diff --git a/changelog.txt b/changelog.txt index 487547d454..637cd1096b 100644 --- a/changelog.txt +++ b/changelog.txt @@ -1,3 +1,16 @@ +0.7.1 (2009-06-09) +------------------------------------------------------------------------ +- Fix: When finding duplicate graphics sets favour the more complete one (r16538) +- Fix: [Squirrel] Crash that occured when an AI was halted while one or more generators were still in a 'running' state [FS#2942] (r16534) +- Fix: [Squirrel] Do not copy an object when we just checked that the pointer to it is NULL (r16532) +- Fix: Notify small UFOs on deletion of road vehicles, so they can head for somewhere else instead of stumbling over a ghost (r16525) +- Fix: [NoAI] StationIDs from oilrigs were not considered valid by the API (r16529) +- Fix: Draw PBS reservation as groundsprite resp. childsprite of foundation/bridgehead [FS#2959] (r16528) +- Fix: Missing guards in the NoAI API making it possible to hit an assert in OpenTTD [FS#2963] (r16524) +- Fix: [NoAI] Possible assert in AI debug window when an AI was stopped and a human company took its CompanyID [FS#2962] (r16522) +- Fix: [NoAI] Make sure AIBridge::BuildBridge returns what the documentation says it does (r16520) + + 0.7.1-RC3 (2009-06-03) ------------------------------------------------------------------------ - Add: [NoAI] AISignList that can be used to get a list of valid signs (r16400) diff --git a/known-bugs.txt b/known-bugs.txt index 6e68e212b7..4c38dd2707 100644 --- a/known-bugs.txt +++ b/known-bugs.txt @@ -11,10 +11,12 @@ by the number below on http://bugs.openttd.org. If the bug report is closed, it has been fixed, which then can be verified in the latest SVN version of /trunk. -Bugs for 0.7.1-RC1 +Bugs for 0.7.1 ------------------------------------------------------------------------ URL: http://bugs.openttd.org +- 2955 With path signals depots are less likely to be visited +- 2891 Ignore signal does not keep the train running when in path signalled block till the next signal - 2769 No offer for buying bankrupt AIs - 2737 Self-crossing trains ignore "forbid 90 degree turn" setting - 2616 Cloning creates vehicles with invalid subcargos diff --git a/os/debian/changelog b/os/debian/changelog index 6d199925bb..09b8c4473d 100644 --- a/os/debian/changelog +++ b/os/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +openttd (0.7.1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Matthijs Kooijman Tue, 09 Jun 2008 01:34:56 +0200 + openttd (0.7.1~RC3) unstable; urgency=low * New upstream release. diff --git a/os/win32/installer/install.nsi b/os/win32/installer/install.nsi index 3fd35ea881..6de16a16e3 100644 --- a/os/win32/installer/install.nsi +++ b/os/win32/installer/install.nsi @@ -1,7 +1,7 @@ !define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name -!define APPVERSION "0.7.1-RC3" ; Define application version +!define APPVERSION "0.7.1" ; Define application version !define APPVERSIONINTERNAL "0.7.1.0" ; Define application version in X.X.X.X -!define INSTALLERVERSION 61 ; NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!! +!define INSTALLERVERSION 62 ; NEED TO UPDATE THIS FOR EVERY RELEASE!!! !include ${VERSION_INCLUDE} !define APPURLLINK "http://www.openttd.org" diff --git a/readme.txt b/readme.txt index f0df601b27..686cf99417 100644 --- a/readme.txt +++ b/readme.txt @@ -1,6 +1,6 @@ OpenTTD README -Last updated: 2009-04-01 -Release version: 0.7.0 +Last updated: 2009-06-09 +Release version: 0.7.1 ------------------------------------------------------------------------ diff --git a/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqstate.cpp b/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqstate.cpp index 52cea8a4cf..c8747572d0 100644 --- a/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqstate.cpp +++ b/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqstate.cpp @@ -189,8 +189,12 @@ SQSharedState::~SQSharedState() SQCollectable *t = _gc_chain; SQCollectable *nx = NULL; while(t) { - t->UnMark(); t->_uiRef++; + t = t->_next; + } + t = _gc_chain; + while(t) { + t->UnMark(); t->Finalize(); nx = t->_next; if(--t->_uiRef == 0) diff --git a/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqvm.cpp b/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqvm.cpp index 5087248017..baf66af461 100644 --- a/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqvm.cpp +++ b/src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqvm.cpp @@ -938,7 +938,7 @@ common_call: traps -= ci->_etraps; if(sarg1 != MAX_FUNC_STACKSIZE) STK(arg1) = temp_reg; } - else { Raise_Error(_SC("trying to yield a '%s',only genenerator can be yielded"), GetTypeName(ci->_generator)); SQ_THROW();} + else { Raise_Error(_SC("trying to yield a '%s',only genenerator can be yielded"), GetTypeName(ci->_closure)); SQ_THROW();} if(Return(arg0, arg1, temp_reg)){ assert(traps == 0); outres = temp_reg; diff --git a/src/disaster_cmd.cpp b/src/disaster_cmd.cpp index 8fa0cd8df1..b170b718f8 100644 --- a/src/disaster_cmd.cpp +++ b/src/disaster_cmd.cpp @@ -323,10 +323,7 @@ static void DisasterTick_Ufo(Vehicle *v) } else { /* Target a vehicle */ u = GetVehicle(v->dest_tile); - if (u->type != VEH_ROAD || !IsRoadVehFront(u)) { - delete v; - return; - } + assert(u->type == VEH_ROAD && IsRoadVehFront(u)); dist = Delta(v->x_pos, u->x_pos) + Delta(v->y_pos, u->y_pos); @@ -1029,6 +1026,26 @@ void ReleaseDisastersTargetingIndustry(IndustryID i) } } +/** Notify disasters that we are about to delete a vehicle. So make them head elsewhere. + * @param vehicle deleted vehicle + */ +void ReleaseDisastersTargetingVehicle(VehicleID vehicle) +{ + Vehicle *v; + FOR_ALL_VEHICLES(v) { + /* primary disaster vehicles that have chosen target */ + if (v->type == VEH_DISASTER && v->subtype == ST_SMALL_UFO) { + if (v->current_order.GetDestination() != 0 && v->dest_tile == vehicle) { + /* Revert to target-searching */ + v->current_order.SetDestination(0); + v->dest_tile = RandomTile(); + v->z_pos = 135; + v->age = 0; + } + } + } +} + void DisasterVehicle::UpdateDeltaXY(Direction direction) { this->x_offs = -1; diff --git a/src/gfxinit.cpp b/src/gfxinit.cpp index d746818352..bf9f3df06a 100644 --- a/src/gfxinit.cpp +++ b/src/gfxinit.cpp @@ -468,7 +468,9 @@ bool OBGFileScanner::AddFile(const char *filename, size_t basepath_length) } } if (duplicate != NULL) { - if (duplicate->version >= graphics->version) { + /* The more complete graphics set takes precedence over the version number. */ + if ((duplicate->files == graphics->files && duplicate->version >= graphics->version) || + duplicate->files > graphics->files) { DEBUG(grf, 1, "Not adding %s (%i) as base graphics set (duplicate)", graphics->name, graphics->version); delete graphics; } else { diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index ab08c8e19b..37210019d4 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2656,7 +2656,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Fahre ohne Halt STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :{G=n}Zugdepot STR_ORDER_ROAD_DEPOT :{G=n}Straßenfahrzeugdepot STR_ORDER_SHIP_DEPOT :{G=w}Werft -STR_GO_TO_DEPOT :{STRING}{G 2 "m" "r" "m" "den"} {2:STRING} {1:TOWN} +STR_GO_TO_DEPOT :{STRING}{G 2 "m" "r" "m" " den"} {2:STRING} {1:TOWN} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING}{G 2 m r m "den"} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index ebad4450c0..61d248282e 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -357,7 +357,7 @@ STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Lestaúr STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bifreiðaúrval STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Skipaúrval STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélaúrval -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Skoða lista yfir tegundir í boði af þessari gerð farartækja +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Skoða úrval STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Stýra lista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Senda boð til allra farartækja á listanum STR_REPLACE_VEHICLES :Skipta út vögnum @@ -403,7 +403,7 @@ STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Þrengja STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Víkka sýnishorn STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja lestartein STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Leggja veg -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byggja höfn +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byggja bryggju STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byggja flugvöll STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Gróðursetja tré, setja skilti o.s.frv. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landssvæðisupplýsingar @@ -558,7 +558,7 @@ STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Framlei STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Framleiðslubreytingar fyrirtækja þjónustuð af mótherjum STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Aðrar framleiðslubreytingar STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Ráð / upplýsingar um faratæki fyrirtækisins -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kaupa lestarvagna +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Ný farartæki STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Breyting á viðtöku farms STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Samstarfssamningar STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Almennar upplýsingar @@ -866,8 +866,8 @@ STR_MONTH_OCT :Október STR_MONTH_NOV :Nóvember STR_MONTH_DEC :Desember -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Stefnir að {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Stefnir að {STATION}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Á leið til {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Á leið til {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Engar skipanir STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Engar skipanir, {VELOCITY} @@ -1171,8 +1171,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Skipta STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Breyta dagsetningu: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Leyfa breytingar á verðmæti framleiðslu: {ORANGE}{STRING} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Á leið til {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leið til {WAYPOINT}, {VELOCITY} STR_GO_TO_WAYPOINT :Fara með {WAYPOINT} STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ekki stöðva á {WAYPOINT} @@ -1546,7 +1546,7 @@ STR_080A_ROCKS :Klettar STR_080B_ROUGH_LAND :Hrjúft land STR_080C_BARE_LAND :Bert land STR_080D_GRASS :Gras -STR_080E_FIELDS :Akrir +STR_080E_FIELDS :Akur STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snjóþekið land STR_0810_DESERT :Eyðimörk @@ -1848,8 +1848,8 @@ STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ekkert - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...óhentug staðsetning -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Of nálægt annarri höfn -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Verður að eyða höfn fyrst +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Of nálægt annarri bryggju +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Verður að eyða bryggjunni fyrst STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Veldu stöðu lestarstöðvar STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Veldu fjölda lestarspora á lestarstöð STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Veldu lengd lestarstöðvar @@ -1865,12 +1865,12 @@ STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nöfn st STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Veldu stærð/tegund flugvallar STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Lestarstöð +STR_305E_RAILROAD_STATION :Lestastöð STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Flugskýli STR_3060_AIRPORT :Flugvöllur STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Vörubílastöð STR_3062_BUS_STATION :Strætisvagnastöð -STR_3063_SHIP_DOCK :Skipahöfn +STR_3063_SHIP_DOCK :Bryggja STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Sýna svæði sem tilheyrir stöð STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Ekki sýna svæði sem tilheyrir stöð STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Svæði sem tilheyrir stöð @@ -1893,7 +1893,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Velja st STR_3804_WATER :Vatn STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Strönd STR_3806_SHIP_DEPOT :Slippur -STR_AQUEDUCT :Vatnsleyðsla +STR_AQUEDUCT :Vatnsleiðsla STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Get ekki byggt á vatni STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Verður að fylla upp í skipaskurð fyrst @@ -2034,7 +2034,7 @@ STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Stálsvifbitabr STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Styrkt steypuhengibrú, vegur STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Viðarbrú, vegur STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Stepubrú, vegur -STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rörabrú, lest +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rörabrú, lestir STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rörabrú, vegur ##id 0x5800 @@ -2184,18 +2184,18 @@ STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ekki hæ STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Fjármál {BLACK}{COMPANYNUM} STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Útgjöld/Tekjur STR_7010 :{WHITE}{NUM} -STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Bygging -STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Kaupa bifreiðar -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður lesta -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður bifreiða -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður flugvéla -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstrarkostnaður skipa +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Framkvæmdir +STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Ný farartæki +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstur lesta +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstur bifreiða +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstur flugvéla +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rekstur skipa STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Viðhald eigna -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Tekjur vegna lesta -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Tekjur vegna bifreiða -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Tekjur vegna flugvéla -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Tekjur vegna skipa -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lánsvextir +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Tekjur lesta +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Tekjur bifreiða +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Tekjur flugvéla +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Tekjur skipa +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Vextir lána STR_701D_OTHER :{GOLD}Annað STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} @@ -2606,7 +2606,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :einteinungslest STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :segul lest ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lestar Bygging +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} lestaskýli STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta lest kemur við á {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Lest fyrir @@ -2696,8 +2696,8 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :og ferðast í STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" a} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} sl{P ag ög} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Á leið í {TOWN} Lestar Byggingu, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Á leið í {TOWN} lestaskýli +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Á leið í {TOWN} lestaskýli, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} lestaskýli STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} lestaskýli, {VELOCITY} @@ -2708,13 +2708,13 @@ STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tómt STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION} (x{NUM}) STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} bíður í þjónustumiðstöð -STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný faratæki +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kaupa lest STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Lestin er of löng STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Aðeins er hægt að eiga við lestir þegar þær bíða í skýli STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lestir -STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir lestarvagnar +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Lestaúrval STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nýir segullestarvagnar @@ -2772,7 +2772,7 @@ STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðana STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - smelltu á lest fyrir nánari upplýsingar STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest -STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kaupa nýja lestarvagna +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kaupa nýja lest STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestarskýlis STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar @@ -2801,12 +2801,12 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hreinsa STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Endurstilla seinkunarteljara, svo farartækið verði á réttum tíma STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {WEIGHT_S}{}Hraði: {VELOCITY} Afl: {POWER}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Hámarks togkraftur: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Hámarks dráttarafl.: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Vélarbilun +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári STR_8861_STOPPED :{RED}Stöðvaður STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki... STR_8863_CRASHED :{RED}Árekstur! @@ -2852,8 +2852,8 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Bæta á STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bílar STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} bifreiðastöð -STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kaupa bifreiðar +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} bifreiðaskýli +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kaupa bifreið STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Bifreiðaúrval STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kaupa bifreið STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl... @@ -2868,8 +2868,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...verð STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt bifreið... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst bifreið... STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} bíður í þjónustumiðstöð -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Á leið í {TOWN} bifreiðaskýli +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Á leið í {TOWN} bifreiðaskýli, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent bifreið í skýli... @@ -2917,14 +2917,14 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Get ekki STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu tegund farms sem bifreið mun flytja ##id 0x9800 -STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Skipaskurður í byggingu -STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Skipaskurður í byggingu +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Vatnaframkvæmdir +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Vatnaframkvæmdir STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Skipaskurður -STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Get ekki byggt höfn hér... -STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Slippur -STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Ný skip +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Get ekki byggt bryggju hér... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} slippur +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Kaupa skip STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skip -STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Ný skip +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Skipaúrval STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Kaupa skip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Afrita skip STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Þetta býr til annað eins skip. Control smelltu til að deila áætlun @@ -2944,12 +2944,12 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Burðarg STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst skip... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í slipp... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} slippi -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} slippi, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Á leið í {TOWN} slipp +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Á leið í {TOWN} slipp, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} bíður í þjónustumiðstöð -STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byggja höfn +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byggja bryggju STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Reisa slipp (til að smíða og viðhalda skipum) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Kaupa nýtt skip @@ -2990,12 +2990,12 @@ STR_9842_REFITTABLE :(breytanlegt) ##id 0xA000 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Flugvellir STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Get ekki byggt flugvöll hér... -STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flugskýli -STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nýja flugvél +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} flugskýli +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Kaupa flugvél STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Afrita flugvél STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Þetta býr til aðra eins flugvél. Control smelltu til að deila áætlun STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Þetta býr til aðra flugvél sem er eins og sú sem þú velur, hvort heldur sem er innan eða utan skýlisins. Smelltu á takkann og svo á flugvélina. Control smelltu til að deila áætlun -STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Ný flugvél +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Flugvélaúrval STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Kaupa flugvél STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél @@ -3007,8 +3007,8 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaðu STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu skoðun: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Smíðuð: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Á leið í {STATION} flugskýli +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Á leið í {STATION} flugskýli, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} bíður í flugskýlinu @@ -3174,6 +3174,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Lest '{V STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Rangar upplýsingar fylgja '{0:STRING}' NewGRF. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Farm/breytingaupplýsingar fyrir '{1:ENGINE}' stangast á við innkaupalista eftir kaup. Þetta kann að valda því að sjálfvirk uppfærsla/útskipting mistakist. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' olli endalausri lykkju í framleiðsluferlinu. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Leikurinn var vistaður í útgáfu án sporvagna. Allir sporvagnar hafa verið fjarlægðir. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Sérvalinn gjaldeyrir @@ -3459,7 +3460,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Get ekki STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Hópar - Smelltu á hóp til að skrifa öll farartæki í þessum hóp STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Smelltu til að búa til hóp STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Eyða völdum hóp -STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Endurnefna valdan hóp +STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Endurnefna valinn hóp STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Smelltu til að halda þessum hóp frá sjálfvirkri uppfærslu STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 821c815c4a..d0516936d5 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2884,12 +2884,12 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Usuń il STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Wyzeruj licznik spóźnienia, aby pojazd podróżował zgodnie z rozkładem jazdy STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Awaria -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. S.P.: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Zepsuty +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nie można przepościć pociągu za sygnał, niebezpieczeństwo... STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index d06bf4d919..399b4036e4 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -22,7 +22,7 @@ STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} транзитом из {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Принимаются: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Принимаются: {GOLD} -STR_SUPPLIES :{BLACK}Принимает: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Отправляются: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Пассажиры STR_0010_COAL :Уголь @@ -206,7 +206,7 @@ STR_00E9_VEGETATION :Растите STR_00EA_OWNERS :Владельцы STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Дороги STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Железные дороги -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Станции/Аэропорты/Доки +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Станции/Аэропорты/Пристани STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Строения/Предприятия STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100м @@ -224,7 +224,7 @@ STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFON STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Док +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Пристань STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Каменистая почва STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Трава STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Почва @@ -287,19 +287,19 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} лс STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} лс STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} кВт -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} т +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} кг STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тонн{P а ы ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³ +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} л +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} м³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} литр{P "" а ов} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³ -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :График прибыли @@ -334,7 +334,7 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Номер STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Прибыль в прошлом году STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Прибыль в этом году STR_SORT_BY_AGE :Возраст -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надежность +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надёжность STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Вместимость груза STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максимальная скорость STR_SORT_BY_MODEL :Модель @@ -352,12 +352,12 @@ STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Цена обс STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Мощность/Цена обслуживания STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Вместимость STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Выбрать все устройства +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Показать все станции STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Выбрать все типы грузов STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Доступные поезда STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Доступные автомобили STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Доступные суда -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Доступные самолеты +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Доступные самолёты STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Список доступного транспорта. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Организация STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Управление транспортом, находящимся в этом списке @@ -395,24 +395,24 @@ STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Пока STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Показать финансовую информацию компании STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Показать основную информацию о компании STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показать графики -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показать таблицу лиги компании +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показать рейтинги компаний STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список поездов компании STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список автотранспорта компании STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список кораблей компании STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Приблизить STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Уменьшить -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Построить железнодорожные пути -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Построить автодороги -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Построить морские коммуникации -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Построить воздушные коммуникации +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Строительство железных дорог +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Строительство автомобильных дорог +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Строительство водных коммуникаций +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строительство аэропортов STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о земле STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Настройки STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрыть Окно +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрыть окно STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Иммунитет от нажатия клавиши 'Закрыть все окна' STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна @@ -548,16 +548,16 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :История STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение, настройки сообщений STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Настройки сообщений STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типы сообщений: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое трансп. средство игрока на станции -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Аварии/Катастрофы +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое транспортное средство игрока на станции +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое транспортное средство конкурента на станции +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Аварии и катастрофы STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информация о Компании STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Открытие производства STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Закрытие производства STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Изменения в экономике -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Изменения производительности предприятий, обслуживаемых компанией -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, обслуживаемых соперниками -STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, никем не обслуживаемых +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых компанией +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых конкурентами +STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, никем не обслуживаемых STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Советы/сведения по транспорту компании STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новый транспорт STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов @@ -600,7 +600,7 @@ STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Стро STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Создание города STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Новый город STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Построить новый город -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Невозможно построить город здесь... +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить город... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...слишком близко к краю карты STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...слишком близко к другому городу STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящее место @@ -640,7 +640,7 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Игра STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария? -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно построить в городах с населением не менее 1200 жителей STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...оба конца моста должны опираться на землю @@ -667,7 +667,6 @@ STR_OFF :Выкл STR_SUMMARY :Кратко STR_FULL :Полно STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} @@ -691,7 +690,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Про STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Информация о земле STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Переключатель Консоли -STR_AI_DEBUG_MENU :Отладка AI +STR_AI_DEBUG_MENU :Отладка ИИ STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Снимок экрана (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Полный снимок экрана (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Об игре @@ -699,12 +698,13 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Об игре STR_02DB_OFF :{BLACK}Выкл STR_02DA_ON :{BLACK}Вкл -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Отображать субсидии +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Показать субсидии STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидии STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта мира STR_EXTRA_VIEW_PORT :Доп. окно просмотра STR_SIGN_LIST :Список меток STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Список городов +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Население: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Скопировать в окно @@ -731,6 +731,7 @@ STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Авто STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Интервал автосохранения игры STR_02F7_OFF :Отключено +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Каждый месяц STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год @@ -847,11 +848,10 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Форм STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Формат, в котором будут сохраняться снимки экрана -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Основной графический сет +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Базовый набор графики STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Выбрать осовной графический сет для использования +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Выбрать базовый набор графики -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Каждый месяц STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ошибка автосохранения STR_MONTH_JAN :Январь @@ -913,7 +913,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OFF :нет STR_CONFIG_SETTING_ON :да STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и на берегу: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Разрешить терраформ. под зданиями, дорогами и т.д.. (автоспуски): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Разрешить терраформ. под зданиями, дорогами и т.д. (автоспуски): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING} @@ -922,7 +922,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Оригин. STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Реалист. STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Объединять рядом построенные ж/д станции: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Разрешить объединение удаленных станций: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Разрешить объединение не примыкающих друг к другу станций: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Включить инфляцию: {ORANGE}{STRING} @@ -965,7 +965,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Тра STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоозамена изношенного транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Замена через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P "" а ев} после истечения срока службы STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автозамены: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке (сек.): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING} сек. STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING} @@ -991,7 +991,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Одна STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Одна или несколько клеток берега без воды STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру) -STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолётных площадках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING} @@ -1014,7 +1014,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Выкл. STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Скроллинг по "левому" клику: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имен сохранений. +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имён сохранений. STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :длинный (31st Dec 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :короткий (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) @@ -1040,10 +1040,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Перв. до STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Посл. доступн. STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Наиб. исп. STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Показывать зарезервированные пути: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Не закрывать инструменты строительсва после использования: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Инструменты строительства активны после использования: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Расходы группы в окне финансов компании: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Показывать окно покупки когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Показывать окно покупки, когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING} @@ -1054,7 +1054,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Не д STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта компьютером: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить AI в сетевой игре: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Число тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING} @@ -1062,15 +1062,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Обс STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Обслуживание поездов по умолчанию: {ORANGE}не обслуживаются STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}не обслуживаются -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}кажд{P 0 ый ые ые} {STRING} д{P ень ня ней}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}не обслуживаются STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Не обслуживать транспорт, если отключены поломки: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Использовать ограничение скорости у вагонов (если есть): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Выключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Выключить электрифицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветные газеты появляются: {ORANGE}в {STRING} году +STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветные газеты появляются {ORANGE}в {STRING} году STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний: {ORANGE}{STRING} @@ -1099,8 +1099,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Пол STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :слева STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :справа -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}отключено +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пиксел{P ь я ей} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}выкл. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING} @@ -1112,7 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :очень бы STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}1 из {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}Выкл. STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять абсурдные элементы дорог во время строительства: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строительство @@ -1167,7 +1167,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Игр STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Волшебный динамит (снос _ВСЕГО_): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Большие самолеты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Большие самолёты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING} @@ -1540,9 +1540,9 @@ STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELL STR_FEEDER :{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY} STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Предполагаемая цена: {CURRENCY} STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Предполагаемый доход: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Невозможно повысить уровень земли здесь... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Невозможно понизить уровень земли здесь... -STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Не могу изменить уровень здесь... +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Здесь невозможно повысить уровень земли... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Здесь невозможно понизить уровень земли... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Здесь нельзя выровнять землю... STR_080A_ROCKS :Скалы STR_080B_ROUGH_LAND :Грубая земля STR_080C_BARE_LAND :Голая земля @@ -1567,10 +1567,10 @@ STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Элек STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельс STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Магнитные поезда STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Выберите железнодорожный мост -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить депо здесь... -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Невозможно построить станцию здесь... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно построить светофор здесь... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно проложить здесь рельсы... +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Здесь невозможно построить депо... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Здесь невозможно построить станцию... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить светофор... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Здесь невозможно проложить рельсы... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно удалить рельсы... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Невозможно удалить светофор... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление депо @@ -1612,7 +1612,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ж/д пути STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с комбо и односторонними ПМС сигналами STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ж/д пути с ПМС и односторонними ПМС сигналами STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию -STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Построить разделенную станцию +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Построить отдельную станцию STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Объединить станции @@ -1624,15 +1624,15 @@ STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Стро STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... односторонние дороги не могут иметь такое пересечение -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь... +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Здесь невозможно проложить дорогу... STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не могу удалить дорогу... STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не могу удалить этот трамвай... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление гаража STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ориентация трамвайного депо -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить гараж здесь... +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Здесь невозможно построить гараж... STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить здесь трамвайное депо... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Не могу построить остановку здесь... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Здесь невозможно построить остановку... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию... STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку... STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку... @@ -1652,7 +1652,7 @@ STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Пост STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Построить трамвайный мост STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Построить туннель (авто) STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Построить трамвайный туннель -STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Включить/Отключить односторонние дороги +STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Включить/отключить односторонние дороги STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража @@ -1665,7 +1665,7 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Железно STR_TRAMWAY :Трамвай STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Невозможно удалить грузовой терминал... -STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную станцию... +STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную остановку... STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу удалить грузовую трамвайную станцию... ##id 0x2000 @@ -1682,7 +1682,7 @@ STR_CITY :{WHITE}{TOWN} ( STR_2006_POPULATION :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Зданий: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Переименовать город STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Не могу переименовать город... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Местная администрация города {TOWN} не допустит. +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}…администрация города {TOWN} запрещает вам это делать STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Переименовать город @@ -1714,7 +1714,7 @@ STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинг транспортной компании STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Субсидии -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Свободные субсидии +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Предлагаемые субсидии: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING.p} по маршруту из {STRING} в {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (по {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}нет @@ -1722,7 +1722,7 @@ STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Субс STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, до {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истёк:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется. STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается наполовину больше в следующем году! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году! @@ -1849,8 +1849,8 @@ STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Нет - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящее место -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Слишком близко к другому доку -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Сначала удалите док +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Слишком близко к другой пристани +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Сначала удалите пристань STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Выберите направление ж/д станции STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Выберите длину ж/д станции @@ -1861,7 +1861,7 @@ STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Выбе STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показать станцию в основном окне STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показать рейтинг станции STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Переименовать станцию -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Показать список принятых грузов +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Показать список принимаемых грузов STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Названия станций - кликните для того, чтобы показать станцию в основном окне STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -1889,7 +1889,7 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Точки пу ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление дока STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...должно быть построено на воде -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить док здесь... +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Здесь невозможно построить док... STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление дока STR_3804_WATER :Вода STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Морской или речной берег @@ -1984,7 +1984,7 @@ STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Пока STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} строится возле г. {TOWN}! STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} заложен возле г. {TOWN}! STR_482F_COST :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Невозможно построить это предприятие здесь... +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Построить здесь это предприятие невозможно... STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...лес можно сажать только выше линии снега STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} объявляет о немедленном закрытии! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Проблемы с поставками вынуждают {STRING} объявить о неизбежном закрытии! @@ -2019,8 +2019,8 @@ STR_5012_WOODEN :Деревян STR_5013_CONCRETE :Бетонный STR_5014_TUBULAR_STEEL :Трубчатый, Стальной STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Трубчатый, Силиконовый -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Не могу построить мост здесь... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не могу построить туннель здесь... +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить мост... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить туннель... STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Железнодорожный туннель STR_5018_ROAD_TUNNEL :Автомобильный туннель STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Стальной подвесной ж/д мост @@ -2057,7 +2057,7 @@ STR_SV_UNNAMED :Без имен STR_SV_TRAIN_NAME :Поезд {COMMA} STR_SV_ROADVEH_NAME :Машина {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Корабль {COMMA} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Самолет {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Самолёт {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :Северная {STRING} @@ -2226,7 +2226,7 @@ STR_702A_REPAY :{BLACK}Отда STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды - {CURRENCY}. STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Невозможно занять больше денег... STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...нет ссуды для выплачивания -STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} надо +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} требуется STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Невозможно погасить ссуду... STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Невозможно отдать ссуженные банком деньги... STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Выбрать новое лицо директора @@ -2254,6 +2254,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Выбо STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Получить любое новое лицо STR_704C_KEY :{BLACK}Легенда STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Показать легенду к графикам +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Показать составляющие части рейтинга STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Легенда STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Включить/выключить отображение компании на графике STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Доставлено грузов @@ -2335,9 +2336,9 @@ STR_LIVERY_BUS :Автобус STR_LIVERY_TRUCK :Грузовое авто STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пассажирское судно STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Грузовое судно -STR_LIVERY_HELICOPTER :Вертолет -STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малый самолет -STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Большой самолет +STR_LIVERY_HELICOPTER :Вертолёт +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малый самолёт +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Большой самолёт STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Пассажирский трамвай STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Грузовой трамвай @@ -2604,9 +2605,9 @@ STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Вертолет Tricario -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Вертолет Guru X2 -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Вертолет Powernaut +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Вертолёт Tricario +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Вертолёт Guru X2 +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Вертолёт Powernaut STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство? STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ж/д локомотив @@ -2681,7 +2682,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Как STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Значение для сравнения с данными транспорта STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Введите значение для сравнения STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент погрузки -STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надежность +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надёжность STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. скорость STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Возраст (лет) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Требуется обслуживание @@ -2811,13 +2812,13 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изме STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистить время в выделенном задании STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя. STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется -STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Ёмкость: {CARGO} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощн.: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. ск.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год STR_8861_STOPPED :{RED}Остановлен STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ... STR_8863_CRASHED :{RED}Потерпел крушение! @@ -2845,7 +2846,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Появился новый {STRING}! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Не могу продать разбитый транспорт ... -STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Не могу сменить тип груза для удаленного транспорта... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Не могу сменить тип груза для удалённого транспорта... STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не могу составить расписание для этого транспорта... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции. @@ -2899,7 +2900,7 @@ STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Пока STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Построить выделенный автомобиль STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO} -STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE} +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} единиц{P а "" ""}{STRING} @@ -2931,7 +2932,7 @@ STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выбе STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Строительство водных путей STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство водных путей STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Водные пути -STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Невозможно построить пристань здесь... +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить пристань... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Док {TOWN} STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Новое судно STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Корабл{P 2 ь я ей} @@ -2994,17 +2995,17 @@ STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Пере STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки: -STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY} STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не могу переоборудовать корабль...... STR_9842_REFITTABLE :(переоб.) ##id 0xA000 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Аэропорты -STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Невозможно построить аэропорт здесь... +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить аэропорт... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}Ангар {STATION} STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Новое судно STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Копировать -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создает копию самолета. Control-клик - копирует задания +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создает копию самолёта. Control-клик - копирует задания STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание. STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Новый STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Построить @@ -3025,10 +3026,10 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обс STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} ждет в ангаре STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ! STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт... -STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолет в полете +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолёт в полёте STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолёт должен быть остановлен в ангаре STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу продать авиатранспорт... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Построить аэропорт @@ -3046,12 +3047,12 @@ STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Посл STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте. STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Название самолета -STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу назвать самолет... -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Название самолета -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолет прибыл в {STATION}! +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Название самолёта +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу назвать самолёт... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Название самолёта +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолёт прибыл в {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в огне в {STATION}! -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при столкновении с землей! +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}В самолёте закончилось топливо, {COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при столкновении с землёй! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Переимен. STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Переименовать @@ -3100,7 +3101,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}День STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Займ: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всего: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Количество трансп. средств, включая машины, поезда, корабли и самолеты +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Количество трансп. средств, включая машины, поезда, корабли и самолёты STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Число частей станции. Каждая часть станции (т.е. ЖД станции, остановки, аэропорт) подсчитана, даже если они связаны как одна станция STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (из всех транспортных средств, старше 2х лет) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Доход в месяце с наименьшей прибылью (за последние 12 кварталов) @@ -3180,11 +3181,12 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Про STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру? STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Поведение строки '{STRING}' файла NewGRF может привести к потере синхронизации и вылету игры. -STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Меняется длина транспорта '{1:ENGINE}' находящегося вне депо. +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Меняется длина транспорта '{1:ENGINE}', находящегося вне депо. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Поезд '{VEHICLE}' принадлежащий '{COMPANY}' имеет неправильную длину. Вероятно, это вызвано проблемами в файле новой графики. Игра может рассинхронизироваться или вылететь. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' указывает неверную информацию. -STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Информация о вместимости/переоборудовании для локомотива'{1:ENGINE}' после постройки отличается от сведений в списке покупки, что может помешать функции автообновления/автозамены корректно произвести переоборудование. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Информация о вместимости/переоборудовании для локомотива '{1:ENGINE}' после постройки отличается от сведений в списке покупки, что может помешать функции автообновления/автозамены корректно произвести переоборудование. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' вызвал бесконечный цикл. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Игра была сохранена в игре без поддержки трамваев. Все трамваи были отключены. @@ -3206,7 +3208,7 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Поезд{P "" а ов} STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Машин{P а ы ""} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолет{P "" а ов} +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолёт{P "" а ов} STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Корабл{P ь я ей} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция @@ -3215,7 +3217,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Пока STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Показать все корабли, в расписании которых есть эта пристань STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Общие задания для {COMMA} ед. транспорта -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показать весь транспорт с общими заданиями ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены? @@ -3253,7 +3255,7 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Нача STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда. +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Локомотив недоступен @@ -3297,16 +3299,16 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY}/год -STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING} -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} лет -STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {GOLD}{CARGO} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Разработан в {GOLD}{NUM} г.{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} {P год года лет} +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надёжность: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {GOLD}{COMMA} пассажиров, {COMMA} мешков почты STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD} -STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всех типов грузов +STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Все типы грузов STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Все, кроме {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE} @@ -3373,10 +3375,10 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI # Strings for map borders at game generation STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Края карты: -STR_NORTHWEST :{BLACK}Северозападный -STR_NORTHEAST :{BLACK}Северовосточный -STR_SOUTHEAST :{BLACK}Юговосточный -STR_SOUTHWEST :{BLACK}Югазападный +STR_NORTHWEST :{BLACK}Северо-запад +STR_NORTHEAST :{BLACK}Северо-восток +STR_SOUTHEAST :{BLACK}Юго-восток +STR_SOUTHWEST :{BLACK}Юго-запад STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Свободный STR_BORDER_WATER :{BLACK}Водный STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Случайно @@ -3571,12 +3573,12 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ############ AI GUI STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Настройки ИИ -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Показать настройки искуственного интеллекта -STR_AI_DEBUG :{WHITE}Отладка AI -STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Имя AI -STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезагрузить AI -STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Удалить AI, перезагрузить скрипт и перезапустить AI -STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Окно отладки AI доступно только для сервера +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Показать настройки искусственного интеллекта +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Отладка ИИ +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Имя ИИ +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезагрузить ИИ +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Удалить ИИ, перезагрузить скрипт и перезапустить ИИ +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Окно отладки ИИ доступно только для сервера STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Конфигурация ИИ STR_AI_CHANGE :{BLACK}Выбор ИИ STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Конфигурация @@ -3605,12 +3607,12 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Прои ######## ############ Downloading of content from the central server -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD собрана без поддержки"zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD собрана без поддержки "zlib"... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... невозможна загрузка контента! STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Основная графика STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF -STR_CONTENT_TYPE_AI :AI -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Библиотека AI +STR_CONTENT_TYPE_AI :ИИ +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Библиотека ИИ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценарии STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Высотные карты STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Загрузка контента @@ -3622,7 +3624,7 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Нажм STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Выбрать все STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Пометить весь контент для загрузки STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Выбрать апдейты -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Выбрать весь контент, требующий обновления для загрузки +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Отметить для загрузки обновления для имеющегося контента STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Снять выделение STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Ничего не загружать STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введите строку фильтра @@ -3652,7 +3654,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Загр STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Запрашиваем файлы... STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM}) STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Загрузка завершена -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачено ({NUM} %) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачано ({NUM} %) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не могу соединиться с сервером контента... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Ошибка загрузки... @@ -3661,7 +3663,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... не STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не могу распаковать скаченный файл STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Проверить онлайн-контент -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Проверить новый и обновленный контент для скачивания +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Проверить новый и обновлённый контент для скачивания STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Найти контент в онлайн STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Выбрать, чтобы недостающий контент был найден в онлайн ######## diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 15aee808fd..f96a650901 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -665,7 +665,6 @@ STR_OFF :Av STR_SUMMARY :Summering STR_FULL :Full STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} @@ -703,6 +702,7 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Världskarta STR_EXTRA_VIEW_PORT :Nytt vyfönster STR_SIGN_LIST :Skyltlista STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stadslista +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vyfönster {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiera till vy @@ -729,6 +729,7 @@ STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autospar STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Välj intervall mellan automatiskt sparande STR_02F7_OFF :Avstängd +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Varje månad STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Var 3:e månad STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Var 6:e månad STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad @@ -849,7 +850,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikpa STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Varje månad STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosparning misslyckades STR_MONTH_JAN :januari @@ -2241,6 +2241,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Välj kv STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Slumpa fram nytt ansikte STR_704C_KEY :{BLACK}Nyckel STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Visa nyckel till grafer +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Visa detaljerad prestanda-ratings STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Nyckel till företagsgrafer STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klicka här för att visa/dölja företaget i grafen STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Enheter levererat gods @@ -2799,12 +2800,12 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Rensa ti STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nollställ räknaren för sen ankomst så att fordonet kommer i tid STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Motorstopp -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maxhastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maximal Dragkraft: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maxhastiget: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra året: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Motorstopp +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppat STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara... STR_8863_CRASHED :{RED}Kraschad! @@ -3172,6 +3173,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tåg '{V STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NyGRF '{STRING}' ger felaktig information. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Last/återställnings information för '{1:ENGINE}' är skilld ifrån köp lista efter konstruktion. Detta kan leda till att den automatiska förnyelsen slår fel +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' skapade en ändlös loop i produktions-systemet STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spelet sparades i en version som ej stöder spårvagn. Alla spårvagnar har tagits bort diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index fb15f6bc5c..fac59996a4 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -2744,25 +2744,125 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Tezina: ########### String for New Landscape Generator STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Svet stvaranje +STR_DATE :{BLACK}Datum: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj naselja: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj fabrika: +STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} +STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Sužava snežni pokrivač naviše za jedan +STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Proširuje snežni pojas naniže za jedan +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena donjeg nivoa snežnog pojasa +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena početne godine +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Preterana promena veličine mape nije preporučljiva. Da li da se nastavi generisanje? +STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Naziv visinske mape: +STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Veličina: {ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generisanje sveta... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekida generisanje sveta +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete generisanje? +STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% završeno +STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Svet stvaranje +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Postavljanje drveća +STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Postavljenje nepomičnih objekata +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Dodavanje grubih i stenovitih područja +STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Podešavanje partije +STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Razrađivanje pločica +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremanje partije +STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Ova izmena je prebacila nivo težine na sopstven +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravan teren +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generiše ravan teren +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Proizvoljan oblik terena +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Napravi novi scenarijo +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Smanjuje visinu ravnog terena za jedan +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Povećava visinu ravnog terena za jedan +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena visine ravnog terena +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Visina ravnog terena: +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Pozicioniraj mapu na trenutnu poziciju +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) # Strings for map borders at game generation +STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Ivice mape: +STR_NORTHWEST :{BLACK}Severozapad +STR_NORTHEAST :{BLACK}Severoistok +STR_SOUTHEAST :{BLACK}Jugoistok +STR_SOUTHWEST :{BLACK}Jugozapad +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Zemlja +STR_BORDER_WATER :{BLACK}Voda +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Proizvoljno +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Proizvoljno +STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Podešeno ########### String for new airports +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom +STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom +STR_HELIPORT :{BLACK}Helipad +STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar +STR_HELISTATION :{BLACK}Helidrom +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet +STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet +STR_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi ############ Tooltip measurment +STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Dužina: {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dužina: {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m ############ Date formatting +STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} +STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} +STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## +STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Zarada od transfera: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ova ulica je u vlasništvu naselja +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...ulica je okrenuta u drugom pravcu +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Podešavanja Prozirnosti +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti naziva stanica. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti drveća. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti zgrada. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti fabrika. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput stanica, depoa i čvorišta. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti mostova. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput svetionika i repetitora. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti kontaktnih mreža. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti pokazatelja utovara. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Čini objekte nevidljivim umesto prozirnim +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order +STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupa {COMMA} +STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Svi vozovi +STR_GROUP_ALL_ROADS :Sva drumska vozila +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Svi brodovi +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Sve letilice +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupisani vozovi +STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Negrupisana drumska vozila +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupisani brodovi +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupisane letilice diff --git a/src/saveload/afterload.cpp b/src/saveload/afterload.cpp index 0c5fb050eb..ae4cf474d2 100644 --- a/src/saveload/afterload.cpp +++ b/src/saveload/afterload.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include "../window_func.h" #include "../fios.h" #include "../train.h" +#include "../roadveh.h" #include "../string_func.h" #include "../gamelog.h" #include "../network/network.h" @@ -1822,6 +1823,19 @@ bool AfterLoadGame() } } + if (CheckSavegameVersion(121)) { + /* Delete small ufos heading for non-existing vehicles */ + Vehicle *v; + FOR_ALL_VEHICLES(v) { + if (v->type == VEH_DISASTER && v->subtype == 2/*ST_SMALL_UFO*/ && v->current_order.GetDestination() != 0) { + const Vehicle *u = IsValidVehicleID(v->dest_tile) ? GetVehicle(v->dest_tile) : NULL; + if (u == NULL || u->type != VEH_ROAD || !IsRoadVehFront(u)) { + delete v; + } + } + } + } + GamelogPrintDebug(1); bool ret = InitializeWindowsAndCaches(); diff --git a/src/vehicle.cpp b/src/vehicle.cpp index 24d2570a19..2f9e22d9bf 100644 --- a/src/vehicle.cpp +++ b/src/vehicle.cpp @@ -569,6 +569,8 @@ void Vehicle::PreDestructor() extern void StopGlobalFollowVehicle(const Vehicle *v); StopGlobalFollowVehicle(this); + + ReleaseDisastersTargetingVehicle(this->index); } Vehicle::~Vehicle() diff --git a/src/vehicle_func.h b/src/vehicle_func.h index 0e9e1edede..ce5fd97931 100644 --- a/src/vehicle_func.h +++ b/src/vehicle_func.h @@ -174,4 +174,6 @@ extern uint16 _returned_refit_capacity; bool CanVehicleUseStation(EngineID engine_type, const struct Station *st); bool CanVehicleUseStation(const Vehicle *v, const struct Station *st); +void ReleaseDisastersTargetingVehicle(VehicleID vehicle); + #endif /* VEHICLE_FUNC_H */