1
0
mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git synced 2025-08-14 10:09:11 +00:00

(svn r5441) WebTranslator2 update to 2006-07-01 16:59:36

danish     - 8 fixed by Bjarni (8)
estonian   - 16 fixed by t2t2 (8), vermon (8)
finnish    - 17 fixed by lauri.kajan (17)
galician   - 25 fixed by Condex (25)
This commit is contained in:
miham
2006-07-01 14:59:55 +00:00
parent 774dcda83e
commit 1fffffd58e
4 changed files with 85 additions and 1 deletions

@@ -1103,6 +1103,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetfly
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Skift klima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}<7D>ndre dato: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiver modifisering af produktion: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Tillad elektriske tog at k<>re p<> almindelige skinner
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Retning mod {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Retning mod {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@@ -2569,6 +2570,7 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :G<> til {TOWN} Lastbilsdepot
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service i {TOWN} Lastbilsdepot
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Havnekonstruktion
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Havnekonstruktion
@@ -2806,6 +2808,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}F
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTEL EGENSKAB {}Skift imellem lokomotiv- og vogn-udskiftningsvindue.{}Vognudskiftning vil kun finde sted hvis den nye vogn kan <20>ndres til at transportere samme godstype some den gamle vogn. Dette bliver checket for hver vogn, n<>r udskiftningen finder sted
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}K<>ret<65>jet kan ikke bygges
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Lufthavnen har ingen landingsbane
STR_ENGINES :Lokomotiver
STR_WAGONS :Vogne
@@ -2836,3 +2839,13 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}V
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Lasteevne: {GOLD}{COMMA} passagerer, {COMMA} s<>kke post
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserede Vogne: {GOLD}+{POWER}{BLACK} V<>gt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
########### String for new airports
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}By
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}International
STR_HELIPORT :{BLACK}Helijopter landingsplads
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopter v<>rksted
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Store lufthavne
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter lufthavn
########

@@ -1499,6 +1499,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Raudtee kombo-s
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Enne on vaja tee eemaldada
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Tee ehitus k<>ib
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tee ehitamine
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vali sillat<61><74>p
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Siia ei saa teed ehitada...
@@ -2447,7 +2448,7 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Peatuset
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}T<>is laadung
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lae maha
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (K<EFBFBD>sud)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - K<>skude L<>pp - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Hooldus
@@ -2827,6 +2828,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni au
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vahetan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TESTIMISEL! {}Vaheta aken mootori ja vaguni vahetamise aknate vahel.{}Vaguni vahetus tehakse ainult siis kui uus vagun suudetakse muuta kandmaks sama t<><74>pi kaupa kui vana vagun. See valitakse igale vagunile kui tegelik vahetus k<>ib
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Mootorit ei saa ehitada
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Lennujaamal ei ole maandumisrada
STR_ENGINES :Mootorid
STR_WAGONS :Vaguneid
@@ -2857,3 +2859,20 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Kaal: {GOLD}+{WEIGHT_S}
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}V<>ike
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Linn
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropoli lennujaam
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Rahvusvaheline lennujaam
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendelrong
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}<7D>lemaailmne lennujaam
STR_HELIPORT :{BLACK}Helikopteri jaam
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopteri depoo
STR_HELISTATION :{BLACK}Helijaam
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}V<>ikesed lennujaamad
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Suured lennujaamad
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Suured lennujaamad
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopteri lennujaamad
########

@@ -1499,6 +1499,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdist
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Tie pit<69><74> siirt<72><74> ensin.
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Tiety<74>t ovat k<>ynniss<73>.
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tien rakentaminen
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Valitse maantiesilta
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tiet<65> ei voi rakentaa...
@@ -2585,6 +2586,11 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvo
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Aseta kohteeksi huoltoasema, {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Huolto, kohteena huoltoasema, {TOWN}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Muuta ajoneuvo rahtaamaan muuta rahtityyppi<70>.
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Korjaa ajoneuvo.
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Muuta ajoneuvo rahtaamaan korostettua rahtityyppi<70>.
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Ajoneuvoa ei voida korjata.
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Sataman rakentaminen
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Sataman rakentaminen
@@ -2822,6 +2828,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaat
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ERIKOIS OMINAISUUS {} Vaihda toiseen korvausikkunaan. {} Vaunu vaihdetaan ainoastaan jos uusi vaunu kuljettaa samaa rahtia. T<>m<EFBFBD> tarkistetaan, joka kerta kun vaunu korvataan.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Veturi ei ole rakennettavissa
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY :{WHITE}Lentokent<6E>ll<6C> ei ole kiitorataa.
STR_ENGINES :Veturit
STR_WAGONS :Vaunut
@@ -2852,3 +2859,18 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Paino: {
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{COMMA} matkustajaa, {COMMA} s<>kki<6B> postia
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moottoroidut vaunut: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Paino: {GOLD}+{WEIGHT_S}
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pieni
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Kaupunki
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Suurkaupungin lentokentt<74>
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Kansainv<6E>linen lentokentt<74>
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Ty<54>matkalainen
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Mannertenv<6E>linen
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterihalli
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Pienet lentokent<6E>t
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Isot lentokent<6E>t
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Keskuslentokentt<74>
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopteri lentokentt<74>
########

@@ -321,12 +321,21 @@ STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m<>
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal<61>ns{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m<>
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :G. beneficios operativos
@@ -778,7 +787,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pega a s
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unidades monetarias
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selecci<63>n de unidades monetarias
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unidades de medida
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selecci<63>n das unidades de medida
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Veh<65>culos de estrada
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Selecciona o lado da estrada polo que rodar<61>n os veh<65>culos
@@ -1264,8 +1275,10 @@ STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 xogadores
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 xogadores
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 xogadores
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}N<> m<>x. de compa<70><61>as:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de compa<70><61>as
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}N<> m<>x. de espectadores:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de espectadores
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros xogadores sabr<62>n cal <20> o idioma que se fala no servidor
@@ -1682,6 +1695,7 @@ STR_3069_BUOY :Boia
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boia no cami<6D>o
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...a estaci<63>n ocupa demasiado
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estaci<63>ns non uniformes deshabilitadas
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Presiona CTRL para seleccionar m<>is dun <20>tem
STR_UNDEFINED :(cadea indefinida)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Estaci<63>n por defecto
@@ -2539,6 +2553,9 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non se p
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir <20> Dep<65>sito de Veh<65>culos de Estrada de {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servicio no Dep<65>sito de Veh<65>culos de Estrada de {TOWN}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Reparar veh<65>culo
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Non se pode repara-lo veh<65>culo
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Construcci<63>n de Peiraos
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcci<63>n de Peiraos
@@ -2760,6 +2777,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comezar
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar de Reemplazar Veh<65>culos
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Non hai veh<65>culos seleccionados
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Perm<72>teche reemplazar untipo de m<>quina cunha doutro tipo, cando trens do tipo orixinal entran nun dep<65>sito
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemprazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_ENGINES :M<>quinas
STR_WAGONS :Vag<61>ns
@@ -2789,3 +2807,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vag<61>ns tractores: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto metropolitano
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
STR_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeroportos para helic<69>pteros
########