mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
Update: Translations from eints
english (au): 1 change by krysclarke chinese (traditional): 1 change by KogentaSan galician: 66 changes by pvillaverde chinese (simplified): 1 change by WenSimEHRP korean: 72 changes by telk5093 greek: 1 change by gh658804 russian: 1 change by Ln-Wolf finnish: 1 change by hpiirai portuguese: 1 change by jcteotonio portuguese (brazilian): 1 change by pasantoro polish: 1 change by pAter-exevehicle-details-tooltip
parent
5a7893b730
commit
864fe29028
|
@ -973,6 +973,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efeitos sonoros
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Música
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -972,6 +972,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Sound effects
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Music
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -972,6 +972,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Äänenvoimakku
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Äänitehosteet
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Musiikki
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}{NBSP}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -959,23 +959,26 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Copia a
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcións da partida
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL :Xeral
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Escolle os axustes xerais
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TOOLTIP :Escolle os axustes xerais
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Gráficos
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Escoller opcións gráficas
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TOOLTIP :Escoller opcións gráficas
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Son
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TOOLTIP :{BLACK}Escoller axustes de son e música
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TOOLTIP :Escoller axustes de son e música
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Social
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TOOLTIP :{BLACK}Escolle as opcións de integración social
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TOOLTIP :Escolle as opcións de integración social
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_ADVANCED :Avanzado
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_ADVANCED_TOOLTIP :Cambiar a configuración avanzada
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efectos de son
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Música
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades monetarias
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección de unidades monetarias
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :Unidades monetarias
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :Selección de unidades monetarias
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CODE :{STRING} ({STRING})
|
||||
|
||||
|
@ -1026,8 +1029,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL :Lats letón
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PTE :Escudo portugués
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UAH :Hrivna ucraína
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autogravado
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o intervalo entre autogravados
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :Autogravado
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :Selecciona o intervalo entre autogravados
|
||||
|
||||
# Autosave dropdown
|
||||
###length 5
|
||||
|
@ -1037,77 +1040,79 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_30_MINUTES :Cada 30 minutos
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_60_MINUTES :Cada 60 minutos
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_120_MINUTES :Cada 120 minutos
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Lingua
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona a lingua para a interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :Lingua
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Selecciona a lingua para a interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% completado)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantalla completa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción para xogar a OpenTTD en modo de pantalla completa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Pantalla completa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Marca esta opción para xogar a OpenTTD en modo de pantalla completa
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolución de pantalla
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona a resolución de pantalla a empregar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Resolución de pantalla
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Selecciona a resolución de pantalla a empregar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Aceleración por hardware
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta caixa para permitirlle a OpenTTD intentar usar a aceleración por hardware. O cambio da configuración só se aplicará o reiniciar o xogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Aceleración por hardware
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Marca esta caixa para permitirlle a OpenTTD intentar usar a aceleración por hardware. O cambio da configuración só se aplicará o reiniciar o xogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}O cambio da configuración só se aplicará o reiniciar o xogo
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta caixa para activar o V-sync da pantalla. O cambio só se aplicará tras reiniciar o xogo. Só funciona coa aceleración de hardware habilitada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Marca esta caixa para activar o V-sync da pantalla. O cambio só se aplicará tras reiniciar o xogo. Só funciona coa aceleración de hardware habilitada
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Controlador actual: {STRING}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Controlador actual: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Interface
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Tamaño da interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arrastra o deslizante para establecer o tamaño da interface. Mantén Ctrl e arrastra para un axuste continuo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Auto-detectar tamaño
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta caixa para detectar o tamaño da interface automáticamente
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Tamaño da interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Arrastra o deslizante para establecer o tamaño da interface. Mantén Ctrl e arrastra para un axuste continuo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Auto-detectar tamaño
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Marca esta caixa para detectar o tamaño da interface automáticamente
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Escalar biseles
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta caixa para escalar os biseles segundo o tamaño da interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Escalar biseles
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Marca esta caixa para escalar os biseles segundo o tamaño da interface
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :{BLACK}Usar a fonte tradicional dos sprites
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción se prefires usar a fonte tradicional de tamaño fixo dos sprites
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :{BLACK}Suavizar fontes
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción para suavizar as fontes redimensionables
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Usar a fonte tradicional dos sprites
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marca esta opción se prefires usar a fonte tradicional de tamaño fixo dos sprites
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Suavizar fontes
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marca esta opción para suavizar as fontes redimensionables
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :{BLACK}Enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :{BLACK}Participar nunha enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :{BLACK}Cando se activa, OpenTTD enviará unha enquisa cando se sala dunha partida
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :{BLACK}Acerca da enquisa e privacidade
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :{BLACK}Isto abre un navegador con máis información sobre a enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :{BLACK}Previsualizar resultado da enquisa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Amosar o resultado da enquisa da partida actual
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :Enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :Participar nunha enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :Cando se activa, OpenTTD enviará unha enquisa cando se sala dunha partida
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :Acerca da enquisa e privacidade
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :Isto abre un navegador con máis información sobre a enquisa automática
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :Previsualizar resultado da enquisa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :Amosar o resultado da enquisa da partida actual
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_DISPLAY :Pantalla
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Amosar tasa de refresco
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona a tasa de refresco de pantalla a usar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :Amosar tasa de refresco
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :Selecciona a tasa de refresco de pantalla a usar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}As tasas de refresco superiores a 60Hz poden afectar o rendemento.
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conxunto básico de gráficos
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o conxunto de gráficos básico a empregar (non se pode cambiar na partida, só dende o menú principal)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre o conxunto de gráficos básico
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :Conxunto básico de gráficos
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :Selecciona o conxunto de gráficos básico a empregar (non se pode cambiar na partida, só dende o menú principal)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :Información adicional sobre o conxunto de gráficos básico
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Conxunto de sons base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o conxunto de sons base a empregar (non se pode cambiar na partida, só dende o menú principal)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre o conxunto de sons base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :Conxunto de sons base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :Selecciona o conxunto de sons base a empregar (non se pode cambiar na partida, só dende o menú principal)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :Información adicional sobre o conxunto de sons base
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conxunto de música base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o conxunto de música base a empregar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre o conxunto de música base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :Conxunto de música base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :Selecciona o conxunto de música base a empregar
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :Información adicional sobre o conxunto de música base
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :Obter contido
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :Comprobar contido novo e actualizado para descargar
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(non hai instalado ningún complemento para integrar con plataformas sociais)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :(non hai instalado ningún complemento para integrar con plataformas sociais)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{BLACK}{STRING} ({STRING})
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :{BLACK}Plataforma:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :{BLACK}Estado do complemento:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{STRING} ({STRING})
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :Plataforma:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :Estado do complemento:
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_RUNNING :{GREEN}Executándose
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED :{RED}Fallou o inicializarse
|
||||
|
@ -1221,10 +1226,10 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permisiva (sen
|
|||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Non hai IA adecuada dispoñíbel...{}{}Podes descargar varias IAs a través do sistema de contidos online
|
||||
|
||||
# Settings tree in the Game Options window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expandir todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Minimizar todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Restablecer todos os valores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :Filtrar:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :Expandir todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :Minimizar todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :Restablecer todos os valores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(sen explicación dispoñíbel)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VALUE :{PUSH_COLOUR}{ORANGE}{STRING}{POP_COLOUR}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por defecto: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1237,9 +1242,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Configuración
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Coidado!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta acción restablecera todas as configuracións do xogo os seus valores por defecto.{}Estas seguro de que queres continuar?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restrinxe a seguinte lista amosando só os valores alterados
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :Tipo:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :Restrinxe a seguinte lista amosando só os valores alterados
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Configuración básica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Configuración avanzada
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Configuración experta / tódalas configuracións
|
||||
|
@ -1256,9 +1261,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Configuración
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Ningún -
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados da procura por configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados da procura por opción{}{SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados de procura por configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING} {BLACK}e {SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :Amosa todos os resultados da procura por configuración{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}Categoría {POP_COLOUR}a {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :Amosa todos os resultados da procura por opción{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}Tipo {POP_COLOUR}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :Amosa todos os resultados de procura por configuración{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}Categoría {POP_COLOUR}a {PUSH_COLOUR}{WHITE}{STRING} {POP_COLOUR}e {PUSH_COLOUR}{SILVER}Tipo {POP_COLOUR}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Off
|
||||
|
|
|
@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Ένταση Ή
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Ηχητικά εφέ
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Μουσική
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -286,7 +286,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창을
|
|||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요.
|
||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}창 접기 - 창을 접어 제목만 보여줍니다.
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF 디버그 정보를 보여주기
|
||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}창의 크기를 기본 크기로 되돌립니다. 현재 창 크기를 기본값으로 설정하시려면 CTRL+클릭하십시오.
|
||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}창의 크기를 기본 크기로 되돌립니다. 현재 창 크기를 기본값으로 설정하시려면 CTRL+클릭하세요. 초기값으로 되돌리려면 두 번 CTRL+클릭하세요
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 단축키로 닫을 수 없게 고정합니다. CTRL+클릭하면 그 상태를 기본으로 설정합니다.
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}창 크기를 대형/소형으로 전환합니다.
|
||||
|
@ -959,23 +959,26 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}외부
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL :일반
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}일반 설정을 선택합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TOOLTIP :일반 설정을 보여줍니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :그래픽
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}그래픽 설정을 선택합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TOOLTIP :그래픽 설정을 선택합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :효과음
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TOOLTIP :{BLACK}효과음과 배경음 설정을 선택합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TOOLTIP :효과음과 배경음 설정을 보여줍니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :소셜
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TOOLTIP :{BLACK}소셜 통합 설정을 선택합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TOOLTIP :소셜 통합 설정을 보여줍니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_ADVANCED :고급
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_ADVANCED_TOOLTIP :고급 설정을 변경합니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :음량
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :효과음
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :배경음
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 단위
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :화폐 단위
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :화폐 단위 선택
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CODE :{STRING} ({STRING})
|
||||
|
||||
|
@ -1026,8 +1029,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL :라트비아
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PTE :포르투갈 이스쿠두
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UAH :우크라이나 흐리우냐
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}자동 저장
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동 저장 간격을 선택
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :자동 저장
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :게임 자동 저장 간격을 선택
|
||||
|
||||
# Autosave dropdown
|
||||
###length 5
|
||||
|
@ -1037,77 +1040,79 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_30_MINUTES :매 30분마다
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_60_MINUTES :매 60분마다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_120_MINUTES :매 120분마다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}언어
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}사용할 언어를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :언어
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :사용할 언어를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% 번역됨)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}전체화면
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTD를 전체화면으로 플레이하려면 클릭하세요.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :전체화면
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :OpenTTD를 전체화면으로 플레이하려면 클릭하세요
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}화면 해상도
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}사용할 화면 해상도를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :화면 해상도
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :사용할 화면 해상도를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :기타
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}하드웨어 가속
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTD가 하드웨어 가속을 사용하게 하려면 체크하세요. 변경한 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :하드웨어 가속
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :}OpenTTD가 하드웨어 가속을 사용하게 하려면 체크하세요. 변경한 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}이 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}수직 동기화
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}화면과 수직 동기화하려면 체크하세요. 변경한 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다. 하드웨어 가속을 켠 경우에만 작동합니다.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :수직 동기화
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :화면과 수직 동기화하려면 체크하세요. 변경한 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다. 하드웨어 가속을 켠 경우에만 작동합니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}현재 드라이버: {STRING}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :현재 드라이버: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :인터페이스
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}인터페이스 크기
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스 크기를 설정하려면 슬라이더를 드래그하세요. CTRL+드래그하면 미세 조정이 가능합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}크기 자동 탐지
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스 크기를 자동으로 탐지하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :인터페이스 크기
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :인터페이스 크기를 설정하려면 슬라이더를 드래그하세요. CTRL+드래그하면 미세 조정이 가능합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :크기 자동 탐지
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :인터페이스 크기를 자동으로 탐지하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}크기 조절
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스 크기를 슬라이더로 조절하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :크기 조절
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :인터페이스 크기를 슬라이더로 조절하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :{BLACK}원본 그래픽 글꼴 사용
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}기존 영어의 고정폭 글꼴을 사용하는 것을 선호하는 경우 이 박스에 체크하세요. 한국어 사용자는 체크하면 안 됩니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :{BLACK}글씨체 테두리를 부드럽게
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :{BLACK}크기 조절이 가능한 글씨체에 안티 에일리어싱을 적용하여 테두리를 부드럽게 표현하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :원본 그래픽 글꼴 사용
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :기존 영어의 고정폭 글꼴을 사용하는 것을 선호하는 경우 이 박스에 체크하세요. 한국어 사용자는 체크하면 안 됩니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :글씨체 테두리를 부드럽게
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :크기 조절이 가능한 글씨체에 안티 에일리어싱을 적용하여 테두리를 부드럽게 표현하려면 이 박스에 체크하세요
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :{BLACK}자동 설문
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :{BLACK}자동 설문조사 참여
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :{BLACK}이 설정을 켜면, 게임을 종료할 때마다 OpenTTD가 관련 설문 통계를 전송합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :{BLACK}설문조사와 개인정보 보호에 대하여
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :{BLACK}자동 설문조사에 대한 더 많은 정보를 보여주기 위해 브라우저 창을 엽니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :{BLACK}설문조사 결과 미리보기
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}현재 진행 중인 게임의 설문조사 결과를 보여줍니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :자동 설문
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :자동 설문조사 참여
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :이 설정을 켜면, 게임을 종료할 때마다 OpenTTD가 관련 설문 통계를 전송합니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :설문조사와 개인정보 보호에 대하여
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :자동 설문조사에 대한 더 많은 정보를 보여주기 위해 브라우저 창을 엽니다
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :설문조사 결과 미리보기
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :현재 진행 중인 게임의 설문조사 결과를 보여줍니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_DISPLAY :화면
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}화면 주사율
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}사용할 화면 주사율을 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :화면 주사율
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :사용할 화면 주사율을 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hz를 넘는 화면 주사율을 사용하면 성능에 영향이 갈 수도 있습니다.
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본 그래픽 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}게임에 사용할 기본 그래픽 세트를 선택하세요 (플레이 도중에는 변경할 수 없고 메인 메뉴에서만 변경 가능합니다)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}기본 그래픽 세트에 대한 추가 정보를 봅니다.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :기본 그래픽 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :게임에 사용할 기본 그래픽 세트를 선택하세요 (플레이 도중에는 변경할 수 없고 메인 메뉴에서만 변경 가능합니다)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :기본 그래픽 세트에 대한 추가 정보를 봅니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}기본 효과음 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}게임에 사용할 기본 효과음 세트를 선택하세요 (플레이 도중에는 변경할 수 없고 메인 메뉴에서만 변경 가능합니다)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}기본 효과음 세트에 대한 추가 정보를 봅니다.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :기본 효과음 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :게임에 사용할 기본 효과음 세트를 선택하세요 (플레이 도중에는 변경할 수 없고 메인 메뉴에서만 변경 가능합니다)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :기본 효과음 세트에 대한 추가 정보를 봅니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}기본 배경 음악 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}게임에 사용할 기본 배경 음악 세트를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}기본 배경 음악 세트에 대한 추가 정보를 봅니다.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :기본 배경 음악 세트
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :게임에 사용할 기본 배경 음악 세트를 선택하세요
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :기본 배경 음악 세트에 대한 추가 정보를 봅니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :콘텐츠 다운로드
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :다운로드할 신규 & 업데이트된 콘텐츠를 확인합니다
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(소셜 플랫폼과 연계할 수 있는 플러그인이 없음)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :(소셜 플랫폼과 연계할 수 있는 플러그인이 없음)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{BLACK}{STRING} ({STRING})
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :{BLACK}플랫폼:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :{BLACK}플러그인 상태:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{STRING} ({STRING})
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :플랫폼:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :플러그인 상태:
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_RUNNING :{GREEN}실행 중
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED :{RED}초기화 실패
|
||||
|
@ -1221,10 +1226,10 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :신경 안 씀
|
|||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}사용할 수 있는 인공지능이 없습니다...{}{}'온라인 콘텐츠' 시스템을 통해 인공지능을 다운로드받을 수 있습니다.
|
||||
|
||||
# Settings tree in the Game Options window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}검색:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}모두 펼치기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}모두 접기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}모든 설정 초기화
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :검색:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :모두 펼치기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :모두 접기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :모든 설정 초기화
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(설명이 존재하지 않습니다)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VALUE :{PUSH_COLOUR}{ORANGE}{STRING}{POP_COLOUR}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}기본값: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1237,9 +1242,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :회사 설정 (
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}경고!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}게임의 모든 설정을 기본값으로 되돌립니다.{}정말 모든 설정을 초기화하시겠습니까?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}분류:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}종류:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}미리 지정한 검색어에 해당하는 설정 목록에 표시하도록 할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :분류:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :종류:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :미리 지정한 검색어에 해당하는 설정 목록에 표시하도록 할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :기본 설정 (일부 중요한 설정만 보임)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :고급 설정 (대부분의 설정을 보여줌)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :전문가 설정 / 모든 설정 (모든 설정을 보여줌)
|
||||
|
@ -1256,9 +1261,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :회사 설정 (
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- 없음 -
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로 바꾸십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로, {SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :검색 결과를 전부 보시려면{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}분류 {POP_COLOUR}설정을 {PUSH_COLOUR}{WHITE}{STRING}{POP_COLOUR}으로 바꾸세요
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :검색 결과를 전부 보시려면{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}종류 {POP_COLOUR}설정을 {PUSH_COLOUR}{WHITE}모든 설정{POP_COLOUR}으로 바꾸세요
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :검색 결과를 전부 보시려면{}{PUSH_COLOUR}{SILVER}분류 {POP_COLOUR}설정을 {PUSH_COLOUR}{WHITE}{STRING}{POP_COLOUR}으로, {PUSH_COLOUR}{SILVER}종류 {POP_COLOUR}설정을 {PUSH_COLOUR}{WHITE}모든 설정{POP_COLOUR}으로 바꾸세요
|
||||
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :아니요
|
||||
|
@ -1370,7 +1375,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :경사도 설
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :자동차/전차에 적용시킬 경사도를 설정합니다. 값이 높을수록 차량이 언덕을 오를 때 더 힘이 듭니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :열차의 90도 회전을 금지함: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :─ 모양의 수평 선로와 │ 모양의 수직 선로가 바로 이어져 만날 때 90도 회전이 발생합니다. 이 설정을 켜면, 열차가 칸 가장자리를 통과할 때 90도로 회전할 수 있도록 허용합니다. 이 설정은 선박의 회전 반경에도 적용됩니다
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :─ 모양의 수평 선로와 │ 모양의 수직 선로가 바로 이어져 만날 때 90도 회전이 발생합니다. 이 설정을 켜면, 열차가 칸 가장자리를 통과할 때 90도로 회전할 수 없도록 금지합니다
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :역이 같은 방향으로 붙어있지 않아도 같은 이름의 역 짓기 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :이미 존재하는 역을 직접 건드리지 않고도 역의 일부분을 새로 추가/확장하는 것을 허용합니다. 인접한 칸에 기존과 다른 새로운 역을 놓을 때에는 CTRL+클릭해야 합니다
|
||||
|
@ -2098,7 +2103,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :게임 단위 (
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :노트
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :차량의 힘 단위: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :출력할 차량의 힘 단위를 선택합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :출력할 차량의 힘 단위를 선택합니다
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :야드파운드법 (마력)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :미터법 (마력)
|
||||
|
@ -2112,21 +2117,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :미터법 (톤)
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :국제표준규격 (kg)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :부피 단위: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :부피를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :부피를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :야드파운드법 (갤런)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :미터법 (리터)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :국제표준규격 (m³)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :견인 효과 단위: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :견인 효과(견인력)를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :견인 효과(견인력)를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :야드파운드법 (파운드중)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :미터법 (kgf)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :국제표준규격 (kN)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :높이 단위: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :높이를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :높이를 표시할 때 선택한 단위를 사용하여 나타냅니다
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :야드파운드법 (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :미터법 (m)
|
||||
|
|
|
@ -1352,6 +1352,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Głośność
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efekty dźwiękowe
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Muzyka
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -973,6 +973,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efeitos sonoros
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Música
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1117,6 +1117,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Громкос
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Звуковые эффекты
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Музыка
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -972,6 +972,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :音量
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :音效
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :音乐
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}:{ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -972,6 +972,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :音量
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :音效
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :音樂
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SETTING :{STRING}:{ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}%
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue