілів: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Алгоритм пошуку шляху для кораблів: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Автоматично розвертатися біля сигналів: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Змініть значення @@ -1518,6 +1518,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :несуміс STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :невідомий STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... невірний рівень стискання '{STRING}' STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... формат сейвів '{STRING}' недоступний. Повертаюся до '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... базовий набір графіки '{STRING}' не знайдено +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... базовий набір звуків '{STRING}' не знайдено +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... базовий набір музики '{STRING}' не знайдено # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -2098,7 +2101,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Буду STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Будувати/демонтувати колію, сигнали, точки маршруту і станції. Утримання Ctrl також демонтує колію з точок маршрутів і станцій STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Модернізувати колію. Утримуйте Shift для показу витрат на модернізацію -STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Неелектрифікована колія +STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Звичайна колія STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Електрифікована колія STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Монорельсова колія STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Магнітна колія @@ -3233,7 +3236,7 @@ STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Вибе STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Почати оновлення STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч, на потяги, що вибрані праворуч STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Не можна оновити -STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Не вибрано машину +STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Не вибрано транспортного засобу STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Зупинити оновлення STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів, що вибрані ліворуч @@ -3270,7 +3273,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Купи STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Купити копію корабля. Утримуйте Ctrl для спільного завдання. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Купити копію літака. Утримуйте Ctrl для спільного завдання. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Ігнорувати червоне світло семафору! +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Примусити проігнорувати сигнал! STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переобладнати поїзд для перевезення іншого виду вантажу STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переобладнати авто для перевезення інших вантажів @@ -3296,14 +3299,14 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Пото STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Поточна дія літака - натисніть для руху/зупинки літака. Утримуйте Ctrl, щоб показати пункт призначення # Messages in the start stop button in the vehicle view -STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантажуюся/Розвантажуюся -STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Відправляється +STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Вантаження +STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Відходить STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Аварія! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Зламався -STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Зупинений +STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Зупинено STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Не достатньо потужності -STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Чекає, поки звільниться шлях +STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Очікування вільного шляху STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Занадто далеко до наступного місця призначення STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Прямує до {STATION}, {VELOCITY} @@ -3384,8 +3387,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Міст # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:- -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Прибуток від переобладнання: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Прибуток від переобладнання: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Вибрати транспорт для переобладнання. Перетягування мишкою дозволяє виділити декілька одиниць транспорту. Клік на порожньому місці виділить усю одиницю транспорту. Ctrl+клік мишкою виділить транспорт та ланцюжок перевезень за ним STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть вид вантажу для перевезення @@ -3693,14 +3698,14 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігровий STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Закрити STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Скидання STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} -STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Кількість днів, після яких запускати цей АІ після попереднього АІ: {ORANGE}{STRING} +STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Кількість днів до запуску цього АІ після запуску попереднього АІ: {ORANGE}{STRING} # Textfile window STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}Документація до {STRING} {STRING} STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}Зміни в {STRING} {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}Ліцензія до {STRING} {STRING} -STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Переглянути інструкцію +STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Інструкція STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Зміни STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Ліцензія @@ -4228,7 +4233,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE.z :цукрову STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Без назви STR_SV_TRAIN_NAME :Поїзд №{COMMA} -STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Авто №{COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Автотранспорт №{COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Судно №{COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Борт №{COMMA} @@ -4265,38 +4270,38 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING}, ст ##id 0x8000 # Vehicle names STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (паровий) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Дизель) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (дизельний) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Пар) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Пар) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Пар) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Пар) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Дизель) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Поштовий -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Вугільний -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Нафтовий +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (паровий) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (паровий) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (паровий) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (паровий) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (дизельний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Вагон для вугілля +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Цистерна для нафти STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Вагон для худоби -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Товарний +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Товарний вагон STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Вагон для зерна STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Вагон для деревини STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для залізної руди @@ -4315,78 +4320,78 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Вагон дл STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Цистерна для коли STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Вагон для цукерок STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Вагон для іграшок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :вантажівка для батарейок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :вантажівка для газованої води -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластиліну -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Електричка) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (електричний) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Вагон для пошти +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Поштовий вагон STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Вагон для вугілля STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Цистерна для нафти -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :вантажівка для худоби -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :вантажівка для товарів -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :вагон для зерна -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :лісовоз -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :вагон для залізної руди -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :вантажівка для сталі -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :броньоване авто -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :вагон для продуктів -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :вантажівка для паперу -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :вагон для мідної руди -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Танкер для води -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :вантажівка для фруктів -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :вантажівка для каучуку -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :вантажівка для цукру -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :вагон для цукрової вати -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :вагон для ірисок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :вагон для бульбашок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Танкер для коли -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :вагон для цукерок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :вагон для іграшок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :вагон для батарейок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :вантажівка для газованої води -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :вантажівка для пластиліну -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електричка) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (електричка) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Вагон для худоби +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Товарний вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Вагон для зерна +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Вагон для деревини +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для залізної руди +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Платформа для сталі +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Броньований вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Вагон для продуктів +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Вагон для паперу +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Вагон для мідної руди +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Цистерна для води +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Вагон для фруктів +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Вагон для каучуку +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Вагон для цукру +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для цукрової вати +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ірисок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Вагон для бульбашок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Цистерна для коли +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Вагон для цукерок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Вагон для іграшок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електричний) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (електричний) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :пасажирський вагон -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :поштовий вагон -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :вагон для вугілля -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :нафтова цистерна -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :вагон для худоби -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :товарний вагон -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :вагон для зерна -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :лісовоз -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :вагон для залізної руди -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :платформа для сталі -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :броньований вагон -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :вагон для їжі -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :платформа для паперу -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :вагон для мідної руди -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :цистерна для води -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :фургон для фруктів -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :платформа для каучуку -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :вагон для цукру -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :вагон для цукрової вати -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :вагон для ірису -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :вагон для кульок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :вагон для коли -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :вагон для цукерок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :вагон для іграшок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :вагон для батарейок -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :вагон для газованої води -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :вагон для пластиліну -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Foster автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII автобус -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII автобус +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Пасажирський вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Поштовий вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Вагон для вугілля +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Цистерна для нафти +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Вагон для худоби +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Товарний вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Вагон для зерна +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Вагон для деревини +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для залізної руди +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Платформа для сталі +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Броньований вагон +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Вагон для продуктів +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Вагон для паперу +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Вагон для мідної руди +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Цистерна для води +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Вагон для фруктів +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Вагон для каучуку +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Вагон для цукру +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для цукрової вати +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ірисок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Вагон для кульок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Вагон для коли +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Вагон для цукерок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Вагон для іграшок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Вагон для батарейок +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газованої води +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластиліну +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :Автобус MPS Regal +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Автобус Hereford Leopard +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Автобус Foster +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Автобус Foster MkII +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Автобус Ploddyphut MkI +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Автобус Ploddyphut MkII +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Автобус Ploddyphut MkIII STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh вугільний фургон STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl вугільний фургон STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW вугільний фургон @@ -4468,17 +4473,17 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow ван STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover вантажівка для кульок STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught вантажівка для кульок STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow вантажівка для кульок -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS цистерна для нафти -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. цистерна для нафти -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS для пасажирів -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP для пасажирів -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug для пасажирів -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake для пасажирів -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate вантажний корабель -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell вантажний корабель -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover вантажний корабель -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut вантажний корабель +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Танкер MPS +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Танкер CS-Inc. +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Пасажирський пором MPS +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Пасажирський пором FFP +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Судно на повітряній подушці Bakewell 300 +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Пасажирский пором Chugger-Chug +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Пасажирский пором Shivershake +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Yate +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Bakewell +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Mightymover +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Powernaut STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart @@ -4517,9 +4522,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario гелікоптер -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 гелікоптер -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut гелікоптер +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Гелікоптер Tricario +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Гелікоптер Guru X2 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Гелікоптер Powernaut ##id 0x8800 # Formatting of some strings @@ -4545,7 +4550,7 @@ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Док {TOWN} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :Ангар {STATION} STR_UNKNOWN_STATION :невідома станція -STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Позначення +STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Позначка STR_COMPANY_SOMEONE :дехто STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt index 59fc476170..223ca7a934 100644 --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -2388,7 +2388,7 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totale F # Vehicle refit -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nije kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}kosten fan werfolje: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nije kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}kosten fan werfolje: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje in ferfiermiddel foar reparaasje. sleep mei de mûs om meardere ferfiermiddels te selekttearjen. Ctrl+klick sil in ferfiermiddel selektearje en de neikommende rige diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt index 44136bcbb3..8994abf41a 100644 --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -1544,8 +1544,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Капа # Vehicle refit STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Одбери тип на товар за носење: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK} Цена на ремонтирам: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Пренамената чини: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK} Цена на ремонтирам: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 76b34f6ec8..c07dc27fdb 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -3048,7 +3048,7 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}مجمو # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (تعمیر مجدد) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}انتخاب محموله قابل حمل: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}ظرفیت جدید : {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK} بهای تعمیر مجدد: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}ظرفیت جدید : {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK} بهای تعمیر مجدد: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب نوع محموله ای که این کشتی باید حمل کند STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}انتخاب نوع جدید محموله برای حمل با هواپیما diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt index 1dc13d0f07..2e3e84a21e 100644 --- a/src/lang/unfinished/tamil.txt +++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt @@ -2121,8 +2121,11 @@ STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}அன # Vehicle loading indicators # Income 'floats' +STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}மதிப்பிடப்பட்டுள்ள செலவு: {CURRENCY_LONG} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}மதிப்பிடப்பட்டுள்ள வரவு: {CURRENCY_LONG} # Saveload messages +STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}பதிவாகிக்கொண்டிருக்கிறது,{}சிறிது நேரம் பொறுங்கள்,! # Map generation messages @@ -2161,6 +2164,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}ஆட # Local authority errors STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} நகராட்சி இதை அனுமதிக்க மறுக்கிறது STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} நகராட்சி மேலும் ஒரு விமான நிலையத்தினை கட்டுவதற்கான அனுமதியை மறுத்தது. +STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}உங்களின் லஞ்சம் லஞ்ச ஒழிப்புத் துறையிடம் மாட்டிக்கொண்டது # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}இங்கே நிலத்தினை ஏற்ற முடியாது... @@ -2196,6 +2200,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... ப STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... மற்றொரு நகரத்திற்கு மிகவும் அருகாமையில் உள்ளது STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... மிகவும் அதிகமான நகரங்கள் STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... படத்தில் வேறு வெற்றுஇடம் இல்லை +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}நகராட்சி சாலைகளை அமைக்காது. இந்த அமைப்பினை மாற்ற செல்க சிறப்பு அமைப்புகள் -> பொருளாதாரம் -> நகரங்கள் STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}சாலைப் பணிகள் நடந்துக் கொண்டிருக்கின்றன STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}இந்த நகரத்தினை நீக்க இயலாது ...{} ஒரு நிலையமோ அல்லது பணிமனையோ நகரத்தின் பெயரில் உள்ளது மற்றும் நகரத்திற்குச் சொந்தமான கட்டங்களை நீக்க முடியாது. STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... நகரத்தின் நடுவில் சிலையினை அமைக்க தகுந்த இடமில்லை @@ -2282,7 +2287,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... ப STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் -STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}பணிமையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்ட பின்னரே இரயில்கள் மாற்றியமைக்க முடியும் +STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்ட பின்னரே இரயில்களை மாற்றியமைக்க முடியும் STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}iஇரயில் மிக நீளமாக உள்ளது STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தின் திசையை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... பல்வேறு பாகங்களினைக் கொண்டுள்ளது diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index b6d6e6a69d..eab66f6cf1 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -2657,7 +2657,7 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}ปร # Vehicle refit -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}มูลค่าการเปลี่ยน: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}มูลค่าการเปลี่ยน: {RED}{CURRENCY_LONG} diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt index 6b5b8d761d..c906c02755 100644 --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -1317,8 +1317,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :ہر جگہ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}بنیادی ٹول بار کی جگہ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}اسٹیٹس بار کی جگہ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE} قریب سے دیکھنے کی حد: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE} دور سے دیکھنے کی حد: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :{LTBLUE}قریب سے دیکھنے کی حد: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :{LTBLUE}دور سے دیکھنے کی حد: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :عمومی diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index dbb93d2d9c..865594a04f 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -1195,7 +1195,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Gồ Ghề STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Rất Gồ Ghề STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Thuật toán đặt cây: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Không -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Gốc +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Nguyên bản STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Tối Ưu Hóa STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Xoay bản đồ địa hình: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Ngược chiều đồng hồ @@ -3262,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Sức ch # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Cải biến) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Chọn loại hàng hoá để chở: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Chi phí cải biến: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Giá thành: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Chi phí cải biến: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Thu từ việc chuyển đổi: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Giá thành: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Thu từ việc chuyển đổi: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Chọn các phương tiện để cải biến. Kéo chuột để chọn nhiều phương tiện. Click vào khoảng trống để chọn tất cả. Ctrl+Click sẽ chọn một phương tiện và các thứ nó kéo theo STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu sẽ vận chuyển diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 8ca8d5d6b8..212a306e77 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -537,7 +537,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLA STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Galluogi popeth STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Analluogi popeth STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Dangos pob cargo ar y graff cyfraddau taliadau cargo -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Cuddio pob gargo ar y graff cyfraddau talaidau cargo +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Peidio a dangos cargo ar y graff cyfraddau talaidau cargo STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Toglu'r graff ar gyfer math llwyth ymlaen neu i ffwrdd STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} @@ -552,7 +552,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tablau C STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Peiriannydd STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Rheolwr Traffig -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Cydlynydd Trafnidiaeth +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Cydlynydd Cludiant STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Goruchwyliwr Ffyrdd STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Cyfarwyddwr STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Prif Weithredwr @@ -580,7 +580,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Benthyci STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Cyfanswm: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nifer y cerbydau Mae hyn yn cynnwys cerbydau a enillodd elw y llynedd. ffordd, trenau, llongau ac awyrennau -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nifer ardaloedd gorsaf gyda gwasanaeth diweddar. Mae pob ardal o orsaf (e.e. gorsaf drenau, gorsaf fysiau a meysydd awyr) yn cael eu cyfrif, hyd yn oed os ydynt wedi'u cysylltu fel un gorsaf +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nifer y gorsafoedd gyda gwasanaeth diweddar. Mae gorsafoedd trenau, gorsafoedd bysiau a meysydd awyr yn cael eu cyfrif yn anibynnol hyd yn oed os ydynt wedi'u cysylltu i'r un gorsaf STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Elw'r cerbyd gyda'r incwm lleiaf (o'r rhai sydd dros deuflwydd oed) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cyfanswm yr arian a enillwyd yn y chwarter gyda'r elw isaf o'r 12 chwarter ddiwethaf STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cyfanswm yr arian a enillwyd yn y chwarter gyda'r elw uchaf o'r 12 chwarter ddiwethaf @@ -776,13 +776,13 @@ STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Ymsuddiant glofa ger {TOWN} yn creu llanast! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Llifogydd!{}O leiaf {COMMA} ar goll, wedi'i tybio'n farw wedi glaw mawr! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cwmni Trafnidiaeth mewn Trafferth! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cwmni cludiant mewn trafferth! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Bydd {STRING} yn cael ei werthu neu ei ddatgan yn fethdalwr oni bai fod ei berfformiad yn gwella'n fuan! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Uno cwmnïau trafnidiaeth! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Uno cwmnïau cludiant! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Mae {STRING} wedi cael ei werthu i {STRING} am {CURRENCY_LONG}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Methdalwyr! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Mae {STRING} wedi cael ei gau gan ei gredydwyr a''u hasedau wedi'u gwerthu! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cwmni trafnidiaeth newydd wedi'i lansio! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cwmni cludiant newydd wedi'i lansio! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Mae {STRING} wedi cychwyn adeiladu ger {TOWN}! STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Mae {STRING} wedi cael ei brynu gan {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Manager) @@ -1148,7 +1148,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ochr hir STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Ciwio cerbydau ffordd (gyda effeithiau cwantwm): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Caniatáu prynu hawliau cludo unigryw: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Caniatáu prynu hawliau cludo cyfyngol: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}Caniatáu ariannu adeiladau: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Caniatáu ariannu gwaith ffordd lleol: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Caniatáu trosglwyddo arian i gwmnïau eraill: {ORANGE}{STRING} @@ -1228,7 +1228,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Cyflymd STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Efelychu de-glicio: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-clic -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-clic +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Clic STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :I ffwrdd STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Sgrolio Clic-chwith: {ORANGE}{STRING} @@ -1393,6 +1393,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :anghydnaws gyda STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :anhysbys STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nid yw'r lefel cywasgu '{STRING}' yn ddilys STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... nid yw'r fformat ffeil cadw gêm '{STRING}' ar gael. Yn dychwelyd at '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... yn anwybyddu set Graffeg Sylfaenol '{STRING}': ni ganfuwyd +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... yn anwybyddu setiau Sain Sylfaenol '{STRING}': ni ganfuwyd +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... yn anwybyddu set Sain Sylfaenol '{STRING}': ni ganfuwyd # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -2612,7 +2615,7 @@ STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Poblogae STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Teithwyr mis diwethaf: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} uchafswm: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post mis diwethaf: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} uchafswm: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Cargo angenrheidiol ar gyfer tyfiant y dref: -STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} angen +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{RED}Angen {ORANGE}{STRING} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ei angen yn y gaeaf STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} wedi ei dderbyn STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (angen o hyd) @@ -2648,7 +2651,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ymgyrch hysbyse STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Ariannu gwaith ffordd lleol STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Adeiladu cerflun o berchennog y cwmni STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Ariannu adeiladau newydd -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Prynu'r hawl unigryw i wasanaethu anghenion cludiant y dref +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Prynu hawliau cludiant cyfyngol STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Llwgrwobrwyo awdurdod lleol STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY_LONG} @@ -2657,7 +2660,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Ariannu gwaith ffordd ar y rhwydwaith ffyrdd trefol. Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis .{} Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW} Adeiladu a statue in honour o your company.{} Côst: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{} Côst: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr trafnidiaeth yn y dref am flwyddyn. Dim ond eich gorsafoedd chi fydd yr awdurdod lleol yn caniatáu i deithwyr a llwythi eu defnyddio.{} Cost: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr cludiant yn y dref am flwyddyn. Bydd awdurdod y dref ond yn caniatáy i deithwyr a chargo ddefnyddio eich gorsafoedd chi {} Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY_LONG} # Goal window @@ -2760,7 +2763,7 @@ STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Newid en STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Golygu enw pwynt llwybro # Finances window -STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Cyllid {BLACK}{COMPANY_NUM} +STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Cyllid {COMPANY}{BLACK}{COMPANY_NUM} STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Gwariant/Incwm STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Adeiladu @@ -3080,7 +3083,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Rydych # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Neges gan wneuthurwr cerbydau -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Rydyn ni newydd gynllunio {STRING} newydd - a fyddai gennych chi ddiddordeb mewn cael defnydd unigryw o'r cerbyd hwn am flwyddyn cyn y bydd ar gael i bawb er mwyn i ni gael profi ei berfformiad? +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Rydyn ni newydd gynllunio {STRING} newydd - a fyddai gennych chi ddiddordeb mewn cael defnydd cyfyngol o'r cerbyd hwn am flwyddyn er mwyn i ni gael profi ei berfformiad cyn y bydd ar gael i bawb? STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :trên STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :cerbyd ffordd STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :awyren @@ -3212,7 +3215,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Cyf. uch STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} -STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (llynedd: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau ers gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Codi: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Pris: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -3259,8 +3262,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Cynhwyse # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ailffitio) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Dewiswch y math o lwyth i'w gario: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}bellach yn gallu cario: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Côst o ailffitio: {GOLD}{CURRENCY_LONG} -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Cynhwysedd newydd: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost ailffitio: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}bellach yn gallu cario: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Côst o ailffitio: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Cynhwysedd newydd: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Incwm drwy ailffitio: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Cynhwysedd newydd: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cost ailffitio: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Cynhwysedd newydd: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Incwm drwy ailffitio: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Dewisiwch y cerbydau i ailffitio. Mae llusgo'r llygoden yn galluogi dewis sawl cerbyd. Mae clicio ar wagle'n dewis y cerbydres gyfan. Mae Ctrl+Clic yn dewis cerbyd a phob un ar ei hôl STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch fath o lwyth i'r trên ei gario @@ -3826,7 +3831,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Methu tr STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... nid oes cledrau yno STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... nid oes signalau -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Methu trosi'r math rheilffordd hwn... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Methu trosi'r math rheilffordd yma... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Rhaid clirio'r ffordd yn gyntaf