mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r26146) -Update from WebTranslator v3.0:
luxembourgish - 40 changes by Phreeze turkish - 56 changes by wakeuprelease/1.4
parent
ce8a45c870
commit
3cafd72cc4
|
@ -42,7 +42,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Koffererz
|
|||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mais
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Friichten
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamanten
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Iessen
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Iesswueren
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Pabeier
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Gold
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Waasser
|
||||
|
@ -65,8 +65,8 @@ STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Passagéier
|
|||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Kuelen
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Post
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Ueleg
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Béischt
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Wuer
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Véi
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Wueren
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Kaar
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Holz
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Eisenerz
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Séissegkeet
|
|||
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Zockerwatt
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Blos
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karmell
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karamell
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Batterie
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Spruddel-Gedrénks
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} K
|
|||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} Mais
|
||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} Friichten
|
||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} S{P aak äck} mat Diamanten
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} Iessen
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} Iesswueren
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} Pabeier
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} S{P aak äck} mat Gold
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} Waasser
|
||||
|
@ -1434,7 +1434,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standard Revisi
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Definéiert den Standardrevisiounsintervall fir nei Schëffer, wann keen expliziten Revisiounsintervall uginn ass
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Revisiounen ausschalten wann Pannen op "Keng" gestallt sinn: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Wann ugeschalt, ginn Gefierer net an d'Revisioun geschéckt, wann se keng Pann kënnen kréien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Geschwindegkeetsbegrenzungen fir Wagongen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Geschwindegkeetsbegrenzungen fir Waggonen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Wann ugeschalt, benotz och Geschwindegkeetslimitatiounen fir Wagonen fir d'maximal Geschwindegkeet vun engem Zuch ze definéiren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Elecktreschschinnen ausschalten: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, ginn keng elektresch Schinnen gebrauch fir mat elektreschen Zich ze fueren
|
||||
|
@ -1783,12 +1783,12 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Monorail Lok
|
|||
STR_LIVERY_MAGLEV :Magnéitbunnlok
|
||||
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
||||
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagéierwagon (Damp)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagéierwagon (Diesel)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagéierwagon (Elektrësch)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Passagéierwagon (Monorail)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Passagéierwagon (Magnéitbahn)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Wuerenwagon
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagéierwaggon (Damp)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagéierwaggon (Diesel)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passagéierwaggon (Elektrësch)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Passagéierwaggon (Monorail)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Passagéierwaggon (Magnéitbahn)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Gidderwaggon
|
||||
STR_LIVERY_BUS :Bus
|
||||
STR_LIVERY_TRUCK :Camion
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagéierfähr
|
||||
|
@ -3325,7 +3325,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Käschte
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriwwen Wagonen: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriwwen Waggonen: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Embaubaur zu: {GOLD}{STRING}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All Typ Wueren
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles ausser {CARGO_LIST}
|
||||
|
@ -3475,7 +3475,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Gef
|
|||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Austosch ze stoppen
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Tauschen aus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Wagonaustosch. Fënster
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Waggonaustosch-Fënster
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motoren
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagonen
|
||||
|
||||
|
@ -3486,8 +3486,8 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektresch Schi
|
|||
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail Gefierer
|
||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnéitbunn Gefierer
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagon raushuelen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mëscht dass d'automatescht Austauschen d'Längt vum Zuch behält, an dem en Wagonen (vun lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mëscht
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon raushuelen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mëscht dass d'automatescht Austauschen d'Längt vum Zuch behält, an dem en Waggonen (vun lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mëscht
|
||||
|
||||
# Vehicle view
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
|
@ -4453,7 +4453,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Spillsaachen Fa
|
|||
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastikpëtz
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Spruddelgedrenks Fabrik
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Blosengenerator
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Karmelbroch
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Karamellbroch
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Zockerminn
|
||||
|
||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
||||
|
@ -4525,29 +4525,29 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :BR '30' (Elektr
|
|||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :BR '40' (Elektrësch)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.G.V.' (Elektrësch)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'EuroStar' (Elektrësch)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Passagéierwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Postwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Kuelenwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Uelegwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Liewnsmëttelwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Güterwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Kaarwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Holzwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Eisenerzwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Stolwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Gepanzerten Wagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Iessenswagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Pabeierwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Koffererzwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Waasserwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Friichtenwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Kautschuckwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Zockerwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Zockerwatt Wagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Karmelwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Blosenwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Colawagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Séissegkeetenwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Passagéierwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Postwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Kuelewaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Uelegwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Véiwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Wuerewaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Kaarwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Holzwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Eisenerzwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Stolwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Gepanzerten Waggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Iesswuerenwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Pabeierwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Koffererzwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Waasserwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Friichtewaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Kautschuckwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Zockerwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Zockerwattwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Karamellwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Blosenwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Colawaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Séissegkeetenwaggon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Spillsaachenwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Batterienwagon
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Spruddelgedrénks Wagon
|
||||
|
|
|
@ -290,7 +290,7 @@ STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Toplam bekleyen
|
|||
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Kullanılabilir bekleyen kargo
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :En yüksek kargo değerlendirmesi
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :En düşük kargo değerlendirmesi
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :LokoAdı (klasik sıra)
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Motor No. (klasik sıra)
|
||||
STR_SORT_BY_COST :Fiyat
|
||||
STR_SORT_BY_POWER :Güç
|
||||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Tork
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ayarlar
|
|||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Şehir isimlerini göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :İstasyon isimlerini göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Yolimlerini göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ara nokta isimlerini göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Tabelaları göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rakip tabela ve isimlerini göster
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Tüm animasyonlar
|
||||
|
@ -387,8 +387,8 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Çıkış
|
|||
|
||||
# map menu
|
||||
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası
|
||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra görünüm
|
||||
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Kargo Akış Lejantı
|
||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ek görünüm
|
||||
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Kargo Akış Göstergesi
|
||||
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Tabela listesi
|
||||
|
||||
############ range for town menu starts
|
||||
|
@ -452,8 +452,8 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Ses/müzik
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for message menu starts
|
||||
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Son mesaj/haber
|
||||
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmişi
|
||||
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Son mesaj/haber raporu
|
||||
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj geçmişi
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi
|
|||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolu aç/kapa
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ/Oyun betik hata ayıklama
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran Görüntüsü
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran görüntüsü
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekran görüntüsüne tamamen yaklaşıldı
|
||||
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü
|
||||
|
@ -609,8 +609,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Toplam p
|
|||
# Music window
|
||||
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Müzik Kutusu
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Hepsi
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Eski Stil
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Yeni Stil
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Eski Biçem
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Yeni Biçem
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Ezy Sokağı
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 1
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 2
|
||||
|
@ -633,9 +633,9 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği
|
|||
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği başlat
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Efekt ve müzik sesini ayarlamak için sürükleyin
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokağı stili müzik' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski biçem müzik' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni biçem' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokağı biçemi müzik' programını seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 1' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 2' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa
|
||||
|
@ -677,7 +677,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Araçlar
|
|||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Fabrikalar
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Kargo Akışı
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Güzergahlar
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Nebatat
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Bitkiler
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Sahipler
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde eşyükselti eğrilerini göster
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde araçları göster
|
||||
|
@ -958,8 +958,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :diğer
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekran görüntüsü biçimi
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak ekran görüntüsü biçimini seçin
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Temel grafik seti
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak temel grafik setini seçin
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Temel grafik kümesi
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak temel grafik kümesini seçin
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} kayıp/bozuk dosya
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Temel grafik setiyle ilgili ilave bilgiler
|
||||
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Bir kara taşı
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Tren ve gemilerin 90 derece dönmesini yasakla: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 derece dönüşler yatay bir rayı bitişik karede dikey bir ray parçası takip ettiği zaman gerçekleşir, böylelikle trenin diğer ray kombinasyonlarındaki alışılagelmiş 45 derecelik dönüşü yerine karenin kenarından geçerken 90 derecelik dönüş yapmasını sağlar. Bu aynı zamanda gemilerin dönme açısına da uygulanır
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Doğrudan bitişik olmayan istasyonları birleştirme izni: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Mevcut parçalarına doğrudan temas etmeksizin bir istasyona parçalar eklenmesine müsaade et. Yeni parçalar eklenirken Ctrl+Click basılması gerekir
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Mevcut parçalarına doğrudan temas etmeksizin bir istasyona parçalar eklenmesine müsaade et. Yeni parçalar eklenirken Ctrl+Tıklama gerekir
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Geliştirilmiş yükleme algoritması kullan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :Etkinleştirilirse istasyonda bekleyen araçlar sırayla yüklenecektir. Bir sonraki aracın yüklenmesi ancak istasyonda bekleyen ilk aracı tamamen doldurmaya yetecek kadar kargo olduğunda başlar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Araçlar yavaş yavaş dolsun: {STRING}
|
||||
|
@ -1221,14 +1221,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Rakiplerin yolu
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Başka şirketlerin sahip olduğu yollarda yol üstü durakların inşasına izin verir
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Bitişik istasyonlar izinli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Farklı istasyonların birbirine değmesine izin verir
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Birden çok NewGRF lokomotif setini aktifleştir: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Birden çok NewGRF lokomotif setini etkinleştir: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Eski NewGRF'ler için uyumluluk seçeneği. Ne yaptığınızı kesin olarak bilmiyorsanız, bu seçeneği kapatmayın!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Araçlar varken bu ayarı değiştirmezsiniz
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Altyapı bakımları: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde; altyapı, bakım giderine neden olur. Maliyet ağ büyüklüğüne göre daha hızlı yükselir, dolayısıyla büyük şirketleri küçüklere göre daha çok etkiler
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Havalimanlarının süresi asla dolmasın: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Bu ayar tüm havalimanı türlerini aktif hale geldikten sonra sürekli kılar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Bu ayarı etkinleştirmek her havaalanı türünün, tanıtımından sonra sürekli olarak kullanılabilir kalmasını sağlar.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Araç yolunu kaybederse uyar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Komut verilen noktaya giden yolu bulamayan araçlar için mesajlar göster.
|
||||
|
@ -1272,7 +1272,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Dümdüz
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Düzgün
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Engebeli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Çok Engebeli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Ağaç üretme algoritmasi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Ağaç üretme algoritması: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Hiçbiri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Özgün
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Gelişmiş
|
||||
|
@ -1419,7 +1419,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Zor
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Çok oyunculuda yapay zekâ olsun: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :YZ (yapay zeka) bilgisayar oyuncularının çok oyunculu oyunlara katılmasına izin ver
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :Betikler duraklatılıncaya kadar çalıştırılacak opkod sayısı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Bir komut dosyasının (script) bir elde kullanabileceği azami hesaplama adımı sayısı
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Bir betiğin bir elde kullanabileceği azami hesaplama adımı sayısı
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Servis gecikmeleri yüzde ile: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Araçlara bakım yapılmasına bir önceki bakımın üzerinden geçen zamana göre mi, yoksa aracın güvenilirlik değerinin azami güvenilirliğe kıyasla belli bir yüzde oranında düşmesine bağlı olarak mı karar verileceğini seçin
|
||||
|
@ -1589,7 +1589,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Eğer buraya 0'
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Simetrik kip için geri gönderilen kargo miktarı: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Buraya %100'den küçük bir değer girmek simetrik dağılımın asimetrik bir dağılıma benzer şekilde davranmasına sebep olur. Eğer bir durağa belli miktar kargo gönderilmişse, daha az kargo zorla geri gönderilir. Eğer %0 olarak ayarlarsanız simetrik dağılım aynen asimetrik dağılım gibi davranmaya başlar.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Yüksek kapasiteli güzergahları kullanmadan önce daha kısa güzergah doygunluğu: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Sıklıkla iki durak arasında birden fazla güzergah bulunur. Cargodist önce en kısa güzergahı doygunluğa ulaştırır, ardından ikinci en kısa güzergahı doygunluğa ulaşana kadar kullanır ve böyle devam eder. Doygunluk, kapasite tahmini ve planlanan kullanım miktarına göre hesaplanır. Tüm güzergahlar doygunluğa ulaştığında eğer hala talep varsa, yüksek kapasiteli olan güzergahları tercih ederek tüm güzergahları aşırı yükler. Fakat çoğu zaman algoritma kapasiteyi isabetli olarak hesaplayamaz. Bu değer, daha kısa bir güzergahın yüzde kaç oranında doygunluğa ulaştığı zaman bir sonraki güzergahın seçileceğini ayarlamanızı sağlar. Yanlış (büyük) kapasite tahmini ihtimaline karşı aşırı dolu durakları önlemek için %100'den daha düşük bir değer seçin.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Sıklıkla iki durak arasında birden fazla güzergah bulunur. Kargo dağıtımı önce en kısa güzergahı doygunluğa ulaştırır, ardından ikinci en kısa güzergahı doygunluğa ulaşana kadar kullanır ve böyle devam eder. Doygunluk, kapasite tahmini ve planlanan kullanım miktarına göre hesaplanır. Tüm güzergahlar doygunluğa ulaştığında eğer hala talep varsa, yüksek kapasiteli olan güzergahları tercih ederek tüm güzergahları aşırı yükler. Fakat çoğu zaman algoritma kapasiteyi isabetli olarak hesaplayamaz. Bu değer, daha kısa bir güzergahın yüzde kaç oranında doygunluğa ulaştığı zaman bir sonraki güzergahın seçileceğini ayarlamanızı sağlar. Yanlış (büyük) kapasite tahmini ihtimaline karşı aşırı dolu durakları önlemek için %100'den daha düşük bir değer seçin.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Hız birimi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kullanıcı arayüzünde hız görüntülendiğinde, bunu seçili birimde göster.
|
||||
|
@ -1678,9 +1678,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :OpenTTD'nin bu
|
|||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :bilinmiyor
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... sıkıştırma seviyesi '{STRING}' geçerli değil
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... kaydedilmiş oyun formatı olarak '{STRING}' mevcut değil. '{STRING}' formatına çevriliyor
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Grafik seti görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Ses seti görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Müzik seti görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Grafik kümesi görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Ses kümesi görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... Temel Müzik kümesi görmezden geliniyor '{STRING}': bulunamadı
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Bellek yetersiz
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}{BYTES} sprite-önbelleği ayırma işlemi başarısız. Sprite-önbelleği {BYTES}'a düşürüldü. Bu OpenTTD'nin performansını azaltacak. Bellek gereksinimini azaltmak için 32bpp grafikleri ve/veya yakınlaştırma seviyelerini kapatmayı deneyebilirsiniz
|
||||
|
||||
|
@ -1702,17 +1702,17 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Çevrimi
|
|||
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}YZ/Oyun Betik Ayarları
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Çıkış
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla. Ctrl+Click harita ayarlamasını atlar.
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla. Ctrl+Tıklama harita ayarlamasını atlar.
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun yükle
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kendi dünyanı/senaryonu yarat
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Çok oyunculu oyun başlat
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}'Ilıman' yer stilini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'Soğuk' yer stilini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'Tropik' yer stilini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'Oyuncak' yer stilini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}'Ilıman' yer biçemini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'Soğuk' yer biçemini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'Tropik' yer biçemini seç
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'Oyuncak' yer biçemini seç
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekleri göster
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Puan tablosunu göster
|
||||
|
@ -1872,8 +1872,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Oyuncular
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Bağlı oyuncular / en fazla oyuncu
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Harita ebadı
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oyunun harita ebadı{}Alana göre sıralamak için tıklayın
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Harita boyutu
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oyunun harita boyutu{}Alana göre sıralamak için tıklayın
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Tarih
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Güncel tarih
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Yıl
|
||||
|
@ -1881,7 +1881,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oyunda g
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Dil, sunucu sürümü, vb.
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Seçmek için listeden bir oyun tıklayın
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Geçen sefer katıldığınız sunucu:
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}En son katıldığınız sunucu:
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Son oynadığınız sunucuya katılmak için tıklayın
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}OYUN BİLGİSİ
|
||||
|
@ -1911,7 +1911,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Sunucu b
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Kendi sunucunu başlat
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}İsminizi girin
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sunucunun ip'sini ve portunu girin
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sunucunun adresini girin
|
||||
|
||||
# Start new multiplayer server
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Yeni çok oyunculu oyun başlat
|
||||
|
@ -2243,7 +2243,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Gösteri
|
|||
|
||||
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}kullanılmayan
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}satüre
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}doygun
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}aşırı dolu
|
||||
|
||||
# Base for station construction window(s)
|
||||
|
@ -2643,7 +2643,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Satın alınmı
|
|||
# About OpenTTD window
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD Hakkında
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Telif hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD {REV} versiyonu
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2013 OpenTTD ekibi
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
|
@ -2681,12 +2681,12 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Fabrika
|
|||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Kar yüksekliği:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Kar yüksekliğini bir arttır
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Kar yüksekliğini bir azalt
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Rastgele Sayı:
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Rastgele sayı:
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Rastgele bir sayı girmek için tıklayın
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Rastgele
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Harita yapımı için kullanılan rastgele sayıyı değiştir
|
||||
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Harita üretici:
|
||||
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Ağaç algoritmasi:
|
||||
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Ağaç algoritması:
|
||||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Arazi türü:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Deniz seviyesi:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Nehirler:
|
||||
|
@ -2750,12 +2750,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktif Ne
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Aktif olmayan NewGRF dosyaları
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Önceden belirlenmiş ayar seçin:
|
||||
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Süzgeç metni:
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seçili seçkiyi yükle
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Seçkiyi kaydet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Şimdiki listeyi seçki olarak kaydet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Seçki için isim girin
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Seçkiyi sil
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili olan seçkiyi sil
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seçili önayarı yükle
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Önayarı kaydet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Şimdiki listeyi önayar olarak kaydet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Önayar için isim girin
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Önayarı sil
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili önayarı sil
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ekle
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}seçili NewGRF'i ayarlarıma ekle
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Dosyaları tekrar tara
|
||||
|
@ -2849,7 +2849,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden çok Action 8 girişi içeriyor (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-nesne bitiminden sonrasını okudu (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Kullanımda olan temel grafik kümesi bazı nesneleri içermiyor.{}Lütfen temel grafik kümesini güncelleyin
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Kullanımdaki temel grafik seti bazı nesneleri içermiyor.{}Lütfen temel grafik setinizi güncelleyin .{}{YELLOW}OpenTTD'nin geliştirme kopyasını {WHITE}kullandığınız için, {YELLOW}temel grafiklerin de{WHITE} geliştirme kopyasını kullanmalısınız.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Kullanımdaki temel grafik kümesi bazı nesneleri içermiyor.{}Lütfen temel grafik setinizi güncelleyin .{}{YELLOW}OpenTTD'nin geliştirme kopyasını {WHITE}kullandığınız için, {YELLOW}temel grafiklerin de{WHITE} geliştirme kopyasını kullanmalısınız.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen GRF kaynakları mevcut değil (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} {STRING} tarafından deaktive edildi
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Geçersiz/bilinmeyen nesne yerleşim biçimi (nesne {3:NUM})
|
||||
|
@ -3113,7 +3113,7 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Uçağı
|
|||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü güzegaha ortala. Ctrl ile tıklama güzegahın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Yolimi adını değiştir
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ara nokta adını değiştir
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü şamandıra konumuna ortala. Ctrl ile tıklama şamandıranın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Şamandıra adını değiştir
|
||||
|
||||
|
@ -3871,9 +3871,9 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Yılı s
|
|||
# AI debug window
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}YZ Hata Ayıklama
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Komut dosyası (script) adı
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Betik adı
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}YZ Ayarları
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Komut dosyası (script) ayarlarını değiştir
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Betik ayarlarını değiştir
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}YZ'yı baştan yükle
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}YZ'yı öldür, kodu tekrar yükle ve YZ'yı tekrar başlat
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}YZ log iletisi durma metni ile eşleştiğinde duraklatmayı aç/kapa
|
||||
|
@ -3889,12 +3889,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Oyun Bet
|
|||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Oyun Betiği günlüğünü kontrol edin
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Yüklenecek uygun bir YZ bulunamadı.{}Bu YZ boş bir YZ'dir ve hiçbir şey yapmaz.{}'Çevrimiçi İçerik" sistemiyle pekçok YZ'yi indirebilirsiniz
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Çalışan betiklerden (script) biri çöktü. Lütfen bu durumu YZ Hata Ayıklama Penceresi görüntüsüyle birlikte dosyanın yazarına bildirin
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Çalışan betiklerden biri çöktü. Lütfen bu durumu YZ Hata Ayıklama Penceresi görüntüsüyle birlikte dosyanın yazarına bildirin
|
||||
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}YZ Hata Ayıklama penceresi sadece sunucu içindir
|
||||
|
||||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}YZ Yapılandırması
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek Oyun Betiği (script)
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek Oyun Betiği
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek YZ'ler
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :İnsan oyuncu
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Rastgele YZ
|
||||
|
@ -3908,33 +3908,33 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seçilen
|
|||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Oyun Betiği
|
||||
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}YZ'ler
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Seç {STRING}
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}{STRING} Seç
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :YZ
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Oyun Betiği
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Başka bir betik yükle
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Yapılandır
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Komut dosyası (script) parametrelerini yapılandır
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Betik parametrelerini yapılandır
|
||||
|
||||
# Available AIs window
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Mevcut {STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :YZ'ler
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Oyun Betikleri (script)
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Komut dosyası (script) seçmek için bir tuşa basın
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Oyun Betikleri
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir betik seçmek için tıklayın
|
||||
|
||||
STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Yazar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Sürüm: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Kabul et
|
||||
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vurgulanan komut dosyasını (script) seç
|
||||
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vurgulanan betiği seç
|
||||
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}İptal
|
||||
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Komut dosyası (script) değişmesin
|
||||
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Betiği değiştirme
|
||||
|
||||
# AI Parameters
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametreler
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :YZ
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Oyun Betiği (script)
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Oyun Betiği
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Kapat
|
||||
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Yeniden başlat
|
||||
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue