diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 4f1ebb1365..22be17d592 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -438,6 +438,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Saír do editor STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Saír +STR_SCENEDIT_TOWN_MENU_BUILD_TOWN :Xerar vilas +STR_SCENEDIT_TOWN_MENU_PACE_HOUSE :Colocar casas # Settings menu ###length 16 @@ -957,6 +959,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efectos de son STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Música +STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_MARK :{NUM}% STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades monetarias STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección de unidades monetarias @@ -1054,6 +1057,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Marca es STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :{BLACK}Suavizar fontes STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción para suavizar as fontes redimensionables +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :{BLACK}Enquisa automática STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :{BLACK}Participar nunha enquisa automática @@ -1082,6 +1086,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conxunto STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o conxunto de música base a empregar STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre o conxunto de música base +STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT :Obter contido +STR_GAME_OPTIONS_ONLINE_CONTENT_TOOLTIP :Comprobar contido novo e actualizado para descargar STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(non hai instalado ningún complemento para integrar con plataformas sociais) @@ -2474,6 +2480,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :O teu nome de x STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Accións administrativas a executar neste cliente STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Accións administrativas a executar para esta compañía STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Unirse a esta compañía +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_COMPANY_AUTHORIZE_TOOLTIP :{BLACK}Autorizar a este cliente a unirse a túa compañía STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Envía unha mensaxe a este xogador STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Envía unha mensaxe a todos os xogadores desta compañía STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Enviar unha mensaxe a todos os espectadores @@ -2794,9 +2801,33 @@ STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Arrastrar e soltar STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Construír estación arrastrando e soltando +STR_PICKER_MODE_ALL :Todo +STR_PICKER_MODE_ALL_TOOLTIP :Alternar amosar elementos de todas as clases +STR_PICKER_MODE_USED :Usado +STR_PICKER_MODE_USED_TOOLTIP :Alternar amosar só elementos existentes +STR_PICKER_MODE_SAVED :Gardados +STR_PICKER_MODE_SAVED_TOOLTIP :Alternar amosar só elementos gardados +STR_PICKER_STATION_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha clase de estación para amosar +STR_PICKER_STATION_TYPE_TOOLTIP :Selecciona un tipo de estación a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. +STR_PICKER_WAYPOINT_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha clase de punto de ruta para amosar +STR_PICKER_WAYPOINT_TYPE_TOOLTIP :Selecciona un punto de ruta a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. +STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha clase de estación de autobús para amosar +STR_PICKER_ROADSTOP_BUS_TYPE_TOOLTIP :Selecciona o tipo de estación de autobuses a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. +STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha clase de estación de carga de camións para amosar. +STR_PICKER_ROADSTOP_TRUCK_TYPE_TOOLTIP :Selecciona un tipo de estación de camións a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. +STR_PICKER_OBJECT_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha clase de obxecto para amosar +STR_PICKER_OBJECT_TYPE_TOOLTIP :Selecciona un tipo de obxecto a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. Ctrl+Click+Arrastrar para seleccionar a área diagonalmente. Tamén podes premer Shift para amosar unha estimación do custo +STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Selecciona unha zona da vila para amosar +STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Selecciona un tipo de casa a construír. Ctrl+Click para engadir ou eliminar nos elementos gardados. +STR_HOUSE_PICKER_CAPTION :Selección de casas +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE1 :Borde +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE2 :Periferia +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE3 :Suburbios da periferia +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE4 :Suburbios interiores +STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE5 :Centro da vila STR_STATION_CLASS_DFLT :Por defecto STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Estación por defecto @@ -4984,6 +5015,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... non STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Obras na estrada en curso STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Non se pode borrar esta vila...{}Unha estación ou depósito está relacionado coa vila ou un cadro propiedade da vila non pode ser eliminado STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... non hai ningún sitio adecuado para unha estatua no centro desta vila +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HOUSE :{WHITE}Non se pode construír a casa... # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... demasiadas industrias @@ -5021,6 +5053,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Non se p STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Xunta máis dunha estación/área de carga existente STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... a estación ocupa demasiado +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_NUMBER_TRACKS :{WHITE}... número de vías non soportado +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_LENGTH :{WHITE}... lonxitude non soportada STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas estacións/áreas de carga STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Demasiadas paradas de autobús diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 0d25b665f8..da0bdd6b99 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -2886,7 +2886,7 @@ STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Σημε STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Σιδηροδρομικού Σταθμού STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Προσανατολισμός STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού σιδηροδρομικού σταθμού -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Αριθμός γραμμών +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Αριθμός σιδηροτροχιών STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον αριθμό πλατφορμών για το σιδηροδρομικό σταθμό STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Μήκος πλατφόρμας STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το μήκος του σιδηροδρομικού σταθμού @@ -5153,6 +5153,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Δεν STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Γειτονεύει με περισσότερες από μια υπάρχουσες περιοχές σταθμών/φόρτωσης STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... ο σταθμός είναι υπερβολικά απλωμένος +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_NUMBER_TRACKS :{WHITE}... μη υποστηριζόμενος αριθμός σιδηροτροχιών +STR_ERROR_STATION_DISALLOWED_LENGTH :{WHITE}... μη υποστηριζόμενο μήκος STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Πάρα πολλά κομμάτια σιδηροδρομικού σταθμού STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Πάρα πολλές στάσεις λεωφορείου