diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 747681b1ba..6f0fa3c287 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -1946,6 +1946,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}أسم STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع كلمة سر STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع +STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}سواء بإمكان الأشخاص الآخرين رؤية خادمك (server) في القائمة العامة أم لا STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM}عميل STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}اقصى عدد للعملاء: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء @@ -1984,6 +1985,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :شاهد # Network client list STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}اللاعبون عبر الإنترنت STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}الاسم +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}سواء ان يمكن الوصول إلى الخادم الخاص بك من قبل الآخرين وكيف سيصلون اليه STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}الاسم STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :المشاهدين STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(شركة جديدة) @@ -2115,6 +2117,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK} مسح STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} ضع علامة على المحتوى التي لن يتم تحميلها STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}بحث المواقع الخارجية STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK} محتوى البحث غير متوفر في في خدمة محتوى OpenTTD على مواقع الويب غير التابعة لـ OpenTTD +STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}تختلف شروط وأحكام تنزيل المحتوى من مواقع الويب الخارجية.{}يجب عليك الرجوع إلى المواقع الخارجية للحصول على إرشادات حول كيفية تثبيت المحتوى في OpenTTD.{}هل تريد أن تكمل؟ STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}مُرَشِح: STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK} زيارة الموقع STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}قم بزيارة الموقع لهذا المحتوى @@ -2618,6 +2621,7 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النس # Framerate display window STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms +STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} صورة في الثانية STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} صورة في الثانية STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ثواني @@ -3115,6 +3119,7 @@ STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} ###length 3 STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}الدخل +STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}مصروفات التشغيل ###length 13 @@ -3222,6 +3227,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}وسط STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}نسبة الانتاج: {YELLOW}{COMMA}% STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :، {STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}:يتطلب STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} تنتظر{STRING} @@ -4022,6 +4028,7 @@ STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{D STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}% +STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}% # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}تكلفة: {CURRENCY_LONG} diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index d4a41d0f26..517896e2f1 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Cinza para verm STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de cinza STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportamento de rolamento da janela: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento ao rolar o mapa +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento ao mover o mapa. A opção de "posição do mouse travada" não funciona em todos os sistemas, tais como versões baseadas na web, telas sensíveis ao toque, Linux com Wayland e outros. ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover vista com BDM, posição do mouse travada STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com BDM, posição do mouse travada @@ -2057,6 +2057,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}A aloca # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Erro nas configurações de vídeo... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... nenhuma GPU compatível encontrada. Aceleração de hardware desativada +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... O driver gráfico (GPU) interrompeu o jogo. Aceleração por hardware desativada. # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index d375780f41..f01020eb55 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -2799,8 +2799,8 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Helikopterplads STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Små lufthavne STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Store lufthavne -STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Central lufthavn -STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopterlufthavn +STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Central lufthavne +STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopter lufthavne STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Genereret støj: {GOLD}{COMMA} diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 65abe9fd01..dda0403936 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grijs naar rood STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Grijstinten STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Verplaatsingsgedrag voor kijkvensters: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Gedrag tijdens het verplaatsen van de kaart +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Gedrag tijdens het verplaatsen van de kaart. De opties over vergrendeling van de muis werken niet op alle systemen, bijv. webversies, aanraakschermen, Linux met Wayland en andere ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Kijkvenster verplaatsen met rechtermuisknop, muispositie vergrendeld STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Kaart verplaatsen met rechtermuisknop, muispositie vergrendeld @@ -2056,6 +2056,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Toewijze # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fout met video-instellingen... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... geen compatibele GPU gevonden. Hardwareversnelling is uitgeschakeld +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Spel is vastgelopen door het GPU-stuurprogramma. Hardwareversnelling wordt uitgeschakeld # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 7c32b721fa..4ecd3629b8 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -584,7 +584,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Forigu ĉiujn m STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landkvadrataj informoj STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Baskuligi Konzolon -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludo skripto sencimigo +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludoskripta sencimigo STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Montru bildrapidon STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD' @@ -1079,6 +1079,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Aparatar STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Elektu tiun ĉi agordon por ke OpenTTD klopodu uzi aparataran akceladon. Se vi ŝanĝas tiun ĉi agordon, la nova agordo validos nur ekde restartigo de la ludo STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Tiu ĉi agordo ekefikos nur post restartigo de la ludo +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}Vertikala sinkronigo STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Nuna pelilo: {STRING} @@ -1094,8 +1095,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafiko +STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Montru aktualigoftecon STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Elektu ekranan aktualigoftecon STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz +STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Aktualigoftecoj pli altaj ol 60Hz povas kaŭzi malrapidiĝon. STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Baza grafikaro STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selektu la uzendan bazgrafikaron @@ -1285,6 +1288,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Irkostoj: {STRI STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Ŝanĝu nivelon de bontenkostoj kaj irkostoj de veturiloj kaj infrastrukturo STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Konstrurapido: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limigu la kvanton de konstruaj agoj por AIoj STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Veturilpaneoj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Regu kiom ofte povas panei maladekvate prizorgataj veturiloj @@ -1326,6 +1330,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permesu terenŝ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Permesu pli realismajn grandecojn de servataj areoj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Diversaj tipoj de stacioj kaj flughavenoj havas diversgrandajn servatajn areojn +STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Kompaniaj stacioj povas servi fabrikojn kun alkroĉitaj neŭtralaj stacioj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Kiam tiu ĉi agordo estas aktiva, fabrikoj kun alkroĉitaj stacioj (ekzemple oleplatformoj) povas ankaŭ esti servataj de apudaj stacioj konstruitaj de kompanioj. Kiam tiu ĉi agordo estas malaktiva, tiaj ĉi fabrikoj serveblas nur per siaj alkroĉitaj stacioj. Apudaj stacioj konstruitaj de kompanioj ne povos servi ilin, kaj la alkroĉita stacio ankaŭ ne servos ion alian ol la fabrikon mem STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permesu forigon de pli da urbaj stratoj, pontoj ktp: {STRING} @@ -1741,6 +1746,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Malebligu ŝipo STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Se tiu ĉi agordo estas aktiva, komputila ludanto ne povas konstrui ŝipojn STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Defaŭlta agorda profilo: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Elektu kiun agordaron uzi por hazardaj AIoj aŭ por komencaj valoroj dum aldonado de nova AI aŭ ludoskripto ###length 3 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Facila STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Mezfacila @@ -2363,6 +2369,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nomo STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Via ludantnomo STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu vian ludantonomon STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Via ludantnomo +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administraj agoj fareblaj por tiu ĉi kliento STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administraj agoj fareblaj por tiu ĉi kompanio STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Aliĝu al tiu ĉi kompanio STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Sendu mesaĝon al tiu ĉi ludanto @@ -3038,6 +3045,12 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD # Framerate display window STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Bildrapido STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x) +STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Rapido de simulado: {STRING} +STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Nombro de tempopulsoj simulataj ĉiusekunde. +STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Grafika bildrapido: {STRING} +STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nombro de bildokadroj montrataj ĉiusekunde. +STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Nuna ludrapideca faktoro: {DECIMAL}x +STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Kiom rapide la ludo nun iras, kompare al la atendata rapideco je normala simuladrapido. STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Nuna STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Averaĝa STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Memory @@ -3053,21 +3066,36 @@ STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COM STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ###length 15 +STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Luda iteracio ensume: STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Traktado de ŝarĝoj: +STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Trajnaj tempopulsoj: +STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Stratveturilaj tempopulsoj: +STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Ŝipaj tempopulsoj: +STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Aviadilaj tempopulsoj: +STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Mondaj tempopulsoj: STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Ligografea prokrasto: STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Grafika bildigo: +STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Mondaj vidujoj: STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Videa eligo: STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Sonmiksado: +STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Ludoskriptoj/AI ensume: STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Ludoskripto: STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING} ###length 15 STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Luda iteracio STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Traktado de ŝarĝoj +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Trajnaj tempopulsoj +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Stratveturilaj tempopulsoj +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Ŝipaj tempopulsoj +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Aviadilaj tempopulsoj +STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Mondaj tempopulsoj STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Ligografea prokrasto STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafika bildigo +STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Bildigo de mondaj vidujoj STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Videa eligo STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Sonmiksado +STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Ludoskriptoj/AIoj ensume STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Ludoskripto STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING} @@ -3295,6 +3323,8 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Movadi l STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}Celkruco +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Restarigu la nunajn relativajn deŝovojn +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-deŝovo: {NUM}, Y-deŝovo: {NUM} (Relativa) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Elektu bildeto STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Elektu bildeton ie el la ekrano @@ -3452,6 +3482,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{Y STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Celoj de {COMPANY} STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Kompanio STR_GOALS_COMPANY_BUTTON.n :{BLACK}Kompanion +STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Montru celojn de la kompanio STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenia - STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} @@ -3526,7 +3557,10 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Montru s STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Ĉiumonata provizo kaj loka pritakso: STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Grupigu laŭ +STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stacio: Atendanta +STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Kvanto: Atendanta STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stacio: Planata +STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Kvanto: Planita STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} de {STATION} STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} tra {STATION} STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} al {STATION} @@ -4299,6 +4333,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Resta vivo (jar STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maksimuma fidindeco ###next-name-looks-similar +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kiel kompari la veturilajn datumoj al la donita valoro STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :egalas al STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :ne egalas al STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :estas malpli ol @@ -4437,6 +4472,7 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ŝanĝu STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu kiom da tempo devus postuli la markita ordono. Stir+Klak ŝanĝas la tempon por ĉiuj ordonoj STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Vakigi tempon +STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Forviŝu la tempokvanton por la markita ordono. Ctrl+Klak forviŝas tempokvantojn por ĉiuj ordonoj STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Ŝanĝu rapideclimon STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu la maksimuman veturrapidecon de la markita ordono. Stir+Klak ŝanĝas la rapidecon por ĉiuj ordonoj @@ -4448,6 +4484,7 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reigu ma STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reigu malfruan kalkulumon, tiel la veturilon estos akuratan STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Aŭtomata plenigo +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aŭtomate plenigu la horaron per la valoroj de la sekva iro. Ctrl+Klak por klopodi konservi atendodaŭrojn STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Atendite STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Planite @@ -4467,7 +4504,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Elekti j # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Ludo Skripto Sencimigo +STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Ludoskripta Sencimigo STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nomo de la skripto STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Agordoj @@ -4485,11 +4522,14 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Vidu for STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Ludoskripto STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Kontrolu la ludoskriptan protokolon +STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Neniu taŭga AI estas ŝarĝebla.{}Tiu ĉi AI estas lokokupa AI kiu nenion faros.{}Vi povas elŝuti pliajn AIojn per la 'Enreta Enhavo'-sistemo +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Unu el la rulantaj skriptoj paneis. Bonvolu raporti tion ĉi al la aŭtoro de la skripto kun ekrankapto de la fenestro 'AI/Ludoskripta Sencimigo' # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}AI-agordoj STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Ludoskriptaj agordoj STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ludoskripto ŝarĝota en la sekva ludo +STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}La AIoj ŝarĝotaj en la sekva ludo STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Homa ludanto STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Hazarda AI STR_AI_CONFIG_NONE :(neniu) @@ -4504,11 +4544,13 @@ STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Ludoskr STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parametroj STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIj +STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Elektu AIon STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Elektu ludoskripton STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Agordi STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Agordi parametroj de la skripto # Available AIs window +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Haveblaj {STRING} STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIoj STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Ludoskriptoj STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klaki por elekti skripto @@ -5478,6 +5520,8 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_STRING1.n :{STRING.n} +STR_JUST_STRING2.n :{STRING.n} STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING} diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index ca51891c07..6c82aac9a3 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -997,21 +997,21 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Cocher c STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Résolution STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Sélectionner la résolution d'écran à utiliser -STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :autre +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Autre STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM} -STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK} Accélération matérielle +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accélération matérielle STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case permet à OpenTTD d'utiliser l'accélération matérielle, si possible. Un paramètre modifié ne sera pris en compte qu'au redémarrage du jeu STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Les paramètres ne prendront effet qu'après le redémarrage du jeu STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync -STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour activer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètres ne sera effective qu'après le redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si l’accélération matérielle est active +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour activer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètre ne sera effective qu'après le redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si l’accélération matérielle est active. STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Pilote actif{NBSP}: {STRING} STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Taille de l'interface STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Faites glisser la souris pour définir la taille de l'interface. Maintenir Ctrl pour un réglage en continu -STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :détection automatique de la taille +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Détection automatique de la taille STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour détecter automatiquement la taille de l'interface STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Mettre à l’échelle les bordures @@ -1025,7 +1025,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :x5 STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK} Graphiques -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK} Taux de rafraîchissement de l'affichage +STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Taux de rafraîchissement de l'affichage STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK} Sélectionnez la fréquence de rafraîchissement à utiliser STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE} Les taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz peuvent avoir un impact sur les performances. @@ -2073,7 +2073,7 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Meilleurs scores STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Paramètres de jeu STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Paramètres NewGRF -STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenue additionnel en ligne +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenu additionnel en ligne STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Configuration des IAs STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuration du script de jeu STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Quitter diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index be4d7a0a5f..7c6459e97f 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -344,7 +344,7 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Auftrags ###length 31 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Zeitraffer (Zeit vergeht schnellstmöglich) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Einstellungen +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optionen und Einstellungen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel abbrechen, (OpenTTD) Beenden STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte, zusätzliche Fenster oder Schilderliste anzeigen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Städteverzeichnis anzeigen @@ -5088,6 +5088,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... Luft STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Fahrplan kann nicht erstellt werden ... STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Das Fahrzeug hält nicht an dieser Station +STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... Fahrplan ist unvollständig # Sign related errors STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zu viele Schilder diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 053b0f4605..9c7995c55d 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1910,7 +1910,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Od szarego do c STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Skala szarości STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Zachowanie przeciągania okna podglądu: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy. Opcje „pozycja myszy zablokowana” nie działają na systemach, takich jak wersje internetowe, ekrany dotykowe, Linux z Waylandem i innych ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Przeciągnij okno podglądu prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Przeciągnij mapę prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana @@ -2436,6 +2436,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Nie powi # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Błąd ustawień obrazu... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... nie znaleziono kompatybilnego procesora graficznego. Przyspieszenie sprzętowe wyłączone. +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Sterownik GPU spowodował awarię gry. Wyłączono akcelerację sprzętową # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 2e1950db56..ff2618b38c 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Deschide ###length 31 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauză joc STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Măreşte viteza de trecere a timpului -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opţiuni -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare/abandon/ieşire joc -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afişează harta +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opțiuni și setări +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare, încărcare sau abandon joc, ieșire program +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afișează harta, vizor adițional, flux de marfă sau lista de semne STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afişează lista cu oraşele de pe hartă STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afişează subvenţiile STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Afişează lista cu staţiile companiei @@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afişeaz STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afişează date generale despre companie STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Afişează cartea de poveste STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Afişează lista de scopuri -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afişează grafice +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afișează graficele și ratele plăților pentru marfă ale companiei STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afişează clasamentul companiilor -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Listează sau fondează obiectivele industriale +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examinează industriile sau fondează construcția unei noi industrii STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Afișează lista cu trenurile companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Afișează lista cu autovehiculele companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Afișează lista cu navele companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule @@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieşte aeroporturi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Afişează instrumentele pentru modelarea terenului, plantarea copacilor, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Afişează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afişează ultimul mesaj (ultima ştire), opţiunile pentru mesaje -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informaţii despre teren, consolă, depanare IA, capturi ecran, despre OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afișează ultimul mesaj (ultima știre), istoricul de mesaje sau șterge toate mesajele +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informații despre teren, captură de ecran, despre OpenTTD și unelte de dezvoltare STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Comută bara de unelte # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -449,7 +449,7 @@ STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Venituri STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Număr încărcături livrate STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Evoluţia performanţei STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valoarea companiei -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plăţilor pe încărcături +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plăților pe mărfuri # Company league menu ###length 3 @@ -495,7 +495,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Sunet/muzică # Message menu ###length 3 -STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima ştire +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima știre STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Șterge toate mesajele @@ -605,13 +605,13 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unităţ STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Evaluarea performanţelor companiilor (maxim=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valorile companiilor -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Preţurile transportului de călători şi mărfuri +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Prețurile transportului de mărfuri STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Zile în tranzit -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Plata pentru livrarea a 10 unităţi (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanţă de 20 de pătrăţele +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Plata pentru livrarea a 10 unități (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanță de 20 de pătrățele STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activează tot STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Dezactivează tot -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afişează toate mărfurile în graficul de plăţi -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afişa niciun tip de marfă în graficul de plăţi +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afișează toate mărfurile în graficul de plăți +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afișa niciun tip de marfă în graficul de plăți STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Comută ascunderea/afișarea graficului de marfă STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} @@ -798,7 +798,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Nu afiș STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Afișează toate tipurile de încărcătură pe hartă # Status bar messages -STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Re-afişează ultimul mesaj +STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Re-afișează ultimul mesaj sau ultima știre STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ * * STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUZĂ (se actualizează graficul conexiunilor) * * @@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Din gri în ro STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Tonuri de gri STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportament derulare vizor: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamentul derulării hărții +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamentul derulării hărții. Opțiunile „poziție cursor fixă” nu funcționează pe toate sistemele, ca versiunile web, pe ecrane tactile, Linux cu Wayland, și altele ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mută fereastra de vizualizare ținând apăsat click dreapta, poziția cursorului rămânând fixă STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mută harta ținând apăsat click dreapta, poziția cursorului rămânând fixă @@ -1711,7 +1711,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Câtă memorie STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaluri de service în procente: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Alege dacă întreținerea vehiculelor este activată de trecerea unei anumite perioade de timp, sau scăzând un anumit procent din gradul de rezistență al vehiculului +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Dacă este activată, vehiculele încearcă să se repare când fiabilitatea le scade sub un anumit procent.{}{}De exemplu, dacă fiabilitatea maximă a unui vehicul este 90% și intervalul de service este 20%, vehiculul va încerca să intre în service când ajunge la 72% fiabilitate. STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalul de întreținere implicit al trenurilor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule feroviare, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul @@ -2056,6 +2056,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Nu s-au # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Eroare în setările video... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... GPU incompatibil. Accelerarea hardware este dezactivată +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Driverul GPU a dus la prăbușirea jocului. Accelerarea hardware a fost dezactivată # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -2067,7 +2068,7 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hartă t STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor hartă STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opţiuni +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opțiuni STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela cu scoruri maxime STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Setări STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Setări NewGRF @@ -2907,7 +2908,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Case STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click pe industrie pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click pe cargo pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Afişează lanţ -STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afişează industriile care furnizează şi acceptă cargo +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afișează industriile care furnizează și acceptă marfă STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link către harta mică STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Selectează industriile afişate şi pe harta mică STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Alege tipul de marfă @@ -2916,7 +2917,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Alege in STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Alege industria pe care dorești să o afișezi: # Land area window -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informaţii teren +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informații teren STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrează vizorul principal pe locația dalei. Ctrl+clic deschide un vizor nou pe locația dalei STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {RED}{CURRENCY_LONG} @@ -4175,10 +4176,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă ###length VEHICLE_TYPES -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile trenului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile navei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile aeronavei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile trenului. Ctrl-clic afișează orarul +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile autovehiculului. Ctrl-clic afișează orarul +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile navei. Ctrl-clic afișează orarul +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile aeronavei. Ctrl-clic afișează orarul ###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează detaliile trenului diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index cdd8f24427..c2dd248a89 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2056,6 +2056,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokera # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fel med video inställningarna... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... Inget kompatibelt grafikkort hittat. Hårdvaruacceleration inaktiverad +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU-drivrutinen kraschade spelet. Maskinvaruacceleration inaktiverad # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -5087,6 +5088,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... flyg STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordonet i en tidtabell... STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fordon kan enbart vänta vid stationer STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Detta fordon stannar inte vid denna station +STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... tidtabellen är ofullständig # Sign related errors STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... för många skyltar diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index f24f2ac7b2..2f4325ad1b 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Xám tới đ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Thang màu xám STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Kiểu cuộn khung nhìn: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Hành xử khi kéo, cuộn bản đồ +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Hành xử khi kéo, cuộn bản đồ. Tùy chọn "khóa vị trí chuột" không hoạt động ở một số phiên bản, như phiên bản web, phiên bản cảm ứng, Linux với Wayland, và một số phiên bản khác ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Kéo cuộn khung nhìn kiểu RMB, khoá vị trí con trỏ chuột STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Kéo cuộn kiểu RMB, khoá vị trí con trỏ chuột @@ -2056,6 +2056,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Phân b # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Lỗi ở thiết lập hình ảnh... STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... không tìm thấy GPU tương thích. Tăng tốc phần cứng đã được tắt +STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... trình điều khiển GPU đã làm trò chơi bị lỗi. Tăng tốc phần cứng đã được tắt # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 95577100cd..455ff00ca4 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -732,7 +732,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Reilffordd STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Man Llwytho Lorïau STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Fysiau -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Glanfa Hofrenyddion +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Hofrenfa STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Doc STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Tir Garw STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Glaswelltir @@ -771,6 +771,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * WE STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AWTOGADW STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * CADW GÊM * * +STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(gwyliwr) # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Hanes Negeseuon @@ -872,7 +873,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Mae {STA STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal ar ben:{}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl:{}{}Ni fydd gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal:{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! o gymhorthdal gan yr awdurdod lleol! ###length 4 +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu 50% yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu dwywaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu teirgwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu pedair gwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Anrhefn traffig yn {TOWN}!{}{}Daw gwaith ffordd a ariannwyd gan {STRING} â 6 mis o boen i deithwyr ffordd y dref! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli cludiant! @@ -954,6 +960,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :arall +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x @@ -1364,6 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Codir purfeydd STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Uchder Llinell Eira: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rheoli'r uchder y mae eira'n ymddangos mewn tirwedd is-arctig. Mae eira hefyd yn effeitiho ar gynhyrchu diwydiannau a gofynion twf trefi +STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Garwder y tirwedd: {STRING} @@ -1939,6 +1947,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Mae'r cy # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Gadael +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau gadael OpenTTD? STR_QUIT_YES :{BLACK}Iawn STR_QUIT_NO :{BLACK}Na @@ -2256,6 +2265,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** Mae {STRING STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** Mae {STRING} wedi dechrau cwmni newydd (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** Mae {STRING} wedi gadael y gêm ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING} wedi newid ei (h)enw i {STRING} +STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Rhoddodd {0:STRING} {2:CURRENCY_LONG} i {1:STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Fe gaewyd y sesiwn gan y gweinydd STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch... @@ -2379,6 +2389,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Uno pwyn STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Adeiladu pwynt llwybro annibynnol # Generic toolbar +STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Analluogwyd gan nad oes cerbydau ar gael i'r tanadeiledd yma ar hyn o bryd # Rail construction toolbar STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Adeiladu Rheilffyrdd @@ -2533,14 +2544,14 @@ STR_AIRPORT_METRO :Maes awyr metro STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Rhyngwladol STR_AIRPORT_COMMUTER :Cymudol STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Rhyng-gyfandirol -STR_AIRPORT_HELIPORT :Porth Hofrennydd +STR_AIRPORT_HELIPORT :Hofrenfa STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Depo Hofrennydd STR_AIRPORT_HELISTATION :Gorsaf Hofrennydd STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Meysydd awyr bach STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Meysydd awyr mawr STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Meysydd awyr cyfnewid -STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Meysydd awyr hofrennydd +STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Hofrenfeydd STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Swn a gynhyrchir: {GOLD}{COMMA} @@ -2624,6 +2635,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Côst: { STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Mwynchwilio STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Adeiladu STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ariannu +STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu pob diwydiant? # Industry cargoes window STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Cadwyn ddiwydiant ar gyfer diwydiant {STRING} @@ -2804,6 +2816,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Manylion STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Dim gwybodaeth ar gael STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Plygell rhiant) STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd @@ -2865,6 +2878,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Enw'r Ma STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Maint: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Gorchudd eira (mewn %) STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid y flwyddyn gychwyn # SE Map generation @@ -3148,6 +3162,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Llwgrw # Goal window STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Amcanion {COMPANY} STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Amcanion Bydol +STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Dangos amcanion y cwmni STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Dim - STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} @@ -3290,6 +3305,7 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Cyllid { STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} ###length 3 +STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Costau Gweithredol ###length 13 @@ -3717,6 +3733,7 @@ STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Cerbydau Monore STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Cerbydau Maglef +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: ({STRING}): {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai newid yr injan yn gwneud y trên yn hirach # Vehicle view @@ -3807,6 +3824,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwys: {L STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (llynedd: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (Elw llynedd : {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Perfformiad isafsymol: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT} STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau ers gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Codi: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Pris: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -4155,7 +4173,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Symud yr STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Sgript Gêm STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIau -STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI +STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK} Dewis AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Sgript Gêm STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Llwytho sgript arall STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Ffurfweddu @@ -4176,6 +4194,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Dewis y STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Canslo STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Peidio newid y sgript +STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Creu ciplun # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI @@ -4440,6 +4459,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :math depo anghy STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE} STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewyddu STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian) +STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Nid yw'r cerbyd newydd yn gallu cario {STRING} # Rail construction errors STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Cyfuniad trac amhosib @@ -4760,7 +4780,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS :Cilffordd {STRI STR_SV_STNAME_BRANCH :Cangen {STRING} STR_SV_STNAME_UPPER :Blaenau {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Dyffryn {STRING} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenyddborth {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenfa {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :Coedwig {STRING} STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Gorsaf #{NUM}