diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index ad5def68b2..4b436aaeff 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -1489,6 +1489,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisar se os in STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Cando se activa, envíase unha mensaxe cando un vehículo non xerou ningún beneficio durante un ano STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD :Cando se activa, envíase unha mensaxe cando un vehículo non xerou ningún beneficio durante un período +STR_CONFIG_SETTING_WARN_OLD_VEHICLE :Avisar se un vehículo está envellecendo: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_OLD_VEHICLE_HELPTEXT :Cando se activa, envíase unha mensaxe de novas cando un vehículo vaia envellecendo STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Os vehículos nunca caducan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Cando se activa, tódolos modelos de vehículos seguen a estar dispoñíbeis para sempre dende a súa aparición diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index f6e3d24c1e..ec9fbc8fb0 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -312,8 +312,8 @@ STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK # On screen keyboard window -STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . -STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-= qwertyuiop[]asdfghjkl;'#\zxcvbnm,./ . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :¬!"£$%^&*()_+ QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:@~|ZXCVBNM<>? . # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengde: {NUM} @@ -439,6 +439,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Avslutt rediger STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Avslutt +STR_SCENEDIT_TOWN_MENU_BUILD_TOWN :Generer byer +STR_SCENEDIT_TOWN_MENU_PACE_HOUSE :Plasser hus # Settings menu ###length 16 @@ -1085,6 +1087,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Musikkse STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Velg musikksett som skal brukes STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligere informasjon om det originale musikksettet +STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :Hent innhold +STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :Se etter nytt og oppdatert innhold for nedlasting STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(ingen moduler for integrasjon med sosiale plattformer er installert) @@ -1481,11 +1485,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Nei STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, men utelukk stoppede kjøretøy STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Alle kjøretøy -STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Advar hvis inntekten til et kjøretøy er negativ: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Varsle hvis inntekten til et kjøretøy er negativ: {STRING} ###length 2 STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Når aktivert, vil en nyhetsmelding vises når et kjøretøy ikke har tjent penger i løpet av ett år STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD :Når aktivert, vil en nyhetsmelding vises når et kjøretøy ikke har tjent penger i løpet av en periode +STR_CONFIG_SETTING_WARN_OLD_VEHICLE :Varsle hvis et kjøretøy begynner å bli gammelt: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_OLD_VEHICLE_HELPTEXT :Når aktivert, vil en nyhetsmelding vises når et kjøretøy er i ferd med å bli gammelt STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Kjøretøy utgår aldri: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Når aktivert, vil alle kjøretøysmodeller være tilgjengelig for alltid etter de introduseres @@ -1497,7 +1503,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Kalender STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Veggur STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Minutter per år: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Velg antall minutter i et kalenderår. Standard er 12 minutter. Sett til 0 for å hindre kalendertiden i å endre seg. Denne innstillingen påvirker ikke økonomisimuleringen i spillet, og er kun tilgjengelig med veggurtidtaking +STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Velg antall minutter i et kalenderår. Standard er 12 minutter. Sett til 0 for å hindre kalendertiden i å endre seg. Å øke lengden på kalenderåret utsetter introduksjonen av transportmidler, hus og annen infrastruktur. Denne innstillingen påvirker ikke økonomisimuleringen i spillet, og er kun tilgjengelig med veggurtidtaking STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM} ###setting-zero-is-special @@ -2478,6 +2484,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Ditt spillernav STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger å utføre for denne klienten STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administrative tiltak å utføre for dette selskapet STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Bli med i dette selskapet +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_COMPANY_AUTHORIZE_TOOLTIP :{BLACK}Autoriser denne klienten for å bli med dette selskapet STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Send en melding til denne spilleren STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Send en melding til alle spillerne i dette selskapet STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Send en melding til alle tilskuerne @@ -2799,14 +2806,32 @@ STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Dra og s STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Bygg en stasjon med dra og slipp STR_PICKER_MODE_ALL :Alle +STR_PICKER_MODE_ALL_TOOLTIP :Vis elementer av alle typer STR_PICKER_MODE_USED :Brukt +STR_PICKER_MODE_USED_TOOLTIP :Vis bare eksisterende elementer STR_PICKER_MODE_SAVED :Lagret +STR_PICKER_MODE_SAVED_TOOLTIP :Vis bare lagrede elementer +STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Velg stasjonsklassen du vil vise +STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Velg type stasjon å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Velg veipunktklassen du vil vise +STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Velg type veipunkt å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer +STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Velg type busterminal du vil vise +STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Velg type bussterminal å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer +STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Velg en type godsterminal du vil vise +STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Velg type godsterminal å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Velg objektklassen du vil vise +STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Velg type objekt å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer. Ctrl+klikk+dra for å velge areal diagonalt. Trykk også Shift for å kun vise kostnadsestimat STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Velg byområdet du vil vise +STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Velg type hus å bygge. Ctrl+klikk for å legge til eller fjerne lagrede elementer +STR_HOUSE_PICKER_CAPTION :Husvalg +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE1 :Kant +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE2 :Ytterkant +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE3 :Ytre forsteder +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE4 :Indre forsteder +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE5 :Bysentrum STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Standard stasjon @@ -4994,6 +5019,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... det STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Veiarbeid i gang STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke fjerne denne byen...{}En stasjon eller garasje/stall/hangar/dokk henviser til byen eller en byeid rute som ikke kan fjernes STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... det er ingen passende steder for en statue i sentrum av denne byen +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HOUSE :{WHITE}Kan ikke bygge hus... # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... for mange industrier @@ -5031,6 +5057,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grenser til mer enn én eksisterende stasjon/godsterminal STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...{NBSP}stasjonen er spredd for mye +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_NUMBER_TRACKS :{WHITE}... ugyldig antall spor +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_LENGTH :{WHITE}... ugyldig lengde STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stasjoner/godsterminaler STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}For mange enkeltdeler på jernbanestasjonen STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}For mange bussholdeplasser