mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r16100) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-20 17:38:22
brazilian_portuguese - 1 fixed by tucalipe (1) dutch - 1 fixed by habell (1) english_US - 1 fixed by WhiteRabbit (1) estonian - 14 fixed, 75 changed by kristjans (89) german - 1 fixed, 79 changed by planetmaker (79), hellow (1) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) romanian - 10 fixed by kkmic (10) simplified_chinese - 1 changed by ww9980 (1)release/1.0
parent
a9e95b1f3d
commit
d18cea5369
|
@ -3594,6 +3594,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Progamador: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Versão: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uma das IA's travou. Favor relatar ao autor da IA com uma screenshot da Janela de Debug da IA.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3593,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Willekeurige AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Maker: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Versie: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3593,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Author: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -746,6 +746,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Läbin
|
|||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Maapinna andmed
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Lülita konsool sisse/välja
|
||||
STR_AI_DEBUG_MENU :Tehismõistuse tõrge
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
|
||||
|
@ -965,70 +966,71 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Täpsema
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :Sees
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse veovahendi kiirust: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Luba ehitised nõlvadele ja kallastele: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sõiduki kiiruse näitamine olekuribal: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Nõlvadele ja kallastele ehitamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Võimalda maastikujunduse teostust majade, rööbaste jms. all (autoslope): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Luba linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid ronge ehitatada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Väga pikkade rongide ehitamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Rongide kiirendusmudel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originaalne
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Algupärane
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistlik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Luba liita jaamu, mis ei asu kõrvuti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Eemalasetsevate jaamade liitmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi veovahendeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid sildu ehitada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lubatakse depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhiline tööstuse rajamise viis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Väga pikkade sildade ehitamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhitööstuse rajamismeetod: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :pole
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :nagu muud tööstused
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :uurides
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Luba mitu sama liiki tööstust linna kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mitu samalaadset tööstust ühes linnas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Sama liiki tööstusi saab ehitada üksteise lähedale: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse alati täispikka kuupäeva: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Täispika kuupäeva näitamine olekuribal: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paiguta signaalid rööbasteele sõidusuunda arvestades: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Aasta lõpus näidatakse rahavoogude aruannet: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Uued sihtpunktid on vaikimisi 'peatusteta': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Uute rongikäskude kohaselt peatutakse vaikimisi platvormi osas {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :lõpu lähedal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :keskel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :täiesti lõpus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Mootorsõidukite järjekorrad (koos mahuefektidega): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Kursoriga ekraaniserva puudutamisel keritakse vaadet: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikule omavalitsusele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Luba eksklusiivseid veoõiguseid osta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Luba teistele ettevõtetele raha saata: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiiruse tegur: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidetavate peatuste ehitamine konkurentide teedel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Luba jaamu lähestikku ehitada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Lubatakse mitu NewGRF sõidukikomplekti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Kohalikule omavalitsusele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Eksklusiivsete veoõiguste ostmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Raha saatmine teistele ettevõtetele: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskustegur: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiirustegur: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatuste ehitamine konkurentide teedele: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Jaamade ehitamine kõrvuti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Mitme NewGRF sõidukikomplekti lubamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennuväljad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Väikesed lennuväljad mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiatatakse eksinud rongidest: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiatamine rongide eksimisel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jah, kuid jäta välja seisatud veovahendid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :kõikidest veovahenditest
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Hoiata kui rongi sissetulek on negatiivne: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Sõidukid ei aegu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite automaatne uuendamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uuenda {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuud enne/pärast veovahendi suurimat vanust
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Iseuuendusele kuluv väikseim summa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite moderniseerimine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Piirvanuse saavutanud veovahendit uuendatakse {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuu piires
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Nõutud rahasumma moderniseerimiseks: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Linna nimesildil näidatakse rahvaarvu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rahvaarvu näitamine aleviku nimesildil: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardiservast naftapuuraukudeni {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim naftapuuraukude kaugus kaardiservast {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile
|
||||
|
@ -1043,24 +1045,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgus
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Luba maastikukujundus kaardiäärsetel ruutudel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Maastikukujundus kaardiäärsetel ruutudel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Üks või enam ruutu põhjaäärel pole tühjad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Üks või enam ääreruutu pole vesi
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seadistused aeglustavad mängu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Maandumisplatsidel hooldatakse automaatselt helikoptereid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Liida maastikuriba raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Vaadet keritakse vastassuunas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mitmete ehitusvahendite kasutamisel näidatakse mõõtmise kohtspikrit: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mõõtmisspikri näitamine teatud ehitusvahendite kasutamisel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Ettevõtte värve näidatakse: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Enda ettevõtel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kõikidel ettevõttetel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Vajutades <ENTER> eelistatakse meeskonna jututuba: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisrulliku otstarve: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Suurenda kaarti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Keri kaarti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kaardi kerimine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -1071,7 +1073,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Väljas
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimine vasakklõpsul: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Kasuta salvestatud mängude nimedes kuupäevaformaati {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Kuupäevaformaat salvestatud mängunimedes on {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pikk (31. dets 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lühike (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
@ -1085,7 +1087,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Kasuta
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Oma ettevõte
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Kõik ettevõtted
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Luba sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Sõiduplaanis kasutatakse päevade asemel tiksumist: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Sõidukikäskude kiirloomine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Algne rööbastee liik (mängu alustamisel/laadimisel): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1097,8 +1099,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Esimene saadava
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Viimane saadaval
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Enim kasutatud
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Näidatakse varundatud radu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pärast kasutamist hoia ehitustööriistad tegusana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Rühmakulutused ettevõtte finantsaknas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Ehitustööriistad hoitakse pärast kasutamist tegusana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Kulutuste rühmitamine ettevõtte finantsaknas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Ehitustööriistade näitamine ka sobivate sõidukite puudumisel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1106,31 +1108,31 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mo
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Enim laevu mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi ronge kasutada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Keela arvutile sõidukid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Keela arvutile õhusõidukid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Rongikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Sõidukikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Õhusõidukikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Laevakeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Luba võrgusmängus tehisintelligents: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tehismõistus võrgumängudes: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes enne tehismõistuse peatamist: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Hooldusvahemikud on protsentides: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Protsentides hooldusvahemikud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Rongide hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vaikimisi valitud mootorsõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik mootorsõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Mootorsõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}välja lülitatud
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vaikimisi valitud õhusõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik õhusõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Õhusõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Laevade hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Lülitades rikki minemise välja, keelatakse ka hooldamine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vagunite kiiruspiirangud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Hoolduse keelamine rikete väljalülitamisel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Vagunite kiiruspiirangud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Elektrirongide keeld: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Sujuv majandus (tihedamad, kuid kergemad muutused): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigaldustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafore ehitatakse enne: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaalide liides sisse: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1150,14 +1152,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :suvaline
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Linnadel on lubatud teid ehitada: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Luba linnades lennujaaamade mürapiirangud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Lennujaaamade mürapiirangud linnades: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Keskel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Paremal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}välja lülitatud
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Akna haaramisraadius: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Akna haaramisraadius: {ORANGE}välja lülitatud
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Aknapiirang (kinnistamata): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Aknapiirang (kinnistamata): {ORANGE}väljas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Linna kasvutempo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Pole
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Aeglane
|
||||
|
@ -1169,31 +1173,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Linnade
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Algne linna suuruse kordaja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Eemalda teedeehituse ajal esinevad tarbetud elemendid: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Välimus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Kasutajaliides
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Jaamad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Kuvaseaded
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlemine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kauba käsitlemine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijaid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automaatmoderniseerimine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Moderniseerimine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Hooldamine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Rongid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Linnad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide marsruuter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(ebasoovitatav)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite marsruuter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Algne {RED}(ebasoovitatav)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade marsruuter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Algne {BLUE}(soovitatav)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(ebasoovitatav)
|
||||
|
@ -1223,7 +1229,7 @@ STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Seisatu
|
|||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku (tihti) alla väikestel lennuväljadel: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Vaheta kliimat: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Luba muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Suudub meldepunkti: {WAYPOINT}
|
||||
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Suundub {WAYPOINT}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -1320,10 +1326,10 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootliku
|
|||
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Võrgumäng
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Mängija nimi:
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Selle nime järgi tunnevad sind teised mängijad ära
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Teised mängijad tunnevad sind selle nime järgi
|
||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta enda nimi
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Ühendus:
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valik internetis ja kohalikus võrgus (LAN) toimuba mängu vahel
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valimine interneti- või kohtvõrkmängu vahel
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Alusta serverit
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Isikliku serveri alustamine
|
||||
|
@ -1338,7 +1344,7 @@ STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klõpsa,
|
|||
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Serveri otsimine
|
||||
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Võrgust serveri otsimine
|
||||
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Lisa server
|
||||
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Lisab nimekirja serveri, mida kontrollitakse alati, kas see töötab või mitte.
|
||||
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Pidevalt jälgitava serveri lisamine loendisse.
|
||||
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Sisesta serveri aadress
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||
|
@ -1347,7 +1353,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Kliente
|
|||
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaardi suurus
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Mängu kaardisuurus{}Klõpsa pindala alusel järjestamiseks
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kaardisuurus mängus{}Klõpsa, et järjestada pindala järgi
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Kuupäev
|
||||
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kuupäev hetkel
|
||||
|
@ -1392,10 +1398,10 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim k
|
|||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema
|
||||
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ettevõte{P "" t}
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Enim ettevõtteid:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Luba serveris X mängijat
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Teatud ettevõtete piirang serveris
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} pealtvaataja{P "" t}
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Enim pealtvaatajaid
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Luba serveris X vaatajat
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Teatud vaatlejate piirang serveris
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel:
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -2159,16 +2165,16 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Iseseadi
|
|||
############ range for difficulty levels ends
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Suurim konkurentide arv: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Vastaste piirmäär: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Linnade sagedus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Tööstuste arv: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Suurim alustuslaen: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite käituskulud: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehitustempo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite rikkiminemine: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukirikked: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Toetuse suurus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitushinnad: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2217,7 +2223,7 @@ STR_6836_OFF :Väljas
|
|||
STR_6837_ON :Sees
|
||||
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Näita mängijate edetabelit
|
||||
STR_PERMISSIVE :Soodustav
|
||||
STR_TOLERANT :Tolerantne
|
||||
STR_TOLERANT :Salliv
|
||||
STR_HOSTILE :Vaenulik
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
|
@ -2789,6 +2795,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine
|
|||
STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista
|
||||
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
|
||||
STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
|
||||
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Seadista ümber {STRING} jaoks ja peatu)
|
||||
STR_STOP_ORDER :(Peatu)
|
||||
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan
|
||||
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani
|
||||
|
@ -2815,6 +2822,7 @@ STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Praegust
|
|||
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Valitud järjestust ei ole võimalik vahele jätta...
|
||||
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna
|
||||
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna
|
||||
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}seda käsku jagav sõiduk ei saa sinna jaama minna
|
||||
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transpordivahendit ei saa liigutada...
|
||||
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tagumine vedur järgneb alati eesmisele
|
||||
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
|
||||
|
@ -2893,12 +2901,13 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõiduki
|
|||
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata.
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Sellel sõidukil pole ühtegi peatust.
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :See sõiduk peab ajast kinni
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Sõiduk on graafikus
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :See sõiduk on {STRING} hiljaks jäämas
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :See sõiduk on {STRING} varajane
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Selle sõiduplaani täitmine võtab {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Selle sõiduplaani täitmine võtab vähemalt {STRING} (kõik ei ole planeeritud)
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täida liiniplaan järgmise sõidu andmetega (Ctrl+klõps säilitamaks ooteaegu)
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed
|
||||
|
@ -3190,7 +3199,7 @@ STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta
|
|||
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena
|
||||
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
|
||||
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Kustuta eelseadistus
|
||||
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Kustuta aktiivne eelseadistus
|
||||
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Kustuta hetkel valitud eelseadistus
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
|
||||
|
@ -3224,6 +3233,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '
|
|||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust.
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ettevõtte '{1:COMPANY}' rongil '{0:VEHICLE}' on ebasobiv pikkus. See on tõenäoliselt põhjustatud problemaatilistest NewGRF-dest. Mäng võib kokku joosta või
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' sisaldab väära teavet.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Veose/ümberseadistamise teave sõidukil '{1:ENGINE}' erineb ehitamisaegsest ostunimekirjast. Seetõttu võib uuendamisel või asendamisel ümberseadistamine ebaõnnestuda.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' põhjustas toodangu tagasikutsumises lõpmatu korduse.
|
||||
|
||||
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati.
|
||||
|
||||
|
@ -3319,6 +3331,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Vajuta,
|
|||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ümberseadistamise käsu ebaõnnestumine peatas sõiduki {VEHICLE}
|
||||
|
||||
############ Lists rail types
|
||||
|
||||
|
@ -3634,6 +3647,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Suvaline tehism
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse muutujad
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Versioon: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse silumise aknast.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
@ -3656,13 +3670,13 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tüüp
|
|||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu liik
|
||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nimi
|
||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu nimi
|
||||
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Täpsustuste nägemiseks klõpsa reale{}Klõpsa märkeruudule et seda allalaaditavaks märkida
|
||||
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Reale klõpsates näidatakse täpsustust{}Märkeruudule klõpsates märgitakse allalaaditavaks
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vali kõik
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Märgi kõik sisu allalaaditavaks
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Märgi uuendused
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista allalaaditavaks kõik olemasoleva sisu uuendused
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista kõik sisu mitte-allalaaditavaks
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Eemaldatakse allalaadimise märgistus
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta filterkirjend
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Sisesta märksõna mida loendist otsida
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter:
|
||||
|
|
|
@ -24,26 +24,26 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptie
|
|||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptiert: {GOLD}
|
||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Liefert: {GOLD}
|
||||
STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :Passagiere
|
||||
STR_0010_COAL :Kohle
|
||||
STR_0011_MAIL :Post
|
||||
STR_0012_OIL :Öl
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :Vieh
|
||||
STR_0014_GOODS :Waren
|
||||
STR_0015_GRAIN :Getreide
|
||||
STR_0016_WOOD :Holz
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Eisenerz
|
||||
STR_0018_STEEL :Stahl
|
||||
STR_0019_VALUABLES :Wertsachen
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :Kupfererz
|
||||
STR_001B_MAIZE :Mais
|
||||
STR_001C_FRUIT :Früchte
|
||||
STR_001D_DIAMONDS :Diamanten
|
||||
STR_001E_FOOD :Nahrungsmittel
|
||||
STR_001F_PAPER :Papier
|
||||
STR_0020_GOLD :Gold
|
||||
STR_0021_WATER :Wasser
|
||||
STR_0022_WHEAT :Weizen
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :{G=w}Passagiere
|
||||
STR_0010_COAL :{G=w}Kohle
|
||||
STR_0011_MAIL :{G=w}Post
|
||||
STR_0012_OIL :{G=n}Öl
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
|
||||
STR_0014_GOODS :{G=w}Waren
|
||||
STR_0015_GRAIN :{G=n}Getreide
|
||||
STR_0016_WOOD :{G=n}Holz
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :{G=n}Eisenerz
|
||||
STR_0018_STEEL :{G=n}Stahl
|
||||
STR_0019_VALUABLES :{G=w}Wertsachen
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :{G=n}Kupfererz
|
||||
STR_001B_MAIZE :{G=m}Mais
|
||||
STR_001C_FRUIT :{G=w}Früchte
|
||||
STR_001D_DIAMONDS :{G=w}Diamanten
|
||||
STR_001E_FOOD :{G=w}Nahrungsmittel
|
||||
STR_001F_PAPER :{G=n}Papier
|
||||
STR_0020_GOLD :{G=n}Gold
|
||||
STR_0021_WATER :{G=n}Wasser
|
||||
STR_0022_WHEAT :{G=m}Weizen
|
||||
STR_0023_RUBBER :Kautschuk
|
||||
STR_0024_SUGAR :Zucker
|
||||
STR_0025_TOYS :Spielwaren
|
||||
|
@ -57,25 +57,25 @@ STR_002C_PLASTIC :Plastik
|
|||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonaden
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :Passagier
|
||||
STR_0030_COAL :Kohle
|
||||
STR_0031_MAIL :Post
|
||||
STR_0032_OIL :Öl
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :Vieh
|
||||
STR_0034_GOODS :Waren
|
||||
STR_0035_GRAIN :Getreide
|
||||
STR_0036_WOOD :Holz
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Eisenerz
|
||||
STR_0038_STEEL :Stahl
|
||||
STR_0039_VALUABLES :Wertsachen
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :Kupfererz
|
||||
STR_003B_MAIZE :Mais
|
||||
STR_003C_FRUIT :Früchte
|
||||
STR_003D_DIAMOND :Diamanten
|
||||
STR_003E_FOOD :Nahrungsmittel
|
||||
STR_003F_PAPER :Papier
|
||||
STR_0040_GOLD :Gold
|
||||
STR_0041_WATER :Wasser
|
||||
STR_0042_WHEAT :Weizen
|
||||
STR_0030_COAL :{G=w}Kohle
|
||||
STR_0031_MAIL :{G=w}Post
|
||||
STR_0032_OIL :{G=n}Öl
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
|
||||
STR_0034_GOODS :{G=w}Waren
|
||||
STR_0035_GRAIN :{G=n}Getreide
|
||||
STR_0036_WOOD :{G=n}Holz
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :{G=n}Eisenerz
|
||||
STR_0038_STEEL :{G=n}Stahl
|
||||
STR_0039_VALUABLES :{G=w}Wertsachen
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :{G=n}Kupfererz
|
||||
STR_003B_MAIZE :{G=m}Mais
|
||||
STR_003C_FRUIT :{G=w}Früchte
|
||||
STR_003D_DIAMOND :{G=w}Diamanten
|
||||
STR_003E_FOOD :{G=w}Nahrungsmittel
|
||||
STR_003F_PAPER :{G=n}Papier
|
||||
STR_0040_GOLD :{G=n}Gold
|
||||
STR_0041_WATER :{G=n}Wasser
|
||||
STR_0042_WHEAT :{G=n}Weizen
|
||||
STR_0043_RUBBER :Kautschuk
|
||||
STR_0044_SUGAR :Zucker
|
||||
STR_0045_TOY :Spielware
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFON
|
|||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
|
||||
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
|
||||
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Hubschrauberlandeplatz
|
||||
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
|
||||
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Unebenes Land
|
||||
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Wiesen
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landflä
|
|||
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Erzeuge Land durch Zufall
|
||||
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Landfläche wiederherstellen
|
||||
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Landfläche wiederherstellen
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Das gesamte Spielereigentum von der Karte entfernen
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Das gesamte Spielereigentum vom Spielfeld entfernen
|
||||
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Soll wirklich das gesamte Spielereigentum entfernt werden?
|
||||
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landfläche erzeugen
|
||||
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadt gründen
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groß
|
|||
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Zufällig
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stadt
|
||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Städte wachsen schneller als normale Orte{}Abhängig von den Einstellungen sind diese größer wenn sie gegründet werden
|
||||
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße bestimmen
|
||||
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße festlegen
|
||||
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgröße:
|
||||
|
||||
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Städtischer Straßenbauplan:
|
||||
|
@ -685,8 +685,8 @@ STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schild
|
|||
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
|
||||
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Vollständige Animation
|
||||
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Vollständige Detailansicht
|
||||
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Durchsichtige Gebäude
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Durchsichtige Stationsnamen
|
||||
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Transparente Gebäude
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparente Stationsnamen
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@ STR_TOWNNAME_SWEDISH :Schwedisch
|
|||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Niederländisch
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnisch
|
||||
STR_TOWNNAME_POLISH :Polnisch
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovakisch
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slowakisch
|
||||
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norwegisch
|
||||
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarisch
|
||||
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Österreichisch
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Format a
|
|||
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Standard Grafik
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Wähle die Grafik, die du nutzen möchtest
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zu benutzendes Set an Basisgrafiken auswählen
|
||||
|
||||
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Jeden Monat
|
||||
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosicherung fehlgeschlagen
|
||||
|
@ -874,7 +874,7 @@ STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Unterwe
|
|||
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Keine Aufträge
|
||||
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Keine Aufträge, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_PASSENGERS :Passagiere
|
||||
STR_PASSENGERS :{G=w}Passagiere
|
||||
STR_BAGS :Säcke
|
||||
STR_TONS :Tonnen
|
||||
STR_LITERS :Liter
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE} Eines o
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE} Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Werkzeugleiste für Landschaftsbau an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Bei Rechtsklick Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Optimierten Bildlauf in den Ansichten verwenden: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt
|
|||
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung
|
||||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt
|
||||
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kartengenerierung wurde abgebrochen... {} ...kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden
|
||||
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Spielfeldgenerierung wurde abgebrochen... {} ...kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden
|
||||
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Hervorragend
|
|||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} mehr
|
||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} und keine {STRING} mehr
|
||||
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert kein{G "en" "e" "" "e"} {STRING} mehr
|
||||
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert kein{G "en" "e" "" ""} {STRING} und kein{G "en" "e" "" "e"} {STRING} mehr
|
||||
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING}
|
||||
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING} und {STRING}
|
||||
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Busbahnhof
|
||||
|
@ -1875,7 +1875,7 @@ STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Flugzeughangar
|
|||
STR_3060_AIRPORT :Flughafen
|
||||
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lkw-Ladeplatz
|
||||
STR_3062_BUS_STATION :Busbahnhof
|
||||
STR_3063_SHIP_DOCK :Schiffshafen
|
||||
STR_3063_SHIP_DOCK :Hafen
|
||||
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Einzugsgebiet anzeigen
|
||||
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
|
||||
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Einzugsgebiet anzeigen
|
||||
|
@ -1895,7 +1895,7 @@ STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausricht
|
|||
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
|
||||
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Werft kann hier nicht gebaut werden...
|
||||
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Werft auswählen
|
||||
STR_3804_WATER :Wasser
|
||||
STR_3804_WATER :{G=n}Wasser
|
||||
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
|
||||
STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft
|
||||
STR_AQUEDUCT :Aquädukt
|
||||
|
@ -1919,7 +1919,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Spielstandsdate
|
|||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei kann nicht gelesen werden
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Datei kann nicht geschrieben werden
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Prüfung der Dateningetrität fehlgeschlagen
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Prüfung der Datenintegrität fehlgeschlagen
|
||||
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele
|
||||
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname
|
||||
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
|
||||
|
@ -2005,14 +2005,14 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT
|
|||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb der Karte enden
|
||||
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb des Spielfelds enden
|
||||
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kann am anderen Ende des Tunnels nicht angehoben werden
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden
|
||||
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Die Brücke muss erst abgerissen werden
|
||||
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Anfang und Ende können nicht im selben Feld liegen
|
||||
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brückenköpfe nicht auf einer Höhe
|
||||
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Die Brücke ist zu niedrig für diese Umgebung
|
||||
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Ebene liegen
|
||||
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Linie liegen
|
||||
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Platz ist nicht für einen Tunnel geeignet
|
||||
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
|
||||
|
@ -2050,7 +2050,7 @@ STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Firmensitz
|
|||
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...Firmensitz ist im Weg
|
||||
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Firmeneigenes Gelände
|
||||
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Das Land kann nicht erworben werden...
|
||||
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ist bereits im eigenen Firma!
|
||||
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ist bereits im Besitz der eigenen Firma!
|
||||
|
||||
|
||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
||||
|
@ -2116,7 +2116,7 @@ STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Max. Ge
|
|||
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Städteanzahl: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Industriedichte: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Höhe des Anfangskredites: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Kreditzinsen: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}anfänglicher Zinssatz auf Kredite: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Fahrzeugbetriebskosten: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Baugeschwindigkeit der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Fahrzeugpannen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2342,7 +2342,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Schiffsf
|
|||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus.
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema.
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemen(mit Strg+Klick) aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Dampf)
|
||||
|
@ -3351,7 +3351,7 @@ STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} /
|
|||
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeldgenerierung
|
||||
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Baumerzeugung
|
||||
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Unbewegliche Objekte werden erzeugt
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Leere, felsige Landschaft wird erzeugt
|
||||
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Raue, felsige Landschaft wird erzeugt
|
||||
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
|
||||
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Spielfeld wird belebt
|
||||
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
|
||||
|
@ -3370,7 +3370,7 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Zusatzan
|
|||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
||||
|
||||
# Strings for map borders at game generation
|
||||
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kartenränder:
|
||||
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Spielfeldränder:
|
||||
STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordwesten
|
||||
STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordosten
|
||||
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Südosten
|
||||
|
@ -3415,21 +3415,21 @@ STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
|
|||
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
||||
########
|
||||
|
||||
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer-Kredit: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer-Einnahmen: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...diese Straße ist in kommunaler Trägerschaft
|
||||
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...Straße verläuft in die falsche Richtung
|
||||
|
||||
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Transparenzoptionen
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten, einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg+Klick zum feststellen.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Objekte unsichtbar machen anstelle von transparent
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots und Wegpunkte einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Sendemasten einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Objekte unsichtbar statt transparent machen
|
||||
|
||||
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
||||
|
@ -3500,15 +3500,15 @@ STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Einfach
|
|||
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Einfache Wahl des Gesichts
|
||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laden
|
||||
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Lade bevorzugtes Gesicht
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Dein bevorzugtes Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Das bevorzugte Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
|
||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Gesichtsnummer
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Nummer des Gesichts anschauen / setzen
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Nummer des Gesichts anschauen / setzen
|
||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Neue Nummer wurde für das Gesicht registriert.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Konnte keine Nummer für das Gesicht registrieren, sie muss zwischen 0 und 4.294.967.295 liegen!
|
||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Speichern
|
||||
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Speichere bevorzugtes Gesicht
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dieses Gesicht wird als bevorzugtes Gesicht in der OpenTTD-Konfigurationsdatei gespiechert.
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dieses Gesicht wird als bevorzugtes Gesicht in der OpenTTD-Konfigurationsdatei gespeichert.
|
||||
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europäisch
|
||||
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Auswahl europäischer Gesichter
|
||||
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikanisch
|
||||
|
@ -3544,11 +3544,11 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Krawatte
|
|||
############ signal GUI
|
||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalauswahl
|
||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann Signale hier nicht umbauen...
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (Formsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Formsignal){}Dieses ist der einfachste Signaltyp. Er erlaubt nur einem Zug zu einem gegebenen Zeitpunkt den Signalblock zu durchfahren.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Formsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Formsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, wird jedoch benötigt, um Einfahr- oder Combosignalen den Block als "frei" zu melden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combosignal (Formsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalbereich zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
|
||||
|
@ -3574,7 +3574,7 @@ STR_AI_DEBUG :{WHITE}KI Debug
|
|||
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name der KI
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}KI erneut laden
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Stoppe die KI, lade das Script neu und starte de KI erneut
|
||||
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI Debug-Fenster ist nur auf dem Server vorhanden
|
||||
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI Debug-Fenster ist nur auf dem Server verfügbar
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}KI einstellen
|
||||
STR_AI_CHANGE :{BLACK}KI wählen
|
||||
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Einstellungen
|
||||
|
@ -3594,6 +3594,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Einer der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD-Versionsnummer zu melden.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3595,6 +3595,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Autore: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Versione: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URL: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Areway
|
|||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandonway Amegay
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay orderway (escendingday/ascendingway)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay iteriacray
|
||||
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ilteringfay iteriacray
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Ortsay ybay
|
||||
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Opulationpay
|
||||
|
@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Engthlay
|
|||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Emainingray ifelay imetay
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Ationstay ypetay
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Aitingway argocay aluevay
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Ighesthay argocay atingray
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Owestlay argocay atingray
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineIDWAY (assicclay ortsay)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Ostcay
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Owerpay
|
||||
|
@ -937,6 +940,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Alwaysw
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Owshay ignalssay onway ethay ivedray idesay: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Owshay inancesfay indowway atway ethay endway ofway ethay earyay: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ewnay ordersway areway 'onnay-op'stay ybay efaultday: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Ewnay aintray ordersway opstay ybay efaultday atway ethay {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ofway ethay atformplay
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :earnay endway
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :iddlemay
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :arfay endway
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Oadray ehiclevay eueingquay (ithway antumquay effectsway): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Anpay indowway enwhay ousemay isway atway ethay edgeway: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Allowway ibingbray ofway ethay ocallay authorityway: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2239,6 +2246,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Electsay
|
|||
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Enerategay andomray ewnay acefay
|
||||
STR_704C_KEY :{BLACK}Eykay
|
||||
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Owshay eykay otay aphsgray
|
||||
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Owshay etailedday erformancepay atingsray
|
||||
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Eykay otay ompanycay aphsgray
|
||||
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Ickclay erehay otay oggletay ompany'scay entryway onway aphgray onway/offway
|
||||
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unitsway ofway argocay eliveredday
|
||||
|
@ -2613,6 +2621,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Ogay otay
|
|||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ogay onnay-opstay otay
|
||||
STR_ORDER_GO_VIA :Ogay iavay
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ogay onnay-opstay iavay
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[earnay endway]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[iddlemay]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[arfay endway]
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Ullfay oadlay anyway argocay
|
||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Oadlay ifway availableway
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Ullfay oadlay allway argocay
|
||||
|
@ -3170,6 +3181,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Aintray
|
|||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}EwGRFnay '{0:STRING}' ovidespray incorrectway informationway.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Argocay/efitray informationway orfay '{1:ENGINE}' iffersday omfray urchasepay istlay afterway onstructioncay. Isthay ightmay ausecay autorenewway/-eplaceray otay ailfay efittingray orrectlycay.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' ausedcay anway endlessway ooplay inway ethay oductionpray allbackcay.
|
||||
|
||||
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Amegay asway avedsay inway ersionvay ithoutway amtray upportsay. Allway amstray avehay eenbay emovedray.
|
||||
|
||||
|
@ -3581,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Andomray AIWAY
|
|||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay
|
||||
STR_AI_AUTHOR :Authorway: {STRING}
|
||||
STR_AI_VERSION :Ersionvay: {NUM}
|
||||
STR_AI_URL :URLWAY: {STRING}
|
||||
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Oneway ofway ethay unningray AIsway ashedcray. Easeplay eportray isthay otay ethay AIWAY authorway ithway away eenshotscray ofway ethay AIWAY Ebugday Indowway.
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Eşti s
|
|||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Iesire din joc
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Alege criteriul de sortare
|
||||
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selectează criteriul de filtrare
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordonează
|
||||
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populatia
|
||||
|
@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Lungime
|
|||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Durată de viaţă rămasă
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipul de statie
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Valoarea mărfii în aşteptare
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Cel mai mare rating
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Cel mai mic rating
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :IDMotor (model clasic)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Cost
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Putere
|
||||
|
@ -937,6 +940,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Afişea
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Noile ordine opresc trenurile {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :la capătul apropiat al
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :la mijlocul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :la capătul îndepartat al
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2614,6 +2621,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Du-te la
|
|||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Du-te fără oprire la
|
||||
STR_ORDER_GO_VIA :Du-te prin
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Du-te fără oprire prin
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[la capatul apropiat]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[la mijloc]
|
||||
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[la capătul îndepărtat]
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Încarcă orice produs
|
||||
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Incarca daca este disponibil
|
||||
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Încarcă toate produsele
|
||||
|
|
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能
|
|||
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}使用全向路轨工具铺设铁轨
|
||||
|
||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}当前场景中没有城镇……
|
||||
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}放弃生成场景!无合适地点建设城镇。
|
||||
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}生成场景失败!无合适地点建设城镇。
|
||||
|
||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}大量随机城镇
|
||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}在地图上随机创建大量城镇
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue