mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r26697) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 6 changes by siu238X norwegian_bokmal - 52 changes by eirik174 swedish - 49 changes by BerraGsonrelease/1.5
parent
17336b5cdc
commit
a1c279d4ae
|
@ -297,7 +297,7 @@ STR_SORT_BY_POWER :Kraft
|
|||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Trekkraft
|
||||
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Introduksjonsdato
|
||||
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftskostnad
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Effekt/Driftskostnad
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Effekt-/Driftskostnad
|
||||
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet
|
||||
STR_SORT_BY_RANGE :Rekkevidde
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Folketall
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informas
|
|||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift verktøylinjer
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlate scenarioredigeringsprogrammet, avslutt OpenTTD
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat scenarioredigering, avslutt OpenTTD
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Rediger scenario
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Avslutt
|
|||
############ range for settings menu starts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte innstillinger
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Spillskript-innstillinger
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI-/Spillskript-innstillinger
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-innstillinger
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Vis bynavn
|
||||
|
@ -1100,11 +1100,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Innstillinger m
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Begrenser listen nedenfor til bestemte innstillingstyper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Alle instillingstyper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Klientinnstillinger (global innstilling; påvirker alle spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Klientinnstillinger (lagres ikke i lagringsfiler; påvirker alle spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfil; påvirker bare nye spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Selskapets innstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare nye spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Selskapets innstillinger (lagret i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende selskap)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Firmainnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare nye spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Firmainnstillinger (lagret i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende selskap)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING} {BLACK} og {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
|
||||
|
@ -1146,10 +1146,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Forby reverseri
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Hvis aktivert, vil ikke toget rygge i ikke-terminus stationer, selv om det er en kortere vei til deres neste stasjon ved å rygge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Aktiver/inaktiver katastrofer som tidvis kan blokkere eller ødelegge kjøretøy og infrastruktur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til restrukturering i nærområdet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Bystyrets holdning til restrukturering av området: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Velg hvor mye støy og miljøskader forårsaket av selskaper påvirker deres anseelse i byen og muligheter for ytterligere utbygging i nærområdet
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillat landskapsendring under bygninger, spor, osv.: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillat endring av landskap under bygninger, spor, osv.: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillat endring av landskapet under bygninger og spor uten å fjerne dem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Mer realistisk størrelse på oppfangingsområder: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Ha oppsamlingsområder i forskjellige størrelser for forskjellige typer stasjoner og lufthavner
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnellengde: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde for tunneller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Konstruksjonsmetode for primærindustri: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metode for finansiering av primærindustri. 'Ingen' betyr at det ikke er mulig å finansiere noen. 'Prospekter' betyr at finansiering er mulig, men oppbyggingen skjer på et tilfeldig sted på kartet og kan like godt mislykkes. 'Som andre industrier' betyr at råvareindustri kan bygges opp av selskaper som prosessindustri hvor som helst på kartet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metode for finansiering av primærindustri. 'Ingen' betyr at det ikke er mulig å finansiere noen. 'Prospekterer' betyr at finansiering er mulig, men oppbyggingen skjer på et tilfeldig sted på kartet, og det er rimelig sjanse for at den mislykkes. 'Som andre industrier' betyr at råvareindustri kan bygges opp av firmaer hvor som helst på kartet på samme måte som prosessindustri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Som andre industrier
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterer
|
||||
|
@ -1209,13 +1209,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Hoved tillegsvi
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hoved tillegsvindu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :alle tillegsvindu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Tillat selskaper å prøve å bestikke de lokale myndighetene i byen. Hvis bestikkelsen blir oppdaget av en inspektør, vil selskapet ikke være i stand til å gjøre forretninger i byen de neste seks månedene
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Tillat firmaer å prøve å bestikke de lokale myndighetene i byen. Hvis bestikkelsen blir oppdaget av en inspektør, vil selskapet ikke være i stand til å gjøre forretninger i byen de neste seks månedene
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT.small :firma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Tillat kjøp av eksklusive transportrettigheter: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Om et firma kjøper eksklusive transportrettigheter for en by, vil ikke motstandernes stasjoner motta varer eller passasjorer på ett år.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Tillat finansiering av bygninger: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Tillat firmaer å gi penger til byer til bygging av nye bygninger
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Tillat finansiering av lokal veikonstruksjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Tillat selskaper å gi penger til byer for omlegging av veinettet for å sabotere veibaserte tjenester i byen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Tillat firmaer å gi penger til byer for omlegging av veinettet for å sabotere veibaserte tjenester i byen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Tillat pengeoverføring til andre firmaer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Tillat firmaer å overføre penger til andre firmaer i flerspillermodus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Vektmultiplikator for last for å simulere tunge tog: {STRING}
|
||||
|
@ -1280,11 +1281,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrengtype: {S
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis bare) Hvor kupert landskapet er
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industritetthet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Angi hvor mange næringer som skal genereres og hvilket nivå som skal opprettholdes i løpet av spillet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maks distanse fra kant for Olje Raffinerier: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maks avstand fra kant for Oljeraffinerier: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olje rafinerier er bare bygd nær kartets kanter, det er ved kysten på øy kart
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snøgrense: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontroller på hvilken høyde snøen begynner i sub-arktiske landskap. Snø påvirker også industrigenerering og byers vekstkrav
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ulendthet på terreng (kun TerraGenesis): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Grad av ujevnhet i terreng: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis bare) Velg frekvensen av åser: Glatte landskap har færre og mer utbredte åser. Røffe landskap har mange åser, som kan fremstå repeterende
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Veldig jevnt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Jevnt
|
||||
|
@ -1325,13 +1326,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Myk rulling: {S
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Velge hvordan synsfeltet ruller til en bestemt posisjon når du klikker på det lille kartet, eller ved utstedelse av en kommando for å gå til et bestemt objekt på kartet. Hvis aktivert, ruller synsfeltet jevnt, og hvis deaktivert hopper det direkte til det valgte punktet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Vis målingsverktøy ved bruk av byggingsverktøy: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Vise avstander mellom kartelementer samt høydeforskjeller når du drar linjer ved byggevirksomhet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Vis firmaovertakelser: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Vis utleiefirma etter kjøretøytype: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrollér bruken av kjøretøystype-spesifikke lakkeringer (i motsetning til selskaps-spesifikke)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Eget firma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alle firmaer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Foretrekk lagsamtale med <ENTER>: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Bytte bindingen av selskapets interne og offentlige kommunikasjon til <ENTER>, henholdsvis <Ctrl+ENTER>
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Bytte bindingen av firmaets interne og offentlige kommunikasjon til <ENTER>, henholdsvis <Ctrl+ENTER>
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Rullehjulets funksjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Tillat rulling med todimensjonale musehjul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom kartet
|
||||
|
@ -1372,7 +1373,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Ingen handlinge
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alt utenom konstruksjon
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Alt utenom landskapsendringer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alle handlinger
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Bruk avansert kjøretøyliste: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Bruk grupper i kjøretøyliste: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Aktiver bruk av de avanserte kjøretøyslistene for guppering av kjøretøy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Bruk lastingsindikatorer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Velg hvorvidt lasteindikatorer vises over kjøretøy som lastes eller losses
|
||||
|
@ -1414,13 +1415,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spille lyder fr
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Fjern infrastrukturbygging før tilhørende kjøretøy er tilgjengelige: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Når aktivert, vil infrastruktur bare være tilgjengelig hvis det også finnes kjøretøy tilgjengelig, for å forhindre sløsing av tid og penger på ubrukelig infrastruktur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks antall tog per firma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antall tog som et selskap kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antall kjøretøy per firma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimalt antall veikjøretøy som et selskap kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antall tog som et firma kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antall veikjøretøy per firma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimalt antall veikjøretøy som et firma kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maks antall luftfartøy per firma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimalt antall fly som et selskap kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimalt antall fly som et firma kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maks antall skip per firma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimalt antall skip som et selskap kan ha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimalt antall skip som et firma kan ha
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Hindre datamaskinen i å bygge tog: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Aktivering av denne innstillingen gjør bygging av tog umulig for en datamaskin-spiller
|
||||
|
@ -1437,7 +1438,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lett
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Middels
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Vanskelig
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillat AIer i flerspiller: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillat AI-er i flerspiller: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Tillat datamaskin-spillere å delta i flerspiller-spill
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes før skript er avbrutt: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimalt antall beregningstrinn et skript kan ta i én omgang
|
||||
|
@ -1458,12 +1459,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Deaktiver vedli
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Når aktivert, vil kjøretøy ikke bli vedlikeholdt hvis de ikke kan bryte sammen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Aktiver fartsgrenser for vogner: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Når aktivert, brukes også fartsgrenser til vogner for å avgjøre den maksimale hastigheten til et tog
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Deaktiver elektriske tog: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Deaktiver elektriske spor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Aktivering av denne innstillingen deaktiverer kravet om å elektrifisere spor for å tillate at elektriske motorer kan kjøre på dem
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Første kjøretøy på spillers stasjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Vise en nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny spiller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Første kjøretøy på motstanders stasjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Første kjøretøy ankommer spillers stasjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Vis en nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny spiller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Første kjøretøy ankommer motstanders stasjon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Vise nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny motstander
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Ulykker / katastrofer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Vise nyhetsoppdatering når ulykker eller katastrofer inntreffer
|
||||
|
@ -1537,7 +1538,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Tillat byer å
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Byer har lov å bygge planoverganger: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Ved å aktivere denne innstillingen, tillates byer å bygge planoverganger
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Tillat bykontrollert støynivå for flyplasser: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Med denne innstillingen deaktivert kan det være to flyplasser i hver by. Med denne innstillingen aktivert, antall flyplasser i en by blir bestemt av lydaksepteringen i byen, som avhenger av innbyggertall, flyplasstørrelse og avstand
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Når denne innstillingen er deaktivert, kan det være to flyplasser i hver by. Når denne innstillingen er aktivert, blir antall flyplasser i en by bestemt av graden av støytoleranse i byen. Graden avhenger av innbyggertall, flyplasstørrelse og avstand
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Grunnlegging av byer i spillet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Ved å aktivere denne innstillingen tillates spillere å grunnlegge nye byer i spillet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Forbudt
|
||||
|
@ -1946,13 +1947,14 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskytt
|
|||
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nei
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ja
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks antall tillatte klienter:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks antall klienter:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.small :dra og slipp
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Velg maks antall klienter. Ikke alle plassene trenger å bli tatt
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firma{P "" er}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks antall firmaer:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall firmaer
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} tilskuer{P "" e}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antall tilskuere
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antall tilskuere:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall tilskuere
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk de snakker på tjeneren:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spillere skal kunne vite hvilket språk man snakker på denne tjeneren
|
||||
|
@ -3321,7 +3323,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ugrupperte kjø
|
|||
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ugrupperte skip
|
||||
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ugrupperte luftfartøy
|
||||
|
||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - Klikk en gruppe for å se alle kjøretøy i gruppen
|
||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - Klikk på en gruppe for å se alle kjøretøy i gruppen. Dra og slipp grupper for å arrangere dem hierarkisk
|
||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å opprette en gruppe
|
||||
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern den valgte gruppen
|
||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gi nytt navn på den valgte gruppen
|
||||
|
@ -3718,8 +3720,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Endre lo
|
|||
|
||||
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Bygg om
|
||||
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken varetype det skal bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsordren
|
||||
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automatisk ombygging
|
||||
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken varetype det skal automatisk bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsinstrukser. Automatisk ombygging vil kun bli utført hvis kjøretøyet tillater det
|
||||
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Ombygging på stasjon
|
||||
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken godstype det skal bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsinstrukser. Ombygging blir kun utført hvis kjøretøyet tillater det
|
||||
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Fast varetype
|
||||
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Tilgjengelig varetype
|
||||
|
||||
|
@ -3810,18 +3812,18 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ingen lossing
|
|||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ingen lossing og vent på første fulle last)
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Ingen av og pålasting)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Full last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Full last av minst en varetype med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Loss av og ta last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Loss av og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Loss av og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Overfør og last på varer med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Overfør og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Overfør og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Ingen lossing og last på varer med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Ingen lossing og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ingen lossing og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Full last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Full last av minst en varetype med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Loss av og ta last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Loss av og vent på full last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Loss av og vent på første fulle last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Overfør og last på varer med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Overfør og vent på full last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Overfør og vent på første fulle last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Ingen lossing og last på varer med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Ingen lossing og vent på full last med ombygging til {STRING})
|
||||
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ingen lossing og vent på første fulle last med ombygging til {STRING})
|
||||
|
||||
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :tilgjengelige varetyper
|
||||
|
||||
|
@ -3847,7 +3849,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rutetabe
|
|||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Ingen reise
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reis (automatisk; settes på ruteplan med neste manuelle ordre)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reise (uten rutetabell)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis med maks {2:VELOCITY} (uten rutetabell)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis (uten rutetabell) med maks {2:VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reise i {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Reis i {STRING} med maks {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Reise (i {STRING}, ikke oppsatt i rutetabell)
|
||||
|
@ -3865,11 +3867,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Det vil
|
|||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dette kjøretøyet er i rute
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Dette kjøretøyet er {STRING} for sent ute
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Dette kjøretøyet er {STRING} for tidlig ute
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Denne rutetabellen har ikke blitt startet enda
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Denne rutetabellen har ikke blitt startet ennå
|
||||
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Denne rutetabellen vil bli startet {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdato
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Velg en dato som startpunkt for denne tidsplanen. Ctrl + Klikk setter utgangspunktet for denne tidsplanen og distribuerer alle kjøretøy som deler denne ordren jevnt basert på deres relative rekkefølge, hvis ordren har en komplett tidsplan.
|
||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Velg startdato for denne rutetabellen. Ctrl + Klikk setter utgangspunktet for denne rutetabellen og distribuerer alle kjøretøy som deler denne ordren jevnt basert på deres relative rekkefølge, hvis ordren har en fullstendig rutetabell.
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Endre tid
|
||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Endre varigheten for den merkede ordren
|
||||
|
@ -3933,7 +3935,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/Spil
|
|||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spillskript-konfigurasjon
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Spillskriptet som vil bli lastet i neste spill
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AIene som vil bli lastet i neste spill
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI-ene som vil bli lastet i neste spill
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menneskelig spiller
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Tilfeldig AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_NONE :(ingen)
|
||||
|
@ -3944,19 +3946,20 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Flytt ne
|
|||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flytt valgte AI nedover i listen
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spillskript
|
||||
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIer
|
||||
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI-er
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Velg {STRING}
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE.small :AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spillskript
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Last enda et skript
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurer
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer skriptparametre
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer skriptparametrene
|
||||
|
||||
# Available AIs window
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Tilgjengelige {STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIer
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AI-er
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Spillskript
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å velge et skript
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -987,6 +987,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}选择
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} 文件已损坏
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}有关基础音乐组的附加信息
|
||||
|
||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}无法撷取可用的屏幕分辨率清单
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}无法切换到全屏模式{}尝试使用不同的分辨率
|
||||
|
||||
# Custom currency window
|
||||
|
@ -1268,7 +1269,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :图表曲线宽
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :图表中曲线的宽度,细线清晰易读,粗线容易分辨颜色
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :景观: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :此设置决定基本的游戏场景、有什么货物可供运输,以及城镇发展的所需条件。然而,NewGRF 及游戏脚本可以比此设置更加细致地设置游戏场景
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :生成地形:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :使用原始算法时,系统会依赖基础图形组去生成固定的地形。新算法则是一个建基于 Perlin 噪声原理的地形生成程序,并支援较为细致的地形设置
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :原始算法
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :新算法
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :地貌类型: {STRING}
|
||||
|
@ -1280,11 +1283,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :炼油厂只能
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :雪线高度:{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :控制在寒带气候中雪线高度.大雪会影响工业和城镇发展需求.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :地面粗糙度 (仅限生成地图时):{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(仅限新算法) 选择在地图上的山丘密度。光滑的地形会包含较少、相互之间较分散的山丘。粗糙的地形的山丘较密集,但可能会使地图显得重复
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :非常光滑
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :光滑
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :粗糙
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :非常粗糙
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :多样的分发: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(仅限新算法) 此设置控制地图是否同时包含多山及平坦的地带。由于此设置只会使地图的一部份変得较平坦,请把其他相关设置(如 "地形特点")的值设为 "山地"
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :河流数量: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :选择生成河流的数量
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :森林算法:{STRING}
|
||||
|
@ -3843,6 +3848,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :行驶 (无时
|
|||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :限速 {2:VELOCITY} (无时间表)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :途中行驶 {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :开往{STRING} ,限速为 {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :行驶 ({STRING}, 无时间表)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :前往 {STRING},以最大速度 {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(停靠 {STRING}, 无时间表)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(驶往 {STRING}, 无时间表)
|
||||
|
|
|
@ -757,7 +757,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Visa all
|
|||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
|
||||
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * *
|
||||
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARNING
|
||||
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARA
|
||||
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPARAR SPEL * *
|
||||
|
||||
# News message history
|
||||
|
@ -833,6 +833,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en ogiltig order
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har dubblerade destinationer
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en felaktig station bland destinationerna
|
||||
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} har i sina beställningar en flygplats vars bana är för kort
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli gammal
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli mycket gammal
|
||||
|
@ -986,6 +987,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Välj vi
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fil{P "" er} korrupt{P "" a}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yttligare information om musikpaketet
|
||||
|
||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Det gick inte att hämta en lista över upplösningar som stöds
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskärmsläge misslyckades
|
||||
|
||||
# Custom currency window
|
||||
|
@ -1266,21 +1268,37 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Visa antal inv
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Linjetjocklek i grafer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Linjernas bredd i grafernas kurvor. En tunn linje är lättare att läsa av mer precist, medan en tjockare linje är lättare att se och gör det lättare att skilja mellan de olika färgerna
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskap: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskap definiera grundläggande gameplay scenarier med olika last och krav stad tillväxt. NewGRF och Game skript tillåter finare kontroll.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Land generator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Den ursprungliga generatorn beror på bas grafik set, och komponerar fasta landskapsformer. TerraGenesis är en Perlin buller baserad generator med finare inställningar kontroll
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrängtyp: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Hilliness av landskapet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri densitet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Ange hur många industrier ska genereras och vilken nivå bör bibehållas under spelet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalt avstånd mellan oljeraffinaderier och kartans kant: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Oljeraffinaderier byggs bara nära kartans kanter, alltså vid kusten om det är en ö-karta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snölinjeshöjd: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontroll på vilken höjd snön börjar i subarktiska landskapet. Snö påverkar också industrin generation och stad tillväxtkrav
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Terrängens svårhetsgrad: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Välj frekvensen av kullar: Smooth landskap har färre, mer utbredda kullar. Rough landskap har många kullar, som kan se repetitiva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väldigt lätt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Lätt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Svår
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väldigt svår
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Varierad distribution: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Styr om kartan innehåller både bergs och flacka områden. Eftersom detta gör bara kartan flackare bör andra inställningar ställas in på bergiga
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Antal floder: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Välj hur många floder att generera
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Trädplacerings-algoritm: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Välj fördelningen av träden på kartan: "Original" växter träd jämnt utspridda, "Förbättrad" växter dem i grupper
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Inget
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Förbättrad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Väg fordon: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Välj kör sida
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Höjkartans rotation: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Motsols
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Medsols
|
||||
|
@ -1335,6 +1353,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Av
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Scrolla med vänster musknappsklick: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Aktivera skrollning av kartan genom att dra den med den vänstra musknappen. Detta är särskilt användbart för skrollning vid användning av en pekskärm
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autospara: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Välj intervall mellan automatisk sparande
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Använd {STRING} som datumformat för sparfilsnamn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format för datum i filnamnen för sparade spel
|
||||
|
@ -1625,11 +1645,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrisk (m)
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Lokalisering
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Grafik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Ljud
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Gränssnitt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Generelt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Vyportar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruktion
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE} Nyheter / Rådgivare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Företag
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE} Redovisning
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Fordon
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE} Fysik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Planering av resrutt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE} Begränsningar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE} Katastrofer / Olyckor
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Världs generation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Miljö
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Mydigheter
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Städer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrier
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Godsdistribution
|
||||
|
@ -2751,6 +2783,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Flytta u
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Flytta upp den markerade NewGRF-filen i listan
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Flytta ned
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flytta ner den markerade NewGRF-filen i listan
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Uppgradera
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Uppgradera NewGRF-filer som du har en nyare version installerad
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}En lista med installerade NewGRF-filer
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametrar
|
||||
|
@ -2776,6 +2810,14 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Avstängd
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Ej kompatibel med den här versionen av OpenTTD
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Spara förinställning
|
||||
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista över tillgängliga förinställningar, väljer man att kopiera den till spara namn nedan
|
||||
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Skriv in ett namn
|
||||
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}För tillfället vald namn för förinställningen att spara
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Avbryt
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ändra inte det förinställda
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Spara
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spara den inställda till den nuvarande valda namnet
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Ändra NewGRF parametrar
|
||||
|
@ -3284,6 +3326,7 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn
|
|||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klicka för att skydda denna grupp mot allmän autoreplace
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Ta bort grupp
|
||||
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE} Är du säker på att du vill ta bort denna grupp och alla efterkommande?
|
||||
|
||||
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Lägg till delade fordon
|
||||
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ta bort alla fordon
|
||||
|
@ -3805,6 +3848,10 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Restid (inte an
|
|||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Res (utan tidtabell) högst i {2:VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Res i {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Res i {STRING} med högsta hastighet {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Resor (för {STRING}, ej schemalagd)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Resor (för {STRING}, ej schemalagd) med högst {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(stanna {STRING}, ej schemalagd)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(resor för {STRING}, ej schemalagd)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :och stanna i {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :och res i {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" ar}
|
||||
|
@ -4258,6 +4305,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... du
|
|||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan inte döpa om grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan inte ställa föräldragrupp ...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte ta bort alla fordon i denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue