mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
synced 2025-09-01 10:59:12 +00:00
(svn r24258) [1.2] -Update: some documentation
This commit is contained in:
@@ -72,7 +72,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.dat :зерню
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.acc :зерне
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.abl :зернем
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.pre :зерні
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Драўнiна
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Драўніна
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :драўніны
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.dat :драўніне
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.acc :драўніну
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_STEEL.dat :сталі
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.acc :сталь
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.abl :стальлю
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.pre :сталі
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=p}Каштоўнасьцi
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=p}Каштоўнасьці
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :каштоўнасьцяў
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.dat :каштоўнасьцям
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.acc :каштоўнасьці
|
||||
@@ -1362,7 +1362,7 @@ STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Зададзе
|
||||
|
||||
STR_VARIETY_NONE :Няма
|
||||
STR_VARIETY_VERY_LOW :Вельмі нізкае
|
||||
STR_VARIETY_LOW :Нiзкае
|
||||
STR_VARIETY_LOW :Нізкае
|
||||
STR_VARIETY_MEDIUM :Сярэдняе
|
||||
STR_VARIETY_HIGH :Шмат
|
||||
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Вельмі шмат
|
||||
@@ -2403,7 +2403,7 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Кіру
|
||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце кірунак аўтобуснага прыпынка
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Кірунак грузавога тэрмінала
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце кірунак грузавога тэрмінала
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Кірунак прыпынку пасажырскiх трамваяў
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Кірунак прыпынку пасажырскіх трамваяў
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце кірунак трамвайнага прыпынка
|
||||
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Кірунак прыпынка грузавых трамваяў
|
||||
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце кірунак прыпынка грузавых трамваяў
|
||||
@@ -2790,7 +2790,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Выда
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Выдаліць вылучаны файл NewGRF са сьпісу
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Уверх
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Перамясьціць выбраны файл NewGRF вышэй
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Унiз
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Уніз
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перамясьціць выбраны файл NewGRF ніжэй
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Сьпіс устаноўленых файлаў NewGRF.
|
||||
|
||||
@@ -3019,14 +3019,14 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Так
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Адхіліць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Прыняць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Iґнараваць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Спрабаваць iзноў
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Спрабаваць ізноў
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Папярэднi
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Наступны
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Спыніць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Пачаць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Iсьцi
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Працягнуць
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Пачаць iзноў
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Пачаць ізноў
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Адкласьцi
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Здацца
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Закрыць
|
||||
@@ -3369,9 +3369,9 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Прад
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Прадаць усе караблi ў доку
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Прадаць увесь авiятранспарт у анґары
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсiх цягнiкоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсiх аўтамабiляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсiх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсіх цягнiкоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсіх аўтамабіляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсіх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Аўтазамена ўсяго авiятранспарту ў анґары
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новы цягнік
|
||||
@@ -3404,14 +3404,14 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Атры
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Атрымаць сьпіс караблёў, якія маюць у заданьнях гэты док
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Атрымаць сьпіс авiятранспарту, які мае ў заданьнях гэты анґар
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсiх цягнiкоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсiх аўтамабiляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсiх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсіх цягнікоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсіх аўтамабіляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсіх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для спыненьня ўсяго авiятранспарту ў анґары
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсiх цягнiкоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсiх аўтамабiляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсiх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсіх цягнікоў у дэпо
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсіх аўтамабіляў у гаражы
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсіх караблёў у доку
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Націсьніце для запуску ўсяго авiятранспарту ў анґары
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Увесь транспарт у дэпо будзе прададзены. Вы ўпэўнены?
|
||||
@@ -3890,7 +3890,7 @@ STR_AI_CONFIG_NONE :(няма)
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Уверх
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўверх па сьпісе
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Унiз
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Уніз
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўніз па сьпісе
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Гульнёвы скрыпт
|
||||
|
@@ -2625,7 +2625,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (piegādāts)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Pilsēta aug katr{P 0 u as u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u as u}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Pilsēta aug katr{P 0 u as u} {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P u as u} (finansēta)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Pilsēta {RED}neaug{BLACK}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Pilsēta {RED}neattīstās{BLACK}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Trokšņu ierobežojums pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pilsētu. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatlaukā
|
||||
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Pašvaldība
|
||||
|
@@ -3551,14 +3551,14 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Удал
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Удалить выделенное задание
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Удалить все задания
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Индивидуальный список
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Сделать общий список заданий индивидуальным. Ctrl+щелчок очистит список заданий данного транспорта.
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Сделать общий маршрут индивидуальным. Ctrl+щелчок очистит список заданий данного транспорта.
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Следовать
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Идти к ближайшему депо
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Идти к ближайшему ангару
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Условный переход к заданию
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Общий список заданий
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий список заданий» или Ctrl+щелчок создаст общий список заданий с ТС, на которое вы укажете. Щелчок по любому ТС скопирует его задания. Если в списке заданий есть депо, автоматическое ТО для этого ТС отключается.
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Общий маршрут
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, либо в конец списка. Зажатый Ctrl добавляет на станциях «полную погрузку любым грузом», на точках пути - «без остановки», на депо - «прохождение ТО». «Общий маршрут» или Ctrl+щелчок создаст общий маршрут с ТС, на которое вы укажете. Щелчок по любому ТС скопирует его задания. Если в списке заданий есть депо, автоматическое ТО для этого ТС отключается.
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Показать весь транспорт с общим маршрутом
|
||||
|
||||
@@ -4157,11 +4157,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не у
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не удалось перейти к выделенному заданию...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... ТС не может достигнуть всех станций
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... ТС не может достигнуть этой станции
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ТС с общим заданием не может достигнуть этой станции
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}...ТС с общим маршрутом не может достигнуть этой станции
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно использовать общий список заданий
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно создать индивидуальный список заданий...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно использовать общий маршрут...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно создать индивидуальный маршрут...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать маршрут
|
||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... слишком далеко от предыдущей точки
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... дальность полёта воздушного судна недостаточна
|
||||
|
||||
|
@@ -2315,7 +2315,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Järnvägsbro a
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Järnvägsbro av betong
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Järnvägsrörbro
|
||||
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Hängbro av stål med vägbana
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Stålhängbro för vägbana
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Vägbro med stålbalkar
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Vägbro med utskjutande stålstöd
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Väghängbro av armerad betong
|
||||
@@ -3662,8 +3662,8 @@ STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRIN
|
||||
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Inte tillåtet när spelet är pausat
|
||||
|
||||
# Local authority errors
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte detta
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte att en till flygplats byggs i staden
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}De lokala myndigheterna i {TOWN} tillåter inte detta
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}De lokala myndigheterna i {TOWN} tillåter inte att ytterligare en flygplats byggs i staden
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN}'s lokala myndigheter vägrar ge tillåtelse att bygga en flygplats på grund av ljudproblem
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ditt mutningsförsök upptäcktes av en regional granskare
|
||||
|
||||
@@ -3718,6 +3718,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kan
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... kan bara byggas i regnskogsområden
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan bara byggas i ökenområden
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan bara byggas i städer (ersätter hus)
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan bara byggas nära stadskärnor
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan bara byggas i låglandsområden
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan bara placeras nära kartans kant
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skog kan bara planteras ovanför snögränsen
|
||||
|
@@ -15,6 +15,10 @@
|
||||
* functions may still be available if you return an older API version
|
||||
* in GetAPIVersion() in info.nut.
|
||||
*
|
||||
* \b 1.2.1
|
||||
*
|
||||
* No changes
|
||||
*
|
||||
* \b 1.2.0
|
||||
*
|
||||
* API additions:
|
||||
|
@@ -15,6 +15,10 @@
|
||||
* functions may still be available if you return an older API version
|
||||
* in GetAPIVersion() in info.nut.
|
||||
*
|
||||
* \b 1.2.1
|
||||
*
|
||||
* No changes
|
||||
*
|
||||
* \b 1.2.0
|
||||
* \li First stable release with the NoGo framework.
|
||||
*/
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user