From 931aa39018ed740a70cc38acd52991d2a979dc95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 3 Apr 2024 04:40:31 +0000 Subject: [PATCH] Update: Translations from eints english (au): 2 changes by krysclarke swedish: 2 changes by joeax910 greek: 2 changes by gh658804 russian: 3 changes by its5Q catalan: 2 changes by J0anJosep spanish: 2 changes by MontyMontana portuguese: 2 changes by azulcosta portuguese (brazilian): 27 changes by pasantoro polish: 2 changes by pAter-exe --- src/lang/brazilian_portuguese.txt | 52 ++++++++++++++++--------------- src/lang/catalan.txt | 2 ++ src/lang/english_AU.txt | 2 ++ src/lang/greek.txt | 2 ++ src/lang/polish.txt | 2 ++ src/lang/portuguese.txt | 2 ++ src/lang/russian.txt | 4 ++- src/lang/spanish.txt | 2 ++ src/lang/swedish.txt | 2 ++ 9 files changed, 44 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index aa8b7d6a99..c341fd49fd 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -405,7 +405,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir infraestrutura rodoviária STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Construir infraestrutura para bondes STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construir infraestrutura hidroviária -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroporto STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abrir menu de paisagismo, menu de árvores ou colocar uma placa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Abrir janela de som/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Abrir última mensagem/notícia, histórico de mensagens ou apagar todas as mensagens @@ -506,7 +506,7 @@ STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Construção de STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Construção de linha de bonde # Waterways construction menu -STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construção de hidrovias +STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construção de hidrovia # Aairport construction menu STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construção de aeroporto @@ -680,7 +680,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}O montan STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de pontos de pontos possíveis # Music window -STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jukebox de Jazz +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jukebox de Música STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Todos STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Antigo STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Moderno @@ -1530,8 +1530,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duração da me STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Tempo de exibição de mensagens de erro numa janela vermelha. Algumas mensagens de erro (crítico) não são fechadas automaticamente após este tempo e precisam ser fechadas manualmente STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Mostrar textos de ajuda: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tempo que o cursor deve ficar sobre algum elemento da interface para que os textos de ajuda sejam mostrados. Outro modo de exibir os textos de ajuda é fixar este valor em 0 e clicar com o botão direito do mouse -STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Manter o cursor por {COMMA} milissegundo{P 0 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tempo que o ponteiro do mouse deve ficar sobre algum elemento da interface para que os textos de ajuda sejam mostrados. Outro modo de exibir os textos de ajuda é fixar este valor em 0 e clicar com o botão direito do mouse +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Manter o ponteiro por {COMMA} milissegundo{P 0 "" s} ###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Botão direito @@ -1673,7 +1673,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Mover o mapa STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Desativado STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Teclado virtual: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Escolher o método para mostrar o teclado virtual para inserir texto em caixas de diálogo usando o cursor. Isto é útil para dispositivos pequenos que não possuem teclados +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Escolher o método para mostrar o teclado virtual para inserir texto em caixas de diálogo usando apenas o cursor. Isto é útil para dispositivos pequenos que não possuem teclados ###length 4 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Desativado STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Clique duplo @@ -1736,7 +1736,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Mostrar chegada STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Mostrar os horários previstos de chegada e de partida nos quadros de horários STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Criação rápida de ordens de veículos: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pré-selecionar o cursor 'Ir Para' ao abrir a janela de ordens +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pré-selecionar o 'cursor Ir para' ao abrir a janela de ordens STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Tipo de trilho padrão (ao iniciar novo/abrir jogo): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Tipo de trilho a ser selecionado ao iniciar novo/abrir um jogo. 'Primeiro disponível' seleciona o tipo de trilho mais antigo. 'Último disponível' seleciona o tipo mais novo de trilho e 'Mais utilizado' seleciona o tipo que é mais usado atualmente @@ -2912,8 +2912,8 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orienta STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a orientação da estação de bondes de carga # Waterways toolbar (last two for SE only) -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construção de Hidrovias -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Hidrovias +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construção de Hidrovia +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Hidrovia STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canais. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir eclusas. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir depósito de embarcações (para compra e manutenção de embarcações). Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado @@ -2982,11 +2982,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Plantar Aleatoriamente STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente no terreno STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal -STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores isoladas ao arrastar o cursor sobre o terreno +STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores isoladas ao arrastar o ponteiro sobre o terreno STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Bosque -STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Plantar florestas pequenas ao arrastar o cursor sobre o terreno +STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Plantar florestas pequenas ao arrastar o ponteiro sobre o terreno STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Floresta -STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Plantar florestas grandes ao arrastar o cursor sobre o terreno +STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Plantar florestas grandes ao arrastar o ponteiro sobre o terreno # Land generation window (SE) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Geração de Terreno @@ -4900,7 +4900,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Receita STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gravação ainda sendo executada,{}por favor aguarde até terminar! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Salvamento automático falhou STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Não é possível ler a unidade +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao salvar jogo... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Não é possível apagar o arquivo +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Falha ao abrir jogo... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Erro interno: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Jogo salvo está corrompido - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Jogo salvo foi feito com uma versão mais recente @@ -4952,7 +4954,7 @@ STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto... STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}A construção deve ser demolida primeiro STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área... -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... local inadequado +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... local não adequado STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... já construído STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... pertence a {STRING} STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... área pertence a outra empresa @@ -4970,9 +4972,9 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}A autori STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}A sua tentativa de suborno foi descoberta por um investigador regional # Levelling errors -STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível elevar terreno aqui... -STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível abaixar terreno aqui... -STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível nivelar o terreno aqui... +STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível elevar este terreno... +STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível abaixar este terreno... +STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Não é possível nivelar este terreno... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}A escavação danificaria o túnel STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... já está ao nível do mar STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... muito alto @@ -5080,7 +5082,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Não é STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Não é possível colocar boia aqui... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Não é possível alterar o nome do ponto de controle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Não é possível remover ponto de controle de trem daqui... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Não é possível remover ponto de controle de trem aqui... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Precisa remover o ponto de controle ferroviário primeiro STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boia no caminho STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boia está em uso por outra empresa! @@ -5135,25 +5137,25 @@ STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Passagen STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Passagens de nível não são permitidas para este tipo de estrada STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível construir sinais aqui... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível construir ferrovia aqui... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover ferrovia daqui... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Não é possível remover sinais daqui... -STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível converter os sinais daqui... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Não é possível remover ferrovia aqui... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Não é possível remover sinais aqui... +STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é possível converter os sinais aqui... STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... não existe uma ferrovia STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... não existem sinais -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de trilho daqui... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de trilho aqui... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Precisa remover a estrada primeiro STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... estradas de sentido único não podem ter junções STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Não é possível construir estrada aqui... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Não é possível construir linha de bonde aqui... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Não é possível remover estrada daqui... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Não é possível remover linha de bonde daqui... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Não é possível remover estrada aqui... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Não é possível remover linha de bonde aqui... STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... não existe uma estrada STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... não existe uma linha de bonde -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Não é possível converter o tipo de estrada daqui... -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha de bonde daqui... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Não é possível converter o tipo de estrada aqui... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha de bonde aqui... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Estrada não adequada STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Linha de bonde não adequada diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 113987983f..519ab8d79d 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -4900,7 +4900,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ingresso STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Es desa la partida.{}Espera que acabi l'operació! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ha fallat el desat automàtic STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossible llegir la unitat de disc +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}La partida no s'ha pogut desar... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Impossible esborrar l'arxiu +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}La partida no s'ha pogut carregar... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Error Intern: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :L'arxiu de la partida està corromput - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :La partida està desada amb una versió més moderna diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt index 9f4762c403..03b42319c3 100644 --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -4899,7 +4899,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Estimate STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Saving still in progress,{}please wait until it is finished! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosave failed STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Unable to read drive +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Game save failed... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Unable to delete file +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Game load failed... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Internal error: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Broken savegame - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Savegame is made with newer version diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 18af4e3dd8..556f5ee773 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -4999,7 +4999,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Υπολ STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Η αποθήκευση είναι σε εξέλιξη,{}παρακαλώ περιμένετε να τελειώσει! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Αδύνατη η ανάγνωση του δίσκου +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Η αποθήκευση του παιχνιδιού απέτυχε... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Αδύνατη η διαγραφή του αρχείου +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Το φόρτωμα του παιχνιδιού απέτυχε... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Εσωτερικό λάθος: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Χαλασμένο αποθηκευμένο παιχνίδι - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Το αποθηκευμένο παιχνίδι είναι φτιαγμένο με νεότερη έκδοση diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 2f4ec34ac0..8ac204df73 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -5285,7 +5285,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Szacowan STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Zapisywanie trwa,{}proszę zaczekać do zakończenia! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Błąd autozapisu STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nie można odczytać napędu +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Nie można zapisać gry... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nie można usunąć pliku +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nie można wczytać gry... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Błąd wewnętrzny: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Zepsuta zapisana gra - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Zapisana gra zrobiona w nowszej wersji diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index e087cf92a8..8fe6e61310 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -4900,7 +4900,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Lucro Es STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gravação ainda em curso,{}por favor aguarde! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao guardar automaticamente STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Não é possível ler unidade +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao guardar jogo... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Não é possível eliminar ficheiro +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Falha ao carregar jogo... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Erro interno: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Ficheiro corrompido - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Jogo gravado numa versão mais recente do jogo diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index ef7719ce68..1ced93984e 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Веб- STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Посетить веб-сайт с информацией об этом модуле STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Скачать STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Начать загрузку выбранного контента -STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Всего для загруки: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Всего для загрузки: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОНТЕНТЕ ###length 5 @@ -5086,7 +5086,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Пред STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Идёт сохранение;{}пожалуйста, дождитесь завершения! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ошибка автосохранения STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Не удалось прочитать диск +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Невозможно сохранить игру... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Невозможно удалить файл +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Невозможно загрузить игру... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Внутренняя ошибка: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Файл повреждён - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Сохранение сделано в более новой версии diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 7c3463a32a..76df3cab47 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -4900,7 +4900,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ingreso STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}El guardado está en progreso,{}¡por favor espera hasta que termine! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Error al autoguardar STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}No es posible leer la unidad +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Error al guardar la partida... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}No es posible borrar el archivo +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Error al cargar la partida... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Error interno: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Partida guardada corrupta - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :La partida guardada ha sido realizada con una versión más nueva diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 4e4c6ec3ab..f7627ee22c 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -4899,7 +4899,9 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Uppskatt STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är slutfört! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosparning misslyckades STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan inte läsa från disk +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Sparandet av spelet misslyckades... STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan inte ta bort filen +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Inläsningen av spelet misslyckades... STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Internt fel: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Trasig sparfil - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Sparfilen är gjord med en nyare version