mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
(svn r21276) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 8 changes by marek995 finnish - 1 changes by jpx_ german - 2 changes by planetmaker italian - 3 changes by lorenzodv russian - 2 changes by Lone_Wolf serbian - 3 changes by etran slovak - 1 changes by marek995 slovenian - 2 changes by ntadejrelease/1.1
parent
88063f6fa3
commit
228b7db671
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Srovná
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více městských silnic, mostů, tunelů, atp.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaků: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}množství kouře/jisker u lokomotivy: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}množství kouře/jisker u stroje: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Žádný
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originální
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistický
|
||||
|
@ -1373,6 +1373,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Umíst
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostřed
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Pozice statusbaru: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Vlevo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Uprostřed
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Vpravo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}vypnuto
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Omezit počet zavíratelných oken na: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1854,6 +1858,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :na serveru je p
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :posílal příliš mnoho příkazů
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Pravděpodobná ztráta spojení
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Poslední {NUM}. sekundu{P "" "" s} nepřišla ze serveru žádná data
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
@ -3202,6 +3209,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
|
|||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Zvolit druh nákladu:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena za předělání: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit typ nákladu, na který vlak přestavět
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber typ nákladu, který má vozidlo převážet
|
||||
|
|
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :lähetti liian
|
|||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mahdollinen yhteyden menetys
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Viimeisen {NUM} sekunnin{P "" ""} aikana palvelimelimelta ei ole vastaanotettu tietoja
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Viimeisen {NUM} sekunnin{P "" ""} aikana palvelimelta ei ole vastaanotettu tietoja
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
|
|
|
@ -1789,6 +1789,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :Server voll
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sendete zu viele Kommandos
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Möglicher Verbindungsabbruch
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Die letzte{P 0 "" n} {NUM} Sekunde{P "" n} wurden keine Daten vom Server empfangen
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
|
|
@ -1775,7 +1775,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Stavano
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :errore generale
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :errore di sincronizzazione
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :impossibile caricare la mappa
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connessione perduta
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connessione persa
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :errore di protocollo
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :file NewGRF non corrispondenti
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :non autorizzato
|
||||
|
@ -1790,6 +1790,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server pieno
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :stava inviando troppi comandi
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Possibile perdita di connessione
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Per {NUM} second{P o i} non sono stati ricevuti dati dal server
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
|
|
|
@ -1942,6 +1942,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :сервер п
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :посылал слишком много команд
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Подключение утеряно
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}В течение {NUM} секунд{P ы "" ""} не получено никаких данных со стороны сервера
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
|
|
@ -1285,7 +1285,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Dozvolj
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realističnije veličine prihvatnih površina: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dozvoljeno uklanjanje više gradskih kolovoza, zgrada, itd.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Moguća gradnja veoma dugačkih vozova: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Količina dima/varnica lokomotiva: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Količina dima/varnica vozila: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nema
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originalna
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistična
|
||||
|
@ -1983,6 +1983,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server je pun
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :je slao previše naredbi
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Moguć gubitak veze
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}U poslednj{P 0 oj e ih} {NUM} sekund{P i e i} nije primljen nijedan podatak sa servera
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
|
|
@ -235,7 +235,6 @@ STR_TONS :{COMMA} ton
|
|||
STR_LITERS :{COMMA} litrov
|
||||
STR_ITEMS :{COMMA} kusov
|
||||
STR_CRATES :{COMMA} debien
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :iné
|
||||
|
||||
# Colours, do not shuffle
|
||||
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tmavomodrá
|
||||
|
@ -1009,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaskrtni
|
|||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozlíšenie obrazovky
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vyber rozlisenia obrazovky
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :iné
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotov
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Vyber format screenshotov
|
||||
|
@ -1370,6 +1370,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozíci
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlavo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :v strede
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Pozícia statusbaru: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Vľavo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Stred
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Doprava
|
||||
|
@ -1854,6 +1855,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server je plny
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :posielal priveľa príkazov
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
|
|
@ -1830,6 +1830,9 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :gostitelj zased
|
|||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :je pošiljal preveč ukazov
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Povezava je mogoče prekinjena
|
||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Zadnj{P o i e ih} {NUM} sekund{P o i e ""} ni bilo prejetih nobenih podatkov s strežnika
|
||||
|
||||
# Network related errors
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue